All language subtitles for Jeff.Dunhams.Scrooged-Up.Holiday.Special.2024.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-YTS.MX

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,675 --> 00:00:09,134 Hey, everybody! 2 00:00:09,135 --> 00:00:10,427 It's the holidays! 3 00:00:10,428 --> 00:00:12,846 A time for some joy and laughter. 4 00:00:12,847 --> 00:00:16,975 And no one hands out that stuff better than your friend and mine, 5 00:00:16,976 --> 00:00:19,769 Jeff Dunham! 6 00:00:40,916 --> 00:00:43,835 Hey, hey, Milwaukee! 7 00:00:46,797 --> 00:00:51,801 Welcome to my Scrooged-Up Holiday Special in the beer capital of the world. 8 00:00:55,848 --> 00:00:59,058 Man, what a gorgeous theater. What a perfect place to do this. 9 00:00:59,059 --> 00:01:00,769 My boys have been exploring it, 10 00:01:00,770 --> 00:01:03,521 you know, during the day when nothing's going on here. 11 00:01:03,522 --> 00:01:05,732 That third balcony is way the heck up there. 12 00:01:05,733 --> 00:01:08,401 That's literally the nosebleed section. It's awesome. 13 00:01:08,402 --> 00:01:11,988 They were running around, and James discovered something today 14 00:01:11,989 --> 00:01:14,824 that I thought was pretty great. So, he's running around. 15 00:01:14,825 --> 00:01:17,410 And because it's the Pabst Theater, 16 00:01:17,411 --> 00:01:20,206 he found the 'P' on the carpet upstairs. 17 00:01:20,539 --> 00:01:21,456 Right there. See it? 18 00:01:21,457 --> 00:01:23,374 And it runs all the way, up and out... 19 00:01:23,375 --> 00:01:26,336 the sides of all the runners going up and down the hallways 20 00:01:26,337 --> 00:01:29,672 You can see him point to it. Oh, yeah, there he is pointing to it. 21 00:01:29,673 --> 00:01:30,925 He thought that was very cool. 22 00:01:31,342 --> 00:01:34,302 No. He didn't think it was cool. He thought it was hilarious 23 00:01:34,303 --> 00:01:36,846 because if you back up a little to the next photo, 24 00:01:36,847 --> 00:01:38,389 it spells "poop." 25 00:01:44,563 --> 00:01:46,189 So, why a Christmas special? 26 00:01:46,190 --> 00:01:49,317 Well, I'm sharing with you what I know and what I grew up with. 27 00:01:49,318 --> 00:01:52,237 I was raised in a home that celebrated Christmas, 28 00:01:52,238 --> 00:01:53,863 so this is a Christmas special. 29 00:01:53,864 --> 00:01:56,449 If I was Jewish, this would be a Hanukkah special. 30 00:01:56,450 --> 00:01:58,868 If I was black, this might be a Kwanzaa special. 31 00:01:58,869 --> 00:02:01,162 If I was an atheist, this would be a special. 32 00:02:02,748 --> 00:02:04,833 But Christmas is extra special for me, 33 00:02:04,834 --> 00:02:06,668 because when I was eight years-old, 34 00:02:06,669 --> 00:02:08,503 that year under the Christmas tree, 35 00:02:08,504 --> 00:02:11,297 Santa left me my very first ventriloquist dummy. 36 00:02:11,298 --> 00:02:13,258 And I've shown this photograph before, 37 00:02:13,259 --> 00:02:16,553 but I have to show it again because it's one of my favorite ones. 38 00:02:16,554 --> 00:02:19,848 So, under the tree is Mom and me and my first dummy and Dad, 39 00:02:19,849 --> 00:02:21,349 and there we are right there. 40 00:02:21,350 --> 00:02:23,686 Thank you. 41 00:02:27,398 --> 00:02:29,399 I think I love that picture also because 42 00:02:29,400 --> 00:02:32,026 you can tell how proud my father is. 43 00:02:33,654 --> 00:02:36,239 But that moment right there began a lifelong career 44 00:02:36,240 --> 00:02:38,366 leading to this very moment here tonight. 45 00:02:38,367 --> 00:02:41,035 But this special is different from any one I've ever done. 46 00:02:41,036 --> 00:02:43,329 My wife Audrey came up with the idea 47 00:02:43,330 --> 00:02:45,582 of me and my guys doing our own film version 48 00:02:45,583 --> 00:02:47,709 of the Dickens classic, A Christmas Carol. 49 00:02:47,710 --> 00:02:49,669 I thought that would be a great movie. 50 00:02:49,670 --> 00:02:51,796 Why not? Let's see if we can get it made. 51 00:02:51,797 --> 00:02:55,633 But then in the meantime, I thought, how about for my next stand-up special, 52 00:02:55,634 --> 00:02:59,345 what if it's me talking to the guys about their possible roles in the film 53 00:02:59,346 --> 00:03:01,639 and what characters I think they should play. 54 00:03:01,640 --> 00:03:03,558 So, tonight I'm casting. 55 00:03:06,520 --> 00:03:09,022 So, if you know the Christmas Carol story, 56 00:03:09,023 --> 00:03:12,650 see if you can guess who of my guys should play whom in the movie. 57 00:03:14,320 --> 00:03:17,196 You guys ready for the little people in the boxes? 58 00:03:23,662 --> 00:03:27,040 The first guy I'd like to introduce has been in my act a long time, 59 00:03:27,041 --> 00:03:30,960 and I'm fairly certain you can guess who he'd play in A Christmas Carol. 60 00:03:30,961 --> 00:03:33,796 Please help me welcome my old friend, Walter. 61 00:03:44,642 --> 00:03:47,102 Shut the hell up! 62 00:03:48,270 --> 00:03:49,312 Good evening, Walter. 63 00:03:49,313 --> 00:03:51,147 And why am I dressed like this? 64 00:03:51,148 --> 00:03:53,524 - I am hot as hell! - I know. 65 00:03:53,525 --> 00:03:55,485 - I think I'm having a stroke. - Come on. 66 00:03:57,988 --> 00:03:59,489 I bet you love the holidays. 67 00:03:59,490 --> 00:04:01,200 I bet you're an idiot. 68 00:04:02,034 --> 00:04:04,285 Come on. What's your favorite Christmas carol? 69 00:04:04,286 --> 00:04:06,746 - My favorite Christmas carol... - That's right. 70 00:04:06,747 --> 00:04:09,624 You mean one that makes me feel joy and hope 71 00:04:09,625 --> 00:04:12,377 - and a beautiful peace inside? - That's right. 72 00:04:12,378 --> 00:04:15,046 "Grandma Got Run Over by a Reindeer." 73 00:04:20,386 --> 00:04:22,011 That's not a Christmas carol. 74 00:04:22,012 --> 00:04:24,974 Just imagining fills me with great joy. 75 00:04:25,766 --> 00:04:28,309 Well, I'm happy to see you dressed for the occasion. 76 00:04:28,310 --> 00:04:30,436 Me? I didn't do this. You did this to me! 77 00:04:30,437 --> 00:04:34,024 He takes us on the tour bus and plays dolly freakin' dress-up. 78 00:04:35,317 --> 00:04:37,860 - No, I don't. - No one can hear us scream. 79 00:04:37,861 --> 00:04:41,782 - That's not true. - Ah! He's touching us again! 80 00:04:43,367 --> 00:04:45,576 Stop it. You look great for the occasion. 81 00:04:45,577 --> 00:04:47,705 - What occasion? - This is our Christmas special, 82 00:04:48,205 --> 00:04:50,415 and this special is gonna be on Amazon Prime. 83 00:04:50,416 --> 00:04:51,332 - Amazon? - Yeah. 84 00:04:51,333 --> 00:04:55,420 Oh, so they're gonna deliver this special and leave it on everyone's front porch? 85 00:04:56,672 --> 00:05:00,883 Inside another box that's ten times the size it needs to be? 86 00:05:02,845 --> 00:05:06,014 Then some jerk comes along and steals it off the porch, 87 00:05:06,015 --> 00:05:09,226 and I have to order it all over again? 88 00:05:10,352 --> 00:05:12,645 You know, Amazon makes things very convenient. 89 00:05:12,646 --> 00:05:15,690 Yeah, and how lazy have we gotten? I mean seriously. 90 00:05:15,691 --> 00:05:18,026 "I need a, uh, a toothpick. 91 00:05:18,027 --> 00:05:22,280 I think they're upstairs. Nah, that's too far to walk." 92 00:05:23,741 --> 00:05:26,493 "I'll just order it on Amazon." 93 00:05:27,036 --> 00:05:29,370 Let's see. Two cents for a toothpick 94 00:05:29,371 --> 00:05:32,040 and 29 dollars for shipping. Done. 95 00:05:32,041 --> 00:05:34,000 Walter... 96 00:05:34,001 --> 00:05:36,169 Then, five minutes later it's at my front door. 97 00:05:36,170 --> 00:05:37,962 - Yeah. - "Oh, look! 98 00:05:37,963 --> 00:05:42,675 They shipped me my toothpick in a box the size of a [bleep] Yugo." 99 00:05:49,391 --> 00:05:50,975 A Yugo? That's your reference? 100 00:05:50,976 --> 00:05:53,519 I guess you'd prefer a Prius? 101 00:05:59,985 --> 00:06:01,277 That was a long time ago. 102 00:06:01,278 --> 00:06:03,781 You are forever damaged, my friend. 103 00:06:04,823 --> 00:06:08,326 Look, our special's gonna be on Amazon Prime, the subscription service. 104 00:06:08,327 --> 00:06:10,953 Oh, good, so we can subscribe, watch this special, 105 00:06:10,954 --> 00:06:13,916 then quickly unsubscribe so they won't charge us. 106 00:06:14,958 --> 00:06:16,876 That's not the best way to save money. 107 00:06:16,877 --> 00:06:19,045 Says the guy who owned a Prius. 108 00:06:20,964 --> 00:06:23,674 A blue Prius. 109 00:06:25,886 --> 00:06:27,678 Does your wife enjoy the holidays? 110 00:06:27,679 --> 00:06:29,722 My wife? You mean the nutcracker? 111 00:06:31,391 --> 00:06:34,811 Your wife is a lovely lady, and I know that you love her very much. 112 00:06:34,812 --> 00:06:36,104 - Whatever. - Tell everyone 113 00:06:36,105 --> 00:06:38,189 what you gave your wife last Christmas. 114 00:06:38,190 --> 00:06:39,774 - COVID. - No. 115 00:06:42,111 --> 00:06:45,321 Look, next year there's an idea of us filming a Christmas movie. 116 00:06:45,322 --> 00:06:47,490 - A movie? - Yeah, I'm picking the best roles 117 00:06:47,491 --> 00:06:50,868 - for all the guys. - Oh, and that's why I'm dressed like this? 118 00:06:50,869 --> 00:06:52,078 - Yes. - So I have to act? 119 00:06:52,079 --> 00:06:53,538 - Ever done any acting? - Sure. 120 00:06:53,539 --> 00:06:55,331 - Like what? - I laugh at your jokes. 121 00:06:56,875 --> 00:06:59,335 - That's not funny. - No, not usually. They're not. 122 00:07:01,171 --> 00:07:03,089 - What's the movie? - A Christmas Carol. 123 00:07:03,090 --> 00:07:04,841 And all of us are gonna be in it? 124 00:07:04,842 --> 00:07:05,967 That's the plan. 125 00:07:05,968 --> 00:07:10,513 And, uh, have you actually decided on who gets what role? 126 00:07:10,514 --> 00:07:12,223 I'm working on that right now. 127 00:07:12,224 --> 00:07:15,185 Okay, so you're trying figure out who I should play? 128 00:07:19,690 --> 00:07:20,690 Well, yeah. 129 00:07:20,691 --> 00:07:24,528 So, for me, you've narrowed it down to a few possible characters? 130 00:07:27,322 --> 00:07:30,116 - I'm a very versatile actor. - I'm sure. 131 00:07:30,117 --> 00:07:32,493 I can even be that little kid who has a crutch. 132 00:07:37,499 --> 00:07:39,167 Tiny Tim. 133 00:07:39,168 --> 00:07:41,294 Why are we suddenly talking about your... 134 00:07:41,295 --> 00:07:45,548 Oh! Oh! Oh! The kid! Tiny Tim! 135 00:07:45,549 --> 00:07:48,176 - I thought you were talking about your... - Walter... 136 00:07:48,177 --> 00:07:50,094 - Tiny Tim. - Walter! 137 00:07:50,095 --> 00:07:53,264 - I'm sorry. - Tiny Tim has a very important role. 138 00:07:53,265 --> 00:07:56,017 I'm sure he does, Jeff. Good for you! 139 00:07:58,103 --> 00:07:59,604 This is a Christmas story. 140 00:07:59,605 --> 00:08:02,440 Good place to hang the mistletoe. That's all I'm saying. 141 00:08:03,692 --> 00:08:06,068 - Walter... - You know, the twigs and berries. 142 00:08:06,069 --> 00:08:08,529 Will you stop it? 143 00:08:08,530 --> 00:08:11,199 Okay, back to the movie. Now, what's that kid's name? 144 00:08:11,200 --> 00:08:12,617 - It's Tiny Tim. - Right. 145 00:08:12,618 --> 00:08:15,828 And I'm telling you... with a little makeup, I could be that kid. 146 00:08:15,829 --> 00:08:18,372 - You could be Tiny Tim? - He's angry, right? 147 00:08:18,373 --> 00:08:19,874 - No. - Oh, I think he is. 148 00:08:19,875 --> 00:08:21,459 What is it he always says? 149 00:08:21,460 --> 00:08:23,419 Well, his most famous line is, "God..." 150 00:08:23,420 --> 00:08:26,547 Oh, yeah! "God, why was I born? It's a hard-knock life!" 151 00:08:26,548 --> 00:08:28,341 What? 152 00:08:28,342 --> 00:08:30,801 Then, he sings it, and the sun comes out tomorrow, 153 00:08:30,802 --> 00:08:34,014 and blahdy-blah-blah. I hate that stupid show. 154 00:08:34,932 --> 00:08:36,265 - That's Annie. - Yeah. 155 00:08:36,266 --> 00:08:38,643 And then Tiny Tim gets left alone at his house, 156 00:08:38,644 --> 00:08:41,062 and his mother yells, "Kevin!" 157 00:08:43,148 --> 00:08:45,274 - That's Home Alone. - I could be Kevin, 158 00:08:45,275 --> 00:08:48,861 and you could be the guy that gets hit in the head with a box of tools 159 00:08:48,862 --> 00:08:51,031 and his hair catches on fire. 160 00:08:51,531 --> 00:08:52,740 - Can you act? - Can I act? 161 00:08:52,741 --> 00:08:54,533 - You know, hang on a second. - What? 162 00:08:54,534 --> 00:08:58,204 I don't mean to interrupt here. I keep looking at you. 163 00:08:58,205 --> 00:09:00,331 I don't usually throw around compliments. 164 00:09:00,332 --> 00:09:02,917 I just gotta say here, you know, you're getting old, 165 00:09:02,918 --> 00:09:04,835 but you're still looking pretty good. 166 00:09:04,836 --> 00:09:07,421 Don't you think so? He's doing all right? 167 00:09:12,135 --> 00:09:15,096 - Thank you. - Ha-ha. I'm [bleep] with ya. I'm acting. 168 00:09:23,230 --> 00:09:26,148 One of the most moving scenes in the story is near the end 169 00:09:26,149 --> 00:09:27,984 when Scrooge breaks down crying 170 00:09:27,985 --> 00:09:31,195 because he's filled with regret. Do you think you could do that? 171 00:09:31,196 --> 00:09:33,656 Oh, sure. I'll just pretend I'm your father. 172 00:09:35,867 --> 00:09:38,577 What does that mean? 173 00:09:38,578 --> 00:09:40,621 - Oh, come on. Think about you. - What? 174 00:09:40,622 --> 00:09:42,748 Your father saved his entire life 175 00:09:42,749 --> 00:09:45,584 to send his only son to a university. 176 00:09:45,585 --> 00:09:47,628 - Yeah? - Then, you took your degree, 177 00:09:47,629 --> 00:09:51,341 did nothing with it, and ended up doing a puppet show. 178 00:09:52,175 --> 00:09:55,219 How much does that suck for your parents? 179 00:09:55,220 --> 00:09:57,888 - Walter... - I mean, look at what you're doing now. 180 00:09:57,889 --> 00:10:00,766 - This seems pretty good to me. - No, not that. This. 181 00:10:00,767 --> 00:10:01,976 - What? - You're arguing. 182 00:10:01,977 --> 00:10:03,644 - Yeah? - With me! 183 00:10:04,771 --> 00:10:07,024 - Right. - Which is actually you! 184 00:10:07,774 --> 00:10:09,567 - You know what's really weird? - What? 185 00:10:09,568 --> 00:10:12,570 You're also losing this argument! 186 00:10:14,323 --> 00:10:16,950 You ever seen The Twilight Zone? 187 00:10:17,576 --> 00:10:20,411 You're freaking in it! 188 00:10:24,374 --> 00:10:27,168 Let's talk about your actual role in A Christmas Carol. 189 00:10:27,169 --> 00:10:29,837 I don't know who I would be. 190 00:10:29,838 --> 00:10:31,297 - It's very obvious. - It is? 191 00:10:31,298 --> 00:10:33,591 Yeah, you don't even have to audition. 192 00:10:33,592 --> 00:10:35,468 - What? - Think about it. 193 00:10:35,469 --> 00:10:37,762 - Who do you look like? - Uhh... 194 00:10:37,763 --> 00:10:39,056 Come on. 195 00:10:39,848 --> 00:10:42,225 - Good God, you? - No, not me! 196 00:10:42,976 --> 00:10:45,561 Well, folks say you and I kind of look alike. 197 00:10:45,562 --> 00:10:47,272 - Well... - Come on. Do the face. 198 00:10:55,405 --> 00:10:58,282 That's just scary. Please tell me we're not related. 199 00:10:58,283 --> 00:11:01,660 All right. At least I can smile. 200 00:11:05,540 --> 00:11:07,249 - I can smile. - Really? 201 00:11:07,250 --> 00:11:09,502 Yeah, well, it hurts a little when I do. 202 00:11:09,503 --> 00:11:11,671 Let's see. 203 00:11:16,134 --> 00:11:18,677 Oh, I think I pulled a groin muscle. 204 00:11:19,971 --> 00:11:22,515 As for our movie, Walter, you would be Scrooge. 205 00:11:22,516 --> 00:11:23,933 What? Me? 206 00:11:23,934 --> 00:11:26,352 Come on. Ebenezer Scrooge was a very rich man 207 00:11:26,353 --> 00:11:29,230 - who never got married. - Oh, hell yeah. I'll be that guy. 208 00:11:30,982 --> 00:11:34,568 In the beginning of the story, Scrooge is very lonely. Do you know why? 209 00:11:34,569 --> 00:11:36,320 He was a ventriloquist? 210 00:11:39,449 --> 00:11:40,908 - Sorry. - In the story, 211 00:11:40,909 --> 00:11:44,078 Scrooge gets woken up three times in the middle of the night. 212 00:11:44,079 --> 00:11:46,872 And it gets worse and worse the older you get. 213 00:11:51,294 --> 00:11:53,421 Back then, women were expected to marry, 214 00:11:53,422 --> 00:11:55,631 have children, and keep a nice household. 215 00:11:55,632 --> 00:11:59,052 And those were the only acceptable roles for women during that era. 216 00:11:59,594 --> 00:12:01,137 Is that too much to ask? 217 00:12:02,639 --> 00:12:05,266 Are you trying to turn off every woman in this room? 218 00:12:05,267 --> 00:12:07,143 Oh, no, no. You've got that covered. 219 00:12:09,479 --> 00:12:13,023 Hey ladies, you wanna hear a sentence that in the history of humans 220 00:12:13,024 --> 00:12:16,485 no woman has ever said? Ready? 221 00:12:18,238 --> 00:12:20,990 "Ventriloquist... that's hot." 222 00:12:24,578 --> 00:12:26,036 Wah-wah. 223 00:12:27,747 --> 00:12:30,332 - Who wrote A Christmas Carol? - Charles Dickens. 224 00:12:30,333 --> 00:12:35,547 Sorry. Just laughing at his last name. 225 00:12:36,298 --> 00:12:37,756 Dickens. 226 00:12:37,757 --> 00:12:39,216 - They could be friends. - Who? 227 00:12:39,217 --> 00:12:41,135 Tiny Tim and Little Dickens. 228 00:12:42,679 --> 00:12:44,930 You sure Tiny Tim's name isn't Kevin? 229 00:12:44,931 --> 00:12:46,891 No, it's not Kevin. That's Home Alone. 230 00:12:46,892 --> 00:12:50,603 Well, that's you as a kid... home alone, playing with your Tiny Tim. 231 00:12:51,855 --> 00:12:54,565 - Say goodnight, Walter. - Thanks, Milwaukee! 232 00:13:03,658 --> 00:13:06,243 Our next guy up is pretty much a party animal 233 00:13:06,244 --> 00:13:09,663 and perfect to play in our movie as the Ghost of Christmas Past. 234 00:13:09,664 --> 00:13:13,209 Please welcome your good buddy and mine, Bubba J. 235 00:13:24,596 --> 00:13:29,058 How you doing, Bubba J? 236 00:13:29,059 --> 00:13:32,061 Pretty good. And ho-ho-ho! 237 00:13:32,062 --> 00:13:33,729 Oh, it's not Christmas yet. 238 00:13:33,730 --> 00:13:37,942 Oh, well then, ho-ho-hold my beer. 239 00:13:42,280 --> 00:13:44,114 It's Milwaukee. They love that crap. 240 00:13:44,115 --> 00:13:46,408 Okay. 241 00:13:51,873 --> 00:13:52,957 - Bubba J. - What? 242 00:13:52,958 --> 00:13:54,291 Have you done any acting? 243 00:13:54,292 --> 00:13:55,376 - Oh, sure. - Really? 244 00:13:55,377 --> 00:13:56,377 - Yeah. - When? 245 00:13:56,378 --> 00:14:00,297 When the police pull me over, I act like I haven't been drinking. 246 00:14:00,298 --> 00:14:03,592 What if there's a breathalyzer? 247 00:14:03,593 --> 00:14:06,303 I get to go on a sleepover. 248 00:14:06,304 --> 00:14:07,888 Oh. 249 00:14:07,889 --> 00:14:09,932 - Can we talk about the movie now? - Okay. 250 00:14:09,933 --> 00:14:13,018 To talk about the movie, let's get in the mood of the season. 251 00:14:13,019 --> 00:14:15,229 - Okay. - When I wake up on Christmas morning, 252 00:14:15,230 --> 00:14:18,524 - I'm happy to be alive. - Well, you didn't drink as much as I did. 253 00:14:21,486 --> 00:14:25,490 So, Christmas is my favorite time of year. It's all about loving your fellow man. 254 00:14:29,953 --> 00:14:31,537 - Really? - Yes. 255 00:14:31,538 --> 00:14:34,999 Uh, does your wife know that? 256 00:14:36,084 --> 00:14:37,293 That's a shocker. 257 00:14:37,294 --> 00:14:39,587 You should be upfront with Audrey about that. 258 00:14:39,588 --> 00:14:40,713 I had no idea. 259 00:14:40,714 --> 00:14:44,425 She's gonna be like, "Jeff, why do you now like the hot dogs 260 00:14:44,426 --> 00:14:46,719 more than the honey-baked ham?" 261 00:14:58,273 --> 00:15:00,107 They honey-baked ham? 262 00:15:00,108 --> 00:15:02,443 - They know what I'm talking about. - All right. 263 00:15:04,154 --> 00:15:06,155 - It's warm... - That's enough. 264 00:15:06,156 --> 00:15:08,198 Okay. 265 00:15:08,199 --> 00:15:11,619 - Hey, in this movie, do we get presents? - I don't know. 266 00:15:11,620 --> 00:15:15,289 Come on. Presents are the best part about Christmas. 267 00:15:15,290 --> 00:15:18,626 Well, you know, Bubba J, it is better to give than to receive. 268 00:15:18,627 --> 00:15:21,754 Yes, especially when you're in prison. 269 00:15:25,675 --> 00:15:27,926 - No honey-baked ham. - All right. 270 00:15:32,223 --> 00:15:35,643 It's more like a rump roast. 271 00:15:35,644 --> 00:15:38,438 Will you stop? I'm so sorry. 272 00:15:39,147 --> 00:15:40,523 This is not my fault. 273 00:15:42,609 --> 00:15:45,027 So, does your wife bake during the holidays? 274 00:15:45,028 --> 00:15:46,028 - Oh, yeah. - What? 275 00:15:46,029 --> 00:15:47,488 - Meth. - No. No. 276 00:15:48,865 --> 00:15:50,699 - What? - I mean like a holiday treat. 277 00:15:50,700 --> 00:15:54,411 Well, she can put colored sprinkles on it for ya. 278 00:15:54,412 --> 00:15:57,248 Oh, whoops, I said "colored." 279 00:15:59,250 --> 00:16:00,834 Nice knowing you, cracker. 280 00:16:04,172 --> 00:16:06,256 So, do you have a favorite Christmas carol? 281 00:16:06,257 --> 00:16:10,678 Oh, well, my dad likes the song "Baby, It's Cold Outside." 282 00:16:10,679 --> 00:16:13,972 Oh, you know, a couple years ago, that song was kind of canceled. 283 00:16:13,973 --> 00:16:16,642 - Do you know why? - Uh-huh. Global warming. 284 00:16:18,395 --> 00:16:20,604 How about "I Saw Mommy Kissing Santa Claus?" 285 00:16:20,605 --> 00:16:23,691 Oh, I did too, but I think it was my uncle. 286 00:16:25,568 --> 00:16:27,444 - All right, back to our movie. - Okay. 287 00:16:27,445 --> 00:16:30,030 Did you see the movie The Muppets' Christmas Carol? 288 00:16:30,031 --> 00:16:31,990 Oh, no, I hate puppets. They scare me. 289 00:16:34,035 --> 00:16:35,412 Okay. 290 00:16:36,371 --> 00:16:39,581 So, the movie we're shooting is our version of A Christmas Carol. 291 00:16:39,582 --> 00:16:41,208 - Okay. - It's a story about a man 292 00:16:41,209 --> 00:16:43,502 who learns the true meaning of Christmas. 293 00:16:43,503 --> 00:16:45,587 Was it during a Zoom meeting? 294 00:16:45,588 --> 00:16:47,047 No. 295 00:16:47,048 --> 00:16:50,634 You know, one time during a Zoom meeting, I learned the true meaning 296 00:16:50,635 --> 00:16:54,138 of forgetting to turn your camera off during personal time. 297 00:17:00,437 --> 00:17:03,731 On Christmas Eve, Scrooge is visited by three ghosts. 298 00:17:03,732 --> 00:17:05,023 Do you know why? 299 00:17:05,024 --> 00:17:07,651 - He swiped right? - No. No. 300 00:17:09,070 --> 00:17:12,656 The Ghost of Christmas Past wakes up Scrooge in the middle of the night 301 00:17:12,657 --> 00:17:15,492 - and says to Scrooge... - "We've been trying to reach you 302 00:17:15,493 --> 00:17:17,703 about your car's extended warranty." 303 00:17:25,670 --> 00:17:27,045 - No. - In this movie, 304 00:17:27,046 --> 00:17:30,215 I want to be a superhero Santa. And instead of reindeer, 305 00:17:30,216 --> 00:17:33,051 I have hot chicks with Christmas ta-tas. 306 00:17:34,679 --> 00:17:37,556 I'm afraid to ask... what are "Christmas ta-tas," Bubba J? 307 00:17:37,557 --> 00:17:40,601 They're like ornaments that I can touch. 308 00:17:42,103 --> 00:17:45,689 - No. No. - You sound like all the girls I dated. 309 00:17:45,690 --> 00:17:48,150 "No. No." 310 00:17:48,151 --> 00:17:50,194 ♪ Can't touch this... ♪ 311 00:17:51,780 --> 00:17:55,365 So, when you were a kid, did Santa come down the chimney at your house? 312 00:17:55,366 --> 00:17:58,035 We didn't have a chimney. We lived in a mobile home. 313 00:17:58,036 --> 00:18:01,205 - Oh. - My parents said he came up the tailpipe. 314 00:18:03,249 --> 00:18:06,710 I think there's another prison joke here if you want it. 315 00:18:21,851 --> 00:18:24,394 You know, my daddy kinda looked like Santa. 316 00:18:24,395 --> 00:18:26,313 Really? What, did he say 'ho-ho-ho?' 317 00:18:26,314 --> 00:18:28,941 Sometimes when my sisters were going out. 318 00:18:31,778 --> 00:18:35,322 - Was your father that mean? - No, he was just counting. 319 00:18:35,323 --> 00:18:37,282 I see. 320 00:18:37,283 --> 00:18:40,494 - One time, he said 'ho' four times. - What did that mean? 321 00:18:40,495 --> 00:18:42,579 Mom was going with 'em. 322 00:18:44,707 --> 00:18:48,043 Okay, so in England, do you know who they call 'Father Christmas?' 323 00:18:48,044 --> 00:18:49,962 - Nick Cannon. - No. 324 00:18:51,548 --> 00:18:53,257 Are you familiar with Dickens? 325 00:18:53,258 --> 00:18:57,344 Oh, yeah. Yesterday I stepped on a rake, and it hit me in the Dickens. 326 00:18:57,345 --> 00:18:59,972 No. 327 00:18:59,973 --> 00:19:01,723 No. Charles Dickens. 328 00:19:01,724 --> 00:19:04,977 Oh, yours has a first and a last name. 329 00:19:06,521 --> 00:19:08,188 - Fancy. - Bubba J... 330 00:19:08,189 --> 00:19:10,607 Hey, honey, meet Charles. 331 00:19:12,026 --> 00:19:15,779 You know, people have been reading A Christmas Carol for 150 years. 332 00:19:15,780 --> 00:19:17,739 Then I'd say it's too long. 333 00:19:23,746 --> 00:19:26,290 They can't all be gems. Shut up. 334 00:19:29,085 --> 00:19:31,963 But like I said, we're shooting our version of the story. 335 00:19:32,380 --> 00:19:33,922 - We are? - Yeah, we're shooting Scrooge. 336 00:19:33,923 --> 00:19:37,968 Well, I hope he's white. Otherwise, it'll be a hate crime. 337 00:19:45,310 --> 00:19:48,395 Sometimes, I ad-lib you into trouble, don't I? 338 00:19:50,023 --> 00:19:53,025 In the story, Scrooge becomes a second father to Tiny Tim. 339 00:19:53,026 --> 00:19:55,611 Oh, my uncle is my second father. 340 00:19:55,612 --> 00:19:58,655 - Oh. - Yeah, and my real father, too. 341 00:20:00,158 --> 00:20:03,952 Then he had that operation, and he was my other mother. 342 00:20:08,625 --> 00:20:12,210 Okay, like I said, Scrooge has three visitors in the middle of the night. 343 00:20:12,211 --> 00:20:15,172 - Like Jack Daniels? - No. No. 344 00:20:15,173 --> 00:20:17,966 - Jim Beam? Dos Equis? - No. No! 345 00:20:17,967 --> 00:20:19,384 - Ghosts. - Ghosts? 346 00:20:19,385 --> 00:20:22,304 Yes, and I want you to play the Ghost of Christmas Past. 347 00:20:22,305 --> 00:20:24,014 - You want me to be a ghost? - Yeah. 348 00:20:24,015 --> 00:20:25,641 - I shouldn't do it. - Why not? 349 00:20:25,642 --> 00:20:28,894 It never goes well when there's a redneck in a white sheet. 350 00:20:39,948 --> 00:20:42,200 Well... 351 00:20:43,701 --> 00:20:45,703 - Boo! - I got it. 352 00:20:46,579 --> 00:20:48,830 Since the story takes place in old England, 353 00:20:48,831 --> 00:20:50,749 can you speak with a British accent? 354 00:20:50,750 --> 00:20:52,000 Oh, yeah, sure. 355 00:20:52,001 --> 00:20:56,046 I do it when the cops pull me over for driving on the wrong side of the road. 356 00:20:58,257 --> 00:21:01,385 "Hello, there, Officer." 357 00:21:02,804 --> 00:21:08,767 "I had no idea you blokes drive on the wrong side of the road." 358 00:21:08,768 --> 00:21:13,563 "Rah, rah, rah, rah." 359 00:21:13,564 --> 00:21:15,065 - Does that work? - Oh, yeah. 360 00:21:15,066 --> 00:21:18,735 - Because your accent is so good? - No, because my teeth are so bad. 361 00:21:20,488 --> 00:21:22,781 Well, A Christmas Carol takes place in London 362 00:21:22,782 --> 00:21:25,659 around the time Queen Victoria married her first cousin. 363 00:21:25,660 --> 00:21:27,577 Oh, she beat me to it. 364 00:21:29,080 --> 00:21:31,748 But she was Queen until she was eighty-two-years-old. 365 00:21:31,749 --> 00:21:33,667 Do you know what happened after that? 366 00:21:33,668 --> 00:21:37,379 Uh, they convinced her to not run for a second term? 367 00:21:47,724 --> 00:21:50,268 - I'm smart. I watch TV. - All right. 368 00:21:51,352 --> 00:21:54,855 So, Bubba J, what happens when the director of a movie yells, "Action?" 369 00:21:54,856 --> 00:21:58,191 Oh, that's my favorite kind of movie. 370 00:21:59,861 --> 00:22:02,696 You know, if you're an actor, you have to know your cue. 371 00:22:02,697 --> 00:22:04,031 Oh, that's nothing. 372 00:22:04,032 --> 00:22:06,950 When a cop pulls me over, I have to know the whole alphabet. 373 00:22:12,665 --> 00:22:15,917 Okay, so in the movie, you're playing the Ghost of Christmas Past. 374 00:22:15,918 --> 00:22:17,753 - How was I? - What? 375 00:22:17,754 --> 00:22:20,839 If I'm the Ghost of Christmas Past, I already did it. 376 00:22:20,840 --> 00:22:24,092 No, you haven't done it yet. You're playing him in the future. 377 00:22:24,093 --> 00:22:26,845 - Oh, we're going back to the future? - No. 378 00:22:26,846 --> 00:22:30,265 Can I take Scrooge to the past in a DeLorean? 379 00:22:30,266 --> 00:22:32,476 Are you joking? 380 00:22:32,477 --> 00:22:35,520 Jokes? Where we're going, we don't need jokes. 381 00:22:45,448 --> 00:22:47,491 So, Bubba J, we've now gotten to the part 382 00:22:47,492 --> 00:22:49,868 that I think is your favorite part of the show. 383 00:22:49,869 --> 00:22:51,244 - Can I introduce it? - Sure. 384 00:22:51,245 --> 00:22:55,040 This is the part of the show where you get to hear about what I think about 385 00:22:55,041 --> 00:22:57,417 after I've had a few too many. 386 00:22:57,418 --> 00:23:01,838 This is 'Bubba J's Egg Nog Shots and Christmas Thoughts.' 387 00:23:08,846 --> 00:23:12,140 Every Christmas, my mother bakes us cookies 388 00:23:12,141 --> 00:23:14,935 and a gingerbread halfway house. 389 00:23:17,480 --> 00:23:22,150 Think about this... is Cindy-Lou Who Chinese? 390 00:23:30,368 --> 00:23:35,455 Is it wrong for a snowman to ask Santa Claus for a bigger carrot? 391 00:23:38,793 --> 00:23:40,877 If the Grinch stole Kwanzaa, 392 00:23:40,878 --> 00:23:43,547 would Democrats say it was Trump's fault? 393 00:23:47,927 --> 00:23:51,138 When the little drummer boy played for baby Jesus, 394 00:23:51,139 --> 00:23:53,390 was that the peak of his career? 395 00:23:55,685 --> 00:23:59,229 Did the three wise men include gift receipts? 396 00:24:01,274 --> 00:24:03,817 - You know what those gifts were, right? - Oh, yeah. 397 00:24:03,818 --> 00:24:06,153 - Gold, frankincense, and myrrh. - Good for you. 398 00:24:06,154 --> 00:24:07,654 - Very beautiful gifts. - Yeah. 399 00:24:07,655 --> 00:24:10,907 I doubt when he was in the manger and was given those gifts, 400 00:24:10,908 --> 00:24:14,744 that's the first time anybody went, "Jesus Christ, look what you got!" 401 00:24:22,879 --> 00:24:24,004 Keep going. 402 00:24:24,005 --> 00:24:27,132 Maybe Santa wouldn't have to check his list twice 403 00:24:27,133 --> 00:24:29,718 if he used a bigger font. Duh. 404 00:24:31,721 --> 00:24:35,891 Is Santa bipolar? 405 00:24:35,892 --> 00:24:39,187 You get it? I wrote that one. I'm killin' right now. That's good. 406 00:24:40,271 --> 00:24:44,399 When Santa goes to a strip club, does he make it snow? 407 00:24:51,699 --> 00:24:54,910 - Why you laughing? - I wrote that yesterday. It's funny. 408 00:24:57,747 --> 00:25:00,999 If there's an earthquake on Christmas in Los Angeles, 409 00:25:01,000 --> 00:25:03,877 I bet you'll find a shelf on an elf. 410 00:25:09,383 --> 00:25:14,012 For Christmas this past year, I got my wife a boob job. 411 00:25:14,013 --> 00:25:17,974 For Christmas this year, I'll get her the other one. 412 00:25:21,270 --> 00:25:25,482 And finally, can a Gingerbread Man transition? 413 00:25:28,110 --> 00:25:31,196 - What would he become? - A donut hole. 414 00:25:36,410 --> 00:25:38,912 - Say goodnight, Bubba J. - Thanks, Milwaukee! 415 00:25:38,913 --> 00:25:40,580 Merry Christmas! Happy New Year! 416 00:25:51,217 --> 00:25:53,218 For the next cast member in our movie, 417 00:25:53,219 --> 00:25:57,013 I realized I had the perfect guy to play Tiny Tim. 418 00:25:57,014 --> 00:25:59,432 He's a semi-professional ventriloquist dummy 419 00:25:59,433 --> 00:26:02,060 that I designed and just happen to sell online 420 00:26:02,061 --> 00:26:03,728 and on Amazon, but... 421 00:26:03,729 --> 00:26:07,941 this is the brand-new and improved and cuter version 2.0 422 00:26:07,942 --> 00:26:09,359 for kids and adults. 423 00:26:09,360 --> 00:26:11,987 Please help me welcome the perfect Christmas present 424 00:26:11,988 --> 00:26:15,490 for any new ventriloquist, Little Jeff. 425 00:26:29,588 --> 00:26:31,006 How you doing, Little Jeff? 426 00:26:31,007 --> 00:26:33,925 Oh, I'm doing just fine, Jeff. Thank you very much. 427 00:26:33,926 --> 00:26:35,760 Okay. And you know where we are? 428 00:26:35,761 --> 00:26:38,972 Oh, yeah, sure. We're in Milwaukee, Wisconsin. 429 00:26:38,973 --> 00:26:40,473 - That's right. - Yeah. 430 00:26:45,146 --> 00:26:48,773 In the lovely and historic Pabst Theater. 431 00:26:48,774 --> 00:26:49,858 - That's right. - Yeah. 432 00:26:49,859 --> 00:26:52,944 - Where you have dressed me like a bum. - Hey. 433 00:26:52,945 --> 00:26:56,323 Okay, we're really not supposed to use the word 'bum' anymore. 434 00:26:56,324 --> 00:26:58,366 Oh, my apologies. 435 00:26:58,367 --> 00:27:00,702 - It's offensive to some folks. - That's right. 436 00:27:00,703 --> 00:27:03,246 Why am I dressed like this?! 437 00:27:03,247 --> 00:27:05,999 Looks like Goodwill went to ill will. 438 00:27:07,460 --> 00:27:10,545 - Or I need a freaking will. - All right. 439 00:27:10,546 --> 00:27:12,213 Am I supposed to be homeless? 440 00:27:12,214 --> 00:27:14,174 - It's not homeless. - But wait a minute! 441 00:27:14,175 --> 00:27:16,343 The other guys and I already live in boxes, 442 00:27:16,344 --> 00:27:18,470 so we are kind of homeless already. 443 00:27:18,471 --> 00:27:21,097 Just look. We're going to be shooting a movie, 444 00:27:21,098 --> 00:27:23,933 - and I want you to play Tiny Tim. - Who you calling tiny? 445 00:27:23,934 --> 00:27:25,852 No, it's just a character name. 446 00:27:25,853 --> 00:27:29,522 Well, I don't like it. I'm taller than Tom Cruise, I'll have you know. 447 00:27:30,900 --> 00:27:32,568 Shut up! I am! 448 00:27:33,361 --> 00:27:36,154 He does his own stunts 'cause little guys don't get hurt. 449 00:27:38,324 --> 00:27:39,949 - I didn't know that. - Oh, sure. 450 00:27:39,950 --> 00:27:43,244 You can carry him around in one of those frickin' suitcases, too. 451 00:27:43,245 --> 00:27:46,247 See, he could be in A Christmas Carol. Tiny Tom. 452 00:27:46,248 --> 00:27:48,500 I don't think so. 453 00:27:48,501 --> 00:27:53,088 Tiny Tom and Tiny Tim could fight Evil Scrooge. 454 00:27:55,174 --> 00:27:57,093 I got a weapon right here. Hi-ya! 455 00:27:57,885 --> 00:28:01,472 Hi-ya! 456 00:28:06,185 --> 00:28:09,854 - Can you put that down, please? - Okay, whatever. Not like it's my crutch. 457 00:28:11,524 --> 00:28:13,858 This jerk hot-glued it in my hand. I hate you. 458 00:28:13,859 --> 00:28:15,945 All right. 459 00:28:17,738 --> 00:28:20,073 I don't look like this when you're buying a box. 460 00:28:20,074 --> 00:28:22,617 I don't have on my stupid hat and the bum clothes. 461 00:28:22,618 --> 00:28:24,285 You're not... don't say "bum." 462 00:28:24,286 --> 00:28:27,122 Bum bum. Bum bum bum. Bum bum bum bum. 463 00:28:27,123 --> 00:28:30,668 Bum-bum, bum-bum-bum, bum-bum. Hi-ya! 464 00:28:37,842 --> 00:28:40,135 Dee-dee-dee-dee-dee, dun-dun-dun. 465 00:28:40,136 --> 00:28:41,636 - Can we go on? - I don't care. 466 00:28:41,637 --> 00:28:44,055 - I forgot where we were. - Mil-wau-kee. 467 00:28:44,056 --> 00:28:46,725 I know that. 468 00:28:48,018 --> 00:28:50,478 Be nice, or Santa Clause won't bring you anything. 469 00:28:50,479 --> 00:28:52,313 That fat guy never gave me nothin'! 470 00:28:52,314 --> 00:28:54,441 Really? Maybe 'cause you're not nice. 471 00:28:54,442 --> 00:28:55,775 - I'm nice! - You sure? 472 00:28:55,776 --> 00:28:56,818 Ahh... 473 00:28:56,819 --> 00:28:58,945 Santa knows when you're naughty and nice. 474 00:28:58,946 --> 00:29:01,531 Why does no one find it creepy that Santa does 475 00:29:01,532 --> 00:29:03,950 constant surveillance on your kids? 476 00:29:07,121 --> 00:29:09,831 So, I'm curious... do you have any Christmas traditions? 477 00:29:09,832 --> 00:29:11,583 - Yeah, I like to go to Vegas. - Ah. 478 00:29:11,584 --> 00:29:13,419 Does it feel like Christmas in Vegas? 479 00:29:13,919 --> 00:29:16,004 It does when the strippers wear Santa hats. 480 00:29:20,634 --> 00:29:22,635 You know we're making a Christmas movie? 481 00:29:22,636 --> 00:29:25,680 Is it one of the horrible sappy ones on the Hallmark Channel 482 00:29:25,681 --> 00:29:27,515 that make me wanna dropkick a cat? 483 00:29:29,310 --> 00:29:32,061 No. Like I said, it's our version of A Christmas Carol. 484 00:29:32,062 --> 00:29:33,980 Oh, that sounds fantastic! 485 00:29:33,981 --> 00:29:36,024 Any big stars in this movie? 486 00:29:36,025 --> 00:29:37,358 Uh, well, I'll be in it. 487 00:29:37,359 --> 00:29:39,444 So that would be 'no.' Anybody else? 488 00:29:40,779 --> 00:29:42,572 All of us, including you. 489 00:29:42,573 --> 00:29:45,116 If you say you want me to be a tiny little elf, 490 00:29:45,117 --> 00:29:47,786 I will Tom Cruise you. Hi-ya! 491 00:29:48,662 --> 00:29:50,622 Look, in this story, Tiny Tim is dying. 492 00:29:50,623 --> 00:29:51,998 Aw, how come? 493 00:29:51,999 --> 00:29:55,335 - Well... - You wrote his jokes? 494 00:29:55,336 --> 00:29:58,671 That's funny crap right there. That's a good one. I got you there. 495 00:29:58,672 --> 00:30:01,299 - Does this Tiny Tim have a job? - No. 496 00:30:01,300 --> 00:30:03,843 So, he's unemployed and he's a foreigner. 497 00:30:03,844 --> 00:30:06,137 Bus him to California. They'll love his ass. 498 00:30:15,564 --> 00:30:18,900 - And Tiny Tim needs medical help? - Yeah, some kind of operation. 499 00:30:18,901 --> 00:30:21,819 Oh, so then Tiny Tim becomes Tiny Tina? 500 00:30:24,365 --> 00:30:26,407 Why don't we talk about Christmas carols? 501 00:30:26,408 --> 00:30:28,910 Maybe you could sing one at the end of the movie. 502 00:30:28,911 --> 00:30:30,871 What? I don't know any Christmas carols. 503 00:30:31,372 --> 00:30:33,873 - I bet you know more than you think. - I don't know. 504 00:30:33,874 --> 00:30:35,959 I'll give you a line or two of the song, 505 00:30:35,960 --> 00:30:38,337 and I think the rest will just pop into your head. 506 00:30:38,837 --> 00:30:41,089 - Okay, whatever. - ♪ O Holy Night ♪ 507 00:30:41,090 --> 00:30:44,259 ♪ I think you're out of tune ♪ 508 00:30:46,387 --> 00:30:48,638 ♪ Deck the halls with boughs of holly ♪ 509 00:30:48,639 --> 00:30:51,182 ♪ No one knows what the heck a bough is ♪ 510 00:30:53,894 --> 00:30:56,646 ♪ Hark, the herald angels sing ♪ 511 00:30:56,647 --> 00:30:59,649 ♪ Who is Harold and is he a queen? ♪ 512 00:31:03,946 --> 00:31:07,073 ♪ O come all ye faithful ♪ 513 00:31:07,074 --> 00:31:10,243 ♪ I can't believe you said that ♪ 514 00:31:23,424 --> 00:31:25,842 ♪ Silent Night ♪ 515 00:31:25,843 --> 00:31:27,885 ♪ Your hearing ain't right ♪ 516 00:31:30,472 --> 00:31:33,016 ♪ What child is this? ♪ 517 00:31:33,017 --> 00:31:35,435 ♪ With Maury Povich ♪ 518 00:31:40,899 --> 00:31:42,859 ♪ Jingle bells, jingle bells ♪ 519 00:31:42,860 --> 00:31:44,736 ♪ If you're wearing them, you're gay ♪ 520 00:31:44,737 --> 00:31:47,155 No! 521 00:31:47,156 --> 00:31:49,991 ♪ God rest ye, merry gentlemen ♪ 522 00:31:49,992 --> 00:31:52,243 ♪ The hookers went away ♪ 523 00:31:58,751 --> 00:32:00,543 Do you hear what I hear? 524 00:32:00,544 --> 00:32:02,462 Nope. You have voices in your head. 525 00:32:13,641 --> 00:32:15,266 I'll have a blue Christmas. 526 00:32:15,267 --> 00:32:16,809 Thank you, Viagra. 527 00:32:18,187 --> 00:32:19,604 Say goodnight, Little Jeff. 528 00:32:19,605 --> 00:32:21,939 Thanks, everybody! Yay! 529 00:32:21,940 --> 00:32:23,942 Thank you! 530 00:32:28,989 --> 00:32:29,990 Thank you. 531 00:32:30,866 --> 00:32:34,911 The Ghost of Christmas Present was another bit of easy casting for me, 532 00:32:34,912 --> 00:32:38,790 because there's no one more present or in your face than this purple guy. 533 00:32:38,791 --> 00:32:41,876 Please help me welcome my old friend, Peanut! 534 00:32:56,558 --> 00:32:58,935 - Heya, Peanut. - Doin' pretty good. How about you? 535 00:32:58,936 --> 00:33:01,562 - I'm fine. - That's [gibberish]. That's good! 536 00:33:01,563 --> 00:33:05,274 - Ha ha! - Stop it! Cut it out. 537 00:33:05,275 --> 00:33:08,903 - So, what's up, Jeff-fa-fa? - As I've been telling the other guys, 538 00:33:08,904 --> 00:33:12,115 you know we're going to be shooting a Christmas movie next year. 539 00:33:12,116 --> 00:33:14,450 - Yes! - What's your favorite part of Christmas? 540 00:33:14,451 --> 00:33:16,619 The MILF on a shelf. 541 00:33:16,620 --> 00:33:20,456 Oh, sorry. Elf. Elf, elf, elf on a shelf. 542 00:33:20,457 --> 00:33:23,209 Sorry, I get those two mixed up sometimes. 543 00:33:23,210 --> 00:33:25,628 Well, my friend's mom is incredibly hot. 544 00:33:25,629 --> 00:33:27,672 - Right. - And incredibly short. 545 00:33:27,673 --> 00:33:29,340 - So, "MILF on a shelf." - Stop it. 546 00:33:29,341 --> 00:33:31,426 Okay, sorry. Ha ha! 547 00:33:31,427 --> 00:33:33,387 Stop! 548 00:33:34,263 --> 00:33:36,347 Can't wait to kiss her under the camelt... 549 00:33:36,348 --> 00:33:38,307 Mistletoe, mistletoe, mistletoe! 550 00:33:41,228 --> 00:33:42,771 Mistletoe. Sorry. 551 00:33:51,989 --> 00:33:52,989 Sorry. 552 00:33:55,617 --> 00:33:56,701 Okay, what's up? 553 00:33:56,702 --> 00:33:59,537 Do you know who I want you to play in A Christmas Carol? 554 00:33:59,538 --> 00:34:01,414 - The rabbi! - No. No. 555 00:34:01,415 --> 00:34:03,166 - There is no rabbi. No. - Really? 556 00:34:03,167 --> 00:34:05,376 - Racist! - Stop it. 557 00:34:05,377 --> 00:34:08,421 There's no rabbi in the original story of A Christmas Carol. 558 00:34:08,422 --> 00:34:10,548 - You should change that. - No, I shouldn't. 559 00:34:10,549 --> 00:34:13,342 Jeff, these days you have to be diverse in your hiring. 560 00:34:13,343 --> 00:34:14,552 - I know. - And equitable. 561 00:34:14,553 --> 00:34:16,304 - Yes. - And inclusive. 562 00:34:16,305 --> 00:34:17,472 You're here. 563 00:34:19,933 --> 00:34:23,227 - The hell does that mean? - Well, you're not exactly typical. 564 00:34:23,228 --> 00:34:25,897 Oh, really? Well, neither are you. 565 00:34:25,898 --> 00:34:28,399 I'm not purple. 566 00:34:28,400 --> 00:34:31,652 I'm "of color." 567 00:34:31,653 --> 00:34:33,863 No one who is "of color" is purple. 568 00:34:33,864 --> 00:34:35,198 Barney? 569 00:34:35,199 --> 00:34:36,949 Well... 570 00:34:36,950 --> 00:34:39,577 Grimace? 571 00:34:39,578 --> 00:34:42,330 Peanut, those guys are all fake. You're real. 572 00:34:48,796 --> 00:34:53,216 I'm just gonna let that hang in the air for a while 573 00:34:53,217 --> 00:34:56,260 until everyone figures out you're a danger to yourself 574 00:34:56,261 --> 00:34:59,931 and those around you. 575 00:34:59,932 --> 00:35:03,142 In the movie, I want you to play the Ghost of Christmas Present. 576 00:35:03,143 --> 00:35:04,268 - Sounds great! - Right. 577 00:35:04,269 --> 00:35:06,437 You enter Scrooge's bedroom wearing a robe. 578 00:35:06,438 --> 00:35:10,191 Oh, I'll be like Hugh Hefner. "Hello." 579 00:35:10,192 --> 00:35:12,985 No, but you tell Scrooge that unless he helps Tiny Tim, 580 00:35:12,986 --> 00:35:14,111 the boy will die. 581 00:35:14,112 --> 00:35:16,864 Why don't we make it that Walter dies instead? 582 00:35:16,865 --> 00:35:18,574 He's old. It's time, Jeff. 583 00:35:19,910 --> 00:35:22,703 Come on, he's made of wood. So, instead of a cremation, 584 00:35:22,704 --> 00:35:26,165 we'll have a campfire and make s'mores. 585 00:35:26,166 --> 00:35:27,500 - That's terrible. - Wait! 586 00:35:27,501 --> 00:35:30,294 You said I'm the Ghost of Christmas Present? 587 00:35:30,295 --> 00:35:32,547 - Yes. - So, I give presents? 588 00:35:32,548 --> 00:35:35,466 No, not "presents." I said "present," as in "now." 589 00:35:35,467 --> 00:35:39,011 I'm changing it. I'm the Ghost of Christmas Presents. Yay! 590 00:35:39,012 --> 00:35:42,974 In fact, I have a Christmas present for you, Jeff. 591 00:35:42,975 --> 00:35:44,851 - For me? - Yes. Marnell! 592 00:35:44,852 --> 00:35:48,020 - What are you doing? - It's okay. I already set up with Marnell. 593 00:35:48,021 --> 00:35:49,897 - Marnell! - Don't yell at Marnell. 594 00:35:49,898 --> 00:35:51,691 I always yell at Marnell. Marnell! 595 00:35:51,692 --> 00:35:54,360 Oh, look, there it is. There's the Christmas present! 596 00:35:54,361 --> 00:35:57,113 Look it, look it. Marnell, you gotta help Jeff open it 597 00:35:57,114 --> 00:35:58,990 'cause one of his hands is occupied. 598 00:35:58,991 --> 00:36:02,243 Well, I don't know. You do a lot with one hand, don't you, Jeff? 599 00:36:04,746 --> 00:36:07,415 - Ha ha! - Stop it! 600 00:36:07,416 --> 00:36:09,500 Thank you, Marnell. Marnell. 601 00:36:09,501 --> 00:36:11,502 Marnell. Marnell. 602 00:36:16,341 --> 00:36:20,220 What white guy's named Marnell? It makes no sense whatsoever. 603 00:36:21,054 --> 00:36:23,556 And his last name is White. What the [bleep]? 604 00:36:30,564 --> 00:36:33,649 You know you thought you were diversity hiring 605 00:36:33,650 --> 00:36:36,694 when you hired 'Marnell White," then that [bleep] showed up. 606 00:36:48,290 --> 00:36:49,165 - Open it! - But... 607 00:36:49,166 --> 00:36:51,459 Open it, open it, open it! 608 00:36:54,713 --> 00:36:56,005 Oh. 609 00:36:56,006 --> 00:36:58,382 Look, it's the Peanut ventriloquist dummy! 610 00:36:58,383 --> 00:37:00,426 I'm so excited! Look at that! 611 00:37:06,308 --> 00:37:07,683 So great! Look at that! 612 00:37:07,684 --> 00:37:10,519 Tell 'em about the box. The box! Tell 'em about the box! 613 00:37:10,520 --> 00:37:12,271 - Just the freakin' box! - Okay. 614 00:37:12,272 --> 00:37:15,608 So, even the box is great. We made it like a little steamer trunk. 615 00:37:15,609 --> 00:37:18,402 It has stickers on it and a handle. It's easy to carry. 616 00:37:18,403 --> 00:37:20,237 And this can be for kids or adults. 617 00:37:20,238 --> 00:37:23,282 Way to go, Jeff. You're doin' great. Now, show 'em the doll. 618 00:37:23,283 --> 00:37:26,452 It's such a great dummy. It's handsome. It's me. It's so great! 619 00:37:27,871 --> 00:37:29,289 - Show 'em! - Okay. 620 00:37:31,083 --> 00:37:33,626 Here it come, here it comes. 621 00:37:33,627 --> 00:37:36,587 Oh, look, it's a little Peanut! 622 00:37:38,674 --> 00:37:40,467 Yay! 623 00:37:43,595 --> 00:37:45,888 So great! Tell them about it. 624 00:37:45,889 --> 00:37:48,766 Okay, well, this is actually a very high quality product. 625 00:37:48,767 --> 00:37:51,143 - It's a legit ventriloquist dummy. - Not a doll! 626 00:37:51,144 --> 00:37:53,813 - No, it's not a... - No string in the back of the neck! 627 00:37:53,814 --> 00:37:55,564 - He's a hollow body. - Hollow body! 628 00:37:55,565 --> 00:37:57,191 - And there's a stick. - A stick! 629 00:37:57,192 --> 00:37:59,151 - It's called a head stick. - Head stick! 630 00:37:59,152 --> 00:38:01,570 - And you can move it around. - There's a trigger! 631 00:38:01,571 --> 00:38:05,408 Trigger on the stick, and you can make him move like that and make him talk. 632 00:38:05,409 --> 00:38:07,576 Show 'em how it works. Show 'em! Show 'em! 633 00:38:07,577 --> 00:38:09,370 - Show them? - Show 'em how it works! 634 00:38:09,371 --> 00:38:11,789 - You just can't do it. Show 'em. - Oh. All right. 635 00:38:15,961 --> 00:38:19,088 What the hell? What did you do? 636 00:38:19,089 --> 00:38:23,384 W-what? I'm gonna be in therapy for ten years now! What did you do? 637 00:38:23,385 --> 00:38:25,594 I... you wanted me to show them how it works. 638 00:38:25,595 --> 00:38:28,514 Not pull his head off! What is wrong with you? 639 00:38:30,058 --> 00:38:31,560 Put it back! 640 00:38:32,477 --> 00:38:34,979 You are a sick man deep down. 641 00:38:34,980 --> 00:38:37,481 Okay, so there he is. 642 00:38:37,482 --> 00:38:40,317 Anyway, like I said, a high quality product. 643 00:38:40,318 --> 00:38:42,486 And even the feet and the hands, 644 00:38:42,487 --> 00:38:44,530 I 3D scanned the real Peanut. 645 00:38:44,531 --> 00:38:46,574 Yeah, and now I have cancer. 646 00:38:51,705 --> 00:38:53,247 Okay, make him talk. 647 00:38:53,248 --> 00:38:54,875 - What? - Make him talk. 648 00:38:55,667 --> 00:38:57,710 - Make him... - Yeah, make him talk. 649 00:38:57,711 --> 00:39:00,588 - Okay, but that's ventriloquism. - Right. 650 00:39:00,589 --> 00:39:02,006 - It's not easy. - No. 651 00:39:02,007 --> 00:39:03,799 - Lot of practice. - Lot of practice! 652 00:39:03,800 --> 00:39:05,301 - Right? Okay. - Good. 653 00:39:05,302 --> 00:39:09,055 I mean, first you have to learn how to talk without moving your lips, 654 00:39:09,056 --> 00:39:12,016 and then you have to learn how to throw your voice, 655 00:39:12,017 --> 00:39:14,977 and then you have to learn how to make your voice different 656 00:39:14,978 --> 00:39:17,773 so it's not the same as yours, and then have to learn how 657 00:39:18,273 --> 00:39:20,357 to manipulate it and make him come to life. 658 00:39:20,358 --> 00:39:22,902 Jeff, make the [bleep] doll talk. 659 00:39:31,620 --> 00:39:36,248 Look, I don't really do this. I just sell the dummy, uh... 660 00:39:36,249 --> 00:39:38,459 But I guess I can figure this out. 661 00:39:38,460 --> 00:39:40,711 So, uh, once for each syllable... 662 00:39:40,712 --> 00:39:42,798 Okay, here we go. Okay. 663 00:39:44,633 --> 00:39:47,134 Hi, look at me! I'm Peanut! 664 00:39:47,135 --> 00:39:50,137 I'm just sittin' up here. I'm an ugly little guy. 665 00:39:50,138 --> 00:39:52,056 Look, I got a big purple head, 666 00:39:52,057 --> 00:39:54,934 and I got a green thing coming out of the top of my head. 667 00:39:54,935 --> 00:39:57,144 I look like a pineapple gone bad! 668 00:39:57,145 --> 00:39:59,980 That's what I look like. 669 00:39:59,981 --> 00:40:01,857 Hey, look, I got only one shoe. 670 00:40:01,858 --> 00:40:04,276 Did I lose a shoe or did I find a shoe? 671 00:40:04,277 --> 00:40:06,153 I'm so stupid, I don't know. 672 00:40:06,154 --> 00:40:08,990 Blah...! 673 00:40:20,085 --> 00:40:22,253 The hell was that? 674 00:40:22,254 --> 00:40:24,755 What the hell was what, Big Ugly Peanut? 675 00:40:24,756 --> 00:40:28,926 It's just me, Little Handsome Peanut talking to Big Handsome Jeff. 676 00:40:28,927 --> 00:40:30,386 We're just up here talkin'. 677 00:40:30,387 --> 00:40:33,597 Oh, look. Exorcist. Errr... 678 00:40:35,976 --> 00:40:39,855 Blah, blah, blah, blah, blah... 679 00:40:49,489 --> 00:40:50,990 Payback's a bitch. 680 00:41:02,502 --> 00:41:06,714 Okay, first of all, that sounds nothing like me. 681 00:41:06,715 --> 00:41:09,216 Oh, well, I don't do impressions. 682 00:41:17,475 --> 00:41:20,561 No, Ugly Peanut, he doesn't do impressions. 683 00:41:20,562 --> 00:41:22,646 This is just how I talk. 684 00:41:22,647 --> 00:41:25,900 That sounds stupid. Blah, blah, blah, blah, blah... 685 00:41:28,820 --> 00:41:31,990 Blah... 686 00:41:36,369 --> 00:41:37,828 I'm gonna [bleep] kill you. 687 00:41:39,497 --> 00:41:42,833 Oh, no! Big Ugly Peanut, don't drop the f-bomb! 688 00:41:42,834 --> 00:41:44,336 People get upset when you do that. 689 00:41:44,836 --> 00:41:47,546 He's gotta talk and tell stupid jokes. Blah, blah. 690 00:41:47,547 --> 00:41:49,673 I'm funny, telling stupid jokes. Blurr... 691 00:41:58,975 --> 00:42:00,809 I'm gonna hire Achmed... 692 00:42:03,063 --> 00:42:06,148 to get on the tour bus, sneak in your bunk, 693 00:42:06,149 --> 00:42:08,943 and murder you in your sleep. 694 00:42:08,944 --> 00:42:11,987 Oh, no! Big Ugly Peanut, don't kill Jeff! 695 00:42:11,988 --> 00:42:14,365 'Cause if he's dead, we're all out of work. 696 00:42:14,366 --> 00:42:18,410 Blah, blah, blah, blah, blah, blah... 697 00:42:20,789 --> 00:42:22,665 - Are you finished? - Yeah, I think so. 698 00:42:22,666 --> 00:42:24,959 - This wasn't funny. - Oh, it was really funny. 699 00:42:24,960 --> 00:42:26,585 - I did not like it. - I loved it. 700 00:42:26,586 --> 00:42:28,087 - Fine. Fine. - Fine. Fine. 701 00:42:28,088 --> 00:42:29,421 - Big Peanut... - That's me. 702 00:42:29,422 --> 00:42:31,131 - And Little Peanut. - That's me. 703 00:42:38,223 --> 00:42:40,099 And that's Peanut, ladies and gentlemen! 704 00:42:40,100 --> 00:42:42,978 Thank you! 705 00:42:45,897 --> 00:42:48,691 Thank you. So, there's a character in my act 706 00:42:48,692 --> 00:42:50,943 that I knew would be perfect to play Death. 707 00:42:50,944 --> 00:42:52,861 I think many of you know who that is. 708 00:42:52,862 --> 00:42:56,156 Please help me welcome the Ghost of Christmas Yet to Come. 709 00:43:10,213 --> 00:43:12,881 Greetings and ho-ho-ho! 710 00:43:12,882 --> 00:43:16,176 Merry Christmas, infidels! 711 00:43:19,889 --> 00:43:23,058 Um, Achmed, why do you have on that hat? 712 00:43:23,059 --> 00:43:24,643 I am Santa Claus. 713 00:43:24,644 --> 00:43:26,186 - No, you're not. - Yes, I am. 714 00:43:26,187 --> 00:43:28,480 We are in the movie A Christmas Carol, 715 00:43:28,481 --> 00:43:32,151 and I am here, Santa Claus, to bring Christmas joy 716 00:43:32,152 --> 00:43:34,862 to all the evil infidel children around the world. 717 00:43:36,406 --> 00:43:39,408 In the story A Christmas Carol, there is no Santa Claus. 718 00:43:39,409 --> 00:43:42,536 What is that line from that old movie, Miracle on 34th Street? 719 00:43:42,537 --> 00:43:47,207 Ah, yes. Yes, Virgin, there is a Santa Claus. 720 00:43:47,208 --> 00:43:48,667 - Achmed... - Santa! 721 00:43:48,668 --> 00:43:51,253 And I am right here. Ho-ho-ho! 722 00:43:51,254 --> 00:43:53,505 Virgin, you need a ho. 723 00:43:55,717 --> 00:43:57,259 - Achmed... - I am Santa, 724 00:43:57,260 --> 00:44:00,637 and I have a Christmas song to sing to Scrooge. 725 00:44:00,638 --> 00:44:02,931 - Well... - It's called "Deck the Hell." 726 00:44:02,932 --> 00:44:05,809 La la... 727 00:44:05,810 --> 00:44:09,021 ♪ Death to my pal, Ebenezer ♪ 728 00:44:09,022 --> 00:44:12,441 ♪ Fa la-la la-la, la-la, bye-bye ♪ 729 00:44:12,442 --> 00:44:15,361 ♪ You will soon be one dead geezer ♪ 730 00:44:15,362 --> 00:44:18,155 ♪ Fa la-la la-la, la-la, you'll fry ♪ 731 00:44:18,156 --> 00:44:21,241 ♪ You can help that Tiny Timmy ♪ 732 00:44:21,242 --> 00:44:24,244 ♪ Fa la-la, la-la-la, or turn blue ♪ 733 00:44:24,245 --> 00:44:27,456 ♪ Take it from me, the Grim Reaper ♪ 734 00:44:27,457 --> 00:44:33,337 ♪ Fa la-la la-la, la... I killed you ♪ 735 00:44:35,924 --> 00:44:38,093 Thank you. Thank you. 736 00:44:40,011 --> 00:44:42,471 Achmed, what do you think about becoming an actor? 737 00:44:42,472 --> 00:44:44,431 I will not do nude scenes. 738 00:44:45,767 --> 00:44:48,143 It's not funny! 739 00:44:48,144 --> 00:44:51,480 When I say I am all bone, it is not what you think. 740 00:44:55,652 --> 00:44:58,237 So, are you familiar with A Christmas Carol? 741 00:44:58,238 --> 00:45:00,989 Is she really angry like Christmas Karen? 742 00:45:04,202 --> 00:45:06,078 - That's a different thing. - I hope so. 743 00:45:06,079 --> 00:45:07,746 I'm scared of that crazy lady. 744 00:45:09,165 --> 00:45:12,084 Do you know who visits Scrooge in the middle of the night? 745 00:45:12,085 --> 00:45:14,545 72 virgins? 746 00:45:16,005 --> 00:45:18,632 No. Scrooge gets woken up in the middle of the night 747 00:45:18,633 --> 00:45:20,092 by three different folks. 748 00:45:20,093 --> 00:45:22,428 Oh, Seal Team Six. 749 00:45:24,305 --> 00:45:27,224 - I knew a guy that happened to. - Yeah? 750 00:45:27,225 --> 00:45:29,935 - Did not end well for him. - No. 751 00:45:29,936 --> 00:45:31,645 - You're talking about Usama. - Yes. 752 00:45:31,646 --> 00:45:33,188 That was awful what happened. 753 00:45:33,189 --> 00:45:35,482 - Well... - Bitch owed me money! 754 00:45:39,737 --> 00:45:41,029 - Hey, I was curious. - Yes? 755 00:45:41,030 --> 00:45:43,198 Is the term 'elf' politically correct, 756 00:45:43,199 --> 00:45:47,161 or do we now have to call them vertically-challenged North Poleans? 757 00:45:49,289 --> 00:45:54,001 Also, I would like to thank my reindeer for flying me here tonight. 758 00:45:54,002 --> 00:45:56,503 Much safer than on Boeing. 759 00:45:58,673 --> 00:46:00,382 Oh, too soon? 760 00:46:01,676 --> 00:46:04,386 Ah, by the time this special airs, it'll be fine. 761 00:46:04,387 --> 00:46:06,221 Okay. 762 00:46:06,222 --> 00:46:08,932 Wait, on second thought, I don't think I can be Santa. 763 00:46:08,933 --> 00:46:11,059 - Why not? - I'm on a no-fly list. 764 00:46:12,770 --> 00:46:14,897 It's not funny! 765 00:46:14,898 --> 00:46:18,609 I kill you from here! 766 00:46:18,610 --> 00:46:21,653 Okay, look, A Christmas Carol takes place at Christmas time. 767 00:46:21,654 --> 00:46:24,156 That doesn't mean there has to be a Santa in our movie. 768 00:46:24,157 --> 00:46:26,116 Oh, come on! I'll be great! 769 00:46:26,117 --> 00:46:28,869 And I already did some trading with the real Santa. 770 00:46:28,870 --> 00:46:30,454 - What? - Yeah, I traded him 771 00:46:30,455 --> 00:46:33,540 eight of my best goats for eight of his reindeer. 772 00:46:33,541 --> 00:46:36,543 - What? - And they are virgin reindeer. 773 00:46:38,880 --> 00:46:41,924 How do you know if they're virgin reindeer? 774 00:46:41,925 --> 00:46:45,427 Uh, the red nose is still in tact. 775 00:47:00,235 --> 00:47:02,611 Some of them got it. Some of them didn't. 776 00:47:02,612 --> 00:47:04,488 Okay. 777 00:47:04,489 --> 00:47:06,198 - Achmed... - Oh, come on, please? 778 00:47:06,199 --> 00:47:10,452 I can visit Tiny Tim and bring toys made from Santa's workshop. 779 00:47:10,453 --> 00:47:13,330 Are the toys really made in Santa's workshop? 780 00:47:13,331 --> 00:47:16,208 Uh, yes. 781 00:47:16,209 --> 00:47:19,711 But "Santa's Workshop" is now the code word for China. 782 00:47:21,714 --> 00:47:25,509 Or as Trump calls it, "Gina." 783 00:47:25,510 --> 00:47:27,928 I was thinking the other day... 784 00:47:27,929 --> 00:47:30,722 it's a good thing China is not in Virginia. 785 00:47:30,723 --> 00:47:34,226 Because then Trump would say, "I'm having a rally in Vagina." 786 00:47:42,527 --> 00:47:44,486 You don't think the elves make the toys now? 787 00:47:44,487 --> 00:47:46,655 Well, Chinese kids are very small. 788 00:47:46,656 --> 00:47:48,407 No. No. No. 789 00:47:48,408 --> 00:47:50,450 Achmed, you can't make jokes like that. 790 00:47:50,451 --> 00:47:52,327 Too late, and do not call me Achmed. 791 00:47:52,328 --> 00:47:55,622 My pronoun is now "Santa." 792 00:47:55,623 --> 00:47:57,916 Santa is a name, and a name is not a pronoun. 793 00:47:57,917 --> 00:47:59,334 It's a proper noun. 794 00:47:59,335 --> 00:48:03,046 You see, this is why you don't have any friends outside the suitcase. 795 00:48:05,049 --> 00:48:08,969 As Santa, I will have my list of kids who are naughty and nice. 796 00:48:08,970 --> 00:48:11,763 And by the way, you know how Santa gets his list? 797 00:48:11,764 --> 00:48:13,682 - No. - The Chinese track the kid 798 00:48:13,683 --> 00:48:15,183 on [bleep] TikTok. 799 00:48:23,026 --> 00:48:25,235 True story. 800 00:48:25,236 --> 00:48:28,280 By the way, did you know I used to be as big as Santa Claus? 801 00:48:28,281 --> 00:48:32,326 Yeah, but you know... 802 00:48:32,327 --> 00:48:35,287 Look, if I played this ghost, what are my lines? 803 00:48:35,288 --> 00:48:37,456 - Oh, the ghost you play is silent. - Silent? 804 00:48:37,457 --> 00:48:39,541 - Right. - You mean I don't say anything? 805 00:48:39,542 --> 00:48:40,751 - That's correct. - Oh. 806 00:48:40,752 --> 00:48:43,670 How can I yell "silent" if I'm always silent? 807 00:48:45,089 --> 00:48:48,760 You take Scrooge to a cemetery and simply point at his grave. 808 00:48:52,180 --> 00:48:53,972 You want me to point? 809 00:49:05,276 --> 00:49:08,236 A little help. 810 00:49:23,211 --> 00:49:25,545 Did my arms just fall off? 811 00:49:25,546 --> 00:49:29,216 Holy crap, I really was made in China! 812 00:49:32,637 --> 00:49:34,971 - Are they down there? - Yeah, they're down there. 813 00:49:34,972 --> 00:49:37,140 - Where are they? - No, don't... you'll hurt... 814 00:49:37,141 --> 00:49:39,726 Oh, no! Hold on a second. Look, stop! 815 00:49:51,114 --> 00:49:52,740 What the hell? 816 00:49:54,200 --> 00:49:56,451 Now what do we do? 817 00:49:56,452 --> 00:49:58,078 We can get some barbecue sauce. 818 00:50:07,505 --> 00:50:10,591 It's not funny! 819 00:50:12,719 --> 00:50:14,845 ♪ I want my baby back, baby back... ♪ 820 00:50:20,309 --> 00:50:23,438 Not funny! 821 00:50:26,899 --> 00:50:31,904 Put my ribs back on me. 822 00:50:32,530 --> 00:50:36,199 Say please. 823 00:50:36,200 --> 00:50:40,288 You. 824 00:50:45,626 --> 00:50:47,586 Not funny! 825 00:50:47,587 --> 00:50:50,297 Stop laughing, or I will come down and Monty Python it 826 00:50:50,298 --> 00:50:53,550 and bite your legs off! 827 00:50:53,551 --> 00:50:54,761 Silent! 828 00:51:00,141 --> 00:51:01,641 - You're gonna go to war? - What? 829 00:51:01,642 --> 00:51:03,518 Take up arms and... go? 830 00:51:13,780 --> 00:51:16,866 Oh, ha ha ha. 831 00:51:17,575 --> 00:51:18,575 Okay. 832 00:51:21,204 --> 00:51:23,246 - Looks like you cracked a rib. - Shut up! 833 00:51:25,666 --> 00:51:28,044 - I remember 'cause I superglued it. - Silence! 834 00:51:53,694 --> 00:51:55,153 - Okay. - I hate you! 835 00:51:57,156 --> 00:51:58,991 Get my arms! 836 00:52:09,001 --> 00:52:11,837 Holy crap! 837 00:52:11,838 --> 00:52:14,464 I don't know which one's left and which one's right. 838 00:52:19,470 --> 00:52:22,640 I don't... I don't know how this goes in here. 839 00:52:23,474 --> 00:52:27,311 That's what she said. 840 00:52:28,813 --> 00:52:31,481 - Okay, next one. - Look at that. 841 00:52:31,482 --> 00:52:32,900 Cut it out! 842 00:52:36,737 --> 00:52:39,447 - You're getting sleepy. - Silence! 843 00:52:41,325 --> 00:52:43,910 Hi. 844 00:53:01,137 --> 00:53:04,056 - Thank you. - All right, good to go. Here we go. 845 00:53:12,523 --> 00:53:14,149 Ready? Okay! 846 00:53:25,661 --> 00:53:27,621 The hell is that? 847 00:53:27,622 --> 00:53:30,457 Well, my daughters were cheerleaders, and I, you know... 848 00:53:30,458 --> 00:53:32,418 - Fix my legs. - Okay. 849 00:53:33,085 --> 00:53:35,462 - Thank you. Thank you. - Great. 850 00:53:45,389 --> 00:53:46,390 Thank you. 851 00:53:48,309 --> 00:53:51,019 Very good. Than... what the...? 852 00:53:51,020 --> 00:53:54,147 Son of a bitch. What the...? 853 00:53:54,148 --> 00:53:56,816 Okay, you're an asshole. 854 00:53:56,817 --> 00:53:58,944 Cut it out! The [bleep]?! 855 00:53:58,945 --> 00:54:02,656 Stop it! Stop! Stop! Stop touching my wiener! 856 00:54:02,657 --> 00:54:05,076 Okay! 857 00:54:10,122 --> 00:54:12,457 Don't touch your face. You just touch my wiener. 858 00:54:12,458 --> 00:54:14,794 I... 859 00:54:15,503 --> 00:54:17,295 - All right, back to our movie. - Okay. 860 00:54:17,296 --> 00:54:19,464 Look, the story takes place in old London. 861 00:54:19,465 --> 00:54:21,925 Do you know what the call Santa Claus in England? 862 00:54:21,926 --> 00:54:25,553 Hey, you fat American! Get [bleep] off my roof! 863 00:54:36,565 --> 00:54:38,149 - Achmed... - I should've done that 864 00:54:38,150 --> 00:54:40,610 with a British accent. 865 00:54:45,449 --> 00:54:48,243 What the hell? 866 00:54:48,244 --> 00:54:51,454 Me with my accent doing a British accent? 867 00:54:51,455 --> 00:54:53,373 What the hell does that sound like? 868 00:54:53,374 --> 00:54:54,916 - I don't know. - Clearly. 869 00:54:54,917 --> 00:54:57,836 Because I just tried it, and you almost lost a tonsil. 870 00:55:00,006 --> 00:55:02,090 By the way, what is your accent? 871 00:55:02,091 --> 00:55:04,259 You're asking me? 872 00:55:04,260 --> 00:55:07,220 I... I don't know. Middle Eastern? 873 00:55:07,221 --> 00:55:08,639 Where in the Middle East? 874 00:55:09,181 --> 00:55:12,392 Iowa? 875 00:55:12,393 --> 00:55:15,562 I am telling you my fans want to hear me speak. 876 00:55:15,563 --> 00:55:18,523 Let's get some lines for my character. 877 00:55:18,524 --> 00:55:20,650 - Like what? - I don't know. 878 00:55:20,651 --> 00:55:25,406 Hey Scrooge, I've got some good news and some bad news. 879 00:55:26,365 --> 00:55:28,993 What's the bad news? 880 00:55:33,164 --> 00:55:35,457 What the hell was that? 881 00:55:35,458 --> 00:55:36,875 - I was acting. - Well, don't. 882 00:55:36,876 --> 00:55:40,045 You're scaring the children. Do it again. 883 00:55:40,046 --> 00:55:43,006 - What's the bad news? - If you keep living the way you do, 884 00:55:43,007 --> 00:55:45,341 you will be dead by Christmas. 885 00:55:45,342 --> 00:55:49,179 - What's the good news? - I lost 200 pounds on Ozempic! 886 00:55:56,187 --> 00:55:58,229 - Say goodnight, Achmed. - Happy holidays! 887 00:55:58,230 --> 00:56:00,690 - It's Achmed, the dead terrorist. - I'll kill you! 888 00:56:07,907 --> 00:56:09,116 Thank you. 889 00:56:11,243 --> 00:56:13,036 - Infidel! - What? 890 00:56:13,037 --> 00:56:14,871 - Infidel, come back! - What? 891 00:56:14,872 --> 00:56:17,290 I need you to give this to Peanut! 892 00:56:17,291 --> 00:56:19,834 Oh, okay. Yes, I will give this to Peanut for you. 893 00:56:19,835 --> 00:56:21,878 There we go. I will give that to Peanut. 894 00:56:21,879 --> 00:56:24,090 Very nice. There we go. 895 00:56:27,009 --> 00:56:29,511 All right, so I th... 896 00:56:48,364 --> 00:56:51,950 Silence! I'll kill me! 897 00:56:51,951 --> 00:56:54,828 And that's Achmed, the dead, blown-up terrorist. 898 00:56:59,834 --> 00:57:01,751 You guys have been an awesome audience! 899 00:57:01,752 --> 00:57:05,338 Thanks for coming out tonight! We'll see you next time! Good night! 900 00:57:19,603 --> 00:57:21,020 Thank you guys so much! 901 00:57:21,021 --> 00:57:23,356 How about seeing my wife and two little boys? 902 00:57:23,357 --> 00:57:25,358 Here are Jack and James. Come on, guys. 903 00:57:27,153 --> 00:57:30,488 And my beautiful wife, Audrey Murdick, ladies and gentlemen! 904 00:57:32,616 --> 00:57:36,287 All right, happy holidays, everybody! And Merry Christmas! 905 00:57:38,038 --> 00:57:39,540 See you all next time! 906 00:57:40,916 --> 00:57:42,500 Thanks, everybody! Good night! 71454

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.