All language subtitles for Friday Night Lights - S03E06 - It Aint Easy Being J.D. McCoy.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,626 --> 00:00:04,540 How about we somewhere and talk about anything but football? 2 00:00:04,838 --> 00:00:05,838 That sounds good. 3 00:00:06,089 --> 00:00:08,547 You're some cowboy who just wanders about from town to town. 4 00:00:08,842 --> 00:00:10,278 I'd like to think there's more to you than that. 5 00:00:10,302 --> 00:00:13,886 Well, sometimes I guess it just takes the right woman to make you more than you are. 6 00:00:14,181 --> 00:00:16,047 So, look, about 30 days' time. 7 00:00:16,350 --> 00:00:18,182 And get you 200% profit on your investment. 8 00:00:18,477 --> 00:00:20,935 TIM: It's flipping houses. I saw it on TV. It works. 9 00:00:21,230 --> 00:00:22,230 I'm in. You're in! 10 00:00:22,481 --> 00:00:23,481 [WHOOPING] 11 00:00:23,732 --> 00:00:25,143 Your daddy bought a house today. 12 00:00:25,442 --> 00:00:27,274 I'm gonna fix it up and I'm gonna sell it. 13 00:00:27,569 --> 00:00:30,778 Then you and me and your mommy can live together. 14 00:00:31,073 --> 00:00:33,426 We're gonna turn it over in about 30 days, make a lot of money, 15 00:00:33,450 --> 00:00:34,530 and it's gonna give us a... 16 00:00:34,785 --> 00:00:37,527 I'm moving back east with my parents. 17 00:00:39,206 --> 00:00:41,538 Freshmen, listen up! 18 00:00:41,833 --> 00:00:44,791 We all seniors want to thank you for coming out of your busy schedules 19 00:00:45,087 --> 00:00:46,452 and meeting us here tonight. 20 00:00:46,755 --> 00:00:50,043 We've all been here, and you guys will look back at what you're about to do 21 00:00:50,342 --> 00:00:52,379 and understand that there's a strong purpose to it. 22 00:00:52,678 --> 00:00:54,464 Time has come for a Panther ritual. 23 00:00:54,763 --> 00:00:55,844 Drum roll, please. 24 00:00:56,139 --> 00:00:57,139 [BEATING] 25 00:00:57,266 --> 00:00:58,266 The naked mile! 26 00:00:58,350 --> 00:00:59,350 [ALL CHEERING] 27 00:00:59,434 --> 00:01:00,474 I thought that was a myth. 28 00:01:00,727 --> 00:01:01,767 What did you say, Charles? 29 00:01:01,937 --> 00:01:03,039 I said I thought it was a myth. 30 00:01:03,063 --> 00:01:05,863 I wish it was a myth so I don't have to see your fat ass running naked. 31 00:01:06,108 --> 00:01:07,108 [ALL LAUGHING] 32 00:01:07,192 --> 00:01:09,809 You heard me, ladies! Let's go! Strip down! 33 00:01:10,112 --> 00:01:11,147 Strip down! 34 00:01:11,446 --> 00:01:14,063 Leave your shoes on! Strip down! Everybody! 35 00:01:14,366 --> 00:01:17,233 Take it all off! Take it all off! 36 00:01:18,704 --> 00:01:20,584 They're all running to the water tower and back. 37 00:01:20,789 --> 00:01:23,326 But you, superstar, you're running to the field house. 38 00:01:23,625 --> 00:01:25,270 Wait, what... Why do I get to run to the... 39 00:01:25,294 --> 00:01:26,409 Whoa, whoa, whoa... 40 00:01:26,712 --> 00:01:28,248 'Cause you're the quarterback, bro. 41 00:01:28,547 --> 00:01:30,504 You gotta go the extra mile, dude. 42 00:01:30,799 --> 00:01:31,834 Get your ass over there. 43 00:01:32,134 --> 00:01:33,134 [ALL LAUGHING] 44 00:01:33,260 --> 00:01:34,842 Get out of here! 45 00:01:38,181 --> 00:01:39,262 Go! 46 00:01:40,892 --> 00:01:42,758 [ALL SHOUTING INDISTINCTLY] 47 00:01:55,240 --> 00:01:56,730 Come on! 48 00:02:03,915 --> 00:02:05,121 [DOOR CLOSING] 49 00:02:24,019 --> 00:02:25,259 Come here. 50 00:02:25,646 --> 00:02:26,646 Um... 51 00:02:28,190 --> 00:02:29,396 Where the hell are your pants? 52 00:02:29,691 --> 00:02:31,978 Uh, tonight was the... 53 00:02:32,277 --> 00:02:33,642 Naked mile. 54 00:02:33,945 --> 00:02:35,777 Yeah. You fell for the naked mile? 55 00:02:37,532 --> 00:02:39,177 Tell you what. Why don't you go take your team there 56 00:02:39,201 --> 00:02:42,068 and go put some clothes on and I'll give you a ride home? 57 00:02:42,371 --> 00:02:44,032 Please don't tell my dad. Okay? 58 00:02:44,873 --> 00:02:46,739 Son, I wouldn't dream of it. 59 00:02:47,793 --> 00:02:48,793 Good. 60 00:02:54,257 --> 00:02:55,338 [BABY COOING] 61 00:03:04,142 --> 00:03:05,303 Gotta go. 62 00:03:05,686 --> 00:03:08,644 Wanna get as far as possible while he's still kind of calm. 63 00:03:09,564 --> 00:03:11,521 Wish I knew how to stay here. 64 00:03:12,401 --> 00:03:16,144 Well, it's pretty easy. You know, you just park the car and stay. 65 00:03:16,446 --> 00:03:18,778 [LAUGHING] Yeah. 66 00:03:19,074 --> 00:03:20,259 When you get to your parents' house, you know, 67 00:03:20,283 --> 00:03:23,446 you just tell your mom that he gets his good looks and perfect manners from me. 68 00:03:23,745 --> 00:03:25,406 [LAUGHING] Uh-huh. 69 00:03:25,747 --> 00:03:28,309 And while you're heading east, I'll fix up this Garrity house real nice 70 00:03:28,333 --> 00:03:30,199 and we're gonna turn a major profit. 71 00:03:30,502 --> 00:03:32,493 And have a nice cushion so... 72 00:03:32,796 --> 00:03:35,163 You know you and Noah and I can get a house or... 73 00:03:35,465 --> 00:03:37,581 Just something. Just be together. 74 00:03:37,884 --> 00:03:39,249 Just... Okay. 75 00:03:39,553 --> 00:03:41,385 Let's see what happens, okay? 76 00:03:44,391 --> 00:03:45,677 Bye, honey. 77 00:04:00,824 --> 00:04:03,744 You get going. I don't want you on the road after the sun goes down, okay? 78 00:04:03,994 --> 00:04:04,994 Okay. 79 00:04:08,623 --> 00:04:09,784 I love you. 80 00:04:10,083 --> 00:04:11,083 [CAR DOOR CLOSING] 81 00:04:11,334 --> 00:04:13,041 I love you both, okay? 82 00:04:15,547 --> 00:04:16,833 Call me. 83 00:05:11,394 --> 00:05:12,555 JULIE: Is that coffee? 84 00:05:12,854 --> 00:05:14,454 TAMI: Thank you for making coffee, honey. 85 00:05:14,731 --> 00:05:16,392 You're welcome. Coming at you! 86 00:05:16,691 --> 00:05:19,900 I'm excited about the dance on Saturday night. 87 00:05:20,195 --> 00:05:22,277 You're gonna be my hot date. My hot husband date. 88 00:05:22,572 --> 00:05:25,655 The principal has the obligation of being the chaperone at the dance, not... 89 00:05:25,951 --> 00:05:28,488 And you as my husband have an obligation of being my date. 90 00:05:28,787 --> 00:05:31,849 I'm afraid I'm not gonna be able to do that because I've got other things to plan. 91 00:05:31,873 --> 00:05:34,160 No, honey, come on. Of course you're gonna do it. 92 00:05:34,459 --> 00:05:35,979 Honey, would you get here for a second? 93 00:05:36,086 --> 00:05:39,420 Honey, and I need you to chaperone and be my date, most importantly. 94 00:05:39,714 --> 00:05:41,500 Julie's coming. I'm not going. 95 00:05:41,800 --> 00:05:44,417 Of course... Of course you're going. Honey, it's your dance. 96 00:05:44,719 --> 00:05:45,719 JULIE: Not going! 97 00:05:45,846 --> 00:05:47,632 What do you mean, no you're not? 98 00:05:47,931 --> 00:05:49,467 Y'all, come on, seriously! 99 00:05:50,183 --> 00:05:52,470 I would like to propose a toast... 100 00:05:52,769 --> 00:05:53,850 Oh, really? 101 00:05:54,145 --> 00:05:57,137 To QB One of the Dillon Panthers. 102 00:05:57,440 --> 00:05:59,272 Cheers, pal. KATIE: Congratulations! 103 00:06:00,360 --> 00:06:01,771 No cheers? 104 00:06:02,112 --> 00:06:04,570 No, I'll just save the toast till after the game. 105 00:06:05,532 --> 00:06:07,990 It's Westerby. You're gonna smoke them. 106 00:06:08,702 --> 00:06:10,363 Okay, here's a really important question. 107 00:06:10,662 --> 00:06:12,653 Are there any cheerleaders you think are cute? 108 00:06:12,956 --> 00:06:13,956 Yeah. Yeah? 109 00:06:14,082 --> 00:06:15,163 Oh, yeah. Really? 110 00:06:15,458 --> 00:06:17,870 There's two actually that I should propose to. 111 00:06:18,169 --> 00:06:20,957 [LAUGHING] We talked about that now. 112 00:06:21,256 --> 00:06:22,608 You can only propose to one at a time. 113 00:06:22,632 --> 00:06:25,374 Stop. J.D. is not getting serious about any girls right now. 114 00:06:25,677 --> 00:06:26,792 He's too busy. 115 00:06:27,095 --> 00:06:29,427 No, honey, that was a joke. 116 00:06:29,848 --> 00:06:31,259 I want to tell you something. 117 00:06:31,558 --> 00:06:34,175 I know that you've experienced a lot of pressure recently. 118 00:06:34,477 --> 00:06:36,218 But you have worked hard, 119 00:06:36,688 --> 00:06:39,020 and you have shown everyone what you are made of. 120 00:06:39,316 --> 00:06:41,683 And for that I am very, very proud. 121 00:06:43,069 --> 00:06:44,069 Thanks, Dad. 122 00:06:44,195 --> 00:06:45,481 You are very welcome. 123 00:06:45,780 --> 00:06:48,818 I want to give Coach Eric Taylor a piece of my mind. 124 00:06:49,117 --> 00:06:51,575 You are QB One. 125 00:06:51,912 --> 00:06:52,912 You won State! 126 00:06:53,163 --> 00:06:54,163 I did. 127 00:06:54,372 --> 00:06:55,372 I did win State. 128 00:06:55,457 --> 00:06:58,324 That man must have lost his natural mind. 129 00:06:59,169 --> 00:07:00,313 You're all on your way to school. 130 00:07:00,337 --> 00:07:03,750 When you get there, all you do, you just go in, you talk to the coach. 131 00:07:04,049 --> 00:07:06,131 You tell him, "You made a big mistake." All right? 132 00:07:06,426 --> 00:07:08,258 "It's all right, you can fix it." 133 00:07:08,553 --> 00:07:10,385 You wait till I deal with it. 134 00:07:10,680 --> 00:07:11,795 I gotta get going, okay? 135 00:07:12,098 --> 00:07:13,218 I'll catch you during lunch. 136 00:07:13,308 --> 00:07:15,424 [SCOFFS] He thinks he knows football! 137 00:07:16,478 --> 00:07:18,060 HERC: Let's make some money! All right! 138 00:07:18,355 --> 00:07:19,390 Timmy. 139 00:07:19,689 --> 00:07:21,667 Glad you could join us today. How did you get out of school? 140 00:07:21,691 --> 00:07:23,294 Did you write them a sick note or something? 141 00:07:23,318 --> 00:07:24,503 Yeah, I just told them I'm pregnant. 142 00:07:24,527 --> 00:07:26,109 [ALL LAUGHING] 143 00:07:26,404 --> 00:07:28,816 So I just need a few days to relax. 144 00:07:29,783 --> 00:07:30,818 Let's get to work. 145 00:07:31,117 --> 00:07:33,779 And let's start with this here work-list. 146 00:07:34,079 --> 00:07:36,411 I told you Miss Bossy Pants had a work-list. 147 00:07:36,706 --> 00:07:38,100 Oh, I see, is there a problem with the work-list? 148 00:07:38,124 --> 00:07:39,564 No, you get organized, it's all good. 149 00:07:39,793 --> 00:07:40,793 Whoa, whoa, whoa. 150 00:07:40,961 --> 00:07:43,669 Dude, why do we have to do everything upstairs? 151 00:07:44,839 --> 00:07:46,442 I'm gonna forget you just said that. Sorry. 152 00:07:46,466 --> 00:07:47,568 JASON: And... Oh, yeah, yeah, yeah. 153 00:07:47,592 --> 00:07:50,872 I was just thinking maybe, like, the first place we could start would be bathrooms. 154 00:07:51,137 --> 00:07:53,537 But we need a sledgehammer to start working on the bathrooms. 155 00:07:53,723 --> 00:07:55,930 So if you can go pick that up, that would be awesome. 156 00:07:57,394 --> 00:07:58,725 Whatever. 157 00:07:59,020 --> 00:08:00,476 I was just asking. 158 00:08:01,690 --> 00:08:02,930 What the hell's wrong with him? 159 00:08:03,066 --> 00:08:04,066 HERC: You're bossy. 160 00:08:04,275 --> 00:08:05,275 I'm not bossy. 161 00:08:05,527 --> 00:08:06,858 That was abrupt. 162 00:08:07,529 --> 00:08:09,395 [BAND PLAYING ROCK MUSIC] 163 00:08:15,870 --> 00:08:17,110 [SINGING INDISTINCTLY] 164 00:08:26,381 --> 00:08:27,381 [ALL STOP PLAYING] 165 00:08:28,008 --> 00:08:29,169 What is this song about? 166 00:08:29,467 --> 00:08:31,333 Really, this song is about a lot of stuff. 167 00:08:31,636 --> 00:08:33,843 So it's hard for me to explain that. 168 00:08:34,139 --> 00:08:35,139 It's really slow. 169 00:08:35,223 --> 00:08:38,807 It's slow for a reason. Not all songs can be as fast as most of our songs. 170 00:08:39,102 --> 00:08:40,102 Listen. 171 00:08:40,311 --> 00:08:42,540 LANDRY: Jimmy, I hate to be this brutally honest with you 172 00:08:42,564 --> 00:08:44,771 but you're really not all that good. 173 00:08:45,066 --> 00:08:46,648 I don't think it's all the drummer. 174 00:08:46,943 --> 00:08:50,186 I don't see anyone else with any sort of... Where are you going? 175 00:08:50,488 --> 00:08:52,695 I am gonna leave. I don't need this. 176 00:08:52,991 --> 00:08:54,402 I will see you tomorrow, Jimmy. 177 00:08:54,701 --> 00:08:56,863 That's it, Landry, I quit. 178 00:08:57,454 --> 00:08:59,695 That's fine. I could care less, Kaster. 179 00:08:59,998 --> 00:09:00,998 You know, this sucks. 180 00:09:01,166 --> 00:09:03,874 I really thought we were gonna be bigger than Crimson Thorn. 181 00:09:04,169 --> 00:09:07,161 Okay. Well, Kaster, for your information, 182 00:09:07,464 --> 00:09:10,081 I chose the name Crucifictorious, so therefore, I keep it. 183 00:09:10,383 --> 00:09:11,383 [MIC FEEDING BACK] 184 00:09:11,509 --> 00:09:13,750 And also, I will see you tomorrow, Jimmy, 185 00:09:14,054 --> 00:09:15,795 because I know you're gonna be right back. 186 00:09:16,097 --> 00:09:17,929 No, you won't, 'cause I'm out of here. 187 00:09:18,224 --> 00:09:19,635 What'd you say? 188 00:09:21,269 --> 00:09:22,885 I'll see you tomorrow. 189 00:09:23,271 --> 00:09:26,229 So I was thinking, how about you take off a little early tonight? 190 00:09:26,524 --> 00:09:27,524 [CHUCKLES] 191 00:09:27,567 --> 00:09:28,567 Come by the pool hall? 192 00:09:28,693 --> 00:09:30,604 I would love to, but I can't. 193 00:09:30,904 --> 00:09:33,566 Really? Why, you got a date with boyfriend number two? 194 00:09:33,865 --> 00:09:35,071 Yeah, how'd you know? 195 00:09:35,366 --> 00:09:38,028 No, I've gotta make decorations for the school dance, 196 00:09:38,328 --> 00:09:41,616 and I have to work overtime for this entire month. 197 00:09:41,915 --> 00:09:45,533 I don't know. College applications are, like, 150 apiece, 198 00:09:45,835 --> 00:09:47,826 so I'm lucky if I get three. 199 00:09:48,129 --> 00:09:52,498 Well, how about I make things a little easier on you? 200 00:09:53,593 --> 00:09:54,754 What are you doing? 201 00:09:55,053 --> 00:09:57,656 Just making sure my girl gets to go to what college she wants to go to. 202 00:09:57,680 --> 00:09:58,680 No, I can't. Yes, you can. 203 00:09:58,890 --> 00:09:59,890 No, I cannot do that. 204 00:09:59,933 --> 00:10:01,765 Please? Please. 205 00:10:08,817 --> 00:10:11,229 Do you wanna go to this dance with me? 206 00:10:11,528 --> 00:10:13,798 No. No, I don't. I don't wanna go to the dance. Of course not. 207 00:10:13,822 --> 00:10:14,822 High school dance. 208 00:10:14,906 --> 00:10:17,443 I would love to pick you up from the high school dance, though. 209 00:10:17,742 --> 00:10:18,982 All right. All right. 210 00:10:19,285 --> 00:10:21,526 21! Open! Open! 211 00:10:21,830 --> 00:10:23,161 Set, blue 8! 212 00:10:23,456 --> 00:10:24,912 Blue 8, hut! 213 00:10:26,459 --> 00:10:27,995 There he is! There he is! 214 00:10:28,294 --> 00:10:29,605 [WHISTLE BLOWING] Set your feet, J.D. 215 00:10:29,629 --> 00:10:31,666 Come on, Naked Gun, you're good! 216 00:10:31,965 --> 00:10:33,706 PLAYER 1: QB bun. PLAYER 2: Come on, QB! 217 00:10:34,008 --> 00:10:36,796 Settle down into it. Settle down, man. 218 00:10:37,095 --> 00:10:38,197 PLAYER 1: Man? He's right there. 219 00:10:38,221 --> 00:10:39,541 You gotta be naked next time, boy. 220 00:10:39,597 --> 00:10:40,866 No excuse for that. Settle down, now. 221 00:10:40,890 --> 00:10:43,006 PLAYER 3: Come on, hot stuff. Keep it together now! 222 00:10:43,309 --> 00:10:44,674 PLAYER 1: Come on, Naked Gun! 223 00:10:44,978 --> 00:10:45,978 [PLAYERS LAUGHING] 224 00:10:46,104 --> 00:10:47,640 TIM: Hey, Coach. Sit down. 225 00:10:47,939 --> 00:10:49,054 Yes, sir. 226 00:10:49,482 --> 00:10:50,482 [CLEARS THROAT] 227 00:10:52,944 --> 00:10:54,309 Naked mile. 228 00:10:54,612 --> 00:10:57,900 Um, that's a Panther tradition, Coach. 229 00:10:58,199 --> 00:10:59,959 Big game coming up. Team needs to be focused. 230 00:11:00,201 --> 00:11:02,283 Team captain should know that. 231 00:11:03,621 --> 00:11:07,034 J.D.'s a young quarterback. He needs to know this team's behind him. 232 00:11:07,333 --> 00:11:09,495 We are, sir, especially on the field. 233 00:11:09,794 --> 00:11:10,794 Does he know that? 234 00:11:11,087 --> 00:11:12,919 Yes. TAYLOR: He does, huh? 235 00:11:13,214 --> 00:11:15,706 You know damn well this team respects you. 236 00:11:16,009 --> 00:11:18,341 You accept this kid, 237 00:11:18,636 --> 00:11:21,298 the team is gonna accept him. I need that. 238 00:11:22,307 --> 00:11:24,014 I need you to fix it. 239 00:11:26,269 --> 00:11:28,681 I don't understand what you mean. "Fix it." 240 00:11:28,980 --> 00:11:30,436 You're a senior. 241 00:11:31,107 --> 00:11:33,974 You're not gonna be wearing the Panther uniform much longer. 242 00:11:34,277 --> 00:11:35,984 I want you to think about that. 243 00:11:36,279 --> 00:11:38,395 Think about everything it means. 244 00:11:39,449 --> 00:11:41,315 I'm asking for your help. 245 00:11:42,202 --> 00:11:43,909 You understand what I'm saying? 246 00:11:44,204 --> 00:11:45,319 Yes, sir. 247 00:11:46,331 --> 00:11:47,331 Good. 248 00:11:52,754 --> 00:11:53,754 [SIGHING] 249 00:12:02,931 --> 00:12:05,639 McCoy. Get in. 250 00:12:05,934 --> 00:12:08,175 No, I was just gonna get on the bus. 251 00:12:08,478 --> 00:12:10,389 Get in the truck, One-Two. 252 00:12:16,069 --> 00:12:17,069 [ENGINE STARTS] 253 00:12:21,783 --> 00:12:24,115 You've had a tour of Dillon, right? 254 00:12:24,410 --> 00:12:25,650 Yeah. Yeah. 255 00:12:26,871 --> 00:12:29,454 Well, not my Dillon, my friend. Let's go. 256 00:12:32,335 --> 00:12:35,123 J.D.: Hey, where exactly are we going? 257 00:12:35,713 --> 00:12:38,296 It's on your right. Look right. 258 00:12:38,591 --> 00:12:40,207 You need to know this spot, okay? 259 00:12:40,510 --> 00:12:42,296 It's called the Landing Strip. 260 00:12:42,595 --> 00:12:45,963 My sister-in-law, my brother's future wife, works there, 261 00:12:46,266 --> 00:12:48,724 and probably will the rest of her life. 262 00:12:49,018 --> 00:12:51,259 But you are not ready for that, son. 263 00:12:51,562 --> 00:12:53,974 And when you are, you'll know. 264 00:12:55,566 --> 00:12:57,307 Up here, on our right, 265 00:12:57,610 --> 00:13:00,272 we have Fran's Hamburgers 24/7. 266 00:13:00,571 --> 00:13:04,565 Best hamburgers, best fans in all of high school football. 267 00:13:04,867 --> 00:13:08,451 The real rally girls, and I hope you know what that means. 268 00:13:08,746 --> 00:13:09,746 [GIRLS SCREAMING] 269 00:13:09,956 --> 00:13:10,956 [HONKING] 270 00:13:12,208 --> 00:13:15,746 Good times, man. You can tell, the kind of support we get. 271 00:13:16,045 --> 00:13:17,877 All right, we got Smitty's. Dive Bar. 272 00:13:18,172 --> 00:13:22,131 Know me as Toby, two-time Iraq veteran. 273 00:13:22,927 --> 00:13:25,544 If you ever wanna get away from anything, anyone, 274 00:13:25,847 --> 00:13:27,838 you will go in there, you hear me? 275 00:13:28,141 --> 00:13:30,883 Smitty's. Best bar on the planet. 276 00:13:31,185 --> 00:13:32,185 Okay. 277 00:13:32,854 --> 00:13:34,595 Lisa lives down this road. 278 00:13:34,897 --> 00:13:37,013 Who? You'll know. You'll know. 279 00:13:37,317 --> 00:13:38,853 She's good times. 280 00:13:42,822 --> 00:13:44,404 TIM: This is the place, huh? 281 00:13:46,200 --> 00:13:48,191 All right, man. It was fun. 282 00:13:50,788 --> 00:13:53,496 Hey, Coach put you up to this? 283 00:13:54,292 --> 00:13:56,283 No. Good night, man. 284 00:14:02,175 --> 00:14:05,918 Look at you. My beautiful baby! 285 00:14:06,262 --> 00:14:07,262 [EXCLAIMING] 286 00:14:07,430 --> 00:14:08,636 I think this might be the one. 287 00:14:08,931 --> 00:14:10,421 You do, honey? 288 00:14:10,725 --> 00:14:13,888 Mindy, I love you, but I can see your crack. 289 00:14:14,187 --> 00:14:17,521 Oh, it's just a smidge. It's just a little bit there. 290 00:14:17,815 --> 00:14:19,055 It's very tasteful. It's subtle. 291 00:14:19,359 --> 00:14:20,770 Yes, it's subtle. 292 00:14:21,069 --> 00:14:22,549 Now, what are you doing? What is this? 293 00:14:22,653 --> 00:14:23,768 It's my application. 294 00:14:24,072 --> 00:14:25,983 ANGELA: For the University of San Francisco? 295 00:14:26,282 --> 00:14:28,260 Honey, how are you gonna hang on to that cowboy of yours 296 00:14:28,284 --> 00:14:29,803 if you're all the way out there in California? 297 00:14:29,827 --> 00:14:31,488 I don't wanna hang on to anybody. 298 00:14:31,788 --> 00:14:33,074 That's mistake number one. 299 00:14:33,373 --> 00:14:35,184 [ANGELA GROANS] You know, Cash is very supportive of me. 300 00:14:35,208 --> 00:14:37,165 Oh, I know. They are all so supportive, 301 00:14:37,460 --> 00:14:38,771 and then try to actually do something... 302 00:14:38,795 --> 00:14:41,378 He gave me money for my application fees. 303 00:14:42,507 --> 00:14:43,507 He did? 304 00:14:43,716 --> 00:14:44,716 Yeah. 305 00:14:45,468 --> 00:14:47,675 Well, this is a very good man! 306 00:14:47,970 --> 00:14:50,210 They don't normally like to take care you just like that. 307 00:14:50,431 --> 00:14:51,967 You hang on to that man. 308 00:14:52,266 --> 00:14:55,850 I'm telling you, and I'm speaking from experience. 309 00:14:56,187 --> 00:14:57,187 [SIGHING] 310 00:14:57,397 --> 00:14:58,415 Don't do that, don't do that. 311 00:14:58,439 --> 00:14:59,679 You're not getting a burrito. 312 00:14:59,982 --> 00:15:03,170 That's disgusting, Dad. Do you even realize it doesn't even have real food in it? 313 00:15:03,194 --> 00:15:04,650 It's all, like, preservatives. 314 00:15:04,946 --> 00:15:07,028 [EXCLAIMING] Hey! How you doing? 315 00:15:07,323 --> 00:15:08,984 Well, Coach Eric Taylor. 316 00:15:09,283 --> 00:15:10,552 How are you, ma'am? It's good to see you. 317 00:15:10,576 --> 00:15:12,817 MRS. SARACEN: Oh, I'm not that good. You wanna know why? 318 00:15:13,121 --> 00:15:14,953 I'd be doing a heck of a lot better 319 00:15:15,248 --> 00:15:17,410 if I thought you were gonna do the right thing 320 00:15:17,708 --> 00:15:20,496 and make my grandson starting quarterback like he should be. 321 00:15:20,795 --> 00:15:22,536 Grandma, it's okay. No, hush. 322 00:15:22,839 --> 00:15:25,171 Hush, now. He needs to hear this. Yes, ma'am. 323 00:15:25,466 --> 00:15:27,503 This boy has played his heart out for you. 324 00:15:27,802 --> 00:15:29,488 TAYLOR: Yes, ma'am, I know it's difficult to understand. 325 00:15:29,512 --> 00:15:30,952 We should just let them talk, maybe. 326 00:15:31,139 --> 00:15:33,033 [JULIE MOUTHING] MRS. SARACEN: No, it's not difficult at all! 327 00:15:33,057 --> 00:15:34,513 [CONTINUES CHATTERING INDISTINCTLY] 328 00:15:34,809 --> 00:15:36,425 Awkward. 329 00:15:36,727 --> 00:15:37,933 Little bit. 330 00:15:38,438 --> 00:15:41,476 Do you think we could go grab a cup of coffee or something? 331 00:15:41,774 --> 00:15:45,483 We could get lunch if you want. She'll talk about this all day. 332 00:15:46,112 --> 00:15:49,696 [LAUGHING] So I take it she's taken your demotion pretty hard? 333 00:15:49,991 --> 00:15:52,983 "Demotion"? That's a little harsh. 334 00:15:54,120 --> 00:15:56,157 What do you want me to say? 335 00:15:57,081 --> 00:15:59,743 Okay, I guess "demotion" is appropriate. 336 00:16:00,585 --> 00:16:01,825 How has practice been? 337 00:16:02,128 --> 00:16:03,539 It's good. 338 00:16:03,838 --> 00:16:06,079 It's good. I'm on the bench a lot now, but, 339 00:16:06,382 --> 00:16:09,500 you know, I just get to talk to Landry more 'cause he's always there. 340 00:16:09,802 --> 00:16:11,602 All right, you think about it. TAYLOR: I will. 341 00:16:11,804 --> 00:16:13,636 It's hard to be mad at you, Coach Taylor. 342 00:16:13,931 --> 00:16:15,171 [LAUGHING] 343 00:16:16,517 --> 00:16:18,203 TAYLOR: It's good to see you again. All right. 344 00:16:18,227 --> 00:16:19,592 You be thinking about what I said. 345 00:16:19,896 --> 00:16:22,012 Yes, ma'am. All right, bye-bye. 346 00:16:23,941 --> 00:16:25,022 JASON: Billy! 347 00:16:25,776 --> 00:16:26,776 [EXCLAIMING] 348 00:16:26,986 --> 00:16:29,023 Hey, guys, good news. I got the... 349 00:16:30,072 --> 00:16:31,688 HERC: What you say to me? 350 00:16:31,991 --> 00:16:33,277 Billy! BILLY: What? 351 00:16:33,576 --> 00:16:34,941 Hey, did you get the permits? 352 00:16:35,244 --> 00:16:36,964 JASON: What the hell is going on here? Easy. 353 00:16:36,996 --> 00:16:38,596 HERC: I'm just improvising, man, riffing. 354 00:16:38,623 --> 00:16:40,239 BILLY: Look, look. Bigger, huh? 355 00:16:40,875 --> 00:16:41,875 Yeah. Hey, look. 356 00:16:42,043 --> 00:16:43,499 Man, that is the Cadillac of toilets. 357 00:16:43,794 --> 00:16:45,910 TIM: Yeah, check it out. Bidet. 358 00:16:46,214 --> 00:16:47,796 Bidet! Right here. Bidet. 359 00:16:48,090 --> 00:16:49,530 It cleans your butt. Wipes your butt. 360 00:16:49,675 --> 00:16:51,211 $1700? 361 00:16:51,511 --> 00:16:53,297 You spent 1700 dollars on a toilet? 362 00:16:53,596 --> 00:16:55,633 You gotta spend money to make money, Street. 363 00:16:55,932 --> 00:16:57,532 We're on a budget, Billy. And guess what? 364 00:16:57,808 --> 00:17:00,846 If we exceed that budget, we're not making any money. 365 00:17:01,145 --> 00:17:03,290 So, you know what? You just wheel this back out to the truck, 366 00:17:03,314 --> 00:17:04,314 'cause that's going back. 367 00:17:04,440 --> 00:17:07,044 That's going back now. And who the hell decided to bust out this wall? 368 00:17:07,068 --> 00:17:08,934 Maybe it was mine. HERC: Billy. 369 00:17:09,862 --> 00:17:11,757 That was supposed to be a load-bearing wall, Billy. 370 00:17:11,781 --> 00:17:12,799 You know, I would have been better off 371 00:17:12,823 --> 00:17:14,259 getting my grandmother and the rest of her bridge club 372 00:17:14,283 --> 00:17:15,843 to come over here and finish this house. 373 00:17:15,868 --> 00:17:17,971 Are we even looking at the work list anymore? We doing that? 374 00:17:17,995 --> 00:17:20,057 I got your work list. I got your work list right here. 375 00:17:20,081 --> 00:17:24,075 In fact, why don't we post it on this wall over here so that nobody'll miss it? 376 00:17:24,377 --> 00:17:25,729 That's a good idea, Billy. I like that. 377 00:17:25,753 --> 00:17:27,439 You don't have to talk to me like I'm a freaking moron. 378 00:17:27,463 --> 00:17:29,750 I have worked construction before. 379 00:17:31,175 --> 00:17:32,175 [EXCLAIMS] 380 00:17:32,385 --> 00:17:33,385 Whoa. 381 00:17:33,678 --> 00:17:35,043 [HERC LAUGHING] Son of a bitch. 382 00:17:35,513 --> 00:17:36,513 [GROANING] 383 00:17:36,639 --> 00:17:39,159 HERC: Did that hurt? 'Cause it looks like it hurts. BILLY: Yeah, it hurts. 384 00:17:39,183 --> 00:17:41,023 BILLY: Shut the hell up and get me some pliers. 385 00:17:41,185 --> 00:17:42,745 ANNOUNCER: Tonight marked the first game 386 00:17:42,770 --> 00:17:45,728 in which freshman J.D. McCoy will start as QB One. 387 00:17:46,023 --> 00:17:47,023 [SCANNING STATIONS] 388 00:17:47,149 --> 00:17:48,149 [POP MUSIC PLAYING] 389 00:17:48,192 --> 00:17:49,307 [KNOCKING ON DOOR] 390 00:17:52,863 --> 00:17:53,863 [SIGHS] 391 00:17:56,367 --> 00:17:58,199 Hi, can I talk to Cash? 392 00:17:59,203 --> 00:18:01,035 Cash doesn't live here. 393 00:18:01,330 --> 00:18:04,539 Oh. Well, I heard he's been hanging around a lot. 394 00:18:04,834 --> 00:18:06,541 Well, you heard wrong. 395 00:18:08,462 --> 00:18:10,703 Cash? Cash! 396 00:18:11,424 --> 00:18:14,712 Seriously, he's not here. He doesn't live here. 397 00:18:15,011 --> 00:18:18,094 Well, when you see him, could you tell him that I came by? 398 00:18:18,389 --> 00:18:19,992 I don't know what this is all about, but... 399 00:18:20,016 --> 00:18:23,884 Really? What a surprise. The pretty girl's out of the loop. 400 00:18:24,186 --> 00:18:25,466 When you see Cash, just tell him 401 00:18:25,605 --> 00:18:29,348 that he owes Ally and Tucker $1,600 in child support. 402 00:18:30,276 --> 00:18:32,768 Okay? Can you do that for me? 403 00:18:41,495 --> 00:18:43,223 ANNOUNCER: And looks like it's gonna do it, folks. 404 00:18:43,247 --> 00:18:46,285 With only 25 seconds left in this contest, 405 00:18:46,584 --> 00:18:49,076 all the Panthers have to do is take a knee, 406 00:18:49,378 --> 00:18:51,870 and they can put this one in the books. 407 00:18:53,007 --> 00:18:54,418 Blue 20! Hut! 408 00:18:55,384 --> 00:18:57,591 ANNOUNCER: And it's official. This game is over. 409 00:18:57,887 --> 00:19:01,346 Young gun J.D. McCoy's debut in the Westerby game. 410 00:19:01,641 --> 00:19:06,101 Unbelievable, folks. This kid lit it up like the Fourth of July! 411 00:19:06,395 --> 00:19:10,309 Another check in the win column for Coach Taylor and the Dillon Panthers. 412 00:19:11,108 --> 00:19:12,189 [ALL CHEERING] 413 00:19:24,413 --> 00:19:26,199 There you go! There you go! 414 00:19:26,499 --> 00:19:27,499 [CHEERING] 415 00:19:27,583 --> 00:19:29,790 TIM: Big "W" tonight, gentlemen. We earned it! 416 00:19:30,086 --> 00:19:31,121 PLAYER: Good job, buddy. 417 00:19:31,420 --> 00:19:32,751 Damn right I'm gonna be there. 418 00:19:33,047 --> 00:19:34,566 Guess who else's gonna be there tonight? 419 00:19:34,590 --> 00:19:36,172 Who? This cat right here. 420 00:19:36,467 --> 00:19:38,174 No way. He is coming. Hey, hey. 421 00:19:38,469 --> 00:19:40,005 One-Two. Great game tonight. 422 00:19:40,304 --> 00:19:43,424 We're gonna go celebrate. We're gonna create some memories, all right, One-Two? 423 00:19:43,641 --> 00:19:44,802 Yeah. Yeah, no regrets. 424 00:19:45,101 --> 00:19:46,307 There you go, Naked Gun! 425 00:19:46,602 --> 00:19:49,310 Where's my boy? There he is! That's what I'm talking about! 426 00:19:49,605 --> 00:19:52,222 That is what I'm talking about, young man! 427 00:19:52,525 --> 00:19:54,061 That was one hell of a ball game. 428 00:19:54,360 --> 00:19:57,853 Way to go, way to go. I'm so proud of you. 429 00:19:58,155 --> 00:20:00,487 Riggins, what the hell? You were bringing the heat, boy! 430 00:20:00,783 --> 00:20:03,115 You were on fire! Way to go, boy! 431 00:20:03,411 --> 00:20:04,411 Excellent game. 432 00:20:04,495 --> 00:20:05,495 Yeah, you played great. 433 00:20:05,746 --> 00:20:07,015 Great job, guys. PLAYER: Thank you, sir. 434 00:20:07,039 --> 00:20:08,399 JOE: Thank you so much. Great game. 435 00:20:08,624 --> 00:20:09,624 I'm gonna... 436 00:20:09,709 --> 00:20:12,497 We're gonna go celebrate with your mom right now over at Applebee's. 437 00:20:12,795 --> 00:20:15,378 Come on now, we're gonna celebrate. Come on! Here we go. 438 00:20:15,673 --> 00:20:17,163 Okay. All right. 439 00:20:17,967 --> 00:20:21,335 All right, boys, see you later. Great game, great game. 440 00:20:22,430 --> 00:20:24,967 I told you, man! Daddy got him on a leash! 441 00:20:25,266 --> 00:20:26,506 [ALL LAUGHING] 442 00:20:31,772 --> 00:20:33,558 [INDISTINCT CHATTER] 443 00:20:33,858 --> 00:20:36,566 Good practice. Hey, good video session. 444 00:20:36,861 --> 00:20:38,693 All right. All right, man. 445 00:20:38,988 --> 00:20:40,774 Hey, you look pretty sweet, you know? 446 00:20:41,073 --> 00:20:42,073 [GIGGLING] 447 00:20:42,366 --> 00:20:43,902 I came to see you about... 448 00:20:44,201 --> 00:20:46,408 Just to check in with you about tonight. 449 00:20:46,704 --> 00:20:47,704 Yep. 450 00:20:48,581 --> 00:20:49,742 Tonight? 451 00:20:50,207 --> 00:20:51,447 The dance. Mmm. 452 00:20:51,751 --> 00:20:52,751 The Dillon dance. Mmm-hmm. 453 00:20:53,043 --> 00:20:54,454 You totally forgot. 454 00:20:54,754 --> 00:20:57,121 The Dillon dance. Mm-hmm. Where is it? 455 00:20:57,423 --> 00:20:59,209 Come on. It's in Dillon. 456 00:20:59,717 --> 00:21:01,754 I just thought it would be fun to go, 457 00:21:02,052 --> 00:21:04,589 you know, to one together before it's all over. 458 00:21:04,889 --> 00:21:07,756 Are you gonna wear something as cute as this tonight? 459 00:21:08,058 --> 00:21:09,058 [LAUGHING] Maybe. 460 00:21:09,226 --> 00:21:11,638 Then I'm going. With bells on. 461 00:21:11,937 --> 00:21:14,725 And we're gonna have the time of our lives at the dance tonight. 462 00:21:15,024 --> 00:21:16,890 I love dances. I do, too. 463 00:21:18,611 --> 00:21:21,979 All right, this looks good. We'll take this whole palette. 464 00:21:22,281 --> 00:21:24,613 I need it delivered to 213 Pinehurst 465 00:21:24,909 --> 00:21:25,944 by tomorrow, about noon. 466 00:21:26,243 --> 00:21:28,610 DEALER: You got it. JASON: Okay. Thank you. Appreciate it. 467 00:21:28,913 --> 00:21:30,119 Jason, how you doing? 468 00:21:30,414 --> 00:21:32,075 Good. Hey, Coach! How you doing? 469 00:21:32,374 --> 00:21:33,374 How are you? 470 00:21:33,417 --> 00:21:35,124 Doing well. What brings you down here? 471 00:21:35,419 --> 00:21:37,626 I got honey-do lists. See you got one, too? 472 00:21:37,922 --> 00:21:39,253 No, no, not quite. 473 00:21:39,548 --> 00:21:42,336 The Riggins brothers and I bought Buddy Garrity's house, 474 00:21:42,635 --> 00:21:45,739 and so we're fixing it up. So I had to come down here and pick a bunch of stuff up. 475 00:21:45,763 --> 00:21:46,763 You what? 476 00:21:47,014 --> 00:21:48,492 Riggins brothers and I bought the Garrity house. 477 00:21:48,516 --> 00:21:49,716 We're fixing it up to flip it. 478 00:21:49,934 --> 00:21:50,934 Tim and Billy? 479 00:21:51,101 --> 00:21:54,810 Yeah, and Herc. We all got together and we're putting money in. 480 00:21:55,105 --> 00:21:57,187 Got a good deal on the house. And we're flipping it. 481 00:21:57,483 --> 00:21:58,483 Buddy Garrity's house? 482 00:21:58,609 --> 00:21:59,729 Yeah, Buddy Garrity's house. 483 00:21:59,860 --> 00:22:02,773 You know, we're upgrading it, making it a lot more upscale. 484 00:22:03,072 --> 00:22:05,550 Then we're gonna sell it. I know it sounds crazy in this market nowadays, 485 00:22:05,574 --> 00:22:08,362 but the thing is, we got a good team working 24 hours a day. 486 00:22:08,661 --> 00:22:10,493 We're going to make this thing happen, and 487 00:22:10,788 --> 00:22:13,871 I'm excited. We haven't hit any snags yet or anything, so... 488 00:22:14,166 --> 00:22:15,166 That's great. JASON: Yeah. 489 00:22:15,292 --> 00:22:16,292 That's great. 490 00:22:16,377 --> 00:22:18,163 Listen, I gotta get going. JASON: All right. 491 00:22:18,462 --> 00:22:20,982 It's good to see you. You should stop by the house, check it out. 492 00:22:21,006 --> 00:22:22,567 Yeah, I'll do that. It's looking real nice. 493 00:22:22,591 --> 00:22:24,332 I'm sure it is. Yeah. 494 00:22:24,635 --> 00:22:25,796 All right, Coach. 495 00:22:26,095 --> 00:22:27,614 You just put it right here. DEALER: You got it! 496 00:22:27,638 --> 00:22:29,504 JASON: I'll just take the whole thing. 497 00:22:29,974 --> 00:22:33,137 I am a stupid, stupid girl. 498 00:22:34,144 --> 00:22:36,511 You know what the worst part is? I liked him. 499 00:22:36,814 --> 00:22:39,852 Maybe there's some sort of random explanation 500 00:22:40,150 --> 00:22:42,608 and it's not really as bad as it seems. 501 00:22:42,903 --> 00:22:45,019 Julie, a woman came to my house, 502 00:22:45,322 --> 00:22:48,565 telling me that my boyfriend owes her child support. 503 00:22:48,868 --> 00:22:50,905 How much worse could that get? 504 00:22:51,453 --> 00:22:53,364 She could be his sister. 505 00:22:53,873 --> 00:22:54,873 [LAUGHING] 506 00:22:55,165 --> 00:22:57,702 JULIE: I mean, theoretically, that would be a lot worse. 507 00:22:58,002 --> 00:23:00,243 That's something Landry would say. 508 00:23:01,589 --> 00:23:04,126 Tyra, three o'clock. Turn around. 509 00:23:05,509 --> 00:23:07,420 How's my lady? Don't touch me. 510 00:23:08,220 --> 00:23:09,585 Whoa, whoa. You need to leave now. 511 00:23:09,889 --> 00:23:11,491 Why? Hold on. You need to leave, right now. 512 00:23:11,515 --> 00:23:13,222 Slow down. What's going on? 513 00:23:13,517 --> 00:23:14,803 Let's just calm down here... 514 00:23:15,102 --> 00:23:16,162 What the hell am I talking about? 515 00:23:16,186 --> 00:23:17,873 How about the fact that some woman comes to my house 516 00:23:17,897 --> 00:23:19,558 with a baby that she says is yours. 517 00:23:19,857 --> 00:23:21,063 My house. 518 00:23:21,358 --> 00:23:23,725 Tyra, look... No, you know what? Don't touch me. 519 00:23:24,028 --> 00:23:26,110 I want you to leave right now. 520 00:23:26,697 --> 00:23:27,883 You're not gonna let me explain? 521 00:23:27,907 --> 00:23:30,069 No. You know what? Here. 522 00:23:30,367 --> 00:23:33,655 Why don't you give this to her for child support, okay? 523 00:23:33,954 --> 00:23:34,954 Go! 524 00:23:36,498 --> 00:23:37,498 [SIGHING] 525 00:23:43,088 --> 00:23:46,001 Man, this... he's good. You got everything that you need? 526 00:23:46,300 --> 00:23:48,416 Yeah. Yeah, that's good. 527 00:23:48,719 --> 00:23:50,630 You good? All right, this is gonna be fun, man. 528 00:23:50,930 --> 00:23:53,467 Thanks for coming back and everything. I appreciate it. 529 00:23:53,766 --> 00:23:55,382 All right, man. Let's do this. 530 00:23:55,684 --> 00:23:58,301 Just follow him and me, 531 00:23:58,604 --> 00:24:00,436 and just relax. 532 00:24:01,231 --> 00:24:03,893 Let's see what you got! All right, ready? 533 00:24:04,526 --> 00:24:06,392 [ALL PLAYING] 534 00:24:08,197 --> 00:24:09,528 [MUSIC FALTERING] 535 00:24:11,533 --> 00:24:12,533 [MUSIC STOPS] 536 00:24:12,868 --> 00:24:15,781 Thank you for coming. It's just not... It just didn't feel right. 537 00:24:16,080 --> 00:24:17,411 [ALL PLAYING] 538 00:24:26,632 --> 00:24:29,044 [BASS PLAYING CACOPHONOUSLY] 539 00:24:34,974 --> 00:24:35,974 Did you have fun? 540 00:24:36,141 --> 00:24:37,347 Yeah, man! 541 00:24:39,561 --> 00:24:41,347 [LAUGHING] 542 00:24:41,647 --> 00:24:43,684 Hi, guys. My name's Devin. 543 00:24:43,983 --> 00:24:46,520 I'm in freshman chorus right now, 544 00:24:46,819 --> 00:24:50,357 and I really just wanna expand more, like, music-wise, 545 00:24:50,656 --> 00:24:53,148 so I decided I'd come and audition today. 546 00:24:53,450 --> 00:24:55,410 LANDRY: Well, we appreciate you coming out, Devin. 547 00:24:55,661 --> 00:24:56,661 DEVIN: Yeah. 548 00:24:57,413 --> 00:25:00,496 All right, well, let's just give it a shot and see what happens. 549 00:25:07,339 --> 00:25:09,330 [ALL PLAYING] 550 00:25:19,685 --> 00:25:24,304 [SINGING]... my heart and soul and left me here to die 551 00:25:25,774 --> 00:25:28,436 Said I'm yours This time, I'm sure 552 00:25:28,736 --> 00:25:32,400 But just give me some time 553 00:25:32,698 --> 00:25:35,531 She climbed out my window... 554 00:25:35,826 --> 00:25:37,157 [GUITAR STOPS] 555 00:25:40,080 --> 00:25:43,448 [SINGING] Karma stole my heart today 556 00:25:43,751 --> 00:25:46,914 Left me out to dry 557 00:25:47,212 --> 00:25:50,045 Karma stole my heart today 558 00:25:50,340 --> 00:25:53,298 Left me out to dry 559 00:25:53,594 --> 00:25:55,005 [GUITAR STARTS AGAIN] 560 00:25:59,516 --> 00:26:00,516 [ALL STOP] 561 00:26:00,684 --> 00:26:01,924 That was... 562 00:26:02,227 --> 00:26:03,262 [ALL CHUCKLING] 563 00:26:03,562 --> 00:26:06,395 That was pretty fun. I felt like that was good. 564 00:26:06,690 --> 00:26:07,690 I mean, she's in, right? 565 00:26:07,983 --> 00:26:09,769 LANDRY: I think so. That was good. 566 00:26:10,069 --> 00:26:11,069 JIMMY: I think so. 567 00:26:11,320 --> 00:26:12,320 DEVIN: I'm in? You're in. 568 00:26:12,446 --> 00:26:13,446 Oh, great. 569 00:26:13,489 --> 00:26:16,209 LANDRY: Congratulations. I think we're all set on vocals pretty much, 570 00:26:16,366 --> 00:26:17,446 but we'll see what happens. 571 00:26:17,534 --> 00:26:19,241 Yeah, that would be great. 572 00:26:19,745 --> 00:26:21,201 LANDRY: Great! 573 00:26:29,004 --> 00:26:30,004 Hey. 574 00:26:31,340 --> 00:26:32,626 Hey, Coach. 575 00:26:34,176 --> 00:26:35,666 JASON: Hey, come on in. 576 00:26:35,969 --> 00:26:38,176 It's a work in progress, as you can see. 577 00:26:38,472 --> 00:26:40,179 Yeah, I can see it is. 578 00:26:40,974 --> 00:26:43,682 JASON: We've progressed so far as to take a perfectly livable house 579 00:26:43,977 --> 00:26:47,123 [LAUGHING] and turn it into a place that if a bum saw it, he would say, "No, thanks", 580 00:26:47,147 --> 00:26:48,933 "I'm going back to sleep under the bridge." 581 00:26:49,233 --> 00:26:51,440 So we're, you know, getting there. 582 00:26:52,402 --> 00:26:56,441 My dad used to say it always looks bad before it gets better. 583 00:26:57,825 --> 00:27:00,362 I don't think it's gonna get better, Coach. 584 00:27:00,661 --> 00:27:03,073 I think I made the biggest mistake of my life. 585 00:27:03,372 --> 00:27:05,252 The mother of my child and my son are in the car 586 00:27:05,457 --> 00:27:06,893 on the way up to New Jersey right now, 587 00:27:06,917 --> 00:27:08,311 and I decided that the smartest thing to do 588 00:27:08,335 --> 00:27:09,996 would be to buy a house and flip it 589 00:27:10,295 --> 00:27:12,206 with the Riggins brothers and Herc, 590 00:27:12,506 --> 00:27:13,946 'cause I didn't know what else to do. 591 00:27:14,007 --> 00:27:16,194 I love them both so much, and I just don't wanna be a deadbeat dad. 592 00:27:16,218 --> 00:27:18,154 I just wanna be able to provide, you know, a little bit. 593 00:27:18,178 --> 00:27:20,465 You know, some security, something... 594 00:27:20,764 --> 00:27:22,004 Anything for them, and... 595 00:27:22,307 --> 00:27:24,139 Whoa, whoa. Hey, slow down a second. 596 00:27:24,434 --> 00:27:26,016 Wait a second. Whoa. 597 00:27:26,770 --> 00:27:28,852 First of all, you're not gonna be a deadbeat dad. 598 00:27:29,148 --> 00:27:32,641 You need to calm down here. Look, man, you're 20 years old. 599 00:27:33,360 --> 00:27:36,339 You're not supposed to know what you're gonna do with the rest of your life yet. 600 00:27:36,363 --> 00:27:37,723 You're doing what you think's best. 601 00:27:37,865 --> 00:27:39,384 You're following through on what you think is best, 602 00:27:39,408 --> 00:27:40,944 and that's what you should be doing. 603 00:27:41,243 --> 00:27:43,701 You had a plan. You're executing it. What's wrong with that? 604 00:27:43,996 --> 00:27:45,849 But you gotta give it a chance. You gotta give yourself time. 605 00:27:45,873 --> 00:27:48,581 You can't beat yourself up because you're taking chances on things. 606 00:27:48,876 --> 00:27:51,756 But don't start giving up on what you set forward to do in the beginning, 607 00:27:52,045 --> 00:27:55,003 'cause that's gonna get you nowhere. I can promise you that. 608 00:27:58,969 --> 00:28:00,255 [KNOCKING ON DOOR] 609 00:28:00,637 --> 00:28:01,843 JULIE: Yep, yep! 610 00:28:05,142 --> 00:28:06,142 Hi! 611 00:28:06,393 --> 00:28:07,554 Hey. 612 00:28:09,980 --> 00:28:11,812 I borrowed Landry's car. 613 00:28:12,566 --> 00:28:15,274 And you drove it over here... 614 00:28:15,736 --> 00:28:17,147 Yeah, well... 615 00:28:18,989 --> 00:28:21,026 Do you wanna go to the lake? 616 00:28:21,950 --> 00:28:22,985 Yeah. 617 00:28:34,880 --> 00:28:37,747 Hey, have you ever been fired from anything? 618 00:28:38,800 --> 00:28:41,542 Um, one time, when I was 12 years old, 619 00:28:41,845 --> 00:28:43,882 I babysat for the Griffins, 620 00:28:44,181 --> 00:28:46,138 and I never got asked back. 621 00:28:48,018 --> 00:28:49,018 Wow. 622 00:28:50,020 --> 00:28:51,380 You still carry that with you, huh? 623 00:28:51,438 --> 00:28:53,224 I still carry that with me to this day. 624 00:28:53,523 --> 00:28:54,684 That's rough. Yeah. 625 00:28:54,983 --> 00:28:56,940 I don't know. I mean... 626 00:28:57,236 --> 00:29:00,354 I never thought I was gonna play professional football or anything, but... 627 00:29:00,656 --> 00:29:03,426 I don't know, I kinda thought it might help pay for college or something. 628 00:29:03,450 --> 00:29:06,659 And now, it's senior year and I'm sitting on the bench. 629 00:29:07,412 --> 00:29:09,949 The bottom line, it just sucks. 630 00:29:10,540 --> 00:29:11,951 Yeah, it does. 631 00:29:12,668 --> 00:29:14,204 But you know what's kind of cool? 632 00:29:14,503 --> 00:29:16,503 This is the first Saturday I can remember waking up 633 00:29:16,672 --> 00:29:19,835 and not having to think about everything I did wrong the night before. 634 00:29:20,133 --> 00:29:21,419 See, that's a good thing. 635 00:29:21,718 --> 00:29:23,300 Yeah, it is a good thing. 636 00:29:24,429 --> 00:29:27,137 So do you feel prepared? 637 00:29:27,432 --> 00:29:28,432 Prepared for what? 638 00:29:28,558 --> 00:29:31,300 Prepared to get your butt whooped by a girl? 639 00:29:32,104 --> 00:29:34,641 Oh, no. Uh-uh. That was rude. 640 00:29:37,192 --> 00:29:38,808 I'm gonna get you! 641 00:29:39,403 --> 00:29:40,939 [JULIE SCREAMING] 642 00:29:43,782 --> 00:29:44,943 TAMI: Good job. 643 00:29:47,411 --> 00:29:48,411 Hi, honey. Hey! 644 00:29:48,578 --> 00:29:49,578 Oh! 645 00:29:50,872 --> 00:29:54,115 What is it about rice crispy treats that are just so darn good? 646 00:29:54,418 --> 00:29:55,418 [TAMI EXCLAIMING] 647 00:29:55,627 --> 00:29:56,627 [CHUCKLING] 648 00:29:56,962 --> 00:29:58,999 I wanna tell you something. 649 00:29:59,298 --> 00:30:00,578 I think you've done a great job. 650 00:30:00,674 --> 00:30:03,132 Yep, it's quite an achievement, that's for sure. 651 00:30:03,427 --> 00:30:05,259 Honey, I'm serious. 652 00:30:05,971 --> 00:30:07,507 I'm proud of you. 653 00:30:08,223 --> 00:30:09,463 Thank you. 654 00:30:10,559 --> 00:30:13,347 'Course, I'm thinking my husband is in the process of blowing me off, 655 00:30:13,645 --> 00:30:15,511 which is not making me very happy. 656 00:30:15,814 --> 00:30:17,475 I broke up with Cash. 657 00:30:19,776 --> 00:30:21,266 I'm sorry, hon. 658 00:30:21,570 --> 00:30:22,731 No, you're not. 659 00:30:23,030 --> 00:30:24,236 Yeah, I am. 660 00:30:25,157 --> 00:30:28,650 What I didn't want to have happen is for you to get hurt. 661 00:30:29,786 --> 00:30:31,493 I'm just gonna go home. 662 00:30:31,788 --> 00:30:34,017 LANDRY: All right. Now, just keep in mind as you're reading these 663 00:30:34,041 --> 00:30:36,624 that these are all works in progress, 664 00:30:36,918 --> 00:30:38,079 very rough. 665 00:30:39,504 --> 00:30:43,122 Can I say something about these songs, just one musician to another? 666 00:30:43,425 --> 00:30:44,425 Of course. 667 00:30:44,593 --> 00:30:48,257 Well, they all kind of feel like they're one song, about one girl. 668 00:30:48,555 --> 00:30:52,970 I mean, if you think about it, that's basically the majority of all rock music 669 00:30:53,268 --> 00:30:54,474 is about a girl. 670 00:30:54,770 --> 00:30:57,728 But I just... I think our band could be really great. 671 00:30:58,690 --> 00:30:59,851 Yeah, so do I. 672 00:31:00,150 --> 00:31:04,109 And it just kind of seems like you need to get over this girl, then. 673 00:31:06,656 --> 00:31:07,987 Is she here? 674 00:31:12,245 --> 00:31:14,282 Nope, she's not. 675 00:31:15,207 --> 00:31:16,242 Okay. 676 00:31:19,002 --> 00:31:20,538 [ROCK MUSIC PLAYING] 677 00:31:26,635 --> 00:31:28,421 Footloose, here we come. 678 00:31:28,720 --> 00:31:30,336 I love this kind of stuff. 679 00:31:30,639 --> 00:31:32,175 Yeah? Just feels right, you know? 680 00:31:32,474 --> 00:31:33,474 Stop it. 681 00:31:33,892 --> 00:31:34,927 Jeez. 682 00:31:35,227 --> 00:31:37,685 Oh, there he is. Hey, you look good tonight. 683 00:31:37,979 --> 00:31:39,060 What are you doing here? 684 00:31:39,356 --> 00:31:41,084 My mom thought it would be a good idea to have some fun. 685 00:31:41,108 --> 00:31:42,519 Did she? Yeah. 686 00:31:42,818 --> 00:31:44,525 And are you having fun? 687 00:31:44,820 --> 00:31:45,820 Not really. 688 00:31:46,029 --> 00:31:47,029 You know Lyla. 689 00:31:47,155 --> 00:31:48,155 Hi, J.D. 690 00:31:48,198 --> 00:31:49,198 How's it going? 691 00:31:49,408 --> 00:31:51,365 You gonna cut a rug or what? 692 00:31:51,660 --> 00:31:52,991 No. No? 693 00:31:53,829 --> 00:31:54,829 Um... 694 00:31:56,164 --> 00:31:57,644 Tell me you don't wanna go get a beer. 695 00:31:57,833 --> 00:31:59,198 I don't wanna go and get a beer. 696 00:31:59,501 --> 00:32:01,061 No, I'm serious. Let's go somewhere fun. 697 00:32:01,169 --> 00:32:02,751 This is fun. No, it's not fun. 698 00:32:03,046 --> 00:32:04,941 You know what type of people have fun at these dances? 699 00:32:04,965 --> 00:32:06,609 The type of people that, when they grow up, 700 00:32:06,633 --> 00:32:08,069 they're gonna look back and have regrets. 701 00:32:08,093 --> 00:32:10,255 We don't wanna have regrets. Right? 702 00:32:10,554 --> 00:32:11,554 Right? Yep. 703 00:32:11,680 --> 00:32:13,240 That's why you're gonna come for a beer. 704 00:32:13,348 --> 00:32:14,909 I don't drink. What do you mean you don't drink? 705 00:32:14,933 --> 00:32:16,160 There you go, he doesn't drink. 706 00:32:16,184 --> 00:32:17,299 My dad gave me an article. 707 00:32:17,602 --> 00:32:19,309 It disrupts protein synthesis. I can't... 708 00:32:19,604 --> 00:32:21,220 What does? Alcohol. 709 00:32:21,523 --> 00:32:22,888 Okay, fine. Designated driver. 710 00:32:23,191 --> 00:32:24,210 No! We're gonna get wasted. 711 00:32:24,234 --> 00:32:26,566 I can't drive. I don't have a license. I can't drive. 712 00:32:26,862 --> 00:32:27,862 Or a learner's permit. 713 00:32:28,113 --> 00:32:29,319 He doesn't have a license. 714 00:32:29,614 --> 00:32:30,694 TIM: You're coming anyways. 715 00:32:30,740 --> 00:32:33,072 Let's go. Hey, just believe me, and trust me on this one. 716 00:32:33,368 --> 00:32:34,824 Just this one time, we're going. 717 00:32:35,120 --> 00:32:37,452 I got it. We're gonna have some memories. All right? 718 00:32:37,747 --> 00:32:38,747 Pants off. TIM: Come on. 719 00:32:42,627 --> 00:32:44,334 TIM: All right, no regrets. Let's do this. 720 00:32:51,052 --> 00:32:52,634 Hey, safety first. 721 00:32:53,889 --> 00:32:56,347 Let me know when you and your date need a ride home. 722 00:32:56,641 --> 00:32:57,927 Is she mad at me? 723 00:32:58,226 --> 00:33:00,763 Yes, McCoy. Let's have some fun. 724 00:33:01,062 --> 00:33:02,062 Okay. 725 00:33:03,648 --> 00:33:05,309 TIM: Memories tonight. 726 00:33:05,609 --> 00:33:06,895 Hey, nice tie. 727 00:33:09,112 --> 00:33:10,944 CASH: Tyra, it's me. Open up. 728 00:33:12,115 --> 00:33:13,115 [KNOCKING CONTINUES] 729 00:33:13,366 --> 00:33:15,152 Tyra, I know you're home. Come on, open up. 730 00:33:15,452 --> 00:33:16,908 Go to hell, Cash! 731 00:33:18,830 --> 00:33:20,741 Tyra, please. Just let me talk to you. 732 00:33:21,041 --> 00:33:23,601 How about you go talk to your girlfriend or your wife or whoever? 733 00:33:23,793 --> 00:33:25,500 CASH: She's not my girlfriend or my wife. 734 00:33:25,795 --> 00:33:27,832 If you'd let me explain, you'd know that. 735 00:33:28,131 --> 00:33:29,542 Please. 736 00:33:29,841 --> 00:33:31,206 Tyra, come on. 737 00:33:37,933 --> 00:33:39,844 What part of "go to hell" don't you understand? 738 00:33:40,143 --> 00:33:42,180 Just hear me out, please. Why? 739 00:33:42,479 --> 00:33:44,937 Because I think I deserve at least that much. 740 00:33:45,232 --> 00:33:47,940 As far as I'm concerned, you don't deserve anything right now. 741 00:33:48,235 --> 00:33:50,567 Well, I'm sure you don't think I do. 742 00:33:51,279 --> 00:33:54,146 The girl that came here, her name was Ally Darcy, 743 00:33:54,449 --> 00:33:55,939 and that's not my baby. 744 00:33:56,243 --> 00:33:59,781 I did hook up with her. One time, five years ago. 745 00:34:00,288 --> 00:34:02,655 And it's not like it happened again, because... 746 00:34:02,958 --> 00:34:04,699 You met her! She's crazy! 747 00:34:05,001 --> 00:34:06,833 I shouldn't say that, but she is crazy. 748 00:34:07,128 --> 00:34:09,440 After we hooked up, she started showing up at my work all the time, 749 00:34:09,464 --> 00:34:12,047 making a scene, so I just left town. 750 00:34:12,342 --> 00:34:15,835 I was in Wyoming, doing the rodeo circuit, and now I'm back. 751 00:34:16,137 --> 00:34:18,549 And who comes knocking on my door couple of months ago? 752 00:34:18,848 --> 00:34:21,180 Ally Darcy, with a two-year-old. 753 00:34:21,476 --> 00:34:23,217 I hooked up with her five years ago. 754 00:34:23,520 --> 00:34:24,885 There's no way that kid's mine. 755 00:34:25,188 --> 00:34:27,166 And if it was my kid, I wouldn't be here lying to you, 756 00:34:27,190 --> 00:34:30,103 telling you that it wasn't, 'cause I'd step up. 757 00:34:30,944 --> 00:34:34,858 I'm telling you the truth. I have no reason to be dishonest with you. 758 00:34:38,952 --> 00:34:39,952 That's it? 759 00:34:40,120 --> 00:34:42,327 Yes, that's it. That's all of it. 760 00:34:42,914 --> 00:34:44,825 She made me feel so awful. 761 00:34:45,125 --> 00:34:47,617 [SIGHS] I'm sure she did. I'm sorry about that. 762 00:34:50,880 --> 00:34:51,960 And you're not lying to me? 763 00:34:52,132 --> 00:34:53,839 No, I'm not lying to you. 764 00:34:54,384 --> 00:34:56,295 I will never lie to you. 765 00:35:04,811 --> 00:35:07,223 I'm sorry. Can you forgive me? 766 00:35:07,647 --> 00:35:08,647 Hmm. 767 00:35:09,566 --> 00:35:10,681 Maybe. 768 00:35:16,406 --> 00:35:17,612 Hey, Tim. 769 00:35:20,660 --> 00:35:22,446 How many girlfriends do you have? 770 00:35:22,746 --> 00:35:23,986 Just the one, McCoy. 771 00:35:24,289 --> 00:35:25,289 [MCCOY GASPS] 772 00:35:25,874 --> 00:35:27,615 God, she's so pretty. 773 00:35:27,917 --> 00:35:29,828 TIM: Yeah, she's pretty special, man. 774 00:35:30,128 --> 00:35:32,210 All right, you're on your own for a bit. 775 00:35:32,505 --> 00:35:35,247 Hey, no, wait. What am I supposed to do? 776 00:35:36,843 --> 00:35:39,835 If you get in trouble, act like you're looking for someone. 777 00:35:40,138 --> 00:35:41,424 Secondly, 778 00:35:41,723 --> 00:35:44,886 relax. Have some fun. Laugh. 779 00:35:45,185 --> 00:35:48,553 There's a lot of pretty girls. Have some fun, all right? 780 00:35:49,439 --> 00:35:52,101 Hey, I'm gonna steal her for a minute, if that's cool. 781 00:35:52,400 --> 00:35:53,680 She doesn't have a choice, sorry. 782 00:35:53,902 --> 00:35:54,902 [GIRLS GIGGLING] 783 00:35:59,366 --> 00:36:01,152 There he is, Naked Gun! 784 00:36:01,785 --> 00:36:04,573 Ladies and gentlemen, J.D. McCoy, cutest buns in Dillon. 785 00:36:04,871 --> 00:36:06,987 Are you getting ready to run another midnight run? 786 00:36:07,290 --> 00:36:09,748 No, no, I did my workout earlier this morning. 787 00:36:10,043 --> 00:36:11,374 Hey, J.D. man, help yourself, bro. 788 00:36:11,670 --> 00:36:13,877 Whoa! Y'all didn't know? What? 789 00:36:14,172 --> 00:36:16,038 This guy's body is a temple! 790 00:36:16,341 --> 00:36:18,628 He doesn't drink sodas, doesn't eat candy. 791 00:36:18,927 --> 00:36:20,338 Definitely can't drink beer. 792 00:36:20,637 --> 00:36:23,220 Your dad runs a tight little ship, doesn't he, McCoy? 793 00:36:23,515 --> 00:36:25,847 Have a drink, man. This is a party. 794 00:36:27,435 --> 00:36:29,597 All right. A beer sounds pretty good right now. 795 00:36:29,896 --> 00:36:31,637 Prove them wrong, baby. 796 00:36:32,774 --> 00:36:34,185 To J.D. McCoy. I'll drink to that! 797 00:36:35,443 --> 00:36:36,729 J.D. McCoy, baby. 798 00:36:37,112 --> 00:36:38,648 [ROCK MUSIC PLAYING LOUDLY] 799 00:36:42,534 --> 00:36:43,945 [ALL CHEERING] 800 00:36:49,124 --> 00:36:50,785 Oh, no, Tim! 801 00:37:02,053 --> 00:37:03,418 Look at that. 802 00:37:10,061 --> 00:37:11,677 [DANCE MUSIC PLAYING] 803 00:37:14,566 --> 00:37:15,566 [GASPING] 804 00:37:15,734 --> 00:37:17,850 Oh! I thought you were Mr. Stackhouse. 805 00:37:18,153 --> 00:37:20,273 Nope. I'm not Mr. Stackhouse. What are you doing here? 806 00:37:20,447 --> 00:37:23,155 Do you know how late it is? Where have you been? 807 00:37:23,450 --> 00:37:25,219 I've been getting dressed. I've been shaving... 808 00:37:25,243 --> 00:37:28,361 Don't just come in here and try to slow-dance, waltz with me. 809 00:37:28,663 --> 00:37:30,516 Why do you have paint in your hair? I don't have paint... 810 00:37:30,540 --> 00:37:31,726 Don't worry about why I have paint in my hair. 811 00:37:31,750 --> 00:37:34,708 No, I do worry. You know, you stood me up. I could fire you. 812 00:37:35,003 --> 00:37:36,522 You can't fire me. You're supposed to be a chaperone. 813 00:37:36,546 --> 00:37:40,164 No, you can't fire me. You'd have to go through the board supervisor, boosters. 814 00:37:40,467 --> 00:37:41,923 This, that, and everything else. 815 00:37:42,218 --> 00:37:44,585 Oh, Lord, it would be a lot of trouble, wouldn't it? 816 00:37:44,888 --> 00:37:45,888 How was your day? 817 00:37:46,097 --> 00:37:49,886 How was my day? I've been sitting here at this dance with no date. 818 00:37:50,268 --> 00:37:51,508 He's here. 819 00:37:56,232 --> 00:37:58,940 Veggie hot dogs are amazing. 820 00:38:00,028 --> 00:38:03,521 No, I'm just gonna stick to, you know, good old-fashioned 821 00:38:03,823 --> 00:38:06,815 all-American hot dog. 822 00:38:07,577 --> 00:38:08,897 Do you realize what you're eating? 823 00:38:09,120 --> 00:38:13,079 It's, like, cow eyes and pig intestines. Mmm-hmm. 824 00:38:13,500 --> 00:38:15,832 And you know what? They taste good. 825 00:38:17,045 --> 00:38:18,581 They're real good. 826 00:38:19,506 --> 00:38:21,622 I think food tastes better outside. 827 00:38:21,925 --> 00:38:24,212 I would have to agree with that. 828 00:38:24,511 --> 00:38:27,879 But I'm really stuffed, and we should probably get going. 829 00:38:28,765 --> 00:38:31,132 Yeah, we probably should. 830 00:39:43,047 --> 00:39:44,047 [SIGHING] 831 00:39:54,017 --> 00:39:57,351 [INAUDIBLE] 832 00:40:10,617 --> 00:40:12,028 Coach. How y'all doing? 833 00:40:12,327 --> 00:40:14,263 Hi, Joe, how are you? Good to see you. Good, good. 834 00:40:14,287 --> 00:40:15,472 Hey, J.D. How you doing? Hey, Coach. 835 00:40:15,496 --> 00:40:19,205 Listen, J.D. has got something he needs to share with you. 836 00:40:20,543 --> 00:40:23,160 I got really drunk last night. 837 00:40:23,463 --> 00:40:25,955 I had a lot of alcohol, and I just wanted to say I'm sorry. 838 00:40:26,257 --> 00:40:30,216 JOE: A lot of alcohol. Came home drunk. 839 00:40:30,511 --> 00:40:32,673 Not so much as one sip of wine his entire life, 840 00:40:32,972 --> 00:40:34,804 three weeks before the play-offs, 841 00:40:35,099 --> 00:40:36,305 comes home drunk. 842 00:40:36,601 --> 00:40:39,013 Now he knows that he has disappointed his father. 843 00:40:39,312 --> 00:40:40,848 He has let down his coach, his team, 844 00:40:41,147 --> 00:40:42,854 and I felt that it was imperative 845 00:40:43,149 --> 00:40:46,107 that he come to you and apologize personally. 846 00:40:46,402 --> 00:40:47,858 I hope you understand. 847 00:40:48,154 --> 00:40:49,360 Understood. 848 00:40:53,201 --> 00:40:54,783 Hey, Tim... I was told to say that. 849 00:40:55,078 --> 00:40:56,489 We gotta go get that stove later. 850 00:40:56,788 --> 00:40:58,449 [PHONE RINGING] So I guess when you 851 00:40:58,748 --> 00:41:01,615 finish with that, we'll go ahead... Soon. 852 00:41:01,918 --> 00:41:03,750 BILLY: Who's that? Hey, Erin. 853 00:41:04,045 --> 00:41:05,456 Hey, did you guys make it there yet? 854 00:41:05,755 --> 00:41:08,042 No, no, no, we still got another day to go. 855 00:41:08,341 --> 00:41:10,503 I just pulled over to give him a little break. 856 00:41:10,802 --> 00:41:12,402 I don't even know where we are right now. 857 00:41:12,512 --> 00:41:13,843 Some park somewhere. 858 00:41:15,098 --> 00:41:17,055 Well, I miss you guys like crazy. 859 00:41:17,350 --> 00:41:19,887 Well, we love you, too. 860 00:41:20,186 --> 00:41:21,642 We miss you, too. 861 00:41:22,480 --> 00:41:24,062 Hey, put the little man on. 862 00:41:24,357 --> 00:41:26,268 Am I really that boring to talk to? 863 00:41:26,567 --> 00:41:28,149 No, I just... 864 00:41:28,444 --> 00:41:30,401 I just don't want my son to forget my own voice. 865 00:41:30,697 --> 00:41:32,984 He won't forget your voice. 866 00:41:33,282 --> 00:41:34,522 Here he is. 867 00:41:36,035 --> 00:41:37,035 It's your daddy. 868 00:41:37,245 --> 00:41:39,657 JASON: Hey, Noah. Hey, little man. It's your daddy. 869 00:41:39,956 --> 00:41:41,071 Hey, I miss you. 870 00:41:41,374 --> 00:41:43,832 I love you. I love you very much. 871 00:41:44,127 --> 00:41:46,038 And I wish I was there with you today. 872 00:41:46,337 --> 00:41:48,795 You know, I thought maybe we could sing together, though. 873 00:41:49,090 --> 00:41:50,376 Remember our duet? 874 00:41:50,675 --> 00:41:53,884 So I'm gonna start singing, and you just join in whenever you want, okay? 875 00:41:54,178 --> 00:41:56,920 [SINGING] There's a hole in my bucket 876 00:41:57,223 --> 00:42:00,261 Dear Liza, Dear Liza 877 00:42:00,560 --> 00:42:03,097 There's a hole in my bucket 878 00:42:03,396 --> 00:42:05,808 Dear Liza, there's a hole 879 00:42:06,566 --> 00:42:08,227 Now it's your turn. 880 00:42:08,526 --> 00:42:10,437 You don't wanna do the girl part today? Okay. 881 00:42:10,737 --> 00:42:12,398 I'll do it. 882 00:42:12,697 --> 00:42:15,064 [SINGING IN HIGH-PITCHED VOICE] Then fix it, dear Henry 883 00:42:15,366 --> 00:42:17,653 Dear Henry, dear Henry 884 00:42:17,952 --> 00:42:20,535 Then fix it, dear Henry 885 00:42:20,830 --> 00:42:22,537 Dear Henry, fix it 886 00:42:25,043 --> 00:42:28,035 I love you, buddy. I'll talk to you soon, okay? 887 00:42:28,546 --> 00:42:29,581 [COOING] 66004

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.