All language subtitles for Friday Night Lights - S02E15 - May the Best Man Win.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,504 --> 00:00:05,245 Be honest with yourself for two seconds, 2 00:00:05,547 --> 00:00:07,834 and tell me that you don't feel the way I feel about you. 3 00:00:08,133 --> 00:00:09,874 I don't feel the way you feel about me. 4 00:00:10,177 --> 00:00:11,713 Move on. Your friend left. 5 00:00:12,012 --> 00:00:13,031 So, what are you trying to say? 6 00:00:13,055 --> 00:00:14,491 That he just started wheeling on down the road? 7 00:00:14,515 --> 00:00:16,222 Calm down. 8 00:00:16,517 --> 00:00:19,100 Hey, you really saved my ass tonight. No problem. 9 00:00:21,438 --> 00:00:23,645 You leave my sister alone. 10 00:00:23,941 --> 00:00:27,730 Smash Williams is an arrogant, violent thug who attacked us just because we're white. 11 00:00:28,028 --> 00:00:30,565 They've decided to suspend you for three games. 12 00:00:30,864 --> 00:00:32,354 They're revoking my scholarship. 13 00:00:32,658 --> 00:00:33,938 That's the mark of death, Coach. 14 00:00:34,076 --> 00:00:36,116 The best thing you could do for me right now is win. 15 00:00:36,411 --> 00:00:38,692 And no matter what happens out there, y'all remember this, 16 00:00:38,789 --> 00:00:39,870 y'all are state champs. 17 00:00:48,507 --> 00:00:53,217 Amazing grace 18 00:00:53,512 --> 00:00:58,382 How sweet the sound 19 00:00:58,684 --> 00:01:01,051 That saved a... 20 00:01:01,353 --> 00:01:02,764 Thank you. 21 00:01:03,063 --> 00:01:04,679 Hey, give me some money. 22 00:01:04,982 --> 00:01:06,822 What? Give you some... Now. Give me some money. 23 00:01:06,942 --> 00:01:08,228 She's, uh... Hey, Lyla. 24 00:01:08,527 --> 00:01:09,527 Hi, Billy. 25 00:01:09,611 --> 00:01:12,273 I once was lost 26 00:01:12,573 --> 00:01:13,573 Thanks. 27 00:01:13,740 --> 00:01:18,029 But now am found 28 00:01:19,663 --> 00:01:21,870 Was blind but... 29 00:01:22,583 --> 00:01:26,417 Lord, you've been so good to me, yeah 30 00:01:26,712 --> 00:01:28,703 To me 31 00:01:29,006 --> 00:01:31,088 Just wanna thank you 32 00:01:31,383 --> 00:01:33,545 You, Lord, yes 33 00:01:33,844 --> 00:01:38,338 Just want to thank you 34 00:01:38,640 --> 00:01:40,847 Just want to thank you, 35 00:01:41,143 --> 00:01:44,932 You mean all to me. 36 00:01:46,648 --> 00:01:47,809 Amen! Amen! Yay! 37 00:01:48,108 --> 00:01:50,600 You've reached the office of Coach Powers, 38 00:01:50,902 --> 00:01:52,734 University of Alabama Athletic Department. 39 00:01:53,030 --> 00:01:54,646 Please leave a message. 40 00:01:54,948 --> 00:01:57,189 Mr. Powers, Brian Williams. 41 00:01:57,492 --> 00:01:59,612 Just following up to see if you got my other messages. 42 00:01:59,786 --> 00:02:02,198 Like I said, my position with TMU is changing, 43 00:02:02,497 --> 00:02:04,784 and I'm feeling like rolling with the Tide. 44 00:02:05,167 --> 00:02:06,578 Call me, okay? 45 00:02:17,929 --> 00:02:19,529 With this car, everything you're getting, 46 00:02:19,806 --> 00:02:21,717 this is the invoice price direct to dealer, 47 00:02:22,017 --> 00:02:24,805 and I swear to you, sir, this is the absolute best I can do. 48 00:02:25,103 --> 00:02:26,218 No, I know. I appreciate it. 49 00:02:26,521 --> 00:02:28,082 It sounds like... It sounds like a good deal. 50 00:02:28,106 --> 00:02:30,393 I'm just trying to knock something off here somewhere. 51 00:02:30,692 --> 00:02:32,023 There's gotta be... 52 00:02:32,402 --> 00:02:34,439 All right. You know what? You think about it. Yeah. 53 00:02:34,738 --> 00:02:37,218 And I'll be back in a couple minutes. Okay? You got it. Thanks. 54 00:02:41,203 --> 00:02:43,490 Hello, miss. Hello, sir. 55 00:02:43,789 --> 00:02:46,622 This is the 2008. Fully loaded, you know. If you... 56 00:02:46,917 --> 00:02:49,437 If you're actually looking, I could probably get you a pretty good deal. 57 00:02:49,461 --> 00:02:51,141 I'm not shopping for a car, but thank you. 58 00:02:51,338 --> 00:02:53,955 I know. I was just playing around. 59 00:02:54,424 --> 00:02:55,880 Sorry I haven't called you back. 60 00:02:56,176 --> 00:02:58,008 Yeah, it's been a bit... It's been a bit much. 61 00:02:58,303 --> 00:03:00,510 It's, uh, 10 calls. Ten messages. 62 00:03:00,806 --> 00:03:02,513 No call back. What's up with that? 63 00:03:02,808 --> 00:03:04,549 I didn't know what to do. I mean... 64 00:03:04,851 --> 00:03:06,216 Yeah. Probably called too much. 65 00:03:06,520 --> 00:03:09,478 I don't really know what the rules are either in this exact situation. 66 00:03:09,773 --> 00:03:11,133 I guess it's like a one-night thing 67 00:03:11,233 --> 00:03:12,835 and then probably called a couple too many times... 68 00:03:12,859 --> 00:03:14,941 Jason... ...but how've you been? 69 00:03:15,237 --> 00:03:16,568 I'm pregnant. 70 00:03:18,990 --> 00:03:20,196 Yeah. 71 00:03:22,160 --> 00:03:24,071 That's impossible. 72 00:04:10,584 --> 00:04:11,936 I want the parking lot. You got it. 73 00:04:11,960 --> 00:04:14,439 You tell me I got it, I'm gonna trust you on that. You got it. You got it. 74 00:04:14,463 --> 00:04:16,065 You ought to get it done for what we're paying. 75 00:04:16,089 --> 00:04:18,581 No way! Is that Mo? Hey! 76 00:04:18,884 --> 00:04:20,045 Holy cow! Who's that? 77 00:04:20,343 --> 00:04:22,004 What are you doing here? 78 00:04:22,304 --> 00:04:24,136 You look absolutely gorgeous. Mo! 79 00:04:24,431 --> 00:04:26,138 Hi, honey. Oh, baby, you look so... Mmm. 80 00:04:27,476 --> 00:04:28,796 Who is this? This is Gracie Belle. 81 00:04:28,852 --> 00:04:30,434 Gracie... Whose baby? That's my baby. 82 00:04:30,729 --> 00:04:33,207 Good. I'm good. How are you, honey? What in the world are you doing here? 83 00:04:33,231 --> 00:04:36,377 I haven't seen you in a million years. I'm in Dallas. Just real estate. All real estate. 84 00:04:36,401 --> 00:04:39,046 Really? What, you gonna buy... Were you buying the Bells? We're looking at... 85 00:04:39,070 --> 00:04:40,777 What are you doing? Yeah. Yeah. Think so. 86 00:04:41,072 --> 00:04:42,072 Yeah, I think maybe. 87 00:04:42,324 --> 00:04:43,843 We're looking at shopping centers all over the state. 88 00:04:43,867 --> 00:04:46,095 We've been rolling up some Class B retail around here. Is that right? 89 00:04:46,119 --> 00:04:47,805 This is Reeves. Reeves, come here. Come here. Hi, Reeves. 90 00:04:47,829 --> 00:04:49,866 This was the reigning Rankin High School 91 00:04:50,165 --> 00:04:52,845 Homecoming Queen, 1980... All right. Enough of that. Enough of that. 92 00:04:52,959 --> 00:04:54,562 What was it? We don't need to tell him what year it was. 93 00:04:54,586 --> 00:04:56,898 This is Reeves and he's a good man. That's one thing we don't need. 94 00:04:56,922 --> 00:04:58,357 I gave him a hard time. You dated Mo? You dated, huh? 95 00:04:58,381 --> 00:04:59,746 We were high school sweethearts. 96 00:05:00,050 --> 00:05:01,530 Go get the car. Go get the car. Okay. 97 00:05:01,760 --> 00:05:03,600 Your husband won a state football championship. 98 00:05:03,762 --> 00:05:06,470 Yes, we did. Yeah. What are you doing now? Where are you working? 99 00:05:06,765 --> 00:05:09,535 Working at the school. At the high school. What are you doing? You teaching? 100 00:05:09,559 --> 00:05:12,205 I'm counseling the kids, which has been great. Mmm-hmm. Guidance counselor. 101 00:05:12,229 --> 00:05:13,970 Those boys must love you. 102 00:05:14,272 --> 00:05:16,013 Mo, you are too funny. I'll bet. 103 00:05:16,316 --> 00:05:17,636 What are you doing tomorrow night? 104 00:05:17,734 --> 00:05:19,253 Well, you know, I'm home with the family. 105 00:05:19,277 --> 00:05:21,005 We're doing a thing. We're doing a charity thing... Uh-huh. 106 00:05:21,029 --> 00:05:23,189 ...at the hospital. Would you guys come? Will you come? 107 00:05:23,281 --> 00:05:25,134 Yeah. It's at the hospital? At the hospital. Yeah. 108 00:05:25,158 --> 00:05:26,469 Uh, well, I'll check with everybody... 109 00:05:26,493 --> 00:05:27,573 We would be honored to have 110 00:05:27,744 --> 00:05:30,657 a Texas high school coach, champion coach, at our event. 111 00:05:30,956 --> 00:05:33,197 Tell him I want him to come. Invite him for me. 112 00:05:39,548 --> 00:05:41,025 McGILL: Why aren't you out there, Williams? 113 00:05:41,049 --> 00:05:42,902 Pretty sure your suspension doesn't cover this stuff. 114 00:05:42,926 --> 00:05:44,633 Oh, it does today. Yeah. It does? 115 00:05:44,928 --> 00:05:46,968 Besides, I've hated this game since the fifth grade. 116 00:06:05,407 --> 00:06:08,320 McGILL: Roscoe! Get out of there! You're done! 117 00:06:09,286 --> 00:06:10,902 How you doing, Brian? 118 00:06:11,204 --> 00:06:13,070 Doing okay, Coach. Hanging in. 119 00:06:13,373 --> 00:06:14,533 Good. You know. It's all good. 120 00:06:14,583 --> 00:06:15,914 Mmm-hmm. 121 00:06:16,209 --> 00:06:20,874 You know I've been talking to some people. Alabama, Georgia, Miami. 122 00:06:21,172 --> 00:06:22,207 Good. 123 00:06:23,341 --> 00:06:25,628 Matt, you're out! Get out of there! 124 00:06:25,927 --> 00:06:29,045 Good. Hey, Coach. 125 00:06:30,682 --> 00:06:33,640 Man, what a bitch! 126 00:06:35,979 --> 00:06:37,014 It's not like that. 127 00:06:38,857 --> 00:06:40,268 "It's not like that," huh? 128 00:06:40,567 --> 00:06:43,525 Yeah, well, let me guess. She come to get some cash for the abortion, huh? 129 00:06:43,820 --> 00:06:44,820 That's what she want. 130 00:06:44,905 --> 00:06:46,632 No. No, she doesn't want money for the abortion. 131 00:06:46,656 --> 00:06:49,489 See? I knew I shouldn't have said anything to you about this, man. 132 00:06:49,784 --> 00:06:51,971 You know, I can never talk to you seriously about anything 133 00:06:51,995 --> 00:06:53,326 'cause you're an idiot. Am I? 134 00:06:53,622 --> 00:06:54,862 I give... I'm an idiot? 135 00:06:55,165 --> 00:06:56,747 Yeah, you are. Okay, put it this way. 136 00:06:57,042 --> 00:06:59,909 You go out and finally get yourself a slice of Y-bone steak, 137 00:07:00,211 --> 00:07:02,418 and Io and behold, she shows up pregnant. 138 00:07:02,714 --> 00:07:03,983 Not only that, when she comes to tell you, 139 00:07:04,007 --> 00:07:05,401 you're not even pissed off about it! 140 00:07:05,425 --> 00:07:07,111 Why would I... Why would I... Why would you be? 141 00:07:07,135 --> 00:07:10,127 You can't even take one step back to ask yourself one serious question. 142 00:07:10,430 --> 00:07:11,920 And what's that, Herc? 143 00:07:12,641 --> 00:07:13,641 Is this kid even yours? 144 00:07:13,850 --> 00:07:15,036 Of course I asked her if it's mine! 145 00:07:15,060 --> 00:07:16,871 She said I'm the only one that she's been with in two months! 146 00:07:16,895 --> 00:07:18,915 Only one she's been with, right? She's a one-night stand! 147 00:07:18,939 --> 00:07:20,625 Yeah. I'm the only guy she's been with in two months. 148 00:07:20,649 --> 00:07:22,418 All right. Well, how about rubber, dude? How about that? 149 00:07:22,442 --> 00:07:25,046 Huh? You ever think about wearing a rubber, huh? Wrap that puppy, man! 150 00:07:25,070 --> 00:07:26,881 No, I didn't exactly think about it, all right? Oh, why? 151 00:07:26,905 --> 00:07:29,105 'Cause everybody told me that this was impossible, Herc! 152 00:07:29,240 --> 00:07:30,947 So no, I didn't "wrap that puppy"! 153 00:07:31,242 --> 00:07:33,734 You know what? And if it happened and it's true and it's mine, 154 00:07:34,037 --> 00:07:35,368 then it's a miracle. 155 00:07:37,499 --> 00:07:38,499 All right? 156 00:07:38,792 --> 00:07:39,792 All right. 157 00:07:40,669 --> 00:07:42,580 Fine. 158 00:07:44,381 --> 00:07:48,215 Well, what are you gonna do about this little miracle? Huh, Street? 159 00:07:48,593 --> 00:07:49,628 There's nothing I can do. 160 00:07:49,928 --> 00:07:51,408 She said... She said it's her problem, 161 00:07:51,596 --> 00:07:53,132 she'll take care of it 162 00:07:53,431 --> 00:07:55,638 and she just wanted me to know. 163 00:08:00,814 --> 00:08:03,681 We got South Pines tonight. 7:30, Herrmann Field. 164 00:08:03,984 --> 00:08:06,942 Home game. Uh, yeah, we should win by 40 or more. 165 00:08:07,237 --> 00:08:09,478 What's he doing in our studio? He's auditioning. 166 00:08:09,781 --> 00:08:11,541 All right, ladies and gentlemen. Thank you... 167 00:08:11,741 --> 00:08:14,483 For what? He wants to do a talk show about sports. 168 00:08:14,786 --> 00:08:17,403 It's not a bad idea. I wish I would have thought of it. 169 00:08:22,377 --> 00:08:24,414 Guess who I ran into today. Hmm. Who? 170 00:08:24,713 --> 00:08:26,433 Walking right out of Bells, taking Gracie... 171 00:08:26,464 --> 00:08:29,456 I was right on my way to take her to daycare. Bumped right on in... 172 00:08:29,759 --> 00:08:30,759 Who? 173 00:08:32,429 --> 00:08:33,635 Mo McArnold. 174 00:08:33,930 --> 00:08:35,170 Who's Mo McArnold? 175 00:08:35,473 --> 00:08:36,838 Why is Mo McArnold in town? 176 00:08:37,142 --> 00:08:39,008 He's here buying up real estate. 177 00:08:39,310 --> 00:08:41,163 What do you mean "real estate"? You mean like a house or what? 178 00:08:41,187 --> 00:08:43,645 No, he's buying a whole shopping center. 179 00:08:43,940 --> 00:08:45,931 Apparently he's a big mogul now or something. 180 00:08:46,234 --> 00:08:47,234 Who's Mo McArnold? 181 00:08:47,485 --> 00:08:50,398 Mo McArnold's an old boyfriend of your mom's, till I came along. 182 00:08:50,697 --> 00:08:53,439 Lucky for both of you, the best man won. 183 00:08:53,742 --> 00:08:56,109 TAMI: That's right, honey. I'm your prize Guernsey. 184 00:08:56,411 --> 00:08:58,243 That's right, baby. Mmm-hmm. 185 00:08:58,538 --> 00:09:00,028 Wouldn't it be fun to see him? 186 00:09:00,331 --> 00:09:04,370 'Cause he invited us to go to this hospital charity benefit tomorrow night, 187 00:09:04,669 --> 00:09:06,709 which I think could be kind of neat and sort of fun. 188 00:09:06,921 --> 00:09:07,961 He's all involved with it. 189 00:09:08,173 --> 00:09:10,735 It's right over at the hospital. Don't you think that would be a neat idea? 190 00:09:10,759 --> 00:09:12,796 Oh, yeah. That could be really nifty. 191 00:09:13,595 --> 00:09:16,087 Well, I sort of thought it would be nice. 192 00:09:16,431 --> 00:09:18,242 It's nice that he's in town and everything, but... 193 00:09:18,266 --> 00:09:19,577 Well, he'd like to see you, and... 194 00:09:19,601 --> 00:09:22,079 Go without... See, I don't think he wants to see me. You know, that's all 195 00:09:22,103 --> 00:09:23,414 water under the bridge anyway, hon. 196 00:09:23,438 --> 00:09:24,498 No "water under the bridge." 197 00:09:24,522 --> 00:09:26,012 Honey, it's been so long. 198 00:09:26,316 --> 00:09:28,853 He talks a lot. He's always talking. I know he does. 199 00:09:29,152 --> 00:09:32,361 I know. He's got that crazy energy, but it'd be fun. 200 00:09:32,655 --> 00:09:33,816 Come on, hon. 201 00:09:36,826 --> 00:09:38,066 Sure this is a good idea? 202 00:09:38,369 --> 00:09:39,575 Yes, it is. 203 00:09:39,871 --> 00:09:41,891 Okay. You have to put a face in front of the customer. 204 00:09:41,915 --> 00:09:44,282 It's, like, the basic fundamental of selling. 205 00:09:44,584 --> 00:09:47,326 This is crazy. I'm used to them selling me. 206 00:09:47,629 --> 00:09:49,290 Okay. Listen to me. 207 00:09:49,589 --> 00:09:51,830 You are Smash Williams, 208 00:09:52,133 --> 00:09:55,546 star running back of the State Champion Dillon Panthers. 209 00:09:55,845 --> 00:09:58,132 You've set conference records in yards rushing 210 00:09:58,431 --> 00:10:00,889 and touchdowns scored two years in a row. 211 00:10:01,184 --> 00:10:03,425 Remember who you are. 212 00:10:03,728 --> 00:10:05,014 Remember who you're gonna be. 213 00:10:05,313 --> 00:10:07,153 And if they've got a second chance to sign you, 214 00:10:07,232 --> 00:10:08,848 then they're gonna be totally psyched. 215 00:10:09,442 --> 00:10:11,774 All right? So go out there and do your thing, 216 00:10:12,070 --> 00:10:15,279 because when you get back, you're totally gonna get laid. 217 00:10:16,783 --> 00:10:17,898 For real? 218 00:10:18,201 --> 00:10:20,863 No. I'm PMS-ing. But go! 219 00:10:21,162 --> 00:10:22,618 Come on! Get out of this car! Go. 220 00:10:22,914 --> 00:10:24,391 You're Smash Williams! Don't forget that. 221 00:10:24,415 --> 00:10:25,997 Okay. Okay. Go! 222 00:10:34,050 --> 00:10:36,462 Hey, Mr. Powers. Hey, Brian. 223 00:10:36,761 --> 00:10:38,422 How you doing? I'm doing good. 224 00:10:38,721 --> 00:10:41,008 Good. Hey, look. I made a mistake. 225 00:10:41,307 --> 00:10:44,595 I got caught up in the moment and it was a rash decision, but I changed my mind. 226 00:10:44,894 --> 00:10:48,728 I know TMU pulled your scholarship, son. Nice try, though. 227 00:10:49,023 --> 00:10:50,513 Look. I run a 4.4 flat, 228 00:10:50,817 --> 00:10:52,461 and I set conference records in yards rushing 229 00:10:52,485 --> 00:10:54,085 and touchdowns scored two years in a row. 230 00:10:54,320 --> 00:10:56,048 Ain't nobody better than me in the whole state. 231 00:10:56,072 --> 00:10:58,939 Look, Mr. Powers. I'm standing right here and I'm telling you 232 00:10:59,242 --> 00:11:01,324 The Smash is ready to come to Tuscaloosa. 233 00:11:01,619 --> 00:11:02,905 Problem is the spot's taken. 234 00:11:04,164 --> 00:11:05,804 You may be the best running back in Texas, 235 00:11:06,082 --> 00:11:08,042 but we got a verbal commitment from Juette Coleman 236 00:11:08,293 --> 00:11:10,125 out of Christian Oaks in California. 237 00:11:10,420 --> 00:11:13,538 He ought to fit in real nicely with this QB right here. 238 00:11:16,801 --> 00:11:20,089 Mr. Powers. Please. 239 00:11:20,555 --> 00:11:22,324 What do you want me to do? Get down on my knees and beg? 240 00:11:22,348 --> 00:11:26,342 I'm sorry for your situation, Brian, but you turned us down. Remember? 241 00:11:26,644 --> 00:11:27,955 But like I said, it was a mistake. 242 00:11:27,979 --> 00:11:29,435 We honor our commitments, son. 243 00:11:29,731 --> 00:11:33,099 Juette Coleman is coming to Alabama, and you're not gonna change that. 244 00:11:33,401 --> 00:11:36,644 And to be quite honest, we're the University of Alabama. 245 00:11:36,946 --> 00:11:38,937 We don't play second fiddle to anybody. 246 00:11:41,075 --> 00:11:43,316 Good luck to you, Brian. 247 00:11:45,330 --> 00:11:47,241 Tell your momma I said "Hi." 248 00:11:48,291 --> 00:11:50,077 Hey, you. Number three. 249 00:12:10,772 --> 00:12:11,853 It just seems kind of... 250 00:12:23,451 --> 00:12:26,409 Garrity! Hey. 251 00:12:26,955 --> 00:12:28,366 How you doing? 252 00:12:28,665 --> 00:12:30,121 I'm all right. How are you? 253 00:12:30,416 --> 00:12:31,656 Pretty good. 254 00:12:31,960 --> 00:12:34,702 So, uh, hear about the premiere coming up? 255 00:12:35,004 --> 00:12:36,540 Premiere? 256 00:12:36,839 --> 00:12:39,297 Yeah, premiere. Sports. 257 00:12:39,592 --> 00:12:41,549 Riggs. Radio. 258 00:12:42,720 --> 00:12:43,835 Congratulations. 259 00:12:44,138 --> 00:12:45,674 Thank you. 260 00:12:45,974 --> 00:12:47,214 You're welcome. 261 00:12:47,517 --> 00:12:48,517 How's the boy doing? 262 00:12:48,601 --> 00:12:49,601 He's good. Really? 263 00:12:49,894 --> 00:12:50,894 Yeah. 264 00:12:51,104 --> 00:12:54,142 So good that he invited me to the ranch this weekend to meet his family. 265 00:12:54,440 --> 00:12:55,440 Family, ranch. 266 00:12:55,608 --> 00:12:57,288 Yeah, it's going to be great. That's great. 267 00:12:57,568 --> 00:13:00,606 It's gonna be great because you're not gonna be able to find us. 268 00:13:02,323 --> 00:13:03,734 Yup. 269 00:13:04,033 --> 00:13:05,873 Hey, y'all. Oh, hi, guys. How was school today? 270 00:13:05,994 --> 00:13:07,610 It was fine. Hey, Mr. And Mrs. Clarke. 271 00:13:07,912 --> 00:13:12,281 Sweetheart, do not wash that bowl. I have every intention of licking it. 272 00:13:15,962 --> 00:13:18,454 Did you hear? 273 00:13:19,007 --> 00:13:21,214 Hear what? About me and Tyra? 274 00:13:21,509 --> 00:13:23,170 Oh, yes. I saw the two of you 275 00:13:23,469 --> 00:13:25,460 holding hands. That was really cute. Did you? 276 00:13:25,763 --> 00:13:28,367 What happened to Jean? 'Cause I thought the two of you were like... 277 00:13:28,391 --> 00:13:30,507 I mean, it's kind of a really long story. 278 00:13:30,810 --> 00:13:32,788 It's kind of complicated. It's not as easy as just, 279 00:13:32,812 --> 00:13:35,099 as Tyra came into the situation. 280 00:13:35,398 --> 00:13:38,265 Okay. Well, give me something. But... 281 00:13:40,445 --> 00:13:43,483 I don't know. I don't know, but I'll tell you one thing. 282 00:13:43,781 --> 00:13:46,364 In, like, you know, the boudoir? 283 00:13:46,868 --> 00:13:50,532 Tyra, like, does things that I didn't even know... 284 00:13:50,830 --> 00:13:54,448 She probably knows what she's doing. She has some practice. 285 00:13:54,917 --> 00:13:57,158 I mean, it's not like you're her first. 286 00:13:57,754 --> 00:14:00,371 Or second. I mean she was with Riggins and... 287 00:14:00,673 --> 00:14:03,273 Why would you bring something like that up? I know that she was... 288 00:14:03,384 --> 00:14:06,184 Well, no, I'm just... I just didn't really realize that she was your... 289 00:14:06,387 --> 00:14:07,387 That she was your type. 290 00:14:07,597 --> 00:14:11,886 Well, I don't know. I mean, I didn't realize that a hot Mexican nanny was your type. 291 00:14:12,185 --> 00:14:13,287 Look. She's not Mexican and not a nanny. 292 00:14:13,311 --> 00:14:14,413 That's something I didn't know about you. 293 00:14:14,437 --> 00:14:16,665 You're kind of a freak show. She's a Guatemalan in-home-care nurse. 294 00:14:16,689 --> 00:14:18,976 I've told you that like 100 times. Okay? 295 00:14:19,275 --> 00:14:22,017 And she blew me off just like Tyra's probably going to blow you off 296 00:14:22,320 --> 00:14:23,440 and take off back to... Okay. 297 00:14:23,738 --> 00:14:26,821 ...whatever other cooler guy comes along when you're, you know... 298 00:14:27,116 --> 00:14:30,529 Well, you don't have to worry about that because we're going to be okay. 299 00:14:59,774 --> 00:15:01,356 Hi. Hey. 300 00:15:01,776 --> 00:15:03,517 So I've been thinking. Yeah? 301 00:15:03,820 --> 00:15:05,527 We should have this baby. 302 00:15:06,489 --> 00:15:08,856 Jason... I was up all night long thinking about it, okay? 303 00:15:09,158 --> 00:15:11,345 And then I started reading stuff on the Internet and you know what? 304 00:15:11,369 --> 00:15:14,202 This is a miracle. It's a blessing from God. 305 00:15:14,497 --> 00:15:16,337 What are you talking about? Look. Listen to me. 306 00:15:16,499 --> 00:15:18,991 I'm a C7 incomplete quadriplegic, okay? 307 00:15:19,293 --> 00:15:22,411 Yeah. I have, like, a 20-percent motility rate. 308 00:15:22,713 --> 00:15:24,954 Like most guys at my SCI do. 309 00:15:25,258 --> 00:15:27,966 But a normal guy would, like, have 80-percent motility rate. 310 00:15:28,261 --> 00:15:30,021 Even to get an erection with you, I had to go 311 00:15:30,138 --> 00:15:31,338 reflex instead of psychogenic, 312 00:15:31,514 --> 00:15:33,050 which you were great with, by the way. 313 00:15:33,349 --> 00:15:35,077 I just thought I'd tell you that real quick. Thanks. 314 00:15:35,101 --> 00:15:37,704 But I didn't know if I had enough duct function to get sperm into the semen. 315 00:15:37,728 --> 00:15:38,728 Oh, my God. Okay? 316 00:15:39,021 --> 00:15:40,021 Shh. 317 00:15:40,106 --> 00:15:42,438 Look, point is my boys can swim. 318 00:15:42,733 --> 00:15:45,333 Ever since this injury, the worst thing has been people telling me 319 00:15:45,445 --> 00:15:47,482 I probably wouldn't be able to be a father. 320 00:15:47,780 --> 00:15:49,362 But guess what? I am. 321 00:15:49,657 --> 00:15:53,616 You need to stop and go home and get some sleep, 322 00:15:53,911 --> 00:15:56,027 because you are freaking me out. 323 00:15:56,330 --> 00:15:57,391 We have to have this baby... No. 324 00:15:57,415 --> 00:15:59,326 ...'cause it might be my only chance. 325 00:16:00,501 --> 00:16:02,742 You do not get to put that on me. 326 00:16:03,045 --> 00:16:08,506 I mean, I'm not some experiment for you to prove your manhood, Jason. 327 00:16:08,801 --> 00:16:12,089 I am 19. You're a freaking car salesman in a wheelchair... 328 00:16:12,388 --> 00:16:14,074 That's not the point... and you've never been to college. 329 00:16:14,098 --> 00:16:15,409 That's not fair and that's not the point. 330 00:16:15,433 --> 00:16:17,265 It's absolutely the point, Jason. 331 00:16:18,478 --> 00:16:20,970 This is my body, and I'm going to make... 332 00:16:21,272 --> 00:16:23,764 I'm going make the ultimate decision. 333 00:16:25,193 --> 00:16:27,855 You were a one-night stand, for God's sake. 334 00:16:28,654 --> 00:16:30,770 It was one of the greatest nights of my life. 335 00:16:32,533 --> 00:16:33,944 I gotta go. No, Erin. Don't. 336 00:16:34,243 --> 00:16:37,736 Oh, my God... No. Erin, come on. Don't... 337 00:16:42,668 --> 00:16:46,127 Hey, man. We're in Dallas this weekend. Houston the next. 338 00:16:46,422 --> 00:16:48,650 Now, it's open tryouts. All you need is a pair of cleats. 339 00:16:48,674 --> 00:16:50,381 Yeah, and 60 bucks. 340 00:16:50,676 --> 00:16:53,530 Y'all really expect me to pay to come run around with a bunch of wannabes? 341 00:16:53,554 --> 00:16:55,966 Hey, man. Arena Football's the real deal, man. 342 00:16:56,265 --> 00:16:59,132 Kurt Warner played in our league before the Rams picked him up. 343 00:16:59,435 --> 00:17:02,143 Come on, man. I mean y'all are running around inside 344 00:17:02,438 --> 00:17:04,304 on a tiny field with a bunch of nets and stuff. 345 00:17:04,607 --> 00:17:05,847 It's kind of a joke. 346 00:17:06,150 --> 00:17:08,312 We're a fan's game. You're right about that. 347 00:17:08,611 --> 00:17:10,648 Average attendance is about 12,000. 348 00:17:10,947 --> 00:17:12,858 We just signed our new TV deal with ESPN. 349 00:17:13,157 --> 00:17:15,649 Man, our guys are banking 42 grand a year 350 00:17:15,952 --> 00:17:18,614 for a 16-game season, January to June. 351 00:17:19,080 --> 00:17:20,366 For real? Yeah. 352 00:17:20,665 --> 00:17:23,999 Guy like you, come in, kick some ass, become a franchise player. 353 00:17:24,293 --> 00:17:26,146 Man, you could double that in three or four years, 354 00:17:26,170 --> 00:17:27,456 plus health and housing. 355 00:17:27,755 --> 00:17:31,248 You wanna play pro football? This is your chance. 356 00:17:33,553 --> 00:17:37,046 With the addition of this state-of-the-art flying ambulance 357 00:17:37,348 --> 00:17:40,090 and this wonderful heliport you're all standing on, 358 00:17:40,393 --> 00:17:42,885 I'm proud to say that Dillon Memorial Hospital 359 00:17:43,187 --> 00:17:47,932 is now officially a Level 1 trauma care facility. 360 00:17:49,402 --> 00:17:52,485 And so I'd like to ask Mr. Morris McArnold, 361 00:17:52,780 --> 00:17:54,316 the man who made this all possible, 362 00:17:55,575 --> 00:17:58,863 To step forward and dedicate this wonderful new aircraft. 363 00:17:59,161 --> 00:18:00,447 Morris. 364 00:18:01,330 --> 00:18:02,730 Thank you. Thank you very much, Bob. 365 00:18:02,999 --> 00:18:04,910 And let me just say, and I'll keep this brief, 366 00:18:05,209 --> 00:18:07,667 as a third-generation Dillon citizen, 367 00:18:07,962 --> 00:18:11,421 Dillon is in my heart, my family's heart. 368 00:18:11,716 --> 00:18:15,254 So, it's a privilege for us to be able to make this donation. 369 00:18:15,553 --> 00:18:17,590 God bless you all and thank you very much. 370 00:18:24,020 --> 00:18:25,351 Thanks. 371 00:18:25,646 --> 00:18:27,446 Good to see you. Good to see you. Good event. 372 00:18:27,690 --> 00:18:30,057 Great to see you. Thank you, sir. 373 00:18:30,776 --> 00:18:33,359 There he is. There he is. There he is. TAMI: Hey, Mo. 374 00:18:33,654 --> 00:18:34,985 Eric. Coach. Hey, Mo. How are you? 375 00:18:35,281 --> 00:18:37,009 Pleasure to see you. What a pleasure to see you. 376 00:18:37,033 --> 00:18:39,845 Congratulations, let me... You know what? Let's just start with this right away. 377 00:18:39,869 --> 00:18:41,951 State champion. Congratulations. Proud of you. 378 00:18:42,246 --> 00:18:44,846 Appreciate that. We got lucky. Appreciate that. Real proud of you. 379 00:18:44,915 --> 00:18:46,393 Cheers. And to your daughter... Gracie Belle. 380 00:18:46,417 --> 00:18:49,062 Gracie Belle. He met Gracie Belle today. Gracie Belle. What a beautiful girl. 381 00:18:49,086 --> 00:18:50,668 What the hell's it been? Fifteen? 382 00:18:50,963 --> 00:18:53,751 It's been about 15, yeah. It's been about 15... Fifteen? Red light! 383 00:18:54,592 --> 00:18:55,753 Red light! Red... All right. 384 00:18:56,052 --> 00:18:58,043 Red light! Green light. I got you. I got you. 385 00:18:58,346 --> 00:19:00,804 Hasn't changed a bit, huh? Yeah. Yeah. 386 00:19:01,098 --> 00:19:02,138 You two look great. Thanks. 387 00:19:02,391 --> 00:19:04,244 You two look... Not as great as this would look. 388 00:19:04,268 --> 00:19:05,804 Coach? You know it looks good, right? 389 00:19:06,103 --> 00:19:07,663 Yeah, she gets better looking every day. 390 00:19:07,730 --> 00:19:09,530 She sure does. She sure does. Thanks, sweetie. 391 00:19:09,732 --> 00:19:12,092 They got me on a schedule, so I'm gonna say goodbye for now. 392 00:19:12,318 --> 00:19:13,979 Are you gonna go up in the... Well... 393 00:19:14,278 --> 00:19:16,089 ...the thing? just for pictures and it's all ridiculous. 394 00:19:16,113 --> 00:19:18,925 But I tell you what I am gonna do is I'm gonna come to the game on Friday night. 395 00:19:18,949 --> 00:19:20,155 I'm gonna be there. Oh, good! 396 00:19:20,451 --> 00:19:22,371 So I wish you the best of luck. That's fantastic. 397 00:19:22,578 --> 00:19:23,578 Baby, you look great. 398 00:19:23,788 --> 00:19:25,682 Yeah, I'll get you some nice seats. TAMI: That'll be super. 399 00:19:25,706 --> 00:19:27,267 Get Mo some seats. TAMI: You could sit with me. 400 00:19:27,291 --> 00:19:28,291 I'd like that. Okay. 401 00:19:28,376 --> 00:19:31,021 Probably get me a seat. We'll sit together at the game. TAMI: That'll be fun. 402 00:19:31,045 --> 00:19:32,356 We'll go to the game. Bless you. Good. 403 00:19:32,380 --> 00:19:33,666 Thank you for coming. Okay. 404 00:19:33,964 --> 00:19:35,984 Aw, thanks. See you. You got a good one. You bring 'em hell. 405 00:19:36,008 --> 00:19:38,591 And you bring 'em hell, and you keep bringing 'em hell. 406 00:19:38,886 --> 00:19:40,001 Got you. Okay. Let's go. 407 00:19:40,304 --> 00:19:41,944 Thanks for coming. Enjoy. Congratulations. 408 00:19:42,139 --> 00:19:43,174 Bye-bye. 409 00:19:43,474 --> 00:19:46,091 Bye, everybody. Take care. So nice to see you. Nice to see you. 410 00:19:46,394 --> 00:19:47,884 Thank you for coming. Folks... 411 00:19:48,187 --> 00:19:49,973 Boy, I sure have missed him. 412 00:19:51,649 --> 00:19:52,889 Blast from the past. Mmm-hmm. 413 00:19:53,192 --> 00:19:55,934 Ladies and gentlemen, Mr. Morris McArnold will now take 414 00:19:56,237 --> 00:20:00,151 the inaugural flight in our new medevac helicopter. 415 00:20:01,909 --> 00:20:03,991 Oh, here we go. 416 00:20:24,306 --> 00:20:26,013 This was not supposed to happen, all right? 417 00:20:26,308 --> 00:20:28,800 I'm not supposed to be able to do this. 418 00:20:29,603 --> 00:20:32,186 She shouldn't be pregnant from me. 419 00:20:32,523 --> 00:20:35,106 But she is, 420 00:20:35,401 --> 00:20:39,269 and this might be my only shot, so I am ready to be a father. 421 00:20:39,739 --> 00:20:41,275 You think I'm crazy. 422 00:20:41,657 --> 00:20:42,657 No. 423 00:20:43,159 --> 00:20:45,554 Well, you're looking at me like I'm crazy. I don't think you're crazy. 424 00:20:45,578 --> 00:20:46,888 I've heard this conversation before. 425 00:20:46,912 --> 00:20:48,232 Usually it's the other way around. 426 00:20:48,289 --> 00:20:49,683 Usually it's a scared kid trying to... 427 00:20:49,707 --> 00:20:51,072 Get out of it. That's not me. 428 00:20:51,375 --> 00:20:52,655 I'm not trying to get out of it. 429 00:20:52,752 --> 00:20:55,369 I'm trying to get into it. I'm trying 430 00:20:55,671 --> 00:20:57,912 to get her to listen to me and have this baby and I... 431 00:20:58,215 --> 00:21:01,207 First time I talked to her, I failed miserably. 432 00:21:01,510 --> 00:21:03,238 First of all, I don't have any magic words for you, 433 00:21:03,262 --> 00:21:04,656 and it's not for me to convince her. 434 00:21:04,680 --> 00:21:06,320 It's for you to find those words yourself. 435 00:21:06,432 --> 00:21:09,244 I can tell you that it's gonna be one of the most serious conversations probably 436 00:21:09,268 --> 00:21:11,475 you ever had in your life. I know. 437 00:21:16,317 --> 00:21:21,733 I can tell you that your children and the mother of your children 438 00:21:22,031 --> 00:21:25,023 are the two most important things in life. 439 00:21:25,993 --> 00:21:27,199 How old are you? 440 00:21:27,495 --> 00:21:28,701 I'm 19. 441 00:21:28,996 --> 00:21:30,486 How old is she? 442 00:21:31,207 --> 00:21:32,368 She's 19. 443 00:21:32,666 --> 00:21:33,747 How long you known her? 444 00:21:34,043 --> 00:21:35,124 Not long. 445 00:21:36,003 --> 00:21:38,210 She's a great girl. 446 00:21:39,048 --> 00:21:41,289 Look. She's just scared, you know? 447 00:21:41,592 --> 00:21:43,799 And I know that. And I understand that and I... 448 00:21:44,386 --> 00:21:45,717 I just... 449 00:21:46,013 --> 00:21:49,426 Everything I know about women you can stick in this damn coffee cup here. 450 00:21:49,725 --> 00:21:52,387 But I do know you have to have trust and honesty. 451 00:21:52,686 --> 00:21:55,929 Without trust and honesty, it is not gonna work. 452 00:21:59,109 --> 00:22:01,191 I can't give you any answers. 453 00:22:01,487 --> 00:22:03,603 You gotta make the answers. 454 00:22:03,906 --> 00:22:04,906 I know. 455 00:22:07,368 --> 00:22:08,368 Thank you. 456 00:22:11,121 --> 00:22:12,841 Let's get real here. This is The Riggs Show. 457 00:22:13,082 --> 00:22:14,442 We got a game tonight. South Pines. 458 00:22:14,500 --> 00:22:15,936 Let's, you know, maybe talk some football, 459 00:22:15,960 --> 00:22:18,313 talk about what's really happening here. Let's go. Let's get after it. 460 00:22:18,337 --> 00:22:19,356 Go ahead. You're on the air. 461 00:22:19,380 --> 00:22:22,168 I wanna know what it is that you're gonna do to contribute 462 00:22:22,466 --> 00:22:25,675 to the salvation of this championship season. 463 00:22:25,970 --> 00:22:29,133 You know what? I'll tell you right now my character has never been questioned. 464 00:22:29,431 --> 00:22:31,342 So if you've ever been to a game live, 465 00:22:31,642 --> 00:22:34,430 you will understand how I do what I do and why. 466 00:22:34,728 --> 00:22:37,891 That's what I like to hear, Mr. Riggins. Man, this town is crazy about football. 467 00:22:38,190 --> 00:22:40,352 Actually, that's maybe the second call he got about it. 468 00:22:40,651 --> 00:22:43,564 The rest were girls just trying to get a date. grind-nose football, okay? 469 00:22:43,863 --> 00:22:46,355 Let's do it. Cheers. Lorena. 470 00:22:46,657 --> 00:22:49,386 I was just wondering if you wanted to maybe hang out or catch a movie? 471 00:22:49,410 --> 00:22:51,447 I think you're really cute. 472 00:22:51,745 --> 00:22:53,861 Your long hair kind of reminds me of Jesus. 473 00:22:54,164 --> 00:22:55,495 You've just been cut off. 474 00:22:55,791 --> 00:22:57,702 Thank you for calling. That was ridiculous. 475 00:22:58,002 --> 00:23:00,710 Lucky Loren, let's go. Loren, you're on the air. Riggs. 476 00:23:01,005 --> 00:23:03,965 Hi. I was wondering what you think about the whole Smash Williams incident. 477 00:23:04,216 --> 00:23:05,216 And what about it? 478 00:23:05,342 --> 00:23:08,676 Uh, I was wondering if you think it's okay what he did? Punching that man? 479 00:23:08,971 --> 00:23:10,757 You know what? I know Williams 480 00:23:11,056 --> 00:23:12,763 probably better than anyone out there. 481 00:23:13,058 --> 00:23:16,392 This guy is an honorable guy and he did take action on something, 482 00:23:16,687 --> 00:23:19,448 you know, that I would have probably taken even further if it were me. 483 00:23:19,690 --> 00:23:21,897 So... So you're saying it's okay to hit somebody. 484 00:23:22,192 --> 00:23:24,524 At times, yeah. I am. 485 00:23:24,904 --> 00:23:26,565 All right. We're gonna close this out now. 486 00:23:26,864 --> 00:23:29,026 No regrets. 7:30 tonight. South Pines. 487 00:23:29,325 --> 00:23:31,219 Same old, same old. We're gonna get a big W tonight, 488 00:23:31,243 --> 00:23:33,154 head into the playoffs and take State. 489 00:23:33,454 --> 00:23:35,195 That's it for now. Cheers. 490 00:23:39,084 --> 00:23:41,451 Felt good. Yeah, man. Not bad. Not bad at all. 491 00:23:41,754 --> 00:23:44,621 Good work. Yeah, man. Can I talk to you for a second? 492 00:23:44,924 --> 00:23:45,924 Oh, yeah. Shoot. 493 00:23:46,175 --> 00:23:48,320 I know you used to go out with Lyla and you're just doing this show 494 00:23:48,344 --> 00:23:51,489 to try and get under my skin, and I just wanted to let you know it's not gonna work. 495 00:23:51,513 --> 00:23:53,073 Why would I try and get under your skin? 496 00:23:53,182 --> 00:23:54,993 She's over you. I just wanted to let you know that. 497 00:23:55,017 --> 00:23:58,351 That's all I wanted to say to you, out of courtesy. Okay? 498 00:23:58,646 --> 00:24:00,040 Thanks, man. Hey, good luck tonight. Okay. 499 00:24:00,064 --> 00:24:01,708 Be listening to you on the radio. Cheers, man. 500 00:24:01,732 --> 00:24:03,335 Do you think she's gonna be thinking of me or you 501 00:24:03,359 --> 00:24:04,920 while you're listening to me on the radio? 502 00:24:04,944 --> 00:24:07,527 She's gonna be with me, so... You're not letting it register. 503 00:24:07,821 --> 00:24:09,903 Go Panthers. Cheers. 504 00:24:10,991 --> 00:24:12,277 [KNOCKING AT DOOR] 505 00:24:12,660 --> 00:24:14,116 Come in. 506 00:24:14,411 --> 00:24:15,691 Hey, Coach. You wanted to see me? 507 00:24:15,955 --> 00:24:19,198 I do. Come in. Sit down. Close the door. 508 00:24:22,044 --> 00:24:25,287 I don't know what you got planned tomorrow, but I want you to change it. 509 00:24:25,589 --> 00:24:27,125 Come down to Whitmore with me. 510 00:24:27,424 --> 00:24:28,505 For what? 511 00:24:29,218 --> 00:24:33,462 Scholarship. Coach Deeks. The offer is still good. 512 00:24:33,764 --> 00:24:35,380 Whitmore? 513 00:24:36,016 --> 00:24:38,856 That's like Siberia, man... Whitmore's a damn fine school, first of all. 514 00:24:39,144 --> 00:24:40,956 And they've got a good coaching staff down there. 515 00:24:40,980 --> 00:24:41,980 They were 2-8 last year. 516 00:24:42,106 --> 00:24:45,440 Whitmore is one of the only schools that is still standing behind you 517 00:24:45,734 --> 00:24:48,271 after this mess you've gotten yourself into. 518 00:24:48,696 --> 00:24:50,437 You think that accounts for something? 519 00:24:50,739 --> 00:24:52,384 Yeah, but I mean I don't know... Yeah, but what? 520 00:24:52,408 --> 00:24:53,760 You got an airplane waiting for you tomorrow 521 00:24:53,784 --> 00:24:56,151 to take you off to LSU or Alabama? SC maybe? 522 00:24:56,453 --> 00:24:59,866 Something I don't know about? Is that what you're gonna be doing tomorrow? 523 00:25:01,709 --> 00:25:02,709 No, sir. 524 00:25:02,876 --> 00:25:04,537 You didn't listen to me the last time. 525 00:25:04,837 --> 00:25:07,545 I'm asking you to please listen to me this time. 526 00:25:08,298 --> 00:25:10,039 Two years, maybe you can transfer. 527 00:25:10,342 --> 00:25:12,737 Hell, who knows? You might be the first player down there in 10 years 528 00:25:12,761 --> 00:25:14,468 to make it to the draft. 529 00:25:14,763 --> 00:25:17,050 Coach Deeks seems to think that's a possibility. 530 00:25:17,349 --> 00:25:18,635 Hell, I do, too. 531 00:25:18,934 --> 00:25:22,052 You live up to your potential, I don't see why it couldn't happen. 532 00:25:22,354 --> 00:25:23,685 Just think about it. 533 00:25:25,232 --> 00:25:27,940 Get back to me before the night's over. 534 00:25:28,318 --> 00:25:29,900 Thank you, sir. 535 00:25:30,195 --> 00:25:31,981 I'll let you know. 536 00:25:44,418 --> 00:25:47,410 South Pines hasn't been able to stop the Dillon offense, 537 00:25:47,713 --> 00:25:50,580 and Tim Riggins rumbles in for the score. 538 00:25:54,970 --> 00:25:55,970 It's fourth quarter. 539 00:25:56,221 --> 00:25:59,930 Looking like it's an easy win for the Panthers here tonight. 540 00:26:00,267 --> 00:26:02,634 Good team. That boy's got a good team. 541 00:26:02,978 --> 00:26:03,978 Second offense! Let's go! 542 00:26:04,229 --> 00:26:06,499 On me! Let's go! McGILL: You heard him, second team! Let's go! 543 00:26:06,523 --> 00:26:09,015 Listen up. Wave. Say hello to your folks. 544 00:26:09,318 --> 00:26:11,229 Let's get out there and let's kick some ass. 545 00:26:11,528 --> 00:26:14,065 Come on! Let's have some fun! Let's go! Let's go! 546 00:26:14,364 --> 00:26:17,902 McGILL: Go! Get them out there! This ought to be good! 547 00:26:21,205 --> 00:26:24,618 At 31-0, looks like Coach Taylor is mercifully sending in 548 00:26:24,917 --> 00:26:26,078 some of the second-stringers. 549 00:26:26,376 --> 00:26:27,496 What you got for us tonight? 550 00:26:27,753 --> 00:26:30,190 All right. All right. All right. Hey. It's third down. Landry. 551 00:26:30,214 --> 00:26:32,205 Hey. You wanna show Tyra what you can do? 552 00:26:32,508 --> 00:26:33,964 Yeah. All right. Here's the deal. 553 00:26:34,259 --> 00:26:36,821 We're gonna get in pass formation, it's gonna be a toss back to Landry. 554 00:26:36,845 --> 00:26:38,802 On one. Ready? Break! 555 00:26:40,182 --> 00:26:42,048 Make something happen, boys! 556 00:26:45,604 --> 00:26:47,766 Blue 80! Hut! 557 00:26:50,526 --> 00:26:52,437 Saracen's rolling out. 558 00:26:52,778 --> 00:26:55,338 Look at that! Look at that! Look at that! It's a jump pass to 85! 559 00:26:55,447 --> 00:26:57,529 Oh, my God! Landry Clarke has caught it 560 00:26:57,825 --> 00:27:01,819 and, oh, has he got open field. He is gonna score. 561 00:27:02,121 --> 00:27:04,488 Touchdown, Dillon Panthers once again! 562 00:27:04,790 --> 00:27:08,658 And this has turned into an old-fashioned whupping. 563 00:27:10,295 --> 00:27:11,581 Who is that? 564 00:27:15,175 --> 00:27:16,711 My baby boy! 565 00:27:17,386 --> 00:27:20,424 That end zone has been open all night long 566 00:27:20,722 --> 00:27:23,805 and Landry just walked in untouched. 567 00:27:24,101 --> 00:27:25,717 Yes, she loves her Uncle Mo. 568 00:27:28,981 --> 00:27:31,268 45-0 with eight seconds to play 569 00:27:31,567 --> 00:27:34,650 and the only drama here is whether South Pines can put one in 570 00:27:34,945 --> 00:27:36,731 before this night is over. Come on, let's go! 571 00:27:37,072 --> 00:27:38,358 Santiago! 572 00:27:40,325 --> 00:27:41,761 Hold on. Something's up here. Back up! Back it up! 573 00:27:41,785 --> 00:27:43,625 Coach Taylor's calling for a change on defense. 574 00:27:45,080 --> 00:27:47,520 You're giving them the middle? Whoa! And they opened up a hole 575 00:27:47,583 --> 00:27:50,621 big enough for a semi. There's the snap. 576 00:27:50,961 --> 00:27:53,248 And he waltzes into the end zone. 577 00:27:53,547 --> 00:27:56,790 Touchdown! It has been a long hard night for South Pines, 578 00:27:57,092 --> 00:27:59,800 and our Coach Taylor has lifted their spirits 579 00:28:00,095 --> 00:28:02,427 and he sends them home with a score. 580 00:28:04,349 --> 00:28:07,467 They had a shutout! Coach! 581 00:28:08,604 --> 00:28:11,471 Way to go, bud. I'm proud of you. Thanks, Dad. 582 00:28:13,734 --> 00:28:15,316 Good game, baby. All right. Thank you. 583 00:28:15,611 --> 00:28:17,067 Hey, Mo. 584 00:28:17,362 --> 00:28:18,773 Great game. Oh, thanks. 585 00:28:19,072 --> 00:28:21,109 A great game. Thanks, Mo. Cheers. 586 00:28:21,408 --> 00:28:23,149 No kidding. Here you go. Come here, you. 587 00:28:23,452 --> 00:28:26,285 Come here. Ah, there's the little one. How you doing, huh? 588 00:28:26,580 --> 00:28:28,308 All right, sweetheart. Bye. See you soon. All right, honey. 589 00:28:28,332 --> 00:28:30,132 All right, I'll talk to you later. Great game. 590 00:28:30,167 --> 00:28:32,625 Blew the shutout, though. You did blow the shutout, Coach. 591 00:28:32,920 --> 00:28:35,252 Coach, put the hammer down next time! 592 00:28:35,714 --> 00:28:38,923 TAMI: Bye. Come here, you. Come here, you. 593 00:28:39,218 --> 00:28:40,218 Come here, you. Hi, baby. 594 00:28:41,803 --> 00:28:43,009 Set! Hut! 595 00:28:46,683 --> 00:28:48,594 Got things pretty wide open. West Coast offense. 596 00:28:48,894 --> 00:28:50,350 Yeah, that's what they call it now. 597 00:28:50,646 --> 00:28:53,354 No offense to Coach Walsh, God rest him, 598 00:28:53,690 --> 00:28:56,648 but we were running that down here 10 years before he was. 599 00:28:56,944 --> 00:28:59,527 Speed and quickness. That's what we're looking for. 600 00:28:59,821 --> 00:29:00,821 Yes, sir. 601 00:29:00,906 --> 00:29:03,523 Now, we don't have the size, but we got the heart. 602 00:29:03,825 --> 00:29:07,614 And a guy like you who can see the field and make his cuts, 603 00:29:07,913 --> 00:29:09,369 that's exactly what we need. 604 00:29:13,627 --> 00:29:14,627 What? 605 00:29:14,836 --> 00:29:16,793 I told your coach here, six years ago, 606 00:29:17,089 --> 00:29:19,046 that I thought you were the complete package. 607 00:29:19,341 --> 00:29:20,797 Mentally and physically. 608 00:29:21,093 --> 00:29:22,629 Wait, wait. Six years ago? 609 00:29:22,928 --> 00:29:25,716 Oh, yeah. I saw you run in seventh grade, son. 610 00:29:26,014 --> 00:29:27,300 And eighth grade. 611 00:29:27,599 --> 00:29:29,799 And your freshman year, when you went from JV to Varsity 612 00:29:29,935 --> 00:29:31,642 after that Arnett Mead game. 613 00:29:31,937 --> 00:29:35,521 Then old Taylor here comes along, looking at that Dillon job, 614 00:29:35,816 --> 00:29:38,103 and I said to him, "That Brian Williams..." 615 00:29:38,402 --> 00:29:41,520 "Brian Williams is gonna be a star. He'll make you one, too." 616 00:29:41,822 --> 00:29:43,938 You were right. Congratulations. 617 00:29:44,241 --> 00:29:47,734 Truth is, Williams, I didn't think we had a shot at you. 618 00:29:48,036 --> 00:29:51,279 And if you want to keep looking, we won't take it personal. 619 00:29:51,581 --> 00:29:55,245 And I say "we" 'cause we're one big family here. 620 00:29:55,544 --> 00:29:58,411 You let us know something, okay? I want to thank you for coming down. 621 00:29:58,714 --> 00:30:00,671 Oh. Thank you. 622 00:30:02,676 --> 00:30:04,462 Thank you, Coach. 623 00:30:06,638 --> 00:30:07,924 Coach Deeks. 624 00:30:11,643 --> 00:30:15,011 I'd like to make my official verbal commitment and play for Whitmore University, sir. 625 00:30:15,314 --> 00:30:18,022 You wanna play ball with us? Fine. 626 00:30:18,317 --> 00:30:20,934 Come on over here and meet some of the fellas. 627 00:30:22,904 --> 00:30:25,521 Okay, men! Bring it in! 628 00:30:27,200 --> 00:30:28,361 Okay, men. 629 00:30:28,660 --> 00:30:32,904 This is Brian Williams. He's gonna be joining us soon. 630 00:30:33,206 --> 00:30:35,664 He's gonna be part of our family now. 631 00:30:35,959 --> 00:30:38,121 We wanna make him feel welcome. 632 00:30:40,088 --> 00:30:44,753 He made us a reservation at Carmello's. You know, that new Italian place. 633 00:30:45,052 --> 00:30:46,759 Yeah, he wants to take us to a nice dinner. 634 00:30:47,054 --> 00:30:50,422 It's the world's longest business trip, isn't it? What? 635 00:30:50,724 --> 00:30:53,786 You know, all right. Fine. You know what? Then let's at least go get barbeque. 636 00:30:53,810 --> 00:30:55,551 I don't want to spend all night with Mo. 637 00:30:55,854 --> 00:30:58,833 We don't have to go. I mean, if you're gonna be crabby about it, let's just not. 638 00:30:58,857 --> 00:31:00,723 We'll do it again next time he's in town. 639 00:31:01,026 --> 00:31:04,735 No. No. Fine. It's fine. We'll go out, we'll get it done. We'll do it. 640 00:31:05,030 --> 00:31:07,613 Hey. Hey, hey, hey. How'd it go with Smash? 641 00:31:08,283 --> 00:31:09,569 He's going to Whitmore. 642 00:31:09,868 --> 00:31:13,077 Oh, that's great news. Will you please, please tell him "Congratulations," 643 00:31:13,372 --> 00:31:15,113 from me. I'm sure Corrina's thrilled. 644 00:31:15,415 --> 00:31:16,655 I will. 645 00:31:17,125 --> 00:31:19,565 Listen. I got to get going. I'll talk to you later. All right? 646 00:31:19,711 --> 00:31:22,328 All right. I'll talk to you later. Bye. 647 00:31:22,631 --> 00:31:24,872 He was Annabel Quimby's grandson. Yes. 648 00:31:26,218 --> 00:31:28,418 And I said, "You know, I remember when you were nothing" 649 00:31:28,470 --> 00:31:30,882 "but just a thought, in somebody's backyard." 650 00:31:31,181 --> 00:31:32,387 Oh, it's okay. 651 00:31:32,682 --> 00:31:36,050 Lyla, what college are you thinking of applying to? 652 00:31:36,353 --> 00:31:38,765 Oh, I'll apply probably to Texas, 653 00:31:39,064 --> 00:31:41,146 and probably Baylor, 'cause that's where my mom went. 654 00:31:41,441 --> 00:31:43,121 But where I really want to go is Princeton. 655 00:31:44,069 --> 00:31:45,230 Helena went to Princeton. 656 00:31:45,529 --> 00:31:46,985 Oh, really? Mmm-hmm. 657 00:31:47,280 --> 00:31:50,944 Cost me a small fortune. But it was well worth it. 658 00:31:51,243 --> 00:31:54,326 Yeah, right. Like that Russian Lit degree's doing her a lot of good 659 00:31:54,621 --> 00:31:56,487 while she's shopping for shoes at Neiman's. 660 00:32:02,254 --> 00:32:06,748 I'm back in baby's arms 661 00:32:07,050 --> 00:32:11,385 How I missed those loving arms 662 00:32:11,680 --> 00:32:15,548 I'm back where I belong 663 00:32:15,851 --> 00:32:20,311 Back in baby's arms 664 00:32:20,605 --> 00:32:24,940 Back in baby's arms 665 00:32:25,235 --> 00:32:28,478 Back in baby's arms 666 00:32:29,030 --> 00:32:31,567 No kidding, you two did it right. 667 00:32:31,867 --> 00:32:34,404 You really did. You got married. You got married properly. 668 00:32:34,703 --> 00:32:38,492 You married a good woman. Just wanna raise a glass to both of you. 669 00:32:38,790 --> 00:32:39,905 Cheers. 670 00:32:40,208 --> 00:32:42,074 I guess the better man did win. 671 00:32:42,377 --> 00:32:44,744 To love. To the love that is in there, 672 00:32:45,046 --> 00:32:46,774 if we can just figure out a way of getting to it. 673 00:32:46,798 --> 00:32:49,335 Absolutely. And God bless coaches like you 674 00:32:49,634 --> 00:32:51,354 for making that kind of thing happen, Coach. 675 00:32:51,511 --> 00:32:53,752 Well, that's just a very kind, 676 00:32:54,055 --> 00:32:56,387 kind speech there, Mo. 677 00:32:57,976 --> 00:33:00,183 So fun to get together and... Well, we're not done. 678 00:33:00,479 --> 00:33:01,765 Very good meal. Are we done? 679 00:33:02,063 --> 00:33:04,430 We've got Julie at home. You haven't even met Julie. 680 00:33:04,733 --> 00:33:05,835 How is everything? Everything's great. 681 00:33:05,859 --> 00:33:08,045 Bring us a bottle of good whiskey, please, just for the heck of it. 682 00:33:08,069 --> 00:33:10,423 Oh, you know what? We're gonna have to go home, 'cause Julie's... 683 00:33:10,447 --> 00:33:12,647 No, I'll have a shot. It'll be great. TAMI: Oh, honey... 684 00:33:12,699 --> 00:33:15,011 Sure. Let's have two. TAMI: You know what? We've got Scotch at home. 685 00:33:15,035 --> 00:33:16,867 TAMI: Sweetheart... 686 00:33:18,330 --> 00:33:19,786 And the check. Thank you. 687 00:33:20,081 --> 00:33:21,081 Be right out with it. 688 00:33:21,374 --> 00:33:23,854 I'll take the check. No, you can bring the check to me, please. 689 00:33:25,545 --> 00:33:28,663 Here you go. Coach, good work. Proud of you. 690 00:33:28,965 --> 00:33:32,333 To lucky. Lucky. 691 00:33:36,223 --> 00:33:38,681 Well, they totally love you. 692 00:33:38,975 --> 00:33:41,078 I think my grandma's ready to start planning a wedding. 693 00:33:41,102 --> 00:33:42,388 Yeah. She's funny. 694 00:33:42,687 --> 00:33:43,893 Yeah, I guess. 695 00:33:44,189 --> 00:33:45,850 You want some of this? Yeah. Thanks. 696 00:33:46,149 --> 00:33:47,639 She told Kelly once, 697 00:33:47,943 --> 00:33:50,526 "The bigger your hair, the closer you are to God." 698 00:33:52,656 --> 00:33:53,696 I can see her saying that. 699 00:33:53,782 --> 00:33:56,365 Yes, you can. 700 00:33:56,660 --> 00:33:58,697 I'm glad I came. 701 00:33:58,995 --> 00:34:00,656 Yeah. Me too. 702 00:34:02,541 --> 00:34:04,373 So, we alone? 703 00:34:04,793 --> 00:34:06,158 Pretty much. 704 00:34:48,712 --> 00:34:49,918 What's wrong? 705 00:34:50,213 --> 00:34:52,625 Nothing. Just... 706 00:34:55,051 --> 00:34:56,962 Can you hold that thought? 707 00:34:58,597 --> 00:34:59,597 Yeah. 708 00:34:59,764 --> 00:35:01,158 Look. You know how I feel about you and I just... 709 00:35:01,182 --> 00:35:03,970 I don't want to do anything to mess it up, so... 710 00:35:09,774 --> 00:35:13,312 Even though it goes against every fiber of my being, I think I should go. 711 00:35:17,115 --> 00:35:18,150 Are you okay? Mmm-hmm. 712 00:35:18,450 --> 00:35:19,450 Promise? Mmm-hmm. 713 00:35:34,883 --> 00:35:38,467 Edward Betowski. Avoline High School, 1998. 714 00:35:38,762 --> 00:35:41,174 He ran the exact same triple-stack offense, 715 00:35:41,473 --> 00:35:42,804 counters, halfback options. 716 00:35:43,099 --> 00:35:45,578 Coach, you stole that offense from Betowski... I stole it. I stole it? 717 00:35:45,602 --> 00:35:47,538 ...and I never heard you thank him. I never heard you thank him. 718 00:35:47,562 --> 00:35:49,582 I stole it. I stole it from the Green Bay Packers, too, didn't I? 719 00:35:49,606 --> 00:35:51,208 TAMI: Can we just let this be the last one? Cheers to it. 720 00:35:51,232 --> 00:35:53,192 Cheers to stealing. Cheers to it. Cheers to liars. 721 00:35:53,360 --> 00:35:55,254 Cheers to liars. I'll drink to liars. There we go. 722 00:35:55,278 --> 00:35:57,048 We both can agree to that, can't we? TAMI: Okay. Great. 723 00:35:57,072 --> 00:35:59,353 Well, let's... That's it. Let's head on home now 'cause... 724 00:35:59,449 --> 00:36:02,345 No, no. No, hold on. Let's talk about something else that you stole, Coach. 725 00:36:02,369 --> 00:36:04,263 Let's go home. Let's talk about something else you stole. 726 00:36:04,287 --> 00:36:06,724 Let's talk about this little lady right here. Oh, that's ridiculous, Mo. 727 00:36:06,748 --> 00:36:09,352 TAMI: No. Now come on now, y'all. Let's get on home. You look me in the eye. 728 00:36:09,376 --> 00:36:10,978 Let's get on, home. Look me in the eye and you tell me 729 00:36:11,002 --> 00:36:12,834 you were not calling her behind my back 730 00:36:13,129 --> 00:36:15,232 and telling her that I was sleeping with Anita Nesbith. You do it. 731 00:36:15,256 --> 00:36:17,401 Look me in the eye and say it. Can you? TAMI: It's ridiculous, Mo! 732 00:36:17,425 --> 00:36:19,792 I already knew about you. I knew you were sleeping with her. 733 00:36:20,095 --> 00:36:22,336 That's it. That's the last word. We're going right now. 734 00:36:22,639 --> 00:36:24,676 TAMI: You're being stupid. To stealers and liars. 735 00:36:24,974 --> 00:36:27,056 Come on, y'all. Seriously, y'all. Red light? 736 00:36:27,352 --> 00:36:28,954 TAMI: You do not need to finish this off. Red light. 737 00:36:28,978 --> 00:36:30,810 TAMI: We need to go take the... Mo, stop it! 738 00:36:36,194 --> 00:36:39,312 You stole her! Admit it! You bastard! 739 00:36:39,614 --> 00:36:40,820 You stole her from me! 740 00:36:41,116 --> 00:36:43,483 I'll see you at home, honey. 741 00:36:45,954 --> 00:36:47,285 Get your coat. 742 00:36:47,580 --> 00:36:48,580 Where's Dad? 743 00:36:48,748 --> 00:36:51,285 He's not coming. 744 00:36:51,584 --> 00:36:54,292 If he's not going to church, I'm not going to church. 745 00:36:54,587 --> 00:36:56,732 Well, you can go right on in there and tell him if you like. 746 00:36:56,756 --> 00:36:58,246 Let's all go. Come on. 747 00:36:58,550 --> 00:37:00,750 If I have to get up and get out of bed and go to church, 748 00:37:00,927 --> 00:37:02,088 so do you. Mmm-mmm. 749 00:37:02,387 --> 00:37:04,799 TAMI: Hi, honey. It's just your three girls here, 750 00:37:05,098 --> 00:37:07,806 wanting to see if you want to come to church with us, hon. 751 00:37:08,101 --> 00:37:10,058 What happened to your face? 752 00:37:10,687 --> 00:37:12,303 I was defending your momma's honor. 753 00:37:12,605 --> 00:37:13,605 With your face? 754 00:37:13,857 --> 00:37:15,894 No. He was being an idiot. 755 00:37:16,943 --> 00:37:18,903 Would you give me some Aspirin, please? No, honey. 756 00:37:18,945 --> 00:37:21,482 We're going to church. Sorry. We got to run. Love you. 757 00:37:21,781 --> 00:37:22,896 Say "Bye" to your daddy. 758 00:37:23,199 --> 00:37:24,405 Bye, Dad. Goodbye, honey. 759 00:37:24,701 --> 00:37:25,701 Yell "Bye" louder. 760 00:37:25,910 --> 00:37:27,400 Bye, Dad! 761 00:37:27,704 --> 00:37:30,162 TAMI: Bye, honey! We'll miss you. 762 00:37:30,457 --> 00:37:32,789 Oh, I love you, too. 763 00:37:36,713 --> 00:37:38,774 Y'all are doing a great job this year, you and the coach. 764 00:37:38,798 --> 00:37:40,568 How are the boys? We're looking forward to playoffs here. 765 00:37:40,592 --> 00:37:42,987 Oh, yeah, It's coming. It's gonna happen. We're coming into our own here. 766 00:37:43,011 --> 00:37:44,547 Hello, Ms. Garrity. Hi. 767 00:37:44,846 --> 00:37:46,507 How you doing, Lyla? God bless you. 768 00:37:46,806 --> 00:37:48,638 So, how was the ranch? 769 00:37:48,933 --> 00:37:50,094 The ranch was great. 770 00:37:50,393 --> 00:37:51,849 Oh, really? 771 00:37:52,145 --> 00:37:54,261 Yeah, really. His family's awesome. 772 00:37:54,564 --> 00:37:57,727 He was the perfect gentleman. 773 00:37:58,026 --> 00:37:59,642 Are you really gonna come every Sunday? 774 00:37:59,944 --> 00:38:02,231 Yeah. Of course. Whatever it takes. 775 00:38:02,530 --> 00:38:04,942 Ms. McGowan. 776 00:38:05,241 --> 00:38:06,857 How are you? Good morning, Timothy. 777 00:38:07,160 --> 00:38:08,696 Good morning. 778 00:38:08,995 --> 00:38:10,875 How're you this morning? I'm wonderful. And you? 779 00:38:11,164 --> 00:38:12,164 I'm great. 780 00:38:12,332 --> 00:38:14,198 Would you care to join us, Garrity? I can't. 781 00:38:14,501 --> 00:38:15,616 Yeah, you can. No, I can't. 782 00:38:15,919 --> 00:38:16,919 Yes, you can. 783 00:38:17,086 --> 00:38:20,044 Just sit beside us. I'll see you later, Tim. 784 00:38:20,340 --> 00:38:21,796 All right. Suit yourself. 785 00:38:22,091 --> 00:38:23,091 Hey. Hi. 786 00:38:39,275 --> 00:38:42,609 Baby, dinner will be ready in about half an hour. 787 00:38:43,404 --> 00:38:44,484 You finished your homework? 788 00:38:44,739 --> 00:38:47,276 Yeah. I'll be right down. 789 00:38:48,326 --> 00:38:50,237 Baby, are you all right? 790 00:38:50,537 --> 00:38:52,119 I'm fine, Momma. 791 00:38:53,540 --> 00:38:56,077 You know your Auntie Shay called this morning. 792 00:38:56,376 --> 00:38:58,538 She told me to tell you "Congratulations." 793 00:38:59,838 --> 00:39:01,078 Okay. 794 00:39:01,381 --> 00:39:03,088 You know how proud we are of you? 795 00:39:03,383 --> 00:39:06,796 You're going to college, boy! On a full scholarship! 796 00:39:08,847 --> 00:39:13,057 Listen. I know Whitmore wasn't what you dreamed of. 797 00:39:13,852 --> 00:39:18,221 But honey, when a door closes, God opens a window. 798 00:39:18,857 --> 00:39:22,225 He don't never fumble the ball, baby. He always gets the touchdown. 799 00:39:22,527 --> 00:39:27,772 That's God's plan. Now you're gonna get a good education, Brian. 800 00:39:28,783 --> 00:39:31,241 And you gonna be the star of their team. 801 00:39:31,536 --> 00:39:33,322 It's gonna be all right. 802 00:39:35,498 --> 00:39:40,584 Let me go and finish frying this chicken. And I got your favorite dessert. 803 00:39:42,338 --> 00:39:45,956 I knew that'd put a smile on your face. You come on up out this room. 804 00:39:46,259 --> 00:39:48,045 Come on here. 805 00:39:58,146 --> 00:40:01,264 Okay. There's probably a million reasons why this is a bad idea, 806 00:40:01,566 --> 00:40:04,406 and I get that. I completely do and I know you have to start with, like, 807 00:40:04,527 --> 00:40:06,859 number one being how I acted the other day. 808 00:40:07,155 --> 00:40:10,989 Yeah. Yeah, that was totally inappropriate, Jason. I need that job. 809 00:40:11,284 --> 00:40:13,821 I'm sorry. It's just that, you know, 810 00:40:14,120 --> 00:40:16,828 nothing like this has ever happened to me before, so... 811 00:40:17,123 --> 00:40:19,330 You know, I might have overreacted a little bit. 812 00:40:19,626 --> 00:40:20,626 A lot. 813 00:40:20,919 --> 00:40:22,580 Okay. 814 00:40:22,879 --> 00:40:26,338 All I'm asking you is to not, 815 00:40:27,008 --> 00:40:30,217 like, make a rash decision here. 816 00:40:30,511 --> 00:40:32,391 You know? Think about it. Just for a little bit. 817 00:40:32,430 --> 00:40:35,843 Jason, I have thought about it every which way. 818 00:40:36,142 --> 00:40:38,930 It's so weird. I already feel my body changing. 819 00:40:39,228 --> 00:40:43,392 I've got cramps and I'm tired all the time. 820 00:40:43,691 --> 00:40:45,648 I mean, it sucks. 821 00:40:45,944 --> 00:40:49,027 I understand. I understand what you're saying. I mean, but it makes sense. 822 00:40:49,322 --> 00:40:52,906 Think about it. You got a little, there's a little... There's a baby in there. 823 00:40:53,201 --> 00:40:56,910 A little person's in there, you know? Little fingers and little toes 824 00:40:57,205 --> 00:41:00,045 and a little heartbeat. You know? And he's got his eyes all scrunched up 825 00:41:00,291 --> 00:41:03,033 and he's in a ball and maybe he's got a weewee. 826 00:41:03,336 --> 00:41:04,826 Maybe he doesn't. 827 00:41:05,129 --> 00:41:09,794 Aren't you the least bit curious? You've got a human life in there. 828 00:41:11,427 --> 00:41:14,147 You're not one of those people that, like, blows up clinics, are you? 829 00:41:14,389 --> 00:41:17,222 No. No. I'm just saying, like, it could be, you know, that... 830 00:41:17,517 --> 00:41:21,181 That little person could be the next Bill Gates or the next Peyton Manning. 831 00:41:21,479 --> 00:41:23,937 Or Britney Spears with a learning disorder. 832 00:41:24,232 --> 00:41:26,143 No. That's not redundant. 833 00:41:26,442 --> 00:41:27,442 No way. 834 00:41:27,652 --> 00:41:29,734 Not on my watch. 835 00:41:30,029 --> 00:41:31,815 Oh, God. 836 00:41:32,865 --> 00:41:34,026 Look, Erin. 837 00:41:36,369 --> 00:41:38,280 I understand. 838 00:41:38,830 --> 00:41:43,950 This right here could be the most important decision that we'll ever make. 839 00:41:44,252 --> 00:41:48,246 And if you choose to give this a chance, 840 00:41:48,548 --> 00:41:52,041 I will be there with you every day. 841 00:41:52,927 --> 00:41:55,339 You won't be the only one living with it. 842 00:41:55,638 --> 00:41:57,595 One hundred percent. 843 00:41:57,890 --> 00:42:03,260 Anything you ask, anything you need, day in, day out, I will be there. 844 00:42:03,563 --> 00:42:04,769 Really? 845 00:42:05,064 --> 00:42:07,522 Just give it some time and give it a shot. 846 00:42:10,194 --> 00:42:11,525 Please. 847 00:42:14,157 --> 00:42:17,866 Pretty, pretty, pretty, pretty please? 848 00:42:19,162 --> 00:42:20,823 So give it a chance. 68212

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.