Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,815 --> 00:00:07,985
...the courage to change the things I can
2
00:00:08,068 --> 00:00:10,821
and the wisdom to know the difference.
3
00:00:13,949 --> 00:00:18,411
I think that there's really only
one honest, but lots of truths.
4
00:00:18,495 --> 00:00:19,621
- And the key...
- Hey.
5
00:00:19,705 --> 00:00:24,960
What's up, man? The key, for me, anyways,
is just being honest about all of them.
6
00:00:25,627 --> 00:00:27,337
- Mm.
- Mm-hmm.
7
00:00:30,507 --> 00:00:33,719
Hey, listen, if you ever want to talk
about anything, come see me at the store.
8
00:00:33,802 --> 00:00:35,136
- That's me.
- Okay.
9
00:00:36,262 --> 00:00:38,515
Hey, man. You talk to Jerry yet?
10
00:00:38,598 --> 00:00:39,975
- No, man. No. It's...
- Why?
11
00:00:40,059 --> 00:00:42,143
It's probably nothing.
12
00:00:42,227 --> 00:00:44,521
He had an appraisal done.
It's not nothing.
13
00:00:44,604 --> 00:00:48,901
So, dude? That's his move, man.
It's like a tax dodge.
14
00:00:48,984 --> 00:00:51,277
He's probably going to,
like, sell the building to himself
15
00:00:51,361 --> 00:00:54,280
through a company that's owned
by his cat or something, man.
16
00:00:54,364 --> 00:00:56,033
- It's Jerry.
- Fucking Jerry, man.
17
00:00:56,116 --> 00:00:57,826
- No shit.
- Hey, take care of yourself.
18
00:00:57,910 --> 00:01:02,081
I will. Don't worry. I know Jerry.
What about London? You talk to her yet?
19
00:01:02,122 --> 00:01:03,582
- Yeah, sort of.
- Yeah?
20
00:01:03,665 --> 00:01:07,293
- I got a look at her Facebook page.
- And...?
21
00:01:07,377 --> 00:01:11,715
Not a lot to go on, to be honest with you,
except for a lot of sunsets.
22
00:01:11,798 --> 00:01:13,425
She's kind of mysterious, you know?
23
00:01:13,508 --> 00:01:15,301
- Yeah, I like that.
- How...?
24
00:01:15,385 --> 00:01:20,306
For you. For you, obviously, dude.
Come on. I mean for you.
25
00:01:20,390 --> 00:01:21,725
What can I do to help?
26
00:01:21,808 --> 00:01:24,686
Oh, well, she's looking
for places in Mar Vista.
27
00:01:24,770 --> 00:01:26,980
Oh, dude. That's no good.
That's the other side of Lincoln.
28
00:01:27,064 --> 00:01:28,648
Now you'll never see her.
29
00:01:28,732 --> 00:01:31,110
Yeah. I already feel like I'm losing her.
30
00:01:31,192 --> 00:01:33,737
Well, don't get ahead of yourself.
There's plenty of time to lose her.
31
00:01:33,820 --> 00:01:36,489
- Yeah.
- First, you got to get her.
32
00:01:36,573 --> 00:01:39,785
It's too soon, man, you know?
I haven't gotten to know her well enough
33
00:01:39,868 --> 00:01:43,246
to know what it is that I need
to pretend to have in common with her.
34
00:01:43,329 --> 00:01:45,457
- That's a good point.
- Yeah.
35
00:01:45,540 --> 00:01:48,668
I... Plus, what if she doesn't like me?
36
00:01:48,752 --> 00:01:50,545
Oh, dude. Come on. She'll like you.
37
00:01:50,629 --> 00:01:53,006
And you know what? If she doesn't,
then it's not meant to be.
38
00:01:53,090 --> 00:01:54,174
Well, don't say that.
39
00:01:54,257 --> 00:01:56,426
You've just got to have the serenity
to accept the things, man.
40
00:01:56,509 --> 00:01:57,844
Don't say that either.
41
00:01:57,928 --> 00:02:00,597
- And the wisdom to know the difference.
- And definitely don't say that!
42
00:02:02,223 --> 00:02:05,060
You've got a serious platitude problem.
43
00:02:42,388 --> 00:02:45,184
Come on, man. What are you doing?
You're the one who wanted a coffee.
44
00:02:45,266 --> 00:02:47,560
Yeah, but if I go in,
then I'll have to pay for it.
45
00:02:47,644 --> 00:02:49,604
I can't go in there
and ask for two free coffees.
46
00:02:49,688 --> 00:02:54,026
Why not? Come on, this kid
looks up to you. You love this shit.
47
00:02:54,109 --> 00:02:56,653
Hey, look, you get the coffees
and I'll go open up your store.
48
00:02:56,736 --> 00:02:59,280
- Fine.
- Thanks, bro. See ya.
49
00:03:01,116 --> 00:03:02,367
- Chip?
- Hey.
50
00:03:02,450 --> 00:03:06,329
Great to see you, man.
What can I get you? The "uzhe"?
51
00:03:06,412 --> 00:03:09,749
You know what? I'll take two "uzhes."
Need a little extra jolt this morning.
52
00:03:09,833 --> 00:03:12,711
- You got it, man. Coming up.
- All right.
53
00:03:14,087 --> 00:03:15,088
- Hey.
- Hey.
54
00:03:15,714 --> 00:03:17,883
You know Chip
and you still want to ditch Venice?
55
00:03:17,966 --> 00:03:20,343
Yeah, it's more like Venice
wants to ditch me.
56
00:03:20,426 --> 00:03:22,221
Oh. What happened?
57
00:03:22,303 --> 00:03:26,933
A number of things.
Mostly, it's so expensive.
58
00:03:27,017 --> 00:03:28,476
Yeah. Even the free coffee's,
like, five bucks.
59
00:03:28,560 --> 00:03:30,353
Yeah. I was going to get a scone,
60
00:03:30,436 --> 00:03:32,939
but I think I'll spend the money
on a new car instead.
61
00:03:33,940 --> 00:03:37,360
What else? Sorry. You said
there were a number of things.
62
00:03:37,443 --> 00:03:39,946
Oh, yeah. I just...
I don't think Venice is for me.
63
00:03:40,030 --> 00:03:42,074
You know, I thought it was.
I thought I'd come here,
64
00:03:42,157 --> 00:03:46,119
and everything would fall into place
and I'd know what to do, but...
65
00:03:49,289 --> 00:03:51,791
Yeah. Well, it's still early days.
66
00:03:51,875 --> 00:03:55,628
When I first moved to Venice, things got
a lot worse before they got better.
67
00:03:55,712 --> 00:03:59,132
- Here you go. Two free coffees.
- Great. Thanks, man.
68
00:03:59,216 --> 00:04:02,635
- Free as in "on the house" or...?
- Yeah. Is that okay?
69
00:04:02,719 --> 00:04:05,597
Yeah. No, it's great.
It's just a little ambiguous, is all.
70
00:04:06,347 --> 00:04:09,893
Okay, well, either it was nice to meet you
or I'll see you around.
71
00:04:09,976 --> 00:04:12,020
- Yeah. Bye.
- See ya.
72
00:04:40,423 --> 00:04:43,426
Oh, shit! I'm so sorry.
73
00:04:43,509 --> 00:04:46,763
That's okay.
It was for a friend, so...
74
00:04:46,846 --> 00:04:49,891
- Sorry.
- Hey, you know what? I'm a total idiot.
75
00:04:49,975 --> 00:04:53,478
I should have thought of this before.
I actually have a studio apartment open.
76
00:04:53,561 --> 00:04:55,480
Is it... is it furnished?
77
00:04:55,563 --> 00:04:59,442
Well, it's above a furniture store,
but... no.
78
00:04:59,525 --> 00:05:01,778
Sounds great.
Yeah, I'd love to have a look.
79
00:05:01,861 --> 00:05:03,280
Okay.
80
00:05:03,363 --> 00:05:04,489
Are you going there now?
81
00:05:05,615 --> 00:05:06,992
Well, I am...
82
00:05:08,952 --> 00:05:10,287
not going there.
83
00:05:10,370 --> 00:05:13,539
Not this second, but...
84
00:05:13,623 --> 00:05:15,583
I can meet you there tomorrow.
85
00:05:15,667 --> 00:05:17,002
No. Never mind.
86
00:05:17,085 --> 00:05:20,463
I have to let my landlord know tonight.
So, it wasn't meant to be.
87
00:05:20,546 --> 00:05:23,967
- Or this afternoon?
- I'm working.
88
00:05:24,050 --> 00:05:25,885
- What time do you start?
- In, like, 30 minutes.
89
00:05:29,222 --> 00:05:30,765
Okay. Well, no time like the present.
90
00:05:30,849 --> 00:05:32,851
I guess I can meet you there
in 15 minutes.
91
00:05:32,934 --> 00:05:34,102
- Yeah?
- Sure. Yeah.
92
00:05:34,186 --> 00:05:35,728
- Thank you.
- Yup. Okay. I'll see you there.
93
00:05:35,812 --> 00:05:39,358
It's "Try." It's a furniture store
over on Abbott Kinney. Just down there.
94
00:05:39,440 --> 00:05:41,651
- Okay.
- Got three stools in the window.
95
00:05:41,734 --> 00:05:43,195
- Thanks.
- Can't miss it.
96
00:06:02,755 --> 00:06:05,591
What is he doing?
He's only got one coffee.
97
00:06:05,675 --> 00:06:07,468
What happened to my coffee?
98
00:06:08,220 --> 00:06:11,014
- Hey, man.
- Hey, Cooler.
99
00:06:11,097 --> 00:06:14,934
Hey, real quick, do you mind throwing
some of these in the window of your store?
100
00:06:15,810 --> 00:06:17,896
Uh... yeah, sure. What is this?
101
00:06:17,979 --> 00:06:20,232
It's "Save Venice."
A bunch of us are getting together
102
00:06:20,315 --> 00:06:22,817
to try to stop that developer
from building hotels and shit.
103
00:06:22,901 --> 00:06:25,111
- You know about that.
- Yeah, great. You know what? I'll do it.
104
00:06:25,195 --> 00:06:27,488
Cool. Hey, can I talk to you
for a quick minute?
105
00:06:27,572 --> 00:06:28,573
Not really, no.
106
00:06:28,656 --> 00:06:31,117
You don't notice anything different
about Dennis's dogs, by any chance?
107
00:06:31,201 --> 00:06:33,578
- Nope.
- I was walking them the other day,
108
00:06:33,661 --> 00:06:36,248
and we ran into this
little Jack Russell Terrier.
109
00:06:36,331 --> 00:06:39,584
It's yappy. For sure, it's yappy.
The little thing's got a cool vibe.
110
00:06:39,667 --> 00:06:41,420
Cooler, I really don't have time
for this, man.
111
00:06:41,502 --> 00:06:42,837
And then Pinot, out of nowhere, man,
112
00:06:42,921 --> 00:06:45,506
snatches this thing little up
right in his jaws
113
00:06:45,590 --> 00:06:47,633
and starts rag-dolling him around.
114
00:06:47,717 --> 00:06:49,552
- Fuck.
- Yeah. He was looking to kill it.
115
00:06:49,635 --> 00:06:51,721
At least eat it.
116
00:06:51,804 --> 00:06:54,933
So, I had to do the thing, man.
117
00:06:55,016 --> 00:06:57,518
I had to... I had to stick it in his ass.
118
00:06:57,602 --> 00:06:59,354
Stick what in his ass?
119
00:07:02,523 --> 00:07:05,318
I had to, man.
It was the only way he'd let go.
120
00:07:05,402 --> 00:07:08,571
- You digitally molested his dog?
- No. Only there.
121
00:07:08,654 --> 00:07:12,409
- Only up from there.
- Shit, man.
122
00:07:12,492 --> 00:07:15,661
Listen, Chip, you have
to tell Dennis for me.
123
00:07:15,745 --> 00:07:17,872
- Me?
- I can't tell him. He'll listen to you.
124
00:07:19,874 --> 00:07:22,919
You know what? You should...
you should go tell him right now.
125
00:07:23,002 --> 00:07:26,131
Come on, man.
That's Dennis and his dogs and me.
126
00:07:26,214 --> 00:07:28,758
No normal rules apply to that.
127
00:07:28,841 --> 00:07:32,595
I know, man, but I can't go tell him.
It's way too suspicious.
128
00:07:32,678 --> 00:07:34,806
Plus, you don't lawyer up
if you're innocent.
129
00:07:34,889 --> 00:07:37,392
- That's...
- Right. They never... right?
130
00:07:37,476 --> 00:07:39,185
- Yeah.
- I think you should tell him yourself.
131
00:07:39,269 --> 00:07:41,187
He's actually in the store right now.
132
00:07:41,271 --> 00:07:43,940
He's in a really good place.
He just had his coffee.
133
00:07:44,023 --> 00:07:45,024
- Thank you.
- Yeah, man.
134
00:07:45,108 --> 00:07:46,192
All right.
135
00:08:37,076 --> 00:08:41,164
It's a known move, Dennis.
I learned it in the Boy Scouts, man!
136
00:08:41,247 --> 00:08:43,208
Yeah, I bet you did!
137
00:08:44,750 --> 00:08:46,919
Hey, man. So, that went pretty good,
don't you think?
138
00:08:47,003 --> 00:08:49,339
Yeah, not bad.
Yeah. Good call, man. Thanks.
139
00:08:49,422 --> 00:08:51,466
- Yeah, you got it.
- Cool.
140
00:08:52,342 --> 00:08:55,136
Aw... That fucking guy.
141
00:09:23,582 --> 00:09:24,665
Hey!
142
00:09:25,958 --> 00:09:29,588
I must have walked past this place
a million times.
143
00:09:29,670 --> 00:09:32,006
How did you know I was looking
for an apartment?
144
00:09:32,090 --> 00:09:34,593
Uh, Dennis told me.
145
00:09:34,675 --> 00:09:37,554
Like, you guys tell each other
everything, huh?
146
00:09:37,637 --> 00:09:39,639
Oh yeah.
147
00:09:39,722 --> 00:09:41,307
Wait. How did Dennis know?
148
00:09:41,391 --> 00:09:43,435
Um, welcome to Venice.
149
00:09:49,482 --> 00:09:51,276
So...
150
00:09:54,362 --> 00:09:55,196
Yeah.
151
00:10:00,452 --> 00:10:02,703
It's not exactly cavernous.
152
00:10:03,996 --> 00:10:05,915
It could definitely use a coat of paint.
153
00:10:05,998 --> 00:10:08,918
I feel like that would
make it even smaller.
154
00:10:11,129 --> 00:10:15,049
Well... throw a lamp in here,
maybe a chair.
155
00:10:15,133 --> 00:10:17,051
- Yeah, no, the light's good.
- Yeah.
156
00:10:19,471 --> 00:10:22,765
Plus, I'm right downstairs
if you need anything at all.
157
00:10:22,848 --> 00:10:25,851
- Yeah, this is probably a bad idea.
- Yeah, it's a terrible idea.
158
00:10:25,935 --> 00:10:29,648
- But good to rule it out, though.
- Oh, yeah, no, I appreciate the offer.
159
00:10:29,730 --> 00:10:33,151
And it's here if you need it.
The apartment, that...
160
00:10:34,402 --> 00:10:35,403
- Yeah.
- That is...
161
00:10:37,697 --> 00:10:39,740
What the fuck are you doing?
162
00:10:41,576 --> 00:10:43,578
What the fuck are you doing?
163
00:10:54,130 --> 00:10:56,174
You must be sweating
this Jerry stuff.
164
00:10:56,257 --> 00:10:58,968
By "sweating," I mean fully avoiding it.
165
00:11:03,181 --> 00:11:05,766
I guess it's true what they say.
There are no secrets in Venice, huh?
166
00:11:05,850 --> 00:11:12,607
Policeman's dream. Everybody talks,
often to themselves, loud enough to hear.
167
00:11:13,774 --> 00:11:16,444
I'll have you know that I was actually
headed to see Jerry right now.
168
00:11:16,528 --> 00:11:18,697
- Uh-huh.
- Come on, man. Give me a break.
169
00:11:18,779 --> 00:11:21,700
I'll do better than that.
Let me give you a ride.
170
00:11:22,617 --> 00:11:23,909
Oh, man.
171
00:11:25,620 --> 00:11:28,540
Sorry I can't let you ride up front.
It's department policy.
172
00:11:28,623 --> 00:11:31,876
Plus, I got all of my gear.
Look, I get it, Chip, man. I do.
173
00:11:31,959 --> 00:11:33,919
I mean, you know,
you've been in that store a long time,
174
00:11:34,003 --> 00:11:36,506
and it's important to you, you know?
175
00:11:36,589 --> 00:11:38,883
And you're feeling pissed now, huh?
You're feeling betrayed,
176
00:11:38,966 --> 00:11:42,721
'cause he's cashing out
and leaving you by the curb, as it were.
177
00:11:42,803 --> 00:11:44,430
Yeah, if that's what he's doing.
178
00:11:45,724 --> 00:11:48,351
Look, I bet you feel
a little scared now, too, huh?
179
00:11:48,434 --> 00:11:51,020
You've got to go out there
and get yourself a real job.
180
00:11:51,688 --> 00:11:55,400
Come on, man. Don't give me that shit.
I've had plenty of real jobs in my life.
181
00:11:55,483 --> 00:11:58,444
What you going to be,
bagboy for Whole Foods, huh?
182
00:11:59,612 --> 00:12:01,740
That's good for your image.
183
00:12:01,822 --> 00:12:03,824
Dude, fuck you. "Image."
184
00:12:06,827 --> 00:12:10,623
Man, look, I got another take on this.
You want to hear it?
185
00:12:10,707 --> 00:12:13,167
Yeah, I can't wait.
186
00:12:13,251 --> 00:12:15,670
I think this is a good thing.
187
00:12:15,754 --> 00:12:19,549
The store, Jerry.
Nah, man, those are links to the past.
188
00:12:19,632 --> 00:12:22,927
It's time you got out of there.
Time to look forward now.
189
00:12:24,887 --> 00:12:27,473
All right, man.
This is as close as I can get you.
190
00:12:28,683 --> 00:12:29,850
I can't do this.
191
00:12:30,935 --> 00:12:34,980
Come on, man.
There's no time like the present.
192
00:12:35,064 --> 00:12:37,900
No, I mean there's no handle on it.
I can't do this door.
193
00:12:37,983 --> 00:12:39,569
Oh, yeah. All right,
I gotta let you out.
194
00:12:48,035 --> 00:12:49,912
What, you got a problem?
195
00:12:49,995 --> 00:12:54,250
No. I don't think so. It's just that...
I think I've seen that car before.
196
00:12:54,333 --> 00:12:57,629
Which one? The silver Honda Sedan?
Mid-size, no distinguishing features?
197
00:12:57,712 --> 00:12:59,505
Yeah. Have you noticed it?
198
00:12:59,589 --> 00:13:00,757
Obviously, I haven't paid
enough attention,
199
00:13:00,840 --> 00:13:03,217
but if you want, I can run
the license plates for you.
200
00:13:03,301 --> 00:13:06,887
- Yeah?
- Of course not, fuckhead.
201
00:13:10,516 --> 00:13:11,810
Thanks for the ride.
202
00:13:56,771 --> 00:13:57,730
Dennis!
203
00:14:00,358 --> 00:14:01,442
Denny!
204
00:14:57,874 --> 00:14:59,291
Hey.
205
00:14:59,375 --> 00:15:01,252
That was lame.
206
00:15:01,335 --> 00:15:04,505
Oh, yeah. Cooler's comedy night.
Well, I warned you.
207
00:15:04,589 --> 00:15:06,841
No, that was lame of you
not to fucking show up.
208
00:15:07,800 --> 00:15:11,178
Yeah, I know.
I'm sorry. I got slammed...
209
00:15:11,262 --> 00:15:13,848
I would have called,
but you know I don't have a phone.
210
00:15:13,932 --> 00:15:18,102
- You have a phone at work.
- Yeah, but it's a work phone.
211
00:15:21,230 --> 00:15:24,275
Look, I'm sorry.
I didn't mean to hurt your feelings.
212
00:15:24,358 --> 00:15:30,072
You didn't. I just... whatever.
I just... I just felt stupid, that's all.
213
00:15:32,867 --> 00:15:36,370
- What are we doing here?
- Just making stools for people to sit on.
214
00:15:41,000 --> 00:15:42,293
Just be a gentleman.
215
00:15:49,550 --> 00:15:50,802
Kara got a new haircut?
216
00:15:52,470 --> 00:15:53,888
Good for her.
217
00:15:59,978 --> 00:16:02,814
I can't believe Cooler told you.
218
00:16:02,897 --> 00:16:05,107
Look, man, I think he was worried
that you might overreact.
219
00:16:05,190 --> 00:16:06,692
He finger-raped Pinot!
220
00:16:06,776 --> 00:16:08,319
Like that.
221
00:16:08,402 --> 00:16:10,362
I had to take the dogs
to the V.D. clinic.
222
00:16:10,446 --> 00:16:12,698
Dude, I'm not sure
you can get V.D. off a finger.
223
00:16:12,782 --> 00:16:14,700
The Venice Dog Clinic.
224
00:16:15,660 --> 00:16:18,245
Look, man, at least he had the guts
to come and tell you.
225
00:16:18,329 --> 00:16:22,708
I just... I don't... I can't...
I don't want to talk about this.
226
00:16:24,543 --> 00:16:26,211
So, did you go see Jerry?
227
00:16:26,295 --> 00:16:30,925
You know, for a guy who does nothing
but sit around and smoke weed all day,
228
00:16:31,009 --> 00:16:33,594
he is... he is tough to find.
229
00:16:33,678 --> 00:16:36,931
He's like Osama bin Laden or something.
230
00:16:37,015 --> 00:16:38,683
Yeah, but we found Osama bin Laden.
231
00:16:38,766 --> 00:16:41,477
- Yeah, I guess.
- No, no. We did and we killed him.
232
00:16:42,061 --> 00:16:43,354
"We"?
233
00:16:43,437 --> 00:16:44,730
- "They."
- Yeah.
234
00:16:44,814 --> 00:16:47,316
That gives me hope.
235
00:16:51,529 --> 00:16:52,989
- Hey.
- Hi.
236
00:16:53,072 --> 00:16:54,198
Um...
237
00:16:54,281 --> 00:16:58,536
I decided to take you up on that offer,
if it's still open.
238
00:16:59,954 --> 00:17:00,872
Um...
239
00:17:00,955 --> 00:17:05,084
Yes, it is. Definitely. Good decision.
240
00:17:05,167 --> 00:17:07,045
Great. Can I bring these
up to the apartment?
241
00:17:07,127 --> 00:17:08,713
Yep. Absolutely.
242
00:17:08,796 --> 00:17:11,340
- Hi, Dennis.
- Hey...
243
00:17:16,054 --> 00:17:18,180
- What the fuck, man?
- Look, man...
244
00:17:18,263 --> 00:17:19,515
- Are you for real?
- Dennis...
245
00:17:19,598 --> 00:17:22,601
What part of "swoop"
do you not understand?
246
00:17:22,685 --> 00:17:24,729
Come on. It's not what it looks like.
247
00:17:24,812 --> 00:17:27,023
It looks like she's moving
into your studio.
248
00:17:27,106 --> 00:17:28,357
It's short term.
249
00:17:28,440 --> 00:17:30,484
That's because Jerry's selling
the fucking building.
250
00:17:30,568 --> 00:17:33,362
- We don't know that.
- That's because you won't talk to Jerry.
251
00:17:33,445 --> 00:17:34,697
I did go. I went to see...
252
00:17:37,366 --> 00:17:39,118
I just... I have a couple more things.
253
00:17:39,827 --> 00:17:42,413
- Oh, here. Let me help you.
- Let me help you. I got it.
254
00:17:42,496 --> 00:17:43,748
- Thanks.
- No, here. Let me help you. I got it.
255
00:17:43,831 --> 00:17:46,000
- No, it's good. I got it.
- I got it.
256
00:17:48,127 --> 00:17:51,255
- I was just being of service, man.
- Yeah. Some room service.
257
00:17:51,338 --> 00:17:53,340
Come on, man.
She's not even part of the program.
258
00:17:53,424 --> 00:17:56,552
Yeah, I know,
but I ran into her at Free Coffee,
259
00:17:56,635 --> 00:17:59,346
and I wouldn't have even been there
if you hadn't been so fucking cheap.
260
00:17:59,430 --> 00:18:00,264
Okay.
261
00:18:00,347 --> 00:18:02,391
It could have been you.
You could have been the one.
262
00:18:02,474 --> 00:18:05,728
I'd be the one to ask her to move
into your studio? Why would I do that?
263
00:18:05,811 --> 00:18:07,521
Because this puts her right
in our wheelhouse.
264
00:18:07,605 --> 00:18:09,857
- "Our" wheelhouse?
- "Your" wheelhouse.
265
00:18:09,941 --> 00:18:12,777
- You're gonna see her, like, every day.
- Yeah, at your place.
266
00:18:12,860 --> 00:18:16,238
Jesus, I'm not even interested in her.
Could you just let it go?
267
00:18:16,321 --> 00:18:19,992
Let it go, huh? What, are you going
to put a finger in my ass?
268
00:18:20,076 --> 00:18:21,535
Dude...
269
00:18:21,619 --> 00:18:22,954
Hey. How you guys doing?
270
00:18:23,037 --> 00:18:26,415
Good. Yeah, no, we're good.
Dennis just needed to take a break.
271
00:18:26,498 --> 00:18:27,875
Okay, cool. Thank you.
272
00:18:27,959 --> 00:18:29,043
Sure.
273
00:18:30,711 --> 00:18:33,464
I know what you're doing, man.
I know what you're doing.
274
00:18:33,547 --> 00:18:37,342
You want me to fly in there,
all unprepared, and fall flat on my face,
275
00:18:37,426 --> 00:18:40,471
while you just swoop in after,
totally in the clear.
276
00:18:40,554 --> 00:18:42,056
No, no. Dude, no.
277
00:18:42,140 --> 00:18:44,976
That is the sort of negative attitude
that I'm trying to rid you of.
278
00:18:45,059 --> 00:18:47,853
Yeah. So, you want me
to just go in there and ask her out?
279
00:18:47,937 --> 00:18:50,606
- No time like the present.
- Okay, man. I'm just gonna ask her out.
280
00:18:50,689 --> 00:18:51,899
Great. I don't think you will.
281
00:18:51,983 --> 00:18:53,818
Yeah, I know.
That's why I'm going to do it.
282
00:18:53,901 --> 00:18:55,027
- Okay.
- Okay.
283
00:18:55,778 --> 00:18:58,530
And if it's not meant to be,
then it's not meant to be.
284
00:18:58,614 --> 00:19:01,033
Can't believe you asked her out.
285
00:19:01,117 --> 00:19:03,243
I can't believe she said "yes."
286
00:19:04,578 --> 00:19:06,122
Well, I knew she would.
287
00:19:07,498 --> 00:19:08,791
Congratulations.
288
00:19:08,874 --> 00:19:12,837
Yeah, yeah. Thanks, man. It turns out
that she actually knows me from before.
289
00:19:12,920 --> 00:19:15,131
She spotted me playing paddle
about a month or so ago.
290
00:19:15,464 --> 00:19:16,715
- Huh.
- Yeah.
291
00:19:16,799 --> 00:19:18,759
It was right after I did
the master cleanse.
292
00:19:18,843 --> 00:19:20,886
So, I was looking good.
293
00:19:21,220 --> 00:19:24,264
- You would have been playing with me.
- Yeah, but it was me that she spotted.
294
00:19:24,348 --> 00:19:28,435
And it was me that she just asked
to give the lowdown on Venice.
295
00:19:35,109 --> 00:19:36,819
I'm sorry. She asked you?
296
00:19:36,902 --> 00:19:39,571
Well, no. No, I mean, I told her
that I knew about all the cool spots,
297
00:19:39,655 --> 00:19:43,450
and I said that if she wanted me
to show her around, I could do it.
298
00:19:43,534 --> 00:19:47,997
So, is it a date or are you showing her
the places that people go on dates?
299
00:19:48,122 --> 00:19:51,125
- It's like a rendezvous.
- So, not a date?
300
00:19:51,209 --> 00:19:54,879
It's going to turn into a date,
you know? This is what I do.
301
00:19:54,962 --> 00:19:58,049
I ask them out and we just
kind of hang, all casual like,
302
00:19:58,132 --> 00:20:01,219
and then, we transition
into a full blown date.
303
00:20:01,301 --> 00:20:03,387
I think full blown's a little optimistic.
304
00:20:04,763 --> 00:20:06,015
It's a good plan.
305
00:20:06,098 --> 00:20:11,103
You do have a lot of girl friends
who never transition into "girlfriends."
306
00:20:11,187 --> 00:20:13,605
Well, yeah, but I got this, okay?
307
00:20:13,689 --> 00:20:16,650
I got the perfect bottle of wine.
We're going to watch a beautiful sunset.
308
00:20:16,734 --> 00:20:19,028
She's going to drink this.
And then, I'm going to call an Uber.
309
00:20:19,987 --> 00:20:23,448
For the transition. Uber guy's
going to say, "One stop or two?"
310
00:20:23,532 --> 00:20:25,576
Which is basically like saying,
"Your place or mine?"
311
00:20:25,659 --> 00:20:28,037
Except I don't have to say anything.
312
00:20:29,121 --> 00:20:33,542
- Sounds like you got it all figured out.
- Yeah. Yeah, I do.
313
00:20:33,625 --> 00:20:35,169
I feel confident.
314
00:20:37,588 --> 00:20:39,339
That's her. That's her!
She thinks it's a date.
315
00:20:39,423 --> 00:20:41,842
She's going to cancel.
Shit! Fuck me!
316
00:20:42,509 --> 00:20:44,762
I knew she would.
317
00:20:44,845 --> 00:20:46,388
It's Carmichael. Shit!
318
00:20:46,471 --> 00:20:48,266
Fuck!
He was going to sit the dogs
319
00:20:48,348 --> 00:20:51,227
because you-know-who
is out of the equation.
320
00:20:51,310 --> 00:20:55,022
I... I don't know who else to call.
321
00:20:56,481 --> 00:20:59,526
- Well, can't they just be here?
- After the day that they've had?
322
00:20:59,610 --> 00:21:01,862
No, I'm not going to leave them alone.
323
00:21:04,364 --> 00:21:07,451
- Okay, I guess I could step in.
- Yes! Buddy, thank you.
324
00:21:07,534 --> 00:21:10,871
- Thank you so much.
- Just tell me what to do.
325
00:21:11,747 --> 00:21:14,499
Oh, what time does the sun set?
Oh, and should I pick her up?
326
00:21:14,583 --> 00:21:17,044
Or is she going to meet me there?
327
00:21:17,128 --> 00:21:19,088
And what is an Uber?
328
00:21:21,381 --> 00:21:23,884
You mean to look after the dogs?
329
00:21:25,427 --> 00:21:27,096
Sorry. Of course.
330
00:21:36,521 --> 00:21:39,191
I heard that
you were going to split town.
331
00:21:39,275 --> 00:21:43,112
Yeah. No, I was,
but I didn't, obviously.
332
00:21:43,195 --> 00:21:44,696
Yeah. No, obviously.
333
00:21:45,614 --> 00:21:47,908
Not a lot of secrets
in Venice, huh?
334
00:21:47,992 --> 00:21:50,202
- Yeah.
- Nice.
335
00:21:50,286 --> 00:21:53,247
- Uh-huh. Great.
- Cool. Yeah.
336
00:21:53,331 --> 00:21:56,041
What...
so, what made you stay?
337
00:21:56,125 --> 00:21:58,794
Doesn't matter where you go,
right? There you are.
338
00:21:58,877 --> 00:22:01,172
Yeah.
That's like Chip says.
339
00:22:01,255 --> 00:22:02,422
There's no such thing
340
00:22:02,506 --> 00:22:05,343
as a geographical solution
to your problems.
341
00:22:05,425 --> 00:22:07,303
- Chip says that?
- Well, yeah.
342
00:22:07,386 --> 00:22:10,848
I guess a lot of people say that,
but Chip more than most.
343
00:22:10,931 --> 00:22:13,851
- What are you doing?
- Nothing, nothing.
344
00:22:17,729 --> 00:22:20,983
You can open a bottle of wine
with your belt buckle?
345
00:22:22,860 --> 00:22:24,444
Apparently not.
346
00:23:13,744 --> 00:23:17,539
You just woke me up
from a really intense dream.
347
00:23:18,623 --> 00:23:22,711
- Okay. Well, look, I just...
- Yeah. In fact, I was in here.
348
00:23:25,214 --> 00:23:28,008
- I was looking for something.
- Well, what is it?
349
00:23:28,092 --> 00:23:33,305
Now I think about it, I haven't seen
my chameleon for quite some time.
350
00:23:33,389 --> 00:23:36,058
Didn't you once eat a chameleon,
like, on a salad or something?
351
00:23:36,141 --> 00:23:38,643
Yeah, I thought he was arugula.
352
00:23:38,727 --> 00:23:43,065
You know, I thought I saw him
over here, blending in, like...
353
00:23:45,443 --> 00:23:47,319
Do you have something
that you want to tell me?
354
00:23:51,365 --> 00:23:57,996
If I just had a dream
I was doing exactly this...
355
00:23:58,122 --> 00:24:01,917
how do I know
I'm not still in the dream?
356
00:24:02,000 --> 00:24:04,044
Well, you're not, Jerry. I promise.
357
00:24:04,128 --> 00:24:05,587
Okay. That's good enough.
358
00:24:05,670 --> 00:24:09,549
- How's that?
- No one ever makes a promise in a dream.
359
00:24:12,052 --> 00:24:13,011
Hey.
360
00:24:13,929 --> 00:24:15,555
Hey.
361
00:24:15,639 --> 00:24:17,182
Are you selling the building?
362
00:24:19,559 --> 00:24:20,727
I don't know.
363
00:24:20,811 --> 00:24:23,481
What the hell does that mean?
364
00:24:23,563 --> 00:24:25,607
Chip, come on.
365
00:24:25,690 --> 00:24:29,278
Look... we, you and me...
366
00:24:29,361 --> 00:24:32,531
we see way above
all the B.S. out there.
367
00:24:32,614 --> 00:24:37,244
It's, like, literally that...
like, there's a baseline truth.
368
00:24:37,328 --> 00:24:38,829
Reality.
369
00:24:39,037 --> 00:24:44,001
And then, there's all of these layers
and layers and layers of bullshit,
370
00:24:44,084 --> 00:24:45,294
and it just sits there.
371
00:24:45,377 --> 00:24:48,380
It's like a mountain village that...
372
00:24:48,464 --> 00:24:50,924
rocks cascade down the mountain.
373
00:24:51,008 --> 00:24:55,095
Mud. Mud everywhere,
overruns the whole village.
374
00:24:55,179 --> 00:24:57,764
But guys like you and me,
375
00:24:57,848 --> 00:25:02,311
we've got these special glasses,
3D glasses.
376
00:25:02,394 --> 00:25:05,272
And they see through...
they see through...
377
00:25:05,356 --> 00:25:08,900
- Mud.
- They see through the mud.
378
00:25:10,819 --> 00:25:12,196
I need that store, Jerry.
379
00:25:15,032 --> 00:25:18,660
I'm not sure I'd know what to do
if I lost it, man. That store is me.
380
00:25:18,743 --> 00:25:21,288
You... are you.
381
00:25:21,955 --> 00:25:23,832
Wherever you are.
382
00:25:23,915 --> 00:25:25,584
And that's a great thing.
383
00:25:25,667 --> 00:25:28,712
You should be excited to find that out.
384
00:25:28,795 --> 00:25:30,630
It's great news.
385
00:25:38,013 --> 00:25:43,268
Hey, listen, all mud aside...
how much are you asking for that building?
386
00:25:43,352 --> 00:25:45,437
Four million dollars.
387
00:25:46,564 --> 00:25:47,772
Cash?
388
00:25:47,856 --> 00:25:50,568
I'll take a check,
but what does that matter to you?
389
00:25:50,650 --> 00:25:51,651
It's just that four million dollars
390
00:25:51,735 --> 00:25:53,737
was a little bit more
than I was looking to spend.
391
00:25:53,820 --> 00:25:55,406
Chip, I don't mean
to sound like an asshole,
392
00:25:55,489 --> 00:25:58,242
but I could give you ten years,
and you...
393
00:25:58,325 --> 00:26:01,620
you couldn't come close
to making four million dollars.
394
00:26:01,703 --> 00:26:03,288
So you're telling me I got ten years?
395
00:26:03,372 --> 00:26:06,708
No, I'm telling you
you don't have four million dollars.
396
00:26:14,508 --> 00:26:17,344
I may not have
four million dollars today...
397
00:26:19,179 --> 00:26:20,639
Yeah?
398
00:26:21,932 --> 00:26:24,684
No, that was it. I was finished.
399
00:26:30,608 --> 00:26:32,443
- Getting kind of late.
- Yeah.
400
00:26:32,526 --> 00:26:35,946
- I should get us an Uber.
- Oh, I have my bike, so...
401
00:26:36,029 --> 00:26:37,114
Oh.
402
00:26:38,198 --> 00:26:40,158
- Is that Chip?
- No.
403
00:26:41,868 --> 00:26:45,414
Hey. Hey! What the fuck
is this thing doing on Pinot?
404
00:26:45,497 --> 00:26:48,292
- I found that muzzle you got him.
- Yeah, he doesn't like it.
405
00:26:48,375 --> 00:26:50,335
- He seems to like it just fine.
- Are these your dogs?
406
00:26:50,419 --> 00:26:54,172
Yeah. Oh, well,
they really seem to like you.
407
00:26:54,256 --> 00:26:55,466
You'd know if they didn't.
408
00:26:55,549 --> 00:26:57,801
What have you got this silly thing on for?
409
00:26:57,884 --> 00:27:00,304
- What the fuck are you doing here, man?
- Hey, I just...
410
00:27:00,387 --> 00:27:03,890
- These guys smell like weed.
- Fucking Jerry, man.
411
00:27:03,974 --> 00:27:05,725
- You talked to Jerry?
- Yeah.
412
00:27:06,768 --> 00:27:10,314
Hey, you... you don't happen to have
a corkscrew on you, do you?
413
00:27:10,397 --> 00:27:16,320
Me? No. No, I don't... that's... he does.
We do at our house, but not...
414
00:27:16,403 --> 00:27:18,280
Should we go get it?
We could bring the dogs.
415
00:27:18,363 --> 00:27:21,783
We should go... yes.
You know, that's a great idea.
416
00:27:21,866 --> 00:27:24,119
- We should go get a...
- Do you mind?
417
00:27:24,202 --> 00:27:26,955
No. Not at all. That...
Here, take that.
418
00:27:27,038 --> 00:27:28,999
- Thank you.
- You might want the air horn.
419
00:27:29,082 --> 00:27:31,168
No, I'm good. Thanks.
420
00:27:32,169 --> 00:27:35,130
- Thank you so much.
- For what?
421
00:27:35,213 --> 00:27:36,423
The transition.
422
00:27:36,507 --> 00:27:39,092
Oh, yeah, of course. Yeah, man.
Yeah. That's good. Go get it.
423
00:27:39,176 --> 00:27:41,386
- Good night, Chip.
- Good night.
424
00:27:42,137 --> 00:27:45,974
Here! Come on! Come on. Yeah.
425
00:27:46,057 --> 00:27:48,268
They really do like you.
426
00:28:11,958 --> 00:28:13,293
I've got water.
427
00:28:13,377 --> 00:28:14,878
You got anything else?
428
00:28:16,421 --> 00:28:18,798
- Do you want Kombucha?
- Water's fine.
429
00:28:23,470 --> 00:28:24,929
Here.
430
00:28:34,814 --> 00:28:36,775
Venice is turning to shit.
431
00:28:36,858 --> 00:28:39,194
Fuck. I'm sorry.
432
00:28:45,033 --> 00:28:48,078
Come here.
I got to tell you something.
433
00:28:58,422 --> 00:28:59,923
I love your new haircut.
434
00:29:02,923 --> 00:29:06,923
Preuzeto sa www.titlovi.com
35287
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.