All language subtitles for Renegade Immortal Episode 64 Indonesia, English Sub - AnimeXin

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari Download
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:09,700 "ขอขอบคุณสตูดิโอ ผู้แต่ง และคนอื่นๆ ที่สร้างสรรค์ผลงานอันงดงามนี้" 2 00:02:20,090 --> 00:02:59,220 [ตอนก่อนหน้าเฉพาะใน ANIMEXIN.VIP] 3 00:02:59,610 --> 00:03:04,460 ตอนที่ 64 "อานิเมะซิน" 4 00:03:04,460 --> 00:03:06,437 คำบรรยายโดย AnimeXin ขอบคุณที่รับชมอย่างจริงใจ และแน่นอนว่ามันฟรีที่ [www.animexin.top] 5 00:03:40,030 --> 00:03:40,780 ฝ่ามือ 6 00:03:42,240 --> 00:03:44,540 กลายเป็นความหายนะ ประตูแห่งอาณาจักรอมตะมาถึงสิ่งนี้ 7 00:03:46,700 --> 00:03:48,913 เดิมทีควรจะเป็นเช่นนี้ เป็นแพลตฟอร์มที่สมบูรณ์แบบ 8 00:03:49,582 --> 00:03:51,326 หลังจากโดนช็อตนี้ 9 00:03:51,584 --> 00:03:53,040 สุดท้ายก็ถูกทำลายลงเช่นนี้ 10 00:03:54,500 --> 00:03:56,340 คนนั้นก็มี พลังเหนือธรรมชาติแบบไหน? 11 00:04:00,300 --> 00:04:02,050 ฉันควรจะแบนแพลตฟอร์มก่อนดีกว่า 12 00:04:02,930 --> 00:04:04,640 จากนั้นจึงออกแบบรูปแบบการกู้คืนภายในนั้น 13 00:04:05,890 --> 00:04:07,310 วิธีนี้ถ้าคุณได้รับบาดเจ็บในอาณาจักรอมตะ 14 00:04:07,850 --> 00:04:08,640 หลังจากที่ออกมา 15 00:04:09,140 --> 00:04:11,190 ฉันยังสามารถรักษาอาการของฉันให้คงที่ได้อย่างรวดเร็วอีกครั้ง 16 00:04:12,440 --> 00:04:14,610 โดยไม่คาดคิดว่าแพลตฟอร์มยังสามารถทำมันได้ ใช้แบบนี้ 17 00:04:15,020 --> 00:04:15,820 เคลื่อนไหว! 18 00:04:17,740 --> 00:04:18,530 เพื่อน Daoist 19 00:04:19,070 --> 00:04:20,490 กรุณาออกจากแพลตฟอร์มนี้ 20 00:04:20,779 --> 00:04:21,819 และเลือกสถานที่อื่น 21 00:04:28,332 --> 00:04:31,055 [Chi Hu หัวหน้าหนุ่มแห่งเผ่าปีศาจยักษ์ อาณาจักรการเปลี่ยนแปลงเทพ] 22 00:04:31,170 --> 00:04:32,120 เผ่าปีศาจยักษ์? 23 00:04:44,800 --> 00:04:46,140 ขั้นตอนสุดท้ายของการแปลงร่างเทพ? 24 00:04:46,720 --> 00:04:47,640 ฉันทำให้หลายคนขุ่นเคือง 25 00:05:01,650 --> 00:05:02,687 ไม่สามารถทราบระดับพลังยุทธ์ของบุคคลนี้ได้ 26 00:05:02,687 --> 00:05:03,280 [ซุนไท่ ผู้เฒ่าผู้ยิ่งใหญ่แห่งนิกายฉือหยิน ระดับกลางของการเปลี่ยนแปลงจิตวิญญาณ] 27 00:05:03,280 --> 00:05:04,200 อย่าละเมิดมัน 28 00:05:04,620 --> 00:05:05,280 น้องชายคนเล็ก 29 00:05:05,870 --> 00:05:07,120 มาร่วมกับฉัน 30 00:05:07,121 --> 00:05:08,492 [โจวยี่ นิกายห้าองค์ประกอบ ระดับกลางของการเปลี่ยนแปลงจิตวิญญาณ] 31 00:05:09,200 --> 00:05:10,370 ทำไมเป็นเขา? 32 00:05:10,620 --> 00:05:11,330 ช่างน่าขยะแขยง 33 00:05:11,620 --> 00:05:13,080 ฉันควรหาใครสักคน ด้วยการเพาะปลูกที่ต่ำเพียงอย่างเดียว 34 00:05:19,030 --> 00:05:20,550 [ซานไป๋ ขั้นเริ่มต้นของการแปลงร่างเทพ] 35 00:05:20,550 --> 00:05:22,260 เป็นเพียงขั้นเริ่มต้นการแปลงร่างเทพระดับต่ำต้อย 36 00:05:22,880 --> 00:05:24,300 ตอนนี้เขาได้เปิดเผยโดเมนขอบเขตเจตนาของเขาแล้ว 37 00:05:24,720 --> 00:05:25,930 ไม่มีการตระหนักรู้ในตนเอง 38 00:05:26,800 --> 00:05:28,390 แต่หากมองดูเด็กคนนี้จะรับมือได้ไม่ง่ายเลย 39 00:05:29,180 --> 00:05:29,810 ในกรณีนั้น... 40 00:05:30,270 --> 00:05:31,520 ...ก็แค่เลือกเขาจะดีกว่า 41 00:05:33,690 --> 00:05:34,520 เพื่อน Daoist คนนี้ 42 00:05:35,020 --> 00:05:36,060 กรุณาออกจากสถานที่นี้ 43 00:05:36,810 --> 00:05:37,860 และเลือกสถานที่อื่น 44 00:05:40,360 --> 00:05:42,280 แล้วอย่ามาโทษฉันนะ ถ้าฉันไม่ลังเลอีกต่อไป! 45 00:05:47,530 --> 00:05:48,030 นี้... 46 00:05:48,120 --> 00:05:48,620 นี่คือ... 47 00:05:48,830 --> 00:05:49,410 กบสายฟ้า! 48 00:06:06,300 --> 00:06:06,970 คนนี้... 49 00:06:08,140 --> 00:06:09,390 ฉันดูเหมือนจะเคยเห็นมันที่ไหนสักแห่ง 50 00:06:15,770 --> 00:06:17,310 หม้อนี้มีชื่อว่า "หุย" 51 00:06:18,310 --> 00:06:19,770 ในพื้นที่พิเศษบางแห่ง 52 00:06:20,230 --> 00:06:21,690 แค่มีคนคิดเกี่ยวกับมัน 53 00:06:22,320 --> 00:06:24,610 การจุดธูปใช้เวลาเพียงดอกเดียวเท่านั้น 54 00:06:24,860 --> 00:06:26,610 แล้วจะสามารถออกจากอาณาจักรอมตะได้ 55 00:06:26,990 --> 00:06:29,280 กลับไปสู่ดาวเคราะห์แห่งการเพาะปลูกตามลำดับ 56 00:06:42,800 --> 00:06:43,300 นี้... 57 00:06:43,920 --> 00:06:45,300 ...อาณาจักรอมตะคืออะไร? 58 00:06:45,300 --> 00:06:47,059 [อาณาจักรอมตะแห่งสายฝน] 59 00:06:51,470 --> 00:06:52,220 แค่อันนี้ 60 00:07:08,950 --> 00:07:09,740 หินวิญญาณ? 61 00:07:11,240 --> 00:07:12,530 อาจจะเป็นวังที่นี่ก็ได้ 62 00:07:13,620 --> 00:07:15,500 ทำจากหินวิญญาณทั้งหมดเหรอ? 63 00:07:20,540 --> 00:07:21,500 เลวร้ายเกินไป 64 00:07:23,300 --> 00:07:24,760 เมื่อสถานที่แห่งนี้ยังสมบูรณ์อยู่ 65 00:07:25,720 --> 00:07:27,260 สถานที่แห่งนี้ช่างงดงามเหลือเกิน 66 00:07:28,930 --> 00:07:30,050 พลังงานธรรมชาติอันเป็นนิรันดร์ 67 00:07:30,720 --> 00:07:32,720 บริสุทธิ์กว่าหลายเท่า พลังงานจิตวิญญาณสวรรค์และโลก 68 00:07:33,890 --> 00:07:35,560 ใครจะคิดว่าอาณาจักรอมตะนี้จะถูกทำลาย 69 00:07:36,310 --> 00:07:37,560 พลังงานธรรมชาติอันเป็นนิรันดร์ 70 00:07:38,270 --> 00:07:39,770 เกือบจะสูญเสียเช่นกัน 71 00:07:42,730 --> 00:07:44,270 พลังศักดิ์สิทธิ์แบบไหนกันแน่... 72 00:07:44,980 --> 00:07:46,900 ...ซึ่งอาจเป็นอันตรายถึงชีวิตได้ Immortal Palace เป็นแบบนี้เหรอ? 73 00:07:48,360 --> 00:07:50,660 เกิดอะไรขึ้นในอาณาจักรอมตะในเวลานั้น? 74 00:07:52,530 --> 00:07:54,530 [ไม่กี่วันต่อมา] 75 00:07:55,700 --> 00:07:57,290 ราชา Kelim Rain ผู้เป็นอมตะ 76 00:07:58,290 --> 00:08:00,170 มอบให้กับ Immortal Huaxian 77 00:08:03,090 --> 00:08:06,210 แค่วังอมตะจากคนๆ เดียว อมตะสามารถหรูหราได้ขนาดนี้ 78 00:08:07,760 --> 00:08:09,380 แล้วที่ประทับของกษัตริย์อมตะองค์นั้น 79 00:08:09,760 --> 00:08:11,050 ช่างงดงามเหลือเกิน ใช่แล้ว 80 00:08:12,510 --> 00:08:14,140 จะต้องวางอนุสาวรีย์ไว้นอกพระราชวัง 81 00:08:14,260 --> 00:08:15,350 เพื่อแสดงให้หลายคนเห็น 82 00:08:16,060 --> 00:08:18,140 แต่ตอนนี้เขาอยู่ลึกเข้าไปในวัง 83 00:08:19,140 --> 00:08:20,350 แปลกแค่ไหน. 84 00:08:23,360 --> 00:08:24,690 ข้อห้ามที่นี่มีความผันผวน 85 00:08:29,390 --> 00:08:34,886 คำบรรยายโดย AnimeXin ขอขอบคุณสำหรับการรับชมอย่างซื่อสัตย์ และแน่นอนว่ามันฟรีที่ [www.animexin.top] 86 00:08:38,330 --> 00:08:39,290 พลังงานธรรมชาติอันเป็นนิรันดร์ 87 00:08:44,290 --> 00:08:45,290 พลังงานธรรมชาติอันเป็นนิรันดร์ 88 00:08:45,590 --> 00:08:47,090 จะต้องชำระให้บริสุทธิ์ด้วยจิตวิญญาณดั้งเดิมของตนเอง 89 00:08:47,670 --> 00:08:48,710 เพื่อก่อตัวเป็นคริสตัล 90 00:08:49,130 --> 00:08:50,090 เท่านั้นจึงจะสามารถบันทึกได้ 91 00:08:55,300 --> 00:08:56,140 หยุดมัน! 92 00:08:56,201 --> 00:08:57,060 [ฮองเหวิน นิกายดาบต้าลัว ขั้นเริ่มต้นของการแปลงร่างเทพ] 93 00:08:57,060 --> 00:08:59,060 สถานที่นี้เป็นของนิกายดาบต้าลัวของเรา... 94 00:08:59,060 --> 00:09:00,890 ...ซึ่งถูกค้นพบเมื่อ 3,000 ปีที่แล้ว 95 00:09:01,390 --> 00:09:02,690 หากคุณยืนกรานที่จะไปตามทางของคุณเอง 96 00:09:03,150 --> 00:09:04,350 นิกายดาบต้าลัวของเรา 97 00:09:04,690 --> 00:09:06,310 จะตามล่าฆ่าคุณให้ถึงที่สุดอย่างแน่นอน! 98 00:09:17,540 --> 00:09:18,040 ฟ้าผ่า? 99 00:09:18,410 --> 00:09:19,200 กบสายฟ้า? 100 00:09:19,540 --> 00:09:20,410 ไม่สมเหตุสมผล 101 00:09:21,080 --> 00:09:22,080 สถานที่แห่งนี้ในอาณาจักรอมตะ 102 00:09:22,420 --> 00:09:23,960 มันกลายเป็นที่ของอาจารย์ตั้งแต่เมื่อไหร่? 103 00:09:24,710 --> 00:09:25,290 จู่โจม. 104 00:09:30,210 --> 00:09:31,210 ดาบวิญญาณต้าหลัว 105 00:09:31,800 --> 00:09:34,470 เป็นอาวุธจิตวิญญาณชั้นยอดและเป็นหนึ่งใน จากดาบเจ็ดเล่มของนิกายดาบต้าลัว 106 00:09:35,510 --> 00:09:37,220 แม้จะเป็นผู้ปลูกฝังก็ตาม ในระดับเดียวกัน 107 00:09:37,560 --> 00:09:39,310 สามารถใช้พลังดาบเพื่อฆ่าได้ 108 00:09:39,890 --> 00:09:42,230 คนนี้หน้าตาชัดๆ ขั้นเริ่มต้นของการแปลงร่างเทพ 109 00:09:42,940 --> 00:09:44,190 แต่กบสายฟ้าตัวนี้ของเขา 110 00:09:44,690 --> 00:09:46,400 อยู่ที่ด้านบนแล้ว ระดับกลางของการแปลงร่างเทพ 111 00:09:47,520 --> 00:09:49,360 ภูมิหลังของบุคคลนี้คืออะไรกันแน่? 112 00:09:53,450 --> 00:09:54,490 อาณาจักรอมตะถูกทำลายแล้ว 113 00:09:55,070 --> 00:09:56,740 แม้ว่ารูปแบบพระราชวังอมตะจะถูกทำลายไปแล้ว 114 00:09:57,530 --> 00:09:59,410 แต่ก็ยังมีผลกระทบบางอย่างอยู่ 115 00:10:00,450 --> 00:10:01,290 เมื่อเวลาผ่านไป 116 00:10:01,950 --> 00:10:04,330 จะรวบรวมพลังงานโดยอัตโนมัติ อาณาจักรอมตะที่แผ่ขยาย 117 00:10:04,870 --> 00:10:06,670 เปลี่ยนมันให้กลายเป็นพลังงานอมตะอันบริสุทธิ์ 118 00:10:07,630 --> 00:10:09,590 เมื่อนิกายดาบต้าลั่วของคุณค้นพบสิ่งนี้ 119 00:10:09,920 --> 00:10:11,420 ทรงใช้อนุสาวรีย์หินมาปิดไว้ 120 00:10:12,050 --> 00:10:13,760 ทุกช่วงเวลาอย่างสม่ำเสมอ ส่งใครสักคนมาที่นี่ 121 00:10:14,260 --> 00:10:15,340 เพื่อรวบรวมพลังงานอย่างสม่ำเสมอ 122 00:10:16,260 --> 00:10:17,220 ฉันพูดอะไรออกไป 123 00:10:17,890 --> 00:10:18,640 มีอะไรผิดปกติหรือเปล่า? 124 00:10:20,010 --> 00:10:20,600 ไม่สามารถ. 125 00:10:20,930 --> 00:10:22,720 ฉันไม่คู่ควรกับผู้ชายคนนี้ 126 00:10:30,070 --> 00:10:31,690 ผลึกพลังงานอมตะเพียงไม่กี่อันนี้ 127 00:10:32,440 --> 00:10:34,530 เทียบเท่ากับเกือบแล้ว ครึ่งหนึ่งของรัฐจ้าว 128 00:10:34,900 --> 00:10:36,400 ถ้ารวมกันทั้งหมด พลังวิญญาณของเขา 129 00:10:38,120 --> 00:10:39,120 เพื่อประโยชน์ของแผนปัจจุบัน 130 00:10:39,700 --> 00:10:40,870 ฉันทำได้เพียงโจมตี ด้วยกำลังทั้งหมดของฉัน 131 00:10:41,120 --> 00:10:42,290 เพื่อถือไว้ครู่หนึ่ง 132 00:10:59,850 --> 00:11:00,800 เพียงแค่รอ 133 00:11:01,390 --> 00:11:02,640 รอจนกว่าฉันจะพบพี่ชายคนโต 134 00:11:03,100 --> 00:11:04,220 และดาบคู่ที่รวมกันก็ลงมาพร้อมกัน 135 00:11:04,730 --> 00:11:07,060 คุณจะออกไปไม่ได้แน่นอน ประตูแห่งอาณาจักรอมตะนี้ 136 00:11:08,690 --> 00:11:09,690 อยากวิ่งไหม? 137 00:11:27,000 --> 00:11:28,920 ในดินแดนอมตะโดยใช้รูปแบบการเคลื่อนย้ายมวลสาร ที่จะเดินทาง 138 00:11:29,920 --> 00:11:31,540 นิกายนี้ทำงานได้ดีมาก 139 00:11:44,350 --> 00:11:45,220 ไอ้สารเลว 140 00:11:45,770 --> 00:11:47,270 ไม่ทราบข้างต้น ขั้นแปลงร่างเทพ 141 00:11:47,480 --> 00:11:48,560 วิญญาณดึกดำบรรพ์นั้นทำลายไม่ได้หรือ? 142 00:11:48,850 --> 00:11:49,980 ร่างกายเป็นอมตะ 143 00:11:51,230 --> 00:11:52,520 คุณและฉันอยู่ที่นั่นทั้งคู่ ในระยะเริ่มแรกของการแปลงร่างเทพ 144 00:11:52,690 --> 00:11:53,860 คุณไม่สามารถทำลายฉันได้ 145 00:11:55,190 --> 00:11:56,480 รอจนกว่าเพื่อนร่วมนิกายของฉันจะมาถึง 146 00:11:58,320 --> 00:11:59,990 ชื่อของมรดกสืบทอดนี้คือระฆังทองแดง 147 00:12:00,490 --> 00:12:03,030 เมื่อเกิดอาวุธวิเศษ ผู้ปลูกฝังโบราณ 148 00:12:03,830 --> 00:12:04,780 เพื่อชำระดวงวิญญาณดั้งเดิมให้บริสุทธิ์ 149 00:12:05,490 --> 00:12:07,120 มันเป็นเพียงเรื่องของเวลา 150 00:12:10,630 --> 00:12:11,210 ฉันขอร้องคุณ! 151 00:12:11,380 --> 00:12:12,210 แสดงความเมตตา 152 00:12:12,670 --> 00:12:13,380 ปล่อยฉันไป. 153 00:12:13,840 --> 00:12:15,090 ฉันเต็มใจที่จะถวายเลือดแห่งจิตวิญญาณของฉัน 154 00:12:15,250 --> 00:12:16,170 ช้า. 155 00:12:18,420 --> 00:12:20,220 รอจนกระทั่งถึงถุงเก็บ อยู่ในมือ 156 00:12:20,590 --> 00:12:23,050 รูปแบบการเคลื่อนย้ายระยะไกลทั้งหมดของนิกายดาบต้าลั่ว 157 00:12:23,430 --> 00:12:24,550 นั่นไม่ใช่ทั้งหมดที่เราสามารถใช้ได้ใช่ไหม? 158 00:12:25,310 --> 00:12:26,850 นายเก่งจริงๆ 159 00:12:27,430 --> 00:12:29,730 เพื่อชำระจิตวิญญาณดั้งเดิมของบุคคลนี้ให้บริสุทธิ์ ยังต้องการเวลา 160 00:12:31,020 --> 00:12:32,100 เรื่องนี้ไม่สามารถเร่งรีบได้ 161 00:12:33,787 --> 00:12:36,070 [ไม่กี่วันต่อมา] 162 00:12:37,400 --> 00:12:39,320 น่าเสียดายที่ไม้อมตะบางชนิด นับหมื่นปี 163 00:12:39,900 --> 00:12:41,280 ถ้ายังไม่เหี่ยวเฉา 164 00:12:42,030 --> 00:12:44,070 แต่ละอันมีค่าเท่ากับ ไม้อายุ 10,000 ปี 165 00:12:44,990 --> 00:12:45,870 หากใช้สำหรับแกะสลักไม้ 166 00:12:46,290 --> 00:12:48,160 ฉันไม่รู้ว่าความแข็งแกร่งของมันจะเพิ่มขึ้นได้กี่ครั้ง 167 00:12:52,670 --> 00:12:53,460 มันคือ... 168 00:12:54,380 --> 00:12:55,170 ที่อยู่อาศัยถ้ำ? 169 00:12:59,550 --> 00:13:01,010 แม้ว่าถ้ำแห่งนี้จะว่างเปล่าไปนานแล้ว 170 00:13:02,050 --> 00:13:03,590 แต่การห้ามอันเป็นอมตะที่เหลืออยู่นี้ 171 00:13:04,100 --> 00:13:05,430 ยังคงมีประโยชน์สำหรับฉัน 172 00:13:07,260 --> 00:13:09,770 หลังจากนั้นคุณสามารถใช้สิ่งนี้เพื่อทำ การแบนครั้งที่ 999 173 00:13:10,850 --> 00:13:11,980 และสามารถทำธงห้ามได้ 174 00:13:12,480 --> 00:13:13,980 จะถูกกลั่นออกเป็นครึ่งอาณาจักร 175 00:13:23,280 --> 00:13:24,610 ภูเขาลูกนี้มีมาช้านานแล้ว 176 00:13:25,570 --> 00:13:27,780 ฉันไม่ใช่คนแรกแน่นอน ใครเห็นบทความนี้. 177 00:13:28,490 --> 00:13:29,790 แต่วันนี้ 178 00:13:30,330 --> 00:13:31,660 ภูเขาลูกนี้ยังอยู่ 179 00:13:32,830 --> 00:13:34,620 แม้ว่าผู้เป็นอมตะจะมีอยู่จริงก็ตาม ซึ่งถูกล็อคอยู่ข้างใต้ 180 00:13:35,540 --> 00:13:37,040 และไม่ใช่สิ่งที่ฉันสามารถจัดการได้ 181 00:13:40,474 --> 00:13:42,800 [สามวันต่อมา] 182 00:13:44,390 --> 00:13:45,510 ถึงเวลาแล้ว 183 00:13:47,007 --> 00:13:51,641 คำบรรยายโดย AnimeXin ขอบคุณที่รับชมอย่างจริงใจ และแน่นอนว่ามันฟรีที่ [www.animexin.top] 184 00:13:52,770 --> 00:13:53,730 นี้... 185 00:13:53,730 --> 00:13:55,480 Spirit Stones คุณภาพสูงมากมาย! 186 00:13:55,940 --> 00:13:56,440 ท่าน. 187 00:13:56,690 --> 00:13:58,520 ตอนนี้เรารวยมากแล้ว! 188 00:13:59,860 --> 00:14:00,690 ไอ้สารเลว 189 00:14:00,990 --> 00:14:01,780 ยอมสละชีวิต! 190 00:14:13,660 --> 00:14:15,670 ญ-คุณได้เตรียมตัวตั้งแต่เริ่มต้นแล้ว 191 00:14:16,040 --> 00:14:17,710 ถ้าไม่ใช่เพื่อปกป้องดาบเล่มนี้ 192 00:14:18,340 --> 00:14:20,300 คุณไม่มีโอกาสเลยด้วยซ้ำ ที่จะโจมตี 193 00:14:22,720 --> 00:14:24,880 ข้อห้ามนับร้อยถูกจารึกไว้ข้างใน ดาบมรดกสืบทอดนี้ 194 00:14:25,720 --> 00:14:27,510 มันคล้ายกับธงต้องห้ามจริงๆ 195 00:14:32,890 --> 00:14:34,520 นิกายดาบต้าลัวของเรา 196 00:14:34,520 --> 00:14:38,310 ได้ค้นพบ 37 ชิ้นส่วนของอาณาจักรอมตะ 197 00:14:38,860 --> 00:14:41,320 ในระหว่างนั้นเป็นจุดเคลื่อนย้ายของนิกาย 198 00:14:41,860 --> 00:14:43,070 ใครก็ตามที่ถือสลิปนี้ 199 00:14:43,280 --> 00:14:45,400 สามารถเปิดใช้งานรูปแบบด้วย หินวิญญาณคุณภาพสูง 200 00:14:45,650 --> 00:14:47,280 และสามารถเดินทางได้อย่างอิสระ 201 00:14:48,490 --> 00:14:50,240 สลิปนี้สำคัญมาก 202 00:14:50,660 --> 00:14:53,160 จะต้องไม่ตกไปอยู่ในมือของผู้อื่น 203 00:14:54,160 --> 00:14:56,040 สถานที่แห่งนี้ถูกทำลายล้างไปหมดแล้ว 204 00:14:56,750 --> 00:14:58,960 และดูเหมือนไม่มีอะไรเลยจริงๆ ไม่มีพลังงาน Immortal Realm เหลืออยู่ 205 00:14:59,920 --> 00:15:00,840 นิกายดาบต้าลัว 206 00:15:01,590 --> 00:15:03,760 ทำไมต้องวางโดยเฉพาะ รูปแบบการเทเลพอร์ตที่นี่เหรอ? 207 00:15:05,760 --> 00:15:06,420 เร็วขึ้นเล็กน้อย 208 00:15:06,680 --> 00:15:07,300 มีคน. 209 00:15:09,050 --> 00:15:09,760 ฉันรู้แล้ว 210 00:15:11,060 --> 00:15:12,100 ปีนี้ใครจะรู้ว่ามีกี่คน อมตะมาเหรอ? 211 00:15:12,100 --> 00:15:13,010 อมตะ? 212 00:15:14,100 --> 00:15:15,390 แม้จะเหมือนเดิมก็ตาม 213 00:15:16,140 --> 00:15:17,890 แต่คุณไม่รู้สึกถึงความมีชีวิตชีวาของชีวิต 214 00:15:18,810 --> 00:15:20,270 มันคงเป็นภาพลวงตาอะไรบางอย่าง 215 00:15:38,460 --> 00:15:39,290 นี่คือ... 216 00:15:40,710 --> 00:15:42,130 พระราชวังอมตะในอดีต? 217 00:16:09,820 --> 00:16:10,610 เย่จิ่ว. 218 00:16:10,660 --> 00:16:11,820 วันนี้คุณจะไม่สามารถหลบหนี 219 00:16:12,200 --> 00:16:12,700 มาเร็ว. 220 00:16:13,490 --> 00:16:13,990 โปรด. 221 00:16:14,910 --> 00:16:17,040 ผลไม้อมตะปีนี้หวานเป็นพิเศษ 222 00:16:23,130 --> 00:16:25,460 เมื่อวานอมตะปี่โบ้เชิญฉัน เพื่อเล่นเพลงด้วยกัน 223 00:16:25,590 --> 00:16:26,750 มันจะเป็นไปได้ยังไง? 224 00:16:26,880 --> 00:16:27,800 มาเมากันในสวรรค์ทั้งเก้า 225 00:16:27,800 --> 00:16:28,420 ไชโย! 226 00:16:29,550 --> 00:16:30,260 พี่ชาย. 227 00:16:30,430 --> 00:16:31,430 เต้นอีกครั้ง. 228 00:16:52,700 --> 00:16:54,820 ดูเหมือนว่าพลังแห่งสวรรค์และโลกอยู่ในมือ 229 00:16:55,530 --> 00:16:56,620 สามารถใช้งานได้ตามต้องการ 230 00:16:57,620 --> 00:16:59,290 และสามารถสร้างการเปลี่ยนแปลงได้ไม่รู้จบ 231 00:17:00,290 --> 00:17:01,960 นี่อาจเป็นเทคนิคอมตะได้หรือไม่? 232 00:17:05,460 --> 00:17:06,540 ด้วยพลังแห่งอาณาจักรอมตะ 233 00:17:07,630 --> 00:17:08,710 มันจะถูกทำลายแบบนี้ได้อย่างไร? 234 00:17:20,430 --> 00:17:21,520 ใครเป็นผู้ฝ่าฝืน? อาณาจักรอมตะของเราเหรอ? 235 00:17:26,690 --> 00:17:27,480 ปาล์ม? 236 00:17:40,120 --> 00:17:40,950 แขวนอยู่ในนั้น! 237 00:18:03,140 --> 00:18:04,480 การโจมตีครั้งหนึ่งจากอมตะ 238 00:18:05,350 --> 00:18:06,730 สามารถเคลื่อนย้ายภูเขาและเติมท้องทะเลได้ 239 00:18:06,730 --> 00:18:07,480 เสี่ยวหลิงทัง. 240 00:18:09,020 --> 00:18:10,360 ฉันไม่รู้ว่าฝ่ามือนี้เป็นเพียงภาพลวงตาหรือไม่ 241 00:18:11,030 --> 00:18:12,320 หรืออาจเป็นโอกาสโชคดี? 242 00:18:30,250 --> 00:18:31,050 ด้วยฝ่ามือข้างเดียว 243 00:18:31,760 --> 00:18:33,510 เห็นได้ชัดว่าอาณาจักรอมตะถูกทำลายไปแล้ว ด้วยฝ่ามือข้างเดียว 244 00:18:45,765 --> 00:18:55,317 คำบรรยายโดย AnimeXin ขอขอบคุณสำหรับการรับชมอย่างซื่อสัตย์ และแน่นอนว่ามันฟรีที่ [www.animexin.top] 29350

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.