All language subtitles for ROYD-208.ja.whisperjav.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari Download
bs Bosnian
br Breton Download
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,600 Produced by AZER 2 00:00:00,560 --> 00:00:05,500 See, you're probably coughing after all. 3 00:00:06,740 --> 00:00:09,580 Well, it's a bit surprising. 4 00:00:09,580 --> 00:00:11,860 That's not good. 5 00:00:14,510 --> 00:00:16,990 Good, come to the hospital 6 00:00:18,090 --> 00:00:20,150 I think it'll be absolutely fine though 7 00:00:20,150 --> 00:00:21,470 What is absolutely 8 00:00:21,470 --> 00:00:24,830 Mom, is the hospital a big deal? 9 00:00:24,830 --> 00:00:28,110 What should I do? It's all the rage at school. 10 00:00:28,110 --> 00:00:30,150 So you're causing trouble at school? 11 00:00:30,810 --> 00:00:31,870 Well, certainly 12 00:00:33,110 --> 00:00:35,430 My friend is sticking out everything except his throat 13 00:00:35,430 --> 00:00:35,810 I guess 14 00:00:37,970 --> 00:00:39,490 That's true 15 00:00:39,490 --> 00:00:43,530 Then, first, I'll treat you here at the hospital. 16 00:00:43,530 --> 00:00:44,710 Let's go to school 17 00:00:46,830 --> 00:00:47,910 Got it 18 00:00:49,230 --> 00:00:50,030 I can't sleep 19 00:00:50,730 --> 00:00:51,810 Hey already 20 00:00:51,810 --> 00:00:54,450 You were wearing very little clothes yesterday 21 00:00:55,050 --> 00:00:55,450 that 22 00:00:58,110 --> 00:01:04,510 I'm not making a 'boo-boo' sound. 23 00:01:05,150 --> 00:01:12,710 I don't have a fever, but in the end it's someone other than Mr. 24 00:01:12,710 --> 00:01:13,930 Thank you 25 00:01:16,910 --> 00:01:22,810 That's certainly important, Natsuki-san. Yes. 26 00:01:28,110 --> 00:01:28,770 Coming in 27 00:01:35,620 --> 00:01:37,920 What did you do today? 28 00:01:39,480 --> 00:01:46,260 I have a slight cough and my throat feels strange. 29 00:01:47,200 --> 00:01:48,700 Do you have a fever? 30 00:01:49,620 --> 00:01:53,040 I just measured it but it wasn't there 31 00:01:57,550 --> 00:01:59,470 Let's take a look. 32 00:01:59,470 --> 00:02:00,390 Ah, yes. 33 00:02:00,390 --> 00:02:01,450 Let's draw it out. 34 00:02:02,390 --> 00:02:02,750 please 35 00:02:03,570 --> 00:02:06,070 So let me see your breasts please. 36 00:02:12,750 --> 00:02:15,970 Should I also leave my shirt unbuttoned? 37 00:02:17,940 --> 00:02:19,620 Well then, let's get the shots. 38 00:02:25,110 --> 00:02:26,950 Should I open it? 39 00:02:26,950 --> 00:02:27,930 Ah, yes 40 00:02:27,930 --> 00:02:29,310 Please open it 41 00:02:29,310 --> 00:02:30,010 high 42 00:02:33,740 --> 00:02:37,350 Please let me hear the sound of the judging. 43 00:03:03,770 --> 00:03:05,670 Take a Deep Breath 44 00:03:07,410 --> 00:03:08,450 Sniffing 45 00:03:10,950 --> 00:03:12,790 Please exhale slowly 46 00:03:15,680 --> 00:03:17,540 once again 47 00:03:22,460 --> 00:03:26,820 Um, can I ask the doctor to go to bed for a bit? 48 00:03:29,780 --> 00:03:49,880 Well, I'll calm my stomach a bit. 49 00:04:01,210 --> 00:04:01,650 Are you okay? 50 00:04:05,690 --> 00:04:07,190 I'm keeping this area in mind. 51 00:04:07,990 --> 00:04:09,750 Do you have any pain? 52 00:04:10,050 --> 00:04:10,890 it's okay 53 00:04:13,070 --> 00:04:14,170 How is it here? 54 00:04:14,730 --> 00:04:15,450 Are you okay 55 00:04:17,110 --> 00:04:19,940 How is it around here? 56 00:04:19,940 --> 00:04:20,900 It's okay 57 00:04:23,390 --> 00:04:24,150 Around here 58 00:04:26,500 --> 00:04:28,240 I think it will hurt 59 00:04:28,980 --> 00:04:29,460 do not have 60 00:04:31,000 --> 00:04:32,590 So then 61 00:04:34,270 --> 00:04:35,110 Work 62 00:04:40,390 --> 00:04:41,050 Around there 63 00:04:41,050 --> 00:04:41,470 It didn't hurt 64 00:04:43,110 --> 00:04:46,730 It doesn't hurt here? 65 00:04:48,050 --> 00:04:48,490 Are you okay 66 00:04:52,890 --> 00:04:57,290 Now, please put your clothes back on and sit down in a chair. 67 00:05:22,440 --> 00:05:24,140 Please listen a little earlier 68 00:05:31,560 --> 00:05:40,200 Look up a little bit, and do the same thing below. 69 00:05:45,940 --> 00:05:49,520 Does your face look lighter? 70 00:05:49,880 --> 00:05:54,960 This area is swollen 71 00:05:55,900 --> 00:05:56,520 That's it. 72 00:06:08,440 --> 00:06:10,680 Let me see the inside of your mouth a little bit. 73 00:06:15,140 --> 00:06:17,200 So, a little lighter. 74 00:06:17,200 --> 00:06:18,820 It feels like I'm heading up 75 00:06:18,820 --> 00:06:20,060 Please open your face 76 00:06:22,180 --> 00:06:22,900 So a little 77 00:06:26,080 --> 00:06:29,280 The tongue seems to stick out. 78 00:06:29,280 --> 00:06:31,860 To make the throat bigger 79 00:06:38,460 --> 00:06:40,100 There was a slight difference 80 00:06:44,270 --> 00:06:45,730 Please open the top 81 00:06:50,450 --> 00:06:51,950 Sure. 82 00:06:51,950 --> 00:06:53,250 Please wear a mask 83 00:07:01,740 --> 00:07:04,600 Is your mother here today? 84 00:07:08,860 --> 00:07:11,660 Let's talk for a moment 85 00:07:11,660 --> 00:07:13,430 Are you talking? 86 00:07:14,150 --> 00:07:15,270 Just call me 87 00:07:34,620 --> 00:07:37,820 Huh?! Are you in hospital? 88 00:07:38,560 --> 00:07:41,280 Yes, just to be safe. 89 00:07:41,280 --> 00:07:44,040 Just to be sure... are you okay? 90 00:07:44,720 --> 00:07:46,160 It's kind of spicy 91 00:07:46,160 --> 00:07:48,540 No, it's totally fine 92 00:07:48,540 --> 00:07:51,260 But the doctor said so 93 00:07:51,260 --> 00:07:53,680 You're in hospital, right? 94 00:07:53,680 --> 00:07:54,200 Yeah 95 00:07:55,560 --> 00:08:06,120 The medicine is a little cloudy in the eyes, and the smell is not good. 96 00:08:07,620 --> 00:08:12,320 Is that the epidemic rhinovirus? 97 00:08:13,000 --> 00:08:18,360 I don't know yet, but it's quite likely 98 00:08:18,360 --> 00:08:20,380 Ah, so that's how it is. 99 00:08:20,840 --> 00:08:23,100 Hey, I told you I don't have a fever right now. 100 00:08:23,100 --> 00:08:24,120 Is that so? 101 00:08:24,500 --> 00:08:28,160 Yes, I'm really fine 102 00:08:28,160 --> 00:08:30,260 No, but the doctor is examining me. 103 00:08:30,260 --> 00:08:31,080 That's it. 104 00:08:31,080 --> 00:08:32,920 I'll contact you the day before 105 00:08:34,420 --> 00:08:36,920 Good thing I didn't go to baseball school 106 00:08:36,920 --> 00:08:39,040 And please tell Meiko too. 107 00:08:39,040 --> 00:08:40,340 I don't understand 108 00:08:40,860 --> 00:08:42,480 What software should I bring? 109 00:08:42,480 --> 00:08:43,660 Uh oh 110 00:08:44,600 --> 00:08:45,260 It's a book. 111 00:08:45,260 --> 00:08:45,940 Really? 112 00:08:45,940 --> 00:08:46,520 I know 113 00:08:46,520 --> 00:08:47,960 I'm definitely bored 114 00:08:47,960 --> 00:08:48,460 already 115 00:08:49,260 --> 00:08:53,100 Um, when will I be hospitalized? 116 00:08:54,210 --> 00:08:55,370 Let's start today 117 00:08:55,790 --> 00:08:58,770 Today... Huh, is it 100 today?! 118 00:08:58,770 --> 00:09:00,550 Ah, I see. 119 00:09:00,990 --> 00:09:01,390 Right. 120 00:09:02,050 --> 00:09:02,790 Tabune 121 00:09:03,190 --> 00:09:04,730 Oh, don't worry. 122 00:09:05,210 --> 00:09:06,770 Probably due to testing 123 00:09:06,770 --> 00:09:07,990 It's for the eyes. 124 00:09:07,990 --> 00:09:09,590 For the eyes 125 00:09:09,590 --> 00:09:11,530 Let's do it! 126 00:09:11,530 --> 00:09:12,610 It's nice too 127 00:09:12,610 --> 00:09:13,510 Up to there 128 00:09:13,510 --> 00:09:14,250 New in So much 129 00:09:14,250 --> 00:09:15,750 I'm not feeling well. 130 00:09:15,750 --> 00:09:18,970 There are cases where the person himself is not aware of it. That's right, Professor. 131 00:09:18,970 --> 00:09:21,050 That's right 132 00:09:22,410 --> 00:09:23,250 From today? 133 00:09:23,250 --> 00:09:26,610 Umm, today I'm going to talk about some procedures. 134 00:09:26,610 --> 00:09:27,670 At the reception 135 00:09:32,250 --> 00:09:33,650 Really now 136 00:09:35,830 --> 00:09:37,930 I'll be hospitalized for a little while too. 137 00:09:37,930 --> 00:09:42,410 But it was good that I came to the hospital early. 138 00:09:43,390 --> 00:09:46,630 Because I never expected something like this to happen. 139 00:09:46,630 --> 00:09:47,670 Hmm, well. 140 00:09:50,270 --> 00:09:53,530 See, I still have a cough. 141 00:09:55,250 --> 00:09:57,530 I'll listen to the teacher properly 142 00:09:57,530 --> 00:09:58,690 But 143 00:09:59,450 --> 00:10:01,150 You definitely don't need to be hospitalized 144 00:10:01,150 --> 00:10:02,590 Why? 145 00:10:02,850 --> 00:10:04,650 Listen to what the teacher says 146 00:10:04,650 --> 00:10:08,190 Was your mother too worried? 147 00:10:08,190 --> 00:10:10,310 So the weather is terrible. 148 00:10:12,610 --> 00:10:13,790 I can run. 149 00:10:13,790 --> 00:10:15,450 No, it's dangerous. 150 00:10:15,450 --> 00:10:18,670 It might get worse from there. 151 00:10:18,670 --> 00:10:19,750 Is that so? 152 00:10:19,850 --> 00:10:20,810 Right. 153 00:10:20,810 --> 00:10:22,070 Hmm. 154 00:10:22,070 --> 00:10:23,930 Hey, I start coughing and stuff. 155 00:10:23,930 --> 00:10:25,990 I wonder if anyone was hospitalized when I said that? 156 00:10:25,990 --> 00:10:27,470 There are 157 00:10:27,890 --> 00:10:28,630 Excuse me 158 00:10:28,630 --> 00:10:30,090 My head was empty 159 00:10:30,090 --> 00:10:30,530 shoulder 160 00:10:31,990 --> 00:10:33,110 Bring your medicine 161 00:10:33,110 --> 00:10:34,830 I'm so sorry 162 00:10:34,830 --> 00:10:36,090 Ringing 163 00:10:36,810 --> 00:10:39,030 Well then, take one pill right now. 164 00:10:39,030 --> 00:10:39,850 Another night 165 00:10:39,850 --> 00:10:41,270 Please wait a moment 166 00:10:46,650 --> 00:10:48,310 Want to drink now? 167 00:10:48,590 --> 00:10:49,290 that's right 168 00:10:52,090 --> 00:10:53,230 I ate 169 00:11:02,860 --> 00:11:03,220 Are you okay 170 00:11:04,000 --> 00:11:05,660 You should drink a little more water. 171 00:11:06,940 --> 00:11:09,020 If it doesn't melt, it's dangerous. 172 00:11:10,020 --> 00:11:10,740 Chanto ume 173 00:11:12,060 --> 00:11:14,600 Yes, you can drink it. 174 00:11:17,220 --> 00:11:18,180 thank you 175 00:11:18,180 --> 00:11:19,360 I'll be going home soon. 176 00:11:19,360 --> 00:11:20,940 I'll come again tomorrow 177 00:11:23,600 --> 00:11:25,080 Is your work okay? 178 00:11:25,400 --> 00:11:26,440 it's okay 179 00:11:27,720 --> 00:11:30,320 See you tomorrow 180 00:11:31,720 --> 00:11:32,580 Be well 181 00:11:32,580 --> 00:11:34,760 Properly. 182 00:11:34,760 --> 00:11:36,020 Hey, I'll do something. 183 00:11:36,020 --> 00:11:39,920 Ah, is it okay if I just go through the admission formalities earlier? 184 00:11:40,200 --> 00:11:41,980 Yes. I'll write it in the third place. 185 00:11:41,980 --> 00:11:42,720 Because it's the end 186 00:11:43,660 --> 00:11:44,460 See you later 187 00:11:45,960 --> 00:11:47,040 I'm not tired anymore 188 00:11:47,040 --> 00:11:47,820 Yes 189 00:11:49,660 --> 00:11:50,700 See you again 190 00:11:50,700 --> 00:11:52,040 Listen carefully to what the teacher says 191 00:11:52,040 --> 00:11:53,520 Be careful 192 00:12:06,380 --> 00:12:09,180 I wanted to go to school 193 00:12:13,510 --> 00:12:17,090 What should I do? I'm bored. 194 00:12:19,630 --> 00:12:21,990 A good patient has arrived 195 00:12:22,550 --> 00:12:23,390 Is that true? 196 00:12:24,150 --> 00:12:27,870 If Professor Ichikawa says so, I can trust him. 197 00:12:28,710 --> 00:12:30,130 Very good kid, yes. 198 00:12:32,250 --> 00:12:35,610 I think he's probably asleep right now because of the medicine. 199 00:12:36,510 --> 00:12:38,860 I'll take a look. 200 00:12:41,190 --> 00:12:43,990 I'll report back later. 201 00:12:43,990 --> 00:12:45,980 Well, I'm looking forward to it. 202 00:12:47,630 --> 00:12:48,930 I'm waiting for good news 203 00:13:26,100 --> 00:13:27,540 Inatsuki 204 00:13:29,920 --> 00:13:31,620 Inasaku 205 00:13:40,790 --> 00:13:42,090 This sounds good 206 00:15:14,760 --> 00:15:16,900 A body still in development 207 00:26:35,630 --> 00:26:38,390 I've never seen such a long mexican costume before. 208 00:26:48,920 --> 00:26:50,400 Wow 209 00:27:11,800 --> 00:27:12,980 This is unlucky 210 00:27:31,600 --> 00:27:33,760 I'm so tired 211 00:27:39,140 --> 00:27:40,900 On the hot side 212 00:27:40,900 --> 00:27:42,520 Awesome 213 00:27:45,470 --> 00:27:47,010 Wow, it's gone 214 00:31:58,780 --> 00:34:27,890 Ahhh 215 00:34:37,530 --> 00:34:55,960 Wow, you're cheating. 216 00:34:58,390 --> 00:35:02,490 Hide 217 00:35:26,320 --> 00:35:27,500 It's no good 218 00:35:28,080 --> 00:35:29,940 It doesn't fit at all 219 00:35:41,100 --> 00:35:42,120 Sorry 220 00:35:45,440 --> 00:35:46,980 The one who goes first will come 221 00:36:57,800 --> 00:37:09,400 Feels good 222 00:37:45,950 --> 00:38:02,640 It feels so good 223 00:46:31,850 --> 00:46:32,990 This is good 224 00:46:36,100 --> 00:46:39,380 I need to tell them too. 225 00:46:59,020 --> 00:47:19,100 Shall I leave one here? 226 00:47:43,550 --> 00:47:45,330 Is it night already? 227 00:47:47,720 --> 00:47:48,520 Huh? 228 00:47:50,440 --> 00:47:51,180 Sadness 229 00:47:51,180 --> 00:47:57,770 That 230 00:47:59,310 --> 00:48:04,220 Eh, what is this? 231 00:48:05,850 --> 00:48:08,270 Why am I not in? 232 00:48:11,980 --> 00:48:15,430 Did you fold your trousers? 233 00:48:21,540 --> 00:48:23,560 What is this? 234 00:48:24,700 --> 00:48:27,800 Something is coming out 235 00:48:32,130 --> 00:48:32,530 Huh? 236 00:48:32,530 --> 00:48:33,990 Huh, what's this? 237 00:48:39,910 --> 00:48:40,190 Grass 238 00:48:41,700 --> 00:48:44,000 Huh? What is this? 239 00:48:46,140 --> 00:48:47,500 Huh? What do you mean? 240 00:48:52,620 --> 00:48:54,480 Uh, what is this? 241 00:48:58,530 --> 00:49:01,110 Hmm, hey, who? 242 00:49:01,690 --> 00:49:04,310 My legs won't move. 243 00:49:07,330 --> 00:49:09,430 I have no feeling at all 244 00:49:11,020 --> 00:49:12,220 Heh 245 00:49:12,760 --> 00:49:13,920 No pain 246 00:49:15,480 --> 00:49:16,920 What is it? 247 00:49:21,200 --> 00:49:25,000 Eh, I can't move 248 00:49:26,190 --> 00:49:28,550 Hey 249 00:49:28,550 --> 00:49:34,240 What's going on here? 250 00:49:35,260 --> 00:49:39,400 Excuse me, who is that? 251 00:49:44,700 --> 00:49:47,480 Something is strange about this hospital. 252 00:49:47,480 --> 00:49:52,820 No one's coming, so I'm not going to move. 253 00:49:52,820 --> 00:49:54,560 sorry 254 00:49:57,070 --> 00:49:58,850 What should I do? 255 00:50:03,960 --> 00:50:05,460 heavy 256 00:50:15,570 --> 00:50:19,730 Why is there no one here? 257 00:50:29,500 --> 00:50:31,680 It's moving 258 00:50:33,650 --> 00:50:34,330 quickly 259 00:50:40,130 --> 00:50:42,630 Is there anyone there? 260 00:51:09,680 --> 00:51:13,920 sorry 261 00:51:13,920 --> 00:51:15,780 Is anyone there? 262 00:51:17,340 --> 00:51:18,640 What should I do? 263 00:51:18,640 --> 00:51:20,320 tired 264 00:51:22,180 --> 00:51:23,960 I can't move 265 00:51:34,910 --> 00:51:37,010 What happened? 266 00:51:37,730 --> 00:51:40,450 Sorry, I look like this. 267 00:51:41,410 --> 00:51:42,050 Something 268 00:51:43,270 --> 00:51:45,330 I don't really understand 269 00:51:46,070 --> 00:51:47,850 I couldn't move my legs 270 00:51:49,120 --> 00:51:50,960 This is something I want you to see. 271 00:51:51,560 --> 00:51:58,240 I see. It must be tough if you can't move your legs. 272 00:52:01,020 --> 00:52:03,020 What should I do? 273 00:52:05,770 --> 00:52:08,590 Sorry, I look like this. 274 00:52:09,350 --> 00:52:11,370 There doesn't seem to be any trauma 275 00:52:12,230 --> 00:52:13,810 It must be nerves 276 00:52:13,810 --> 00:52:15,610 Oh, nerves? 277 00:52:15,790 --> 00:52:17,390 Ahh... Divine sight 278 00:52:18,170 --> 00:52:22,470 Ah, are there no nurses or female doctors? 279 00:52:22,470 --> 00:52:23,570 sorry 280 00:52:25,130 --> 00:52:28,190 We are the only ones here now. 281 00:52:28,910 --> 00:52:30,110 That's right 282 00:52:32,620 --> 00:52:37,200 You probably won't be able to walk in that condition. 283 00:52:38,960 --> 00:52:40,660 So that's why I came this way 284 00:52:40,660 --> 00:52:41,500 Like this 285 00:52:44,110 --> 00:52:48,250 I was in trouble. No, I really couldn't move. 286 00:52:49,100 --> 00:52:52,590 It's a bit troubling, isn't it? 287 00:52:53,240 --> 00:52:56,110 You were there. You were there. 288 00:52:56,110 --> 00:52:57,070 Let's finish 289 00:53:01,750 --> 00:53:05,690 The texture of the skin is the best 290 00:53:05,690 --> 00:53:13,650 No, really, as I said in one place, this is pretty good. 291 00:53:13,650 --> 00:53:17,170 This is the best patient I've ever had. 292 00:53:18,010 --> 00:53:19,710 It's the best 293 00:53:21,070 --> 00:53:23,370 What are you talking about? 294 00:53:25,230 --> 00:53:28,270 Ah, what a good boy 295 00:53:28,970 --> 00:53:31,090 Because I can't move my legs 296 00:53:31,090 --> 00:53:34,590 Let's start the diet here 297 00:53:35,850 --> 00:53:37,910 Do you take medicine? 298 00:53:39,270 --> 00:53:41,450 Does that work on your feet? 299 00:53:41,450 --> 00:53:45,090 I'm going to listen to Ginjinni now 300 00:53:45,650 --> 00:53:46,610 Flattery 301 00:53:48,130 --> 00:53:49,090 May I 302 00:53:49,090 --> 00:53:50,710 Let's stand up once 303 00:53:50,710 --> 00:53:52,210 be careful 304 00:53:52,850 --> 00:53:53,990 Look at me 305 00:53:53,990 --> 00:53:55,910 Okay then 306 00:53:59,110 --> 00:54:01,470 Big mouth 307 00:54:01,470 --> 00:54:04,010 Oh, let's do that. Does it hurt? 308 00:54:06,510 --> 00:54:08,390 What is this?! 309 00:54:08,390 --> 00:54:10,590 It's Uzumi 310 00:54:10,590 --> 00:54:15,510 Yes, please take it thoroughly. 311 00:54:16,250 --> 00:54:17,310 It'll be fine 312 00:54:21,710 --> 00:54:23,070 I was able to take it. 313 00:54:24,590 --> 00:54:28,670 It will work after a while so don't worry 314 00:54:28,670 --> 00:54:34,310 Until then, I'll have to go and examine you. 315 00:54:34,310 --> 00:54:36,590 Ah, that's right. 316 00:54:36,590 --> 00:54:39,070 I have to take revenge. 317 00:54:41,610 --> 00:54:44,170 It's slippery. 318 00:54:44,170 --> 00:54:45,390 Yadakuma-san 319 00:54:45,390 --> 00:54:48,610 No, no, no 320 00:54:48,610 --> 00:54:50,150 This is not hell 321 00:54:50,150 --> 00:54:50,790 That's not right. 322 00:54:54,130 --> 00:54:55,490 Teacher, just a moment 323 00:54:55,490 --> 00:54:57,190 I can't stand it. 324 00:54:58,670 --> 00:54:59,230 Can I ask you something? 325 00:55:00,870 --> 00:55:03,230 Okay, then excuse me. 326 00:55:10,960 --> 00:55:12,120 Let me do it 327 00:55:21,360 --> 00:55:23,600 Since I received it first 328 00:55:26,860 --> 00:55:28,320 It was really good. 329 00:55:28,320 --> 00:55:32,800 Well, when parking 330 00:55:33,500 --> 00:55:40,740 The way the Nshirou was inserted was amazing. It was a really cute magazine. 331 00:55:43,360 --> 00:55:45,540 That was sold. 332 00:55:46,860 --> 00:55:48,520 Ah yes 333 00:55:51,220 --> 00:55:55,240 I shot Nakasha, but I'll listen to you. 334 00:56:12,140 --> 00:56:14,940 Daughter" ☆ 335 00:56:14,940 --> 00:56:15,020 Cat sounds 336 00:56:15,020 --> 00:56:15,920 culprit 337 00:56:15,920 --> 00:56:16,360 Victims 338 00:56:16,360 --> 00:56:17,120 hunting 339 00:56:17,120 --> 00:56:21,680 Standing on the floor 340 00:56:26,260 --> 00:56:28,500 My father is Shizatu. 341 00:56:29,690 --> 00:56:32,020 Father: C-Z 342 00:56:32,020 --> 00:56:33,160 Mother: Ah 343 00:56:35,070 --> 00:56:37,240 Mother. 344 00:56:40,100 --> 00:56:41,240 Father, Hikun 345 00:56:44,600 --> 00:56:44,800 son 346 00:56:51,870 --> 00:56:55,090 Ah, you're jumping 347 00:56:55,090 --> 00:56:57,050 There you have it. 348 00:56:59,510 --> 00:57:01,350 The medicine has also worked 349 00:57:02,930 --> 00:57:03,810 True. 350 00:57:07,210 --> 00:57:09,650 Within one week, three of us slept together. 351 00:57:09,650 --> 00:57:11,710 Yuuhasuke was great 352 00:57:13,990 --> 00:57:15,610 I'm used to it. 353 00:57:20,090 --> 00:57:21,790 My senses are coming back 354 00:57:28,230 --> 00:57:31,310 Boo Boo 355 00:57:33,610 --> 00:57:35,270 Amazing! 356 00:57:35,270 --> 00:57:40,170 I understand 357 00:57:40,170 --> 00:57:41,530 attitude 358 00:57:55,320 --> 00:57:58,920 Sensei, you truly have a god's hand. 359 00:57:59,840 --> 00:58:01,460 wonderful! 360 00:58:01,720 --> 00:58:03,760 I'm sure the medicine has already worked. 361 00:58:05,640 --> 00:58:08,060 Do you really ask about medicine that much? 362 00:58:08,440 --> 00:58:09,800 Because it's food poisoning. 363 00:58:12,700 --> 00:58:14,200 The strength of the legs 364 00:58:14,920 --> 00:58:16,200 I think it's becoming possible to stand up. 365 00:58:17,860 --> 00:58:19,260 I can now stand up properly. 366 00:58:19,260 --> 00:58:22,880 it was good 367 00:58:30,160 --> 00:58:35,320 It's still difficult to move suddenly. 368 00:58:38,440 --> 00:58:41,560 But the real feeling came back 369 00:58:44,140 --> 00:58:44,300 slowly 370 00:58:52,060 --> 00:58:53,940 Raise your legs too 371 00:58:55,320 --> 00:58:59,200 Once you start moving, it's okay 372 00:59:00,340 --> 00:59:02,260 sorry 373 00:59:02,260 --> 00:59:07,140 There is no medicine yet 374 00:59:11,420 --> 00:59:14,320 I was surprised. 375 00:59:17,060 --> 00:59:18,580 The blood is improving 376 00:59:25,320 --> 00:59:26,620 Would you like rice for your meal? 377 00:59:26,920 --> 00:59:28,140 Ah, that's nice. 378 00:59:40,460 --> 00:59:41,260 Wow 379 00:59:41,260 --> 00:59:43,460 I'll also be a little sorry 380 00:59:43,900 --> 00:59:45,560 Let's go slowly 381 00:59:50,820 --> 00:59:52,000 This way. 382 00:59:55,320 --> 00:59:58,300 Oh, look, look 383 00:59:58,300 --> 01:00:01,260 It's getting a lot harder 384 01:00:04,100 --> 01:00:05,960 How's your stomach? 385 01:00:07,740 --> 01:00:09,060 Well, two is a bit 386 01:00:30,350 --> 01:00:31,710 There! 387 01:00:36,170 --> 01:00:39,640 Dog (crying) 388 01:00:39,640 --> 01:00:43,400 Dad: That's amazing. 389 01:00:44,320 --> 01:00:46,780 Can I have a bit more? 390 01:00:55,790 --> 01:00:58,650 Let's raise our hips a little higher 391 01:00:58,650 --> 01:01:00,590 Are you okay? 392 01:01:06,180 --> 01:01:08,460 Ah, no problem at all. 393 01:01:10,970 --> 01:01:12,490 Let's check it out 394 01:01:12,490 --> 01:01:15,830 It's our job to stay healthy. 395 01:01:19,070 --> 01:01:20,570 Please stop 396 01:01:54,160 --> 01:01:59,160 When you are hungry, you put water into your body. 397 01:01:59,240 --> 01:02:06,180 We need not only you, but also your children, relatives, and many other people. 398 01:02:06,180 --> 01:02:06,300 Are you okay 399 01:02:08,140 --> 01:02:12,580 holiday 400 01:02:18,320 --> 01:02:20,300 Quietly 401 01:02:24,040 --> 01:02:26,400 The medicine is working. 402 01:02:31,980 --> 01:02:33,320 From now on 403 01:02:54,950 --> 01:02:56,110 stomach 404 01:02:57,050 --> 01:02:58,970 You can see it, just a little. 405 01:03:12,190 --> 01:03:14,490 This one is also a great stimulus 406 01:03:31,030 --> 01:03:32,790 Let's move it a little bit 407 01:03:36,310 --> 01:03:37,890 Yes, it looks like this. 408 01:03:39,130 --> 01:03:42,350 So, do you mind if I tickle your lower back a little? 409 01:03:43,070 --> 01:03:44,690 This is how it went 410 01:03:44,690 --> 01:03:47,450 You can do it this way. 411 01:03:50,850 --> 01:03:51,370 Are you okay 412 01:04:06,030 --> 01:04:12,940 Don't be drawn to it 413 01:04:12,940 --> 01:04:14,720 Please wait a little longer. 414 01:04:45,260 --> 01:04:47,400 Mother and parents 415 01:04:47,400 --> 01:04:48,800 Victims 416 01:04:48,800 --> 01:04:49,140 For the kids 417 01:04:49,140 --> 01:04:49,380 Family 418 01:04:49,380 --> 01:04:49,940 Belly 419 01:04:49,940 --> 01:04:49,980 Clean it up 420 01:04:49,980 --> 01:04:52,180 Sleeping 421 01:04:54,360 --> 01:04:54,760 and 422 01:04:54,760 --> 01:04:55,200 That's amazing. 423 01:04:55,200 --> 01:05:18,300 Wow, amazing 424 01:06:19,700 --> 01:06:22,040 Sorry for a moment. 425 01:06:25,880 --> 01:06:28,680 Ugh. 426 01:06:47,010 --> 01:06:50,070 Enough already, let's have more 427 01:06:52,390 --> 01:06:55,250 Welcome, your mouth feels good. 428 01:07:07,710 --> 01:07:07,830 good 429 01:07:07,830 --> 01:07:10,750 That's right. 430 01:07:39,720 --> 01:07:42,720 Right? 431 01:07:43,880 --> 01:07:45,640 Take a bite 432 01:07:45,640 --> 01:07:47,680 oh dear 433 01:07:53,940 --> 01:07:55,480 This is properly 434 01:07:55,480 --> 01:07:56,840 On my side 435 01:07:59,260 --> 01:08:00,700 nice 436 01:08:02,160 --> 01:08:04,340 It's the best 437 01:08:04,340 --> 01:08:24,320 Ah, this is 438 01:08:24,320 --> 01:08:26,120 That's a nice mouth 439 01:09:05,210 --> 01:09:08,230 Oh, can you see this young face? 440 01:09:09,350 --> 01:09:12,750 Body. Hot and midway 441 01:09:13,550 --> 01:09:15,970 It's power, it's the best 442 01:09:16,490 --> 01:09:18,570 I can't have more fun. 443 01:09:18,570 --> 01:09:20,370 There was an unused hospital room. 444 01:09:21,570 --> 01:09:25,010 Then please give me plenty of medicine. 445 01:09:25,930 --> 01:09:27,170 I'll have it 446 01:09:28,070 --> 01:09:28,570 I agree 447 01:09:34,050 --> 01:09:37,810 I'm going to put water on this floor. 448 01:09:38,650 --> 01:09:40,790 Because you are a valuable patient 449 01:09:43,050 --> 01:09:44,330 What's wrong? 450 01:09:58,040 --> 01:10:01,860 Oh, it's amazing. 451 01:10:09,010 --> 01:10:13,650 The medicine is amazing! 452 01:10:15,730 --> 01:10:20,090 Let's do it. I can't help you. 453 01:10:20,090 --> 01:10:21,670 Let's go this way 454 01:10:30,360 --> 01:10:34,860 Now, teachers, please come in. 455 01:10:35,960 --> 01:10:40,140 Switch On 456 01:10:50,420 --> 01:11:01,100 It's pretty effective, isn't it? 457 01:11:02,400 --> 01:11:04,380 Gasoline Town Road is powerful. 458 01:11:09,460 --> 01:11:11,400 Shall we make it a bit stronger? 459 01:11:23,840 --> 01:11:26,560 This is encouraging 460 01:11:26,560 --> 01:11:29,740 The processing is excellent 461 01:11:29,740 --> 01:11:33,820 No, it's amazing. 462 01:11:34,860 --> 01:11:35,580 Take a look 463 01:11:36,220 --> 01:11:38,020 It's starting to work quite well. 464 01:11:40,010 --> 01:11:42,250 The apples are gone. 465 01:11:43,890 --> 01:11:45,330 Then I'll go with Max. 466 01:11:47,230 --> 01:11:47,590 please 467 01:11:56,030 --> 01:11:58,050 Ah, I'm here, I'm here 468 01:11:58,050 --> 01:12:00,230 It's good for the whole body. 469 01:12:06,170 --> 01:12:07,570 There's still a little more to go 470 01:12:08,830 --> 01:12:11,770 It seems like the gap between the two is small. 471 01:12:13,270 --> 01:12:14,290 Teacher, once again 472 01:12:15,090 --> 01:12:17,070 I have to leave this as the last one. 473 01:12:18,090 --> 01:12:19,230 Because there is life 474 01:12:19,670 --> 01:12:20,770 Lastly, 475 01:12:20,770 --> 01:12:24,350 Well then, go ahead and do this. 476 01:12:25,690 --> 01:12:27,550 Where is it exactly? 477 01:12:28,030 --> 01:12:28,430 I agree 478 01:12:37,960 --> 01:12:40,840 It's come this way, hey. 479 01:12:42,780 --> 01:12:43,500 amazing! 480 01:12:47,520 --> 01:12:49,820 Wearing this directly... 481 01:12:50,380 --> 01:12:52,060 That's extraordinary. 482 01:12:54,220 --> 01:12:57,320 So, what do you think? 483 01:12:58,980 --> 01:13:00,420 Take a look 484 01:13:01,520 --> 01:13:02,780 You like the teacher 485 01:13:05,900 --> 01:13:11,900 Well, Professor Nishikawa, you did a really good job. 486 01:13:14,420 --> 01:13:15,860 I just had a cold. 487 01:13:15,860 --> 01:13:22,780 No, no, if a girl like this comes along 488 01:13:22,780 --> 01:13:24,760 Anyone can play a role, even a teacher. 489 01:13:24,760 --> 01:13:25,940 No, of course. 490 01:13:30,800 --> 01:13:35,180 If it's just a cold, isn't that a bit excessive? 491 01:13:37,820 --> 01:13:40,100 Didn't you do something terrible last time, teacher? 492 01:13:41,320 --> 01:13:42,860 I just had a stomach ache 493 01:13:42,860 --> 01:13:45,760 Oh, money 494 01:13:47,460 --> 01:13:48,020 Well then 495 01:13:50,340 --> 01:13:50,900 I'm going. 496 01:13:52,400 --> 01:13:54,560 It feels like it's circulating throughout my body. 497 01:14:06,830 --> 01:14:08,050 Amazing 498 01:14:08,050 --> 01:14:10,910 I feel sexual sensations all over my body 499 01:14:13,230 --> 01:14:15,370 No, it's wonderful, but 500 01:14:27,800 --> 01:14:29,860 Did you do it? 501 01:14:31,120 --> 01:14:33,400 This is too amazing 502 01:14:38,400 --> 01:14:38,520 amazing 503 01:14:45,820 --> 01:14:48,880 It's bad. 504 01:14:54,070 --> 01:14:55,630 Those in the process of development 505 01:14:57,390 --> 01:14:58,910 What is it? 506 01:15:04,370 --> 01:15:06,450 Amazing! 507 01:15:25,810 --> 01:15:29,930 The children's body temperature will drop and you can even touch their bottoms a little. 508 01:15:45,150 --> 01:15:48,250 May I also? 509 01:16:15,630 --> 01:16:17,010 When mommy eats, we can eat with our hands. 510 01:16:17,250 --> 01:16:17,630 I can tell her well 511 01:16:17,630 --> 01:16:20,270 You are always delicious 512 01:16:20,270 --> 01:16:20,330 Like this 513 01:16:20,330 --> 01:16:21,470 Something important 514 01:16:51,210 --> 01:16:51,450 Tikyun 515 01:17:22,630 --> 01:17:27,510 The cat is raising its claws. 516 01:17:28,570 --> 01:17:29,850 That's true. 517 01:17:39,710 --> 01:17:40,990 Amazing! 518 01:17:46,440 --> 01:17:49,880 Is everything okay? 519 01:17:51,660 --> 01:17:52,980 Nice, well done 520 01:17:56,560 --> 01:17:57,700 Sorry 521 01:18:03,640 --> 01:18:04,360 amazing 522 01:18:05,320 --> 01:18:06,860 Amazing guy 523 01:18:19,820 --> 01:18:21,700 Iyoshi 524 01:18:35,250 --> 01:18:36,950 It's become like this 525 01:18:40,160 --> 01:18:43,020 I just want to escape from this 526 01:18:45,820 --> 01:18:48,960 It's here. Do you understand? 527 01:18:57,300 --> 01:19:01,460 Ah ha ha 528 01:19:07,290 --> 01:19:09,470 You can try removing this for a bit. 529 01:19:11,830 --> 01:19:13,830 Is this okay? 530 01:19:22,430 --> 01:19:22,550 me 531 01:19:37,890 --> 01:19:39,510 I can't hear my mother. 532 01:19:41,450 --> 01:19:42,690 My son is very willing to listen. 533 01:19:44,310 --> 01:19:45,830 We gave her more than just words. 534 01:20:02,010 --> 01:20:02,530 Anything you want to tell us about yourself? 535 01:20:02,530 --> 01:20:02,570 I'm trying to worry 536 01:20:02,570 --> 01:20:05,650 Are you okay? It's okay 537 01:20:05,650 --> 01:20:06,950 I'll do it again 538 01:20:18,970 --> 01:20:20,650 Amazing! 539 01:20:32,570 --> 01:20:33,690 Firmly. 540 01:20:33,690 --> 01:20:35,930 Oh really 541 01:20:35,930 --> 01:20:39,290 Just like this 542 01:20:39,290 --> 01:20:44,470 I wonder what would happen if I hit it 543 01:20:47,130 --> 01:20:48,750 I want to do this 544 01:20:48,750 --> 01:20:50,490 Raise your hand 545 01:20:58,510 --> 01:21:00,590 Your mouth will change 546 01:21:03,010 --> 01:21:04,250 Let's run. 547 01:21:08,430 --> 01:21:11,170 Don't they use chinpon? 548 01:21:18,990 --> 01:21:20,150 Oh, that hurts! 549 01:21:21,350 --> 01:21:22,570 This is fate 550 01:21:24,650 --> 01:21:26,930 It's a Twitter machine now. 551 01:21:27,830 --> 01:21:28,930 Covered in Tweepers 552 01:21:45,700 --> 01:21:48,880 The butt is nice too 553 01:22:35,380 --> 01:22:36,140 The butt is sticking out 554 01:22:38,720 --> 01:22:38,840 amazing 555 01:22:40,340 --> 01:22:41,120 Isn't that amazing? 556 01:22:43,690 --> 01:22:45,900 There's enough already 557 01:22:47,850 --> 01:22:49,400 Wow, that was amazing. 558 01:23:02,680 --> 01:23:05,040 Really 559 01:23:05,040 --> 01:23:09,040 If I do this too, aaaahhh 560 01:23:10,920 --> 01:23:15,260 If something like this comes out, I don't think I'll put a lid on it. 561 01:23:23,600 --> 01:23:25,580 There's no need to look at the reaction 562 01:23:27,100 --> 01:23:28,320 Shall I take it off once? 563 01:23:35,220 --> 01:23:36,640 One more time, see? 564 01:23:41,980 --> 01:23:42,660 amazing! 565 01:23:47,680 --> 01:23:52,040 This is the first time I've seen something this strong 566 01:24:01,780 --> 01:24:03,600 I made him work really hard. 567 01:24:05,340 --> 01:24:09,840 That's great. See, it's really fresh. 568 01:24:11,120 --> 01:24:12,720 So give it to me. 569 01:24:16,260 --> 01:24:18,640 Please give it a try 570 01:24:20,260 --> 01:24:21,500 It's become like this 571 01:24:28,920 --> 01:24:30,660 I also slowly 572 01:24:31,520 --> 01:24:32,940 I'm so shocked. 573 01:24:37,900 --> 01:24:44,260 Ah, that feels good. 574 01:24:45,310 --> 01:24:48,590 Even if my hands don't move anymore 575 01:24:49,290 --> 01:24:51,450 I was so nervous. 576 01:24:54,610 --> 01:24:55,770 So this 577 01:24:55,770 --> 01:24:57,850 What will happen if I do this a bit? 578 01:25:06,770 --> 01:25:11,430 Oh, he says it a lot. 579 01:25:36,500 --> 01:25:38,980 I'm starting to look like Buddha 580 01:25:42,020 --> 01:25:44,180 The two of us had fun 581 01:25:44,180 --> 01:25:46,380 Please put it on me 582 01:25:52,980 --> 01:25:55,500 Let's put our feet down 583 01:25:55,500 --> 01:26:01,280 I sweat a lot 584 01:26:07,920 --> 01:26:10,520 Sweat a lot 585 01:26:14,240 --> 01:26:14,320 Okay. 586 01:26:21,680 --> 01:26:22,600 It's in there. 587 01:26:25,080 --> 01:26:26,560 What happens if you're scared? 588 01:26:53,460 --> 01:26:54,620 amazing 589 01:27:08,230 --> 01:27:09,490 Just like that 590 01:27:09,490 --> 01:27:13,370 Here, I'll lift it up 591 01:27:17,090 --> 01:27:19,510 What should I do? 592 01:27:30,430 --> 01:27:31,870 You can see the baby's face. 593 01:27:37,540 --> 01:27:42,560 I sleep with them. 594 01:27:52,400 --> 01:27:57,390 You always look great! 595 01:28:04,330 --> 01:28:05,370 In this state, 596 01:28:05,630 --> 01:28:05,830 A big intimidation for children 597 01:28:55,870 --> 01:28:58,970 Is it okay to notice this? 598 01:29:35,970 --> 01:29:37,370 I'll try it at Super Match. 599 01:29:37,370 --> 01:29:38,050 It's delicious, right? 600 01:29:43,150 --> 01:29:43,870 amazing! 601 01:29:58,270 --> 01:30:02,870 Wow, that's amazing. 602 01:30:03,810 --> 01:30:05,710 I also got bitten by a few mosquitoes. 603 01:30:05,710 --> 01:30:07,050 That's a health law. 604 01:30:07,050 --> 01:30:08,290 That's right. 605 01:30:09,950 --> 01:30:10,930 Look, once. 606 01:30:10,930 --> 01:30:15,650 Get on board 607 01:30:17,790 --> 01:30:19,690 Don't put it down 608 01:30:19,690 --> 01:30:20,550 It's hard 609 01:30:37,090 --> 01:30:39,570 Please show me your mother's face. 610 01:30:39,570 --> 01:30:40,030 I wonder what is happening to you? 611 01:30:43,030 --> 01:30:49,040 She always has this posture 612 01:30:49,040 --> 01:30:49,060 It's so noisy 613 01:30:54,660 --> 01:30:55,680 Is this true? 614 01:31:00,900 --> 01:31:02,340 Wow. 615 01:31:22,750 --> 01:31:26,670 Huh? 616 01:31:38,130 --> 01:31:39,530 Huh? 617 01:31:40,230 --> 01:31:40,990 Seriously 618 01:31:42,910 --> 01:31:43,510 Well then 619 01:31:46,670 --> 01:31:49,730 Because already 620 01:32:07,620 --> 01:32:09,900 I'm really trembling 621 01:32:11,100 --> 01:32:12,900 Wow, I'm sucked in. 622 01:32:21,560 --> 01:32:22,300 No more 623 01:32:23,100 --> 01:32:23,500 gentlemen 624 01:32:25,260 --> 01:32:26,840 Isn't that too much? 625 01:32:26,960 --> 01:32:28,700 Only Yatsun was eating. 626 01:32:29,440 --> 01:32:31,080 I'm feeling a bit unwell. 627 01:32:32,160 --> 01:32:33,260 That's terrible. 628 01:32:33,820 --> 01:32:34,620 Amazing 629 01:32:35,680 --> 01:32:36,760 Oh no, oh no 630 01:32:36,760 --> 01:32:40,740 Oh, then me too 631 01:32:42,320 --> 01:32:43,380 Anywhere 632 01:32:46,020 --> 01:32:49,700 It felt good, right? 633 01:32:54,560 --> 01:32:56,560 It's greatly reduced 634 01:32:58,340 --> 01:33:00,560 I can't stand it. 635 01:33:27,200 --> 01:33:33,080 I'll try it for a little while, but I'll move too. 636 01:33:36,950 --> 01:33:38,030 Love is 637 01:33:40,550 --> 01:33:50,310 Eh, I've got a little bit behind me. 638 01:34:07,740 --> 01:34:08,220 Oh, oh. 639 01:34:08,220 --> 01:34:08,740 How was it? 640 01:34:09,380 --> 01:34:11,460 No, it's the best 641 01:34:14,500 --> 01:34:15,820 This is amazing 642 01:34:15,820 --> 01:34:18,620 I haven't released it yet. 643 01:34:19,520 --> 01:34:21,300 I just put it out 644 01:34:21,300 --> 01:34:23,780 No, I ran just now. 645 01:34:38,940 --> 01:34:41,300 With Kussashi 646 01:34:41,300 --> 01:34:42,540 Teacher, no way 647 01:34:45,100 --> 01:34:46,820 Here we go, this 648 01:34:46,820 --> 01:34:48,260 Seriously though 649 01:34:48,260 --> 01:34:49,800 Then I'll bring it. 650 01:34:49,800 --> 01:34:51,320 I'll set it up. 651 01:34:53,740 --> 01:34:54,420 And let's try our best 652 01:34:55,680 --> 01:34:56,760 Please wait a moment 653 01:34:57,400 --> 01:35:00,120 Yes, it worked fine. 654 01:35:03,360 --> 01:35:04,820 Is it heating up? 655 01:35:06,320 --> 01:35:07,940 Well, this 656 01:35:07,940 --> 01:35:10,640 What will happen if I take this? 657 01:35:11,840 --> 01:35:13,200 I'm glad you did it. 658 01:35:13,200 --> 01:35:14,520 May it go well. 659 01:35:14,520 --> 01:35:17,680 Switch on 660 01:35:24,020 --> 01:35:26,300 Oh wow, amazing! 661 01:35:29,580 --> 01:35:31,000 Amazing binding 662 01:35:33,540 --> 01:35:35,400 Has that changed? 663 01:35:37,880 --> 01:35:39,720 It's converged very well 664 01:35:56,820 --> 01:35:58,220 Ooooh 665 01:36:00,360 --> 01:36:01,030 Wow. 666 01:36:05,110 --> 01:36:07,170 I'm throwing up 667 01:36:07,170 --> 01:36:09,810 Teacher, I've never met anyone so scary before. 668 01:36:09,810 --> 01:36:13,010 Ah, no good. 669 01:36:15,800 --> 01:36:16,410 I'm going 670 01:36:20,920 --> 01:36:22,150 Ah shit 671 01:36:39,480 --> 01:36:40,100 wait a minute 672 01:36:41,140 --> 01:36:42,980 Now, the stains are really bad. 673 01:36:43,920 --> 01:36:44,940 take care 674 01:36:44,940 --> 01:36:46,020 OK? 675 01:36:46,700 --> 01:36:47,580 it's okay 676 01:36:50,080 --> 01:36:50,900 I was able to get out 677 01:36:51,300 --> 01:36:51,780 dangerous 678 01:37:25,840 --> 01:37:29,480 It's still out 679 01:37:36,730 --> 01:37:39,350 Did I go a little too far? 680 01:37:39,350 --> 01:37:40,270 I agree 681 01:37:42,350 --> 01:37:44,370 Is this okay? 682 01:37:47,930 --> 01:37:49,710 Tomorrow 683 01:37:49,710 --> 01:37:51,550 Ah, yes. 684 01:37:52,470 --> 01:37:53,970 Can you put me to bed now? 685 01:37:54,370 --> 01:37:56,070 I agree 686 01:38:07,900 --> 01:38:11,060 What?! Surgery?! 687 01:38:11,520 --> 01:38:13,260 Yes, starting now 688 01:38:13,260 --> 01:38:15,980 Right now! That's so sudden. 689 01:38:15,980 --> 01:38:18,460 Is my child okay? 690 01:38:19,080 --> 01:38:20,680 It's okay. 691 01:38:20,680 --> 01:38:22,540 Simple, I understand. 692 01:38:23,620 --> 01:38:25,720 Easy to use 693 01:38:25,720 --> 01:38:27,600 It will be over soon right? 694 01:38:27,860 --> 01:38:29,880 It's okay. Don't worry. 695 01:38:30,880 --> 01:38:32,620 Well, I'll wait here then. 696 01:38:32,620 --> 01:38:34,620 Yes, please wait 697 01:38:54,290 --> 01:38:57,270 Now, let's perform the surgery. 698 01:38:58,370 --> 01:39:02,230 What is this? It doesn't work. 699 01:39:02,230 --> 01:39:04,130 Where 700 01:39:07,590 --> 01:39:08,450 What is it? 701 01:39:08,450 --> 01:39:09,470 What is this 702 01:39:09,470 --> 01:39:15,020 Please stop 703 01:39:16,180 --> 01:39:19,640 My body won't move 704 01:39:20,240 --> 01:39:21,180 why 705 01:39:21,180 --> 01:39:22,860 Of course. 706 01:39:22,860 --> 01:39:25,740 Does surgery come with anesthesia? 707 01:39:27,920 --> 01:39:31,720 Also, what is this hot thing? 708 01:39:33,560 --> 01:39:34,760 This is it 709 01:39:34,760 --> 01:39:37,340 This makes me 710 01:39:37,340 --> 01:39:41,200 This is a special moisturizer that I made. 711 01:39:42,680 --> 01:39:45,800 When you bathe in this, you will feel more and more comfortable. 712 01:39:47,220 --> 01:39:50,760 No, no, I don't like it. 713 01:39:52,700 --> 01:39:55,840 I've already been bathing 714 01:39:55,840 --> 01:39:57,800 Please, it will be effective. 715 01:40:02,850 --> 01:40:03,770 Please give me a moment 716 01:40:03,770 --> 01:40:05,830 I don't like this 717 01:40:22,130 --> 01:40:23,770 It's a good case. 718 01:40:26,130 --> 01:40:35,090 That's strange. 719 01:40:47,980 --> 01:40:51,620 So let's make it even more effective 720 01:40:51,620 --> 01:40:54,320 What's next time? 721 01:40:54,350 --> 01:41:00,970 This is my special liquid 722 01:41:09,400 --> 01:41:11,560 It will make you feel good. 723 01:41:12,680 --> 01:41:13,240 please 724 01:41:14,080 --> 01:41:15,480 Please stop 725 01:41:16,440 --> 01:41:18,760 What are you talking about? 726 01:41:18,760 --> 01:41:19,100 No! 727 01:41:49,340 --> 01:41:51,180 This is so delicious, isn't it? 728 01:41:55,000 --> 01:41:58,300 I'm the one who'll make sure it's done right. 729 01:41:58,300 --> 01:42:00,160 Please feel good 730 01:42:20,580 --> 01:42:25,410 Dog: I'm scared, please eat it. 731 01:42:26,270 --> 01:42:34,040 Dad, it's okay 732 01:42:34,040 --> 01:42:38,060 The perpetrator's grief 733 01:42:39,680 --> 01:42:50,670 With the cats 734 01:43:08,310 --> 01:43:17,750 This is tough! 735 01:43:18,680 --> 01:43:23,180 wonderful 736 01:43:24,980 --> 01:43:28,140 You are very healthy. 737 01:43:42,220 --> 01:43:42,860 How is your body? 738 01:43:55,930 --> 01:43:57,010 Huh? 739 01:44:05,690 --> 01:44:08,750 Okay, let's add more. 740 01:44:10,410 --> 01:44:13,510 There is no reaction 741 01:45:04,990 --> 01:45:14,230 I'm on this side 742 01:46:07,020 --> 01:46:14,130 The cat is meowing 743 01:46:14,130 --> 01:46:15,990 Playing with daddy 744 01:46:15,990 --> 01:46:19,530 When you find the culprit, 745 01:46:39,160 --> 01:47:23,400 The children were also struggling 746 01:47:46,150 --> 01:47:51,400 It's so good I might go crazy 747 01:47:52,840 --> 01:47:57,560 That sound was just like that. 748 01:47:59,320 --> 01:48:04,680 The machine gave us the proof that we were starting to like Steam. 749 01:48:08,100 --> 01:48:10,180 Your expression has changed 750 01:48:28,080 --> 01:48:29,000 Dad and son talking 751 01:48:29,000 --> 01:48:33,580 Father: If you ask us, we can increase the sensitivity. 752 01:48:34,020 --> 01:48:36,460 I just want it myself 753 01:48:37,880 --> 01:48:39,140 Made my daughter cry 754 01:48:43,790 --> 01:48:45,290 Are you done yet? 755 01:48:47,230 --> 01:48:49,410 It's still just the beginning 756 01:48:50,010 --> 01:48:51,530 I guess so. 757 01:48:52,830 --> 01:48:56,510 I want to do more half-time 758 01:48:57,230 --> 01:48:58,930 What do you want to be? 759 01:48:59,810 --> 01:49:01,610 Ah, yes. 760 01:49:10,350 --> 01:49:14,890 I want lots of Ayapuns 761 01:49:16,470 --> 01:49:18,730 Where do you want me to go and what do you want me to do? 762 01:49:20,270 --> 01:49:21,710 Something that doesn't feel good 763 01:49:21,710 --> 01:49:23,390 The thing about feelings is 764 01:49:32,290 --> 01:49:34,710 Feeling good 765 01:49:35,450 --> 01:49:39,270 Where do you want to be emotionally? 766 01:49:41,070 --> 01:49:45,650 I want your mouth and your mango. 767 01:50:29,240 --> 01:50:33,980 My ass smells 768 01:50:38,660 --> 01:50:40,960 Amazing! 769 01:50:43,300 --> 01:50:45,500 It smells good 770 01:50:45,500 --> 01:50:49,400 dangerous 771 01:50:49,400 --> 01:50:51,680 One more time 772 01:51:10,180 --> 01:51:12,000 I have something to say to her. 773 01:51:13,740 --> 01:51:14,880 I would love to join you guys! 774 01:51:15,880 --> 01:51:16,600 This child always talks loudly. 775 01:51:25,040 --> 01:51:26,040 It's not real 776 01:51:26,040 --> 01:51:27,040 One more time 777 01:51:38,610 --> 01:51:39,530 Ngh 778 01:51:39,530 --> 01:51:50,570 Became 779 01:51:54,130 --> 01:51:57,570 Isn't it fun? 780 01:52:12,610 --> 01:52:14,970 What a nice view! 781 01:52:14,970 --> 01:52:16,710 That's right. 782 01:52:26,990 --> 01:52:28,750 me 783 01:52:58,070 --> 01:53:02,970 Daughter, ☆ 784 01:53:02,970 --> 01:53:03,950 culprit 785 01:53:03,950 --> 01:53:04,150 son 786 01:53:07,330 --> 01:53:08,130 cat 787 01:53:10,110 --> 01:53:10,910 Victims 788 01:53:10,910 --> 01:53:16,930 My mother told me to wait for her to eat. 789 01:53:24,050 --> 01:53:33,900 By eating this way, 790 01:53:34,840 --> 01:53:35,600 Children drink more. 791 01:53:36,280 --> 01:53:36,900 But she's always feeling bad 792 01:53:36,900 --> 01:53:38,180 Are you guys missing something? 793 01:53:47,880 --> 01:53:48,500 When spoken to by family or friends 794 01:53:48,520 --> 01:53:57,500 I enjoy sleeping with my mom. 795 01:53:57,500 --> 01:53:59,540 Are you guys also on hiatus at a weight like this? 796 01:53:59,600 --> 01:54:01,220 it's true! 797 01:54:02,790 --> 01:54:04,430 It starts here 798 01:54:09,110 --> 01:54:10,510 Oh wow. 799 01:54:12,710 --> 01:54:17,410 She gave me my mother's hand back. 800 01:54:21,950 --> 01:54:25,070 I have something to say to her... 801 01:54:25,070 --> 01:54:29,830 You always talk so loud 802 01:54:30,630 --> 01:54:31,770 But it's so good 803 01:54:37,770 --> 01:54:40,330 I couldn't hear my daughter. 804 01:54:46,810 --> 01:54:49,380 What is my son doing in this situation? 805 01:54:49,580 --> 01:54:50,960 We felt we couldn't even tell her. 806 01:54:53,840 --> 01:54:56,950 You always want to be a mom! 807 01:54:59,510 --> 01:55:00,090 Good for you 808 01:55:04,490 --> 01:55:05,650 Feels good 809 01:55:07,430 --> 01:55:08,910 Candy 810 01:55:13,050 --> 01:55:22,880 She became cute. 811 01:55:22,880 --> 01:55:24,640 Where kindness is concerned 812 01:55:27,200 --> 01:55:28,940 Thank you. 813 01:55:29,060 --> 01:55:30,280 I wanted to do that to you, right? 814 01:56:10,800 --> 01:56:11,440 I can hear my daughter scream 815 01:56:11,440 --> 01:56:13,040 The dog is crying loudly 816 01:56:13,840 --> 01:56:16,280 If my son asked me, I might join my mother. 817 01:56:16,280 --> 01:56:18,260 Thank you for helping us 818 01:56:18,260 --> 01:56:19,920 See you again next time 819 01:57:58,550 --> 01:58:05,140 Is it delicious? 820 01:58:05,360 --> 01:58:06,940 Delicious! 821 01:58:06,940 --> 01:58:07,020 It was delicious 822 01:59:13,700 --> 01:59:14,840 She ends up having to eat lunch with her mother so she doesn't hear her daughter's screams. 823 01:59:42,020 --> 01:59:50,100 Father and Son 824 01:59:52,520 --> 01:59:53,920 me 825 02:00:11,960 --> 02:00:14,760 Hey 826 02:00:14,760 --> 02:00:19,840 If O-kun understands, it will be a squall. 827 02:00:56,590 --> 02:00:58,910 My daughter is getting bigger and I need to weigh her. 828 02:01:02,150 --> 02:01:12,340 Depending on the situation, it would be great to have kids with you! 829 02:01:12,340 --> 02:01:21,480 I would also worry about what I would do if I were his son. 830 02:01:21,480 --> 02:01:28,560 During this time, I was cared for not only by my mother, but also by my father and friends. 831 02:01:28,560 --> 02:01:31,320 If you want this, spread your pussy wide open yourself. 832 02:01:31,320 --> 02:01:31,880 here? 833 02:02:18,020 --> 02:02:19,080 I won't wait! 834 02:02:51,200 --> 02:02:52,800 Wow, it's big. 835 02:02:52,800 --> 02:02:53,500 That's amazing. 836 02:03:02,860 --> 02:03:05,180 It's all set. 837 02:03:06,880 --> 02:03:07,400 hang on 838 02:03:32,460 --> 02:03:33,420 My son stops screaming 839 02:03:33,420 --> 02:03:35,500 The dog is angry 840 02:03:35,500 --> 02:03:36,220 I like it too 841 02:03:36,220 --> 02:03:38,760 How about you, Grandpa? 842 02:03:41,760 --> 02:03:42,440 culprit 843 02:03:53,860 --> 02:03:55,660 With cats 844 02:04:12,980 --> 02:04:14,900 My mom and I played with food. 845 02:04:15,100 --> 02:04:33,600 They ate until they were full! 846 02:04:41,910 --> 02:04:43,710 Make yourself feel good 847 02:04:43,710 --> 02:04:45,550 Okay, that feels good. 848 02:05:01,930 --> 02:05:02,570 amazing 849 02:05:15,080 --> 02:05:17,540 I haven't slept much until now. 850 02:05:30,720 --> 02:05:37,500 My son has a sad look on his face 851 02:05:37,600 --> 02:05:47,590 The dog didn't say anything 852 02:05:47,590 --> 02:05:51,580 They were sleeping together at the time 853 02:05:51,580 --> 02:05:59,060 Just like us 854 02:05:59,060 --> 02:06:00,320 You will always be happy 855 02:06:00,340 --> 02:06:04,480 Seriously? 856 02:06:18,750 --> 02:06:20,430 New 857 02:06:20,430 --> 02:06:20,510 Also 858 02:06:27,730 --> 02:06:28,890 good 859 02:06:28,890 --> 02:06:31,090 new 860 02:06:31,090 --> 02:06:32,960 Please 861 02:06:32,960 --> 02:06:40,480 Ah ha ha 862 02:06:48,320 --> 02:06:49,720 Huh? 863 02:07:05,540 --> 02:07:08,800 My daughter is crying loudly. 864 02:07:08,800 --> 02:07:10,040 My son's mother told me. 865 02:07:10,520 --> 02:07:11,000 She always smiles 866 02:07:11,000 --> 02:07:12,360 I want to be with my father 867 02:07:14,000 --> 02:07:23,000 I found him sleeping while playing with his grandma, 868 02:07:23,100 --> 02:07:23,860 It's easy for children to hear. 869 02:07:24,940 --> 02:07:27,960 I ended up waking up with my son. 870 02:07:28,920 --> 02:07:29,300 Babies love it too! 871 02:07:29,300 --> 02:07:29,780 How was she? 872 02:07:59,020 --> 02:07:59,880 This situation started from 873 02:08:03,020 --> 02:08:03,360 Daddy" ☆ 874 02:08:03,360 --> 02:08:04,320 Marnina! 875 02:08:17,380 --> 02:08:17,860 culprit 876 02:08:17,860 --> 02:08:20,960 Cat meowing 877 02:08:51,300 --> 02:09:07,020 Well, I'll show you this. 878 02:09:13,800 --> 02:09:16,820 At best, you should do it. 879 02:09:16,820 --> 02:09:45,130 Older sister 880 02:10:05,910 --> 02:10:24,260 Please show me your father's face. 881 02:10:24,260 --> 02:10:25,000 Please do your best! 882 02:10:28,160 --> 02:10:30,880 It's ok, it feels good 883 02:11:07,000 --> 02:11:10,110 My son is smiling sadly 884 02:11:10,110 --> 02:11:18,160 Hug a dog 885 02:11:18,160 --> 02:11:29,640 As a criminal, 886 02:11:32,310 --> 02:11:45,960 Cats, horses etc. 887 02:12:37,040 --> 02:12:38,220 Isn't this going too far? 888 02:12:38,220 --> 02:12:40,360 No, this is tough. 889 02:12:48,340 --> 02:12:50,380 I don't want to hear about the seven dreams. 890 02:12:51,540 --> 02:12:55,720 Professor Ichinoseki's money is a little too much. 891 02:12:57,160 --> 02:12:58,520 But you know 892 02:12:58,520 --> 02:12:59,340 bad 893 02:13:00,720 --> 02:13:02,300 I can't come back 894 02:13:03,300 --> 02:13:04,700 What did you put in? 895 02:13:04,700 --> 02:13:08,820 No, many kids can eat. 896 02:13:08,820 --> 02:13:11,320 Ichika, this was just a cold, right? 897 02:13:11,320 --> 02:13:12,500 It's already wind 898 02:13:12,500 --> 02:13:14,560 I'm in trouble for this to happen 899 02:13:14,560 --> 02:13:16,080 It's too much. 900 02:13:16,080 --> 02:13:17,100 It's not me 901 02:13:17,100 --> 02:13:19,440 It's not me. 902 02:13:19,440 --> 02:13:20,520 But 903 02:13:20,520 --> 02:13:22,720 Such a young girl 904 02:13:23,460 --> 02:13:24,660 Later, he grew old. 905 02:13:24,660 --> 02:13:27,700 I'll be drinking Jinpari with my uncle. 906 02:13:27,700 --> 02:13:28,580 So that was good? 907 02:13:29,780 --> 02:13:30,760 Is that so? 908 02:13:31,220 --> 02:13:35,960 I'll punish this young person who says this as soon as possible. 909 02:13:36,640 --> 02:13:38,660 There won't be more victims later. 910 02:13:38,660 --> 02:13:39,580 Certainly. 911 02:13:40,440 --> 02:13:42,700 Wouldn't it be better to kill Okada instead? 912 02:13:44,340 --> 02:13:46,140 Well, it's not like that. 913 02:13:46,140 --> 02:13:47,700 Because we are people we like 914 02:13:49,740 --> 02:13:51,160 Because we are together 915 02:13:52,140 --> 02:13:53,800 Yokota is able to work for the good of others. 916 02:13:54,500 --> 02:13:55,980 It's a real contribution to society. 917 02:13:55,980 --> 02:13:59,140 Laugh together 918 02:13:59,140 --> 02:13:59,740 Produced by AZER [created using whisperjav 0.7] 55789

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.