All language subtitles for Folge 34

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂź)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,000 . 2 00:00:02,440 --> 00:00:04,440 * Musik * 3 00:00:18,840 --> 00:00:22,840 * WhatsApp-GerĂ€usch * 4 00:00:30,280 --> 00:00:34,280 * Amira atmet tief durch. * 5 00:00:47,440 --> 00:00:51,440 * WhatsApp-GerĂ€usch * 6 00:00:53,840 --> 00:00:57,840 * WhatsApp-GerĂ€usch * 7 00:01:25,800 --> 00:01:29,800 * Amira schmunzelt laut. * 8 00:01:33,960 --> 00:01:37,960 * WhatsApp-GerĂ€usch * 9 00:01:39,720 --> 00:01:43,720 (leise:) Ja! 10 00:02:00,120 --> 00:02:04,120 * Amira atmet hörbar aus. * 11 00:02:09,760 --> 00:02:13,760 * WhatsApp-GerĂ€usch * 12 00:02:33,280 --> 00:02:37,280 * WhatsApp-GerĂ€usch * 13 00:02:44,000 --> 00:02:48,000 * WhatsApp-GerĂ€usch * 14 00:02:51,280 --> 00:02:55,280 * Musik * 15 00:02:56,920 --> 00:02:59,360 # Du bist nicht zu ĂŒbersehen 16 00:02:59,480 --> 00:03:01,880 # Babygirl, du bist nice 17 00:03:02,000 --> 00:03:04,320 # Du bist wirklich wunderschön 18 00:03:04,440 --> 00:03:06,720 # Babygirl, du bist nice 19 00:03:06,840 --> 00:03:09,320 # Wenn du willst, lass uns gehen 20 00:03:09,440 --> 00:03:11,600 # Was meins ist, ist deins 21 00:03:11,720 --> 00:03:13,720 # Lass die anderen einfach stehen 22 00:03:14,480 --> 00:03:16,840 # Und dann bist du meins, meins, meins 23 00:03:16,960 --> 00:03:19,560 # Und ich habe schon gedacht, vielleicht treff' ich sie nie 24 00:03:19,680 --> 00:03:21,840 # Es war kurz nach acht, sie war fresh mit dem Stil 25 00:03:21,960 --> 00:03:24,760 # Blicke machen schwach 26 00:03:24,880 --> 00:03:27,280 # Ein Traum wie sie lĂ€uft in der Jeans, ich bin nicht mal richtig wach 27 00:03:27,400 --> 00:03:31,040 * WhatsApp-GerĂ€usch * 28 00:03:31,160 --> 00:03:34,840 # Glaub, ich hab mich verliebt 29 00:03:34,960 --> 00:03:36,760 # Glaub, ich hab mich verliebt 30 00:03:36,880 --> 00:03:40,880 * WhatsApp-GerĂ€usch * 31 00:03:44,080 --> 00:03:48,080 * Stille * 32 00:03:48,440 --> 00:03:52,440 * Er singt etwas auf Arabisch. * 33 00:03:55,400 --> 00:03:59,400 (Mutter ruft:) Amira! 34 00:04:00,360 --> 00:04:04,360 * Mutter spricht auf Arabisch. * 35 00:04:06,880 --> 00:04:10,880 * Er singt etwas auf Arabisch. * 36 00:04:19,720 --> 00:04:23,720 (Er singt weiter:) # Ich hasse meine Stimme sehr. 37 00:04:24,160 --> 00:04:28,160 # Obwohl ich versuche, alles fĂŒr dich zu singen, meine Liebe. 38 00:04:32,680 --> 00:04:36,680 (Lacht:) Alter, geht nicht. Scheiße, meine Stimme, oder? 39 00:04:36,800 --> 00:04:40,800 Beste GrĂŒĂŸe, meine Liebe. 40 00:04:48,080 --> 00:04:52,080 * GesprĂ€che auf Arabisch im Hintergrund * 41 00:04:54,360 --> 00:04:58,360 * Romantische Musik * 42 00:05:11,920 --> 00:05:15,600 # This is my hello 43 00:05:15,720 --> 00:05:19,040 # This is my clumsy goodbye 44 00:05:19,160 --> 00:05:22,760 # I'm putting my glass down 45 00:05:22,880 --> 00:05:26,880 # I wanna remember tonight 46 00:05:28,920 --> 00:05:31,720 # The silence felt justified 47 00:05:31,840 --> 00:05:34,680 * WhatsApp-GerĂ€usch * 48 00:05:34,800 --> 00:05:38,080 # Learning your colors 49 00:05:38,200 --> 00:05:42,200 # The different shades of your eye 50 00:05:42,440 --> 00:05:46,200 # Give me your worst thought 51 00:05:46,320 --> 00:05:50,320 # You turn away with a sigh 52 00:05:53,760 --> 00:05:57,280 * Ausruf auf Arabisch * 53 00:05:57,400 --> 00:06:00,880 * Stille * 54 00:06:01,000 --> 00:06:03,840 Fuck! 55 00:06:03,960 --> 00:06:07,960 Ach du Scheiße. 56 00:06:10,560 --> 00:06:13,400 Ich muss rein. - Nein! 57 00:06:13,520 --> 00:06:16,640 Essam, mach mal die TĂŒr auf. - Nein. 58 00:06:16,760 --> 00:06:18,600 Essam, mach die verdammte TĂŒr auf. 59 00:06:18,720 --> 00:06:20,480 Nein, ich mach nicht. 60 00:06:20,600 --> 00:06:23,200 Essam, ich muss los. 61 00:06:23,320 --> 00:06:27,320 * Sie sprechen Arabisch. * 62 00:06:33,160 --> 00:06:37,120 Warte. 63 00:06:37,240 --> 00:06:41,240 Du bist so eine NervensĂ€ge, ich schwöre. 64 00:06:42,880 --> 00:06:46,880 Wehe, du lachst. 65 00:06:47,200 --> 00:06:50,760 Alter, du siehst aus wie Donald Trump. 66 00:06:50,880 --> 00:06:54,880 Fuck. 67 00:07:03,000 --> 00:07:05,960 * Amira lacht. * 68 00:07:06,080 --> 00:07:10,080 Und jetzt? 69 00:07:10,520 --> 00:07:14,520 (Prustet:) Entschuldigung. 70 00:07:15,000 --> 00:07:19,000 Was hast du da gemacht? 71 00:07:20,520 --> 00:07:24,480 Warum? 72 00:07:24,600 --> 00:07:27,520 Warum hast du mich nicht gefragt? Ich hĂ€tte dir doch geholfen. 73 00:07:27,640 --> 00:07:30,480 Ey, du hilfst mir nie. 74 00:07:30,600 --> 00:07:32,840 HĂ€? 75 00:07:32,960 --> 00:07:35,560 Du und ich, wir sind quasi Feinde. 76 00:07:35,680 --> 00:07:39,240 Was laberst du? 77 00:07:39,360 --> 00:07:43,360 (Er prustet:) Die ganzen Chicas stehen nur auf blonde Mann. 78 00:07:45,120 --> 00:07:47,600 Was laberst du fĂŒr einen Bullshit? 79 00:07:47,720 --> 00:07:51,720 Ich mache die Regeln nicht. 80 00:07:56,200 --> 00:07:59,320 Okay. Ich gehe jetzt noch mal was fĂŒr die Haare holen. 81 00:07:59,440 --> 00:08:01,720 Du bleibst hier und machst niemandem die TĂŒr auf. Okay? 82 00:08:01,840 --> 00:08:03,400 Wir kriegen das wieder hin, ja? 83 00:08:03,520 --> 00:08:05,160 Okay. 84 00:08:05,280 --> 00:08:07,480 Aber wie du es Mama und Papa beibringst, keine Ahnung. 85 00:08:07,600 --> 00:08:11,600 * WhatsApp-GerĂ€usch * 86 00:08:12,520 --> 00:08:15,040 Danke. 87 00:08:15,160 --> 00:08:17,640 Essam, du bist mein kleiner Bruder. 88 00:08:17,760 --> 00:08:20,320 Egal, was ist, ich helfe dir immer. 89 00:08:20,440 --> 00:08:24,440 Auch wenn du aussiehst wie Donald Trump. * FotogerĂ€usch * 90 00:08:28,560 --> 00:08:32,560 Ich sehe wirklich irgendwie wie Donald Trump aus. 91 00:08:46,960 --> 00:08:49,720 Hörst du das? 92 00:08:49,840 --> 00:08:52,360 * Sehr laute SexgerĂ€usche * 93 00:08:52,480 --> 00:08:56,480 Alter, nee. 94 00:08:56,840 --> 00:09:00,840 Echt jetzt? Ist nicht dein Ernst. 95 00:09:02,840 --> 00:09:05,480 * Sehr laute SexgerĂ€usche * 96 00:09:05,600 --> 00:09:09,600 Musik? Wenigstens hat ein PĂ€rchen Spaß. 97 00:09:11,680 --> 00:09:15,680 * Musik * 98 00:09:25,400 --> 00:09:29,400 Hey! Na? 99 00:09:31,600 --> 00:09:33,840 How is it going? 100 00:09:33,960 --> 00:09:37,960 Leute, was macht ihr hier? Warum geht ihr nicht rein? 101 00:09:40,360 --> 00:09:43,400 * Sehr laute SexgerĂ€usche * 102 00:09:43,520 --> 00:09:47,520 (Amira flĂŒstert:) Ach du Scheiße. 103 00:09:48,040 --> 00:09:50,840 * Sehr laute SexgerĂ€usche * 104 00:09:50,960 --> 00:09:54,680 * Sie mĂŒssen lachen. * 105 00:09:54,800 --> 00:09:58,800 Und bei dir so? Wie lĂ€uft es mit deiner Bewerbung? 106 00:09:59,280 --> 00:10:02,040 Ganz gut, danke. 107 00:10:02,160 --> 00:10:04,640 Ich mache gerade den Bewerbungsfilm fertig. 108 00:10:04,760 --> 00:10:06,280 Ein Top-Film. 109 00:10:06,400 --> 00:10:08,080 Echt? Worum geht es? 110 00:10:08,200 --> 00:10:11,480 ErzĂ€hle mal. 111 00:10:11,600 --> 00:10:14,160 Ist ein bisschen schwierig, in zwei Worten zusammenzufassen. 112 00:10:14,280 --> 00:10:16,360 Quatsch, das kriegst du hin. 113 00:10:16,480 --> 00:10:19,600 Worum geht es? 114 00:10:19,720 --> 00:10:23,720 Es ist ein Konzept mit vielen unterschiedlichen... 115 00:10:24,800 --> 00:10:28,800 (Matteo:) Aliens. 116 00:10:29,240 --> 00:10:32,480 Aliens? 117 00:10:32,600 --> 00:10:36,600 Ja, auf den ersten Blick Aliens. 118 00:10:37,000 --> 00:10:39,960 Auf den zweiten Blick ist eine tiefere Bedeutung hinter. 119 00:10:40,080 --> 00:10:42,160 Und was? 120 00:10:42,280 --> 00:10:44,520 Körperteile, die rumfliegen. 121 00:10:44,640 --> 00:10:48,640 Wie einfallsreich, lecker. 122 00:10:49,920 --> 00:10:53,920 Und du? Was geht so bei dir? 123 00:10:54,720 --> 00:10:57,120 Bei mir ist alles prima. 124 00:10:57,240 --> 00:10:59,760 Hey. 125 00:10:59,880 --> 00:11:03,680 Na. 126 00:11:03,800 --> 00:11:06,400 Was ist los? Warum gehen wir nicht rein? 127 00:11:06,520 --> 00:11:09,000 * Sehr laute SexgerĂ€usche * 128 00:11:09,120 --> 00:11:13,120 Vögeln die? 129 00:11:18,080 --> 00:11:20,880 Okay. Mir reicht es, ich beende es jetzt. 130 00:11:21,000 --> 00:11:24,000 Nein, vielleicht machen die die Happy-Baby-Pose. 131 00:11:24,120 --> 00:11:25,920 Sam, hör auf. 132 00:11:26,040 --> 00:11:28,160 Wieso? Warum bist du immer so spießig? 133 00:11:28,280 --> 00:11:30,400 Ich bin doch nicht spießig. 134 00:11:30,520 --> 00:11:34,040 Ach ja? - Ja. 135 00:11:34,160 --> 00:11:37,720 Jungs, bin ich spießig? 136 00:11:37,840 --> 00:11:41,840 Guck mal an, Bier. 137 00:11:45,800 --> 00:11:49,080 Was sollte die Aktion mit Mohammed? 138 00:11:49,200 --> 00:11:51,600 Was meinst du? 139 00:11:51,720 --> 00:11:54,040 Ich habe euch draußen gesehen. 140 00:11:54,160 --> 00:11:56,560 Ich wusste nicht, dass du auf ihn stehst. 141 00:11:56,680 --> 00:11:59,160 Sam, ich stehe nicht auf ihn. 142 00:11:59,280 --> 00:12:03,280 Er ist so voll nicht mein Typ. 143 00:12:05,240 --> 00:12:09,240 Okay. Aber falls du auf ihn stehst, wĂ€re es fĂŒr mich nicht schlimm. 144 00:12:10,560 --> 00:12:14,560 Okay. Aber ich stehe nicht auf ihn. 145 00:12:14,880 --> 00:12:18,200 Aber falls du auf ihn stehst, ist es ĂŒberhaupt nicht schlimm. 146 00:12:18,320 --> 00:12:22,320 Okay? - Okay. 147 00:12:23,920 --> 00:12:27,920 Hallo. 148 00:12:28,240 --> 00:12:30,760 Da seid ihr ja schon, wartet ihr schon lange? 149 00:12:30,880 --> 00:12:33,920 Gar nicht. - Wir sind gerade erst jetzt gekommen. 150 00:12:34,040 --> 00:12:38,040 Ich ziehe mir mal kurz was Richtiges an. 151 00:12:38,840 --> 00:12:41,800 Wir mussten noch mit dem Vermieter was klĂ€ren. 152 00:12:41,920 --> 00:12:44,320 Ja. 153 00:12:44,440 --> 00:12:47,560 Wo ist denn der Vermieter? - Der war am Telefon. 154 00:12:47,680 --> 00:12:49,960 (Verlegen:) Am Telefon haben wir was mit dem geklĂ€rt. 155 00:12:50,080 --> 00:12:51,400 Aha. 156 00:12:51,520 --> 00:12:53,800 Wo ist denn eigentlich Carlos? 157 00:12:53,920 --> 00:12:57,280 Der schlĂ€ft. Aber ihr könnt ja auch schon mal reinkommen. 158 00:12:57,400 --> 00:13:01,400 Carlos schlĂ€ft? - Ja, der hatte bestimmt eine anstrengende Zeit. 159 00:13:03,880 --> 00:13:07,880 * Sie blĂ€st mit jedem Schlag Luft raus. * 160 00:13:08,920 --> 00:13:12,920 * Musik * 161 00:13:18,440 --> 00:13:22,440 * Sie atmet schwer. * 162 00:13:23,800 --> 00:13:27,800 * WhatsApp-GerĂ€usch * 163 00:13:34,600 --> 00:13:38,600 * Amira lacht. * 164 00:13:40,200 --> 00:13:44,200 * Telefon klingelt. * 165 00:13:46,120 --> 00:13:48,120 Hey. Wie geht es dir? 166 00:13:49,440 --> 00:13:52,600 Ich habe dich vermisst. - Ich dich auch. 167 00:13:52,720 --> 00:13:56,720 Ey. 168 00:13:59,160 --> 00:14:03,160 Voll krass, sieht echt cool aus. 169 00:14:03,760 --> 00:14:07,080 Ich habe so einen Muskelkater, Mia, ich kann nicht mehr. 170 00:14:07,200 --> 00:14:08,920 * WhatsApp-GerĂ€usch * 171 00:14:09,040 --> 00:14:11,000 Vom Boxen? 172 00:14:11,120 --> 00:14:15,120 Warte mal ganz kurz, Schatz. 173 00:14:16,480 --> 00:14:19,840 * WhatsApp-GerĂ€usch * 174 00:14:19,960 --> 00:14:23,400 Sorry. Hast du deine Abgabe eigentlich schon geschafft? 175 00:14:23,520 --> 00:14:26,480 Ja, war ziemlich knapp. Aber ich habe es noch hinbekommen. 176 00:14:26,600 --> 00:14:29,200 Und die Chefin fand den Artikel sogar richtig gut. 177 00:14:29,320 --> 00:14:32,840 Cool. - Und bei dir so? 178 00:14:32,960 --> 00:14:36,960 Voll gut. Ich bin gerade dabei, Australien alles vorzubereiten. 179 00:14:37,520 --> 00:14:41,520 Wie aufregend. Wem schreibst du? 180 00:14:41,680 --> 00:14:44,600 Nur mit meinem Bruder. 181 00:14:44,720 --> 00:14:47,280 Von dem hat Sam ja schon voll geschwĂ€rmt. 182 00:14:47,400 --> 00:14:50,040 Den hast du uns ja vorenthalten. 183 00:14:50,160 --> 00:14:53,480 Ja und, ist das schlimm? Reiche ich euch den nicht? 184 00:14:53,600 --> 00:14:56,440 Doch, klar reichst du. - Genau das wollte ich hören. 185 00:14:57,040 --> 00:15:01,040 * WhatsApp-GerĂ€usch * 186 00:15:02,160 --> 00:15:05,040 Was ist denn so witzig? - Nichts, wieso? 187 00:15:05,160 --> 00:15:07,360 Du grinst. 188 00:15:07,480 --> 00:15:10,280 Ich grinste gar nicht, ich bin total ernst. 189 00:15:10,400 --> 00:15:13,880 Okay, du bist voll ernst. 190 00:15:14,000 --> 00:15:18,000 Mia? Kannst du eigentlich ein Geheimnis fĂŒr dich behalten? 191 00:15:21,360 --> 00:15:25,360 Klar. 192 00:15:27,440 --> 00:15:31,440 Ähm... 193 00:15:32,280 --> 00:15:36,280 Eventuell gibt es da jetzt jemanden, den ich irgendwie mag. 194 00:15:39,600 --> 00:15:42,400 Echt? 195 00:15:42,520 --> 00:15:45,240 Voll sĂŒĂŸ. 196 00:15:45,360 --> 00:15:48,360 Chill mal jetzt. Er ist eigentlich gar nicht mein Typ. 197 00:15:48,640 --> 00:15:51,720 Er ist so groß, hat so lange, schwarze Locken. 198 00:15:51,840 --> 00:15:54,080 Und so dunkle Augen. Halt gar nicht mein Typ. 199 00:15:54,200 --> 00:15:55,880 Ach so. 200 00:15:56,000 --> 00:15:58,800 Du hast nicht seine buschigen Augenbrauen gesehen, 201 00:15:58,920 --> 00:16:00,880 noch schlimmer als deine. 202 00:16:01,000 --> 00:16:03,640 Nein, dann hat er einen fetten Schnauzer. 203 00:16:03,760 --> 00:16:06,000 Der betont voll seine dicken Lippen. 204 00:16:06,120 --> 00:16:08,600 Seine Lippen sehen einfach so mega weich aus. 205 00:16:08,720 --> 00:16:11,440 Der ist jeden Tag mit meinen BrĂŒdern im Fitnessstudio. 206 00:16:11,560 --> 00:16:14,240 Und hat voll viele Muckis, das geht gar nicht. 207 00:16:14,360 --> 00:16:16,000 Aber? 208 00:16:16,120 --> 00:16:18,800 Ich weiß nicht. 209 00:16:18,920 --> 00:16:21,240 Was weißt du nicht? 210 00:16:21,360 --> 00:16:25,360 Manchmal ist er halt so mega sĂŒĂŸ. 211 00:16:27,080 --> 00:16:31,080 Aber ich weiß nicht. 212 00:16:32,480 --> 00:16:36,120 Voll schön. 213 00:16:36,240 --> 00:16:38,800 Scheiße, ich muss los. 214 00:16:38,920 --> 00:16:41,680 Warte noch ganz kurz. Du musst mir noch von Alex erzĂ€hlen. 215 00:16:41,800 --> 00:16:44,440 ErzĂ€hle ich dir spĂ€ter, er kommt dieses Wochenende. 216 00:16:44,560 --> 00:16:48,560 TschĂŒss. - TschĂŒss, Schatz, pass auf dich auf. 217 00:16:52,360 --> 00:16:56,360 * Klaviermusik * 218 00:17:06,600 --> 00:17:09,000 Jetzt komm schon, ich will so gerne gucken. 219 00:17:09,600 --> 00:17:13,600 * Mutter spricht Arabisch. * - (Amira:) Nein. 220 00:17:14,360 --> 00:17:16,560 * WhatsApp-GerĂ€usch * 221 00:17:16,680 --> 00:17:20,680 Ist doch nicht so verbrannt, ist doch voll gut. 222 00:17:20,920 --> 00:17:24,400 Der Film ist so schön, ich freue mich wirklich. 223 00:17:24,520 --> 00:17:28,520 Ich sterbe jedes Mal. 224 00:17:29,320 --> 00:17:32,880 Es gibt mir GĂ€nsehaut, guck mal, wie ein HĂŒhnchen. 225 00:17:33,000 --> 00:17:36,480 Ja. 226 00:17:36,600 --> 00:17:39,600 An wen schreibst du denn da? 227 00:17:39,720 --> 00:17:43,240 Ist nur Kiki. - Kiki, Blonde, ja? 228 00:17:43,360 --> 00:17:47,360 Willst du sie nicht mal zum Essen einladen? Ich finde sie so nett. 229 00:17:47,720 --> 00:17:50,280 Ja, ich schau mal. 230 00:17:50,400 --> 00:17:54,400 Die ist so dĂŒnn, weißt du. 231 00:17:59,160 --> 00:18:01,880 Du erzĂ€hlst mir gar nichts mehr. 232 00:18:02,000 --> 00:18:05,400 Quatsch, stimmt doch gar nicht. 233 00:18:05,520 --> 00:18:09,520 FrĂŒher haben wir immer alle Geheimnisse geteilt, alle. 234 00:18:20,240 --> 00:18:24,240 Es gibt da eventuell einen Jungen, den ich mag. 235 00:18:28,160 --> 00:18:30,040 Moslem? 236 00:18:30,160 --> 00:18:32,440 Ja, natĂŒrlich. 237 00:18:32,560 --> 00:18:34,920 Und, wie ist er so? 238 00:18:35,040 --> 00:18:39,040 Er ist sĂŒĂŸ. 239 00:18:40,000 --> 00:18:44,000 Und schlau. 240 00:18:44,200 --> 00:18:47,920 Und er kann gut kochen. 241 00:18:48,040 --> 00:18:52,040 Werdet ihr nicht verhungern. 242 00:18:57,360 --> 00:18:58,840 Sieht er gut aus? 243 00:18:58,960 --> 00:19:00,640 Mama! 244 00:19:00,760 --> 00:19:04,760 Was denn? Nichts darf man mehr fragen. 245 00:19:06,160 --> 00:19:09,280 Ja, natĂŒrlich sieht er gut aus. 246 00:19:09,400 --> 00:19:13,400 Dann ist ja alles gut. 247 00:19:16,240 --> 00:19:19,720 Wann stellst du ihn mir vor? 248 00:19:19,840 --> 00:19:23,840 Ich wĂŒrde ihn schon gerne erst mal ein bisschen kennen lernen. 249 00:19:25,200 --> 00:19:28,640 Okay. Wollen wir jetzt den Film weiter schauen? 250 00:19:28,760 --> 00:19:32,400 Es kommt nĂ€mlich jetzt meine absolute Lieblingsstelle. 251 00:19:32,520 --> 00:19:36,520 * Sie spricht Arabisch. * 252 00:19:40,480 --> 00:19:44,480 * Film lĂ€uft weiter. * 253 00:19:50,000 --> 00:19:52,840 Weißt du, egal, was passiert, bei denen, 254 00:19:52,960 --> 00:19:56,960 die Mutter ist gestorben, die tanzen. Der Vater ist gestorben, die tanzen. 255 00:19:57,440 --> 00:20:00,960 Die Frau heiratet, die tanzen. 256 00:20:01,080 --> 00:20:03,520 Die tanzen, die tanzen. 257 00:20:03,640 --> 00:20:06,280 Man lebt nur einmal. 258 00:20:06,400 --> 00:20:09,240 # Do you think I'm stupid? 259 00:20:09,360 --> 00:20:12,240 # Do you think I'm bat shit crazy, having you on my mind 260 00:20:12,360 --> 00:20:15,080 # Do you think I'm helpless? 261 00:20:15,200 --> 00:20:18,080 # My algebra gon' equal you every time 262 00:20:18,200 --> 00:20:21,200 # Do you think I'm calling? 263 00:20:21,320 --> 00:20:24,200 # Do you think I'm calling out your name every night 264 00:20:24,320 --> 00:20:26,760 # Girl, I have fallen for you 265 00:20:26,880 --> 00:20:30,880 Na? - Na? 266 00:20:32,640 --> 00:20:36,640 Du siehst gut aus. - Danke. 267 00:20:38,880 --> 00:20:41,480 Hast du mich nicht vermisst? 268 00:20:41,600 --> 00:20:45,360 (Amira lacht:) Nö. 269 00:20:45,480 --> 00:20:49,480 Echt jetzt? Glaube ich dir aber nicht. 270 00:20:51,880 --> 00:20:54,280 * GelĂ€chter * 271 00:20:54,400 --> 00:20:57,120 Scheiße. 272 00:20:57,240 --> 00:21:00,280 Was ist los? - (Amira flĂŒstert:) Sei leise. 273 00:21:00,400 --> 00:21:04,400 Was ist denn los, Mann? - Ich kenne die. 274 00:21:04,600 --> 00:21:07,680 Na und? Ich glaube, die sind jetzt weg. 275 00:21:07,800 --> 00:21:11,800 Lass doch die labern, ist doch scheißegal. 276 00:21:13,120 --> 00:21:15,840 Die können sagen, was die wollen. 277 00:21:15,960 --> 00:21:19,960 FĂŒr dich vielleicht egal, aber fĂŒr mich nicht. 278 00:21:25,160 --> 00:21:28,240 * Handy vibriert. * 279 00:21:28,360 --> 00:21:32,360 * Handy vibriert erneut. * 280 00:21:36,520 --> 00:21:40,520 Wer ist da? - Ist nur Kiki. 281 00:21:41,160 --> 00:21:43,160 Ich ruf sie spĂ€ter noch zurĂŒck. 282 00:21:57,160 --> 00:22:01,160 Hallo! 283 00:22:02,960 --> 00:22:06,960 Oh, Mann. 284 00:22:08,120 --> 00:22:10,600 Wollen wir Boxen? 285 00:22:10,720 --> 00:22:13,760 Boxen? Komm! 286 00:22:13,880 --> 00:22:15,840 # Out with the good, in with the bad 287 00:22:15,960 --> 00:22:18,560 # Sometimes I think I prefer to be sad 288 00:22:18,680 --> 00:22:21,760 # In a darkness 289 00:22:21,880 --> 00:22:23,160 # Jump in a pool 290 00:22:23,280 --> 00:22:24,720 # Water is cool 291 00:22:24,840 --> 00:22:26,000 # Deep and it's blue 292 00:22:26,120 --> 00:22:28,000 # I'm just a fool 293 00:22:28,120 --> 00:22:31,280 # Am I drowning 294 00:22:31,400 --> 00:22:34,800 # These are my only regrets 295 00:22:34,920 --> 00:22:38,920 # I remember, acting badly 296 00:22:39,600 --> 00:22:43,040 Hör auf. 297 00:22:43,160 --> 00:22:47,160 * Handy vibriert. * 298 00:22:48,240 --> 00:22:52,240 Ich muss da jetzt echt ran. Kiki hat schon dreimal angerufen. 299 00:22:53,160 --> 00:22:55,080 Hallo. 300 00:22:55,200 --> 00:22:59,200 Hey. 301 00:22:59,360 --> 00:23:03,360 Was? Bei uns? 302 00:23:03,720 --> 00:23:06,040 Okay. Ja, ich komme. Nein, bis dann, ciao. 303 00:23:08,200 --> 00:23:10,160 Hey, sorry, ich muss ganz schnell nach Hause. 304 00:23:10,280 --> 00:23:12,040 Ich muss mich beeilen. - Warum? 305 00:23:12,160 --> 00:23:13,400 Ich erklĂ€re es dir spĂ€ter, okay? 306 00:23:13,520 --> 00:23:16,920 Warte, ich komm mit. - Sorry! 307 00:23:17,040 --> 00:23:19,800 # He met Marmalade down in Old New Orleans 308 00:23:19,920 --> 00:23:23,560 # Struttin' her stuff on the street 309 00:23:23,680 --> 00:23:27,680 # She said, "Hello, hey Joe, you wanna give it a go?" 310 00:23:27,800 --> 00:23:31,320 # Gitchi, gitchi, ya-ya, da-da 311 00:23:31,440 --> 00:23:35,440 # Gitchi, gitchi, ya-ya, here 312 00:23:35,640 --> 00:23:39,480 # Mocha chocolata, ya, ya 313 00:23:39,600 --> 00:23:43,320 # Creole Lady Marmalade 314 00:23:43,440 --> 00:23:46,960 # Voulez-vous coucher avec moi ce soir? 315 00:23:47,080 --> 00:23:51,080 # Voulez-vous coucher avec moi? 316 00:23:59,080 --> 00:24:02,640 # Vooulez-vous coucher avec moi ce soir? 317 00:24:02,760 --> 00:24:06,760 # Vooulez-vous coucher avec moi ce soir? 318 00:24:11,960 --> 00:24:13,280 Wo ist Essam? 319 00:24:13,400 --> 00:24:17,400 Keine Ahnung. 320 00:24:22,640 --> 00:24:25,240 Sorry, Amira. Essam meinte, es sei voll okay fĂŒr dich. 321 00:24:25,360 --> 00:24:29,360 Und es sei abgesprochen geswesen, wo sind eigentlich deine Eltern? 322 00:24:29,640 --> 00:24:32,120 Auf einer Hochzeit. 323 00:24:32,240 --> 00:24:34,960 Und wie lange? - Das ganze Wochenende. 324 00:24:35,080 --> 00:24:39,080 Das ist voll schöner Lippenstift. 325 00:24:42,800 --> 00:24:45,280 Ich bringe ihn um. 326 00:24:45,400 --> 00:24:48,440 Sag mal, bist du eigentlich völlig bescheuert, oder was? 327 00:24:48,560 --> 00:24:50,960 Schwesterherz. - Was ist das hier? 328 00:24:51,080 --> 00:24:55,080 Ist ein bisschen außer Kontrolle geraten. 329 00:24:55,400 --> 00:24:57,760 Hast du etwa getrunken? - Nein. 330 00:24:57,880 --> 00:25:01,080 Essam! 331 00:25:01,200 --> 00:25:05,200 Guck mal, da ist die schönste Frau der Welt. 332 00:25:07,840 --> 00:25:11,840 Hey! - (zögerlich:) Hey... 333 00:25:17,760 --> 00:25:21,720 Hey, Essam, lĂ€sst du meine Freundin mal in Ruhe, Alter! 334 00:25:21,840 --> 00:25:25,840 Was soll die Scheiße. 335 00:25:26,560 --> 00:25:29,240 * Klirren und Geschrei * 336 00:25:29,360 --> 00:25:31,520 Hört auf! 337 00:25:31,640 --> 00:25:35,640 Essam! 338 00:25:37,280 --> 00:25:41,000 Hör auf, Mann! 339 00:25:41,120 --> 00:25:45,120 Essam. 340 00:25:47,320 --> 00:25:51,320 Carlos! 341 00:25:53,600 --> 00:25:55,680 Spinnst du, oder was? 342 00:25:55,800 --> 00:25:57,560 Ein Wichser bist du, Alter. 343 00:25:57,680 --> 00:26:00,000 (Kiki:) Hör doch mal auf, was ist denn los mit dir? 344 00:26:00,120 --> 00:26:02,480 Ich habe deine Ehre verteidigt. - (schreit:) Was denn fĂŒr eine Ehre? 345 00:26:02,600 --> 00:26:04,560 Deine. - Was? 346 00:26:04,680 --> 00:26:07,360 Was ist los mit dir, Mann? 347 00:26:07,480 --> 00:26:11,480 Ich glaub, mir ist schlecht. 348 00:26:13,400 --> 00:26:16,480 Bitte. 349 00:26:16,600 --> 00:26:20,600 Warum trinkst du auch? Fuck! 350 00:26:21,000 --> 00:26:23,280 Steh auf. 351 00:26:23,400 --> 00:26:26,120 Fuck. Meine Eltern sind gleich da. 352 00:26:26,240 --> 00:26:29,080 Okay, wir kriegen das hin. 353 00:26:29,200 --> 00:26:32,280 Ey, alle raus hier! 354 00:26:32,400 --> 00:26:35,680 Alle raus, alle raus, raus, raus, raus! 355 00:26:35,800 --> 00:26:39,800 Raus, komm, hau ab. 356 00:26:41,520 --> 00:26:45,520 Raus, alle raus jetzt, verdammt normal. 357 00:26:47,520 --> 00:26:51,520 Du auch. Geh raus. 358 00:26:53,400 --> 00:26:56,880 Carlos, hilf mir doch mal. 359 00:26:57,000 --> 00:27:01,000 Raus! Raus. 360 00:27:03,800 --> 00:27:06,720 Warte, warte, die Flasche. 361 00:27:06,840 --> 00:27:10,840 Scheiße. 362 00:27:13,480 --> 00:27:16,400 Nicht schlecht fĂŒr ein erstes Date. 363 00:27:16,520 --> 00:27:19,800 * HaustĂŒr wird geöffnet. * 364 00:27:19,920 --> 00:27:23,920 Komm. Steh auf. Bring ihn auf die Couch. 365 00:27:28,000 --> 00:27:32,000 * Sie sprechen Arabisch. * 366 00:27:34,920 --> 00:27:37,400 Wie geht es dir? Alles gut? 367 00:27:37,520 --> 00:27:39,600 * Sie spricht Arabisch. * 368 00:27:39,720 --> 00:27:42,960 Frau Mahmood... 369 00:27:43,080 --> 00:27:45,880 Ich habe Essam besucht. 370 00:27:46,000 --> 00:27:50,000 * Sie spricht Arabisch. * 371 00:27:59,760 --> 00:28:01,760 Ist das Wodka? 372 00:28:03,760 --> 00:28:06,200 Essam? 373 00:28:06,320 --> 00:28:08,680 Was ist das? 374 00:28:08,800 --> 00:28:11,360 Ich hab mitgebracht. 375 00:28:11,480 --> 00:28:13,960 Das ist meine Flasche. 376 00:28:14,080 --> 00:28:17,480 Wie? Du hast Alkohol in mein Haus gebracht? 377 00:28:17,600 --> 00:28:21,080 * Sie spricht Arabisch. * 378 00:28:21,200 --> 00:28:24,200 Amira! 379 00:28:24,320 --> 00:28:26,760 * Sie spricht Arabisch. * 380 00:28:26,880 --> 00:28:29,320 # This street has closed 381 00:28:29,440 --> 00:28:32,360 # For a ride undone 382 00:28:32,480 --> 00:28:36,280 # This street has closed 383 00:28:36,400 --> 00:28:40,400 # It could be unknown 384 00:28:41,000 --> 00:28:45,000 Untertitel: ARD-Text im Auftrag von Funk (2019) 26514

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.