All language subtitles for Folge 32

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:51,560 --> 00:00:52,920 Wollt ihr? - Hey. Yes. 2 00:00:53,040 --> 00:00:54,720 Was ist das für 'ne Stellung? 3 00:00:54,840 --> 00:00:57,880 Du gehst so... Also liegst du auf dem Rücken. 4 00:00:58,000 --> 00:00:59,640 * Handy vibriert. * 5 00:00:59,760 --> 00:01:02,200 Dann hältst du seine Füße fest. Und er ist hier. 6 00:01:04,520 --> 00:01:07,120 Sam, ich dachte, du hattest noch keinen Freund. 7 00:01:07,240 --> 00:01:08,960 Wozu brauche ich 'nen Freund?! 8 00:01:11,800 --> 00:01:14,760 Guck mal, wie süß. - Oh. 9 00:01:15,280 --> 00:01:17,120 Wie läuft's bei Carlos und dir? 10 00:01:17,240 --> 00:01:20,000 Mega gut. Wir experimentieren grad total viel rum. 11 00:01:21,360 --> 00:01:22,920 Erzähl. - Okay: 12 00:01:23,040 --> 00:01:26,720 Wisst ihr, was Carlos in letzter Zeit immer machen will? 13 00:01:28,120 --> 00:01:30,400 Dass ich mich auf ihn drauf setze. 14 00:01:30,520 --> 00:01:31,720 Hä, wie jetzt? 15 00:01:32,560 --> 00:01:33,960 Ja, aufs Gesicht. 16 00:01:34,080 --> 00:01:35,440 Boah, nee. 17 00:01:35,520 --> 00:01:39,240 Immer wenn mich einer lecken will, will ich, dass es sofort aufhört. 18 00:01:39,360 --> 00:01:41,720 Wieso? - Ja, ist voll langweilig. 19 00:01:43,320 --> 00:01:44,960 Ich spür' da halt nicht so viel. 20 00:01:45,120 --> 00:01:47,800 * Handyton: Muezzin betet lautstark. * 21 00:01:53,040 --> 00:01:57,640 Mädels, warum muss es bei euch eigentlich immer um Typen gehen? 22 00:01:57,800 --> 00:01:59,400 * Prusten * 23 00:01:59,520 --> 00:02:01,320 Sorry, Mann, du hast wohl recht. 24 00:02:01,440 --> 00:02:03,760 Also es gibt doch so viele andere Themen. 25 00:02:03,880 --> 00:02:07,360 Ja, zum Beispiel finden Carlos und ich keine Wohnung. - Thema. 26 00:02:07,480 --> 00:02:10,520 Das wird schon. Und sonst besetzen wir einfach eine. 27 00:02:12,440 --> 00:02:14,400 Oh Mann, Leute, alles ändert sich: 28 00:02:14,520 --> 00:02:18,520 Kiki und Carlos ziehen zusammen, Mia ist in Spanien 29 00:02:18,640 --> 00:02:20,800 und Amira ist auch bald weg. 30 00:02:20,920 --> 00:02:24,640 Hey, ihr dürft erst in zwei Monaten traurig sein, okay? 31 00:02:32,840 --> 00:02:36,560 Hab ich euch eigentlich erzählt, dass ich am Mittwoch boxen gehe? 32 00:02:36,680 --> 00:02:38,080 Nee, voll geil. 33 00:02:38,200 --> 00:02:39,480 Boxen? wieso Boxen? 34 00:02:40,160 --> 00:02:43,080 Einfach so. - Ja, voll cool. - Fitness. 35 00:02:43,200 --> 00:02:47,080 Ja, ich hab gehört, man soll echt voll schöne Schultern davon bekommen. 36 00:02:47,160 --> 00:02:48,920 Wir können ja mal zusammen gehen. 37 00:02:49,000 --> 00:02:50,320 Ja, das wäre voll cool. 38 00:02:51,600 --> 00:02:53,200 Ich weiß nicht, Sport? 39 00:02:53,280 --> 00:02:56,800 Ja, ich glaub auch nicht so, dass es euer Ding ist. - Hä, wieso nicht? 40 00:02:56,960 --> 00:02:58,160 Nur so. 41 00:02:59,280 --> 00:03:03,480 Okay. Also ich gehe jetzt schwimmen. Wer kommt mit? - Ich. - Ich. 42 00:03:03,600 --> 00:03:05,040 Kommst du nicht mit? 43 00:03:05,160 --> 00:03:07,760 Ah nee, ich sonne mich noch 'n bisschen. - Okay. 44 00:03:07,880 --> 00:03:09,840 * Kreischen * 45 00:03:17,080 --> 00:03:19,920 * Nachdenkliche Klaviermusik * 46 00:03:26,600 --> 00:03:28,160 * Surren * 47 00:03:40,240 --> 00:03:41,720 Allahu ekber. 48 00:03:41,880 --> 00:03:44,040 * Sie betet flüsternd. * 49 00:03:47,680 --> 00:03:49,640 * Kinderschreie von draußen * 50 00:04:05,480 --> 00:04:08,960 * Lautstarke Stimmen im Hintergrund, Lachen * 51 00:04:22,600 --> 00:04:25,080 * Treibende Computerspiel-Musik * 52 00:04:43,840 --> 00:04:45,960 Diesen Trick kennst du aber noch nicht. 53 00:04:46,080 --> 00:04:47,880 Den habe ich doch erfunden, Mann. 54 00:04:48,000 --> 00:04:51,200 Seid ihr mal bitte ein bisschen leiser? Ich hab grad gebetet. 55 00:04:51,320 --> 00:04:52,160 Chill doch mal. 56 00:04:52,280 --> 00:04:54,360 Guck mal, diese, die ist noch krasser. 57 00:04:54,480 --> 00:04:55,600 * Boxkampf-Geräusche * 58 00:04:55,720 --> 00:04:57,280 * Unverständlicher Ausruf * 59 00:04:57,400 --> 00:04:58,800 Essam, red nicht so, ja! 60 00:04:58,920 --> 00:05:00,240 Willst du mitspielen? 61 00:05:00,360 --> 00:05:01,760 Lieber nicht. 62 00:05:01,880 --> 00:05:04,720 Er hat einfach nur Schiss, weil sie ihn immer rasiert. 63 00:05:06,600 --> 00:05:09,560 Stimmt doch gar nicht, ich zieh sie immer ab. - Ja, ja, ja. 64 00:05:09,680 --> 00:05:11,720 In welcher Welt bitte, Fruchtzwerg. 65 00:05:14,200 --> 00:05:18,480 Okay, der Verlierer ist der Sklave von dem anderen, eine Woche lang. 66 00:05:18,600 --> 00:05:21,400 Sicher? Willst du dir das wirklich wieder antun? 67 00:05:21,520 --> 00:05:23,160 Zeiten ändern sich. 68 00:05:23,320 --> 00:05:27,080 So, ich nehm den da. - Und ich nehme den da. 69 00:05:27,200 --> 00:05:30,440 (PC-Spiel:) Round one. Ready? Fight! 70 00:05:30,600 --> 00:05:32,400 * Kampf-Geräusche * 71 00:05:32,800 --> 00:05:35,120 Guck mal, den Trick kennst du noch nicht, ne? 72 00:05:35,240 --> 00:05:36,680 Ey, das ist unfair! 73 00:05:36,800 --> 00:05:38,920 Du kennst den Trick hier noch nicht. 74 00:05:40,040 --> 00:05:42,400 Ey, hör mal auf. - Gib ihm! 75 00:05:42,520 --> 00:05:45,440 Was machst du da? - Amira, gib, gib, gib! 76 00:05:45,560 --> 00:05:47,520 * Ballergeräusche * 77 00:05:55,800 --> 00:05:57,760 Scheiße, nein, nein, nein! 78 00:05:57,960 --> 00:05:59,720 Bamm! Salam aleikum. 79 00:06:01,800 --> 00:06:03,240 Yes, baby! 80 00:06:03,360 --> 00:06:04,760 (PC-Spiel:) You win. 81 00:06:04,880 --> 00:06:09,200 Sklavin, räum hier auf. 82 00:06:09,320 --> 00:06:12,400 Ist gut. - Jalla. 83 00:06:18,000 --> 00:06:20,440 Kann er bitte wieder klein und süß sein. 84 00:06:20,560 --> 00:06:26,000 Klein ist er immer noch, aber süß war er noch nie. - Ha, ha, ha. 85 00:06:27,240 --> 00:06:29,880 Ey, Essam. - Füße runter. 86 00:06:32,400 --> 00:06:34,800 Ich mach dich eine Runde fertig, he? 87 00:06:34,920 --> 00:06:38,960 (PC-Spiel:) Round one. Ready? Fight! 88 00:06:39,920 --> 00:06:41,680 Bamm, Digger, bamm! 89 00:06:41,800 --> 00:06:43,920 * Musik: Zedd, Katy Perry, "365" * 90 00:07:32,360 --> 00:07:35,160 Aber das streichst du ja dann sowieso noch alles neu. 91 00:07:35,280 --> 00:07:39,040 Hier könnten wir das Sofa hinstellen. - Ja, Mann, finde ich voll gut. 92 00:07:39,160 --> 00:07:42,600 Aber das sagst du ja jetzt zu allem, was ich sage. - Schatz... 93 00:07:42,720 --> 00:07:45,080 Kiki? - Hi! Amira. 94 00:07:45,200 --> 00:07:47,240 Ey Schatz, voll gut, dass du da bist. 95 00:07:47,320 --> 00:07:48,600 Hey. - Hey. 96 00:07:48,680 --> 00:07:52,240 Okay, wir machen das wie besprochen: Du sprichst Arabisch mit dem. 97 00:07:52,360 --> 00:07:54,640 Ey Leute, das ist voll die Bruchbude. 98 00:07:54,760 --> 00:07:58,360 Ja, okay, die macht auf den ersten Blick nicht den besten Eindruck, 99 00:07:58,480 --> 00:08:01,520 aber guck mal: hier zum Beispiel so die Wohnküche. 100 00:08:01,640 --> 00:08:04,840 Und hier, dachte ich mir, da können wir das Sofa hinstellen. 101 00:08:04,960 --> 00:08:09,400 Da so ein Bild hin. Und dort ein Riesengemälde. 102 00:08:10,520 --> 00:08:13,600 Ja, aber so 'ne Renovierung kostet mehrere 1000 Euro. 103 00:08:13,720 --> 00:08:16,000 Das könnt ihr euch doch gar nicht leisten. 104 00:08:16,120 --> 00:08:18,960 Ich bin ein top Handwerker. - Ach ja? - Ja, normal. 105 00:08:20,560 --> 00:08:21,760 Okay. 106 00:08:22,200 --> 00:08:25,840 Amira, bitte. Wir wollen unbedingt die Wohnung haben. 107 00:08:25,960 --> 00:08:27,520 Kannst du mit ihm reden? 108 00:08:27,640 --> 00:08:29,680 * Im Hintergrund wird telefoniert. * 109 00:08:29,800 --> 00:08:30,960 Okay. 110 00:08:35,200 --> 00:08:36,760 Aleikum salam. 111 00:08:38,160 --> 00:08:40,920 * Sie redet auf Arabisch auf ihn ein. * 112 00:08:51,360 --> 00:08:53,960 Sorry, ich hab es Ihnen bereits doch gesagt: 113 00:08:54,080 --> 00:08:57,880 Ohne die Bürgschaft Ihrer Eltern kann ich Sie hier nicht wohnen lassen. 114 00:09:01,080 --> 00:09:02,680 Aber Sie sind trotzdem hier. 115 00:09:02,800 --> 00:09:05,480 Ihre Anzeige ist schon seit 3 Monaten online. 116 00:09:05,600 --> 00:09:09,400 Sie sind verzweifelt, oder? - Nö, überhaupt nicht. 117 00:09:11,320 --> 00:09:14,000 Sie tun so, als wären alle heiß auf diese Wohnung. 118 00:09:14,120 --> 00:09:15,760 Ist doch 'ne schöne Wohnung. 119 00:09:15,880 --> 00:09:18,960 Klar, Sie machen das, um mehr Geld rauszuschlagen. 120 00:09:19,080 --> 00:09:21,160 Aber, wollen Sie die Wahrheit hören: 121 00:09:21,280 --> 00:09:24,800 Sie finden keine besseren Mieter als die zwei. 122 00:09:26,480 --> 00:09:28,840 Carlos ist ein top Handwerker. 123 00:09:28,960 --> 00:09:31,160 Der renoviert diese Wohnung so krass, 124 00:09:31,280 --> 00:09:35,040 dass Sie sie anschließend für den dreifachen Preis vermieten können. 125 00:09:35,160 --> 00:09:38,320 Und Kiki ist angehende Psychologiestudentin, 126 00:09:38,480 --> 00:09:40,080 die sich sozial engagiert 127 00:09:40,200 --> 00:09:42,840 und die Welt zu einem besseren Ort machen will. 128 00:09:42,960 --> 00:09:47,120 Und sie ist schwanger. - Was? - Also noch nicht jetzt, aber bald. 129 00:09:47,240 --> 00:09:48,880 Was ich sagen will, ist: 130 00:09:49,000 --> 00:09:52,760 Sie wollen doch nicht dieser jungen Familie die Zukunft verbauen. 131 00:09:52,880 --> 00:09:55,680 Die junge Generation braucht Ihre Unterstützung, 132 00:09:55,800 --> 00:09:59,560 genauso wie Sie irgendwann unsere Unterstützung brauchen werden. 133 00:10:03,840 --> 00:10:05,240 Haben wir einen Deal? 134 00:10:07,920 --> 00:10:11,200 Ich will die komplette Provision innerhalb einer Woche. 135 00:10:11,320 --> 00:10:12,880 Keine Ratenzahlung. 136 00:10:13,360 --> 00:10:14,440 Ja. 137 00:10:15,920 --> 00:10:17,320 Deal. - Deal. 138 00:10:17,440 --> 00:10:22,160 (Kiki jubelnd:) Danke, danke, danke! - Ja, ist okay. Ist okay. 139 00:10:24,480 --> 00:10:25,720 Danke. 140 00:10:30,040 --> 00:10:34,160 * Musik: Ricky Dietz feat. Peter Fox "Flex Pon You" * 141 00:10:36,480 --> 00:10:38,040 * Stöhnen * 142 00:10:41,840 --> 00:10:44,680 Hey. - Hi. - Hallo. 143 00:10:44,800 --> 00:10:48,760 Das ist voll komisch: Stefan ist schon voll im Berufsalltag, 144 00:10:48,880 --> 00:10:51,680 und ich weiß noch nicht mal, was ich studieren soll. 145 00:10:51,760 --> 00:10:53,000 Scheiße, ey. 146 00:10:54,640 --> 00:10:56,000 Ist was? 147 00:10:56,120 --> 00:10:57,920 Äh, nein, alles gut. 148 00:10:58,040 --> 00:11:00,320 Ich hab nur Angst, dass wir zu spät sind. 149 00:11:00,440 --> 00:11:04,080 Lasst uns einfach schnell beeilen. - Amira, sind das deine Brüder? 150 00:11:05,320 --> 00:11:06,400 Ja. 151 00:11:06,560 --> 00:11:09,880 * Musik: Ricky Dietz feat. Peter Fox "Flex Pon You" * 152 00:11:26,720 --> 00:11:28,320 * Unverständlicher Ausruf * 153 00:11:29,840 --> 00:11:31,280 Was geht?! 154 00:11:32,480 --> 00:11:35,720 Geil, dass du auch heute Training hast. - Ich... 155 00:11:35,880 --> 00:11:37,960 Hi. - Na, Schwesterchen? - Hi. - Hi. 156 00:11:38,080 --> 00:11:39,360 Na, ihr? 157 00:11:39,480 --> 00:11:41,320 Wir kennen uns doch, vom Abiball? 158 00:11:41,400 --> 00:11:44,320 Ja, stimmt, hi. Wie geht's dir? - Ja, gut und selbst? 159 00:11:44,440 --> 00:11:47,240 Hallo. Ihr wart doch alle auf dem Abiball, oder? - Ja. 160 00:11:47,360 --> 00:11:48,680 Boxt ihr hier auch? 161 00:11:48,800 --> 00:11:50,360 Es war Amira's Idee. 162 00:11:51,400 --> 00:11:53,760 Ah... - Okay, okay, okay. 163 00:11:53,880 --> 00:11:56,040 Ja, wir sehen uns später zu Hause. Jalla. 164 00:11:58,600 --> 00:11:59,880 Sklavin. 165 00:12:00,000 --> 00:12:01,880 * Sie spricht Arabisch. * 166 00:12:02,560 --> 00:12:04,200 Kauf uns drei Proteinshakes. 167 00:12:05,640 --> 00:12:09,280 Wir haben jetzt keine Zeit, okay, wir müssen jetzt rein. - Ah, okay. 168 00:12:10,440 --> 00:12:15,960 * Sie sprechen Arabisch. * 169 00:12:18,440 --> 00:12:21,400 Viel Spaß noch. - Danke. - Danke. Ciao. - Ciao. 170 00:12:24,160 --> 00:12:26,880 Ja, das ist nur so 'ne blöde Wette. 171 00:12:27,000 --> 00:12:28,480 Jalla. 172 00:12:30,120 --> 00:12:33,000 Die sind ja voll heiß. - Vor allem der mit den Locken. 173 00:12:35,320 --> 00:12:36,880 Warte mal. - Oh, Sam... 174 00:12:37,800 --> 00:12:38,920 Sam! 175 00:12:40,040 --> 00:12:41,800 Hey. - Na? 176 00:12:41,920 --> 00:12:44,280 Ein Freund von mir hat Freitag Geburtstag. 177 00:12:44,400 --> 00:12:46,760 Ich wollt' fragen, ob ihr mitkommen wollt? 178 00:12:46,880 --> 00:12:51,160 Ja. - Ja, safe, auf jeden. - Klar. - Ja, ja doch. - Okay, gut. 179 00:12:51,280 --> 00:12:53,160 * Musik: Rola & Reezy "Chilln" * 180 00:12:54,880 --> 00:12:57,680 Jonas! Alles Gute zum Geburtstag. - Dankeschön. 181 00:12:57,800 --> 00:12:59,600 Wo ist eigentlich Carlos? 182 00:12:59,720 --> 00:13:02,120 * Musik: Rola & Reezy "Chilln" * 183 00:13:16,040 --> 00:13:19,120 Reiß doch nicht immer ab, Digger, komm, pass mal. 184 00:13:21,160 --> 00:13:24,720 Hey Sam, gönn uns doch noch ein paar Süßigkeiten auf deinen Nacken. 185 00:13:24,840 --> 00:13:28,640 Ey, ich glaub, mein Chef merkt das langsam. - Ist doch egal. 186 00:13:34,160 --> 00:13:38,560 (Im Hintergrund:) Ja, ich will auch. - Hey, pass mal. Komm, gib mal ab. 187 00:13:42,080 --> 00:13:43,720 Ey Essam, spiel endlich ab! 188 00:13:44,640 --> 00:13:46,000 Nerv mal nicht. 189 00:13:48,040 --> 00:13:49,800 * Sie flucht auf Arabisch. * 190 00:13:52,960 --> 00:13:55,560 Alles okay, Amira? - Ja klar, wieso? 191 00:13:57,240 --> 00:13:59,400 Du wirkst ein bisschen angespannt. 192 00:13:59,520 --> 00:14:00,840 Nö. 193 00:14:00,960 --> 00:14:02,280 * Unverständlich * 194 00:14:04,480 --> 00:14:05,880 Wirkt aber nicht so. 195 00:14:09,960 --> 00:14:11,160 Mann... 196 00:14:12,400 --> 00:14:15,840 Ich find's wirklich schön, dass ihr meine Freunde kennenlernt. 197 00:14:15,960 --> 00:14:17,320 Aber? 198 00:14:19,560 --> 00:14:22,880 (Im Hintergrund:) Kommt Jungs, zeigt mal, was ihr drauf habt. 199 00:14:23,000 --> 00:14:25,040 Guck mal, ich hab noch mal den Ball. 200 00:14:27,040 --> 00:14:29,560 Alles klar, ich gehe jetzt mal Babysitten. 201 00:14:32,200 --> 00:14:33,680 * Arabischer Ausruf * 202 00:14:33,840 --> 00:14:37,000 (Im Hintergrund:) - Warte, warte kurz. - Hey, pass mal. 203 00:14:43,240 --> 00:14:45,160 Da sind zu viele Anzünder dran. 204 00:14:45,280 --> 00:14:47,520 Hm? - Darf ich? 205 00:14:49,920 --> 00:14:51,320 Danke. 206 00:15:00,240 --> 00:15:02,120 Hier. - Danke. 207 00:15:08,400 --> 00:15:10,960 (Im Hintergrund:) Boah! - Ja, komm, pass mal. 208 00:15:12,560 --> 00:15:15,680 Oh mein Gott, Leute, überall richtige Anfänger hier. 209 00:15:18,840 --> 00:15:20,600 Brauchst du noch irgendwas? 210 00:15:20,720 --> 00:15:22,960 Ein Steak oder ein Halloumi oder so? 211 00:15:23,080 --> 00:15:25,280 Meinst du das schwarze Ding da? 212 00:15:30,120 --> 00:15:31,240 Das musst du sein. 213 00:15:31,360 --> 00:15:33,080 Das glaube ich aber nicht. 214 00:15:34,280 --> 00:15:37,160 Kritisierst du hier gerade etwa meine Grillkünste? 215 00:15:38,120 --> 00:15:39,520 Künste? 216 00:15:40,800 --> 00:15:44,640 An deiner Stelle würde ich aufpassen, mein Freund. Ich hab 'ne Zange. 217 00:15:44,760 --> 00:15:49,160 Hm, die Frau mit dem kalten Blick und der Zange. Gefährlich. 218 00:15:55,640 --> 00:15:56,920 Let's do it! 219 00:15:58,520 --> 00:16:00,080 (Im Hintergrund:) Oh nee! 220 00:16:01,880 --> 00:16:04,480 Willst du nicht zu den anderen gehen, oder so? 221 00:16:04,600 --> 00:16:06,920 Willst du mich loswerden? - Vielleicht. 222 00:16:07,000 --> 00:16:09,800 * Im Hintergrund wird "Happy Birthday" gesungen. * 223 00:16:09,920 --> 00:16:11,240 Wallah. 224 00:16:11,320 --> 00:16:14,240 # Happy birthday, lieber Jonas, happy birthday to you 225 00:16:14,360 --> 00:16:15,640 * Jubel * 226 00:16:15,760 --> 00:16:17,360 Matteo! - Hallo! 227 00:16:18,080 --> 00:16:19,280 Digger! 228 00:16:20,120 --> 00:16:21,160 Hallo. 229 00:16:21,280 --> 00:16:24,600 Komm Jonas, hier, kriegst du ein Geschenk. - Was macht ihr hier? 230 00:16:24,680 --> 00:16:26,760 Ich dachte, ihr wärt in Italien, Alter! 231 00:16:26,880 --> 00:16:29,080 Ich mach das hier ruhig, du kannst gehen. 232 00:16:29,200 --> 00:16:31,960 Okay, dann zeig mal, was du drauf hast. 233 00:16:33,520 --> 00:16:35,240 * Er antwortet auf Arabisch. * 234 00:16:36,760 --> 00:16:38,000 Ist das von der Tanke? 235 00:16:38,120 --> 00:16:39,960 * Gelächter * 236 00:16:40,080 --> 00:16:42,160 Fuck you, Alter. - Na, Vollidiot? 237 00:16:44,360 --> 00:16:45,440 Hi. 238 00:16:45,520 --> 00:16:49,240 Na, alles gut bei euch? Überraschung gelungen, würde ich sagen. 239 00:16:49,360 --> 00:16:52,560 * Musik: Kiddo & Gashi "Coming Down" * 240 00:17:20,400 --> 00:17:23,800 Untertitel: ARD Text im Auftrag von Funk (2019) 18035

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.