All language subtitles for Belluscone.Una.Storia.Siciliana.2014.AVC.720p.Export

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,792 --> 00:00:23,869 PALERMO, BRANCACCIO SEPTEMBER 2011 2 00:00:24,000 --> 00:00:24,747 Go! 3 00:00:32,083 --> 00:00:34,786 Testing, testing... One, two, three... 4 00:00:35,250 --> 00:00:38,083 OK, everything's working... Fine... 5 00:00:38,292 --> 00:00:40,958 It looks like the microphone isn't working... 6 00:00:42,375 --> 00:00:44,497 I don't know if it works or not, now we'll see. 7 00:00:44,583 --> 00:00:48,495 Anyway, we'll call a technician and have it fixed. 8 00:00:48,875 --> 00:00:50,250 Fine... 9 00:00:50,458 --> 00:00:52,284 Who are you talking to, Mira? 10 00:00:52,458 --> 00:00:54,082 I'm talking on my own. 11 00:00:57,167 --> 00:00:59,075 - May I? - Come in! 12 00:00:59,250 --> 00:01:02,284 - So good to see you! - I thought you got kidnapped! 13 00:01:02,375 --> 00:01:06,666 It's easier getting from Naples to Palermo, than from Palermo to Villagrazia... 14 00:01:06,792 --> 00:01:08,240 Everyone says so... 15 00:01:08,292 --> 00:01:11,160 Oh my... So, what's this thing about Berlusconi...? 16 00:01:11,250 --> 00:01:13,491 - Take a seat. - Thank you. 17 00:01:15,000 --> 00:01:18,995 I thought we could do a duet together, as we agreed. 18 00:01:19,500 --> 00:01:25,367 But it should be something fun, about someone really popular, a public figure. 19 00:01:25,792 --> 00:01:30,082 And there's just one person that, in the midst of this crisis, popped to mind: 20 00:01:30,167 --> 00:01:31,163 Berlusconi! 21 00:01:31,958 --> 00:01:37,743 Just one thing: do you know that Berlusconi is really beloved in this neighborhood? 22 00:01:38,500 --> 00:01:44,367 Keep in mind that here Berlusconi got a lot of... votes, of stuff... 23 00:01:45,292 --> 00:01:46,869 You know what I mean... 24 00:01:48,083 --> 00:01:50,448 He was elected thanks to this neighborhood. 25 00:01:50,500 --> 00:01:51,745 That's called? 26 00:01:52,500 --> 00:01:53,780 Brancaccio! 27 00:01:53,958 --> 00:01:56,080 I'd like to meet Berlusconi, 28 00:01:56,167 --> 00:02:00,872 I'm not condemned but I'm shy, and to dine and laugh with Berlusconi, 29 00:02:01,292 --> 00:02:03,781 drive his car and release statements... 30 00:02:04,083 --> 00:02:11,574 I'm sure one day Silvio will notice me. 31 00:02:11,667 --> 00:02:13,160 Never gonna happen... 32 00:02:14,083 --> 00:02:17,166 - This is pretty much my idea... - It's good, I like it! 33 00:02:17,500 --> 00:02:22,075 Then we should do a comedy piece, at the end of the song, 34 00:02:22,500 --> 00:02:26,791 maybe a string progression, some pizzicato strings, like a waltz... 35 00:02:27,083 --> 00:02:29,573 - ... to cut this dance vibe, - I like it... 36 00:02:30,292 --> 00:02:33,872 then we do an Eros Ramazzotti performance: "Adesso tu". 37 00:02:34,000 --> 00:02:38,575 As if Silvio Berlusconi appeared and saved us from unemployment, 38 00:02:38,667 --> 00:02:43,657 so we join his team and work with him! 39 00:02:43,750 --> 00:02:46,240 - And all our problems are gone! - You wish! Let's do it! 40 00:02:46,375 --> 00:02:50,500 How do you explain all this success in Brancaccio? 41 00:02:51,458 --> 00:02:54,161 Well, it's on every newspaper, everyone's talking about it, so... 42 00:02:54,292 --> 00:02:56,864 It's out in the open... 43 00:02:57,000 --> 00:02:58,992 I know, but how do you explain it? 44 00:02:59,792 --> 00:03:03,289 Well, you know... We're all friends here... 45 00:03:06,375 --> 00:03:09,789 - It's always about friends. - Yeah, it's always about friends... 46 00:03:09,958 --> 00:03:11,073 Friends... 47 00:03:11,250 --> 00:03:13,158 They care for us so, you know... 48 00:03:13,292 --> 00:03:15,579 We care for them, they care for us 49 00:03:15,750 --> 00:03:18,950 and we do each other favors... That's all! 50 00:03:19,583 --> 00:03:22,073 And now... 51 00:03:22,792 --> 00:03:25,791 you're here... 52 00:03:26,375 --> 00:03:30,286 to give a meaning to my days... 53 00:03:31,292 --> 00:03:34,456 Shit, if only Berlusconi said that right to my face... 54 00:03:34,583 --> 00:03:36,954 So cool, dude! I love it! 55 00:03:37,083 --> 00:03:38,163 That's the idea... 56 00:03:38,250 --> 00:03:39,874 I love this Eros thing! 57 00:03:39,958 --> 00:03:41,156 Listen to the end... 58 00:03:41,292 --> 00:03:47,372 My never ending will, you already are for me 59 00:03:47,500 --> 00:03:51,163 and we sing it together: a rematch! 60 00:03:51,958 --> 00:03:55,953 I resigned from Prime Minister. 61 00:03:56,583 --> 00:04:01,574 I did so out of sense of responsibility, out of statesmanship. 62 00:04:05,000 --> 00:04:10,286 Berlusconi resigned after a long meeting of PDL National Executive Committee... 63 00:04:10,458 --> 00:04:13,658 Enrica, I'm breaking the news: he resigned, Berlusconi resigned... 64 00:04:13,792 --> 00:04:18,948 By tomorrow Napolitano might ask Mario Monti to form a new government... 65 00:04:23,792 --> 00:04:28,284 I'm locked up, an inmate. 66 00:04:28,375 --> 00:04:33,661 Ain't done nothin' wrong, I got convicted 67 00:04:35,083 --> 00:04:37,786 and I don't even know why... 68 00:04:38,167 --> 00:04:41,082 - What's your name? - Anna, calling from Palermo. 69 00:04:41,167 --> 00:04:43,491 Repeat: My Lord don't... 70 00:04:43,667 --> 00:04:46,666 I wanted to pray for Berlusconi, to make him come back to us... 71 00:04:46,750 --> 00:04:49,240 Come on! There are more serious issues than that! 72 00:04:49,375 --> 00:04:53,998 - Beg your pardon? - There are bigger issues than Berlusconi. 73 00:04:54,167 --> 00:04:57,498 There are a lot of people starving to death, Anna! 74 00:04:57,667 --> 00:05:00,784 Be serious... God bless you Anna, good night! 75 00:05:00,875 --> 00:05:01,871 Good night. 76 00:05:03,792 --> 00:05:05,949 Oh my God... Hello? 77 00:05:06,375 --> 00:05:10,156 I miss the sun in Palermo, 78 00:05:10,292 --> 00:05:14,156 the smell of the seaside in Mondello, 79 00:05:14,958 --> 00:05:20,079 With Berlusconi gone, many appalled Sicilians wonder: 80 00:05:20,375 --> 00:05:23,872 what will be the future of our beautiful yet tormented land? 81 00:05:24,167 --> 00:05:26,454 What will become of us without Silvio? 82 00:05:27,667 --> 00:05:29,575 And now over to the crime news. 83 00:05:29,667 --> 00:05:33,496 Today a 68-year-old pensioner, Giuseppe Lo Bue, 84 00:05:33,750 --> 00:05:38,455 attempted suicide in his house in Giuseppe Costa Street. 85 00:05:38,750 --> 00:05:41,868 He caused a violent gas explosion 86 00:05:42,083 --> 00:05:46,576 that tore down the house he lived in with his two brothers 87 00:05:46,792 --> 00:05:49,791 who were not home at the time. 88 00:05:50,167 --> 00:05:54,740 For days, the man had been living in fear of losing his pension 89 00:05:54,792 --> 00:05:57,577 as a result of Berlusconi's resignations. 90 00:05:58,000 --> 00:06:01,947 Despite the violence of the explosion, 91 00:06:02,000 --> 00:06:05,947 and is now hospitalized at Civico Hospital in Palermo in a stupor. 92 00:06:07,000 --> 00:06:10,082 Sicily wants Bollusco... Billosco... Belluscone! 93 00:06:10,292 --> 00:06:11,951 We want Bellusconi! 94 00:06:12,083 --> 00:06:15,580 We want Belluscone, go Belluscone! 95 00:06:15,667 --> 00:06:19,957 Hurrah for Palermo, hurrah for Sicily, hurrah for Italy! 96 00:06:26,375 --> 00:06:30,156 There's no doubt that the love story between Silvio Berlusconi and Sicily 97 00:06:30,292 --> 00:06:32,283 is one of a kind, 98 00:06:32,792 --> 00:06:35,660 different from any other love story there ever was! 99 00:06:37,667 --> 00:06:40,950 Unfortunately, spiteful people, and there always are, insinuate that 100 00:06:41,083 --> 00:06:44,497 there are dangerous friendships, sinister interests and shady businesses 101 00:06:44,583 --> 00:06:47,867 behind this dreamy love story. 102 00:06:48,458 --> 00:06:50,664 Is it the truth or a lie? 103 00:06:51,792 --> 00:06:54,079 To find an answer to this unsettling question, 104 00:06:54,167 --> 00:06:58,493 we will walk you through the fascinating and mysterious world of the festivals, 105 00:06:58,667 --> 00:07:03,455 whose undisputed stars are the so-called neomelodic singers. 106 00:07:05,167 --> 00:07:07,948 We will meet exceptionally talented artists, 107 00:07:08,000 --> 00:07:14,365 like Toti De Castro, a.k.a. Erik, and Vittorio Ricciardi. 108 00:07:14,792 --> 00:07:20,292 They are two young singers that have a significant role in this humble movie. 109 00:07:20,958 --> 00:07:25,368 If you're wondering about the connection between festivals and Silvio Berlusconi, 110 00:07:25,500 --> 00:07:30,786 come with us and you'll meet the greatest manager of neomelodic singers in the world. 111 00:07:30,875 --> 00:07:34,948 An upright man, never afraid to tell the most uncomfortable truths, 112 00:07:35,000 --> 00:07:37,075 even in a city like Palermo. 113 00:07:37,583 --> 00:07:42,491 His name is Francesco Mira, but everybody calls him Ciccio... 114 00:07:55,292 --> 00:07:57,497 What would you like me to ask you? 115 00:07:59,083 --> 00:08:00,956 Can we talk about everything? 116 00:08:02,875 --> 00:08:06,075 Can we talk about everything? Any subject? 117 00:08:06,375 --> 00:08:07,371 Yes... 118 00:08:08,667 --> 00:08:14,368 Ciccio, can we talk about everything? For instance, there's the threat of mafia, 119 00:08:14,458 --> 00:08:17,576 or we'd better erase mafia... we just don't talk about it... 120 00:08:18,000 --> 00:08:20,948 - No, it's better if we don't. - Better if we don't? 121 00:08:21,000 --> 00:08:24,367 - Yes, let's talk about current stuff... - Well, mafia is current... 122 00:08:24,500 --> 00:08:26,373 - Yes, well... - But let's not talk about it. 123 00:08:26,458 --> 00:08:28,284 It's not up for discussion. 124 00:08:28,458 --> 00:08:31,493 Let's talk about songs, about the beautiful stuff we do. 125 00:08:32,083 --> 00:08:34,448 - Then, when we're out... - Explain it to me. 126 00:08:34,500 --> 00:08:36,077 We can talk about it. 127 00:08:36,292 --> 00:08:38,165 We meet up, by ourselves. 128 00:08:38,292 --> 00:08:41,658 When we're alone, we can talk about anything you like. 129 00:08:41,792 --> 00:08:44,874 I understand that this is a zone.... 130 00:08:45,000 --> 00:08:46,448 - Eh... - Eh...? 131 00:08:46,500 --> 00:08:49,167 - ... a hot zone. - Really hot... 132 00:08:49,583 --> 00:08:50,994 See that house? 133 00:08:51,083 --> 00:08:52,494 Lauricella! 134 00:08:54,375 --> 00:08:56,497 Best wishes to everyone! 135 00:08:57,792 --> 00:08:59,867 Best wishes not you, to them! 136 00:09:00,000 --> 00:09:02,288 Antonino Lauricella laughs, he waves, he compliments the agents, 137 00:09:02,375 --> 00:09:05,991 he puts up a show in front of the cameras. 138 00:09:06,083 --> 00:09:09,497 He's a mafia boss arrested by Palermo's policemen 139 00:09:09,583 --> 00:09:11,789 after being a fugitive for six years. 140 00:09:12,375 --> 00:09:14,166 You see that? That house over there? 141 00:09:14,250 --> 00:09:16,870 No, I have to look or pretend I'm not looking? 142 00:09:17,000 --> 00:09:18,992 I look or pretend I'm not looking? 143 00:09:19,083 --> 00:09:21,241 Which one? What am I looking at? 144 00:09:21,583 --> 00:09:24,073 - At me! - No, you said: see that house? 145 00:09:24,167 --> 00:09:27,782 You see that house, that house is... how can I say... 146 00:09:28,083 --> 00:09:30,289 A gorgeous house because they renovated it... 147 00:09:30,375 --> 00:09:34,370 But you were saying something else... That house? You moved your lips... 148 00:09:34,500 --> 00:09:37,072 - Who lives in that house? - Who lives there? 149 00:09:37,500 --> 00:09:39,990 - Some friends... - Some "friends"...? 150 00:09:40,167 --> 00:09:42,573 Some friends, we're all friends here... 151 00:09:42,875 --> 00:09:45,281 It's right and proper to say friends! 152 00:09:45,375 --> 00:09:48,078 It's still better if we avoid the subject. 153 00:09:48,750 --> 00:09:53,455 But to be honest, the stage was set up here tonight because of that house! 154 00:09:54,792 --> 00:09:58,240 Well, yes... But, it's for everyone. To be honest, it's for everyone. 155 00:09:58,292 --> 00:10:00,165 But for that house in particular. 156 00:10:00,292 --> 00:10:02,579 Well, yes. For that house in particular... 157 00:10:02,667 --> 00:10:05,452 Don't say it out loud, just move your lips. 158 00:10:05,583 --> 00:10:08,073 - What? - Your lips, your lips... 159 00:10:09,458 --> 00:10:15,159 Your lips, your lips... Don't make any sound and mimic the name! 160 00:10:15,250 --> 00:10:16,365 No... 161 00:10:16,458 --> 00:10:18,664 You were telling me, you've already said it! 162 00:10:18,792 --> 00:10:21,495 - No, I just said friends... - With your lips, like this, look... 163 00:10:21,583 --> 00:10:25,660 No, no... It's better if we... Here we are very respectful of everyone... 164 00:10:26,250 --> 00:10:28,372 So, we'll talk about everything, except mafia. 165 00:10:28,458 --> 00:10:31,292 Apart from specific circumstances... That's fine... 166 00:10:31,375 --> 00:10:33,663 Ok... But do you ever say the word mafia? 167 00:10:33,792 --> 00:10:35,582 - Do I say...? - The word mafia? 168 00:10:35,667 --> 00:10:37,789 No, no, to me it doesn't exist. 169 00:10:37,875 --> 00:10:41,372 To me nothing exists, I'm out in the open! 170 00:10:42,875 --> 00:10:44,867 Hi Tatti, it's Franco. 171 00:10:45,000 --> 00:10:47,572 I tried calling you this morning. 172 00:10:48,167 --> 00:10:51,664 I wanted to tell you to stop researching 173 00:10:51,792 --> 00:10:55,573 those documents I asked you for Berlusconi. At least for the moment. 174 00:10:55,958 --> 00:11:00,948 It's just that everything got so messed up, 175 00:11:01,000 --> 00:11:03,869 it would take too long to explain everything. 176 00:11:04,000 --> 00:11:06,371 I'll get in touch, don't call me for now, 177 00:11:06,500 --> 00:11:09,582 I'll call you as soon as I can, ok? 178 00:11:09,667 --> 00:11:11,077 See you. 179 00:11:12,792 --> 00:11:16,241 The voice you've just heard is Franco Maresco's. 180 00:11:16,583 --> 00:11:21,786 It's the voice of one of the loneliest, grumpiest, most controversial, most... 181 00:11:21,875 --> 00:11:26,498 cursed directors in the whole history of Italian movies. 182 00:11:26,667 --> 00:11:34,490 Franco became popular in the 90s, when he created the brand "CINICO TV". 183 00:11:34,583 --> 00:11:40,368 Together with another fellow citizen from Palermo, Daniele Ciprì, 184 00:11:40,500 --> 00:11:45,870 he created some brilliant stuff that pissed off 185 00:11:45,958 --> 00:11:50,167 even the other State ruling over Italy: the Vatican. 186 00:11:50,292 --> 00:11:55,948 "Toto who lived twice" was the last movie to be destroyed by censorship, 187 00:11:56,000 --> 00:11:59,663 and so it lost all state funding and caused troubles 188 00:12:00,375 --> 00:12:04,073 that are still going on today after 15 years. 189 00:12:05,000 --> 00:12:08,580 Maresco recently split up from his partner 190 00:12:09,083 --> 00:12:17,417 and took on one of the most heroic and insane challenges in Italy today: 191 00:12:18,667 --> 00:12:26,785 tell the Sicilian criminal beginnings of Silvio Berlusconi. 192 00:12:28,167 --> 00:12:34,780 This movie, called "Bellusconi, a Sicilian story", was never finished, 193 00:12:35,375 --> 00:12:37,781 but Franco Maresco has disappeared. 194 00:12:37,875 --> 00:12:45,247 "Bellusconi", the movie, is floating in the limbo of unfinished works. 195 00:12:46,083 --> 00:12:48,786 WITH CICCIO MIRA 196 00:13:20,083 --> 00:13:23,082 Piero turn on this fucking answering machine. 197 00:13:24,667 --> 00:13:29,491 I'm sending you the number of a certain Puma, Francesco Puma. 198 00:13:29,583 --> 00:13:32,666 Tell him I need to see him this afternoon. 199 00:13:32,792 --> 00:13:37,082 Cut him no slack, he's a pain in the ass just like in the old times 200 00:13:37,167 --> 00:13:38,577 with Ciprì and Maresco. 201 00:13:38,667 --> 00:13:39,580 Thanks! 202 00:13:40,000 --> 00:13:44,872 Let's drop off my luggage at Hotel Europa and afterwards we'll go downtown. 203 00:13:48,750 --> 00:13:53,989 I try calling Franco one last time, quite hopelessly, but I'm already in Palermo. 204 00:13:57,583 --> 00:14:01,365 I've known Franco my whole life. I'm used to his depression, 205 00:14:01,500 --> 00:14:04,582 to his disappearing acts for months and months, to his paranoia. 206 00:14:04,667 --> 00:14:07,582 I respect his wish not see anyone. 207 00:14:10,583 --> 00:14:12,160 I came because... 208 00:14:13,667 --> 00:14:19,249 I think that this time Franco is in trouble, serious trouble. 209 00:14:22,500 --> 00:14:24,990 The first thing I do is go by his old studio 210 00:14:25,083 --> 00:14:27,999 where I'm supposed to meet his old assistant, 211 00:14:28,083 --> 00:14:30,075 a sort of miniature Buster Keaton. 212 00:14:30,250 --> 00:14:33,083 He tells me that he hasn't heard from him in months, 213 00:14:33,250 --> 00:14:38,583 but he knows where he always went to eat, a place called "The box of Flavours". 214 00:14:38,875 --> 00:14:41,578 In your opinion, why did he disappear? 215 00:14:41,875 --> 00:14:46,664 Well, I must say that lately something bizarre happened... 216 00:14:46,792 --> 00:14:51,865 A person, a tall person wearing glasses, approached him. 217 00:14:52,000 --> 00:14:54,999 He talked about nothing but movies, always screaming... 218 00:14:55,167 --> 00:15:00,370 We thought, my husband and I, that this person had got under his skin 219 00:15:00,500 --> 00:15:06,865 and so he was upset with this man always screaming, yelling and talking about movies. 220 00:15:07,000 --> 00:15:10,580 - And he was also bothering your clients... - Yes, he was bothering our clients. 221 00:15:10,667 --> 00:15:13,582 Right away I understand who both husband and wife are talking about, 222 00:15:13,667 --> 00:15:15,742 the overwhelming Francesco Puma. 223 00:15:16,292 --> 00:15:18,864 I'll meet him tonight at Gaudium Cinema. 224 00:15:19,667 --> 00:15:22,073 He asked me Veronica Lario's filmography, 225 00:15:22,167 --> 00:15:25,284 I couldn't believe my ears, it didn't even sound like Maresco... 226 00:15:25,375 --> 00:15:27,947 Veronica Lario starred in many movies, 227 00:15:28,083 --> 00:15:31,865 but two and only two, and I'm saying two, exist. 228 00:15:32,000 --> 00:15:33,500 One is Dario Argento's "Tenebrae", 229 00:15:33,583 --> 00:15:37,080 that had the murder scene censored by Mediaset channels. 230 00:15:37,250 --> 00:15:39,786 And the other one is a Lina Wertmuller's movie starring Enrico Montesano 231 00:15:39,875 --> 00:15:43,372 in the role of a carpenter and going by the title of "Softly, Soflty", 232 00:15:43,458 --> 00:15:46,991 soundtrack by Paolo Conte. The Squallors were the first ones to say 233 00:15:47,083 --> 00:15:48,874 Berlusconi's name in a song 234 00:15:48,958 --> 00:15:52,455 called "USA for Italy" included in the 1985 album "Touch the apricot". 235 00:15:52,583 --> 00:15:54,375 And don't make me talk about "The Caiman". 236 00:15:54,500 --> 00:15:58,660 I don't know who's crazier: he jabbering on or me who swallowing everything... 237 00:15:59,083 --> 00:16:03,576 For sure Maresco is crazier than the both of us since he insisted on hiring Puma 238 00:16:04,167 --> 00:16:07,000 as the biographer of the couple Berlusconi-Lario... 239 00:16:11,167 --> 00:16:14,166 I knew very well that I couldn't count on Puma. 240 00:16:14,583 --> 00:16:17,499 I go back to my hotel, depressed, disappointed. 241 00:16:17,583 --> 00:16:21,993 I'll get by on my own, I'll focus on the notes Franco sent me 242 00:16:22,167 --> 00:16:25,580 back when he was shooting: outlines, post-its, 243 00:16:25,667 --> 00:16:28,370 ideas, questions, answers... 244 00:16:29,583 --> 00:16:31,456 Tomorrow is another day. 245 00:16:35,667 --> 00:16:38,156 The morning after, in a bad mood, 246 00:16:38,667 --> 00:16:41,867 I go to Brancaccio neighborhood to meet a certain Nino Quattrocchi, 247 00:16:41,958 --> 00:16:46,167 owner of a photo and video shop for weddings called "Orange blossoms". 248 00:16:47,292 --> 00:16:51,073 Quattrocchi closed his shop, Maresco started to edit. 249 00:16:51,792 --> 00:16:53,867 - Who's there? - Sanguinetti! 250 00:16:58,583 --> 00:17:02,164 They filled up my storage room with tapes about Berlusconi. 251 00:17:02,667 --> 00:17:07,159 Up there it's jam-packed, I don't know what to do with all the tapes. 252 00:17:07,292 --> 00:17:11,784 They say the producer is always sick and so he can't be tracked. 253 00:17:12,000 --> 00:17:16,872 In all this mess my employee gives out the wrong tape 254 00:17:17,000 --> 00:17:20,580 and a while ago an enraged couple came back 255 00:17:20,667 --> 00:17:23,582 and I had to put up with all their complaints, 256 00:17:23,750 --> 00:17:29,499 because clearly it's not ok to see Berlusconi's film instead of their own. 257 00:17:29,792 --> 00:17:32,992 - Excuse me... One last thing. - That's it. 258 00:17:33,292 --> 00:17:37,784 Can I ask you one last thing? Cartotto, I wanted to ask you about Cartotto! 259 00:17:37,875 --> 00:17:39,997 Don't bother me with Cartotto... 260 00:17:40,458 --> 00:17:43,161 Lights, camera! 261 00:17:44,583 --> 00:17:47,666 I'll make you some questions now, and we'll dive right into the movie. 262 00:17:47,792 --> 00:17:49,949 To me, Berlusconi is an asshole. 263 00:17:50,375 --> 00:17:51,289 Action! 264 00:17:54,375 --> 00:17:56,283 Who can blame Mr Quattrocchi? 265 00:17:56,875 --> 00:17:59,791 I uncover hundreds and hundreds of hours of interviews 266 00:17:59,875 --> 00:18:03,075 with judges, journalists, mafia informants, Berlusconologists 267 00:18:03,167 --> 00:18:07,375 where Maresco acts as an aggressive journalist. 268 00:18:08,583 --> 00:18:12,874 This huge amount of films was managed by Gaetano Calvaruso, 269 00:18:13,000 --> 00:18:15,667 the video editor of "Orange blossom". 270 00:18:16,292 --> 00:18:18,082 Then.. Out of the blue... 271 00:18:18,375 --> 00:18:22,370 Then out of the blue I didn't see him anymore, he went missing for weeks. 272 00:18:22,667 --> 00:18:27,491 And he brought some stuff he filmed in the meantime, 273 00:18:27,667 --> 00:18:32,076 stuff that had nothing to do with all he had already filmed... 274 00:18:32,167 --> 00:18:34,454 But what exactly did he film? 275 00:18:35,083 --> 00:18:37,490 Stand up comedy stuff... 276 00:18:37,583 --> 00:18:39,575 I can only tell you it was a mess... 277 00:18:39,750 --> 00:18:42,500 My dear, what's happening to me tonight. 278 00:18:42,583 --> 00:18:46,993 Your lustful look tells me I'm compact and cohesive. 279 00:18:47,667 --> 00:18:54,280 Who are you, who are you, who are you... 280 00:18:55,792 --> 00:18:58,281 I'm just the Jesus of politics. 281 00:19:01,792 --> 00:19:04,281 Basically you're two morons. 282 00:19:04,583 --> 00:19:06,077 But I'm just following him! 283 00:19:06,167 --> 00:19:09,284 No! You don't have to... You should fill... 284 00:19:09,458 --> 00:19:14,745 You go for it, don't give him... Follow him, don't wait! 285 00:19:14,958 --> 00:19:18,455 What did you come here to cry about? 286 00:19:21,792 --> 00:19:23,665 - You don't even know. - No. 287 00:19:24,167 --> 00:19:26,491 - You want me to tell you? - Let's see! 288 00:19:26,750 --> 00:19:28,872 - Berlusconi! - Yes. 289 00:19:29,167 --> 00:19:31,870 Can you pretend to cry for Berlusconi? 290 00:19:33,583 --> 00:19:35,374 Is it hard for you? 291 00:19:36,375 --> 00:19:39,374 - Easy or difficult? - It's quite difficult, anyways! 292 00:19:43,000 --> 00:19:44,280 - Do you want to give it a try? - Yes... 293 00:19:44,375 --> 00:19:45,750 Back from the top. Action! 294 00:19:45,875 --> 00:19:48,365 So, if I got it right, 295 00:19:49,250 --> 00:19:56,492 my friend Franco Maresco was cornered in the most typical of cul-de-sacs! 296 00:19:57,250 --> 00:20:02,371 Not only did he lose the passion of Cinico Tv, 297 00:20:02,792 --> 00:20:07,580 but in the same circumstance he lost the investigative thread 298 00:20:07,667 --> 00:20:12,574 of the ultimate documentary, of the grace and justice inquiry. 299 00:20:12,875 --> 00:20:18,873 But still, Fate granted him yet another shot: 300 00:20:19,292 --> 00:20:26,996 he met a great friend from Palermo, co-founder of Silvio Berlusconi's empire. 301 00:20:43,583 --> 00:20:45,871 I'll never forget that morning, 302 00:20:46,375 --> 00:20:51,282 Franco Maresco was very calm. 303 00:20:53,000 --> 00:20:56,663 He was whistling, I remember that very well. 304 00:20:57,958 --> 00:21:00,993 Senator Dell'Utri arrived on time and we started to shoot. 305 00:21:01,083 --> 00:21:05,991 We all thought that after this interview the movie's luck was about to change. 306 00:21:06,500 --> 00:21:09,582 Let's hope that Saint Rosalia will help us, Senator. 307 00:21:13,583 --> 00:21:17,578 Who's behind Falcone and Borsellino attacks? 308 00:21:17,667 --> 00:21:22,372 And you ask me? You should ask the investigators! 309 00:21:22,458 --> 00:21:27,579 Judges say that you were the intermediary between Berlusconi and Cosa Nostra. 310 00:21:27,958 --> 00:21:29,784 What have you got to say about this? 311 00:21:29,958 --> 00:21:33,455 But really, what do you want me to say? What on earth should I say? 312 00:21:33,583 --> 00:21:37,365 Senator, do you know that informants say that 313 00:21:37,500 --> 00:21:42,075 Forza Italia was the closest party to Cosa Nostra? 314 00:21:42,250 --> 00:21:45,866 No, don't tell me about informants or I'll be sick! 315 00:21:46,292 --> 00:21:52,372 Do you remember on what occasion you met mafia boss Stefano Bontade? 316 00:21:53,000 --> 00:21:54,375 Let's cut this out! 317 00:21:56,583 --> 00:21:59,783 Chevalley said: "They want to improve..." 318 00:22:01,167 --> 00:22:02,660 We think we're gods! 319 00:22:02,792 --> 00:22:05,448 They think they're gods, they don't want to improve. 320 00:22:05,500 --> 00:22:12,240 Despite Maresco's stifling questions, an hour later they get along perfectly, 321 00:22:12,292 --> 00:22:17,957 to the point that the Senator would even be willing to share some odd secrets. 322 00:22:18,667 --> 00:22:19,449 But... 323 00:22:19,875 --> 00:22:22,874 But at certain point, something happened. 324 00:22:23,000 --> 00:22:26,497 Something I still can't get across, probably because 325 00:22:27,167 --> 00:22:29,372 I don't have much experience on set. 326 00:22:30,292 --> 00:22:35,365 If Berlusconi unveiled his secrets, what would be uncovered? 327 00:22:35,875 --> 00:22:37,783 Some terrible things... 328 00:22:38,167 --> 00:22:39,246 Such as? 329 00:22:41,583 --> 00:22:43,160 Mattei's death! 330 00:22:43,958 --> 00:22:49,494 The truth about Mattei's death is still quite... unclear. 331 00:22:54,167 --> 00:22:57,865 Nor me neither my boom operator realized that there was no audio. 332 00:22:58,000 --> 00:23:00,572 There was no sound recording! 333 00:23:01,000 --> 00:23:05,374 In thirty years on the job, this was the first time something like this happened! 334 00:23:06,083 --> 00:23:07,874 Is something wrong? 335 00:23:10,292 --> 00:23:11,869 The sound is too low? 336 00:23:13,458 --> 00:23:14,786 Six months! 337 00:23:14,875 --> 00:23:16,740 I don't believe this. 338 00:23:16,792 --> 00:23:20,490 It took six months to convince him, 339 00:23:20,583 --> 00:23:22,871 and this is the result. 340 00:23:23,000 --> 00:23:25,371 So incompetent! 341 00:23:25,500 --> 00:23:26,780 Six months. 342 00:23:26,875 --> 00:23:28,748 No! Just shut up! 343 00:23:28,875 --> 00:23:29,575 Six months. 344 00:23:29,667 --> 00:23:33,448 They're trying to bring another sound recorder, 345 00:23:33,500 --> 00:23:35,159 they went to look for it. 346 00:23:36,167 --> 00:23:39,498 Guttuso! You where you can shove it, your recorder? 347 00:23:39,583 --> 00:23:40,366 Six months! 348 00:23:40,458 --> 00:23:42,740 He's about to leave and you look for a recorder. 349 00:23:42,792 --> 00:23:44,499 You're a good-for-nothing! 350 00:23:45,083 --> 00:23:46,660 You're a good-for-nothing! 351 00:23:46,792 --> 00:23:48,285 And he's even dumber than you! 352 00:23:48,375 --> 00:23:51,575 No one can say if the Senator regretted 353 00:23:52,083 --> 00:23:58,081 releasing an interview to such a sloppy gang. 354 00:23:58,500 --> 00:24:03,075 Sure thing is that after this summit meeting, 355 00:24:03,583 --> 00:24:10,790 Franco Maresco sank into a deep, dark depression. 356 00:24:11,250 --> 00:24:18,160 In the meantime, his producer started feeling not so well. 357 00:24:18,250 --> 00:24:22,659 He was chased by creditors from all four sides. 358 00:24:23,500 --> 00:24:26,997 And maybe, right at this moment, 359 00:24:27,500 --> 00:24:31,993 my old friend starts thinking of going into hiding. 360 00:25:09,083 --> 00:25:13,078 Unfortunately we throw parties with neomelodic singers... 361 00:25:13,167 --> 00:25:14,993 And why is it unfortunate? 362 00:25:15,500 --> 00:25:17,291 I say unfortunately because... 363 00:25:17,375 --> 00:25:20,457 In this... I mean... It's our way to... 364 00:25:20,958 --> 00:25:22,749 Some make florkore performances... 365 00:25:22,875 --> 00:25:24,582 - Some make what? - Florkore. 366 00:25:24,667 --> 00:25:26,457 Some make, for example... 367 00:25:26,583 --> 00:25:28,871 No, wait, what did you mean by...? 368 00:25:29,667 --> 00:25:30,663 By what? 369 00:25:31,500 --> 00:25:32,663 Florkore? 370 00:25:32,792 --> 00:25:35,874 I don't know, like traditional Sicilian musicians, for example... 371 00:25:35,958 --> 00:25:37,582 You mean folklore! 372 00:25:37,750 --> 00:25:39,292 - Yes, florkore. - Beg your pardon? 373 00:25:39,375 --> 00:25:41,166 - Florkore. - Folklore. Fol, fol... 374 00:25:41,250 --> 00:25:42,993 Folklore! Isn't it right? 375 00:25:43,083 --> 00:25:46,497 It's not easy to change, you're far away 376 00:25:46,583 --> 00:25:51,076 and there are things you can't even imagine, 377 00:25:51,167 --> 00:25:53,656 my life is hell... 378 00:25:53,958 --> 00:25:58,448 Actually, my friend Ciccio Mira's efforts are understandable, 379 00:25:58,500 --> 00:26:04,664 since to this day no one could give an accurate definition of neomelodic music! 380 00:26:05,375 --> 00:26:06,740 To find out more, 381 00:26:06,792 --> 00:26:12,457 we met some renowned representatives of this fascinating musical genre! 382 00:26:13,500 --> 00:26:17,993 The neomelodic singer is an artist who shifts 383 00:26:18,250 --> 00:26:23,288 from the Italian language to southern dialects. So... 384 00:26:23,375 --> 00:26:24,999 - It's a hybrid! - Yes, he expresses... 385 00:26:25,167 --> 00:26:27,075 And what do you mean by hybrid? 386 00:26:27,875 --> 00:26:29,666 I mean that... er... 387 00:26:35,458 --> 00:26:38,576 Have you ever heard about neomelodic singers? 388 00:26:38,667 --> 00:26:39,449 No, never! 389 00:26:39,583 --> 00:26:42,867 Never heard of them and yet you're a neomelodic singer?! 390 00:26:43,000 --> 00:26:44,458 - Yes, I am. - But you didn't know. 391 00:26:44,583 --> 00:26:45,663 No, I didn't. 392 00:26:45,792 --> 00:26:51,493 You're in the heart of this city. 393 00:26:51,583 --> 00:26:55,365 And if you stop singing, 394 00:26:55,500 --> 00:26:59,495 Naples will die! 395 00:27:00,167 --> 00:27:02,454 Neomelodic singers... let's say the are... 396 00:27:03,167 --> 00:27:09,496 They are... It's a song that... 397 00:27:09,875 --> 00:27:14,000 Let's just say one thing, Mr Salvaggio: there's no shame in saying... 398 00:27:14,083 --> 00:27:16,490 - No shame at all. - We don't know either! 399 00:27:16,583 --> 00:27:17,366 Yes. 400 00:27:18,583 --> 00:27:21,286 Let's close with one of your compositions: 401 00:27:21,500 --> 00:27:25,740 you're one of the few, or maybe the only one, 402 00:27:25,792 --> 00:27:28,992 who dedicated an anthem to mafia. Go ahead and sing it! 403 00:27:30,375 --> 00:27:31,750 An anthem to mafia? 404 00:27:31,875 --> 00:27:35,870 I don't know if... I don't know if there's an anthem to mafia... I don't know! 405 00:27:35,958 --> 00:27:38,744 But I've been told that you wrote an anthem to mafia. 406 00:27:39,958 --> 00:27:43,448 I don't... eh eh... I don't know what you're talking about... An anthem! 407 00:27:43,500 --> 00:27:47,993 How can one write an anthem?! One doesn't write an anthem just like this... 408 00:27:48,375 --> 00:27:54,076 Then I take Italy's anthem, "Brothers of Italy", that goes... I don't know... 409 00:27:55,167 --> 00:28:01,780 Just like in that film transition that's called "fondu au noir", 410 00:28:02,583 --> 00:28:10,917 our Roman gladiator Franco Maresco finds another prey to attack: Ciccio Mira. 411 00:28:12,875 --> 00:28:19,288 Former barber, former singer, promoter of rising stars. 412 00:28:20,375 --> 00:28:25,875 Thanks to this new prey, he thinks he can salvage his movie. 413 00:28:28,375 --> 00:28:33,578 Good evening everyone! This is Maurizio Prollo on Radio Sprint 104.3 FM. 414 00:28:33,875 --> 00:28:38,948 To request a song call the number 091 590153. 415 00:28:39,292 --> 00:28:40,869 Hello, who's calling? 416 00:28:41,583 --> 00:28:43,448 Hi Maurizio, this is Luana 417 00:28:43,500 --> 00:28:47,577 and I couldn't go to sleep without listening first to my favorite singer: 418 00:28:47,667 --> 00:28:49,575 Vittorio Ricciardi! 419 00:28:49,958 --> 00:28:52,495 We can play his number one hit: 420 00:28:53,000 --> 00:28:55,667 Hash 31 hash. 421 00:28:56,875 --> 00:29:01,450 Let's call him immediately, all together: Vittorio... Ricciardi! Go, Vittorio! 422 00:29:01,583 --> 00:29:02,864 Where are you? 423 00:29:04,083 --> 00:29:07,664 Gooooooooooooooood evening! 424 00:29:08,583 --> 00:29:10,789 Hiyaaaaaaaaaaaaaa! 425 00:29:12,083 --> 00:29:13,874 How's it goin'? 426 00:29:15,000 --> 00:29:18,663 Can't hear your voice! Brancacciooooooo! 427 00:29:20,958 --> 00:29:26,790 Anonymous calls, hash 31 hash, 428 00:29:29,458 --> 00:29:32,742 hidden kisses, whispered words... 429 00:29:32,875 --> 00:29:38,245 Here he is, in all his untamed and enthralling vigor: Vittorio Ricciardi. 430 00:29:38,667 --> 00:29:41,867 A talented singer from Ercolano, who in a couple of years became 431 00:29:42,000 --> 00:29:45,865 the idol of all the young girls in the suburbs of Palermo. 432 00:29:49,792 --> 00:29:54,580 Vittorio is the ace in the hole of Palermo International, 433 00:29:54,667 --> 00:29:56,658 the artistic agency of Ciccio Mira, 434 00:29:56,792 --> 00:30:02,872 who recently revealed some portents of neomelodic music. 435 00:30:03,375 --> 00:30:11,032 I go outside and take a coffee, I read the newspaper. 436 00:30:11,292 --> 00:30:18,000 Everything's fine, everything's cool. 437 00:30:18,083 --> 00:30:25,492 But then a babe sits in front of me 438 00:30:25,667 --> 00:30:29,496 and my heart starts throbbing... 439 00:30:35,667 --> 00:30:38,073 What the fuck are you singing, Campanella? 440 00:30:38,375 --> 00:30:41,291 What? Cannot understand a damn thing you're sayin'. 441 00:30:41,375 --> 00:30:42,869 - What...? - I don't know, but... 442 00:30:42,958 --> 00:30:44,156 OK Ci, sorry, it's the fever... 443 00:30:44,250 --> 00:30:47,249 Drop the fever, it costs us money, 444 00:30:47,375 --> 00:30:48,869 I am Ciccio Mira... 445 00:30:49,000 --> 00:30:51,869 I know what I'm talking about. 446 00:30:51,958 --> 00:30:55,158 Sing better, otherwise we go home. 447 00:30:59,500 --> 00:31:04,158 We must say that no one compares to the amazing Ricciardi! 448 00:31:04,583 --> 00:31:09,242 Guys, the next one... Who's on Facebook? 449 00:31:10,875 --> 00:31:12,748 What the fuck, no one! 450 00:31:13,083 --> 00:31:16,497 He's too hot, he's the light of my life. Nobody must touch him, or I'll kill them! 451 00:31:16,667 --> 00:31:18,160 Vittorio's ours. 452 00:31:18,292 --> 00:31:21,492 Love you, Vittoriooo! 453 00:31:21,875 --> 00:31:26,664 Light of our life... We always listen to Vittorio... 454 00:31:26,792 --> 00:31:28,250 Night and day! 455 00:31:28,583 --> 00:31:33,574 You know I sing about modern technology: Facebook, Hash, the mobile... 456 00:31:33,667 --> 00:31:36,784 What? I'm not an expert, what do you sing about? 457 00:31:37,000 --> 00:31:43,578 Modern technology, that is the mobile phone, hash 31 hash, facebook... 458 00:31:44,000 --> 00:31:45,873 - What do I know: Febuk... - What? 459 00:31:46,000 --> 00:31:51,784 Febuk is a... you know, when you chat... When you chat, how d'ya say? 460 00:31:52,500 --> 00:31:53,745 Get on the internet... 461 00:31:53,875 --> 00:31:55,666 What's the title of the song? 462 00:31:56,292 --> 00:31:57,490 On febuk... 463 00:31:59,250 --> 00:32:01,491 It's a new song... 464 00:32:02,667 --> 00:32:08,285 Vittorio, besides singing the consequences of technology on love life, 465 00:32:08,667 --> 00:32:12,993 do you also deal with social topics in your songs, 466 00:32:13,292 --> 00:32:17,156 such as unemployment and racism? 467 00:32:17,583 --> 00:32:23,747 Well, I always tell my peers 468 00:32:24,083 --> 00:32:29,666 to say no to violence and drugs, because it's right to do it... 469 00:32:29,792 --> 00:32:30,990 No to mafia... 470 00:32:31,083 --> 00:32:33,999 No... well, those are things that anyway... 471 00:32:34,292 --> 00:32:36,864 It's a choice they make, you cannot say... 472 00:32:37,000 --> 00:32:42,448 Sometimes it's better to avoid going into detail... violence, in general. 473 00:32:42,500 --> 00:32:45,369 In general. And I say no to violence, period. 474 00:32:45,500 --> 00:32:48,582 Then, those who have hears to hear... 475 00:32:58,792 --> 00:33:03,000 Against mafia? And why? Is mafia against me? 476 00:33:03,167 --> 00:33:05,158 Mafia is better! 477 00:33:05,292 --> 00:33:06,869 I like mafia! 478 00:33:07,500 --> 00:33:10,369 Law is useless! 479 00:33:10,750 --> 00:33:17,163 What if, since you're such a great concert promoter, 480 00:33:17,250 --> 00:33:22,583 you were asked to organize a concert to commemorate Paolo Borsellino? 481 00:33:25,000 --> 00:33:27,371 No, I... It's not something... I don't mean to... 482 00:33:27,458 --> 00:33:29,782 - It's not really your thing. - No, it's not. 483 00:33:29,875 --> 00:33:34,782 Because they want Italian songs... I specialize in Neapolitan songs. 484 00:33:34,875 --> 00:33:37,495 But why can't Neapolitans pay a tribute? 485 00:33:37,583 --> 00:33:41,080 No, it's no that... 486 00:33:42,500 --> 00:33:46,447 I do Neapolitan songs, no one wants us for that kind of stuff... 487 00:33:46,500 --> 00:33:49,167 - Mira, are we on the same page? - Everything's fine! 488 00:33:49,250 --> 00:33:51,455 Dear Berlusconi, 489 00:33:52,083 --> 00:33:56,493 I'd like to meet you. 490 00:33:56,583 --> 00:34:02,000 I beg you, on behalf of all my compatriots. 491 00:34:02,875 --> 00:34:07,368 Do it for us, help us, don't let us make a mistake. 492 00:34:07,792 --> 00:34:10,660 You are and always will be a great man. 493 00:34:11,000 --> 00:34:12,992 Try to stay great! 494 00:34:13,167 --> 00:34:17,493 Go, Berlusconi, applause and we wrote this piece for Berlusconi: 495 00:34:17,667 --> 00:34:19,991 "I'd like to meet Berlusconi". 496 00:34:20,083 --> 00:34:22,158 Music! Go on! 497 00:34:22,375 --> 00:34:24,995 I'd like to meet Berlusconi, 498 00:34:25,083 --> 00:34:28,781 I'm not condemned but I'm shy, and to dine and laugh with Berlusconi... 499 00:34:28,875 --> 00:34:33,580 Someone once said that Berlusconi hides a Sicilian heart in his chest, 500 00:34:33,667 --> 00:34:35,991 but this is no news at all. 501 00:34:36,292 --> 00:34:40,997 Yet, it's amazing how people in the festivals in the suburbs of Palermo, 502 00:34:41,167 --> 00:34:48,159 such as Brancaccio, stubbornly stick to Berlusconi. 503 00:34:49,792 --> 00:34:54,284 Berlusconi... he's an idol to me! To be honest... 504 00:34:54,375 --> 00:34:58,452 Bellusconi had a great plan for Sicily. 505 00:34:59,000 --> 00:35:05,875 And since he had the right people, I say he could have made culture even better! 506 00:35:06,000 --> 00:35:10,575 A meaningful applause, if I may! 507 00:35:11,000 --> 00:35:14,580 Then, as for the football market, 508 00:35:14,875 --> 00:35:17,874 I decided to bring back Kakà to the A.C. Milan 509 00:35:18,000 --> 00:35:23,500 and to buy Toni, as to have a truly great duo of forwards: Kakà-Toni. 510 00:35:24,000 --> 00:35:26,288 If I may, if I may... 511 00:35:26,792 --> 00:35:29,948 As I was telling you before, we all support Berlusconi, 512 00:35:30,000 --> 00:35:33,781 because, as you know, he comes from the showbiz... 513 00:35:34,792 --> 00:35:38,786 which is better for all of us. 514 00:35:39,250 --> 00:35:42,166 That's why we all respect Berlusconi. 515 00:35:44,458 --> 00:35:47,991 I'm in the delightful suburb of Villagrazia, 516 00:35:48,167 --> 00:35:55,159 where I'm about to meet a well renowned newscaster from Palermo. 517 00:35:56,000 --> 00:36:03,491 The true author of the song "I'd love to meet Berlusconi" lives here. 518 00:36:04,500 --> 00:36:07,499 His name is Toti De Castro, a.k.a. Erik, 519 00:36:08,083 --> 00:36:13,868 he's a true songwriter, unlike Ricciardi who passes off as one, but really isn't. 520 00:36:14,792 --> 00:36:21,156 Franco Maresco, old fan of Miles Davis and expert of Italo-American jazz, 521 00:36:21,667 --> 00:36:28,659 has fallen madly in love with this song 522 00:36:28,750 --> 00:36:35,577 and wants to make it the soundtrack of the whole movie, 523 00:36:35,750 --> 00:36:40,373 as if it was a Frankie Laine's western, "3:10 to Yuma". 524 00:36:42,292 --> 00:36:47,246 My name's Toti, I'm an artist, I'm not left-leaning, I vote for Berlusconi, 525 00:36:47,667 --> 00:36:51,661 I take shelter here, I read the paper and write songs. 526 00:36:52,000 --> 00:36:57,073 Erik wrote music and lyrics for "I'd love to meet Berlusconi", 527 00:36:57,500 --> 00:37:00,949 a jolly and cheerful song that has nothing to envy 528 00:37:01,083 --> 00:37:03,786 to the hits of the hippest songwriters. 529 00:37:04,875 --> 00:37:08,240 After several years of strict musical studies, 530 00:37:08,292 --> 00:37:12,369 today in his recording studio in Villagrazia, Erik is able to come up 531 00:37:12,500 --> 00:37:16,660 with some truly original compositions and arrangements. 532 00:37:17,667 --> 00:37:20,286 But he's also a very generous artist, 533 00:37:20,458 --> 00:37:25,740 that's why he chose to share with Vittorio Ricciardi 534 00:37:25,792 --> 00:37:29,372 his song dedicated to Berlusconi. 535 00:37:29,750 --> 00:37:32,948 And, as always: "Go Bellusconi"! 536 00:37:33,000 --> 00:37:34,873 Mate, let's get to work... 537 00:37:35,667 --> 00:37:36,865 So, to me... 538 00:37:37,000 --> 00:37:43,993 I was called by Franco and asked to try to interview a youngster, 539 00:37:44,167 --> 00:37:48,872 a twenty-something-year-old: a certain Erik, here in Villagrazia, 540 00:37:49,458 --> 00:37:57,792 who wrote a song about Berlusconi to tell his deeds. 541 00:37:58,167 --> 00:38:00,448 And that's what's interesting: 542 00:38:00,500 --> 00:38:08,833 in the 70s, this neighborhood was the "reign" of Stefano Bontade, 543 00:38:08,958 --> 00:38:13,284 because here we're in Villagrazia, do you know what Villagrazia represents? 544 00:38:14,083 --> 00:38:17,082 Not really, because I live in northern Italy. 545 00:38:17,500 --> 00:38:22,075 Villagrazia was Stefano Bontade's "reign". 546 00:38:23,167 --> 00:38:31,072 Here, in the 80s, he was killed, right on these hills. 547 00:38:31,167 --> 00:38:34,498 This is a very renowned area. 548 00:38:39,000 --> 00:38:43,742 We're making an investigative report on this area and we're looking for Erik. 549 00:38:45,500 --> 00:38:48,665 Have you ever heard of Stefano Bontade here in Villagrazia? 550 00:38:48,750 --> 00:38:50,991 No, I don't know him. 551 00:38:51,500 --> 00:38:55,874 I know that he sings a song about Berlusconi, but I've never heard it. 552 00:38:56,083 --> 00:38:58,952 Leave me alone, I know nothing and no one. 553 00:38:59,167 --> 00:39:00,660 Is there mafia in Villagrazia? 554 00:39:00,792 --> 00:39:03,495 - Whose mother? - Mafia! Is there mafia in Villagrazia? 555 00:39:03,583 --> 00:39:06,369 What do you want me to tell you? 556 00:39:06,500 --> 00:39:11,491 The only important person I know is Jesus Christ. 557 00:39:11,875 --> 00:39:15,786 Do you know a guy who sings Neapolitan songs? His name is Erik. 558 00:39:15,958 --> 00:39:17,582 Fuck you! 559 00:39:20,458 --> 00:39:22,082 - Erik? - What are you filming? 560 00:39:22,167 --> 00:39:23,874 No, no... Erik, is that you? 561 00:39:25,083 --> 00:39:27,869 - What are you filming? - We're filming the area. 562 00:39:28,000 --> 00:39:31,367 - Fine, but don't film my house! - No, I was looking for Erik. 563 00:39:32,167 --> 00:39:35,166 Is that you? Hi Erik! 564 00:39:35,667 --> 00:39:36,995 Put down the video camera. 565 00:39:37,083 --> 00:39:39,075 Wait, put down the video camera. 566 00:39:51,375 --> 00:39:54,991 What do you say about Berlusconi in this song? 567 00:39:55,458 --> 00:39:59,288 The song is about a young unemployed 568 00:39:59,375 --> 00:40:03,998 who dreams of winning the lottery. 569 00:40:04,083 --> 00:40:08,078 And what's lottery nowadays? In my opinion, it's meeting Berlusconi. 570 00:40:08,250 --> 00:40:12,873 Because Berlusconi is one of the most powerful men in the world. 571 00:40:13,292 --> 00:40:16,077 Berlusconi is like a good Pope to you! 572 00:40:17,083 --> 00:40:19,999 Berlusconi is a symbol... 573 00:40:20,375 --> 00:40:24,868 He's like Garibaldi! Garibaldi who released Italy... 574 00:40:25,000 --> 00:40:27,750 I'd like to meet Berlusconi, 575 00:40:27,875 --> 00:40:32,580 I'm not condemned but I'm shy, and to dine and laugh with him, 576 00:40:32,667 --> 00:40:35,582 to ride his car, to make statements... 577 00:40:35,667 --> 00:40:38,666 If Berlusconi is a hero and had a connection with Stefano Bontade, 578 00:40:38,792 --> 00:40:41,281 then Stefano Bontade is number one! 579 00:40:42,667 --> 00:40:48,782 I don't want to play favorites or say "Stefano Bontade is number one". 580 00:40:49,375 --> 00:40:53,156 For starters, I respect all the people we've just named... 581 00:40:53,250 --> 00:40:55,491 My life will change... 582 00:40:56,583 --> 00:40:59,948 I'd like to meet Berlusconi, I'm not condemned... 583 00:41:00,000 --> 00:41:01,873 What do you think about mafia? 584 00:41:03,458 --> 00:41:07,667 You see, I think mafia has been a good story, 585 00:41:08,292 --> 00:41:10,579 between question brackets... 586 00:41:10,667 --> 00:41:15,574 I don't know if it actually existed or not... It's doesn't really concern me... 587 00:41:30,167 --> 00:41:36,449 This story is about the kids in the alleys 588 00:41:37,250 --> 00:41:41,992 and the neighborhoods of Palermo, and of all the other cities. 589 00:41:42,667 --> 00:41:45,448 Unfortunately we have to take note that in Italy, 590 00:41:45,500 --> 00:41:49,744 where the most popular sport is destroying beauty and traditions, 591 00:41:49,875 --> 00:41:53,491 not even the minstrels of neomelodic music are pure. 592 00:41:53,583 --> 00:41:55,374 Shit, I was betrayed! 593 00:41:55,792 --> 00:41:57,665 I didn't want to come tonight. 594 00:41:58,875 --> 00:42:04,955 Indeed, they have been covered by shadows and suspects built by some papers, 595 00:42:05,292 --> 00:42:07,948 which think that these poets of the pentagram 596 00:42:08,000 --> 00:42:12,493 like to hang out with the bosses of mafia and camorra. 597 00:42:22,000 --> 00:42:26,991 Room 13. Barone! 598 00:42:34,458 --> 00:42:37,374 Obviously, it's only imagination gone wild, 599 00:42:37,458 --> 00:42:41,868 because their songs often talk about prison, 600 00:42:42,292 --> 00:42:46,997 terrible vengeances, infamous traitors, and so on. 601 00:42:47,500 --> 00:42:51,080 But how can we explain the passion for those subjects? 602 00:42:51,375 --> 00:42:53,580 No, well, it's something, I mean... 603 00:42:53,958 --> 00:42:59,494 Each one... You see, each one has this kind of situations home, then... 604 00:43:00,500 --> 00:43:03,250 - Each one, who, beg your pardon? - Anyone. 605 00:43:03,583 --> 00:43:07,792 You mean that in each family in Palermo there's an inmate. 606 00:43:08,000 --> 00:43:12,077 Almost each family has an inmate. We got some... 607 00:43:12,667 --> 00:43:17,076 I want to dedicate this song to everyone who has a friend, 608 00:43:17,292 --> 00:43:21,867 a brother, a loved one, far from home. 609 00:43:22,500 --> 00:43:28,782 To all the inmates of Pagliarelli, Ucciardone, Malaspina, if it's still there... 610 00:43:31,292 --> 00:43:34,872 I wish them an immediate freedom. 611 00:43:35,792 --> 00:43:38,163 Well done! 612 00:43:40,792 --> 00:43:44,869 Dear daddy... 613 00:43:45,958 --> 00:43:50,284 Let's say it: it's too easy to be a prude with neomelodicals 614 00:43:50,375 --> 00:43:52,746 who sympathize with inmates. 615 00:43:52,875 --> 00:43:59,785 But let's use another point of view, that is, Christian charity. 616 00:44:00,292 --> 00:44:05,661 Why those golden voice artists can't be some true missionaries who, 617 00:44:05,792 --> 00:44:09,075 through their songs, bring comfort and hope 618 00:44:09,250 --> 00:44:11,953 to those men rejected and feared by society? 619 00:44:20,375 --> 00:44:25,792 Good evening everybody from Maurizio Prollo, Radio Sprint, 104.3 FM. 620 00:44:25,875 --> 00:44:30,580 And now, I'll read a terrific letter from our friend Pino, a guest of the Nation. 621 00:44:31,167 --> 00:44:35,078 We always remind you to hope to see him again soon, 622 00:44:35,250 --> 00:44:39,161 and to have a stroll on his beautiful chariot. 623 00:44:39,667 --> 00:44:44,574 Greetings to our friends, guests of the Nation. 624 00:44:44,750 --> 00:44:48,282 We never forget them and they're always on our mind. 625 00:44:48,375 --> 00:44:50,781 Stay strong, you're great! 626 00:44:50,875 --> 00:44:56,078 Greetings to all the hospitals and to all the people in pain... 627 00:44:56,167 --> 00:45:02,579 Today, in Palermo, only a few radios and TVs dedicate most of their programming 628 00:45:02,750 --> 00:45:08,083 to neomelodic music, with broadcastings where, out of sensitivity, 629 00:45:08,167 --> 00:45:10,786 inmates are called "the guests of the Nation". 630 00:45:10,875 --> 00:45:17,583 The real patron of those Sicilian-Neapolitan shows is our beloved Ciccio Mira, 631 00:45:18,000 --> 00:45:21,082 who, every week, from the mythical studios of TSB, 632 00:45:21,167 --> 00:45:26,157 has the delicate task to communicate to the guests of Ucciardone and Pagliarelli 633 00:45:26,250 --> 00:45:29,368 the tender greetings of their friends and relatives. 634 00:45:31,875 --> 00:45:34,874 Hello to Totò Bellomonte, Rosa Cardella and Concetta. 635 00:45:35,000 --> 00:45:37,667 To Rosa Cardella, who had her son... 636 00:45:37,792 --> 00:45:38,871 Congrats! 637 00:45:39,000 --> 00:45:41,288 - What? - You just said she had a son... 638 00:45:41,375 --> 00:45:46,496 No, she had her son injured in a motorbike accident... 639 00:45:47,083 --> 00:45:50,166 But he was in a coma... Everything's better now... 640 00:45:50,292 --> 00:45:54,239 - Then, we wish her a fast... - Best wishes to Rosa Cardella and her son. 641 00:45:55,250 --> 00:45:58,747 And we say hello to all the guests of the Nation, as usual, OK? 642 00:45:58,875 --> 00:46:00,867 To the respectable family... 643 00:46:01,000 --> 00:46:03,869 To those who don't speak. 644 00:46:03,958 --> 00:46:05,239 All the inmates... 645 00:46:05,500 --> 00:46:07,291 We never forget about that, OK. 646 00:46:07,458 --> 00:46:10,658 We wish them all to be back home soon... 647 00:46:10,750 --> 00:46:13,370 Best wishes to the sick and everyone else... 648 00:46:16,500 --> 00:46:20,080 Don't shoot... He'll kill you! 649 00:46:28,792 --> 00:46:31,495 Even if stories about blood and fatal passions 650 00:46:31,583 --> 00:46:34,073 have always been part of Neapolitan songs - 651 00:46:34,167 --> 00:46:36,573 see the famous "sceneggiata", for instance - 652 00:46:36,667 --> 00:46:42,368 it's only since the 70s and 80s that the gangster lode becomes dominating. 653 00:46:42,958 --> 00:46:46,491 Also thanks to such stars as Mario Merola and Nino D'Angelo. 654 00:46:47,500 --> 00:46:53,580 Pino Esposito, fucking rat, police boot-licker... 655 00:46:54,792 --> 00:46:57,660 Say your last prayers, it's over for you. 656 00:47:07,958 --> 00:47:12,996 Some crime experts even think that relationships between neomelodicals 657 00:47:13,083 --> 00:47:19,247 and gangsters have become more intense. 658 00:47:19,958 --> 00:47:25,743 Gangsters might use singers to send coded messages to inmates, 659 00:47:25,875 --> 00:47:30,166 together with greetings and dedications. 660 00:47:30,792 --> 00:47:34,241 Are these only inferences, or reasonable suspects? 661 00:47:34,792 --> 00:47:38,289 Ciccio Mira, we often see you reading notes... 662 00:47:38,667 --> 00:47:41,286 What should I do... 663 00:47:41,667 --> 00:47:44,370 Right, but those notes contain messages...! 664 00:47:45,000 --> 00:47:49,575 - Don't think so... It's family stuff... - Beg your pardon? 665 00:47:49,667 --> 00:47:51,740 Family stuff, from mothers... 666 00:47:51,792 --> 00:47:55,573 - "How are you?" - Say hello to this kid... 667 00:47:55,875 --> 00:47:59,240 Couldn't they be coded messages? 668 00:47:59,292 --> 00:48:02,658 - No, I'll tell you something... - I mean, they could be, couldn't they? 669 00:48:02,792 --> 00:48:10,081 Well, I can't say... It's always mums saying hello to their sons... 670 00:48:10,292 --> 00:48:12,750 - Kids saying hello to their mums! - All these situations... 671 00:48:14,792 --> 00:48:20,374 I believe that... not even Maresco understood what... 672 00:48:20,792 --> 00:48:22,997 what he got himself into because 673 00:48:23,583 --> 00:48:31,667 these neighborhood festivals are ruled by mass taste 674 00:48:31,792 --> 00:48:38,948 and small mafia bosses have to stoop so low as to ask for charity 675 00:48:39,000 --> 00:48:47,000 to send money to their inmates. 676 00:48:47,792 --> 00:48:52,580 They are really dangerous places, let's say really insidious, so... 677 00:48:54,458 --> 00:49:02,792 And besides that, I think that not even Franco understood the danger he was in. 678 00:49:03,583 --> 00:49:07,578 Listen, but since you are a better policeman than me, 679 00:49:07,667 --> 00:49:11,496 do you have any idea of where Franco ended up? 680 00:49:11,667 --> 00:49:16,491 Do you think he really is in danger or is he just not feeling that well? 681 00:49:17,792 --> 00:49:20,495 Well, I don't know where Franco is, but... 682 00:49:20,667 --> 00:49:26,782 I can tell you one thing... In a way, I feel a bit... responsible! 683 00:49:26,875 --> 00:49:27,871 Why? 684 00:49:28,167 --> 00:49:36,499 Because it was me who put him in contact with Gaspare Mutolo. 685 00:49:38,375 --> 00:49:42,950 Maresco, before we get started I want to tell you something. 686 00:49:43,083 --> 00:49:46,580 I saw you on TV and you're a nice guy and all, 687 00:49:46,750 --> 00:49:51,871 but I noticed that sometimes you include some "farts" in your interviews. 688 00:49:52,000 --> 00:49:56,948 So I don't want to be taken for a "rude" person... 689 00:49:57,000 --> 00:50:00,580 because if I see that you're going too far with these farts 690 00:50:00,667 --> 00:50:02,493 I must respond... 691 00:50:02,583 --> 00:50:10,917 Short reckonings make long friends. Everyone should respect their role. 692 00:50:13,667 --> 00:50:16,500 Everyone be quiet! Go... 693 00:50:17,292 --> 00:50:20,872 When we left Palermo, there were about 18 of us. 694 00:50:21,000 --> 00:50:23,869 We were all mafia men, from four different families: 695 00:50:23,958 --> 00:50:29,375 Stefano Bontade, Rosario Riccobono, Gaetano Badalamenti and Salvatore Scaglione. 696 00:50:29,750 --> 00:50:34,871 We had to go to Milan to kidnap Silvio Berlusconi, 697 00:50:35,000 --> 00:50:40,582 who was the most important contractor in Milan, he was building Milan 2. 698 00:50:41,167 --> 00:50:47,081 After a few day everything was fine, we were just waiting for our prey, 699 00:50:47,500 --> 00:50:50,997 but all of a sudden we were given the order to come back to Sicily. 700 00:50:51,375 --> 00:50:57,455 Just minutes ago, in the fourth police district, in Antonio Silvani Street, 701 00:50:58,792 --> 00:51:01,874 there was a kidnapping! 702 00:51:13,792 --> 00:51:18,782 In the 70s criminal gangs ran riot in the north of Italy, 703 00:51:18,875 --> 00:51:22,075 frightening the wealthiest and most renowned businessmen 704 00:51:22,250 --> 00:51:26,992 with violent kidnappings and huge ransom requests. 705 00:51:28,792 --> 00:51:32,573 Feeling more and more threatened, Berlusconi decided 706 00:51:32,667 --> 00:51:36,365 to ask for Marcello Dell'Utri's help, his old Sicilian friend... 707 00:51:37,958 --> 00:51:40,448 The loyal Marcello gets started right away 708 00:51:40,583 --> 00:51:45,076 and brings to Palermo a delegation of men of honor 709 00:51:45,250 --> 00:51:49,992 lead by the great Stefano Bontade, the Prince of Villagrazia! 710 00:51:52,375 --> 00:51:55,991 Some reliable witnesses say that, ever since they first met, 711 00:51:56,083 --> 00:51:58,999 Berlusconi and Bontade got along perfectly. 712 00:51:59,500 --> 00:52:02,582 So after a few weeks back in Palermo, 713 00:52:02,667 --> 00:52:06,744 the Prince of Villagrazia decided to send 714 00:52:06,875 --> 00:52:10,491 a trustworthy man of honor to Arcore's mansion, Vittorio Mangano. 715 00:52:11,792 --> 00:52:14,874 He's a boss from the Porta Nuova family, 716 00:52:15,500 --> 00:52:20,289 the same as the legendary Tommaso Buscetta's. 717 00:52:21,958 --> 00:52:24,993 Officially he was hired as a horse keeper, 718 00:52:25,083 --> 00:52:29,948 but he's actually charged of protecting the Berlusconi family 719 00:52:30,000 --> 00:52:31,791 on behalf of Cosa Nostra. 720 00:52:35,500 --> 00:52:39,447 Therefore, between the Nation and mafia, he chose mafia, 721 00:52:39,792 --> 00:52:45,991 because he knows it's stronger, more efficient to protect himself and his family. 722 00:52:46,583 --> 00:52:54,917 And maybe is it this innate intolerance for any kind of official authority 723 00:52:55,583 --> 00:52:58,867 to make him so loved and popular in Sicily? 724 00:53:01,958 --> 00:53:09,497 I'm an apathetic person, because when everyone is worried about a political crisis, 725 00:53:09,667 --> 00:53:12,073 I have friends from New York calling me on the phone to tell me, 726 00:53:12,167 --> 00:53:15,284 "Oh, what the hell, you have no government...". 727 00:53:15,875 --> 00:53:18,365 And I tell them, "I'm having champagne here, 728 00:53:18,458 --> 00:53:20,948 I hope there won't be any for long..." 729 00:53:21,458 --> 00:53:26,282 Ciccio Mira, what is your idea of Nation? What is it? 730 00:53:27,792 --> 00:53:29,499 Nation is what it is... 731 00:53:31,292 --> 00:53:32,157 Nothing! 732 00:53:36,250 --> 00:53:38,076 Whether it exists or not... 733 00:53:38,667 --> 00:53:40,575 We don't care. 734 00:53:53,375 --> 00:53:59,491 Sicilians always had reasons to distrust the Nation, 735 00:53:59,583 --> 00:54:02,582 considered as a tyrant and an exploiter of people. 736 00:54:03,083 --> 00:54:10,290 Indeed, in Sicily, since 1861, brigands have been treated as rebellious heroes, 737 00:54:10,792 --> 00:54:17,500 while the "carabinieri" have always been considered as enemies. 738 00:54:18,167 --> 00:54:21,580 Still today... 739 00:54:23,167 --> 00:54:25,739 - Why would I be a carabiniere? - Would that bother you? 740 00:54:25,875 --> 00:54:29,372 Of course, because if someone told me "You're a Carabiniere", 741 00:54:29,500 --> 00:54:33,874 I'd ask "And why is that?" 742 00:54:34,458 --> 00:54:36,166 Why, is that an offense? 743 00:54:37,375 --> 00:54:39,746 To me, it is. 744 00:54:40,375 --> 00:54:43,078 - Calling you carabiniere is an offense! - Yes. 745 00:54:44,292 --> 00:54:46,864 - Well, it would offend me! - Why? 746 00:54:47,000 --> 00:54:55,000 Because where I grew up carabinieri are a terrible thing. An offense. 747 00:54:55,375 --> 00:55:00,792 Well done! You deserve to be the heir of Ciccio Mira. Another question. 748 00:55:01,458 --> 00:55:05,074 But if your son told you, "Dad, I want to be a Carabiniere", 749 00:55:05,167 --> 00:55:07,870 how would you react? Sincerely! 750 00:55:07,958 --> 00:55:11,076 Sincerely, I'd banish him from home! 751 00:55:11,458 --> 00:55:13,367 - Seriously?! - Seriously. 752 00:55:19,292 --> 00:55:22,291 Once the big issue of kidnappings was taken care of, 753 00:55:22,458 --> 00:55:26,288 the connection between Berlusconi and Bontade gets stronger and stronger. 754 00:55:26,667 --> 00:55:32,083 The Prince of Villagrazia even decides to allocate twenty billion of liras 755 00:55:32,167 --> 00:55:37,453 for Berlusconi's ambitious dream: the creation of commercial televisions. 756 00:55:38,250 --> 00:55:42,659 Believe me, it hasn't been easy, it's not easy to create a television... 757 00:55:48,667 --> 00:55:52,164 I must admit that Berlusconi wasn't all that wrong: 758 00:55:52,250 --> 00:55:56,494 it must have been a serious challenge for Stefano Bontade 759 00:55:56,667 --> 00:55:59,500 to convince all the mafia families 760 00:55:59,583 --> 00:56:02,997 to invest such a huge amount of money in the TV business, 761 00:56:03,083 --> 00:56:06,580 which in the 70s didn't guarantee as high profits 762 00:56:06,750 --> 00:56:09,666 as the construction business or drug trade. 763 00:56:13,000 --> 00:56:18,239 Unfortunately on the 23rd April 1981, Stefano Bontade, 764 00:56:18,375 --> 00:56:21,493 the most powerful and elegant Cosa Nostra boss, 765 00:56:21,583 --> 00:56:24,950 was killed by the Corleone clan lead by Totò Riina. 766 00:56:25,375 --> 00:56:30,994 This officially initiated the "Second Mafia War". 767 00:56:35,583 --> 00:56:40,076 Stefano's death was hard on Berlusconi, 768 00:56:40,167 --> 00:56:45,288 and it was the beginning of a long series of sleepless nights spent wondering: 769 00:56:45,375 --> 00:56:48,872 should I give back the 20 billion liras or not? 770 00:56:49,292 --> 00:56:52,244 But most of all: who should I give them back to? 771 00:56:52,750 --> 00:56:56,366 To this day, it's still a mistery... 772 00:56:57,167 --> 00:57:01,955 I'm sure hundred percent that he paid back everything, including all the interests. 773 00:57:02,375 --> 00:57:10,708 Because otherwise Berlusconi wouldn't have such an easy life in Italy. 774 00:57:11,000 --> 00:57:15,493 So the entire amount and all the interests were paid back with no doubt about it. 775 00:57:16,667 --> 00:57:19,156 However things actually went, 776 00:57:19,292 --> 00:57:24,874 don't you think that Bontade deserves to be considered 777 00:57:25,000 --> 00:57:27,869 one of the initiators of commercial television? 778 00:57:29,167 --> 00:57:33,078 It was definitely thanks to Bontade as well, because... 779 00:57:33,500 --> 00:57:41,583 Bontade, besides being a mafia man, also had a different cultural background 780 00:57:41,667 --> 00:57:45,080 compared to the Corleone mafia men. 781 00:57:45,167 --> 00:57:53,500 So it's thanks to Berlusconi and Bontade if Italians can enjoy commercial television 782 00:57:57,792 --> 00:58:05,994 full of dance shows, naked women, bunga bungas... and all this wonderful stuff! 783 00:58:14,458 --> 00:58:18,156 Ciro, shall we go make a BungaBunga? 784 00:58:18,292 --> 00:58:22,286 My aunt likes BungaBunga! 785 00:58:26,667 --> 00:58:30,948 BungaBunga, this dance isn't a rumba, 786 00:58:31,000 --> 00:58:35,493 and if you do it, it gets longer, it gets longer like a chewing gum! 787 00:58:35,583 --> 00:58:39,993 BungaBunga, BungaBunga, the whole mumba dances it, 788 00:58:40,083 --> 00:58:44,658 you hit the gong with a stick and then you do the macumba: 789 00:58:44,792 --> 00:58:49,284 the whole world danced it in bed, on the lawn, in the cellar. 790 00:58:49,458 --> 00:58:53,784 Never with a broom! Never by yourself! You dance it with a neighbor! 791 00:58:53,875 --> 00:58:58,166 BungaBunga, BungaBunga, you can dance as you like, 792 00:58:58,292 --> 00:59:06,625 this rhythm is so funky... Piss off! 793 00:59:12,458 --> 00:59:15,493 As the most classical Marxist theories show, 794 00:59:16,292 --> 00:59:18,995 one should always distrust the underclasses. 795 00:59:19,083 --> 00:59:22,248 My friend Franco Maresco, 796 00:59:22,375 --> 00:59:30,708 emotionally overwhelmed by audiovisual analogies, affinities and farces, 797 00:59:31,875 --> 00:59:40,208 would have never thought to fall prey to a self-righteous retaliation 798 00:59:41,083 --> 00:59:46,156 lead by one of those poor devils he feels so loved by. 799 00:59:53,875 --> 00:59:58,782 Morning news. A young neomelodic singer from Palermo 800 00:59:58,875 --> 01:00:03,000 pressed charges against the filmmaker Franco Maresco: 801 01:00:03,375 --> 01:00:06,078 let's watch the service by Alessio Anello. 802 01:00:07,000 --> 01:00:08,494 - With a remote... - Yes. 803 01:00:08,583 --> 01:00:10,575 With a small remote, easy to hide... 804 01:00:10,667 --> 01:00:15,290 So when he presses the button... I'll move it manually, 805 01:00:15,375 --> 01:00:21,574 while he does it with the remote. He moves like this: one, two, one... 806 01:00:21,667 --> 01:00:25,365 He managed to make his BungaBunga doing so. 807 01:00:25,667 --> 01:00:30,870 Sicilian filmmaker Franco Maresco, co-author with Daniele Ciprì 808 01:00:31,000 --> 01:00:36,867 of the irreverent TV series "CinicoTV", is once again at the center of controversy. 809 01:00:37,000 --> 01:00:43,578 This time neomelodic singer Salvatore De Castro, a.k.a. Erik, has it in for him. 810 01:00:43,958 --> 01:00:47,491 The young artist was hired for the soundtrack of the movie 811 01:00:47,583 --> 01:00:51,993 "Belluscone, a Sicilian story", which is still a work in progress. 812 01:00:52,083 --> 01:00:57,074 After seeing some scenes, Erik accused the director and the producer, Rean Mazzone, 813 01:00:57,167 --> 01:01:00,580 of having misled him with regards to the use of his song 814 01:01:00,667 --> 01:01:02,658 "I'd like to meet Berlusconi" 815 01:01:02,792 --> 01:01:05,874 with the connivance of his colleague Vittorio Ricciardi. 816 01:01:06,292 --> 01:01:11,740 A man and his staff came up to me saying that they worked for RAI Television 817 01:01:11,792 --> 01:01:14,791 and that they were shooting a movie about Berlusconi 818 01:01:15,083 --> 01:01:18,580 I pointed out that I wouldn't give them my song 819 01:01:18,792 --> 01:01:23,865 because, as I told them, if the movie wasn't pro-Berlusconi, I wasn't interested. 820 01:01:23,958 --> 01:01:29,079 And that's where I was misled: they showed me the script 821 01:01:29,167 --> 01:01:33,790 and told me they would have me sign a disclaimer to give them my song. 822 01:01:34,083 --> 01:01:35,494 But that's not how it went. 823 01:01:35,583 --> 01:01:40,372 The movie has erotic and satiric motives against Berlusconi. 824 01:01:40,500 --> 01:01:45,289 They stole my song and had it sung by another singer, Vittorio Ricciardi. 825 01:01:45,375 --> 01:01:49,370 They screened it in a movie theater, the Lumiere in Bologna, 826 01:01:49,458 --> 01:01:52,872 and released it on YouTube, thus damaging its image. 827 01:01:53,000 --> 01:01:57,872 But, even worse, they didn't put my name in the credits. 828 01:01:58,375 --> 01:02:02,286 I was charged by the De Castro family of issuing a cease-and-desist order 829 01:02:02,375 --> 01:02:06,500 to the producer to stop the movie because of copyright infringement. 830 01:02:07,458 --> 01:02:13,657 I would like to add that I appreciate and applaud the family's behavior, 831 01:02:13,958 --> 01:02:19,743 as they bore threats and menaces coming from unidentified people. 832 01:02:20,792 --> 01:02:24,158 Ciccio, we need to clear things up with Erik 833 01:02:24,292 --> 01:02:26,995 or we won't be able to go on with the movie! 834 01:02:27,292 --> 01:02:29,083 Don't worry, the movie will go on just fine. 835 01:02:29,167 --> 01:02:34,157 But he says that it's your fault and Ricciardi's. 836 01:02:34,250 --> 01:02:37,166 It's my fault because I trusted him too much. 837 01:02:37,250 --> 01:02:42,785 No, he says that Ricciardi stole his song. 838 01:02:43,667 --> 01:02:46,867 Well, then it means that we're... We're able to do such a thing... 839 01:02:47,000 --> 01:02:50,497 Ciccio, the problem is that it was you who introduced him to me... 840 01:02:50,583 --> 01:02:52,575 Don't worry, everything will work out just fine. 841 01:02:52,667 --> 01:02:54,575 - Are you sure? - Yes, I'm sure. 842 01:02:54,667 --> 01:03:01,375 Erik watch your mouth, Mr Mira would never do something like this. 843 01:03:01,500 --> 01:03:08,576 He brought to Palermo all the best Neapolitan singers. 844 01:03:09,750 --> 01:03:13,164 Shame on you! You should be ashamed of yourself. 845 01:03:15,792 --> 01:03:17,997 Is it right to say you're angry? 846 01:03:18,375 --> 01:03:22,500 Yes, because I think that we should work things out face to face. 847 01:03:23,083 --> 01:03:29,994 So if you think I stole your song, call me! 848 01:03:30,083 --> 01:03:31,874 Because it's not true! 849 01:03:32,250 --> 01:03:35,866 Dear Erik, you gave me permission to sing your song, I didn't steal it. 850 01:03:40,458 --> 01:03:43,161 Where the hell does he live? 851 01:03:43,292 --> 01:03:47,500 That good-for-nothing moved here, what can you do? 852 01:03:47,583 --> 01:03:50,666 Ciccio, listen to me: these two won't let us finish the movie! 853 01:03:50,792 --> 01:03:54,656 Don't worry, tell them that Ciccio is in the car and that's all you need to say. 854 01:03:54,792 --> 01:03:56,783 But I've been telling them that Ciccio is in the car for the past three months... 855 01:03:56,875 --> 01:03:58,740 Don't worry... Let's go right now! 856 01:03:58,792 --> 01:04:00,369 What's your plan? 857 01:04:00,500 --> 01:04:02,871 Go there right now, he completely changed his mind! Don't worry... 858 01:04:03,000 --> 01:04:04,163 Then will you come with me? 859 01:04:04,250 --> 01:04:08,375 No, I'll stay in the car... Just tell them Ciccio is in the car and that's all. 860 01:04:09,375 --> 01:04:10,157 But if you come with me... 861 01:04:10,292 --> 01:04:11,785 I'm not coming. 862 01:04:12,250 --> 01:04:13,740 And what should I say? That you're in the car? 863 01:04:13,792 --> 01:04:19,161 Just tell them I'm in the car and go from there. 864 01:04:21,375 --> 01:04:23,248 La Franca, buzz De Castro. 865 01:04:31,792 --> 01:04:32,574 Who's there? 866 01:04:32,667 --> 01:04:36,448 Hello, it's Franco Maresco. I'd like to talk to Erik... 867 01:04:36,583 --> 01:04:37,746 Erik isn't here. 868 01:04:37,875 --> 01:04:39,997 What about his father, Mr Nino? 869 01:04:40,083 --> 01:04:42,241 He's not here either, I'm alone! 870 01:04:42,375 --> 01:04:45,457 Can I leave a message for him? 871 01:04:45,583 --> 01:04:46,864 No, goodbye! 872 01:04:47,000 --> 01:04:47,996 Miss! 873 01:04:57,083 --> 01:05:00,166 - Good morning miss. Sorry... - Please, put those video cameras away. 874 01:05:00,292 --> 01:05:02,367 This is my boyfriend's house, no one's home, 875 01:05:02,500 --> 01:05:05,250 you turned this family's life into hell, please go away. 876 01:05:05,375 --> 01:05:10,661 We did no such thing. It's just a business deal that wasn't respected. 877 01:05:20,167 --> 01:05:23,498 Erik's obstinate refusal to come to terms with Franco Maresco 878 01:05:23,583 --> 01:05:26,666 in order to allow the movie's progression, 879 01:05:26,792 --> 01:05:31,580 forces the filmmaker to urge upon Ciccio Mira a decisive intervention 880 01:05:31,667 --> 01:05:33,493 to bring peace between the two. 881 01:05:33,583 --> 01:05:37,578 Unfortunately though, in the meantime Mira has been hit 882 01:05:37,667 --> 01:05:43,000 by legal charges and is in deep troubles... 883 01:05:48,292 --> 01:05:50,367 And now to the crime news: 884 01:05:50,500 --> 01:05:55,952 a wiretapping by the Carabinieri brought to light that 885 01:05:56,083 --> 01:05:58,952 a member of the Palermo-Porta Nuova mafia clan 886 01:05:59,083 --> 01:06:05,247 would have threatened the Neapolitan neomelodic singer Vittorio Ricciardi. 887 01:06:06,083 --> 01:06:13,788 During a festival, the singer would have refused to dedicate a piece to the inmates 888 01:06:13,875 --> 01:06:19,078 and that would have caused bosses to put an end to his exhibitions in Palermo. 889 01:06:19,375 --> 01:06:21,865 Why did Ricciardi make the news? 890 01:06:22,083 --> 01:06:24,289 For some insignificant thing. 891 01:06:24,375 --> 01:06:26,166 That is? 892 01:06:26,500 --> 01:06:30,660 Because, you see, since I'm in the TV show business, 893 01:06:30,792 --> 01:06:35,664 I get notes all the time... They're sent by all the families... 894 01:06:35,792 --> 01:06:42,667 We're given some communication notes: "Send greetings to..." 895 01:06:44,292 --> 01:06:45,999 Some were suspicious... 896 01:06:46,292 --> 01:06:53,498 No, it's that my wife forgot about some of these communications... 897 01:06:54,292 --> 01:06:55,667 Time for greetings! 898 01:06:55,958 --> 01:06:58,246 Sicilba... Let's say hello to our friends... 899 01:06:58,375 --> 01:07:06,708 Greetings to Cucina Francesco Paolo's Sicilbascula: hardware store in Palermo. 900 01:07:14,292 --> 01:07:16,367 Right, now let's send best wishes to... 901 01:07:16,500 --> 01:07:18,788 - You dropped something... - Don't worry. 902 01:07:19,167 --> 01:07:23,493 But you know, the show is not very long, so we have to make it quick. 903 01:07:23,583 --> 01:07:28,574 So you forget about someone. What troubles did that cause? 904 01:07:28,667 --> 01:07:30,077 - They felt insulted! - Who? 905 01:07:30,167 --> 01:07:32,158 Anyone could feel insulted, even you. 906 01:07:32,250 --> 01:07:34,786 - I didn't feel insulted. - No, I'm saying... 907 01:07:34,958 --> 01:07:37,282 But in this case, who felt insulted? 908 01:07:38,792 --> 01:07:44,161 I don't know... I don't know who felt insulted. 909 01:07:45,500 --> 01:07:47,990 I had someone tell him to go back to Naples because he's a Carabiniere (an informant). 910 01:07:48,083 --> 01:07:50,289 You don't have to do a thing... He goes to Naples and you don't call him! 911 01:07:50,375 --> 01:07:53,160 Tell him: listen, you can't sing anymore here in Palermo... 912 01:07:53,292 --> 01:07:57,666 Not with me!... No one will take him anymore and you can tell him that... 913 01:07:57,792 --> 01:08:01,289 I mean, if the inmate is in front of the TV... He's waiting for his greetings... 914 01:08:01,458 --> 01:08:06,740 Mr Ciccio Mira is totally careless. 915 01:08:06,792 --> 01:08:11,367 He never thinks about the consequences... 916 01:08:12,375 --> 01:08:14,865 - He doesn't think about what? - About consequences! 917 01:08:15,000 --> 01:08:18,995 - So, sometimes he gets in trouble. - Yes, Ciccio is always in trouble! 918 01:08:19,167 --> 01:08:21,240 - He's "always" in trouble. - "Always in trouble". 919 01:08:21,292 --> 01:08:24,160 But it's always some trouble that can be solved... 920 01:08:24,292 --> 01:08:27,291 But does he get others in trouble too? 921 01:08:27,375 --> 01:08:31,583 Sure, I always listen to Ciccio Mira, so I end up in trouble too because of him. 922 01:08:34,292 --> 01:08:37,789 Who prevented Vittorio Ricciardi from performing in Palermo? 923 01:08:38,500 --> 01:08:43,491 According to wiretappings, it might have been a certain Calogero Lo Presti, 924 01:08:43,958 --> 01:08:50,490 a horse keeper considered the boss of the Porta Nuova Family. 925 01:08:51,292 --> 01:08:54,240 Therefore, the singer from Ercolano would be in trouble 926 01:08:54,292 --> 01:09:00,158 because of Ciccio Mira's carelessness in greeting the inmates. 927 01:09:01,000 --> 01:09:04,367 Porta Nuova bosses suspected Ricciardi not to care for the inmates 928 01:09:04,500 --> 01:09:06,954 in Pagliarelli and Ucciardone State Penitentiaries. 929 01:09:07,083 --> 01:09:12,998 Ricciardi even made the news as the neomelodic singer who said "No to Mafia!" 930 01:09:13,667 --> 01:09:19,747 I never said "No to Mafia". I've always respected everyone: 931 01:09:19,875 --> 01:09:25,457 people in pain, Third World children, inmates, wishing them an immediate freedom! 932 01:09:43,750 --> 01:09:46,370 If there's a curious side to this story, 933 01:09:46,500 --> 01:09:49,582 it's that poor Ciccio Mira was intercepted 934 01:09:49,667 --> 01:09:52,784 while Lo Presti and he were in a stable in Porta Nuova, 935 01:09:53,292 --> 01:09:56,492 the same neighborhood that in the 60s witnessed the success 936 01:09:56,667 --> 01:10:00,365 of Italy's most popular horse keeper: Vittorio Mangano, 937 01:10:00,500 --> 01:10:03,997 always so close to Berlusconi's heart. 938 01:10:05,500 --> 01:10:13,667 Mira, it seems that you too were closely connected to stables and horse keepers! 939 01:10:14,167 --> 01:10:15,993 Do you see any resemblance? 940 01:10:16,375 --> 01:10:17,371 Not at all. 941 01:10:18,375 --> 01:10:20,663 But you, the horse keeper... 942 01:10:21,000 --> 01:10:25,291 Right, I've been in many stables, I can't... 943 01:10:26,250 --> 01:10:31,074 That's it, in many stables... 944 01:10:31,375 --> 01:10:36,282 But your calls were tapped in a stable 945 01:10:36,375 --> 01:10:40,784 while you were talking to Porta Nuova boss, whose name is... 946 01:10:41,667 --> 01:10:43,742 - Don't say it... - Lo Presti. 947 01:10:44,167 --> 01:10:47,782 I don't know what to tell you, because... 948 01:10:47,875 --> 01:10:49,582 Lo Presti, Lo Presti... 949 01:10:49,667 --> 01:10:52,073 No, I don't... 950 01:10:52,250 --> 01:10:55,000 - You turned white when I said Lo Presti. - No, I didn't. 951 01:10:55,083 --> 01:10:57,289 Lo Presti! Does that ring any bell? 952 01:10:57,458 --> 01:10:58,869 No, it doesn't. 953 01:10:59,000 --> 01:11:00,992 But you introduced him to me! 954 01:11:01,375 --> 01:11:03,166 Who should I introduce him to? 955 01:11:03,292 --> 01:11:06,990 Sure, anyone can suffer from temporary losses of memory. 956 01:11:07,083 --> 01:11:11,493 A few days later, Ciccio Mira regained his memory 957 01:11:11,583 --> 01:11:17,083 and told us about the cheerful days spent in the stable with his mate Lo Presti. 958 01:11:17,500 --> 01:11:20,582 I used to to go there from time to time, nothing serious... 959 01:11:20,750 --> 01:11:24,164 - But why? - My mate didn't go very often either! 960 01:11:24,250 --> 01:11:26,372 You only went when you needed to! 961 01:11:26,500 --> 01:11:31,289 Only when we had something to do... Just to have fun... 962 01:11:31,375 --> 01:11:32,157 When...? 963 01:11:32,292 --> 01:11:35,492 - To have fun... Stuff like that... - Right, to have fun... 964 01:11:35,583 --> 01:11:41,740 But it's not something I... My mate didn't go either, he had no time to... 965 01:11:41,792 --> 01:11:44,458 But what kind of fun? 966 01:11:44,583 --> 01:11:47,073 - Well, we sang a lot... - Oh, you sang! 967 01:11:47,167 --> 01:11:50,740 He loved songs too... 968 01:11:50,792 --> 01:11:52,499 Did you bring a guitar? 969 01:11:54,083 --> 01:11:59,784 We sang and played the guitar or the keyboard, we had fun... 970 01:12:00,083 --> 01:12:02,786 I don't care, I don't know him, I don't know who he is... 971 01:12:02,875 --> 01:12:05,365 But you even bought him a car! 972 01:12:05,500 --> 01:12:07,948 I didn't buy him anything, because I don't know him, 973 01:12:08,000 --> 01:12:10,157 I don't know who this Ricciardi is. 974 01:12:10,292 --> 01:12:12,958 Is anyone causing troubles? 975 01:12:13,083 --> 01:12:14,246 Maybe someone sent you... 976 01:12:14,375 --> 01:12:17,448 Sent me what? An informant? 977 01:12:17,500 --> 01:12:20,072 INCOMPREHENSIBLE 978 01:12:20,250 --> 01:12:22,158 I don't care, we're done! Guys! 979 01:12:22,292 --> 01:12:26,369 This is for my mate: 1... 2... 3... 4... 980 01:12:27,083 --> 01:12:29,075 The moon is on the sea. 981 01:12:29,167 --> 01:12:31,454 Mummy, I need to get married! 982 01:12:32,375 --> 01:12:34,448 My little darling, who should I give you away to? 983 01:12:34,500 --> 01:12:36,741 Mummy, take care of it! 984 01:12:37,250 --> 01:12:45,583 Mummy, I want to get married! 985 01:12:46,792 --> 01:12:50,075 Is this a fucking whorehouse or what? 986 01:12:59,000 --> 01:13:01,240 At this point of the movie, 987 01:13:01,292 --> 01:13:06,661 we think it's time to get to know a little better Ciccio Mira. 988 01:13:06,750 --> 01:13:14,786 He was born on the 9th October 1944 in Palermo among the World War II bombs. 989 01:13:16,583 --> 01:13:22,498 There was great poverty in those years, but Ciccio Mira really wanted to work. 990 01:13:22,750 --> 01:13:29,281 So when he was 15, he started working as a barber for Mimmo Pollicino, 991 01:13:29,583 --> 01:13:35,996 who gets him passionate about music and encourages him to sing in public. 992 01:13:41,000 --> 01:13:44,283 - Are you still friends? - Yes, no... with whom? 993 01:13:44,583 --> 01:13:48,164 - With Pollicino. - He's not with us anymore... 994 01:13:48,292 --> 01:13:49,371 Oh, he's gone! 995 01:13:49,500 --> 01:13:53,447 Poor thing... Let's say that he was killed... 996 01:13:54,583 --> 01:13:56,291 How was he murdered? 997 01:13:56,458 --> 01:14:00,868 He was shut in a car and hogtied. 998 01:14:01,000 --> 01:14:02,659 - Hog...? - Hogtied. 999 01:14:03,292 --> 01:14:04,288 Really?! 1000 01:14:15,667 --> 01:14:22,375 In the 60s the economic boom turns Palermo into a big city. 1001 01:14:23,458 --> 01:14:28,164 It's a happy and cheerful decade, Palermo is ruled by Christian Democrats, 1002 01:14:28,292 --> 01:14:30,781 Gioia, Lima and Ciancimino. 1003 01:14:31,167 --> 01:14:38,788 These heartless figures decidedly approve the use of scrapers and dynamite 1004 01:14:39,083 --> 01:14:45,745 to build a new Palermo, which will finally be called "The Happiest". 1005 01:14:48,458 --> 01:14:53,496 Today judgmental people refer to that unique period as "Palermo's sack", 1006 01:14:53,667 --> 01:15:01,157 but Ciccio Mira, a militant Christian Democrat, doesn't agree at all. 1007 01:15:02,167 --> 01:15:05,367 Yes, let's say I liked mafia... 1008 01:15:05,500 --> 01:15:08,867 Because they found jobs for people, built apartment blocks... 1009 01:15:09,792 --> 01:15:12,163 all these blocks, you know... 1010 01:15:13,000 --> 01:15:14,458 With pillars... 1011 01:15:14,667 --> 01:15:20,498 Oh, the pillars... with people who deserved to be 'pillared'... 1012 01:15:20,583 --> 01:15:22,871 You say 'pillared', what does it mean? 1013 01:15:22,958 --> 01:15:28,079 Put in a pillar... It means that those people hurt other people, and then... 1014 01:15:28,375 --> 01:15:33,080 Since public justice was too slow, we did it ourselves... 1015 01:15:39,375 --> 01:15:43,666 In the 70s Palermo was bursting with great musical events, 1016 01:15:44,083 --> 01:15:48,576 it even hosts the first and only Italian Pop Festival, 1017 01:15:49,000 --> 01:15:53,457 with such guests as Duke Ellington and Aretha Franklin. 1018 01:16:13,458 --> 01:16:16,448 Ciccio Mira as well, in his own way, works hard 1019 01:16:16,500 --> 01:16:22,082 singing in festivals, but also at First Communions and weddings. 1020 01:16:22,875 --> 01:16:29,371 His double job as a barber and a singer allows to marry, in 1971, 1021 01:16:29,500 --> 01:16:34,491 the true love of his life: a beautiful girl named Giovanna. 1022 01:16:52,583 --> 01:16:59,458 Soon enough Ciccio and Giovanna had many children and grand-children, 1023 01:16:59,792 --> 01:17:06,370 brought up with the same traditional values that inspired Ciccio Mira's life. 1024 01:17:07,583 --> 01:17:14,790 Many people who are now... in jail, maybe we don't... I can't even say the word... 1025 01:17:14,958 --> 01:17:19,083 But they did find jobs for people! What did they do? They're political thieves! 1026 01:17:19,375 --> 01:17:24,164 It's a paradox: you're saying that when it still existed what used to be called... 1027 01:17:24,292 --> 01:17:25,572 Mafia! 1028 01:17:26,000 --> 01:17:27,708 - Everybody was working! - Yes, they were! 1029 01:17:28,167 --> 01:17:32,078 Old mafia didn't kill women, or children... 1030 01:17:32,250 --> 01:17:33,948 - But they killed... - No, they didn't kill... 1031 01:17:34,000 --> 01:17:36,572 But they only killed... 1032 01:17:36,667 --> 01:17:39,370 - They did what was right to... - What was right to do... 1033 01:17:39,458 --> 01:17:43,074 You share this mind-set... 1034 01:17:43,167 --> 01:17:45,372 You see now... 1035 01:17:45,500 --> 01:17:48,783 - It's a matter of generation. - I'm in between generations! 1036 01:17:48,875 --> 01:17:50,285 It's a matter of generation. 1037 01:17:50,375 --> 01:17:53,658 From the 20th century, I went straight to 2000, so... 1038 01:17:54,000 --> 01:18:02,333 You see, years go by and we have to make do with what the Lord gives us. 1039 01:18:14,667 --> 01:18:18,993 Between the 80s and the 90s the whole world changed from any standpoint 1040 01:18:19,500 --> 01:18:22,250 and more rapidly than ever before. 1041 01:18:22,667 --> 01:18:28,747 Gone are the old ideologies, pessimists think this is the "end of history". 1042 01:18:29,167 --> 01:18:31,870 Nothing stays the same in Italy. 1043 01:18:32,000 --> 01:18:37,073 After Mani Pulite inquiry in 1992, the First Republic is over, 1044 01:18:37,292 --> 01:18:40,741 but it also marks the end of the Christian Democracy, 1045 01:18:40,875 --> 01:18:45,747 the political party that had the most contact with Cosa Nostra. 1046 01:18:47,083 --> 01:18:51,991 It's important to say that this political void confused Sicilian clans at first, 1047 01:18:52,167 --> 01:18:56,659 but it was soon filled up by someone very popular who entered politics! 1048 01:18:57,167 --> 01:19:01,872 I decided to enter politics and get involved in public affairs, 1049 01:19:02,500 --> 01:19:05,783 because I don't want to live in an illiberal country, 1050 01:19:06,083 --> 01:19:08,371 ruled by irresponsible parties and 1051 01:19:08,667 --> 01:19:15,659 by men who have already failed, politically and economically, in the past. 1052 01:19:18,167 --> 01:19:22,872 Ciccio Mira easily adapts to the new order, 1053 01:19:23,292 --> 01:19:30,083 he supports the new Forza Italia's local sections in Corso dei Mille and Brancaccio. 1054 01:19:30,875 --> 01:19:34,740 He plans colorful festivals in Brancaccio, 1055 01:19:34,792 --> 01:19:42,958 where his artists and the audience defend their beloved Silvio Berlusconi! 1056 01:19:43,667 --> 01:19:46,950 We are always with Berlusconi, we are all with Berlusconi. 1057 01:19:47,083 --> 01:19:53,081 Because we trust him and Berlusconi always does what's best for us and always will... 1058 01:19:53,667 --> 01:20:00,079 Is it true that Brancaccio, thanks to mafia, brought a lot of votes to Berlusconi? 1059 01:20:01,458 --> 01:20:04,872 I can't tell you because I don't know. 1060 01:20:05,083 --> 01:20:12,076 But if it's true, then it's a good thing because at least Berlusconi helps everyone. 1061 01:20:18,458 --> 01:20:23,081 It's not a coincidence if Brancaccio is the neighborhood of the Graviano brothers, 1062 01:20:23,583 --> 01:20:28,491 mafia bosses considered by influential experts and many informants 1063 01:20:28,583 --> 01:20:32,495 to have pushed Berlusconi to enter politics 1064 01:20:32,583 --> 01:20:35,369 after the negotiation between Nation and mafia. 1065 01:20:35,875 --> 01:20:38,791 Ciccio Mira, to the advantage of our younger audience, 1066 01:20:38,958 --> 01:20:41,167 we would greatly appreciate if you could explain to us 1067 01:20:41,250 --> 01:20:47,081 the negotiation between Nation and mafia and who the Graviano brothers are. 1068 01:20:54,792 --> 01:20:55,954 That's all? 1069 01:20:59,250 --> 01:21:00,578 Thank you, Mira. 1070 01:21:04,083 --> 01:21:05,874 Did you lose your voice? 1071 01:21:06,083 --> 01:21:07,791 No, I'm fine, it's just... 1072 01:21:07,958 --> 01:21:10,874 - It's not the right time! - It's not the right time. 1073 01:21:16,083 --> 01:21:18,573 Ficarra and Picone! 1074 01:21:19,083 --> 01:21:25,496 May I? Good evening, ladies and gentlemen. Thank you and welcome... 1075 01:21:27,583 --> 01:21:30,997 There is no doubt that one of the main reasons why Berlusconi 1076 01:21:31,083 --> 01:21:37,282 has always been worshiped in Sicily is Mediaset TV shows, 1077 01:21:37,375 --> 01:21:41,500 starring lots of genuine Sicilian people. 1078 01:21:41,583 --> 01:21:44,582 Sicily is bursting with castings and auditions: 1079 01:21:44,667 --> 01:21:48,164 all the young girls in Arenella district dream De Filippi's competitions 1080 01:21:48,250 --> 01:21:51,996 or Striscia's try outs. 1081 01:21:52,500 --> 01:21:57,075 This is why any Sicilian young talent looks up 1082 01:21:57,167 --> 01:22:00,664 to such role models as Ficarra and Picone, 1083 01:22:00,958 --> 01:22:05,083 a duo of comedians from Palermo made popular by Striscia. 1084 01:22:06,250 --> 01:22:12,165 Thinking of them, Maresco comes up with a brilliant idea 1085 01:22:12,667 --> 01:22:15,666 on how to solve his dispute with Erik 1086 01:22:16,000 --> 01:22:18,157 and finally finish his movie. 1087 01:22:19,167 --> 01:22:20,993 Dude, everything's already written down. 1088 01:22:21,083 --> 01:22:24,166 Doesn't take a genius to read it out loud... Go over there! 1089 01:22:24,250 --> 01:22:26,656 - This one here... - Franco Maresco is here. 1090 01:22:26,792 --> 01:22:28,499 - Hi Franco! - Hi guys! 1091 01:22:28,583 --> 01:22:30,575 You even got your video camera, what did we do? 1092 01:22:30,667 --> 01:22:32,493 You did nothing at all! 1093 01:22:32,667 --> 01:22:36,080 - Can I steal a minute of your time? - Absolutely. 1094 01:22:36,500 --> 01:22:40,874 I'm sorry to steal your time, but really it's just a minute. 1095 01:22:41,000 --> 01:22:43,572 Don't mention it, Sicily is nothing but the place to steal! 1096 01:22:43,667 --> 01:22:45,742 So, maybe you know... 1097 01:22:45,875 --> 01:22:50,866 Last year Franco came to see us while we were setting up the show in Palermo. 1098 01:22:51,958 --> 01:22:54,365 He made us a request that left us a bit puzzled: 1099 01:22:54,500 --> 01:23:00,166 "Guys, I need you to bring peace between two neomelodic singers." 1100 01:23:00,750 --> 01:23:06,499 He says that they're fighting over a song dedicated to Berlusconi 1101 01:23:06,875 --> 01:23:13,868 and that one of them even had his lawyers stop Franco's movie. 1102 01:23:14,583 --> 01:23:19,372 At first we were quite astonished because we had nothing to do with all this. 1103 01:23:19,792 --> 01:23:24,948 But we were happy to try and bring peace. 1104 01:23:25,083 --> 01:23:29,493 The best thing was that Franco filmed all of our attempts 1105 01:23:29,583 --> 01:23:34,870 to bring peace between these two. 1106 01:23:35,000 --> 01:23:39,658 I even picked up Erik on my scooter to take him to the appointment. 1107 01:23:39,792 --> 01:23:45,078 During the ride, he blabbered the whole time. 1108 01:23:45,167 --> 01:23:48,082 A lot of things that, luckily enough, I forgot. 1109 01:23:48,792 --> 01:23:54,292 I took him to the appointment, on neutral ground, to finally make peace! 1110 01:23:54,458 --> 01:23:57,991 They made peace and it took next to nothing... 1111 01:23:58,083 --> 01:24:00,999 A matter of seconds! They looked each other in the eyes, they got emotional... 1112 01:24:01,083 --> 01:24:02,992 - Everything's fixed! - Everything's fine! 1113 01:24:03,083 --> 01:24:04,791 How did you do it? 1114 01:24:04,875 --> 01:24:08,952 Let it go, Franco. You asked us to fix the problem and we did it! 1115 01:24:09,083 --> 01:24:11,075 - We can go... - We can go on! 1116 01:24:11,167 --> 01:24:14,284 Guys, I'll be eternally grateful! 1117 01:24:14,458 --> 01:24:16,995 - You owe us one! - Don't mention it, we're there for you. 1118 01:24:17,083 --> 01:24:19,241 - Count on me! - Thank you. 1119 01:24:21,167 --> 01:24:22,577 Erik! 1120 01:24:23,667 --> 01:24:24,995 Vittorio! 1121 01:24:26,667 --> 01:24:27,995 Here we are! 1122 01:24:28,083 --> 01:24:31,497 I don't believe my eyes. Erik here with us! 1123 01:24:31,583 --> 01:24:33,492 We reconciled! 1124 01:24:33,583 --> 01:24:36,666 We reco... reconciletz! 1125 01:24:37,083 --> 01:24:39,573 - Beg your pardon? - Recon... Reconciletz! 1126 01:24:39,750 --> 01:24:41,078 He's from Naples! 1127 01:24:41,500 --> 01:24:44,499 Thank you, Erik. Let's say we cleared the air! 1128 01:24:44,667 --> 01:24:48,875 Yes, we did. And he's a friend, like a brother to me... 1129 01:24:49,000 --> 01:24:50,323 And we'll always stay friends... 1130 01:24:50,375 --> 01:24:54,156 Finally we saw Franco smile, 1131 01:24:54,292 --> 01:24:59,578 he was relieved and grateful to us. 1132 01:24:59,667 --> 01:25:06,458 And we're sorry to learn that our friend Franco is still in trouble. 1133 01:25:07,167 --> 01:25:09,075 In deep trouble. 1134 01:25:10,667 --> 01:25:15,159 Four people were arrested in Palermo for mafia criminal conspiracy. 1135 01:25:15,292 --> 01:25:18,456 A music festival promoter is now behind bars. 1136 01:25:19,667 --> 01:25:24,290 More people were arrested in Palermo during the so-called Toledo operation, 1137 01:25:24,375 --> 01:25:30,574 which allowed to break up and wipe out Porta Nuova criminal district. 1138 01:25:31,000 --> 01:25:39,249 Four people suspected of mafia criminal conspiracy ended up behind bars. 1139 01:25:39,500 --> 01:25:45,580 Among them, the music festival promoter Ciccio Mira, 1140 01:25:45,875 --> 01:25:51,576 who arrested at dawn during a raid of the Carabinieri in his house in Carini. 1141 01:25:51,667 --> 01:25:58,448 Besides Mira, Antonino Salamone was remanded for mafia criminal conspiracy. 1142 01:25:58,500 --> 01:26:00,788 Salamone is a renowned criminal... 1143 01:26:03,500 --> 01:26:07,447 After Ciccio Mira's capture in the summer of 2013, 1144 01:26:08,250 --> 01:26:11,498 the movie that was supposed to tell the Sicilian story 1145 01:26:11,583 --> 01:26:15,080 of Berlusconi political and financial fortune was doomed. 1146 01:26:18,250 --> 01:26:24,081 Franco Maresco has been struggling with depression ever since. 1147 01:26:26,083 --> 01:26:28,573 In a couple of hours, I'll be off to Milan. 1148 01:26:28,958 --> 01:26:33,996 I'm leaving Palermo knowing that Franco fell once again in the "Taliban" trap 1149 01:26:34,375 --> 01:26:36,166 of an out-and-out movie. 1150 01:26:37,292 --> 01:26:40,750 The same trap that, in the last 20 years, has caused him only troubles and no glory. 1151 01:26:43,792 --> 01:26:44,954 Matteo Renzi! 1152 01:26:58,792 --> 01:26:59,954 Good evening! 1153 01:27:00,875 --> 01:27:02,369 The stage is all yours. 1154 01:27:02,500 --> 01:27:05,369 Good evening everyone and good luck to you! 1155 01:27:05,500 --> 01:27:08,369 Good luck to the teams! 1156 01:27:08,792 --> 01:27:14,576 Today it's very beautiful, yet hard, talking about hope, Maria is right. 1157 01:27:14,667 --> 01:27:19,491 I believe that Italy is at a turning point 1158 01:27:19,583 --> 01:27:25,284 and no one cares anymore about these old Sicilian stories about Berlusconi. 1159 01:27:26,000 --> 01:27:29,781 This new Italy is safer, more beautiful and more skilled. 1160 01:27:30,500 --> 01:27:37,244 It's beyond these ghosts, these freaks that keep you company at night 1161 01:27:37,375 --> 01:27:39,781 and without them you feel lost. 1162 01:27:39,958 --> 01:27:43,870 That's why you can't finish your movies. 1163 01:27:44,792 --> 01:27:46,748 You don't want to be left alone. 1164 01:27:49,500 --> 01:27:51,575 Dear Franco, it's too bad we haven't seen each other, 1165 01:27:51,667 --> 01:27:55,164 I would have suggested a title for your movie: 1166 01:27:55,750 --> 01:27:58,666 "The finishing blow". It's a good title, a good ending. 1167 01:28:00,083 --> 01:28:03,450 The one you always dreamt of landing but never did. 1168 01:29:34,458 --> 01:29:40,190 BELLUSCONE A SICILIAN STORY 1169 01:29:40,242 --> 01:29:43,075 What do you think about the negotiation between Nation and Mafia? 1170 01:29:56,133 --> 01:29:58,967 What do you mean? What are we talking about? 1171 01:29:59,050 --> 01:30:01,622 Is there a negotiation between Nation and Mafia? 1172 01:30:01,758 --> 01:30:03,706 What are you talking about? 1173 01:30:03,758 --> 01:30:07,042 He's making fun of you. What's the negotiation between Nation and Mafia? 1174 01:30:07,133 --> 01:30:09,753 Do you think there ever was a negotiation between Nation and Mafia? 1175 01:30:09,842 --> 01:30:12,414 - But who ever did such a thing? - What are you talking about? 1176 01:30:12,467 --> 01:30:14,956 Excuse me, we're talking about things... 1177 01:30:15,133 --> 01:30:16,924 He was just fooling around. 1178 01:30:17,842 --> 01:30:20,461 If I told you 23rd May, what would you say? 1179 01:30:20,550 --> 01:30:22,127 23rd May? 1180 01:30:24,758 --> 01:30:29,464 A day like any other. 1181 01:30:30,342 --> 01:30:33,755 This thing you said is totally absurd. 1182 01:30:33,842 --> 01:30:36,593 - So there never was any negotiation? - Non entiendo! Non entiendo! 1183 01:30:36,717 --> 01:30:38,839 He's making a fool of you, don't you see? 1184 01:30:38,967 --> 01:30:40,544 I non entiendo. 1185 01:30:40,842 --> 01:30:45,251 We're on everyone's side, we need to be loved by everyone. 1186 01:30:46,342 --> 01:30:50,751 Berlusconi is great, but also all the others are great. Left and right. 1187 01:30:51,842 --> 01:30:55,339 What do you think about the negotiation between Nation and Mafia? 1188 01:30:56,842 --> 01:30:59,129 I can sing you a song. 1189 01:31:00,758 --> 01:31:04,255 Do you think there was a connection between Berlusconi and Mafia? 1190 01:31:05,133 --> 01:31:07,967 I'd never dare say anything like that, I hope not, I wish not, 1191 01:31:08,050 --> 01:31:09,841 because it would be a really bad thing. 1192 01:31:09,967 --> 01:31:12,835 I think and I wish there never was. 1193 01:31:13,342 --> 01:31:15,547 What do you think about the negotiation? 1194 01:31:15,717 --> 01:31:19,960 - I don't know what you're talking about. - Negotiation between Nation and Mafia. 1195 01:31:21,717 --> 01:31:22,831 I don't know. 1196 01:31:23,050 --> 01:31:24,757 I really don't know. 1197 01:31:24,842 --> 01:31:30,756 19th July: my sister's wedding in 2012. That's all! 1198 01:31:31,842 --> 01:31:36,465 Mafia is better than the Nation, right? 1199 01:31:37,258 --> 01:31:39,748 If I told you 19th July, what would you say? 1200 01:31:39,925 --> 01:31:45,840 I got married on the 19th July 1992. 1201 01:31:46,717 --> 01:31:49,123 My opinion stays the same, I'm not changing my mind. 1202 01:31:49,258 --> 01:31:55,043 No politician, Berlusconi included, ever had anything to do with Mafia. 1203 01:31:55,133 --> 01:31:58,333 Mafia is Mafia and politicians have nothing to do with it. 1204 01:32:54,258 --> 01:32:56,748 Kids, I want to tell you something: 1205 01:32:56,842 --> 01:33:00,125 you should never let Mafia into your lives, 1206 01:33:00,925 --> 01:33:03,130 because Mafia is not anymore like in the old times. 105415

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.