All language subtitles for [German] Alles ist Liebe - DRUCK - Folge 40 [DownSub.com]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,000 . 2 00:00:08,000 --> 00:00:12,000 * Gitarren-Musik * 3 00:00:32,400 --> 00:00:36,400 Wollen wir anfangen? 4 00:00:40,760 --> 00:00:44,280 Hast du keinen Bock, oder? 5 00:00:44,400 --> 00:00:48,400 Ich weiß nicht. 6 00:00:50,080 --> 00:00:52,360 Du wolltst dich heute verstecken, oder? 7 00:00:56,440 --> 00:01:00,440 Du kennst mich echt gut. 8 00:01:04,239 --> 00:01:05,960 * Hanna atmet tief aus. * 9 00:01:06,080 --> 00:01:08,360 Das Blöde ist nur, 10 00:01:08,480 --> 00:01:12,480 dass ich mich vom Mamas Geburtstag einfach nicht verstecken kann. 11 00:01:14,240 --> 00:01:16,840 Ja, stimmt. 12 00:01:16,960 --> 00:01:20,960 Ist echt scheiße. 13 00:01:22,520 --> 00:01:26,400 Danke. 14 00:01:26,520 --> 00:01:30,160 Wofür? 15 00:01:30,280 --> 00:01:34,280 Dafür, dass du das aushältst. 16 00:01:34,480 --> 00:01:38,400 Mich nicht versuchst aufzuheitern. 17 00:01:38,520 --> 00:01:42,520 Oder solche Sachen sagst wie: "Hey, das wird schon." 18 00:01:47,200 --> 00:01:51,200 Ja, dafür sind Freunde da. 19 00:01:54,880 --> 00:01:57,400 Ich bin echt froh, dass wir das geschafft haben. 20 00:01:58,000 --> 00:02:01,520 Wieder befreundet zu sein. - Ich auch. 21 00:02:11,520 --> 00:02:15,520 So, als du mich angerufen hast, dass ich dich ablenken soll, 22 00:02:16,280 --> 00:02:20,280 wegen dem Geburtstag von deiner Mama, 23 00:02:21,080 --> 00:02:25,080 da habe ich gedacht, ich sollte vielleicht irgendwas machen. 24 00:02:27,240 --> 00:02:31,240 Ich weiß, das ist jetzt nur so semi. 25 00:02:37,720 --> 00:02:40,120 Oh. - (Hanna lacht:) Was ist das? 26 00:02:40,240 --> 00:02:42,240 Ich bin dann zum Späti. 27 00:02:45,560 --> 00:02:49,560 Hier ist noch eine Kerze. 28 00:02:51,200 --> 00:02:53,680 Ich dachte, keine Ahnung, 29 00:02:53,800 --> 00:02:57,560 du und deine Mama freuen sich wahrscheinlich am meisten darüber. 30 00:02:57,680 --> 00:02:59,720 Wenn ihr eine Geburtstagstorte habt. 31 00:02:59,840 --> 00:03:02,160 Ich weiß, ist kein Paradebeispiel. 32 00:03:02,280 --> 00:03:05,680 * Hanna lacht. * - Ich weiß, es sieht scheiße aus. 33 00:03:05,800 --> 00:03:08,840 Das sieht super scheiße aus, ist total schief. 34 00:03:08,960 --> 00:03:11,520 Ich zünde sie mal an, vielleicht ist es dann besser. 35 00:03:11,640 --> 00:03:15,320 (Flüstert:) Scheiß Ding. 36 00:03:15,440 --> 00:03:17,720 So! 37 00:03:17,840 --> 00:03:20,960 Fuck! 38 00:03:21,080 --> 00:03:25,080 Ich glaube, meine Mate ist ausgelaufen. 39 00:03:30,200 --> 00:03:34,200 Puste die jetzt mal aus. 40 00:03:41,560 --> 00:03:45,560 Hast du dir was gewünscht? 41 00:03:46,440 --> 00:03:50,440 Nice. 42 00:03:51,920 --> 00:03:55,920 * Hanna lacht. * 43 00:04:10,040 --> 00:04:12,200 Okay, wollen wir weitermachen? 44 00:04:12,320 --> 00:04:16,320 Ja. 45 00:04:21,120 --> 00:04:25,040 Also guck mal, den noch mal. Einen runter. 46 00:04:25,160 --> 00:04:28,160 Ja, genau, da, voila. 47 00:04:28,280 --> 00:04:31,000 Genau, und jetzt spielen. 48 00:04:31,120 --> 00:04:34,200 * Gitarren-Akkord * - Perfekt, ist doch super. 49 00:04:34,320 --> 00:04:36,520 Kein ganzes Lied, oder? 50 00:04:36,640 --> 00:04:39,680 Doch, weißt du, wie viele Songs so anfangen? 51 00:04:39,800 --> 00:04:43,800 * Spielt Gitarre. * - Jetzt haben wir Musik. 52 00:04:45,440 --> 00:04:49,440 * Neue Musik setzt ein. * 53 00:04:52,280 --> 00:04:56,280 # Hey, we've been going through some changes 54 00:04:57,280 --> 00:04:59,880 # Tell me that we'll make it 55 00:05:00,000 --> 00:05:02,880 # Tell me that we'll make it 56 00:05:03,000 --> 00:05:05,880 Jetzt du! - So weit bin ich noch nicht. 57 00:05:08,360 --> 00:05:10,520 Jetzt zeig mir doch erst mal die Finger. 58 00:05:10,640 --> 00:05:12,400 # Tell me that you'll hold on 59 00:05:12,520 --> 00:05:16,520 # Tell me that you'll hold on 60 00:05:33,200 --> 00:05:37,200 Ist gut, ne? 61 00:05:38,560 --> 00:05:41,280 Willst du noch einen Cappuccino? 62 00:05:41,400 --> 00:05:44,160 Nein, ich hab noch. 63 00:05:44,280 --> 00:05:48,280 (Ganz leise:) Okay. 64 00:05:50,920 --> 00:05:54,920 Warst du denn bei ihrem Grab? 65 00:05:55,520 --> 00:05:59,520 Nein, wieso? War doch ihr Geburtstag. 66 00:06:00,360 --> 00:06:02,760 Ich dachte, das passt vielleicht. 67 00:06:02,880 --> 00:06:04,720 Was meinst du? 68 00:06:04,840 --> 00:06:07,280 Dass man sich dem Schmerz aussetzt. 69 00:06:07,400 --> 00:06:09,680 Irgendwie drüber redet auch. 70 00:06:09,800 --> 00:06:13,680 Mann, Stefan! Meine Mama ist tot, und das ist scheiße. 71 00:06:13,800 --> 00:06:17,200 Aber das muss ich einfach aushalten. 72 00:06:17,320 --> 00:06:19,680 Ich habe das Gefühl, alles, was ich sage, ist irgendwie falsch. 73 00:06:19,800 --> 00:06:21,960 Ja, weil ich keinen Bock habe, 74 00:06:22,080 --> 00:06:26,080 mit dir über dieses Thema zu diskutieren. 75 00:06:32,960 --> 00:06:36,960 (Hanna leise:) Sorry. 76 00:06:44,800 --> 00:06:48,480 Abgesehen von gestern, ist alles gut? 77 00:06:48,600 --> 00:06:52,600 Ich habe das Gefühl, irgendetwas stimmt nicht. 78 00:06:54,200 --> 00:06:56,920 Mann, ey, du redest gar nicht mit mir. 79 00:06:57,040 --> 00:07:00,880 Manchmal frage ich mich, warum wir überhaupt zusammen sind. 80 00:07:01,000 --> 00:07:05,000 Naja. 81 00:07:06,360 --> 00:07:10,360 Mein Vater sitzt mir wegen der Zukunft im Nacken. 82 00:07:11,720 --> 00:07:14,680 Okay. Aber wir haben doch total viele Bewerbungen geschrieben. 83 00:07:14,800 --> 00:07:17,360 Ja, aber ich habe nie eine Antwort bekommen. 84 00:07:17,480 --> 00:07:19,720 Wenn du willst, kann ich bei uns noch mal nachfragen. 85 00:07:19,840 --> 00:07:21,760 Ob die irgendein Praktikum haben. 86 00:07:21,880 --> 00:07:24,080 Das gibt es doch immer. 87 00:07:24,200 --> 00:07:27,240 Dann könnten wir zusammen arbeiten, zusammen Mittagspause machen. 88 00:07:27,360 --> 00:07:30,160 Das wäre doch cool. 89 00:07:30,280 --> 00:07:34,280 Ja. 90 00:07:37,880 --> 00:07:41,120 Nein. Ich will das nicht. 91 00:07:41,240 --> 00:07:44,360 Musst du auch nicht, es war ja nur ein Vorschlag. 92 00:07:44,480 --> 00:07:48,480 Ich meine, ich will das nicht! Das hier! 93 00:07:49,920 --> 00:07:53,920 (Nachdenklich:) Okay. Was meinst du? 94 00:08:00,200 --> 00:08:04,200 Tut mir leid. 95 00:08:06,240 --> 00:08:09,640 Du bist total verständnisvoll und immer für mich da. 96 00:08:09,760 --> 00:08:12,080 Dafür bin ich dir auch dankbar, wirklich. 97 00:08:18,040 --> 00:08:22,040 (Stefan leise:) Okay. Aber? 98 00:08:25,280 --> 00:08:28,720 Wir sind viel zu schnell zusammengekommen. 99 00:08:28,840 --> 00:08:32,840 Anfangs dachte ich, ich will das mit dir. 100 00:08:35,240 --> 00:08:38,720 Aber ich hab gemerkt, ich habe überhaupt nicht darüber nachgedacht, 101 00:08:38,840 --> 00:08:41,520 was ich wirklich will. 102 00:08:41,640 --> 00:08:44,240 Was willst du denn? 103 00:08:44,360 --> 00:08:47,200 Da können wir doch zusammen irgendwie dran arbeiten. 104 00:08:47,320 --> 00:08:51,320 Ich will nicht dran arbeiten. 105 00:08:58,360 --> 00:09:01,520 Du machst Schluss, ne? 106 00:09:01,640 --> 00:09:05,640 Ja. 107 00:09:19,200 --> 00:09:23,200 * Tiefes Durchatmen * 108 00:09:26,000 --> 00:09:29,080 # Out of control 109 00:09:29,200 --> 00:09:32,960 # Full of hatred and rage 110 00:09:33,080 --> 00:09:35,800 # Without remorse we're causing 111 00:09:35,920 --> 00:09:39,920 # Panic and disgrace 112 00:09:43,640 --> 00:09:46,360 Du solltest lieber helfen, als mich zu filmen. 113 00:09:46,480 --> 00:09:48,120 (Matteo:) Nein! 114 00:09:48,240 --> 00:09:51,800 Nein! - Doch! 115 00:09:51,920 --> 00:09:55,920 Sowas habe ich mir geangelt. 116 00:10:01,480 --> 00:10:05,080 (Hanna:) Hey! - Hi! 117 00:10:05,200 --> 00:10:07,480 Danke, dass du bei dem Film mitmachst. 118 00:10:07,600 --> 00:10:09,840 Ja, klar. 119 00:10:09,960 --> 00:10:12,240 Ich rücke dir noch den Stuhl. 120 00:10:12,360 --> 00:10:16,360 So? - Ja. 121 00:10:16,840 --> 00:10:19,040 Okay. 122 00:10:19,160 --> 00:10:21,880 Matteo, ist eigentlich Mia da? 123 00:10:22,000 --> 00:10:26,000 Nein, die ist mit Vicki unterwegs. 124 00:10:26,480 --> 00:10:30,480 Verstehe. 125 00:10:30,600 --> 00:10:34,600 Alles okay? 126 00:10:35,120 --> 00:10:38,240 Ich habe mich gestern von Stefan getrennt. 127 00:10:38,360 --> 00:10:42,280 (Leise:) Yeah. 128 00:10:42,400 --> 00:10:46,000 Spaß. Wegen Jonas? 129 00:10:46,120 --> 00:10:49,000 Wie kommst denn du darauf? 130 00:10:49,120 --> 00:10:52,120 Weil ihr so verliebt wart, im Park. 131 00:10:52,240 --> 00:10:55,120 Ich hab es genau gesehen. 132 00:10:55,240 --> 00:10:58,200 Wir sind befreundet. - Alles klar. 133 00:10:58,320 --> 00:11:00,640 Wir auch. 134 00:11:00,760 --> 00:11:04,120 Welche Maske ist besser? Die Große oder die Kleine? 135 00:11:04,240 --> 00:11:08,240 Die Kleine. - Ja, die ist cool. 136 00:11:09,880 --> 00:11:12,680 Außerdem steht er gar nicht mehr auf mich. 137 00:11:12,800 --> 00:11:16,800 Ja, das kannst du deiner Mutter erzählen. 138 00:11:18,320 --> 00:11:21,320 Sorry. 139 00:11:21,440 --> 00:11:23,600 Mann, Matteo, wir sind endlich befreundet. 140 00:11:23,720 --> 00:11:25,640 Und ich will das nicht aufs Spiel setzen. 141 00:11:25,760 --> 00:11:27,640 Du weißt, wie wichtig mir das ist. 142 00:11:27,760 --> 00:11:31,120 (Ironisch:) Ja, ich weiß, wie wichtig dir das ist. 143 00:11:31,240 --> 00:11:34,800 Ich fühle des Alien-Thema irgendwie so gar nicht. 144 00:11:34,920 --> 00:11:38,840 Quatsch, das wird voll gut. 145 00:11:38,960 --> 00:11:42,960 Ja, kann doch ganz cool werden. 146 00:11:44,440 --> 00:11:47,200 * David weint theatralisch. * 147 00:11:47,320 --> 00:11:50,200 Alles okay, dann wirst du halt kein Filmemacher. 148 00:11:50,320 --> 00:11:52,240 Ich will aber Filmemacher werden. 149 00:11:52,360 --> 00:11:54,160 Dann streng dich ein bisschen mehr an. 150 00:11:54,280 --> 00:11:56,800 Ich streng mich an, du bist so ein Arschloch. 151 00:11:56,920 --> 00:12:00,920 Mach den Film jetzt! Motivationstrainer! 152 00:12:02,480 --> 00:12:05,000 (Hanna:) Ich wollte schon immer einen Alien spielen. 153 00:12:05,120 --> 00:12:07,320 Sonst musst du selber ein Alien werden, 154 00:12:07,440 --> 00:12:10,000 der jeden Tag ins Büro geht. 155 00:12:10,120 --> 00:12:14,120 Komm. Ich bin bereit. 156 00:12:23,080 --> 00:12:25,880 (Hanna lacht:) Hör auf zu lachen und mach selber mit. 157 00:12:26,000 --> 00:12:30,000 Fängst du mit dem ersten Satz an? 158 00:12:30,840 --> 00:12:33,040 # If you love me let me know 159 00:12:33,160 --> 00:12:35,400 # If you love me let me know 160 00:12:35,520 --> 00:12:37,560 # If you love me let me know 161 00:12:37,680 --> 00:12:39,720 # It'll be a better night 162 00:12:39,840 --> 00:12:41,640 # If you love me let me know 163 00:12:41,760 --> 00:12:43,840 # If you love me let me know 164 00:12:53,680 --> 00:12:56,120 * Klopfen * 165 00:12:56,240 --> 00:12:58,120 Hallo. 166 00:12:58,240 --> 00:13:02,240 Ich bin für das Empfehlungsschreiben da. 167 00:13:04,920 --> 00:13:07,960 Okay. Tschüss. 168 00:13:08,080 --> 00:13:10,680 # I call you one time, two time, three time 169 00:13:10,800 --> 00:13:13,080 # I can't wait no more 170 00:13:13,200 --> 00:13:17,200 # Your fingers through my hair, that's on my mind 171 00:13:17,840 --> 00:13:21,840 # I know it's been a minute since you walked right through that door 172 00:13:22,880 --> 00:13:26,880 # But I still think about you all the time 173 00:13:28,480 --> 00:13:30,880 # I don't know, I don't know 174 00:13:31,000 --> 00:13:33,600 # How I'm gonna make it out 175 00:13:33,720 --> 00:13:36,040 # I don't know, I don't know 176 00:13:36,160 --> 00:13:40,160 # Now you got me sayin' 177 00:13:40,640 --> 00:13:44,640 * Foto-Geräusch * 178 00:13:54,440 --> 00:13:57,080 Hey, bist du nicht Kikis Schwester? 179 00:13:57,200 --> 00:14:01,000 Du bist doch Hanna? - Ja. 180 00:14:01,120 --> 00:14:03,760 Hi. - Hi. Na? 181 00:14:03,880 --> 00:14:07,120 Ich habe dich so vermisst. - Das war doch nur eine Doppelstunde Mathe. 182 00:14:07,240 --> 00:14:11,240 Aber trotzdem. 183 00:14:14,240 --> 00:14:16,240 * Elektronische Musik * 184 00:14:50,040 --> 00:14:52,920 (Leise:) Dankeschön. 185 00:14:53,040 --> 00:14:55,400 Warum nimmst du jetzt zwei Rot-Töne? 186 00:14:55,520 --> 00:14:57,560 Es gibt mehr als ein Rot. 187 00:14:57,680 --> 00:14:59,600 Alter. 188 00:14:59,720 --> 00:15:02,080 Nice oder nice? 189 00:15:02,200 --> 00:15:04,360 Dreh mal um. 190 00:15:04,480 --> 00:15:07,040 Aber jetzt. 191 00:15:07,160 --> 00:15:08,520 Ist das mit Absicht? 192 00:15:08,640 --> 00:15:10,840 Was? 193 00:15:10,960 --> 00:15:14,040 Ehre wird mit "h" geschrieben, Abdi. * Türklingel * 194 00:15:16,040 --> 00:15:18,920 Hallo. - Hi. 195 00:15:19,040 --> 00:15:23,040 Ist Jonas da? - Nein. 196 00:15:24,480 --> 00:15:28,320 Oh... Aber die Message zählt ja. 197 00:15:28,440 --> 00:15:31,160 Ich glaube wirklich, du bist so dumm, wie du aussiehst. 198 00:15:31,280 --> 00:15:34,320 Hey. - Mia ist nicht da, glaube ich. 199 00:15:34,440 --> 00:15:36,440 Ich will nicht zu Mia. 200 00:15:37,600 --> 00:15:41,240 (Matteo:) Wir wollen jetzt auch gehen, nicht, Jungs? 201 00:15:41,360 --> 00:15:44,040 Ja, wegen dem Dingsbums. - Wohin? 202 00:15:44,160 --> 00:15:45,240 Dein Film. 203 00:15:45,360 --> 00:15:47,240 Leute, nicht schon wieder. 204 00:15:47,360 --> 00:15:49,400 Ist mir gerade eingefallen. 205 00:15:49,520 --> 00:15:52,480 Los, komm. 206 00:15:52,600 --> 00:15:54,520 Raus. 207 00:15:54,640 --> 00:15:58,640 Warum läuft mir keine Frau hinterher? - Weil du zu große Nippel hast. 208 00:16:04,640 --> 00:16:07,200 * Wohnungstür wird geschlossen. * 209 00:16:07,320 --> 00:16:11,320 Alles okay? 210 00:16:12,640 --> 00:16:16,640 Ist irgendetwas passiert? 211 00:16:17,840 --> 00:16:21,840 Jonas, ich will nicht mehr mit dir befreundet sein. 212 00:16:22,360 --> 00:16:24,360 Hä? - Ich meine, nicht nur. 213 00:16:28,520 --> 00:16:32,520 Ich will nicht nur mit dir befreundet sein. 214 00:16:34,160 --> 00:16:38,160 Ich bin nicht mehr mit Stefan zusammen. 215 00:16:43,920 --> 00:16:47,920 Hanna, ich kann das nicht. 216 00:16:52,760 --> 00:16:56,760 (Traurig, leise:) Okay. 217 00:17:00,080 --> 00:17:02,480 Ich bin super froh, dass wir das geschafft haben, 218 00:17:02,600 --> 00:17:05,800 dass wir wieder befreundet sind. 219 00:17:05,920 --> 00:17:09,920 Ich will das jetzt nicht aufs Spiel setzen. 220 00:17:10,240 --> 00:17:14,240 Ich ja auch nicht. 221 00:17:15,640 --> 00:17:18,760 Weißt du, ich habe letztes Jahr gedacht, 222 00:17:18,880 --> 00:17:21,280 ich muss erst mal herausfinden, wer ich wirklich bin. 223 00:17:21,400 --> 00:17:25,400 Bevor ich mit dir zusammen sein kann. 224 00:17:28,200 --> 00:17:30,800 Und jetzt? Jetzt ist die Schule vorbei. 225 00:17:30,920 --> 00:17:33,640 Und ich weiß noch viel weniger, wer ich bin. 226 00:17:33,760 --> 00:17:37,760 Ich habe keine scheiß Ahnung, Jonas. 227 00:17:39,240 --> 00:17:42,200 Aber wenn es jemanden gibt, mit dem ich das herausfinden will, 228 00:17:42,320 --> 00:17:46,320 dann bist du das. 229 00:17:48,040 --> 00:17:52,040 * Man hört Jonas Atem. * 230 00:17:52,720 --> 00:17:56,720 * Stille * 231 00:18:09,320 --> 00:18:13,200 (Leise:) Okay. 232 00:18:13,320 --> 00:18:17,320 Ich gehe dann besser. 233 00:18:19,360 --> 00:18:23,360 Warte! 234 00:18:25,800 --> 00:18:29,800 Hanna, du bist echt scheiße. 235 00:18:30,280 --> 00:18:34,280 Ich denke immer, ich bin irgendwie über dich hinweg. 236 00:18:34,960 --> 00:18:38,960 Und dann sagst du so etwas. 237 00:18:41,840 --> 00:18:45,840 Weißt du, was ich seit drei Monaten mit mir herumschleppe? 238 00:18:53,360 --> 00:18:57,360 # If I feel so in need 239 00:19:00,080 --> 00:19:04,080 # I know you need to love 240 00:19:04,520 --> 00:19:07,840 Als wenn ich ihn nie wiedergegeben habe. 241 00:19:07,960 --> 00:19:10,720 # Like shade needs a tree 242 00:19:10,840 --> 00:19:14,840 # You need something to eat 243 00:19:19,560 --> 00:19:23,560 # Do you say what you will say? 244 00:19:28,760 --> 00:19:32,760 # Pay what you will pay for a back rub 245 00:19:34,160 --> 00:19:38,160 Ich hab scheiße Angst. 246 00:19:40,080 --> 00:19:44,080 Ich auch. 247 00:19:47,880 --> 00:19:51,880 # Do you need love? 248 00:19:54,840 --> 00:19:58,840 # Do you need love? 249 00:20:01,920 --> 00:20:05,920 # Honest, you do 250 00:20:08,960 --> 00:20:12,960 # Oh yes, you do 251 00:20:18,520 --> 00:20:22,520 # I'm afraid to be real 252 00:20:25,400 --> 00:20:29,400 # I know you are afraid, too 253 00:20:32,560 --> 00:20:36,200 # Is it something you need? 254 00:20:36,320 --> 00:20:40,320 # Are you down on your knees? 255 00:20:50,040 --> 00:20:54,040 * Musik * 256 00:21:41,600 --> 00:21:45,600 * Hanna lacht. * 257 00:21:48,040 --> 00:21:52,040 Ich hab das vermisst. - Ich auch. 258 00:22:01,200 --> 00:22:04,080 (Hans:) Matteo Florenzi, wo sind meine Brötchen geblieben? 259 00:22:04,200 --> 00:22:05,960 Nur weil ich dein Guru bin, 260 00:22:06,080 --> 00:22:10,080 heißt das nicht, dass du all meine Brötchen wegfressen darfst. 261 00:22:15,000 --> 00:22:18,880 Jonas, du kannst doch voll gut Pfannkuchen machen. 262 00:22:19,000 --> 00:22:21,640 Eier sind nämlich noch da. 263 00:22:21,760 --> 00:22:25,760 Ich soll jetzt Eierkuchen machen? Ernsthaft? - Ja! 264 00:22:28,000 --> 00:22:32,000 Deine Freundin hat bestimmt auch großen Hunger. 265 00:22:44,040 --> 00:22:48,040 * Laute Kussgeräusche * 266 00:22:51,440 --> 00:22:54,400 Hat meine Freundin denn Hunger? 267 00:22:54,520 --> 00:22:57,440 Ein bisschen. 268 00:22:57,560 --> 00:23:01,560 Was will meine Freundin auf dem Pfannkuchen draufhaben? 269 00:23:06,080 --> 00:23:10,080 Blaubeeren. Und Ahornsirup. 270 00:23:11,120 --> 00:23:13,880 Und Joghurt. 271 00:23:14,000 --> 00:23:18,000 (Hans:) Jonas, wo bleibst du denn? Ich hab Hunger. 272 00:23:18,520 --> 00:23:22,520 Geh schon. 273 00:23:36,040 --> 00:23:40,040 * WhatsApp-Geräusch. * 274 00:23:48,560 --> 00:23:52,560 * Hanna atmet tief durch. * 275 00:24:10,720 --> 00:24:13,240 Hat Amiras Mama gemacht. 276 00:24:13,360 --> 00:24:17,360 Chill! 277 00:24:20,440 --> 00:24:23,640 Pscht. Habt ihr das gehört? - Was? 278 00:24:23,760 --> 00:24:27,760 Mein Magen, ich habe richtig Hunger. 279 00:24:29,120 --> 00:24:31,080 Was denn? 280 00:24:31,200 --> 00:24:33,200 Pscht. Sie kommen! 281 00:24:37,800 --> 00:24:41,200 Okay. Was machen wir hier? 282 00:24:41,360 --> 00:24:43,800 Warte einen Moment. 283 00:24:43,920 --> 00:24:45,920 (Flüstert:) Ruhig sein. 284 00:24:46,760 --> 00:24:50,760 * Stille * 285 00:24:51,640 --> 00:24:54,640 Aber du bringst mich jetzt nicht um, oder? 286 00:24:54,760 --> 00:24:57,920 Ja, natürlich, sonst bleibst du ja nicht hier. - Mann! 287 00:24:58,400 --> 00:25:00,440 Wir machen jetzt aber nichts Romantisches. 288 00:25:00,560 --> 00:25:02,440 Keine Angst. 289 00:25:02,560 --> 00:25:06,400 Dada! 290 00:25:06,520 --> 00:25:09,560 Okay. 291 00:25:09,680 --> 00:25:13,040 Du weißt jetzt aber schon, dass das mein letzter Abend ist. 292 00:25:13,160 --> 00:25:15,760 Oder? 293 00:25:15,880 --> 00:25:19,880 Ja, ich weiß das. - * Jubel * 294 00:25:20,560 --> 00:25:23,000 # I never go back 295 00:25:23,120 --> 00:25:24,760 # I never go 296 00:25:24,880 --> 00:25:26,480 # I never go back 297 00:25:26,600 --> 00:25:27,880 # I never go back 298 00:25:28,000 --> 00:25:30,640 # No, no, no 299 00:25:30,760 --> 00:25:33,160 Na? Hast du geglaubt, du kannst einfach abhauen? 300 00:25:33,280 --> 00:25:36,200 Ohne tschüss zu sagen? 301 00:25:36,320 --> 00:25:40,320 Ihr seid ja alle da. 302 00:25:41,720 --> 00:25:43,880 Voila. 303 00:25:44,000 --> 00:25:46,080 Ihr seid so süß! 304 00:25:46,200 --> 00:25:48,600 Hau rein. 305 00:25:48,720 --> 00:25:51,680 Das sieht aus wie der Humus von... - Deiner Mama. 306 00:25:51,800 --> 00:25:54,640 Ja, die hat uns vielleicht ein bisschen geholfen. 307 00:25:54,760 --> 00:25:57,080 Okay. Sie hat alles gemacht. 308 00:25:57,200 --> 00:25:58,880 Das hört sich nach meiner Mama an. 309 00:25:59,000 --> 00:26:00,520 Leute, wir haben auch noch Sekt. 310 00:26:00,640 --> 00:26:02,720 Geil. 311 00:26:02,840 --> 00:26:05,440 Willst du Falafel? 312 00:26:05,560 --> 00:26:09,560 Geil. 313 00:26:11,640 --> 00:26:14,200 Auf Australien. 314 00:26:14,320 --> 00:26:18,320 Nein, auf die besten Freunde, die man haben kann. 315 00:26:21,480 --> 00:26:23,480 * Musik * 316 00:26:31,560 --> 00:26:34,960 Madame. 317 00:26:47,760 --> 00:26:51,760 * Jubel und Schreie * 318 00:26:57,960 --> 00:26:59,480 Sam? 319 00:26:59,600 --> 00:27:01,000 Ja. 320 00:27:01,120 --> 00:27:03,240 Vielleicht hast du doch recht. 321 00:27:03,360 --> 00:27:05,680 Echt? 322 00:27:05,800 --> 00:27:09,800 Das war vielleicht doch nicht so eine nice Idee. 323 00:27:10,000 --> 00:27:14,000 Ja. 324 00:27:14,600 --> 00:27:17,640 Aber, ey, es war mir echt eine Freude mit dir. 325 00:27:17,760 --> 00:27:21,760 Ich habe echt eine schöne Zeit mit dir verbracht. 326 00:27:27,400 --> 00:27:31,040 Aber, ey, wir bleiben noch in Kontakt. - Ja. 327 00:27:31,160 --> 00:27:33,200 (Gleichzeitig:) Leb wohl... 328 00:27:33,320 --> 00:27:37,320 Was? 329 00:27:39,720 --> 00:27:42,880 Sollen wir die nass machen? - Ja! 330 00:27:43,000 --> 00:27:45,840 * Schreien durcheinander. * 331 00:27:45,960 --> 00:27:49,960 * Musik * 332 00:27:55,600 --> 00:27:59,080 # Go down, go down, go down, yeah 333 00:27:59,200 --> 00:28:01,480 # Let me see you go to town, yeah 334 00:28:01,600 --> 00:28:04,240 # Go down, go down, go down, yeah 335 00:28:04,360 --> 00:28:07,240 # Let me see you go to town 336 00:28:07,360 --> 00:28:10,080 # Go down, go down, go down, yeah 337 00:28:10,200 --> 00:28:12,560 # Let me see you go to town, yeah 338 00:28:12,680 --> 00:28:15,120 # Go down, go down, go down 339 00:28:15,240 --> 00:28:17,240 # Yeah, yeah, yeah 340 00:28:17,360 --> 00:28:19,840 # If you're down, boy, really down 341 00:28:19,960 --> 00:28:22,160 # Baby let me watch you go to town 342 00:28:22,280 --> 00:28:26,280 # It's your one chance, baby, never or now, yeah 343 00:28:27,480 --> 00:28:29,360 # Let me see you go to town, baby 344 00:28:29,480 --> 00:28:31,240 # Go to town, yeah 345 00:28:31,360 --> 00:28:33,440 # Baby let me watch you go to town 346 00:28:33,560 --> 00:28:36,400 # It's your one chance, baby, never or now 347 00:28:36,520 --> 00:28:40,520 # Yeah, yeah, yeah 348 00:28:40,680 --> 00:28:43,560 # Go down, go down, go down, yeah 349 00:28:43,680 --> 00:28:46,280 # Let me see you go to town, yeah 350 00:28:46,400 --> 00:28:49,600 # Go down, go down, go down, yeah 351 00:28:49,720 --> 00:28:52,080 # Let me see you go to town 352 00:28:52,200 --> 00:28:55,200 # Go down, go down, go down, yeah 353 00:28:55,320 --> 00:28:57,840 # Let me see you go to town, yeah 354 00:28:57,960 --> 00:29:00,280 # Go down, go down, go down 355 00:29:00,400 --> 00:29:03,280 # Yeah, yeah, yeah 356 00:29:03,400 --> 00:29:05,440 # Go to town with it 357 00:29:05,560 --> 00:29:08,080 # And she shave it all off, Charlie Brown with it 358 00:29:08,200 --> 00:29:10,600 # Looking all around, all the other girls sound fishy 359 00:29:10,720 --> 00:29:14,720 # He ain't ever caught a whiff, that's why he down with it 360 00:29:16,840 --> 00:29:20,840 Wie könnt ihr sowas machen ohne mich? 361 00:29:22,960 --> 00:29:26,040 Ihr habt euch so Mühe gegeben, das ist so nice. 362 00:29:26,160 --> 00:29:28,280 Für dich machen wir alles. 363 00:29:28,800 --> 00:29:31,600 # I'm a bad bitch, fuck a pee-pad 364 00:29:39,040 --> 00:29:41,040 # Baby let me watch you go to town 365 00:29:42,000 --> 00:29:44,160 # It's your one chance, baby, never or now 366 00:29:44,400 --> 00:29:47,200 # Yeah, yeah, yeah 367 00:30:07,560 --> 00:30:11,560 * Gespräche * 368 00:30:12,640 --> 00:30:14,640 # Let me see you go to town 369 00:30:14,720 --> 00:30:17,200 Okay. 370 00:30:17,320 --> 00:30:18,840 Wird das jetzt eine Rede, oder was? 371 00:30:18,960 --> 00:30:22,960 Nein, nein. 372 00:30:24,760 --> 00:30:27,520 Amira. 373 00:30:27,640 --> 00:30:29,920 Bevor du gehst, 374 00:30:30,040 --> 00:30:32,120 wollte ich noch den Film zeigen, 375 00:30:32,240 --> 00:30:36,040 an dem ich die letzten paar Wochen gearbeitet habe. 376 00:30:36,160 --> 00:30:39,000 Er ging eigentlich mal um Aliens. 377 00:30:39,120 --> 00:30:41,120 Wie du weißt. - Ja... 378 00:30:43,480 --> 00:30:46,200 Aber er ist doch was über Freundschaft geworden. 379 00:30:50,040 --> 00:30:54,040 Und wie wir das alle gemeinsam schaffen. 380 00:30:55,720 --> 00:30:58,960 * Beifall * 381 00:30:59,080 --> 00:31:01,800 Leute, ich werde euch so vermissen. 382 00:31:01,920 --> 00:31:05,920 Wir dich auch. 383 00:31:14,960 --> 00:31:18,960 Dieser Film ist für euch. 384 00:31:21,120 --> 00:31:25,040 # Let's dance in style, let's dance for a while 385 00:31:25,160 --> 00:31:29,080 # Heaven can wait we're only watching the skies 386 00:31:29,200 --> 00:31:32,080 # Hoping for the best, but expecting the worst 387 00:31:32,200 --> 00:31:35,720 Ich habe mir einfach überlegt, was mir wirklich wichtig ist. 388 00:31:35,840 --> 00:31:39,280 Und was mich im letzten Jahr beeinflusst hat. 389 00:31:39,400 --> 00:31:42,840 Und das war für mich definitiv Freundschaft. 390 00:31:42,960 --> 00:31:45,280 Und was es bedeutet, 391 00:31:45,400 --> 00:31:48,600 andere Leute zu haben, die für einen einstehen. 392 00:31:48,720 --> 00:31:51,720 Luigi ist der bescheuertste beste Freund, den man haben kann. 393 00:31:51,840 --> 00:31:54,120 Aber ich liebe ihn. 394 00:31:54,240 --> 00:31:58,240 Ich bin da, und deswegen hast du alle Zeit der Welt. 395 00:31:58,640 --> 00:32:02,200 (Mia:) Die schönsten Momente waren, wenn wir alle zusammen waren. 396 00:32:02,320 --> 00:32:05,240 Und einfach irgendwo zusammen abgehangen haben. 397 00:32:05,360 --> 00:32:07,880 Alle auf einem Haufen. 398 00:32:08,000 --> 00:32:11,440 Dass ich diese Jungen, Jonas und Matteo, kennengelernt habe. 399 00:32:11,960 --> 00:32:14,360 Also wirklich, das ist das Schönste. 400 00:32:14,480 --> 00:32:16,280 Scheiß mal auf Lolly, Bruder, gib ihr Sucuk mit Ei. 401 00:32:16,400 --> 00:32:19,600 Meinst du? 402 00:32:21,000 --> 00:32:23,120 # Do you really want to live forever? 403 00:32:23,240 --> 00:32:25,760 Ist hier noch frei? 404 00:32:25,880 --> 00:32:29,880 Du bist, wie du bist, und das ist genau richtig so. 405 00:32:30,320 --> 00:32:33,760 Ich muss gleich heulen. 406 00:32:33,880 --> 00:32:37,880 Oh, Gott, jetzt muss ich gleich heulen. 407 00:32:38,680 --> 00:32:42,680 # Do you really want to live forever? 408 00:32:43,640 --> 00:32:45,880 Wir haben alle Möglichkeiten. 409 00:32:46,000 --> 00:32:48,400 (Jonas:) Alle Türen stehen uns offen. 410 00:32:48,520 --> 00:32:51,760 (Amira:) Das Besondere an unserer Generation ist, 411 00:32:51,880 --> 00:32:55,880 dass wir lernen, alle zu akzeptieren, so wie wir sind. 412 00:32:56,720 --> 00:33:00,000 Aber wir sind stärker, und das Leben ist bunter geworden. 413 00:33:00,120 --> 00:33:02,440 (Jonas:) Unserer Generation geht es darum, 414 00:33:02,560 --> 00:33:05,320 im Endeffekt mal einen Weg zu finden, etwas zu tun. 415 00:33:05,440 --> 00:33:06,920 Und ins Handeln zu kommen. 416 00:33:07,040 --> 00:33:09,040 Und den Älteren zu zeigen, 417 00:33:09,160 --> 00:33:11,920 das, was ihr verbockt habt, das kriegen wir hin. 418 00:33:12,040 --> 00:33:14,800 Wenn die Welt untergeht, gibt es kein Sucuk mit Ei mehr. 419 00:33:14,920 --> 00:33:16,800 Wir haben eine richtige Vision. 420 00:33:16,920 --> 00:33:20,200 Es ist das Besondere, dass wir dafür kämpfen müssen, 421 00:33:20,320 --> 00:33:24,080 dass wir so leben können, wie wir es gerne wollen. 422 00:33:24,200 --> 00:33:26,920 (Amira:) Ich habe nicht mehr Angst vor der Zukunft. 423 00:33:27,120 --> 00:33:29,160 Weil ich denke, es muss alles auf mich zukommen. 424 00:33:29,280 --> 00:33:32,000 Das wird schon alles gut laufen, wie es sein soll. 425 00:33:32,040 --> 00:33:33,880 Das wird eine tolle Zukunft. 426 00:33:34,000 --> 00:33:35,720 Wie viele Kinder willst du denn haben? 427 00:33:35,840 --> 00:33:38,840 Ich will zehn Kinder haben. - 10? Tschüss. 428 00:33:38,960 --> 00:33:41,280 Naja. 429 00:33:41,400 --> 00:33:43,800 Danke, dass ihr diesen Weg mit uns gegangen seid. 430 00:33:43,920 --> 00:33:45,440 Dankeschön, erst mal ein fettes Dankeschön. 431 00:33:45,560 --> 00:33:47,080 Ihr seid die Besten. 432 00:33:47,200 --> 00:33:49,760 Ohne euch würde das nur halb so viel Spaß machen. 433 00:33:49,880 --> 00:33:52,920 Und dass ihr Liebe versprüht. 434 00:33:53,040 --> 00:33:55,080 Ich hab euch lieb. 435 00:33:55,200 --> 00:33:56,680 Wirklich von ganzem Herzen. 436 00:33:56,800 --> 00:34:00,320 Das sieht nicht aus wie ein Herz, das sieht aus wie ein Ei. 437 00:34:00,440 --> 00:34:02,720 Wenn ihr einen Traum habt, 438 00:34:02,840 --> 00:34:04,760 egal, wie viele Leute sich euch in den Weg schmeißen, 439 00:34:04,880 --> 00:34:06,760 macht das einfach. 440 00:34:06,880 --> 00:34:09,840 Such dir Freunde, die dich dabei unterstützen. 441 00:34:09,960 --> 00:34:13,480 Wenn ihr was verändern wollt, wird es immer schwierig sein. 442 00:34:13,600 --> 00:34:16,200 Aber zieht es einfach durch und glaubt an euch. 443 00:34:16,320 --> 00:34:18,280 Die wird Bundeskanzlerin. - Ich schwöre. 444 00:34:18,400 --> 00:34:20,840 Die regiert erstmal hier alles. 445 00:34:20,960 --> 00:34:24,360 An alle Leute da draußen, die Druck schauen. 446 00:34:24,480 --> 00:34:28,280 Die sich in irgendeinem Charakter ein bisschen wiederfinden. 447 00:34:28,400 --> 00:34:30,400 Wir alle sind die Jugend, 448 00:34:31,159 --> 00:34:33,199 die entscheiden kann, wer wir selber sind. 449 00:34:33,320 --> 00:34:34,800 Seid wer ihr seid. 450 00:34:34,920 --> 00:34:36,800 Lasst euch nicht einschränken. 451 00:34:36,920 --> 00:34:38,480 Lasst euch nicht von irgendwem erzählen, 452 00:34:38,600 --> 00:34:40,520 dass ihr euch anpassen müsst. 453 00:34:40,639 --> 00:34:43,119 Lasst euch nicht verändern. 454 00:34:43,239 --> 00:34:47,199 # Do you really want to live forever 455 00:34:47,320 --> 00:34:51,240 # Forever, and ever? 456 00:34:51,360 --> 00:34:54,200 # Forever young 457 00:34:54,320 --> 00:34:58,320 # I want to be forever young 458 00:35:00,000 --> 00:35:04,000 # Do you really want to live forever 459 00:35:04,320 --> 00:35:08,320 # Forever, and ever young 460 00:35:08,720 --> 00:35:12,720 Untertitel: ARDtext im Auftrag von Funk (2019) 30779

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.