All language subtitles for doctor.odyssey.s01e08.1080p.web.h264-lazycunts_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,104 --> 00:00:02,933 - [Max] Who'’s that? - Lenore Laurent. 2 00:00:03,037 --> 00:00:04,211 Her husband owns the cruise line. 3 00:00:05,798 --> 00:00:08,387 And if you wanted, if you decided that you would like to be an MD, 4 00:00:08,974 --> 00:00:10,907 the captain will support you for a full scholarship. 5 00:00:11,011 --> 00:00:15,463 Vivian has graciously agreed to stay with us for the rest of the season. 6 00:00:15,567 --> 00:00:17,810 - Threesome, baby! - [all laughing] 7 00:00:18,397 --> 00:00:20,054 - Threesome. - [Avery] I think we need to talk. 8 00:00:20,158 --> 00:00:21,538 About what happened. 9 00:00:21,642 --> 00:00:22,574 I had fun. 10 00:00:23,920 --> 00:00:24,990 What happened the other night was wonderful, but it'’s not me. 11 00:00:25,094 --> 00:00:27,717 I can'’t do it. I'’m a one-woman man. 12 00:00:27,820 --> 00:00:30,961 I love you. But I can'’t share you. 13 00:00:31,065 --> 00:00:34,827 [ship horn bellows] 14 00:00:37,899 --> 00:00:39,591 Oh, my God. 15 00:00:40,419 --> 00:00:41,800 What have we done? 16 00:00:41,903 --> 00:00:45,631 ♪ Quack, quack, quack Quack, quack ♪ 17 00:00:48,013 --> 00:00:52,121 - Lenore, a whole ship full of Quakers? - Quackers! 18 00:00:52,224 --> 00:00:54,261 People obsessed with little rubber duckies 19 00:00:54,364 --> 00:00:56,815 who like to play hide-and-seek all over the ship. 20 00:00:56,918 --> 00:00:58,092 They bring their own to hide, 21 00:00:58,196 --> 00:01:01,337 and then they spend their days searching out for others. 22 00:01:01,440 --> 00:01:03,477 It'’s the latest cruising craze, Bobby. 23 00:01:03,580 --> 00:01:05,341 You'’ve heard of it. Don'’t pretend you haven't. 24 00:01:05,444 --> 00:01:06,997 I might have read something about it. 25 00:01:08,930 --> 00:01:11,588 I know that it'’s some sort of a movement, but I don'’t approve, and I'’ll tell you why. 26 00:01:11,692 --> 00:01:14,764 Captain Nielson over at The Nautilus, he called me up, he told me, 27 00:01:14,867 --> 00:01:17,525 "I had '’em in the engine room, I had '’em in the plumbing. 28 00:01:17,629 --> 00:01:19,527 They were in the lifeboats, for God'’s sake." 29 00:01:19,631 --> 00:01:22,151 Well, we'’ve booked several dozens of them 30 00:01:22,254 --> 00:01:26,983 for a five-day cruise of fun, joy, duck decorating 31 00:01:27,087 --> 00:01:31,091 and any other duck-related happiness they can concoct. 32 00:01:31,608 --> 00:01:36,717 And you, my darling, will be their cheery host. 33 00:01:37,545 --> 00:01:42,550 Lenore, don'’t you think that one of the mid-range ships on the line 34 00:01:42,654 --> 00:01:44,863 is better suited for this sort of thing? 35 00:01:45,691 --> 00:01:48,038 We are doing this special week, Bobby. 36 00:01:48,522 --> 00:01:52,905 A: it is my prerogative as co-CEO, 37 00:01:53,009 --> 00:01:58,394 B: you are well aware of the economics of this industry ever since COVID, 38 00:01:58,497 --> 00:02:00,913 and C: don'’t be such a snob of the sea. 39 00:02:01,673 --> 00:02:06,850 The Quackers movement brings in thousands of cruisers a year. 40 00:02:07,989 --> 00:02:09,198 Thousands. 41 00:02:09,301 --> 00:02:13,512 But The Odyssey is the flagship of the line. 42 00:02:13,616 --> 00:02:17,067 She'’s the lady of elegance and dignity and grace. 43 00:02:17,171 --> 00:02:19,553 Well, this week, she'’s the flagship of ducks. 44 00:02:20,174 --> 00:02:21,417 [sighs] 45 00:02:23,729 --> 00:02:25,662 [Rosie] And here'’s another thing about Quackers week: 46 00:02:25,766 --> 00:02:27,077 everybody participates, okay? 47 00:02:27,181 --> 00:02:28,148 Captain'’s orders. 48 00:02:29,425 --> 00:02:32,186 People are looking for new ways to have clean, innocent fun 49 00:02:32,290 --> 00:02:33,912 in this brutal world. 50 00:02:34,499 --> 00:02:38,330 Last year, 50,000 ducks were hidden on cruise liners globally, 51 00:02:38,434 --> 00:02:40,125 and the Quacker community is only growing. 52 00:02:40,712 --> 00:02:43,232 What'’s going on here? Why am I only just hearing about this? 53 00:02:43,335 --> 00:02:45,717 The rules. Again, don'’t shoot the messenger. 54 00:02:45,820 --> 00:02:49,583 Every crew member must make a Quacker. 55 00:02:49,686 --> 00:02:53,725 One that represents you, your dreams, your goals, what makes you special. 56 00:02:53,828 --> 00:02:55,175 The more personal, the better. 57 00:02:56,728 --> 00:02:59,731 And then the passengers and crew will have one hour to hide their ducks. 58 00:02:59,834 --> 00:03:02,527 For the rest of the passage, it'’s duck-hunting season, baby. 59 00:03:02,630 --> 00:03:05,046 - Fun ensues. - And there are prizes. 60 00:03:05,150 --> 00:03:08,533 First, second and third place for finding the most ducks, 61 00:03:08,636 --> 00:03:11,915 including free cruises and dinner with our very own captain. 62 00:03:12,019 --> 00:03:13,745 Oh, whoa. Is the crew eligible for this? 63 00:03:13,848 --> 00:03:15,574 Yes, handsome nurse child. 64 00:03:15,678 --> 00:03:22,305 And there is one elusive golden duck that the captain hides. 65 00:03:22,409 --> 00:03:27,068 Whoever finds this wins a cash prize of $5,000. 66 00:03:28,069 --> 00:03:30,624 A golden rubber duckie? Like Willy Wonka? 67 00:03:30,727 --> 00:03:33,592 Social media has literally hundreds of thousands of people 68 00:03:33,696 --> 00:03:37,147 posting photos of their ducks and the ships they find them on. 69 00:03:37,769 --> 00:03:39,219 It'’s The Odyssey'’s turn. 70 00:03:39,322 --> 00:03:45,501 [singers vocalizing] 71 00:03:45,604 --> 00:03:47,468 ♪ Quack, quack, quack Quack, quack ♪ 72 00:03:47,572 --> 00:03:49,746 ♪ Quack, quack Quack, quack, quack ♪ 73 00:03:49,850 --> 00:03:52,197 ♪ Quack, quack, quack Quack, quack ♪ 74 00:03:52,301 --> 00:03:54,855 I hate crafts. I have no idea what to make. 75 00:03:55,580 --> 00:03:57,271 And this paint smell is making me nauseous. 76 00:03:57,375 --> 00:04:00,101 Name an important woman in history for me to decorate. 77 00:04:01,206 --> 00:04:04,796 Joan of Arc. You can paint her melting and screaming in stoic agony. 78 00:04:04,899 --> 00:04:05,762 Oh, my God. 79 00:04:07,005 --> 00:04:07,661 You know half these ducks are gonna end up in the water? 80 00:04:08,800 --> 00:04:09,835 Do you have any idea how destructive this craze is? 81 00:04:11,251 --> 00:04:12,321 Do you know how much plastic ends up in our oceans every year? 82 00:04:12,424 --> 00:04:14,771 - How much? I bet you know. - Eleven million tons. 83 00:04:14,875 --> 00:04:16,842 There is not a turtle or bird anywhere on planet Earth 84 00:04:16,946 --> 00:04:18,603 that has not ingested this stuff. 85 00:04:19,466 --> 00:04:21,675 You know, one time I was on this animal rescue mission. 86 00:04:22,676 --> 00:04:25,782 I find this seagull all wrapped up in a fishing net. 87 00:04:27,370 --> 00:04:29,648 Airway is constricted, mobility is constricted. 88 00:04:29,752 --> 00:04:30,891 It was just tragic. 89 00:04:32,202 --> 00:04:33,790 And why should our wildlife suffer for our so-called fun? 90 00:04:33,894 --> 00:04:35,378 We never learn. 91 00:04:36,034 --> 00:04:38,657 Well, we could mutiny. I could explain to Lenore that... 92 00:04:38,761 --> 00:04:40,314 God, this paint smell. It is so horrible, right? 93 00:04:40,418 --> 00:04:42,523 Last time you tried to explain something to Lenore, you got fired. 94 00:04:42,627 --> 00:04:44,698 Yeah, but then I got rehired with a raise, so... 95 00:04:45,319 --> 00:04:47,563 That'’s a good point. Anyway, I'’m not doing this. 96 00:04:52,706 --> 00:04:55,156 [exhales deeply] 97 00:05:02,232 --> 00:05:04,856 Wow. I recognize that. Is that Van Gogh? 98 00:05:05,374 --> 00:05:07,652 Uh, Starry Night. Yeah. 99 00:05:08,238 --> 00:05:09,516 What makes that personal? 100 00:05:10,033 --> 00:05:12,588 It'’s in the Museum of Modern Art in New York, 101 00:05:12,691 --> 00:05:14,762 and my dad was a guard there when I was little. 102 00:05:14,866 --> 00:05:15,867 Yeah? 103 00:05:15,970 --> 00:05:17,420 I used to sit in front of it all the time. 104 00:05:17,524 --> 00:05:20,665 And it'’s magic and sad, 105 00:05:20,768 --> 00:05:22,943 and Van Gogh was going through a tough time when he painted it, 106 00:05:23,046 --> 00:05:25,290 but it'’s just filled with beauty. 107 00:05:25,394 --> 00:05:28,604 And that'’s how life feels to me when I look at the night sky. 108 00:05:32,918 --> 00:05:34,886 - Good answer. - [chuckles] 109 00:05:36,059 --> 00:05:36,888 What'’s yours? 110 00:05:38,199 --> 00:05:41,064 It is the Venezuelan troupial, the national bird of Venezuela. 111 00:05:41,686 --> 00:05:43,066 Huh. 112 00:05:43,170 --> 00:05:44,516 It'’s, uh... 113 00:05:45,103 --> 00:05:47,347 It'’s where my first ever cruises were. 114 00:05:47,450 --> 00:05:49,452 They got me hooked on this whole thing, so... 115 00:05:50,557 --> 00:05:53,318 Who'’d have thought that these rubber duckies would make you think so much? 116 00:05:53,422 --> 00:05:54,388 [Vivian] Hmm. 117 00:05:55,734 --> 00:05:57,218 Drill down on who you are, what makes you proud of yourself. 118 00:05:58,219 --> 00:05:59,462 Maybe we'’ll win this thing. 119 00:05:59,566 --> 00:06:01,257 - Hmm. Maybe a trip to Kyoto. - Oh! 120 00:06:01,361 --> 00:06:03,328 If either one of us wins, we could share. 121 00:06:06,745 --> 00:06:08,816 - Hello. - Hi. Welcome aboard The Odyssey. 122 00:06:09,610 --> 00:06:10,715 [Lenore] Hello. 123 00:06:10,818 --> 00:06:13,165 Hello. Oh, aren'’t you adorable? 124 00:06:13,269 --> 00:06:15,720 ♪ Quack, quack, quack Quack, quack...♪ 125 00:06:15,823 --> 00:06:16,893 Ooh! 126 00:06:20,656 --> 00:06:22,485 ♪ Quack, quack Quack, quack, quack ♪ 127 00:06:22,589 --> 00:06:25,281 ♪ Quack, quack, quack, quack Quack, quack, quack, quack ♪ 128 00:06:25,385 --> 00:06:27,317 ♪ Quack, quack, quack, quack Quack, quack, quack ♪ 129 00:06:27,421 --> 00:06:30,113 - Hello. Hi. - Hi. Welcome to The Odyssey. 130 00:06:30,217 --> 00:06:34,083 Oh, I like playing hostess with you, Bobby. 131 00:06:34,186 --> 00:06:36,396 I should really visit your little vessel more often. 132 00:06:36,499 --> 00:06:38,639 - It'’s Robert. - Hmm. [gasps] 133 00:06:38,743 --> 00:06:42,402 [Lenore] Jill and Jerry Manafort. Hello. 134 00:06:42,505 --> 00:06:47,130 Let me introduce you to our captain, Robert Massey. 135 00:06:47,234 --> 00:06:48,028 Hello. 136 00:06:49,512 --> 00:06:51,445 These are the Manaforts. They'’re the founders of Quackers United. 137 00:06:51,549 --> 00:06:53,378 - Pleasure. - Pleasure to meet you. 138 00:06:53,482 --> 00:06:55,967 You know, we'’ve done a lot of these Quackers cruises, 139 00:06:56,761 --> 00:06:58,279 but this boat? [chuckles] 140 00:06:58,383 --> 00:07:00,420 This is the dream. The Odyssey. 141 00:07:01,110 --> 00:07:05,770 Some people don'’t understand the joy of something as simple as a treasure hunt. 142 00:07:05,873 --> 00:07:11,154 You know, spending hours decorating ducks or sharing stories. [chuckles] 143 00:07:11,810 --> 00:07:14,019 Lenore, you have been just wonderful. 144 00:07:14,503 --> 00:07:18,334 I mean, supporting our growing and committed community of Quackers. 145 00:07:18,438 --> 00:07:19,887 We are thrilled that you'’re here. 146 00:07:19,991 --> 00:07:24,305 We have widowers, widows, folks just retiring. 147 00:07:24,409 --> 00:07:29,725 Oh, you know, sometimes I think that the simple pleasures of life, 148 00:07:29,828 --> 00:07:30,898 that'’s all we have. 149 00:07:31,520 --> 00:07:34,246 Like, friends, family and duck hunts. 150 00:07:34,350 --> 00:07:35,524 [both laugh] 151 00:07:35,627 --> 00:07:36,973 Oh. Please, come on. 152 00:07:37,077 --> 00:07:39,044 - Let me show you around. - [Jill] Fine. 153 00:07:39,148 --> 00:07:41,081 - It'’s a pleasure meeting you. - Pleasure for us. 154 00:07:57,684 --> 00:07:59,030 [elevator bell dings] 155 00:08:00,652 --> 00:08:01,653 - ♪ Quack, quack, quack Quack, quack ♪ - [singers vocalizing] 156 00:08:01,757 --> 00:08:03,828 [both chuckle] 157 00:08:03,931 --> 00:08:06,002 What'’s with all the ducks? 158 00:08:06,106 --> 00:08:08,488 [both laugh] 159 00:08:09,730 --> 00:08:13,009 Ladies, welcome. Welcome aboard The Odyssey. 160 00:08:14,045 --> 00:08:15,702 Do you see Avery anywhere? 161 00:08:16,219 --> 00:08:17,393 She was gonna meet us. 162 00:08:28,024 --> 00:08:29,370 [Avery] Oh, my God. No! 163 00:08:29,474 --> 00:08:32,615 [all laughing, exclaiming] 164 00:08:34,617 --> 00:08:36,585 - Look at you! - Oh, my God! 165 00:08:37,206 --> 00:08:40,278 - Let me guess. Sorority sisters. - No, not even close. 166 00:08:40,381 --> 00:08:41,866 - Best friends since third grade. - Hmm. 167 00:08:41,969 --> 00:08:44,385 We have been through everything together. Three marriages. 168 00:08:44,489 --> 00:08:46,629 - Two divorces, including mine. - [gasps] 169 00:08:46,733 --> 00:08:49,045 - Max. - [friend 1 laughs] And three childbirths. 170 00:08:49,149 --> 00:08:50,944 And four trips to The Eras Tour. 171 00:08:51,047 --> 00:08:52,324 Come on. Let'’s catch up. 172 00:08:52,428 --> 00:08:53,947 - Oh, my God! - [friend 2] Okay. 173 00:08:57,951 --> 00:09:00,643 [Avery] Welcome. Make yourselves comfortable. 174 00:09:00,747 --> 00:09:02,438 - [friend 2] Ooh. Nice. - [friend 1 laughs] 175 00:09:02,542 --> 00:09:03,577 [friend 2 grunts] Okay, look. 176 00:09:05,130 --> 00:09:07,167 You'’ve made us wait long enough, so out with it. What'’s the surprise? 177 00:09:07,270 --> 00:09:11,102 Uh, well, um, there'’s actually two surprises. 178 00:09:12,172 --> 00:09:13,276 I got into medical school. 179 00:09:13,380 --> 00:09:14,415 [friends] What? 180 00:09:14,519 --> 00:09:16,970 Yeah. That'’s why I invited you here. 181 00:09:17,073 --> 00:09:19,110 I wanted to tell you in person. 182 00:09:19,213 --> 00:09:20,974 And I didn'’t know that it was gonna be Quackers week. 183 00:09:21,077 --> 00:09:23,079 Avery, that'’s amazing. 184 00:09:23,183 --> 00:09:25,495 Uh, yeah. And the ship is funding it, 185 00:09:25,599 --> 00:09:28,844 and I can work for the cruise line after I graduate and... 186 00:09:30,121 --> 00:09:32,848 Stop it. Avery, you'’re doing it. 187 00:09:32,951 --> 00:09:34,470 Yes, but, um, wait. 188 00:09:34,574 --> 00:09:37,266 No, we'’re gonna drink this down and then move on to the next. 189 00:09:37,369 --> 00:09:40,441 I can'’t because, uh... [chuckles] 190 00:09:43,375 --> 00:09:44,756 The next surprise is I'’m... 191 00:09:45,757 --> 00:09:46,758 pregnant. 192 00:09:47,656 --> 00:09:49,519 [both laugh] 193 00:09:50,210 --> 00:09:51,487 - [friend 2] What? - [laughs] 194 00:09:51,591 --> 00:09:54,870 [laughing continues] 195 00:09:55,525 --> 00:09:57,389 I'’m-I'm actually pregnant. 196 00:09:57,493 --> 00:10:01,221 - Oh, my God. Avery! Oh, my God! - Oh, Avery! 197 00:10:03,568 --> 00:10:05,121 Wait, am I reading the signs wrong here? 198 00:10:05,225 --> 00:10:08,849 Are you... Are you down with this? Not okay about it? 199 00:10:09,885 --> 00:10:12,025 I'’m not sure how I feel. 200 00:10:14,303 --> 00:10:15,787 Do you remember when Beau was born? 201 00:10:15,891 --> 00:10:17,306 [scoffs] Do I ever... 202 00:10:17,409 --> 00:10:20,067 Eighteen hours of labor, and you helped pull him out. 203 00:10:20,171 --> 00:10:21,862 Yeah, I cut the cord and we were all crying. 204 00:10:21,966 --> 00:10:25,383 And you were so sure about that baby and how much you wanted it. 205 00:10:26,384 --> 00:10:31,734 [sighs] And right then I thought, "Okay, yeah. I... Of course I'’d want that." 206 00:10:32,390 --> 00:10:33,391 And now? 207 00:10:35,082 --> 00:10:37,809 And it'’s okay if you change your mind. I did. 208 00:10:38,327 --> 00:10:40,674 - You took me. You both did. - [friend 2] Mm-hmm. 209 00:10:40,778 --> 00:10:42,365 [friend 1] And I never looked back. 210 00:10:43,159 --> 00:10:45,506 I'’m proud that I've lived my life the way that I have. 211 00:10:46,680 --> 00:10:49,165 Adventures, hookups, moved on, no regrets. 212 00:10:49,683 --> 00:10:52,582 That'’s easy when you're young and on a cruise ship, 213 00:10:53,514 --> 00:10:55,171 always headed toward a new horizon. 214 00:10:56,241 --> 00:10:58,278 Never really needing to drop anchor in your life. 215 00:11:01,419 --> 00:11:04,698 God, I'’ve always been so careful, you know? 216 00:11:05,734 --> 00:11:06,596 Responsible. 217 00:11:07,701 --> 00:11:09,427 - Are you still on the pill? - No. 218 00:11:09,530 --> 00:11:12,568 I never went back on after I froze my eggs during our last hiatus. 219 00:11:13,845 --> 00:11:16,399 And, plus, going off and on the pill, it is no joke. 220 00:11:16,503 --> 00:11:19,402 - [friend 2] Mm-mmm. - Condoms were worn, of course. 221 00:11:19,506 --> 00:11:22,198 [friend 2] Yeah, but condoms can break without you even knowing it. 222 00:11:22,302 --> 00:11:23,441 Yeah. 223 00:11:24,753 --> 00:11:27,031 Other than the science of it, how are you feeling about it? 224 00:11:28,860 --> 00:11:33,623 Do I want to go to med school? Heck yes, I do. 225 00:11:34,797 --> 00:11:37,697 Can I have a baby and do that? 226 00:11:37,800 --> 00:11:39,802 Handle the pressure of all of it? 227 00:11:42,322 --> 00:11:45,118 This is the female dilemma. 228 00:11:45,221 --> 00:11:46,809 - [chuckles] - Hmm. 229 00:11:46,913 --> 00:11:48,052 I think I could. 230 00:11:50,088 --> 00:11:51,089 But... 231 00:11:53,747 --> 00:11:54,921 This wasn'’t the plan. 232 00:11:56,094 --> 00:11:59,615 The plan was I would finish this, this cruise life, 233 00:12:00,098 --> 00:12:03,688 and then I would find a job at a hospital near one of you, 234 00:12:03,792 --> 00:12:07,968 and meet a cool guy who taught Little League... 235 00:12:08,072 --> 00:12:09,073 [laughs] 236 00:12:10,315 --> 00:12:11,316 ...and at the last moment, the dream would come together. 237 00:12:11,938 --> 00:12:13,698 Maybe this is the last moment. 238 00:12:14,664 --> 00:12:16,356 Maybe I don'’t need a white picket fantasy. 239 00:12:19,290 --> 00:12:24,916 Being a nurse at sea, I always felt like a solitary traveler. 240 00:12:25,710 --> 00:12:29,265 In it alone. So confident, so sure. 241 00:12:29,852 --> 00:12:30,853 And now... 242 00:12:32,165 --> 00:12:33,338 [chuckles] 243 00:12:33,442 --> 00:12:36,169 [inhales deeply] In this moment, no. 244 00:12:39,103 --> 00:12:41,761 Every choice and option 245 00:12:41,864 --> 00:12:48,388 is so filled with possibility and joy at the same time. 246 00:12:50,355 --> 00:12:52,150 It'’s so excruciating. 247 00:12:54,877 --> 00:12:57,466 Honey, you are never alone. 248 00:12:57,949 --> 00:13:00,676 You always have us. Always us. 249 00:13:01,401 --> 00:13:03,506 - And you have the father. - Yeah. 250 00:13:04,680 --> 00:13:05,888 Wait, who is the father? 251 00:13:11,583 --> 00:13:13,137 [waves crashing] 252 00:13:13,240 --> 00:13:14,966 [Jill] Just to go over the basics, 253 00:13:15,070 --> 00:13:17,105 the hunt is about to begin. 254 00:13:17,106 --> 00:13:21,662 There are hundreds of places to hide and find ducks. 255 00:13:21,766 --> 00:13:24,182 As soon as the clock strikes noon, 256 00:13:24,286 --> 00:13:30,775 you will have until the end of the cruise to find as many as you can. 257 00:13:31,258 --> 00:13:33,398 One more thing, as a special favor to me, 258 00:13:33,502 --> 00:13:37,161 your dedicated onboard physician who cares way too much about the environment, 259 00:13:37,264 --> 00:13:41,372 please take care to make sure that none of the ducks end up going overboard. 260 00:13:41,475 --> 00:13:42,856 We need to protect our oceans. 261 00:13:42,960 --> 00:13:45,825 - [whistle blows] - [crowd clamoring] 262 00:13:45,928 --> 00:13:47,930 [Jill] Welcome, Quackers. 263 00:13:48,034 --> 00:13:49,207 [cheering] 264 00:13:54,868 --> 00:13:56,766 ♪ When I'’m looking Here and there ♪ 265 00:13:56,870 --> 00:14:00,736 ♪ And I'’m searching everywhere To find your love ♪ 266 00:14:03,014 --> 00:14:04,878 ♪ I had to play so hard to get ♪ 267 00:14:04,982 --> 00:14:08,088 ♪ And I hadn'’t found out yet Where you are ♪ 268 00:14:11,298 --> 00:14:15,578 ♪ You know I find Just what you got ♪ 269 00:14:15,682 --> 00:14:19,272 ♪ Here I come Ready or not ♪ 270 00:14:19,375 --> 00:14:21,136 ♪ Hide-and-seek ♪ 271 00:14:21,653 --> 00:14:23,448 ♪ It'’s just a game with me ♪ 272 00:14:23,552 --> 00:14:24,933 ♪ Hide-and-seek ♪ 273 00:14:27,211 --> 00:14:31,422 ♪ Swear I'’m gonna find you Sneaking up behind you ♪ 274 00:14:31,525 --> 00:14:35,150 ♪ Hide-and-seek And seek and seek and seek ♪ 275 00:14:35,253 --> 00:14:36,358 [song stops] 276 00:14:36,461 --> 00:14:38,601 [Tristan] It'’s interesting how much fun can be had 277 00:14:38,705 --> 00:14:40,880 when the fun thing is incredibly trivial, right? 278 00:14:40,983 --> 00:14:44,642 Trivial Tristan. You just float along, don'’t you? 279 00:14:44,745 --> 00:14:46,057 Gently down the stream. 280 00:14:47,162 --> 00:14:48,473 I was talking about the ducks. 281 00:14:49,854 --> 00:14:50,959 Have I done something? 282 00:14:51,925 --> 00:14:53,996 [scoffs] As a matter of fact, yes. 283 00:14:54,100 --> 00:14:56,447 I don'’t know where I stand with you. 284 00:14:57,448 --> 00:15:01,176 Please just stop flirting with me like it'’s sport, okay? 285 00:15:02,971 --> 00:15:03,972 It'’s not. 286 00:15:06,250 --> 00:15:07,354 Viv... 287 00:15:09,253 --> 00:15:10,357 I'’m sorry. 288 00:15:11,807 --> 00:15:15,190 What I want, really, is for us to get to know each other bit by bit, 289 00:15:15,707 --> 00:15:19,504 slowly, without, um, rushing. 290 00:15:21,196 --> 00:15:22,300 Is that possible? 291 00:15:26,201 --> 00:15:27,305 I found your duck. 292 00:15:28,686 --> 00:15:29,825 Hmm. 293 00:15:30,343 --> 00:15:32,828 Okay. So tell me something about yourself. 294 00:15:33,311 --> 00:15:34,692 Something you don'’t tell other people. 295 00:15:37,488 --> 00:15:38,489 That duck... 296 00:15:40,042 --> 00:15:44,288 it'’s not just about paying tribute to the places I'’ve been to. I... 297 00:15:46,152 --> 00:15:48,292 I have Venezuelan heritage. 298 00:15:48,395 --> 00:15:50,121 - It'’s where the tan comes from. - Hmm. 299 00:15:50,846 --> 00:15:53,297 But it'’s not something I knew a whole lot about growing up. 300 00:15:54,194 --> 00:15:59,855 Then I went to boarding school in Scotland where I was mocked for it. 301 00:15:59,959 --> 00:16:02,547 I got mocked for this identity that I didn'’t even fully understand, 302 00:16:02,651 --> 00:16:04,722 or feel connected to. 303 00:16:04,825 --> 00:16:09,899 And so I was lost and stuck between two worlds. 304 00:16:10,003 --> 00:16:11,384 Uh, a foot in both. 305 00:16:12,523 --> 00:16:15,146 - A foot in neither? - [chuckles] Exactly. 306 00:16:15,250 --> 00:16:16,216 Yeah. 307 00:16:17,321 --> 00:16:20,082 And, so, I vowed for a life of traveling. 308 00:16:20,945 --> 00:16:23,223 Learn about myself, learn about other people, 309 00:16:25,156 --> 00:16:26,709 and to learn about the world itself. 310 00:16:28,332 --> 00:16:29,402 "The world itself." 311 00:16:30,679 --> 00:16:31,714 I could dig that. 312 00:16:33,509 --> 00:16:34,510 Hey. 313 00:16:35,718 --> 00:16:39,757 I found this little guy in my triage bag. 314 00:16:39,860 --> 00:16:40,861 Hmm. 315 00:16:40,965 --> 00:16:44,555 Almost like someone wanted me to find it. 316 00:16:44,658 --> 00:16:45,797 [chuckles] 317 00:16:45,901 --> 00:16:47,385 [ship horn bellows] 318 00:16:47,489 --> 00:16:50,112 [Max] Are either one of you aware of the great duck spill of 1992? 319 00:16:51,389 --> 00:16:53,460 No, but I can'’t wait for you to tell us. 320 00:16:54,082 --> 00:17:00,950 1992, a cargo ship carrying 28,000 rubber ducks and other bath toys 321 00:17:01,054 --> 00:17:03,022 spills them into the North Pacific. 322 00:17:03,125 --> 00:17:05,403 Oh, and then months later they washed up in Alaska, right? 323 00:17:05,507 --> 00:17:07,750 Oh, no. Three decades later, 324 00:17:07,854 --> 00:17:10,995 they are still finding these on beaches all over the world. 325 00:17:11,789 --> 00:17:13,618 These have me very depressed about the state of mankind 326 00:17:13,722 --> 00:17:14,999 and my place in the world. 327 00:17:16,587 --> 00:17:17,277 I'’m wondering if I shouldn'’t just go back to working in a war zone. 328 00:17:18,485 --> 00:17:21,143 These damned ducks have me questioning my life choices. 329 00:17:21,730 --> 00:17:25,044 They make people happy, Max. Is that such a bad thing? 330 00:17:25,147 --> 00:17:28,668 They'’re a breeding ground for bacteria. They are germ havens. 331 00:17:28,771 --> 00:17:29,772 [chuckles] 332 00:17:31,222 --> 00:17:33,259 And in the natural world, ducks eat other duck'’s duckling babies. 333 00:17:33,362 --> 00:17:35,226 They'’re not even cute. They'’re, like, vicious. 334 00:17:35,330 --> 00:17:38,160 They'’re the serial killers of the aquatic world. 335 00:17:38,264 --> 00:17:39,265 [splash] 336 00:17:39,368 --> 00:17:40,852 [Tristan] They'’re not real ducks, Max. 337 00:17:40,956 --> 00:17:43,407 And "duckling babies" is redundant. 338 00:17:43,510 --> 00:17:45,167 [both laugh] 339 00:17:48,757 --> 00:17:50,483 [bartender] Do you want my special mojito? 340 00:17:50,586 --> 00:17:53,002 If it doesn'’t have any booze in it, please. 341 00:17:53,106 --> 00:17:54,314 Are we taking a break, dear? 342 00:17:55,177 --> 00:17:58,077 [laughs] Sure, I can. I have all the right ingredients. 343 00:17:58,180 --> 00:17:59,768 But if you change your mind, 344 00:17:59,871 --> 00:18:02,667 the rum is right next to that little yellow rubber duck. 345 00:18:02,771 --> 00:18:04,083 God, they'’re everywhere, aren'’t they? 346 00:18:05,981 --> 00:18:07,879 It'’s only a few more days, then the ship gets back to her regularly scheduled elegance. 347 00:18:07,983 --> 00:18:10,848 Mister Barkeep, please, sir, I would like a tequila sunrise. 348 00:18:10,951 --> 00:18:13,816 - You got it. - Moscow mule on Nurse Avery'’s tab. 349 00:18:15,646 --> 00:18:18,511 - So we'’ve been thinking. - About your little Jane Austen plight. 350 00:18:18,614 --> 00:18:19,891 Not knowing who the father is. 351 00:18:19,995 --> 00:18:21,893 I think there'’s a good way to talk to the boys about this. 352 00:18:21,997 --> 00:18:24,896 A way that makes it fun and entertaining, like a game. 353 00:18:25,000 --> 00:18:25,897 It'’s not a game. 354 00:18:27,347 --> 00:18:28,210 I think the Quackers would disagree with that. Life'’s a game. 355 00:18:28,314 --> 00:18:29,970 And a hunt for prizes. 356 00:18:31,696 --> 00:18:32,697 Ladies. 357 00:18:35,459 --> 00:18:36,529 Hear us out. 358 00:18:38,082 --> 00:18:39,152 Okay. 359 00:18:39,842 --> 00:18:41,568 ♪ I love the East ♪ 360 00:18:41,672 --> 00:18:43,501 ♪ I love the West ♪ 361 00:18:43,605 --> 00:18:47,056 ♪ The North and South They'’re both the best ♪ 362 00:18:47,160 --> 00:18:50,508 ♪ But I only wanna go there As a guest ♪ 363 00:18:50,612 --> 00:18:54,098 ♪ '’Cause I love Being here with you ♪ 364 00:18:54,202 --> 00:18:55,548 ♪ I love the sea ♪ 365 00:18:55,651 --> 00:18:57,170 ♪ I love the shore ♪ 366 00:18:57,274 --> 00:19:00,380 ♪ I love the rocks And what'’s more...♪ 367 00:19:02,037 --> 00:19:04,695 Jerry, be sure and get the plum sauce for it. 368 00:19:05,351 --> 00:19:07,042 And could we share your plate? 369 00:19:07,146 --> 00:19:10,321 I'’ll get the duck egg rolls if you get the Peking. 370 00:19:10,425 --> 00:19:12,772 You got it, dearest duckling of my life. 371 00:19:12,875 --> 00:19:14,774 [both chuckling] 372 00:19:14,877 --> 00:19:15,878 [sighs] 373 00:19:21,194 --> 00:19:22,126 Jerry. 374 00:19:23,679 --> 00:19:25,440 - What was that? - What was what? 375 00:19:26,026 --> 00:19:28,374 I saw what you just did. 376 00:19:29,237 --> 00:19:32,619 I put an extra plum sauce packet in my pocket so we'’d have more for later. 377 00:19:32,723 --> 00:19:36,071 "Extra plum sauce packet in my pocket. Extra plum sauce packet in my pocket." 378 00:19:36,175 --> 00:19:38,349 - You try saying that three times fast. - [Jill laughs] 379 00:19:38,453 --> 00:19:39,799 [both laugh] 380 00:19:40,524 --> 00:19:41,628 Oh, wow. 381 00:19:42,802 --> 00:19:45,080 This really is the best Quackers cruise yet, you know? 382 00:19:45,184 --> 00:19:46,633 Yes, it really is. 383 00:19:46,737 --> 00:19:48,946 It'’s the way it always should be. 384 00:19:49,049 --> 00:19:50,189 [Jerry] You got that right. 385 00:19:51,742 --> 00:19:53,571 [guest] Jill, over here! 386 00:19:55,401 --> 00:19:58,127 ♪ And candlelight I love that scene...♪ 387 00:20:02,097 --> 00:20:04,617 ♪ I love being here with you ♪ 388 00:20:04,720 --> 00:20:07,723 ♪ Oh, I love Being here with you ♪ 389 00:20:07,827 --> 00:20:09,208 - [vocalizes] - [song ends] 390 00:20:09,311 --> 00:20:10,726 Let'’s get those sunglasses off. 391 00:20:10,830 --> 00:20:12,141 [sighs] 392 00:20:13,557 --> 00:20:14,558 Really? 393 00:20:15,110 --> 00:20:16,594 Oh, yes. Really. 394 00:20:20,080 --> 00:20:21,323 Mm-hmm. 395 00:20:22,186 --> 00:20:23,187 You too. 396 00:20:25,396 --> 00:20:27,467 [laughing] 397 00:20:27,571 --> 00:20:28,641 Look straight ahead. 398 00:20:31,437 --> 00:20:33,611 Hyperemia of the conjunctiva. 399 00:20:33,715 --> 00:20:34,647 I know. 400 00:20:34,750 --> 00:20:36,304 [sighs] When did this happen? 401 00:20:37,960 --> 00:20:39,341 When we got out of the pool. 402 00:20:39,445 --> 00:20:40,653 [Max] Hmm. 403 00:20:40,756 --> 00:20:43,172 Tristan, any other symptoms? 404 00:20:43,690 --> 00:20:46,314 Can we just maybe, you know, confirm what this is, please? 405 00:20:46,417 --> 00:20:48,281 [Max] Why don'’t we start with a differential diagnosis 406 00:20:48,385 --> 00:20:50,110 and confirm what it'’s not? 407 00:20:50,214 --> 00:20:52,216 Scabies. Mumps. 408 00:20:52,975 --> 00:20:55,806 - It'’s bacterial conjunctivitis. - Yes, it is. 409 00:20:55,909 --> 00:20:59,879 Which you got from those filthy, nasty, dirty, grubby ducks in the pool. 410 00:20:59,982 --> 00:21:02,951 And now I'’m down a nurse and down a head chef, 411 00:21:03,054 --> 00:21:04,987 and I want you both to go back to your cabins 412 00:21:05,091 --> 00:21:08,439 and do not touch anyone or anything, '’cause this stuff is crazy contagious. 413 00:21:08,543 --> 00:21:10,648 And I'’m gonna have to have the pool ultra-chlorinated 414 00:21:10,752 --> 00:21:14,065 and those filthy little rubber ducks sterilized. 415 00:21:14,169 --> 00:21:15,515 You'’re dismissed. Thank you. 416 00:21:16,171 --> 00:21:17,793 I told you those ducks were no good. 417 00:21:18,484 --> 00:21:20,244 [Tristan] You confuse me, Max. 418 00:21:24,524 --> 00:21:27,872 Wanna watch a movie in my cabin with me? 419 00:21:30,358 --> 00:21:31,462 [laughs] 420 00:21:34,051 --> 00:21:36,709 - [groaning] - [Jill] Jerry, what is it? 421 00:21:36,812 --> 00:21:38,849 Oh, God. Jerry! 422 00:21:38,952 --> 00:21:41,576 - Okay. Baby? [screams] - [Max] Mr. Manafort? 423 00:21:42,715 --> 00:21:45,304 - [Max] Mr. Manafort? - [breathes sharply, groans] 424 00:21:46,374 --> 00:21:48,065 Pulse is tachy. We need a gurney right now. 425 00:21:48,859 --> 00:21:50,309 [Jerry breathes sharply] 426 00:21:51,171 --> 00:21:53,829 - [Jerry groaning] - [Avery] Temperature is elevated, 102.4. 427 00:21:56,176 --> 00:21:57,177 Jerry? 428 00:21:58,420 --> 00:22:00,077 Does it hurt when I do this? 429 00:22:00,180 --> 00:22:01,561 Ow! [groans] 430 00:22:01,665 --> 00:22:03,667 Sir, what did you eat today? 431 00:22:03,770 --> 00:22:06,911 Ju-Just the buffet. It was... [stammers] ...Mu Shu pork. 432 00:22:07,015 --> 00:22:08,016 [rhythmic beeping] 433 00:22:12,054 --> 00:22:13,711 [Max] We got high-pitched bowel sounds. 434 00:22:13,815 --> 00:22:16,024 Suspect a possible obstruction, maybe volvulus. 435 00:22:16,921 --> 00:22:18,337 Let'’s get him prepped for a CT scan. 436 00:22:25,067 --> 00:22:27,518 [monitor beeping] 437 00:22:28,726 --> 00:22:29,727 [Avery] Oh, no. 438 00:22:29,831 --> 00:22:32,454 What is going on? Is everything okay? 439 00:22:32,558 --> 00:22:35,146 Mrs. Manafort, your husband needs an emergency endoscopy. 440 00:22:35,250 --> 00:22:36,389 We'’re prepping him for it now. 441 00:22:36,493 --> 00:22:38,736 He appears to have ingested several objects. 442 00:22:38,840 --> 00:22:40,359 - Objects? - Yes. 443 00:22:40,462 --> 00:22:42,153 Thankfully, nothing has passed beyond the stomach, 444 00:22:42,257 --> 00:22:44,570 but it is blocking the valve to his intestine, causing intense pain. 445 00:22:44,673 --> 00:22:46,330 - [Jill gasps] - Are you familiar with pica? 446 00:22:46,434 --> 00:22:47,745 It'’s a psychological disorder. 447 00:22:47,849 --> 00:22:50,748 A person has the uncontrollable urge to chew on, or even swallow, 448 00:22:50,852 --> 00:22:52,232 items that have no nutritional value. 449 00:22:52,336 --> 00:22:54,752 Right. But people have all kinds of quirks. 450 00:22:54,856 --> 00:22:57,376 I mean, I ate a crayon when I was a kid, 451 00:22:57,479 --> 00:23:00,620 and it popped right out just a few days later. 452 00:23:00,724 --> 00:23:03,105 - Ma'’am, this quirk can be deadly. - Deadly? 453 00:23:03,209 --> 00:23:04,831 - We gotta get these objects out of him. - Jerry! 454 00:23:04,935 --> 00:23:06,557 Can'’t I go in with him? 455 00:23:06,661 --> 00:23:08,317 I-I need to hold his hand. 456 00:23:08,421 --> 00:23:10,837 I'’m sorry, Mrs. Manafort, I can'’t have you in here. 457 00:23:10,941 --> 00:23:12,391 [breathes shakily] I love you. 458 00:23:12,494 --> 00:23:13,668 [breathing shakily] 459 00:23:20,571 --> 00:23:23,091 [rhythmic beeping] 460 00:23:31,582 --> 00:23:32,756 [beeping continues] 461 00:24:22,322 --> 00:24:23,634 - Mrs. Manafort? - [gasps] 462 00:24:26,499 --> 00:24:27,638 Is he okay? 463 00:24:27,742 --> 00:24:28,812 He did great. 464 00:24:29,398 --> 00:24:30,469 We'’re all done. 465 00:24:30,572 --> 00:24:33,748 [sighing, chuckles] 466 00:24:34,887 --> 00:24:36,475 [Max] It looks like we got it all. 467 00:24:36,578 --> 00:24:37,821 Eighteen objects in total. 468 00:24:37,924 --> 00:24:40,202 [Avery] Several of the objects were very sharp. 469 00:24:40,306 --> 00:24:44,103 Nails, staples. Any one of them could have perforated Jerry'’s bowel. 470 00:24:44,206 --> 00:24:46,036 - He'’s lucky to be alive. - Oh. 471 00:24:47,106 --> 00:24:50,385 Well, good. Good. 472 00:24:50,489 --> 00:24:52,214 Now we can move on then? 473 00:24:52,318 --> 00:24:55,528 Uh, put this whole silly thing behind us. 474 00:24:55,632 --> 00:24:57,426 [chuckles] Yes? 475 00:24:57,530 --> 00:24:58,566 No. 476 00:24:58,669 --> 00:25:00,222 Pica is a serious condition. 477 00:25:00,326 --> 00:25:02,570 Getting the objects out of Jerry'’s body, that was the easy part. 478 00:25:02,673 --> 00:25:05,607 Now we have to help Jerry learn not to put objects in his body in the first place. 479 00:25:06,608 --> 00:25:09,577 Jill, has Jerry ever displayed these symptoms before. 480 00:25:09,680 --> 00:25:11,130 Of course not. 481 00:25:11,717 --> 00:25:15,548 He'’s not... What? Some sort of lunatic? [chuckles] No. 482 00:25:15,652 --> 00:25:17,895 This is his idea of a joke. 483 00:25:18,482 --> 00:25:19,656 He think he'’s being funny. 484 00:25:19,759 --> 00:25:23,073 He has always gone too far with the frat jokes. [chuckles] 485 00:25:23,176 --> 00:25:24,764 You know, the-- the-- 486 00:25:24,868 --> 00:25:27,111 The swallowing the goldfish? 487 00:25:27,215 --> 00:25:30,218 But trust me, I know how to handle him. 488 00:25:31,737 --> 00:25:35,568 You know, in situations like this, it'’s important not to judge the behavior 489 00:25:35,672 --> 00:25:37,259 but to try to understand it. 490 00:25:37,881 --> 00:25:40,262 How am I supposed to understand... 491 00:25:41,436 --> 00:25:42,437 perfectly sane, 492 00:25:43,714 --> 00:25:47,131 perfectly perfect Jerry swallowing scrap metal like a goat? 493 00:25:47,235 --> 00:25:53,448 Well, you'’ll probably want to find a psychologist 494 00:25:53,552 --> 00:25:56,589 or a psychiatrist to get to the underlying issues, 495 00:25:56,693 --> 00:25:58,764 but pica can be a reaction to many things. 496 00:25:58,867 --> 00:26:02,526 Loss of autonomy, exacerbated by stress... 497 00:26:02,630 --> 00:26:06,357 We are on a never-ending vacation. 498 00:26:06,461 --> 00:26:08,567 What could be less stressful than that? 499 00:26:10,016 --> 00:26:12,122 You may want to reevaluate your lifestyle. 500 00:26:15,332 --> 00:26:17,437 Quackers is not a lifestyle. 501 00:26:17,541 --> 00:26:19,336 It'’s who we are. 502 00:26:19,819 --> 00:26:21,649 These people are my family. 503 00:26:23,478 --> 00:26:25,756 How soon wi-will he be out? 504 00:26:25,860 --> 00:26:28,138 We'’re gonna keep him overnight for observation. 505 00:26:28,241 --> 00:26:30,209 Good. That'’s a new day. 506 00:26:30,865 --> 00:26:34,282 We have the bird watchers'’ breakfast. 507 00:26:34,385 --> 00:26:37,354 We have the duck walk contest. 508 00:26:37,457 --> 00:26:40,357 I will swing by and fetch him in the morning. 509 00:26:43,636 --> 00:26:44,775 Thank you both. 510 00:26:51,057 --> 00:26:52,058 [door opens] 511 00:26:53,301 --> 00:26:54,405 Why don'’t you get some rest? 512 00:26:54,509 --> 00:26:55,821 I'’ll take the first shift. 513 00:26:58,651 --> 00:26:59,618 [exhales sharply] 514 00:27:05,382 --> 00:27:06,383 [rhythmic beeping] 515 00:27:06,486 --> 00:27:07,487 - Hey. - [Avery] Hi. 516 00:27:07,591 --> 00:27:09,662 Something'’s off. His fever'’s spiked to 103.5. 517 00:27:09,766 --> 00:27:10,836 I gave him some more Tylenol, 518 00:27:12,320 --> 00:27:13,183 hung another bag of antibiotics, but something doesn'’t feel right. 519 00:27:13,286 --> 00:27:14,702 You think perforation? Sepsis? 520 00:27:16,220 --> 00:27:19,741 Dexmedetomidine can'’t linger in the body beyond the infusion period. 521 00:27:19,845 --> 00:27:23,227 Patients can experience a transient fever as the anesthetic wears off. 522 00:27:23,331 --> 00:27:24,746 Damn. [chuckles] 523 00:27:26,230 --> 00:27:27,404 I should have thought of that. 524 00:27:28,508 --> 00:27:29,509 The meds are doing their work. 525 00:27:30,683 --> 00:27:31,201 - Really sorry for getting you out of bed. - No... 526 00:27:32,374 --> 00:27:32,996 I-I'’ll continue to monitor. You go back to sleep. 527 00:27:34,273 --> 00:27:36,275 No, it'’s fine. I was, uh... I couldn'’t sleep anyway. 528 00:27:37,276 --> 00:27:40,555 [groans] Craft-induced anxiety dreams? 529 00:27:40,659 --> 00:27:43,282 [chuckles] Yeah. Something like that. 530 00:27:45,733 --> 00:27:46,699 [chuckles] 531 00:27:48,874 --> 00:27:50,565 Is this enough? 532 00:27:50,669 --> 00:27:51,704 For you? 533 00:27:51,808 --> 00:27:54,880 - All of this. What we do. - Oh, boy. 534 00:27:54,983 --> 00:27:58,469 You'’ve having a full-blown rubber ducky-induced existential spiral. 535 00:27:59,194 --> 00:28:00,471 I mean, it should be, right? 536 00:28:01,300 --> 00:28:02,301 Helping people. 537 00:28:03,267 --> 00:28:04,441 Saving lives. 538 00:28:06,305 --> 00:28:08,065 I always knew that this was my path. 539 00:28:09,722 --> 00:28:13,622 But what if there'’s other paths? 540 00:28:14,589 --> 00:28:15,590 Like... 541 00:28:17,385 --> 00:28:20,112 I always thought if I became a doctor, things would start to make sense, 542 00:28:20,215 --> 00:28:22,977 and now I'’m working towards that, and I want that, but... 543 00:28:24,219 --> 00:28:25,220 [sighs] 544 00:28:27,913 --> 00:28:30,398 Now I'’m not making sense. [sucks teeth] 545 00:28:30,501 --> 00:28:33,228 Never mind. It is very late. 546 00:28:33,332 --> 00:28:35,334 [chuckles] When I was in med school, 547 00:28:35,437 --> 00:28:37,750 one of my profs used to love to tell us this quote: 548 00:28:38,786 --> 00:28:41,823 "If you can laugh at it, you can deal with it." 549 00:28:42,962 --> 00:28:44,067 Well, love '’em or hate 'em, 550 00:28:45,275 --> 00:28:47,173 I think the Quackers seem to get that. 551 00:28:48,796 --> 00:28:50,004 Did you love medical school? 552 00:28:51,108 --> 00:28:52,178 Did I love it? 553 00:28:53,801 --> 00:28:54,836 I don'’t know, that's tricky, 554 00:28:54,940 --> 00:28:59,254 because med school is the greatest, 555 00:28:59,358 --> 00:29:02,326 longest, hardest thing that you are ever gonna do. 556 00:29:03,983 --> 00:29:06,089 But, Avery, you are gonna kill it. 557 00:29:08,332 --> 00:29:09,782 [loud beeping] 558 00:29:09,886 --> 00:29:11,611 BP'’s crashing, he's in v-tach. What'’s going on? 559 00:29:11,715 --> 00:29:14,131 Give me two lines, wide open. I'’ll secure his airway. 560 00:29:14,235 --> 00:29:15,719 - Perforation? - Gotta get him prepped. 561 00:29:15,823 --> 00:29:18,480 Before he goes into septic shock. Let'’s get him ready for ex-lap. 562 00:29:18,584 --> 00:29:20,172 - Should we get Tristan? - Still contagious. 563 00:29:20,275 --> 00:29:21,449 It'’s gonna have to be just us. 564 00:29:22,726 --> 00:29:24,176 - [loud beeping stops] - [rhythmic beeping] 565 00:29:24,279 --> 00:29:26,557 [Max] Two procedures back-to-back puts him at high risk. 566 00:29:27,041 --> 00:29:28,801 Checking all four quadrants. 567 00:29:28,905 --> 00:29:29,871 Nothing here. 568 00:29:30,458 --> 00:29:31,459 Suction. 569 00:29:34,980 --> 00:29:36,671 I'’m seeing signs of perforation. 570 00:29:37,637 --> 00:29:40,848 Fecal contamination. Pooling blood. [groans] Suction. 571 00:29:42,159 --> 00:29:43,160 Irrigate. 572 00:29:44,886 --> 00:29:47,164 I know this isn'’t standard boat med, but we'’re gonna run the bowel manually. 573 00:29:53,205 --> 00:29:55,828 - [Avery] Looks like acute inflammation. - [Max] Mm-hmm. 574 00:29:57,657 --> 00:29:59,142 [Avery] Oh, my God. 575 00:29:59,901 --> 00:30:01,109 Necrotic bowel. 576 00:30:01,213 --> 00:30:03,215 [Max] This has been going on a lot longer than we thought. 577 00:30:03,318 --> 00:30:04,664 [Avery] It'’s a wonder he'’s not dead. 578 00:30:11,671 --> 00:30:13,190 [Max] Wait. Wait, wait, wait. 579 00:30:13,294 --> 00:30:14,398 I'’ve got an obstruction here. 580 00:30:15,537 --> 00:30:16,884 Clamp. 581 00:30:25,616 --> 00:30:26,755 Scalpel. 582 00:30:35,385 --> 00:30:36,593 Forceps. 583 00:30:44,290 --> 00:30:45,740 There. I got it. 584 00:30:52,747 --> 00:30:54,369 [Avery] How did this not show up on the imaging? 585 00:30:54,473 --> 00:30:57,269 [Max] Uh, plastic. 586 00:30:57,372 --> 00:30:59,616 CT only picks up dense objects. 587 00:30:59,719 --> 00:31:01,445 It'’s hollow? I-I have no idea. 588 00:31:02,205 --> 00:31:03,931 [Avery] It must'’ve appeared as another fold in the-- 589 00:31:04,034 --> 00:31:07,486 A-And we did take, what, almost 20 foreign objects out of there? 590 00:31:07,589 --> 00:31:08,832 [Max] Suture. 591 00:31:12,974 --> 00:31:14,976 I'’m gonna throw a couple sutures in the perforation. 592 00:31:15,080 --> 00:31:17,599 And hopefully we can salvage as much of this bowel as possible. 593 00:31:17,703 --> 00:31:21,396 Max, this level of necrosis, what can we even do? 594 00:31:21,500 --> 00:31:23,122 Just put one foot in front of the other. 595 00:31:24,813 --> 00:31:26,505 [loud beeping] 596 00:31:26,608 --> 00:31:28,852 - [Avery] Blood pressure'’s dropping. - [Max] Clamp below this. 597 00:31:32,580 --> 00:31:34,858 [Avery] Blood pressure is still dropping. 89 over 51. 598 00:31:34,962 --> 00:31:37,481 [Max] Push one of epi, hang five units of O neg. 599 00:31:37,585 --> 00:31:38,655 Oh, my God. 600 00:31:41,692 --> 00:31:43,694 There'’s a bleeder in here. I can'’t see it. 601 00:31:43,798 --> 00:31:44,903 [Avery] Pushing one of epi. 602 00:31:47,526 --> 00:31:49,459 - [loud beeping stops] - [rhythmic beeping resumes] 603 00:31:49,562 --> 00:31:50,770 [Avery] BP is rising. 604 00:31:52,117 --> 00:31:53,118 He'’s stable. 605 00:31:54,188 --> 00:31:55,189 For now. 606 00:32:29,982 --> 00:32:30,949 [Corey] Hey, Doc. 607 00:32:31,466 --> 00:32:33,296 So that was a blast, wasn'’t it? 608 00:32:34,124 --> 00:32:35,746 [sighs] Was it? 609 00:32:37,127 --> 00:32:38,749 What happens with all the rubber ducks now? 610 00:32:39,233 --> 00:32:40,889 Pack '’em up, send them to the landfill? 611 00:32:40,993 --> 00:32:43,133 Maybe we should just chuck '’em overboard, save '’em the trip. 612 00:32:43,237 --> 00:32:45,825 Actually, they'’re, uh, going to the children'’s hospital. 613 00:32:46,585 --> 00:32:48,345 We found a program. So we'’re sending boxes. 614 00:32:48,449 --> 00:32:49,933 - And then the rest, well... - Yeah. 615 00:32:50,037 --> 00:32:52,660 We organized it, they'’re going on another Quackers cruise. 616 00:32:54,006 --> 00:32:55,904 We heard about your heroic save last night. 617 00:32:56,008 --> 00:32:59,046 [sighs] Yeah, EMS is meeting us at the port. 618 00:32:59,701 --> 00:33:01,220 He'’s stable now. He'’s gonna make it. 619 00:33:01,324 --> 00:33:03,360 [Rosie] Still, a brush with death, it rattles you. 620 00:33:04,154 --> 00:33:05,673 You hanging in, Maximus? 621 00:33:07,916 --> 00:33:09,988 You know, I'’m not unfamiliar with brushes with death. 622 00:33:11,403 --> 00:33:15,062 And I don'’t know why, but I just thought that this job was gonna be more... 623 00:33:17,340 --> 00:33:19,687 [chuckles] I almost said "smooth sailing." 624 00:33:19,790 --> 00:33:20,964 [all chuckle] 625 00:33:22,552 --> 00:33:23,622 Yeah, it shocks you when real life catches up to you on The Odyssey. 626 00:33:24,899 --> 00:33:27,074 A cruise is supposed to be a way to step away from real life, 627 00:33:27,177 --> 00:33:30,215 but some passengers, they get hooked, cruise after cruise. 628 00:33:30,318 --> 00:33:32,113 That'’s not stepping away, that'’s running away. 629 00:33:32,217 --> 00:33:33,218 [chuckles] 630 00:33:34,978 --> 00:33:36,738 So what do you think that says about us? 631 00:33:36,842 --> 00:33:38,257 Okay, what? No. 632 00:33:39,258 --> 00:33:42,434 It'’s decided, enough gazing into the void for one day. 633 00:33:42,537 --> 00:33:48,198 You are coming with us to the best fish taco spot, up the coast. 634 00:33:48,302 --> 00:33:52,582 We got beers, we got limes, we got a jukebox with Willie Nelson. 635 00:33:52,685 --> 00:33:54,584 Am I in the mood? 636 00:33:55,240 --> 00:33:56,241 Half an hour. 637 00:33:56,827 --> 00:33:58,070 Meet you at the terminal? 638 00:34:00,141 --> 00:34:01,832 - [Rosie] Good man! - [Corey] That'’s a good man. 639 00:34:01,936 --> 00:34:02,937 [Max and Corey chuckle] 640 00:34:04,249 --> 00:34:06,768 [Max] She'’s just sitting there? 641 00:34:06,872 --> 00:34:08,287 Purser couldn'’t get her to leave. 642 00:34:09,150 --> 00:34:11,325 Hmm. Whoa, whoa, whoa! 643 00:34:11,428 --> 00:34:13,085 I need to see those eyes, Mrs. Doubtfire. 644 00:34:13,189 --> 00:34:14,155 I'’m all better. 645 00:34:15,950 --> 00:34:17,020 Promise. 646 00:34:18,539 --> 00:34:19,574 I heard about Mrs. Manafort. I thought a nice cup of tea would help? 647 00:34:19,678 --> 00:34:20,920 - Get her moving. - [chuckles] 648 00:34:22,922 --> 00:34:24,407 [breathes sharply] 649 00:34:26,271 --> 00:34:27,858 Mrs. Manafort, it'’s Dr. Bankman. 650 00:34:27,962 --> 00:34:30,516 I have Tristan and Avery here with me. Can we come in? 651 00:34:30,620 --> 00:34:32,000 [Tristan] We have tea. 652 00:34:34,141 --> 00:34:37,282 Mrs. Manafort, Jerry'’s ashore now. 653 00:34:37,385 --> 00:34:38,697 And he needs you there with him. 654 00:34:39,594 --> 00:34:42,114 Is there someone you can call to go with you to the hospital? 655 00:34:42,701 --> 00:34:45,842 Uh, no. [chuckles] Not really. 656 00:34:47,430 --> 00:34:49,673 It'’s a nice community, the duck people, 657 00:34:49,777 --> 00:34:52,676 but it is transient. 658 00:34:52,780 --> 00:34:55,610 I wish I could just remain onboard. [chuckles] 659 00:34:56,473 --> 00:34:59,683 Go around... [sobs] ...one more time. 660 00:35:00,891 --> 00:35:02,341 I understand that, but... 661 00:35:03,377 --> 00:35:05,793 The fact is, you can'’t stay on The Odyssey. 662 00:35:06,690 --> 00:35:08,313 Jerry is gonna wake up, 663 00:35:08,416 --> 00:35:11,523 and when he does, he'’s gonna want you there to hold his hand. 664 00:35:13,697 --> 00:35:20,497 We have been taking these trips for the last few years, organizing them. 665 00:35:21,360 --> 00:35:23,638 You make it your whole life. [chuckles] 666 00:35:24,156 --> 00:35:26,193 Before you know it... [sobs] 667 00:35:28,919 --> 00:35:33,234 ...your world consists of all these little duck things. 668 00:35:34,546 --> 00:35:35,892 I mean, how? 669 00:35:36,996 --> 00:35:39,861 How can that even happen? [chuckles] 670 00:35:39,965 --> 00:35:43,727 Well, pica is a complex condition. It... 671 00:35:44,211 --> 00:35:46,316 It'’ll take some time to fully understand. 672 00:35:47,214 --> 00:35:51,218 [inhales sharply] It started with him chewing paper. [chuckles] 673 00:35:52,702 --> 00:35:56,568 I thought it was just a harmless eccentricity. Mmm. 674 00:35:57,258 --> 00:36:01,193 But deep down I knew something was going on. 675 00:36:03,126 --> 00:36:04,127 [sighs] 676 00:36:05,370 --> 00:36:11,099 Why is it that you can go on a grand adventure 677 00:36:11,203 --> 00:36:14,793 but can'’t ask a simple question like, 678 00:36:16,691 --> 00:36:18,072 "Is everything okay?" 679 00:36:18,797 --> 00:36:21,248 You know, I found that asking the simple questions 680 00:36:21,351 --> 00:36:23,250 is one of the hardest things to do in life. 681 00:36:24,803 --> 00:36:27,771 But it is also its own kind of adventure. 682 00:36:27,875 --> 00:36:31,430 And in this case, luck is on your side. 683 00:36:31,534 --> 00:36:35,123 '’Cause you still have the time to change the things that need changing. 684 00:36:36,884 --> 00:36:38,299 Go to him. 685 00:36:38,403 --> 00:36:39,887 Be with him. 686 00:36:39,990 --> 00:36:41,129 He needs you. 687 00:36:44,788 --> 00:36:47,066 You have all been very kind to me. 688 00:36:50,932 --> 00:36:51,933 [Jill exhales sharply] 689 00:36:52,658 --> 00:36:53,935 Let me help you pack. 690 00:36:54,039 --> 00:36:56,110 Best of luck to you both, Mrs. Manafort. 691 00:36:56,214 --> 00:36:57,249 Thank you. 692 00:37:00,597 --> 00:37:03,151 I need to talk to both of you in the infirmary. 693 00:37:03,255 --> 00:37:04,636 - Ten minutes? - Yeah. 694 00:37:16,579 --> 00:37:17,787 [Max chuckles] 695 00:37:19,996 --> 00:37:21,411 These are... 696 00:37:22,309 --> 00:37:23,689 Uh, ducks. 697 00:37:23,793 --> 00:37:24,794 [Tristan chuckles] 698 00:37:27,314 --> 00:37:28,280 Yeah, they'’re stupid. 699 00:37:28,384 --> 00:37:31,801 Stupid little baby... baby ducks. 700 00:37:33,354 --> 00:37:37,669 I was, um, crafting, uh, painting, and, um... [exhales sharply] 701 00:37:39,326 --> 00:37:40,844 ...I wasn'’t actually going to give them to you, 702 00:37:40,948 --> 00:37:44,469 but I thought that'’s the whole point of this duck thing, right? 703 00:37:44,572 --> 00:37:45,539 It'’s to... 704 00:37:46,781 --> 00:37:47,782 say something. 705 00:37:48,818 --> 00:37:49,819 Something true. 706 00:37:52,373 --> 00:37:54,064 About yourself. 707 00:38:03,350 --> 00:38:04,316 You'’re pregnant. 708 00:38:05,973 --> 00:38:07,008 Mm-hmm. 709 00:38:08,147 --> 00:38:10,978 And you think it happened when the three of us... 710 00:38:11,081 --> 00:38:13,291 Unless it was an immaculate conception. 711 00:38:15,465 --> 00:38:18,572 That was the only time during my cycle that I... 712 00:38:19,469 --> 00:38:23,991 - So obviously there was some sort of... - Uh, condom malfunction. Right. 713 00:38:24,094 --> 00:38:25,510 '’Cause we were both wearing protection, so-- 714 00:38:27,097 --> 00:38:29,203 [Avery] Which apparently can break. And during the heat of the moment... 715 00:38:29,307 --> 00:38:30,653 mo-mo-moments... 716 00:38:32,862 --> 00:38:37,418 - Uh... - So you don'’t know which one of us... 717 00:38:39,420 --> 00:38:40,421 [Max sighs] 718 00:38:41,526 --> 00:38:42,527 Okay. [chuckles] 719 00:38:44,011 --> 00:38:46,358 Okay, well, um, congratulations. 720 00:38:46,462 --> 00:38:49,188 Oh. Oh, no. [chuckles] No, no, no, don'’t do that. 721 00:38:49,292 --> 00:38:50,293 Or-Or... 722 00:38:51,052 --> 00:38:54,021 But not condolences either, right? 723 00:38:55,609 --> 00:38:58,336 - [sighs] - Right. Well, look, um... 724 00:38:59,026 --> 00:39:02,063 - If you were my patient-- I just-- - No. No Dr. Max either. 725 00:39:02,167 --> 00:39:04,859 I would tell you that, so far as medical school, you'’re gonna be fine. 726 00:39:04,963 --> 00:39:06,413 The first couple of years, the preclinical years, 727 00:39:06,516 --> 00:39:07,897 they'’re basically just studying, 728 00:39:09,623 --> 00:39:10,693 and with your experience, it'’s gonna feel like a refresher course, honestly. 729 00:39:10,796 --> 00:39:12,419 I had friends who did it with four-year-old twins. 730 00:39:12,522 --> 00:39:13,903 You'’re not doing this right. 731 00:39:14,006 --> 00:39:15,732 There are summer programs, part-time programs. 732 00:39:15,836 --> 00:39:18,321 - We can take a paternity test at eight-- - Max. 733 00:39:18,908 --> 00:39:20,599 - Have you thought about-- - Of course I thought about it! 734 00:39:20,703 --> 00:39:23,084 That'’s all I've been doing since the two lines turned up on the stick 735 00:39:23,188 --> 00:39:25,363 and the blood test confirmed it. 736 00:39:28,055 --> 00:39:29,056 [sighs] 737 00:39:32,784 --> 00:39:33,785 [sighs] 738 00:39:35,925 --> 00:39:37,133 And? 739 00:39:40,447 --> 00:39:43,829 So far, thinking about it is as far as I'’ve gotten. 740 00:39:46,314 --> 00:39:47,315 [groans] 741 00:39:52,631 --> 00:39:54,806 What about you? Thoughts? [sighs] Feelings? 742 00:39:54,909 --> 00:39:56,980 We'’re kinda having an important conversation here. 743 00:39:57,084 --> 00:39:58,085 Are you? 744 00:39:59,120 --> 00:40:00,674 Having a conversation? 745 00:40:01,813 --> 00:40:06,473 Or are you just dribbling your feelings all over Avery, 746 00:40:07,577 --> 00:40:11,512 who called us here, when she didn'’t have to, 747 00:40:12,444 --> 00:40:14,135 to talk about what happens next. 748 00:40:15,585 --> 00:40:16,586 Right? 749 00:40:18,312 --> 00:40:19,313 Right. 750 00:40:26,009 --> 00:40:27,321 You'’ve been through this before. 751 00:40:27,425 --> 00:40:28,495 Twice. 752 00:40:30,289 --> 00:40:31,705 Different ship, before this. 753 00:40:31,808 --> 00:40:35,881 The thing is, Max, you and me, we can weigh in on this, but... 754 00:40:37,607 --> 00:40:39,057 it'’s not our body. 755 00:40:40,886 --> 00:40:42,336 And so it'’s not our decision. 756 00:40:43,164 --> 00:40:45,132 But that doesn'’t mean she has to be alone. 757 00:40:47,065 --> 00:40:48,618 Aves... 758 00:40:50,068 --> 00:40:51,310 whatever you need, 759 00:40:53,036 --> 00:40:54,866 whatever you want, however you want it. 760 00:40:54,969 --> 00:40:59,664 I can listen, or-or we can answer questions. 761 00:40:59,767 --> 00:41:01,355 You know? Or I can just... 762 00:41:03,875 --> 00:41:06,636 be here till you figure it out. 763 00:41:08,880 --> 00:41:11,192 Yeah, I learned the hard way that that'’s all we can do. 764 00:41:12,435 --> 00:41:16,370 And until Avery gives us the green light, what we have to do, Max, is wait. 765 00:41:20,685 --> 00:41:21,686 Hey. 766 00:41:24,240 --> 00:41:25,552 It'’s all gonna be brilliant. 767 00:41:28,520 --> 00:41:30,073 There'’s no wrong move. 768 00:41:36,528 --> 00:41:39,186 Thank you for this. 769 00:41:39,289 --> 00:41:40,463 [both chuckle] 770 00:41:43,742 --> 00:41:44,743 Yeah. 60407

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.