Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,080 --> 00:00:10,080
[lässige Musik]
2
00:00:14,760 --> 00:00:16,840
In Deutschland
gibt es ein Rechtsfahrgebot.
3
00:00:16,920 --> 00:00:19,200
Wenn du schon mit 40 fahren willst,
dann fahr rüber.
4
00:00:19,280 --> 00:00:21,920
-Ich weiß, aber da vorne ist ein Lkw.
-[Viktor keucht auf]
5
00:00:22,000 --> 00:00:24,280
-Vorsicht, da ist ein BMW!
-Mein Gott, ja, ich weiß.
6
00:00:24,360 --> 00:00:28,120
-[Viktor] Du hast mich erschreckt.
-Würdest du mich nicht unterbrechen...
7
00:00:28,200 --> 00:00:30,400
-[Navi] Ziel erreicht.
-Hier, nimm den.
8
00:00:30,480 --> 00:00:32,680
-[Mika] Die Kiste ist kein E-Auto.
-Doch.
9
00:00:32,760 --> 00:00:35,120
-Nee.
-Michael, doch. Jetzt nimm den Parkplatz.
10
00:00:35,200 --> 00:00:37,000
Mhm, alles klar.
11
00:00:41,080 --> 00:00:42,760
Hallo, wir werden hier abgeschleppt.
12
00:00:47,240 --> 00:00:48,680
[metallisches Ploppen]
13
00:00:50,040 --> 00:00:51,320
Hybrid.
14
00:00:52,480 --> 00:00:54,240
[Türklingel schellt]
15
00:00:55,800 --> 00:00:59,600
Tss, erste Lieferung.
Und, bist du aufgeregt?
16
00:00:59,680 --> 00:01:01,760
-Ja, mega.
-Brauchst du nicht.
17
00:01:02,160 --> 00:01:06,000
Halt dich einfach an deinen alten Herrn.
Schau zu und lerne.
18
00:01:06,080 --> 00:01:08,000
-[Mika] Mhm.
-So.
19
00:01:08,080 --> 00:01:09,640
Was habe ich dir beigebracht?
20
00:01:09,720 --> 00:01:11,120
"Iss keinen gelben Schnee"?
21
00:01:13,360 --> 00:01:15,680
-Schuhe, Small Talk, Sondergarantie.
-So.
22
00:01:16,480 --> 00:01:19,200
Wichtig. Ohne Sondergarantie
gehen wir da nicht raus, Michael.
23
00:01:19,280 --> 00:01:22,240
-Kannst du mich nicht so nennen?
-Das ist aber zufällig dein Name.
24
00:01:22,320 --> 00:01:25,400
-Ja, aber alle sagen Mika.
-Was sagen die? Mika?
25
00:01:25,480 --> 00:01:27,720
-Ja. Mi-ka.
-Nee.
26
00:01:27,800 --> 00:01:29,240
-Doch.
-Nee.
27
00:01:29,320 --> 00:01:32,920
Das passt nicht zu dir. Von mir aus...
"Mike" finde ich gut.
28
00:01:33,000 --> 00:01:35,280
Oder Micky oder so.
Aber auf gar keinen Fall Mika.
29
00:01:35,360 --> 00:01:37,280
-Und das entscheidest du jetzt?
-Michael.
30
00:01:37,360 --> 00:01:39,400
Wir habe den Namen
nicht umsonst ausgesucht.
31
00:01:39,480 --> 00:01:40,880
Das ist nicht irgendein Name.
32
00:01:40,960 --> 00:01:43,720
Das ist der Name des wohl
größten Rennfahrers aller Zeiten.
33
00:01:43,800 --> 00:01:46,040
Und das ist nicht Mika Häkkinen, sondern?
34
00:01:48,040 --> 00:01:51,280
Michael Schumacher.
Michael Schumacher ist das, Mann.
35
00:01:51,360 --> 00:01:52,960
-Kenne ich nicht.
-Mhm.
36
00:01:53,800 --> 00:01:56,560
-[Kundin] Ja?
-"Viktor bringt's", wegen dem Fernseher.
37
00:01:56,640 --> 00:01:58,600
-Dachgeschoss.
-Die haben sicher einen Lift.
38
00:01:59,560 --> 00:02:02,840
-[Mika] Toller Lift.
-Du kennst Michael Schumacher nicht?
39
00:02:02,920 --> 00:02:06,800
Michael Schumacher ist der größte
Formel-1-Pilot aller Zeiten, ja?
40
00:02:06,880 --> 00:02:10,440
Der ist siebenmal Weltmeister geworden.
Das hat vor ihm noch nie einer geschafft.
41
00:02:11,280 --> 00:02:14,360
-Und weißt du, wie der Sohn von dem heißt?
-Michael Ballack?
42
00:02:15,320 --> 00:02:17,240
-[Viktor] Mick Schumacher.
-Ah.
43
00:02:17,320 --> 00:02:19,720
[Viktor] Mick.
Das ist ein ordentlicher Name.
44
00:02:19,800 --> 00:02:21,800
[Klingeln]
45
00:02:22,440 --> 00:02:24,440
Guten Tag. Kommst du?
46
00:02:24,560 --> 00:02:28,600
-67 Minuten zu spät.
-Ja, der Berliner Verkehr, Sie verstehen.
47
00:02:30,160 --> 00:02:31,880
Nein, das verstehe ich leider nicht.
48
00:02:32,000 --> 00:02:34,880
Hätten Sie gesagt "Bitte verzeihen Sie",
hätte ich Sie verstanden.
49
00:02:34,960 --> 00:02:36,960
Aber das Pochen
auf das Verständnis anderer,
50
00:02:37,040 --> 00:02:39,160
das will ich gar nicht verstehen,
verstehen Sie?
51
00:02:40,960 --> 00:02:41,960
Ja.
52
00:02:43,120 --> 00:02:45,360
-Schuhe bitte ausziehen.
-Das geht leider nicht.
53
00:02:47,240 --> 00:02:48,840
Laut Arbeitsschutzgesetz
54
00:02:48,920 --> 00:02:51,440
müssen wir Arbeitsschuhe
der Sicherheitsklasse 2 tragen.
55
00:02:51,520 --> 00:02:53,440
Das sind halt keine Socken.
Verstehen Sie?
56
00:02:54,400 --> 00:02:56,880
[drollige Musik]
57
00:03:03,400 --> 00:03:07,480
Na ja, das ist ja schon ganz schön, äh...
geräumig hier.
58
00:03:07,560 --> 00:03:10,880
Waren mal drei Wohnungen. Ich habe die
Wände rausnehmen lassen und die Decken.
59
00:03:10,960 --> 00:03:13,800
-Ich brauche einfach Luft.
-Hier passt ein Fußballplatz rein.
60
00:03:13,880 --> 00:03:15,920
-Mhm, inklusive Fantribüne.
-Wie bitte?
61
00:03:16,000 --> 00:03:19,360
So viel zum Thema Wohnungsnot.
Hier könnten 20 Student*innen wohnen.
62
00:03:19,440 --> 00:03:22,240
-Schuhe, Small Talk, Sondergarantie.
-Ach so, 'tschuldigung.
63
00:03:22,840 --> 00:03:25,720
Ähm, könnte ich vielleicht,
wenn es keine Umstände macht,
64
00:03:25,800 --> 00:03:27,360
ein Glas Wasser haben, bitte?
65
00:03:28,280 --> 00:03:30,640
-Mit oder ohne?
-Mit ohne.
66
00:03:30,720 --> 00:03:32,360
-Wie bitte?
-Ohne.
67
00:03:33,840 --> 00:03:35,760
Rosenquarz oder Amethyst?
68
00:03:37,320 --> 00:03:39,680
Äh... Rosenquarz?
69
00:03:40,480 --> 00:03:42,520
-Und für Sie?
-Ich trinke nicht im Dienst.
70
00:03:42,600 --> 00:03:44,160
Hm, das sollten Sie aber.
71
00:03:44,560 --> 00:03:47,280
Unser Körper besteht
zu 85 Prozent aus Wasser.
72
00:03:47,360 --> 00:03:49,760
Und Wassermangel
führt zu fehlender Konzentration.
73
00:03:49,840 --> 00:03:52,000
Und fehlende Konzentration
führt zu Fehlern.
74
00:03:52,080 --> 00:03:54,040
Ich will nicht,
dass Sie bei mir Fehler machen.
75
00:03:54,120 --> 00:03:55,640
Wollen Sie bei mir Fehler machen?
76
00:03:55,720 --> 00:03:57,720
Ich mache keine Fehler, ich bin ein Profi.
77
00:04:01,280 --> 00:04:03,960
Von Wasser kriege ich einen Blubberbauch.
Ich mag kein Wasser.
78
00:04:04,040 --> 00:04:05,360
Blödsinn.
79
00:04:07,360 --> 00:04:09,360
[drollige Musik läuft weiter]
80
00:04:25,560 --> 00:04:27,160
[Steinchen klimpern]
81
00:04:31,040 --> 00:04:34,080
-Haben Sie die Bücher alle gelesen?
-Nein, natürlich nicht.
82
00:04:34,160 --> 00:04:36,680
Ein Raum ohne Bücher
ist wie ein Gemälde ohne Farbe.
83
00:04:36,760 --> 00:04:39,920
Ah, verstehe. Das ist wie bei meinem
Kumpel Torsten und seinem Alfa.
84
00:04:40,040 --> 00:04:41,760
-Pardon?
-Der hat so einen alten 156er.
85
00:04:41,800 --> 00:04:44,240
Die Bremsklötze
hat er sich rot lackieren lassen,
86
00:04:44,320 --> 00:04:45,920
obwohl das Ding nur 120 PS hat.
87
00:04:46,720 --> 00:04:50,320
-Aber sieht halt geil aus.
-Krass, ist das ein originaler Brockhaus?
88
00:04:50,360 --> 00:04:51,800
Oh Gott.
89
00:04:51,880 --> 00:04:53,600
Bitte gleich wieder zurückstellen.
90
00:04:53,680 --> 00:04:56,680
-Das ist eine Erstausgabe, 1796.
-'tschuldigung.
91
00:04:56,760 --> 00:04:59,320
-1796?
-Das ist unglaublich, oder?
92
00:04:59,920 --> 00:05:02,520
-Dann ist ja nix mehr aktuell.
-Ach bitte, "aktuell".
93
00:05:02,600 --> 00:05:05,080
Aktualität ist ein Synonym
für die Artenlosigkeit
94
00:05:05,160 --> 00:05:07,600
einer reizüberfluteten Gesellschaft,
die versucht,
95
00:05:07,680 --> 00:05:11,000
sich im Konsum von Nichtigkeiten
von ihrer Bedeutungslosigkeit abzulenken.
96
00:05:11,080 --> 00:05:13,920
Klar. 'tschuldigung,
ich bin bei "reizüberflutet" ausgestiegen.
97
00:05:14,040 --> 00:05:16,760
Aber ich bin auch mehr ein Praktiker.
Ich denke mit den Händen.
98
00:05:16,800 --> 00:05:19,240
Das taten die Neandertaler auch
und sind ausgestorben.
99
00:05:19,360 --> 00:05:22,480
Die waren vielleicht nicht so geschickt.
Man muss auch geschickt sein.
100
00:05:22,560 --> 00:05:24,320
-[Kundin] Stopp.
-'tschuldigung.
101
00:05:24,360 --> 00:05:27,200
Ich hätte die krasseste Höhle gehabt,
damals. Das ist sicher.
102
00:05:27,240 --> 00:05:30,280
Nur ging die Steinzeit nicht zu Ende,
weil die Steine ausgingen.
103
00:05:30,360 --> 00:05:33,240
Nein, weil der Mensch
sich zum Denker weiterentwickelt hat.
104
00:05:34,000 --> 00:05:37,240
Ja, aber das mit dem Denken
ist so ein bisschen wie mit Schaukeln, ne?
105
00:05:37,320 --> 00:05:40,280
Also, man bewegt sich die ganze Zeit,
aber man kommt nicht voran.
106
00:05:40,360 --> 00:05:43,280
Apropos voran. Ich will nicht
den ganzen Tag auf Sie warten.
107
00:05:43,360 --> 00:05:45,400
Da haben wir es wieder.
Das ist der Unterschied.
108
00:05:45,480 --> 00:05:48,200
Denker warten, Praktiker machen.
109
00:05:49,240 --> 00:05:52,360
-Hallo.
-Pack schon mal die Hilti aus, bitte.
110
00:05:56,200 --> 00:05:58,720
So, ansetzen, anbohren, absaugen,
würde ich sagen.
111
00:05:58,800 --> 00:06:00,200
Raketenwissenschaft, hm?
112
00:06:01,040 --> 00:06:02,360
Genau.
113
00:06:02,440 --> 00:06:03,840
Mach das Ding an, Michael.
114
00:06:03,920 --> 00:06:06,000
Ich sagte, du sollst mich
bitte nicht so nennen.
115
00:06:06,080 --> 00:06:08,840
-Geht das wieder los?
-Das sind zwei Silben. Alle sagen Mika.
116
00:06:08,920 --> 00:06:11,640
Aber ich sage dir,
mein Sohn heißt nicht Mika. 'tschuldigung.
117
00:06:11,720 --> 00:06:14,160
Bis jetzt war es dir nicht so wichtig,
einen Sohn zu haben.
118
00:06:14,240 --> 00:06:16,320
Du bist der,
der nach München gegangen ist.
119
00:06:16,400 --> 00:06:19,000
-Hä, ich war vier.
-Eben.
120
00:06:19,080 --> 00:06:21,040
Ja, du hast uns verlassen.
121
00:06:21,120 --> 00:06:23,400
Das war... komplizierter gewesen.
122
00:06:23,480 --> 00:06:25,920
Okay, sehr interessant,
Ihre Familiengeschichte.
123
00:06:26,000 --> 00:06:27,480
Aber können Sie jetzt bohren?
124
00:06:27,560 --> 00:06:29,400
-Ja, ja.
-'tschuldigung.
125
00:06:29,480 --> 00:06:32,280
Ich bin doch nicht nach jemandem benannt,
der im Kreis fährt?
126
00:06:32,360 --> 00:06:35,720
-Die Formel 1 ist viel mehr als das.
-Stimmt, ein krasser Umweltsünder.
127
00:06:35,800 --> 00:06:38,520
Die haben das ABS erfunden.
Das rettet täglich Menschenleben.
128
00:06:38,600 --> 00:06:42,280
Mama hätte doch nie zugelassen, dass ich
nach einem Rennfahrer benannt werde.
129
00:06:42,360 --> 00:06:45,280
Deine Mutter ist eine... eine Träumerin,
verstehst du?
130
00:06:45,360 --> 00:06:47,520
Und auf der Welt
gibt es Träumer und Macher.
131
00:06:47,600 --> 00:06:50,200
So wie Michael Schu-Macher.
Und jetzt mach, bitte.
132
00:06:50,280 --> 00:06:52,680
-Haben Sie Kinder?
-Nein, natürlich nicht.
133
00:06:52,760 --> 00:06:55,120
-Alles richtig gemacht.
-Dein Ernst?
134
00:06:55,200 --> 00:06:56,880
So habe ich das nicht gemeint.
135
00:06:56,960 --> 00:06:59,480
Wir haben hier noch ein großes Loch
zu bohren, mein Freund.
136
00:06:59,560 --> 00:07:02,400
[nachäffend] "Wir haben hier
noch ein großes Loch zu bohren."
137
00:07:02,480 --> 00:07:05,920
Das ist sein erster Tag heute.
Manchmal ist er ein bisschen sensibel.
138
00:07:06,000 --> 00:07:08,560
Ich muss mal ganz kurz...
Das war früher schon so gewesen.
139
00:07:08,640 --> 00:07:11,480
Mit zwei hatte der das schon.
Das ist ein Kreuz mit den Kindern.
140
00:07:11,560 --> 00:07:13,040
Michael!
141
00:07:19,400 --> 00:07:22,560
Macht der jetzt Pause?
Der macht doch jetzt nicht Pause?
142
00:07:22,640 --> 00:07:25,640
Wirklich eine wunderschöne Aussicht,
die Sie hier haben.
143
00:07:25,720 --> 00:07:26,800
Wow.
144
00:07:28,360 --> 00:07:31,760
Manchmal stehe ich so da und denke:
Ja, das Leben ist doch schön.
145
00:07:32,680 --> 00:07:34,440
Sie denken viel, kann das sein?
146
00:07:34,520 --> 00:07:36,960
-Sie denken wenig, kann das sein?
-Ich fühle mich gut.
147
00:07:37,040 --> 00:07:38,440
Das ist ja das Problem.
148
00:07:38,520 --> 00:07:40,640
Der Mensch denkt, er denkt,
dabei fühlt er nur.
149
00:07:41,760 --> 00:07:43,280
Das glaube ich jetzt nicht.
150
00:07:43,360 --> 00:07:46,160
Glauben hat auch wirklich
gar nichts mit denken zu tun.
151
00:07:47,200 --> 00:07:50,200
-Ihr Leben ist ganz schön anstrengend, hm?
-Wem sagen Sie das?
152
00:07:52,320 --> 00:07:54,280
Wir haben uns seit Jahren nicht gesehen.
153
00:07:54,760 --> 00:07:56,040
Ich finde ihn ganz süß.
154
00:07:56,120 --> 00:07:57,560
-Süß?
-Ja.
155
00:07:58,080 --> 00:07:59,440
Knackig süß.
156
00:07:59,520 --> 00:08:03,200
Ja, wie nur so 20-Jährige
so knackig sein können.
157
00:08:03,280 --> 00:08:05,920
Gut, aber Anfang-40-Jährige
sind ja auch noch knackig.
158
00:08:06,000 --> 00:08:07,640
Und halt megaerfahren.
159
00:08:09,120 --> 00:08:12,680
Ähm, jetzt auch nicht...
zu übertrieben erfahren.
160
00:08:12,760 --> 00:08:15,120
Sondern eher so... respektvoll erfahren.
161
00:08:16,280 --> 00:08:17,440
Mhm.
162
00:08:19,120 --> 00:08:20,600
Anfang 40?
163
00:08:26,400 --> 00:08:28,200
Wollen Sie ein bisschen Gras?
164
00:08:29,240 --> 00:08:31,800
Habe ich hier immer
vor meinem Mann versteckt. Ex-Mann.
165
00:08:33,040 --> 00:08:35,520
Also das hätte ich Ihnen
jetzt gar nicht zugetraut.
166
00:08:35,600 --> 00:08:38,040
-Mann oder Gras?
-Nee, hier das mit dem Gras.
167
00:08:38,120 --> 00:08:39,600
[er räuspert sich]
168
00:08:40,080 --> 00:08:43,080
-Auf keinen Fall.
-Können Sie dann keine Löcher mehr bohren?
169
00:08:43,160 --> 00:08:44,640
Ich kann immer bohren.
170
00:08:44,720 --> 00:08:46,720
Blind bohre ich Ihnen
die schönsten Löcher.
171
00:08:46,760 --> 00:08:49,400
-Kunstwerke sind das. Aber sicher.
-Nichts ist sicher.
172
00:08:49,960 --> 00:08:51,640
Sicher, aber das schon.
173
00:08:52,760 --> 00:08:56,520
-Sagen Sie, was machen Sie eigentlich?
-Ich sitze hier und rauche Gras.
174
00:08:56,640 --> 00:08:58,640
Das ist schon klar. Ich meinte beruflich.
175
00:08:59,200 --> 00:09:01,760
-Ich bin Neurowissenschaftlerin.
-Aha.
176
00:09:02,400 --> 00:09:04,280
Hirnforschung. Ich bin Hirnforscherin.
177
00:09:04,640 --> 00:09:06,520
-Ah, was Sie nicht sagen.
-Doch.
178
00:09:06,600 --> 00:09:10,600
Das ist interessant. Stimmt es, dass wir
nur zehn Prozent unseres Gehirns nutzen?
179
00:09:11,080 --> 00:09:14,320
Nein. Bei den meisten setzt das Gehirn
ganz aus, wenn sie was sagen.
180
00:09:14,400 --> 00:09:15,640
Ja.
181
00:09:16,640 --> 00:09:19,400
-Alter Neurowissenschaftler-Joke.
-Ach, der.
182
00:09:20,240 --> 00:09:24,000
-Klar, sehr lustig.
-Humor hat ja was mit Intelligenz zu tun.
183
00:09:24,080 --> 00:09:26,440
-Sie sind auch anstrengend, hm?
-Nein, ich nicht.
184
00:09:26,520 --> 00:09:29,440
Kommunikation ist anstrengend.
Weil sie nicht funktioniert.
185
00:09:29,520 --> 00:09:30,880
-Wie?
-Sehen Sie?
186
00:09:31,400 --> 00:09:33,200
-Nee.
-Dass sie nicht funktioniert.
187
00:09:34,240 --> 00:09:36,520
-Verstehe ich nicht.
-Jetzt haben Sie es verstanden.
188
00:09:36,640 --> 00:09:39,240
Sehen Sie, jedes Gehirn
ist ein abgeschlossenes System.
189
00:09:39,320 --> 00:09:42,720
Ich spreche von einem Stuhl. Sie denken
an einen Stuhl, ich denke an einen Stuhl.
190
00:09:42,760 --> 00:09:45,160
Aber der Stuhl in Ihren Gedanken
sieht völlig anders aus
191
00:09:45,240 --> 00:09:46,880
als der in meinen Gedanken.
192
00:09:46,960 --> 00:09:48,880
Also, mein Stuhl hat vier Beine,
Ihrer nicht?
193
00:09:49,600 --> 00:09:52,280
Ihr Stuhl ist wahrscheinlich
ein gewöhnlicher Frankfurter.
194
00:09:52,360 --> 00:09:55,200
Meiner ist ein Thonet 16, Buchenholz,
195
00:09:55,280 --> 00:09:57,520
mit einer wunderschönen,
altersbedingten Patina.
196
00:09:57,600 --> 00:09:59,520
-Aha.
-Wir sprechen beide über einen Stuhl.
197
00:09:59,640 --> 00:10:02,520
-Und wir denken, wir sind einer Meinung.
-Aber das ist gar nicht so.
198
00:10:02,600 --> 00:10:05,120
"Verstehen" ist ein Missverständnis,
das nicht auffällt.
199
00:10:05,200 --> 00:10:07,760
Dann ist meine ganze Ehe
ein Missverständnis gewesen.
200
00:10:09,520 --> 00:10:11,760
-Sie leben getrennt?
-Ja, das kann man so sagen.
201
00:10:12,520 --> 00:10:15,120
Sie wissen, wie das ist.
Einige Dinge passen nicht zusammen.
202
00:10:15,200 --> 00:10:17,400
Das ist wie ein Torx-Bit
auf einer Kreuzschraube.
203
00:10:18,000 --> 00:10:21,440
-Oder ein Beuys neben einem Warhol.
-Oder so.
204
00:10:24,080 --> 00:10:25,080
Sagen Sie...
205
00:10:27,760 --> 00:10:31,000
Haben Sie schon mal über eine
Sondergarantie für das Gerät nachgedacht?
206
00:10:34,480 --> 00:10:36,640
Was ist das für eine Party hier?
Kann ich einen Zug?
207
00:10:36,760 --> 00:10:38,400
Sag mal, Michael, spinnst du?
208
00:10:39,480 --> 00:10:40,960
-Ich bitte Sie.
-Spaß.
209
00:10:44,080 --> 00:10:45,520
Das wird nix.
210
00:10:47,000 --> 00:10:48,120
-Ist Pfusch?
-Pfusch.
211
00:10:49,080 --> 00:10:52,120
Frage: Soll der Fernseher
wirklich an diese Wand?
212
00:10:52,720 --> 00:10:55,320
-Sehen Sie hier irgendwo ein TV-Board?
-Nein.
213
00:10:55,800 --> 00:10:58,520
Ganz genau, weil die hässlich sind.
Und jetzt bohren Sie bitte.
214
00:10:58,600 --> 00:11:02,120
-Die Wand ist Pfusch.
-Die Wand hat ein Vermögen gekostet.
215
00:11:02,200 --> 00:11:05,080
Mag sein, aber das ändert nicht.
Die Wand ist Pfusch, butterweich.
216
00:11:05,160 --> 00:11:07,120
Der Fernseher kommt an die Wand, Ende.
217
00:11:07,200 --> 00:11:09,800
Brauchen Sie einen Fernseher?
Man kann heute doch alles...
218
00:11:09,880 --> 00:11:13,280
Michael, natürlich braucht
Frau Dr. Benning einen neuen Fernseher.
219
00:11:13,360 --> 00:11:15,640
-Mit Sondergarantie.
-Ich dachte, Sie sind Profi.
220
00:11:15,720 --> 00:11:18,760
Ja, genau das bin ich auch,
und als eben dieser sage ich Ihnen,
221
00:11:18,840 --> 00:11:20,280
diese Wand ist Pfusch.
222
00:11:20,360 --> 00:11:22,960
Sind Sie ein Macher oder nicht?
Machen Sie doch endlich mal.
223
00:11:23,040 --> 00:11:24,440
Ob ich ein Macher bin...
224
00:11:24,520 --> 00:11:27,120
Ja gut, dann mach mal.
Hier, nimm, mach das Ding an.
225
00:11:27,640 --> 00:11:29,920
Ob ich ein Macher bin...
Mach das Ding an.
226
00:11:30,000 --> 00:11:31,440
[Bohrmaschine surrt]
227
00:11:32,720 --> 00:11:34,280
-Du bist zu dicht.
-Was?
228
00:11:34,360 --> 00:11:35,600
-Zu nah.
-Wie bitte?
229
00:11:35,680 --> 00:11:37,520
Du bist zu nah. Du bist zu nah.
230
00:11:37,600 --> 00:11:39,640
[Staubsauger bläst]
231
00:11:41,080 --> 00:11:43,240
-[Gebläse klingt ab]
-Es ist zu nah.
232
00:11:43,320 --> 00:11:45,080
Ja, ich habe es verstanden.
233
00:11:45,160 --> 00:11:49,200
Natürlich. Männer in Ihrer Generation
haben immer Probleme mit Nähe.
234
00:11:49,280 --> 00:11:51,720
-Da sind die jüngeren schon viel weiter.
-Definitiv.
235
00:11:51,800 --> 00:11:54,360
Habe ich nicht. Aber kommt er noch näher,
ist er ein Zäpfchen.
236
00:11:54,440 --> 00:11:56,880
-Okay, dann lass mich bohren.
-Du? An deinem ersten Tag?
237
00:11:56,960 --> 00:11:59,880
-Ja, warum nicht?
-Ja, er sieht doch ziemlich stark aus.
238
00:12:00,360 --> 00:12:02,120
-Danke.
-Er? Ja, gut.
239
00:12:02,200 --> 00:12:04,480
Aber da braucht man
auch ein bisschen Erfahrung,
240
00:12:04,560 --> 00:12:05,840
und Köpfchen auch.
241
00:12:05,920 --> 00:12:07,840
Jetzt auf einmal braucht man Köpfchen?
242
00:12:07,920 --> 00:12:09,520
Leute, das hier
243
00:12:09,600 --> 00:12:13,880
ist eine eins a butterweiche
Pseudo-Pfuschwand, okay?
244
00:12:13,960 --> 00:12:16,920
Und das hier, dieses Baby,
hat eine Leerlaufschlagzahl
245
00:12:17,000 --> 00:12:18,320
von 4500 Umdrehungen.
246
00:12:18,400 --> 00:12:19,640
Muss ich mehr sagen?
247
00:12:19,720 --> 00:12:22,920
Das Gehirn lernt nur, wenn man sich
aus seiner Komfortzone herausbegibt.
248
00:12:23,000 --> 00:12:24,480
Frau Dr. Benning.
249
00:12:25,280 --> 00:12:29,120
Es ist doch so: Im Leben gibt es Bohrer,
und es gibt Sauger.
250
00:12:29,200 --> 00:12:31,920
Und das ist auch gut so,
weil sonst gibt es Chaos in der Welt.
251
00:12:32,000 --> 00:12:34,160
Man bohrt oder saugt.
So hat jeder seinen Platz.
252
00:12:34,240 --> 00:12:36,240
Dieser junge Mann
ist definitiv ein Sauger.
253
00:12:36,320 --> 00:12:38,320
-Äh, ich bin was?
-Du bist ein Sauger.
254
00:12:39,360 --> 00:12:41,480
-Und was bin ich?
-Anstrengend.
255
00:12:41,560 --> 00:12:42,880
Nein, Sauger oder Bohrer?
256
00:12:42,960 --> 00:12:44,520
-Hm?
-Sie sind...
257
00:12:44,600 --> 00:12:46,280
-Sie sind...
-Hm?
258
00:12:46,360 --> 00:12:48,040
-Sie sind ein Bohrer.
-Ha!
259
00:12:48,120 --> 00:12:50,840
-Sie? Und warum ich nicht?
-Du willst doch gar nicht bohren.
260
00:12:50,920 --> 00:12:53,200
Woher willst du denn wissen, was ich will?
261
00:12:53,600 --> 00:12:55,800
-Weil ich dein Vater bin.
-Wie heißt meine Freundin?
262
00:12:55,880 --> 00:12:58,480
-Du hast eine Freundin?
-Das ist nichts Ernstes, oder?
263
00:12:58,960 --> 00:13:01,120
-Du weißt nichts über mich.
-Du stehst auf Frauen?
264
00:13:01,200 --> 00:13:02,200
-Hä?
-Hä?
265
00:13:02,280 --> 00:13:04,480
Ich dachte nur,
wegen den Fingernägeln und so.
266
00:13:04,560 --> 00:13:06,080
Ich bin da total offen, wirklich.
267
00:13:06,160 --> 00:13:09,120
So offen nun auch nicht.
Ich stehe auf Frauen, auch auf reifere.
268
00:13:09,200 --> 00:13:10,880
-Reifere?
-Na ja.
269
00:13:10,960 --> 00:13:12,560
Warte mal, du denkst, ich bin schwul?
270
00:13:12,640 --> 00:13:15,000
Der ist doch nicht schwul.
Du bist nicht schwul, oder?
271
00:13:15,080 --> 00:13:17,480
-Nee, ich bin nicht schwul.
-Aber bi vielleicht.
272
00:13:17,560 --> 00:13:18,960
Ist das dein Ernst jetzt?
273
00:13:19,040 --> 00:13:22,080
Ich habe ja nix gegen Schwule.
Ich mag Schwule, auch als Menschen.
274
00:13:22,160 --> 00:13:23,640
Kommst du eigentlich klar?
275
00:13:23,720 --> 00:13:25,280
Okay, Moment.
276
00:13:25,360 --> 00:13:28,160
Jetzt lassen Sie mal Ihren
nichtschwulen, sehr knackigen Sohn,
277
00:13:28,240 --> 00:13:31,240
der auch Frauen um die 30
eine Chance geben sollte, in Ruhe bohren.
278
00:13:31,320 --> 00:13:33,040
-"Um die 30"?
-Ganz genau.
279
00:13:33,960 --> 00:13:35,840
Na gut, auf Ihre Verantwortung.
280
00:13:35,920 --> 00:13:38,040
-Dann nimm das Ding, Michael.
-Ja, danke.
281
00:13:38,120 --> 00:13:40,840
-Okay, ich glaube an dich, Michael.
-Mika.
282
00:13:41,520 --> 00:13:42,800
Was auch immer.
283
00:13:45,880 --> 00:13:47,200
Gib Druck.
284
00:13:52,400 --> 00:13:53,640
[sie schreit auf]
285
00:13:58,360 --> 00:13:59,680
Schöne Badewanne.
286
00:13:59,760 --> 00:14:02,400
Das ist kein Loch, das ist ein Krater.
287
00:14:02,480 --> 00:14:04,360
Ich sauge das mal schnell weg.
288
00:14:04,440 --> 00:14:08,240
-Ich sagte doch, die Wand ist Pfusch.
-Die Wand ist von einem Stararchitekten.
289
00:14:08,320 --> 00:14:11,200
Ja, aber Sie haben ihn bohren lassen,
als Sauger.
290
00:14:11,280 --> 00:14:13,760
Er sollte kleine Löcher bohren,
nicht die Wand sprengen.
291
00:14:13,840 --> 00:14:16,400
Wie war das mit der Kommunikation,
die nicht funktioniert?
292
00:14:16,480 --> 00:14:19,320
Wenn Sie an ein Loch denken
und er an ein Loch denkt, dann was? Da.
293
00:14:21,960 --> 00:14:25,560
Aber vielleicht probieren wir es
dann doch mal mit einem TV-Board?
294
00:14:25,640 --> 00:14:27,640
Im Baumarkt gibt es wunderschöne.
295
00:14:27,720 --> 00:14:29,480
-Im Baumarkt?
-Ja.
296
00:14:29,560 --> 00:14:31,560
-Oh, was mache ich denn jetzt?
-Es ist...
297
00:14:32,600 --> 00:14:35,400
Sie haben doch gesagt,
Sie brauchen viel Luft, oder?
298
00:14:35,480 --> 00:14:39,360
Also vielleicht... Vielleicht können Sie
die Wand auch einfach rausnehmen?
299
00:14:39,440 --> 00:14:42,120
Entschuldigung, wie soll denn
das aussehen? Das sieht doch...
300
00:14:45,840 --> 00:14:47,880
-[Viktor] Michael, schön aus dem Kreuz.
-Hopp.
301
00:14:47,960 --> 00:14:50,520
Ha! Nicht tragend.
302
00:14:52,120 --> 00:14:54,480
So, jetzt kann er erst mal
nicht mehr runterfallen.
303
00:14:54,560 --> 00:14:57,160
Aber nicht den Kamin anmachen,
sonst wird das Ding zu heiß.
304
00:14:57,240 --> 00:14:59,880
Und mein Innenarchitekt
springt schreiend aus dem Fenster.
305
00:14:59,960 --> 00:15:02,560
-Ihre Probleme möchte ich haben.
-Das möchten Sie nicht.
306
00:15:02,640 --> 00:15:03,880
Ach, Frau Dr.
307
00:15:03,960 --> 00:15:07,120
Mein Vater hat immer gesagt,
bei kleinen Problemen hilft der Fachmann.
308
00:15:07,200 --> 00:15:09,280
Bei großen Problemen hilft der Flachmann.
309
00:15:09,360 --> 00:15:10,840
Äh... Oh.
310
00:15:10,920 --> 00:15:13,760
-Oh, oh, das hätte ich nicht gemacht.
-Der ist gut, wa?
311
00:15:15,600 --> 00:15:18,080
[sie schreit auf]
Ah, meine Augen.
312
00:15:18,160 --> 00:15:19,840
Das ist normal, geht gleich vorbei.
313
00:15:19,920 --> 00:15:22,080
In Indien leiten sie damit
Kuhgeburten ein.
314
00:15:22,160 --> 00:15:24,200
Haha. Das ist Wolfgangs Selbstgebrannter.
315
00:15:24,280 --> 00:15:26,640
Frau Dr., wie viele Finger sehen Sie?
316
00:15:27,960 --> 00:15:29,120
Vier.
317
00:15:29,600 --> 00:15:30,920
Sind es immer noch vier?
318
00:15:31,000 --> 00:15:32,640
-Ja.
-Dann ist alles gut.
319
00:15:35,080 --> 00:15:36,640
[Stimmengewirr im TV]
320
00:15:36,720 --> 00:15:38,200
-[sie kreischt]
-Was jetzt?
321
00:15:38,280 --> 00:15:39,760
Wo ist Arte? Arte ist weg.
322
00:15:40,520 --> 00:15:42,440
-Hä?
-Arte ist so ein Sender mit Anspruch.
323
00:15:42,520 --> 00:15:43,920
Kennst du eh nicht.
324
00:15:44,360 --> 00:15:47,320
-Lesen die da Bücher vor, oder wie?
-Nein, ist viel besser.
325
00:15:47,400 --> 00:15:50,160
-Die reden über Bücher.
-Wollen die keine Zuschauer?
326
00:15:50,240 --> 00:15:53,640
-Die sind anspruchsvoll, so wie ich.
-Sind Sie deshalb alleine?
327
00:15:53,720 --> 00:15:55,680
Ein Ring knechtet. Das wusste Frodo schon.
328
00:15:55,760 --> 00:15:58,960
-So was schauen Sie dann wieder?
-Da gab's erst die Bücher, dann die Filme.
329
00:15:59,040 --> 00:16:01,240
-Nein.
-Ist das dein Ernst?
330
00:16:01,320 --> 00:16:04,240
So, Sender gefunden.
Arte, auf Platz 993.
331
00:16:04,320 --> 00:16:06,040
Genau, wo es hingehört. Bitte schön.
332
00:16:07,000 --> 00:16:10,200
Soll ich jetzt immer 992-mal drücken,
bevor ich zu Arte komme?
333
00:16:10,280 --> 00:16:11,760
Sie sind alleine, Sie haben Zeit.
334
00:16:11,840 --> 00:16:14,000
Ich kann Ihnen Arte auf die Eins legen.
335
00:16:14,080 --> 00:16:15,920
-Das würdest du für mich tun?
-Ja.
336
00:16:16,000 --> 00:16:17,800
-Das geht nicht.
-Wieso?
337
00:16:17,880 --> 00:16:21,120
ARD ist die Eins. Das heißt ja auch
"Das Erste", nicht "Das Achte".
338
00:16:21,200 --> 00:16:23,600
Bei mir Arte das Erste
und 3sat das Zweite.
339
00:16:23,680 --> 00:16:26,360
-Darum sind Sie auch alleine.
-Ich weiß auch, warum Sie es sind.
340
00:16:26,440 --> 00:16:27,600
-Ah ja?
-Ja.
341
00:16:27,680 --> 00:16:29,000
-Ah ja?
-Oh ja.
342
00:16:29,080 --> 00:16:31,720
-Okay, also Arte auf die Eins, ja?
-Gerne.
343
00:16:31,800 --> 00:16:34,640
Dann müssen Sie
erst mal hier drei nach rechts.
344
00:16:35,120 --> 00:16:37,800
Und dann können Sie
hier auf "Menü" klicken.
345
00:16:38,360 --> 00:16:40,280
[sanfte Musik]
346
00:16:40,920 --> 00:16:41,920
Ja, gut.
347
00:16:44,240 --> 00:16:46,680
Ich glaube, ich muss
meinem Vater kurz helfen.
348
00:16:47,960 --> 00:16:49,160
Mhm.
349
00:16:52,200 --> 00:16:53,800
[Mika] Was machst du?
350
00:16:54,680 --> 00:16:56,200
-Sch.
-[leise] Was?
351
00:16:57,400 --> 00:16:59,400
[sanfte Musik läuft weiter]
352
00:17:00,600 --> 00:17:02,000
-[leise] Und?
-Was?
353
00:17:02,080 --> 00:17:03,560
-Merkst du?
-Was denn?
354
00:17:06,640 --> 00:17:09,080
-Hä, was willst du?
-Die steht auf mich.
355
00:17:09,560 --> 00:17:11,640
-Auf dich?
-Na klar. Hast du nicht gemerkt?
356
00:17:12,800 --> 00:17:15,040
-Sie hat dich angeschrien, mehrmals.
-Eben.
357
00:17:15,080 --> 00:17:16,920
Und warum? Weil ich ihr wichtig bin.
358
00:17:17,000 --> 00:17:19,320
Einen toten Gaul schreist du nicht an,
verstehst du?
359
00:17:19,400 --> 00:17:21,520
-Nicht so wirklich.
-Das ist alles Taktik, okay?
360
00:17:21,560 --> 00:17:23,800
Frauen wollen geneckt werden.
War schon als Kind so.
361
00:17:23,920 --> 00:17:26,760
Also, die Frauen, die ich kenne,
wollen eher respektiert werden.
362
00:17:26,800 --> 00:17:29,400
Vertrau mir einfach mal.
Ich habe auch Erfahrung.
363
00:17:29,480 --> 00:17:30,800
Du kannst noch was lernen.
364
00:17:30,880 --> 00:17:33,080
Ja, bei Mama
hat es ja nicht so funktioniert.
365
00:17:33,200 --> 00:17:34,240
Äh...
366
00:17:34,800 --> 00:17:37,960
Puh, deine Mutter war
nach dem dritten Date schon schwanger.
367
00:17:38,040 --> 00:17:40,080
-Echt?
-Stell dir mal vor, wie das ist.
368
00:17:40,200 --> 00:17:41,800
Wenn du da auf einmal mit 24 stehst
369
00:17:41,920 --> 00:17:44,320
mit so einem kleinen Krakeeler
auf dem Arm, hallo?
370
00:17:44,440 --> 00:17:45,960
-24?
-Mhm.
371
00:17:46,040 --> 00:17:48,760
-Krass, das ist so alt, wie ich jetzt bin.
-Das...
372
00:17:50,880 --> 00:17:52,280
Das war...
373
00:17:52,320 --> 00:17:55,160
Das ging halt wahnsinnig schnell
alles damals, weißt du?
374
00:17:55,920 --> 00:17:59,560
Das war wie... Wie im freien Fall.
Wenn du so fällst.
375
00:18:00,560 --> 00:18:02,000
Alles klar.
376
00:18:02,480 --> 00:18:04,720
So habe ich das nicht gemeint.
Das war auch schön.
377
00:18:04,800 --> 00:18:07,880
Fallen ist ja auch wie Fliegen, ne? So.
378
00:18:08,760 --> 00:18:10,920
-Kurz bevor zu aufschlägst.
-Alles klar.
379
00:18:11,000 --> 00:18:13,800
Aber du lernst jetzt ja
vom Meister höchstpersönlich.
380
00:18:14,200 --> 00:18:17,520
-Was ist unser allerwichtigstes Ziel?
-Och komm.
381
00:18:18,560 --> 00:18:20,640
-Eine Sondergarantie verkaufen.
-So.
382
00:18:20,720 --> 00:18:22,440
-Ist alles in Ordnung?
-Ja.
383
00:18:22,920 --> 00:18:26,320
[leise] Also, ich gehe jetzt gleich
wieder rein und richte ihr die Sender ein.
384
00:18:26,400 --> 00:18:29,880
Dann wird sie mich lieben. Deshalb
habe ich mich so gewehrt, verstehst du?
385
00:18:29,960 --> 00:18:31,800
Nee, verstehe ich nicht so wirklich.
386
00:18:31,880 --> 00:18:36,040
Du fragst mich dann einfach:
"Chef, was ist eigentlich..."
387
00:18:36,080 --> 00:18:37,880
Ich sage nicht "Chef". Auf keinen Fall.
388
00:18:37,960 --> 00:18:40,520
-Ich bin ja der Chef.
-Ja, mache ich aber nicht.
389
00:18:40,560 --> 00:18:42,320
-Ich habe dir den Job gegeben.
-Hä?
390
00:18:42,440 --> 00:18:43,800
Du hast mir den Job gegeben,
391
00:18:43,880 --> 00:18:46,960
weil du deinen Führerschein verloren hast
und einen Fahrer brauchst.
392
00:18:47,040 --> 00:18:49,040
-Sind Sie jetzt fertig?
-[Viktor] Ja.
393
00:18:49,080 --> 00:18:50,200
Gleich.
394
00:18:50,800 --> 00:18:52,400
[leise] Egal, du sagst:
395
00:18:52,800 --> 00:18:55,960
"Was ist eigentlich,
wenn der Fernseher umfällt?"
396
00:18:56,040 --> 00:18:57,280
-Umfällt?
-Umfällt.
397
00:18:57,320 --> 00:18:59,160
Was ist das für eine beschissene Idee?
398
00:18:59,760 --> 00:19:01,520
[TV-Sprecher spricht undeutlich]
399
00:19:02,480 --> 00:19:03,720
[Viktor] So.
400
00:19:04,280 --> 00:19:06,200
Also, wenn Sie wollen,
könnte ich Ihnen Arte
401
00:19:06,280 --> 00:19:08,040
ganz fachmännisch auf die Eins legen.
402
00:19:08,080 --> 00:19:09,560
Ist schon passiert.
403
00:19:09,680 --> 00:19:12,040
-[Mika schnaubt leise]
-Wie jetzt?
404
00:19:12,080 --> 00:19:13,520
Ganz einfach.
405
00:19:13,560 --> 00:19:17,240
Erst auf Rot, dann den Sender wählen, dann
auf Gelb und auf den Programmplatz ziehen.
406
00:19:17,320 --> 00:19:19,080
Bäm. Komfortzone.
407
00:19:19,880 --> 00:19:21,880
Ja. Klar.
408
00:19:23,320 --> 00:19:24,880
[leise] Jetzt?
409
00:19:25,800 --> 00:19:27,720
Äh, ja, ich...
410
00:19:28,400 --> 00:19:30,520
habe mich nur gefragt...
411
00:19:30,560 --> 00:19:32,480
Was hast du dich denn gefragt, Michael?
412
00:19:32,560 --> 00:19:36,640
Ja, was ist eigentlich,
wenn der Fernseher mal... umfällt?
413
00:19:37,920 --> 00:19:39,800
-Umfällt?
-Umfällt.
414
00:19:39,920 --> 00:19:42,200
Haben Sie einen Fehler gemacht?
Haben Sie gepfuscht?
415
00:19:42,280 --> 00:19:44,400
Gott bewahre, nein.
Auf keinen Fall, nur...
416
00:19:44,880 --> 00:19:46,760
Was er meinte, rein angenommen,
417
00:19:46,800 --> 00:19:49,680
wenn jetzt zum Beispiel,
sagen wir mal, eine Katze
418
00:19:49,760 --> 00:19:52,200
jetzt ganz frech
hier einfach durchs Fenster rein
419
00:19:52,280 --> 00:19:54,160
und dann, zack, das Ding umwerfen würde...
420
00:19:54,240 --> 00:19:56,480
-Eine Katze?
-Das ist alles schon vorgekommen.
421
00:19:56,560 --> 00:19:58,080
Hier, im Dachgeschoss?
422
00:19:58,200 --> 00:19:59,800
Die klettern wie die Weltmeister.
423
00:20:00,240 --> 00:20:03,080
-Ja, oder vielleicht eine Taube.
-Taube ist gut.
424
00:20:03,160 --> 00:20:06,680
Die fliegt dann hier durchs Fenster
ganz frech hier rein
425
00:20:06,760 --> 00:20:08,400
und fliegt voll gegen den Fernseher.
426
00:20:08,480 --> 00:20:09,800
Zack, rein.
427
00:20:10,880 --> 00:20:12,320
Sind Sie fertig mit dem Aufbau?
428
00:20:12,800 --> 00:20:14,240
-Fertig?
-Mit dem Aufbau.
429
00:20:14,320 --> 00:20:15,560
Mit dem Aufbau.
430
00:20:15,640 --> 00:20:18,520
Mit dem Aufbau sind wir fertig.
431
00:20:19,080 --> 00:20:21,480
Dann packe ich schon mal meinen Kram.
432
00:20:22,440 --> 00:20:24,080
Schöne Bücher sind das.
433
00:20:33,400 --> 00:20:35,240
Noch mal wegen so einer Sondergarantie.
434
00:20:36,040 --> 00:20:37,760
Das ist schon eigentlich ganz schlau.
435
00:20:37,800 --> 00:20:40,480
Weil wenn der Fernseher,
sagen wir jetzt mal in ein paar Wochen,
436
00:20:40,560 --> 00:20:45,320
einfach so, also versehentlich,
ganz von selbst umfällt...
437
00:20:45,800 --> 00:20:48,560
-Versehentlich?
-Ja, ja, ja, versehentlich.
438
00:20:48,640 --> 00:20:50,960
Also, ich meine,
das kann ja passieren, ne?
439
00:20:51,040 --> 00:20:55,800
Und dann zahlt nämlich die Versicherung
trotzdem den vollen Betrag.
440
00:20:55,880 --> 00:20:59,440
Und in ein paar Wochen, wissen Sie ja,
kriegen Sie ja für das gleiche Geld
441
00:20:59,520 --> 00:21:01,920
schon wieder
einen viel größeren Fernseher.
442
00:21:02,000 --> 00:21:04,480
Das geht ja alles ratzfatz, zack, zack.
443
00:21:04,560 --> 00:21:08,240
Hier in unserer kapitalistischen Welt,
wo jeden Tag größer und absurder...
444
00:21:08,320 --> 00:21:11,560
Nee, nicht absurder. Besser.
...besser wird.
445
00:21:11,640 --> 00:21:14,280
-Das ist schon schlau.
-Größer?
446
00:21:15,080 --> 00:21:17,560
-Für eine größere Wand?
-Ja.
447
00:21:25,320 --> 00:21:26,800
Äh, hier, übrigens.
448
00:21:31,920 --> 00:21:35,720
-Unglaublich. Das ist...
-Die einen reden, die anderen machen, ne?
449
00:21:36,920 --> 00:21:38,920
[abfallender Brummton]
450
00:21:40,320 --> 00:21:41,800
Ach du Scheiße.
451
00:21:44,280 --> 00:21:45,440
Bierchen?
452
00:21:46,760 --> 00:21:48,240
-Du trinkst Bier?
-Ja, safe.
453
00:21:49,080 --> 00:21:54,160
-Ach so, wegen München und so...
-Ey, ich hasse München, ne? Immer schon.
454
00:21:54,240 --> 00:21:56,200
-Wirklich?
-Ja.
455
00:21:56,280 --> 00:21:59,760
-Bayern auch?
-Hä? München ist in Bayern.
456
00:22:01,120 --> 00:22:02,680
Ich meinte den Klub.
457
00:22:02,760 --> 00:22:05,080
Ich bin wirklich
nach einem Rennfahrer benannt?
458
00:22:08,760 --> 00:22:12,600
{\an8}[Ansage] Wenn Sie mehr über Ihre Lieferungerfahren wollen, sagen Sie "drei".
459
00:22:12,680 --> 00:22:15,120
-Drei.
-Ich habe Sie nicht verstanden.
460
00:22:15,200 --> 00:22:16,800
-Drei.
-Zwei.
461
00:22:16,880 --> 00:22:19,560
-Sie möchten die Lieferung stornieren.
-Abbruch. Abbruch.
462
00:22:19,640 --> 00:22:23,080
Sie werden mit dem nächsten Mitarbeiterverbunden. Bitte warten Sie.
463
00:22:23,160 --> 00:22:26,560
-Nicht schon wieder diese Warteschleife.
-Bitte warten Sie.
464
00:22:26,640 --> 00:22:28,440
[seichte Warteschleifenmusik]
465
00:22:28,520 --> 00:22:30,000
Bitte warten Sie.
466
00:22:31,480 --> 00:22:33,800
-Bitte warten...
-Das ist Folter!
467
00:22:33,880 --> 00:22:39,200
Und das ist laut UN-Resolution 217a
vom 10.12.48 verboten!
468
00:22:39,280 --> 00:22:41,240
-Verboten!
-Bitte warten Sie.
469
00:22:45,080 --> 00:22:48,360
Aber spätestens bei der Lieferung
werde ich einen von euch erwischen.
470
00:22:49,720 --> 00:22:51,720
[gurgelndes Knurren]
471
00:22:51,800 --> 00:22:53,880
-Nicht wahr, Hektor?
-[er knurrt]
472
00:22:55,840 --> 00:22:57,560
[coole Rock-Pop-Musik]
36603
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.