All language subtitles for URE-110.ja.whisperjav.en

ak Akan
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
br Breton
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
mt Maltese
mi Maori
mfe Mauritian Creole Download
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
tt Tatar
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,600 Produced by AZER 2 00:00:18,050 --> 00:00:21,190 Sorry, I'm the marlin who moved in next door. 3 00:00:23,210 --> 00:00:25,070 Is this boring? 4 00:00:27,010 --> 00:00:31,070 Thank you for your kind consideration. My name is Sasaki. 5 00:00:33,110 --> 00:00:37,350 When I saw the temporary staff coming to greet me after moving, I immediately thought 6 00:00:38,170 --> 00:00:40,610 Are you alone, Kajiki? 7 00:00:41,730 --> 00:00:45,130 Yes, thank you for your continued support. 8 00:00:46,610 --> 00:00:47,550 you're welcome 9 00:00:48,750 --> 00:00:51,350 I live with my husband. 10 00:00:52,650 --> 00:00:56,630 If my wife was embraced by this man 11 00:00:56,630 --> 00:00:58,790 How exciting it would be 12 00:00:58,790 --> 00:01:00,330 Please call out 13 00:01:00,330 --> 00:01:02,830 Yes, thank you for your concern 14 00:01:19,220 --> 00:01:28,240 I'm so happy. Who is it? 15 00:01:30,140 --> 00:01:35,720 I was able to say hello to Kajiki-san, who moved in next door, during the day. 16 00:01:36,480 --> 00:01:41,840 I thought it was two of my high school classmates. 17 00:01:44,640 --> 00:01:49,680 Soccer bra, I'm always tanned 18 00:01:49,680 --> 00:01:54,730 At the time, I was dating a girl I liked. 19 00:01:57,660 --> 00:02:03,760 What do you think of those muscular guys? 20 00:02:04,880 --> 00:02:07,360 Isn't that too much? 21 00:02:08,060 --> 00:02:11,130 It seems like he's being aggressive. 22 00:02:12,460 --> 00:02:13,320 I see. 23 00:02:14,440 --> 00:02:17,780 But I also 24 00:02:19,080 --> 00:02:21,140 I like soft people 25 00:02:27,420 --> 00:02:31,720 Hey, are you sleeping with me again? 26 00:02:33,740 --> 00:02:35,620 I've been watching AV for a while now 27 00:02:35,620 --> 00:02:37,740 That's why I don't get an erection. 28 00:02:40,740 --> 00:02:42,040 Sorry 29 00:02:43,720 --> 00:02:46,820 But this is what excites me the most 30 00:02:48,280 --> 00:02:49,400 Hentai 31 00:02:52,140 --> 00:02:54,460 Yeah, is that going to work? 32 00:02:59,330 --> 00:03:01,010 Again 33 00:03:01,650 --> 00:03:05,070 Maybe I should hear about Misaki's experience. 34 00:03:06,830 --> 00:03:08,350 Also!? 35 00:03:08,870 --> 00:03:13,010 I've only been with two people before I met you 36 00:03:13,550 --> 00:03:15,550 It's going to be the same story. 37 00:03:30,990 --> 00:03:38,430 My wife's casual words make the back of my head feel hot. 38 00:05:01,190 --> 00:05:05,910 A friend of mine was a manager and we met through him. 39 00:05:10,380 --> 00:05:12,860 I remember my high school days 40 00:05:13,380 --> 00:05:17,720 He was dating a girl he had a crush on and a soccer player. 41 00:05:19,510 --> 00:05:20,410 That Sa-Ku-Abu 42 00:05:20,410 --> 00:05:23,950 Apparently, he had sex with them many times in the clubroom. 43 00:05:25,030 --> 00:05:25,390 nevertheless 44 00:05:27,450 --> 00:05:32,090 How many times have I masturbated just by talking about that? 45 00:05:34,870 --> 00:05:35,850 Then it would be 46 00:05:36,510 --> 00:05:41,090 The fact that the person I love is having sex with someone else 47 00:05:41,550 --> 00:05:44,110 The reason why the number became "excitement" is 48 00:05:59,150 --> 00:06:06,990 The reason I was able to maintain an erection in the end was because I fantasized about having sex with my neighbor's wife. 49 00:06:08,830 --> 00:06:17,440 If so, how can I really convince my mistress? 50 00:06:25,440 --> 00:06:28,520 So I'm just a wife? 51 00:06:36,210 --> 00:06:46,100 Sorry, my husband said something strange. In this case, I'm worried about getting into trouble. 52 00:06:47,650 --> 00:06:51,750 It's not like you have to wait forever or anything like that. 53 00:06:55,270 --> 00:06:58,350 Why can't I understand something like this from the beginning? 54 00:06:59,420 --> 00:07:03,840 Why do people think that "My wife is beautiful on a day like this" is something that others can only benefit from? 55 00:07:08,990 --> 00:07:13,710 I can only say that it's a sexual fetish. 56 00:07:15,450 --> 00:07:17,530 Aren't you jealous? 57 00:07:19,500 --> 00:07:24,720 Yes, I know. 58 00:07:27,340 --> 00:07:31,640 But that's why I get so excited. 59 00:07:32,980 --> 00:07:38,160 We are now trying to have children. 60 00:07:38,160 --> 00:07:39,800 So my wife 61 00:07:40,380 --> 00:07:44,860 I can't help but feel excited. 62 00:07:45,780 --> 00:07:47,140 For Kajiki-san 63 00:07:47,140 --> 00:07:48,120 ๅฆ่ช 64 00:07:48,120 --> 00:07:49,700 Thank you for 65 00:07:50,340 --> 00:07:51,380 And then 66 00:07:51,940 --> 00:07:52,760 I 67 00:07:53,420 --> 00:07:53,900 In other words 68 00:07:56,660 --> 00:07:58,160 It's no longer a wish 69 00:07:58,160 --> 00:08:03,810 But is that okay with you, Mrs? 70 00:08:06,520 --> 00:08:08,060 Not good though 71 00:08:09,620 --> 00:08:13,660 It's this person. Otherwise I can't get an erection. 72 00:08:14,060 --> 00:08:18,040 I want children. 73 00:08:23,250 --> 00:08:29,010 Please make a combustion This is a consensual and successful dearly unspecified act 74 00:08:29,010 --> 00:08:33,190 Of course. 75 00:08:33,540 --> 00:08:37,480 On Sunday night, we go to a love hotel and do it there. 76 00:08:41,020 --> 00:08:43,100 Please 77 00:08:47,020 --> 00:08:47,900 Is it really okay? 78 00:08:49,020 --> 00:08:53,460 He's treating Misaki like his precious wife with other people. 79 00:08:54,280 --> 00:08:55,420 Reallyโ€ฆ 80 00:08:56,210 --> 00:08:58,470 Misaki to others 81 00:08:59,190 --> 00:09:03,550 I'm really sorry for asking something so strange. 82 00:09:04,910 --> 00:09:06,510 Thank you very much. 83 00:09:08,170 --> 00:09:11,710 No, Iโ€™m sorry about this. 84 00:09:31,120 --> 00:09:34,140 Please masturbate until Sunday 85 00:09:35,220 --> 00:09:36,580 of course 86 00:09:38,180 --> 00:09:42,120 This is a one-time thing. 87 00:09:42,120 --> 00:09:48,490 Just that one time and I'll be excited for the rest of my life 88 00:09:49,990 --> 00:09:50,830 sorry 89 00:09:58,430 --> 00:09:59,480 sorry 90 00:10:04,600 --> 00:10:09,420 Well, I've always said I wanted kids. 91 00:10:10,670 --> 00:10:16,990 Once in a while, my perverted husband goes through a difficult battle. 92 00:10:19,340 --> 00:10:22,800 In return, please come and visit me when you come back. 93 00:10:24,120 --> 00:10:27,720 I love you. Of course. 94 00:10:29,550 --> 00:10:32,710 Having to deal with her husband's perverted sexual habits 95 00:10:33,190 --> 00:10:35,850 There is not enough bargaining power 96 00:10:37,630 --> 00:10:38,710 I promise 97 00:10:39,430 --> 00:10:40,350 Really 98 00:10:53,490 --> 00:10:54,370 Sunday Bi 99 00:10:55,750 --> 00:11:01,090 The neighbor, still expressionless, came to pick up my wife. 100 00:11:01,930 --> 00:11:04,810 Misaki is putting on more makeup than usual. 101 00:11:05,650 --> 00:11:09,730 That alone makes my heart lurch. 102 00:11:10,830 --> 00:11:13,570 Well, I'm off now. 103 00:11:13,920 --> 00:11:16,020 Please come. 104 00:11:18,000 --> 00:11:19,540 Well then, Oki-san, I'll be heading home now. 105 00:11:22,200 --> 00:11:26,140 That one word makes my heart feel tired. 106 00:11:26,700 --> 00:11:32,600 That's right, my wife is going to be in the arms of that man now. 107 00:11:34,480 --> 00:11:39,240 With a muscular, athletic guy who I didn't like 108 00:11:40,900 --> 00:11:42,180 Dear wife 109 00:11:42,180 --> 00:11:42,360 My wife? 110 00:11:53,230 --> 00:11:54,490 After my mother came back 111 00:11:54,970 --> 00:11:56,150 Have sex. 112 00:11:57,070 --> 00:11:59,370 Once you have a child, that's it. 113 00:11:59,370 --> 00:12:00,330 Never again 114 00:12:01,010 --> 00:12:02,770 I won't do this. 115 00:12:08,540 --> 00:12:09,740 The other two 116 00:12:09,740 --> 00:12:12,540 When I got to the hotel 117 00:12:25,840 --> 00:12:26,780 Really noisy 118 00:12:27,240 --> 00:12:27,820 Wife 119 00:12:34,510 --> 00:12:35,310 Now 120 00:12:35,310 --> 00:12:37,810 You're not going to ask me back. 121 00:12:40,810 --> 00:12:41,670 got it 122 00:13:04,560 --> 00:13:06,880 It's fine just the way it is. 123 00:13:57,790 --> 00:13:59,830 I don't kiss you. 124 00:14:01,870 --> 00:14:04,170 Madam, what's the name of your tongue? 125 00:14:06,640 --> 00:14:07,780 Misaki 126 00:14:09,920 --> 00:14:11,880 Misaki, come on. 127 00:15:33,950 --> 00:15:37,550 It doesn't have to change a bit 128 00:15:44,050 --> 00:15:45,770 Of course it's beautiful 129 00:15:58,530 --> 00:15:59,250 Do you hate it? 130 00:16:12,260 --> 00:16:15,020 It's something I decided with my husband. 131 00:16:55,540 --> 00:16:56,260 One 132 00:17:00,840 --> 00:17:01,540 good 133 00:17:01,540 --> 00:17:05,760 4 points 134 00:17:54,540 --> 00:17:58,100 It's okay to feel good honestly. 135 00:18:05,740 --> 00:18:06,080 hang on 136 00:18:42,050 --> 00:18:45,170 It feels so good after such a long time. 137 00:18:45,170 --> 00:18:48,050 4 days 138 00:19:40,760 --> 00:19:43,680 Misaki, please open your legs. 139 00:19:51,380 --> 00:19:52,300 Embarrassing 140 00:19:52,300 --> 00:19:53,800 Then I'll open it. 141 00:19:56,080 --> 00:19:57,080 Hey 142 00:20:16,960 --> 00:20:18,140 Hmm... 143 00:20:21,980 --> 00:20:24,460 What are you doing? 144 00:20:25,640 --> 00:20:28,680 a little bit 145 00:20:30,380 --> 00:20:31,080 hey 146 00:20:51,980 --> 00:20:52,380 me 147 00:20:55,920 --> 00:21:25,330 Not yet 148 00:21:35,850 --> 00:21:40,890 Usagi-san, what kind of sex do you and your husband usually have? 149 00:21:48,220 --> 00:21:49,000 usually? 150 00:21:50,720 --> 00:21:53,100 Mom, don't be so harsh 151 00:21:56,180 --> 00:21:57,860 Misaki-san isn't weird either. 152 00:21:59,160 --> 00:22:01,680 Yeah. It's big. 153 00:22:13,150 --> 00:22:13,990 Why 154 00:22:24,200 --> 00:22:26,180 When you can do this 155 00:22:27,160 --> 00:22:29,280 I thought Misaki might want to see it. 156 00:22:43,560 --> 00:22:45,540 Don't take it easy 157 00:22:45,540 --> 00:22:46,700 Hey wait 158 00:22:49,750 --> 00:22:51,630 Please wait 159 00:24:21,820 --> 00:24:23,600 Swoosh 160 00:24:29,760 --> 00:24:30,400 4 days 161 00:24:30,400 --> 00:24:30,580 2 162 00:24:34,840 --> 00:24:37,720 If it's not true that my wife is getting pleasure from something other than a woman 163 00:25:44,370 --> 00:26:02,220 Misaiku, you know what's going on, right? 164 00:26:05,900 --> 00:26:10,530 It's been a while since I've seen something so similar 165 00:26:17,310 --> 00:26:19,170 Do you want more touching? 166 00:26:28,500 --> 00:26:30,180 I want to touch it 167 00:26:40,430 --> 00:26:43,030 Misaki, take off your pants. 168 00:26:47,050 --> 00:27:16,700 This one too 169 00:28:06,390 --> 00:28:08,030 Touch it 170 00:28:15,680 --> 00:28:16,580 Do you hate it? 171 00:28:37,000 --> 00:28:38,280 You asked me to. 172 00:29:19,200 --> 00:29:21,040 Is it okay to search for it? 173 00:30:40,800 --> 00:30:42,900 It looks pretty delicious 174 00:30:48,790 --> 00:30:49,830 Normally 175 00:30:49,830 --> 00:30:51,210 Even if asked 176 00:30:52,310 --> 00:30:54,050 I don't think you can do this. 177 00:30:58,220 --> 00:30:59,520 It's okay because he's my husband 178 00:31:01,410 --> 00:31:05,150 Because I'm hoping for something 179 00:31:07,640 --> 00:31:10,720 I'm sure you're also a little keen to do it, Misaki-san. 180 00:31:21,000 --> 00:31:22,720 Please lick as much as you like 181 00:32:04,630 --> 00:32:06,870 Misaki-san seems to be licking it nicely. 182 00:32:08,330 --> 00:32:11,010 It's so big I can't fit it in my mouth 183 00:32:47,620 --> 00:32:50,980 Compared to Banna, which one is bigger? 184 00:32:58,420 --> 00:32:59,320 Kajikesan 185 00:33:07,180 --> 00:33:10,060 So it must feel really good to put it in. 186 00:33:29,630 --> 00:33:31,230 If you put this in, it feels good. 187 00:33:40,540 --> 00:33:41,680 Can I put it in? 188 00:33:49,730 --> 00:33:52,890 Rubber band 189 00:33:55,920 --> 00:33:59,480 Of course. 190 00:34:27,410 --> 00:34:28,210 What's wrong? 191 00:34:29,170 --> 00:34:30,530 slowly 192 00:34:35,390 --> 00:34:37,990 After a long time 193 00:34:38,730 --> 00:34:40,530 Well then, take your time. 194 00:35:14,260 --> 00:35:16,140 What's wrong? 195 00:35:19,260 --> 00:35:21,320 Is this your first time seeing something this big? 196 00:37:05,700 --> 00:37:08,620 Misaki-san is so cool! 197 00:37:12,050 --> 00:37:13,250 Does that feel good? 198 00:38:23,650 --> 00:38:28,440 You don't need to take it slow anymore 199 00:38:46,700 --> 00:38:48,340 Can I still get this one? 200 00:38:51,740 --> 00:38:52,120 Wow 201 00:40:10,140 --> 00:40:12,220 Do I feel that good? 202 00:41:03,740 --> 00:41:05,760 Wow, doesn't that feel great? 203 00:41:15,960 --> 00:41:19,020 In fact, you can do that and release as much as you like. 204 00:41:59,540 --> 00:42:05,700 You can tell by the baby's reaction. 205 00:43:04,450 --> 00:43:09,190 I hate you. 206 00:43:10,090 --> 00:43:11,610 Do you feel sick? 207 00:43:19,110 --> 00:43:21,450 It's always good to have a drink 208 00:43:52,070 --> 00:44:22,150 Is it hard to have sex with a woman? 209 00:44:25,160 --> 00:44:25,960 No, not at all. 210 00:44:25,960 --> 00:44:26,420 Not true! 211 00:44:26,420 --> 00:44:30,280 I've never done anything like this before. 212 00:45:51,090 --> 00:45:55,640 Are you feeling good? 213 00:46:04,540 --> 00:46:05,500 I'm happy 214 00:47:04,590 --> 00:47:05,510 One 215 00:47:46,880 --> 00:47:54,480 Misaki-san, you can still do it, right? 216 00:47:56,750 --> 00:47:57,970 Can I try again? 217 00:48:01,720 --> 00:48:02,600 One more time 218 00:48:03,960 --> 00:48:08,700 With all this eleo-kadrama, there's no way it can end just once, right? 219 00:48:18,040 --> 00:48:21,960 Let's have some gum 220 00:48:32,720 --> 00:48:37,140 Misaki is having sex with a man other than herself 221 00:48:39,480 --> 00:48:42,040 Please come back soon, Misaki. 222 00:48:50,540 --> 00:48:52,160 I'm home 223 00:48:58,220 --> 00:48:59,020 Misaki 224 00:49:06,950 --> 00:49:08,170 What about Kajuk? 225 00:49:09,590 --> 00:49:11,510 I gave it back. 226 00:49:11,510 --> 00:49:14,270 It would be weird to make it darker. 227 00:49:16,010 --> 00:49:18,770 I'm so tired I can't move 228 00:49:42,370 --> 00:49:43,290 Just take it off. 229 00:49:45,130 --> 00:50:16,890 Hmm, Jiki-san said it was a souvenir. 230 00:50:16,890 --> 00:50:19,070 - Souvenirs? 231 00:50:20,650 --> 00:50:22,690 Don't be surprised. 232 00:51:47,470 --> 00:51:49,870 Condom found in wife's vagina 233 00:51:51,090 --> 00:51:57,310 He confronts her about the fact that his mother had been in the arms of another man just moments ago. 234 00:51:58,270 --> 00:52:01,930 That person is also a pervert 235 00:52:05,950 --> 00:52:06,990 Which was good? 236 00:52:10,820 --> 00:52:14,780 Me and Kachiku's sex 237 00:52:20,930 --> 00:52:23,850 I can't say that. 238 00:52:25,160 --> 00:52:28,980 With just that one word, the brakes came off. 239 00:52:28,980 --> 00:52:30,480 Rabbit 240 00:52:40,580 --> 00:52:41,620 Rabbit 241 00:53:02,530 --> 00:53:02,930 that 242 00:53:14,230 --> 00:53:17,330 Do you still want someone else to hold you? 243 00:53:21,880 --> 00:53:23,120 I couldn't answer 244 00:53:24,500 --> 00:53:28,040 My brain is a mess with jealousy and excitement 245 00:53:29,460 --> 00:53:34,840 But it was definitely the biggest apology I've ever made in my life. 246 00:53:47,720 --> 00:53:51,730 Have a nice day. 247 00:53:52,880 --> 00:53:54,920 Good luck Misaki too 248 00:53:56,930 --> 00:53:59,790 Will you tell me the story when you get back? 249 00:54:07,110 --> 00:54:21,520 My wife 250 00:54:22,100 --> 00:54:28,620 I decided to lend it to my neighbor during the day, so I went to work. 251 00:54:29,240 --> 00:54:37,520 My wife also went to the housework department next door, so we spent the whole day eating and mashing rice. 252 00:54:41,370 --> 00:54:47,410 On the way to work, my heart beats faster. I'm determined. 253 00:55:22,780 --> 00:55:27,500 Ah, but I just broke up with my husband. 254 00:55:32,410 --> 00:55:35,490 This is how kissing tends to happen. 255 00:55:39,020 --> 00:55:40,220 Of course, that 256 00:55:44,040 --> 00:55:46,840 My husband wants that 257 00:56:14,920 --> 00:56:15,740 me 258 00:56:22,420 --> 00:56:25,210 Do you really want it? 259 00:56:31,040 --> 00:56:32,420 What do you mean? 260 00:56:36,560 --> 00:56:38,230 Still feeling it 261 00:56:42,760 --> 00:56:45,220 You'll gradually get used to it. 262 00:56:50,440 --> 00:56:54,580 Please let me touch Yusagi's body thoroughly. 263 00:58:02,720 --> 00:58:28,530 What kind of person is this guy? He says he's resistant. 264 00:58:29,230 --> 00:58:31,270 It's hot here, teacher. 265 00:59:16,440 --> 00:59:18,900 I'm nervous 266 00:59:41,930 --> 00:59:42,370 2 267 00:59:55,550 --> 00:59:57,170 I didn't wear anything like this 268 01:00:32,980 --> 01:00:36,640 You really have to see it. 269 01:00:36,990 --> 01:00:38,290 Here, Mushimegane-san 270 01:00:39,590 --> 01:00:41,110 It looks good 271 01:00:42,550 --> 01:00:43,610 Oh no 272 01:01:01,480 --> 01:01:02,680 Show me your heart 273 01:01:05,480 --> 01:01:06,700 Embarrassing 274 01:01:13,040 --> 01:01:15,620 It's good that you guys watched it too 275 01:01:15,620 --> 01:01:16,520 Hey 276 01:01:27,210 --> 01:01:28,990 You don't need this either 277 01:01:40,480 --> 01:01:42,620 No, wait a minute. 278 01:01:48,670 --> 01:01:50,850 I can get a good look at Misaki here. 279 01:01:50,850 --> 01:01:51,790 no 280 01:01:56,510 --> 01:01:57,510 Anne 281 01:02:09,560 --> 01:02:09,960 good? 282 01:03:40,850 --> 01:04:04,230 Do you feel this embarrassed? 283 01:04:10,700 --> 01:04:11,420 Because 284 01:04:23,820 --> 01:04:25,980 Is that really okay? 285 01:04:32,010 --> 01:04:34,770 Maybe your husband won't do something like this for you? 286 01:04:52,840 --> 01:04:55,980 It's good if it feels that good 287 01:05:00,080 --> 01:05:20,080 Congratulations 288 01:05:21,600 --> 01:05:22,720 Are you coming out? 289 01:05:24,520 --> 01:05:47,560 It's going to break. 290 01:06:29,330 --> 01:06:31,330 You can't have a back room. 291 01:07:00,440 --> 01:07:08,360 Oh, I want to do that. 292 01:08:25,460 --> 01:08:26,440 I love it 293 01:08:36,450 --> 01:08:38,390 It feels kind of good. 294 01:08:45,070 --> 01:08:46,790 This feeling is so good 295 01:08:47,510 --> 01:08:48,310 behind 296 01:08:48,310 --> 01:08:50,810 Eh? 297 01:09:00,800 --> 01:09:03,140 Have a good time 298 01:09:05,580 --> 01:09:06,500 Oh no 299 01:09:12,440 --> 01:10:10,170 Isn't it already strong? 300 01:10:10,170 --> 01:10:11,750 Huh? 301 01:10:25,360 --> 01:10:34,780 My wife was always at home when I got home and had dinner ready and waiting for me. 302 01:10:36,200 --> 01:10:42,360 And while listening to what happened today from my mouth, 303 01:10:42,360 --> 01:10:44,160 Eat a meal. 304 01:10:45,240 --> 01:10:46,740 Marlin's Work 305 01:10:47,640 --> 01:10:49,380 It seems like a programmer 306 01:10:51,000 --> 01:10:51,400 that's why 307 01:10:51,980 --> 01:10:53,280 At home forever 308 01:10:53,820 --> 01:10:55,140 I'm using a computer 309 01:10:56,800 --> 01:10:58,260 Just like a marlin 310 01:10:58,260 --> 01:11:00,120 I wonder if fishermen are doing it too. 311 01:11:02,130 --> 01:11:03,290 To University 312 01:11:03,290 --> 01:11:04,910 In the track and field club 313 01:11:05,330 --> 01:11:07,590 He was a javelin thrower. 314 01:11:09,270 --> 01:11:13,150 I'm not good at team sports, so I play individual sports. 315 01:11:14,790 --> 01:11:18,070 I feel like a lone wolf 316 01:11:19,910 --> 01:11:24,930 But it seems like he's already going to the gym. 317 01:11:25,410 --> 01:11:27,730 I think he has that much stamina. 318 01:11:30,220 --> 01:11:33,020 Because I can wash it several times a day. 319 01:11:33,600 --> 01:11:39,770 I'm the one who asked Kazuki to have sex with me. 320 01:11:41,190 --> 01:11:46,070 I was the one who asked you to report on having sex with a marlin. 321 01:11:46,890 --> 01:11:49,430 But still 322 01:11:58,180 --> 01:11:59,380 It's fine the way it is 323 01:12:03,840 --> 01:12:08,940 What can you quit? 324 01:12:08,940 --> 01:12:12,370 Now I can sleep 325 01:12:16,120 --> 01:12:19,320 If this is the end, then that's it. 326 01:12:20,630 --> 01:12:25,540 That might be bad for your neighbors though. 327 01:12:26,830 --> 01:12:29,610 If I get any more into it, I'm afraid I won't want to stop. 328 01:12:29,610 --> 01:12:34,250 Do you want to quit? 329 01:12:36,720 --> 01:12:39,980 If you like it I'll continue 330 01:12:41,930 --> 01:12:45,730 Sex with a swordfish feels good 331 01:12:46,630 --> 01:12:47,830 To explode 332 01:12:51,280 --> 01:12:54,920 I love you and 333 01:12:55,580 --> 01:12:58,620 I want to have children with you. 334 01:13:00,450 --> 01:13:00,950 that's why 335 01:13:01,690 --> 01:13:05,690 I want to help you with anything that excites you. 336 01:13:05,690 --> 01:13:06,270 I think 337 01:13:08,180 --> 01:13:11,280 That's how it's been up until now 338 01:13:11,280 --> 01:13:12,860 We have worked together 339 01:13:15,780 --> 01:13:16,400 but 340 01:13:16,400 --> 01:13:21,620 But who knows if my feelings will stay the same forever? 341 01:13:26,430 --> 01:13:31,370 I didn't know about sex-changing bodies... or units... 342 01:13:33,720 --> 01:13:36,860 As the body develops 343 01:13:39,840 --> 01:13:45,960 I'm scared that my heart might change too 344 01:13:52,480 --> 01:13:53,960 I want you to continue 345 01:14:00,900 --> 01:14:03,840 Hirschl, indeed. 346 01:14:06,520 --> 01:14:11,340 Okay. I love you too. 347 01:14:13,660 --> 01:14:14,540 tip 348 01:14:17,610 --> 01:14:19,590 Stupid 349 01:14:24,810 --> 01:14:28,910 Things have changed little by little 350 01:14:30,830 --> 01:14:35,930 Don't call my lovely husband a bad boy. 351 01:14:37,470 --> 01:14:41,070 Sorry, sorry. Well, there are many different types of marriages. 352 01:14:43,360 --> 01:14:47,640 I think this is the first time I've seen Kajiki laugh 353 01:14:49,660 --> 01:14:50,540 Ah, that's right. 354 01:14:50,540 --> 01:14:55,160 Well, I've been in a relationship with Misaki-san. 355 01:14:56,560 --> 01:14:57,640 I feel different 356 01:15:00,300 --> 01:15:03,700 I don't think it gets any weirder than this 357 01:15:10,720 --> 01:15:12,140 Uh, where are you going? 358 01:15:13,280 --> 01:15:14,880 Ah, I have a meeting outside today. 359 01:15:16,300 --> 01:15:18,960 So Misaki, you can go home now. 360 01:15:25,550 --> 01:15:26,350 a little bitโ€ฆ 361 01:15:31,820 --> 01:15:33,440 Just a little 362 01:15:38,500 --> 01:15:39,580 What's wrong? 363 01:15:41,800 --> 01:15:44,840 I always feel good 364 01:15:47,240 --> 01:15:48,420 Today I 365 01:15:52,450 --> 01:15:53,490 Let me thank you 366 01:15:55,450 --> 01:15:57,450 Is that okay? 367 01:16:24,680 --> 01:16:28,020 That's rare from Misaki. 368 01:16:38,950 --> 01:16:42,750 Always, Kazuki-san 369 01:16:44,230 --> 01:16:45,830 They're going to attack me. 370 01:17:01,820 --> 01:17:02,340 hang on 371 01:18:02,430 --> 01:18:04,470 It will grow big soon 372 01:18:08,970 --> 01:18:13,510 It's because of Nisaki-san. 373 01:18:17,040 --> 01:18:19,120 Rutter wouldn't say that. 374 01:18:25,100 --> 01:18:26,900 Don't you even tell me this? 375 01:19:17,090 --> 01:19:18,730 It's getting hot 376 01:19:22,780 --> 01:19:23,600 Take a look 377 01:19:24,220 --> 01:19:24,740 hot 378 01:19:24,740 --> 01:19:24,780 Can you see me? 379 01:19:26,320 --> 01:19:27,160 In my stomach 380 01:19:27,160 --> 01:19:27,500 It felt good 381 01:19:27,500 --> 01:19:28,500 of course 382 01:19:32,900 --> 01:19:33,780 show me 383 01:20:37,630 --> 01:20:38,570 Misaki 384 01:20:39,670 --> 01:20:42,250 You've become a lot more naughty. 385 01:20:44,010 --> 01:20:45,950 I wonder if I've become horny 386 01:21:05,860 --> 01:21:15,790 Unlike my husband's, it looks like his penis has grown this big. 387 01:21:20,320 --> 01:21:22,600 You'll want to drink a lot, right? 388 01:21:27,380 --> 01:21:32,580 I can't believe that Misaki has come to this point. 389 01:22:17,220 --> 01:22:21,920 Wow 390 01:22:29,420 --> 01:22:37,360 My body is hot 391 01:23:19,820 --> 01:23:22,560 Feels good 392 01:24:21,100 --> 01:24:21,300 Uh 393 01:24:21,580 --> 01:24:22,060 O 394 01:24:23,090 --> 01:24:24,510 Psssh 395 01:24:25,220 --> 01:24:25,940 hmm 396 01:24:25,940 --> 01:24:26,080 Push 397 01:24:26,620 --> 01:24:28,000 Nf 398 01:24:28,000 --> 01:24:29,740 F 399 01:24:30,480 --> 01:24:31,400 Moore 400 01:26:22,320 --> 01:26:25,350 I can drink it forever 401 01:28:17,860 --> 01:28:25,480 You can also do that. 402 01:28:57,600 --> 01:28:58,380 Ahaha 403 01:29:03,900 --> 01:29:05,540 circle 404 01:29:08,840 --> 01:29:10,120 hmm 405 01:29:38,490 --> 01:29:39,930 I am very tired. 406 01:29:40,450 --> 01:29:42,790 But every time I watch this video, 407 01:29:42,790 --> 01:29:43,190 For you 408 01:29:43,190 --> 01:29:44,350 Donโ€™t you think thatโ€™s true? 409 01:29:50,780 --> 01:29:51,580 It should! 410 01:29:57,950 --> 01:30:09,050 If you get a stomach ache 411 01:30:09,050 --> 01:30:09,070 To say again and again 412 01:30:09,070 --> 01:30:09,110 I want to be with you 413 01:30:09,110 --> 01:30:09,730 now 414 01:30:09,730 --> 01:30:10,610 Misaki 415 01:30:13,100 --> 01:30:14,280 Let's say it 416 01:30:49,940 --> 01:30:58,610 Misaki 417 01:30:58,610 --> 01:30:59,670 It felt good 418 01:31:13,810 --> 01:31:15,590 Were you still sleeping? 419 01:31:17,940 --> 01:31:19,520 It was pleasant and full 420 01:31:23,330 --> 01:31:26,090 That's right. Time is fine. 421 01:31:26,090 --> 01:31:29,670 Ah, that's a bit bad. 422 01:31:31,470 --> 01:31:33,010 I'll hurry up. 423 01:31:35,740 --> 01:31:36,780 It's in there. 424 01:31:40,960 --> 01:31:41,980 One night 425 01:31:43,240 --> 01:31:46,720 There was only food wrapped in plastic in the kitchen. 426 01:31:47,240 --> 01:31:48,600 His wife was also nowhere to be seen. 427 01:31:49,910 --> 01:31:50,770 Really 428 01:31:51,330 --> 01:31:52,910 Is this really okay? 429 01:31:53,730 --> 01:31:58,810 I always make crucial mistakes 430 01:32:01,580 --> 01:32:04,300 That night, my wife... 431 01:32:17,330 --> 01:32:18,350 Misoki 432 01:32:19,650 --> 01:32:21,930 How is it? It's delicious. 433 01:32:23,970 --> 01:32:24,750 Delicious 434 01:32:47,370 --> 01:32:49,090 Touch it yourself 435 01:33:22,270 --> 01:33:22,310 Cat sounds 436 01:33:22,310 --> 01:33:23,690 Father and daughter seem to be perverts 437 01:33:32,910 --> 01:33:42,610 Kids were shown dicks 438 01:33:48,050 --> 01:33:54,140 Dad: I think they're putting bugs in the house. 439 01:34:21,980 --> 01:34:26,020 Make it a place to go 440 01:35:03,190 --> 01:35:05,210 I have to wear this suit properly. 441 01:36:15,560 --> 01:36:17,200 Was it painful? 442 01:36:22,320 --> 01:36:24,960 I also like the big punch lines 443 01:36:47,680 --> 01:36:49,140 I'll pet you together 444 01:37:28,060 --> 01:37:55,660 I am very tired. 445 01:37:56,100 --> 01:38:00,980 I'll take a short break. 446 01:38:00,980 --> 01:38:01,580 I have a pain in my stomach 447 01:38:03,940 --> 01:38:05,080 chain 448 01:38:05,080 --> 01:38:08,380 Firmly 449 01:38:08,380 --> 01:38:09,120 me 450 01:38:16,420 --> 01:38:17,760 Nachi 451 01:38:49,580 --> 01:39:03,020 Ehhh 452 01:39:03,020 --> 01:39:11,950 Feels good 453 01:39:51,830 --> 01:39:55,690 This way 454 01:39:59,570 --> 01:40:01,290 Peel it off 455 01:40:47,520 --> 01:40:51,660 I fell in love with you 456 01:41:08,270 --> 01:41:10,710 I feel like I'm going to grab it and go 457 01:41:40,820 --> 01:41:44,070 Gaman, can't you do it? 458 01:41:45,530 --> 01:41:46,810 I can't. 459 01:42:11,270 --> 01:42:17,180 I just tried sleeping like that. 460 01:42:21,800 --> 01:42:25,980 The reality is that I feel like I can faintly hear my wife moaning. 461 01:42:28,550 --> 01:42:30,290 Looking at the wall, now 462 01:42:30,930 --> 01:42:33,930 Mom is being hugged by a stranger. 463 01:42:34,490 --> 01:42:35,510 What's going on? 464 01:42:38,030 --> 01:42:39,610 It's about the same size as my head. 465 01:42:41,190 --> 01:42:43,470 Without any solution 466 01:42:43,470 --> 01:43:27,630 Wheelchair Walker Ball 467 01:44:16,880 --> 01:44:18,480 Am I a good person who feels good? 468 01:44:25,970 --> 01:44:27,750 When I hear it, I feel good 469 01:44:31,560 --> 01:44:33,540 I'll let you get used to this shape. 470 01:45:11,630 --> 01:45:12,450 close 471 01:45:15,670 --> 01:45:16,470 No 472 01:45:59,480 --> 01:46:03,260 You hate it. 473 01:46:03,260 --> 01:46:08,260 If you slip, it will hurt. 474 01:46:13,840 --> 01:46:31,410 My grandpa grew up 475 01:46:32,520 --> 01:46:36,310 No! 476 01:47:08,940 --> 01:47:11,420 What should I do? 477 01:47:11,420 --> 01:47:14,760 For now, it feels good but it's no good 478 01:47:15,420 --> 01:47:23,190 a little bitโ€ฆ 479 01:47:54,960 --> 01:48:13,140 Sex with a requester 480 01:48:13,980 --> 01:48:15,280 Feels good 481 01:48:16,280 --> 01:48:18,060 I don't know 482 01:48:19,320 --> 01:48:19,920 Okay. 483 01:50:07,150 --> 01:50:08,050 Hmm 484 01:50:16,630 --> 01:50:19,070 Huh? 485 01:50:21,970 --> 01:50:23,330 Ha ha 486 01:50:24,450 --> 01:50:35,640 Welcome back 487 01:53:41,550 --> 01:53:43,630 Phew 488 01:53:50,560 --> 01:53:51,000 sorry 489 01:54:01,620 --> 01:54:51,090 I 490 01:54:51,090 --> 01:54:53,530 You lost me 491 01:54:53,530 --> 01:54:54,790 Wow 492 01:55:29,320 --> 01:55:56,070 Take my son's hand 493 01:56:03,080 --> 01:56:11,080 Dogs are hard 494 01:56:11,080 --> 01:56:40,740 We can help 495 01:56:40,740 --> 01:56:42,880 With mother 496 01:56:42,900 --> 01:56:46,190 There's a profile on my back 497 01:56:46,790 --> 01:56:58,750 My nose hairs got tangled 498 01:57:17,880 --> 01:57:18,860 Stomach ache? 499 01:58:04,330 --> 01:58:07,470 Is it palatable? 500 01:58:07,470 --> 01:58:11,710 Hashi 501 01:58:12,310 --> 01:58:13,730 Why did you come? 502 01:58:15,170 --> 01:58:16,990 Stick your tongue out 503 01:58:26,160 --> 01:58:42,580 Grandma is crying 504 01:59:38,870 --> 01:59:39,930 next morning 505 01:59:39,930 --> 01:59:43,130 This morning something shocking happened to me 506 01:59:51,080 --> 01:59:53,180 Good morning to you 507 01:59:55,060 --> 01:59:55,640 Misaki 508 01:59:59,420 --> 02:00:00,980 Dressed for morning mass 509 02:00:01,980 --> 02:00:04,320 Hot pants with legs exposed 510 02:00:05,680 --> 02:00:10,580 It looks like you can even see her underwear. 511 02:00:15,110 --> 02:00:15,670 The clothes 512 02:00:18,830 --> 02:00:25,810 That person bought it for me. Do you like this kind of thing? 513 02:00:26,550 --> 02:00:30,290 Look, your nipples are sticking out. 514 02:00:32,240 --> 02:00:34,100 It's Nobra 515 02:00:34,100 --> 02:00:39,520 I get turned on by the sight of him in these clothes 516 02:00:40,280 --> 02:00:45,360 Misaki feels so colorful and adorable. 517 02:00:46,060 --> 02:00:48,880 I want to express these feelings right now 518 02:00:51,710 --> 02:00:53,070 Because today is a holiday 519 02:00:53,910 --> 02:00:57,570 Have sex all day 520 02:00:58,940 --> 02:01:00,580 sorry 521 02:01:00,580 --> 02:01:01,140 Today is 522 02:01:01,720 --> 02:01:04,660 I have to go next to Kona. 523 02:01:06,520 --> 02:01:07,260 that's why 524 02:01:08,820 --> 02:01:10,520 Your breakfast 525 02:01:10,520 --> 02:01:13,680 I just came to make dinner. 526 02:01:18,200 --> 02:01:20,640 I don't think I can go home today 527 02:01:21,300 --> 02:01:24,200 Eat something for dinner 528 02:01:30,290 --> 02:01:32,430 I'll leave the ring here 529 02:01:36,420 --> 02:01:40,880 They say that in the other house, you have to be careful not to touch the fingers. 530 02:01:49,240 --> 02:02:01,780 I'm banned from having sex with you 531 02:02:05,100 --> 02:02:05,540 but, 532 02:02:06,840 --> 02:02:10,480 You'll be more excited about that 533 02:02:14,780 --> 02:02:15,220 Are you okay 534 02:02:16,100 --> 02:02:19,580 Children make things like flippers. 535 02:02:21,910 --> 02:02:24,830 Today, I'm taking out the condom 536 02:02:24,830 --> 02:02:25,830 Sex 537 02:02:27,980 --> 02:02:31,400 Well, I'm off now. You 538 02:02:32,740 --> 02:02:35,080 It has become irreversible. 539 02:02:36,020 --> 02:02:38,340 I should have known 540 02:02:38,840 --> 02:02:40,920 If I continue doing this 541 02:02:40,920 --> 02:02:42,240 What matters 542 02:02:42,880 --> 02:02:44,540 When will it be lost? 543 02:02:44,540 --> 02:02:45,140 That 544 02:03:10,520 --> 02:03:12,360 Misaki 545 02:03:17,360 --> 02:03:18,360 Are you watching? 546 02:03:20,020 --> 02:03:21,300 Misaki 547 02:03:24,680 --> 02:03:27,900 I asked Kajiki-san 548 02:03:27,900 --> 02:03:29,600 Just once 549 02:03:30,680 --> 02:03:33,880 Me and him having sex 550 02:03:33,880 --> 02:03:37,980 I thought I wanted you to see 551 02:03:52,310 --> 02:03:54,090 Just once. 552 02:03:55,250 --> 02:03:58,250 I don't intend to show Misaki Kita sex in the future. 553 02:03:59,710 --> 02:04:00,150 After 554 02:04:00,150 --> 02:04:06,570 Yes, from now on Misaki will not deny it. I will pay for my child. 555 02:04:08,120 --> 02:04:12,600 I have no intention of ever having sex with you again. 556 02:04:16,820 --> 02:04:20,880 Why would I want to let a stranger embrace my wife, who I love so much that I cry? 557 02:04:20,880 --> 02:04:26,690 Did you know about your husband's sexual preferences? 558 02:04:27,250 --> 02:04:31,230 I don't care if I attack like that. 559 02:04:32,170 --> 02:04:41,260 This will cost Misaki his life, but as Kajiki said, 560 02:04:41,260 --> 02:04:45,840 From now on, I will be your master too 561 02:04:48,930 --> 02:04:51,250 With this one 562 02:04:51,250 --> 02:04:55,550 Living Today Tanny 563 02:04:55,550 --> 02:04:57,010 Embracing you every day 564 02:05:00,710 --> 02:05:04,210 I'm going to have a baby with Kazuki 565 02:05:06,990 --> 02:05:11,750 I wanted to have children with you 566 02:05:14,260 --> 02:05:17,520 Anna, you are being held so naughtily by us 567 02:05:18,340 --> 02:05:20,940 I just want to see 568 02:06:06,640 --> 02:06:10,200 Are you watching properly? 569 02:06:11,960 --> 02:06:25,520 This is how my body was developed 570 02:06:28,680 --> 02:06:47,810 You've become the naughty woman you wanted, haven't you? 571 02:07:10,230 --> 02:07:14,540 Are you watching? 572 02:07:15,820 --> 02:07:18,120 Skin spa Normankori 573 02:07:20,530 --> 02:07:22,730 No one else can get away with it. 574 02:07:23,880 --> 02:07:25,960 Please watch carefully. 575 02:07:26,640 --> 02:07:28,640 Here you go, raw. 576 02:07:29,220 --> 02:07:30,880 A place to enter raw 577 02:07:42,900 --> 02:07:45,660 Do you feel good too? 578 02:07:47,660 --> 02:07:49,360 You're excited, aren't you? 579 02:07:49,940 --> 02:07:53,660 Now, the woman knows, right? 580 02:07:53,660 --> 02:08:00,140 Wow, that's amazing! 581 02:08:00,520 --> 02:08:07,130 Now, that Otoyojimbo of Kashiki-san 582 02:08:11,760 --> 02:08:18,380 Yours is also in Mamoko 583 02:08:19,680 --> 02:08:29,410 Do you want to see it? Here it is. 584 02:08:30,330 --> 02:08:32,430 This is probably 585 02:08:44,650 --> 02:08:47,390 Ah, it's hard. 586 02:08:56,370 --> 02:08:57,950 Until it moves 587 02:08:57,950 --> 02:08:59,930 I understand 588 02:09:03,640 --> 02:09:04,480 amazing 589 02:09:04,480 --> 02:09:08,160 It's amazing 590 02:09:12,810 --> 02:09:14,470 It feels good 591 02:09:15,690 --> 02:09:16,530 I 592 02:09:16,530 --> 02:09:18,510 Until it moves 593 02:09:20,410 --> 02:09:21,810 Tired 594 02:09:23,410 --> 02:09:25,070 Help me out 595 02:09:28,510 --> 02:09:31,010 Eeeeek 596 02:09:31,940 --> 02:09:34,870 Ah, woah, woah 597 02:09:55,110 --> 02:10:03,170 Old man 598 02:10:03,170 --> 02:10:05,010 Ah, about that. 599 02:10:21,280 --> 02:10:37,460 Something like Oshige-san's 600 02:10:37,870 --> 02:10:39,000 Heart 601 02:11:29,240 --> 02:11:31,010 The skin feels good too 602 02:11:31,930 --> 02:11:32,350 Hey 603 02:11:33,140 --> 02:11:33,790 One cup 604 02:11:35,030 --> 02:11:37,470 You must be full. 605 02:11:43,210 --> 02:11:46,190 Your head 606 02:11:47,650 --> 02:11:48,650 Hey, why? 607 02:11:48,650 --> 02:11:51,330 It doesn't feel good. 608 02:11:58,860 --> 02:12:05,020 I'll be separated 609 02:12:05,020 --> 02:12:10,170 Hey... you are... 610 02:12:10,820 --> 02:12:19,260 I'll be crying there 611 02:12:20,660 --> 02:12:21,900 If you forget 612 02:12:21,900 --> 02:12:24,240 Alcohol 613 02:12:30,600 --> 02:12:33,960 I'll show you all my hair 614 02:13:25,060 --> 02:13:25,480 Look 615 02:13:31,890 --> 02:13:33,320 I was served 616 02:13:48,970 --> 02:13:53,170 Or put some marlin sperm on it 617 02:13:54,030 --> 02:13:57,670 Would Misaki really go that far? 618 02:13:58,490 --> 02:14:01,750 Is this still a play? 619 02:14:01,750 --> 02:14:04,690 Misaki. It's okay. 620 02:14:10,860 --> 02:14:14,120 Hey! Don't look at the computer. 621 02:14:15,630 --> 02:14:20,910 I knew it was related to Metral Extem and my ex-husband. 622 02:14:20,910 --> 02:14:21,030 Got it 623 02:14:30,720 --> 02:14:36,750 good bye 624 02:15:51,790 --> 02:15:53,710 It didn't feel good. 625 02:16:32,080 --> 02:16:33,880 Maybe it's fine the way it is 626 02:17:20,970 --> 02:17:22,390 This won't be enough 627 02:17:28,770 --> 02:17:34,110 I want more 628 02:17:35,040 --> 02:17:36,260 Feel good 629 02:17:54,380 --> 02:17:56,480 Who do you want to make feel good? 630 02:18:01,000 --> 02:18:02,200 Uncle 631 02:18:08,000 --> 02:18:09,560 Open it yourself 632 02:18:13,540 --> 02:18:14,940 Try it later 633 02:18:18,080 --> 02:18:19,980 Not later. 634 02:18:22,640 --> 02:18:24,340 To Kazuki 635 02:18:25,580 --> 02:18:27,080 Feel good 636 02:18:27,080 --> 02:18:29,200 I want you to 637 02:18:51,350 --> 02:18:52,630 No 638 02:19:05,080 --> 02:19:07,380 It feels good 639 02:19:10,210 --> 02:19:11,190 At that time, 640 02:19:11,190 --> 02:19:12,350 I can't be strong-minded. 641 02:19:15,120 --> 02:19:16,840 I don't sleep. 642 02:19:16,840 --> 02:19:20,480 No, no 643 02:19:46,850 --> 02:19:48,650 There is no dog 644 02:20:13,840 --> 02:20:18,190 This is my child's conception 645 02:20:22,830 --> 02:20:24,450 This place is bad 646 02:21:22,680 --> 02:21:23,980 big 647 02:21:49,860 --> 02:21:51,760 You want to feel better 648 02:21:53,900 --> 02:21:54,620 Get out of my way 649 02:21:57,670 --> 02:21:58,770 Open it yourself 650 02:22:11,080 --> 02:22:11,880 What should I do here? 651 02:22:20,580 --> 02:22:28,730 I want this mango grandpa switch 652 02:22:29,130 --> 02:22:29,790 Still not good enough 653 02:23:27,580 --> 02:23:37,750 You have a childish face 654 02:23:44,090 --> 02:23:48,040 If I do it, I'll feel good too 655 02:24:24,440 --> 02:24:26,760 I bet you want this so badly 656 02:24:31,480 --> 02:24:33,200 The Fall of Kasuki 657 02:24:36,120 --> 02:24:37,660 I want more 658 02:26:53,630 --> 02:26:54,830 Tell me what you want 659 02:27:09,920 --> 02:27:13,480 Suki-san's penis 660 02:27:17,160 --> 02:27:44,210 Aicho 661 02:27:45,310 --> 02:27:46,290 Datch 662 02:31:54,860 --> 02:31:58,680 This is the first time I've felt this good 663 02:32:00,220 --> 02:32:09,180 Yuki-san will continue to be moved by this. 664 02:32:10,100 --> 02:32:13,170 I'm so happy 665 02:32:40,980 --> 02:32:44,130 You must be doing a lot of different things. 666 02:32:44,130 --> 02:32:45,410 Ah, sorry. 667 02:32:46,810 --> 02:32:48,890 It feels so good 668 02:32:54,060 --> 02:32:55,340 Focus in your shoes 669 02:36:31,900 --> 02:36:32,840 My son is sad and angry 670 02:36:32,840 --> 02:36:41,260 The son must help his mother. 671 02:38:34,280 --> 02:38:35,040 The dog is disgusting 672 02:38:35,040 --> 02:38:36,520 Son's voice 673 02:38:36,520 --> 02:38:38,400 With my mother 674 02:38:42,540 --> 02:41:33,090 I found the culprit 675 02:41:34,550 --> 02:41:37,090 4 days 676 02:41:44,300 --> 02:41:45,640 Distant Scene 677 02:41:47,100 --> 02:41:48,500 me 678 02:41:52,710 --> 02:41:54,110 good 679 02:44:00,700 --> 02:44:46,330 My stomach was moving all the time too. 680 02:45:59,720 --> 02:46:02,380 You don't need this anymore 681 02:46:07,660 --> 02:46:32,860 happy 682 02:46:33,320 --> 02:46:34,400 What a pity 683 02:46:35,000 --> 02:46:35,880 Looks like a while ago 684 02:46:36,960 --> 02:46:38,420 Is it really that bad? 685 02:46:40,410 --> 02:46:40,850 a little bit 686 02:46:42,390 --> 02:47:03,240 I'll do it 687 02:47:03,240 --> 02:47:03,800 Oh, sorry. 688 02:47:07,060 --> 02:47:07,820 Killed 689 02:47:08,440 --> 02:47:19,090 Ah, no way. 690 02:48:23,090 --> 02:48:29,970 And my wife immediately checked it out. There was no doubt that it was a matter of whether the neighbor was alive or dead. 691 02:48:30,930 --> 02:48:37,900 It clearly meant the end of our boring relationship. 692 02:48:38,820 --> 02:48:44,030 It looks like they're cleaning. 693 02:48:46,120 --> 02:48:49,400 In that respect, that day 694 02:48:52,610 --> 02:48:57,310 She also doesn't seem to like housework or cleaning. 695 02:48:59,390 --> 02:49:02,550 What would you have done when I wasn't there? 696 02:49:06,700 --> 02:49:10,900 So the divorce papers were missing. 697 02:49:23,280 --> 02:49:24,060 thank you 698 02:49:25,800 --> 02:49:29,040 Hancom is okay 699 02:49:31,630 --> 02:49:34,850 What that person said 700 02:49:35,850 --> 02:49:40,080 Being able to have children 701 02:49:40,080 --> 02:49:46,080 It's best to have her write up the divorce papers properly. 702 02:49:46,860 --> 02:49:54,380 I'm sure she's worried. He's a very jealous guy. 703 02:49:56,860 --> 02:50:02,780 To be honest, I had no intention of releasing it at the time of my separation. 704 02:50:02,780 --> 02:50:08,460 Although the form of our marriage has changed, 705 02:50:09,400 --> 02:50:13,040 Because I still care about you 706 02:50:17,030 --> 02:50:20,410 When you meet face to face like this 707 02:50:20,990 --> 02:50:23,390 It might be a little spicy though. 708 02:50:23,970 --> 02:50:27,530 But this is what it means to us. 709 02:50:28,110 --> 02:50:30,510 It's the happiest thing 710 02:50:31,150 --> 02:50:32,170 I think so 711 02:50:34,300 --> 02:50:35,940 This is your other half. 712 02:50:36,620 --> 02:50:40,760 It's the most comfortable and joyful thing 713 02:50:41,720 --> 02:50:43,160 Because I know that 714 02:50:44,080 --> 02:50:45,960 Do you have any regrets? 715 02:50:53,350 --> 02:50:55,510 Nitrace AV is 716 02:50:56,090 --> 02:50:57,570 I never saw it again 717 02:50:58,590 --> 02:50:59,730 Not like that 718 02:51:00,330 --> 02:51:02,450 I can no longer get excited. 719 02:51:04,710 --> 02:51:05,230 this 720 02:51:06,130 --> 02:51:08,870 Compared to my experience with my wife, 721 02:51:15,880 --> 02:51:16,920 Hey 722 02:51:17,400 --> 02:51:18,520 Are you watching? 723 02:51:34,860 --> 02:51:39,440 I'm so happy 724 02:52:14,710 --> 02:52:20,070 Watching over Kashiki's baby 725 02:52:23,730 --> 02:52:24,930 nevertheless 726 02:52:26,680 --> 02:52:29,060 Doing such naughty things every day 727 02:52:29,860 --> 02:52:31,220 Do you know? 728 02:52:57,230 --> 02:53:01,620 Messy 729 02:53:04,340 --> 02:53:06,600 More than usual 730 02:53:08,220 --> 02:53:10,040 I've gotten used to it 731 02:53:12,390 --> 02:53:12,820 Look 732 02:53:12,820 --> 02:53:15,740 That way, isn't it amazing? 733 02:53:21,300 --> 02:53:26,120 That's how I stroke it a lot. 734 02:53:27,440 --> 02:53:28,920 Think about it. 735 02:53:32,480 --> 02:53:34,560 I'm excited too 736 02:54:39,040 --> 02:54:41,920 You feel good. 737 02:54:41,920 --> 02:54:43,900 My body is getting warmer 738 02:54:47,540 --> 02:54:48,680 Don't sleep 739 02:54:50,120 --> 02:54:50,640 me too 740 02:54:50,640 --> 02:54:50,660 Slept 741 02:54:50,660 --> 02:54:56,300 Oh, wait a minute. 742 02:56:18,930 --> 02:56:22,650 Close 743 02:56:27,120 --> 02:56:29,020 I still can't do it 744 02:57:00,240 --> 02:57:01,160 Aaah 745 02:59:42,900 --> 03:00:05,120 Feels good? 746 03:00:05,320 --> 03:00:06,400 Feeling good 747 03:00:44,240 --> 03:00:51,010 You can see the baby's face. 748 03:00:51,170 --> 03:00:56,090 Will you guys be in a situation like this? 749 03:01:23,140 --> 03:01:38,030 Tomorrow... 750 03:01:38,690 --> 03:01:39,510 Give it out 751 03:01:42,770 --> 03:01:45,710 There were a lot 752 03:01:45,710 --> 03:01:47,630 more 753 03:01:49,830 --> 03:01:51,770 I put it out 754 03:01:51,770 --> 03:01:53,390 One more 755 03:01:55,950 --> 03:01:58,350 I was drowsy 756 03:02:26,410 --> 03:02:31,230 a I just let it out in a rush 757 03:02:32,730 --> 03:02:36,730 Let's make a dough by Kachan. 758 03:02:41,790 --> 03:02:52,100 Now I hear a faint whining voice through the wall every day 759 03:02:52,100 --> 03:03:00,440 My wife is having sex with her current husband. Aina, who was my only one. 760 03:03:01,320 --> 03:03:08,860 Now I'm dating someone else and I'm dumping two guys in the house next door. 761 03:03:11,040 --> 03:03:13,740 Well, I'm going to this room. 762 03:03:14,360 --> 03:03:18,550 Finally, please see the previous 763 03:03:18,550 --> 03:03:28,790 I can't have food delivered to my house because my current husband gets jealous. 764 03:03:31,320 --> 03:03:35,060 Eat something nutritious 765 03:03:35,780 --> 03:03:40,940 During your days off, exercise instead of staying indoors 766 03:03:45,320 --> 03:03:48,160 And let me just say this one last thing 767 03:03:51,080 --> 03:03:55,980 Even if I become someone else's bitch, I still love you 768 03:03:58,510 --> 03:04:00,690 Goodbye, you 769 03:04:23,240 --> 03:04:26,740 When we part ways, she'll say 770 03:04:27,500 --> 03:04:31,480 It's stuck in my ears for the rest of my life 771 03:04:31,960 --> 03:04:35,180 I'll probably do the same. 772 03:04:46,060 --> 03:04:51,140 I love you so much that I made a mistake 773 03:04:51,140 --> 03:04:51,740 Produced by AZER [created using whisperjav 0.7] 49356

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.