Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,600
Produced by AZER
2
00:00:18,050 --> 00:00:21,190
Sorry, I'm the marlin who moved in next door.
3
00:00:23,210 --> 00:00:25,070
Is this boring?
4
00:00:27,010 --> 00:00:31,070
Thank you for your kind consideration. My name is Sasaki.
5
00:00:33,110 --> 00:00:37,350
When I saw the temporary staff coming to greet me after moving, I immediately thought
6
00:00:38,170 --> 00:00:40,610
Are you alone, Kajiki?
7
00:00:41,730 --> 00:00:45,130
Yes, thank you for your continued support.
8
00:00:46,610 --> 00:00:47,550
you're welcome
9
00:00:48,750 --> 00:00:51,350
I live with my husband.
10
00:00:52,650 --> 00:00:56,630
If my wife was embraced by this man
11
00:00:56,630 --> 00:00:58,790
How exciting it would be
12
00:00:58,790 --> 00:01:00,330
Please call out
13
00:01:00,330 --> 00:01:02,830
Yes, thank you for your concern
14
00:01:19,220 --> 00:01:28,240
I'm so happy. Who is it?
15
00:01:30,140 --> 00:01:35,720
I was able to say hello to Kajiki-san, who moved in next door, during the day.
16
00:01:36,480 --> 00:01:41,840
I thought it was two of my high school classmates.
17
00:01:44,640 --> 00:01:49,680
Soccer bra, I'm always tanned
18
00:01:49,680 --> 00:01:54,730
At the time, I was dating a girl I liked.
19
00:01:57,660 --> 00:02:03,760
What do you think of those muscular guys?
20
00:02:04,880 --> 00:02:07,360
Isn't that too much?
21
00:02:08,060 --> 00:02:11,130
It seems like he's being aggressive.
22
00:02:12,460 --> 00:02:13,320
I see.
23
00:02:14,440 --> 00:02:17,780
But I also
24
00:02:19,080 --> 00:02:21,140
I like soft people
25
00:02:27,420 --> 00:02:31,720
Hey, are you sleeping with me again?
26
00:02:33,740 --> 00:02:35,620
I've been watching AV for a while now
27
00:02:35,620 --> 00:02:37,740
That's why I don't get an erection.
28
00:02:40,740 --> 00:02:42,040
Sorry
29
00:02:43,720 --> 00:02:46,820
But this is what excites me the most
30
00:02:48,280 --> 00:02:49,400
Hentai
31
00:02:52,140 --> 00:02:54,460
Yeah, is that going to work?
32
00:02:59,330 --> 00:03:01,010
Again
33
00:03:01,650 --> 00:03:05,070
Maybe I should hear about Misaki's experience.
34
00:03:06,830 --> 00:03:08,350
Also!?
35
00:03:08,870 --> 00:03:13,010
I've only been with two people before I met you
36
00:03:13,550 --> 00:03:15,550
It's going to be the same story.
37
00:03:30,990 --> 00:03:38,430
My wife's casual words make the back of my head feel hot.
38
00:05:01,190 --> 00:05:05,910
A friend of mine was a manager and we met through him.
39
00:05:10,380 --> 00:05:12,860
I remember my high school days
40
00:05:13,380 --> 00:05:17,720
He was dating a girl he had a crush on and a soccer player.
41
00:05:19,510 --> 00:05:20,410
That Sa-Ku-Abu
42
00:05:20,410 --> 00:05:23,950
Apparently, he had sex with them many times in the clubroom.
43
00:05:25,030 --> 00:05:25,390
nevertheless
44
00:05:27,450 --> 00:05:32,090
How many times have I masturbated just by talking about that?
45
00:05:34,870 --> 00:05:35,850
Then it would be
46
00:05:36,510 --> 00:05:41,090
The fact that the person I love is having sex with someone else
47
00:05:41,550 --> 00:05:44,110
The reason why the number became "excitement" is
48
00:05:59,150 --> 00:06:06,990
The reason I was able to maintain an erection in the end was because I fantasized about having sex with my neighbor's wife.
49
00:06:08,830 --> 00:06:17,440
If so, how can I really convince my mistress?
50
00:06:25,440 --> 00:06:28,520
So I'm just a wife?
51
00:06:36,210 --> 00:06:46,100
Sorry, my husband said something strange. In this case, I'm worried about getting into trouble.
52
00:06:47,650 --> 00:06:51,750
It's not like you have to wait forever or anything like that.
53
00:06:55,270 --> 00:06:58,350
Why can't I understand something like this from the beginning?
54
00:06:59,420 --> 00:07:03,840
Why do people think that "My wife is beautiful on a day like this" is something that others can only benefit from?
55
00:07:08,990 --> 00:07:13,710
I can only say that it's a sexual fetish.
56
00:07:15,450 --> 00:07:17,530
Aren't you jealous?
57
00:07:19,500 --> 00:07:24,720
Yes, I know.
58
00:07:27,340 --> 00:07:31,640
But that's why I get so excited.
59
00:07:32,980 --> 00:07:38,160
We are now trying to have children.
60
00:07:38,160 --> 00:07:39,800
So my wife
61
00:07:40,380 --> 00:07:44,860
I can't help but feel excited.
62
00:07:45,780 --> 00:07:47,140
For Kajiki-san
63
00:07:47,140 --> 00:07:48,120
ๅฆ่ช
64
00:07:48,120 --> 00:07:49,700
Thank you for
65
00:07:50,340 --> 00:07:51,380
And then
66
00:07:51,940 --> 00:07:52,760
I
67
00:07:53,420 --> 00:07:53,900
In other words
68
00:07:56,660 --> 00:07:58,160
It's no longer a wish
69
00:07:58,160 --> 00:08:03,810
But is that okay with you, Mrs?
70
00:08:06,520 --> 00:08:08,060
Not good though
71
00:08:09,620 --> 00:08:13,660
It's this person. Otherwise I can't get an erection.
72
00:08:14,060 --> 00:08:18,040
I want children.
73
00:08:23,250 --> 00:08:29,010
Please make a combustion This is a consensual and successful dearly unspecified act
74
00:08:29,010 --> 00:08:33,190
Of course.
75
00:08:33,540 --> 00:08:37,480
On Sunday night, we go to a love hotel and do it there.
76
00:08:41,020 --> 00:08:43,100
Please
77
00:08:47,020 --> 00:08:47,900
Is it really okay?
78
00:08:49,020 --> 00:08:53,460
He's treating Misaki like his precious wife with other people.
79
00:08:54,280 --> 00:08:55,420
Reallyโฆ
80
00:08:56,210 --> 00:08:58,470
Misaki to others
81
00:08:59,190 --> 00:09:03,550
I'm really sorry for asking something so strange.
82
00:09:04,910 --> 00:09:06,510
Thank you very much.
83
00:09:08,170 --> 00:09:11,710
No, Iโm sorry about this.
84
00:09:31,120 --> 00:09:34,140
Please masturbate until Sunday
85
00:09:35,220 --> 00:09:36,580
of course
86
00:09:38,180 --> 00:09:42,120
This is a one-time thing.
87
00:09:42,120 --> 00:09:48,490
Just that one time and I'll be excited for the rest of my life
88
00:09:49,990 --> 00:09:50,830
sorry
89
00:09:58,430 --> 00:09:59,480
sorry
90
00:10:04,600 --> 00:10:09,420
Well, I've always said I wanted kids.
91
00:10:10,670 --> 00:10:16,990
Once in a while, my perverted husband goes through a difficult battle.
92
00:10:19,340 --> 00:10:22,800
In return, please come and visit me when you come back.
93
00:10:24,120 --> 00:10:27,720
I love you. Of course.
94
00:10:29,550 --> 00:10:32,710
Having to deal with her husband's perverted sexual habits
95
00:10:33,190 --> 00:10:35,850
There is not enough bargaining power
96
00:10:37,630 --> 00:10:38,710
I promise
97
00:10:39,430 --> 00:10:40,350
Really
98
00:10:53,490 --> 00:10:54,370
Sunday Bi
99
00:10:55,750 --> 00:11:01,090
The neighbor, still expressionless, came to pick up my wife.
100
00:11:01,930 --> 00:11:04,810
Misaki is putting on more makeup than usual.
101
00:11:05,650 --> 00:11:09,730
That alone makes my heart lurch.
102
00:11:10,830 --> 00:11:13,570
Well, I'm off now.
103
00:11:13,920 --> 00:11:16,020
Please come.
104
00:11:18,000 --> 00:11:19,540
Well then, Oki-san, I'll be heading home now.
105
00:11:22,200 --> 00:11:26,140
That one word makes my heart feel tired.
106
00:11:26,700 --> 00:11:32,600
That's right, my wife is going to be in the arms of that man now.
107
00:11:34,480 --> 00:11:39,240
With a muscular, athletic guy who I didn't like
108
00:11:40,900 --> 00:11:42,180
Dear wife
109
00:11:42,180 --> 00:11:42,360
My wife?
110
00:11:53,230 --> 00:11:54,490
After my mother came back
111
00:11:54,970 --> 00:11:56,150
Have sex.
112
00:11:57,070 --> 00:11:59,370
Once you have a child, that's it.
113
00:11:59,370 --> 00:12:00,330
Never again
114
00:12:01,010 --> 00:12:02,770
I won't do this.
115
00:12:08,540 --> 00:12:09,740
The other two
116
00:12:09,740 --> 00:12:12,540
When I got to the hotel
117
00:12:25,840 --> 00:12:26,780
Really noisy
118
00:12:27,240 --> 00:12:27,820
Wife
119
00:12:34,510 --> 00:12:35,310
Now
120
00:12:35,310 --> 00:12:37,810
You're not going to ask me back.
121
00:12:40,810 --> 00:12:41,670
got it
122
00:13:04,560 --> 00:13:06,880
It's fine just the way it is.
123
00:13:57,790 --> 00:13:59,830
I don't kiss you.
124
00:14:01,870 --> 00:14:04,170
Madam, what's the name of your tongue?
125
00:14:06,640 --> 00:14:07,780
Misaki
126
00:14:09,920 --> 00:14:11,880
Misaki, come on.
127
00:15:33,950 --> 00:15:37,550
It doesn't have to change a bit
128
00:15:44,050 --> 00:15:45,770
Of course it's beautiful
129
00:15:58,530 --> 00:15:59,250
Do you hate it?
130
00:16:12,260 --> 00:16:15,020
It's something I decided with my husband.
131
00:16:55,540 --> 00:16:56,260
One
132
00:17:00,840 --> 00:17:01,540
good
133
00:17:01,540 --> 00:17:05,760
4 points
134
00:17:54,540 --> 00:17:58,100
It's okay to feel good honestly.
135
00:18:05,740 --> 00:18:06,080
hang on
136
00:18:42,050 --> 00:18:45,170
It feels so good after such a long time.
137
00:18:45,170 --> 00:18:48,050
4 days
138
00:19:40,760 --> 00:19:43,680
Misaki, please open your legs.
139
00:19:51,380 --> 00:19:52,300
Embarrassing
140
00:19:52,300 --> 00:19:53,800
Then I'll open it.
141
00:19:56,080 --> 00:19:57,080
Hey
142
00:20:16,960 --> 00:20:18,140
Hmm...
143
00:20:21,980 --> 00:20:24,460
What are you doing?
144
00:20:25,640 --> 00:20:28,680
a little bit
145
00:20:30,380 --> 00:20:31,080
hey
146
00:20:51,980 --> 00:20:52,380
me
147
00:20:55,920 --> 00:21:25,330
Not yet
148
00:21:35,850 --> 00:21:40,890
Usagi-san, what kind of sex do you and your husband usually have?
149
00:21:48,220 --> 00:21:49,000
usually?
150
00:21:50,720 --> 00:21:53,100
Mom, don't be so harsh
151
00:21:56,180 --> 00:21:57,860
Misaki-san isn't weird either.
152
00:21:59,160 --> 00:22:01,680
Yeah. It's big.
153
00:22:13,150 --> 00:22:13,990
Why
154
00:22:24,200 --> 00:22:26,180
When you can do this
155
00:22:27,160 --> 00:22:29,280
I thought Misaki might want to see it.
156
00:22:43,560 --> 00:22:45,540
Don't take it easy
157
00:22:45,540 --> 00:22:46,700
Hey wait
158
00:22:49,750 --> 00:22:51,630
Please wait
159
00:24:21,820 --> 00:24:23,600
Swoosh
160
00:24:29,760 --> 00:24:30,400
4 days
161
00:24:30,400 --> 00:24:30,580
2
162
00:24:34,840 --> 00:24:37,720
If it's not true that my wife is getting pleasure from something other than a woman
163
00:25:44,370 --> 00:26:02,220
Misaiku, you know what's going on, right?
164
00:26:05,900 --> 00:26:10,530
It's been a while since I've seen something so similar
165
00:26:17,310 --> 00:26:19,170
Do you want more touching?
166
00:26:28,500 --> 00:26:30,180
I want to touch it
167
00:26:40,430 --> 00:26:43,030
Misaki, take off your pants.
168
00:26:47,050 --> 00:27:16,700
This one too
169
00:28:06,390 --> 00:28:08,030
Touch it
170
00:28:15,680 --> 00:28:16,580
Do you hate it?
171
00:28:37,000 --> 00:28:38,280
You asked me to.
172
00:29:19,200 --> 00:29:21,040
Is it okay to search for it?
173
00:30:40,800 --> 00:30:42,900
It looks pretty delicious
174
00:30:48,790 --> 00:30:49,830
Normally
175
00:30:49,830 --> 00:30:51,210
Even if asked
176
00:30:52,310 --> 00:30:54,050
I don't think you can do this.
177
00:30:58,220 --> 00:30:59,520
It's okay because he's my husband
178
00:31:01,410 --> 00:31:05,150
Because I'm hoping for something
179
00:31:07,640 --> 00:31:10,720
I'm sure you're also a little keen to do it, Misaki-san.
180
00:31:21,000 --> 00:31:22,720
Please lick as much as you like
181
00:32:04,630 --> 00:32:06,870
Misaki-san seems to be licking it nicely.
182
00:32:08,330 --> 00:32:11,010
It's so big I can't fit it in my mouth
183
00:32:47,620 --> 00:32:50,980
Compared to Banna, which one is bigger?
184
00:32:58,420 --> 00:32:59,320
Kajikesan
185
00:33:07,180 --> 00:33:10,060
So it must feel really good to put it in.
186
00:33:29,630 --> 00:33:31,230
If you put this in, it feels good.
187
00:33:40,540 --> 00:33:41,680
Can I put it in?
188
00:33:49,730 --> 00:33:52,890
Rubber band
189
00:33:55,920 --> 00:33:59,480
Of course.
190
00:34:27,410 --> 00:34:28,210
What's wrong?
191
00:34:29,170 --> 00:34:30,530
slowly
192
00:34:35,390 --> 00:34:37,990
After a long time
193
00:34:38,730 --> 00:34:40,530
Well then, take your time.
194
00:35:14,260 --> 00:35:16,140
What's wrong?
195
00:35:19,260 --> 00:35:21,320
Is this your first time seeing something this big?
196
00:37:05,700 --> 00:37:08,620
Misaki-san is so cool!
197
00:37:12,050 --> 00:37:13,250
Does that feel good?
198
00:38:23,650 --> 00:38:28,440
You don't need to take it slow anymore
199
00:38:46,700 --> 00:38:48,340
Can I still get this one?
200
00:38:51,740 --> 00:38:52,120
Wow
201
00:40:10,140 --> 00:40:12,220
Do I feel that good?
202
00:41:03,740 --> 00:41:05,760
Wow, doesn't that feel great?
203
00:41:15,960 --> 00:41:19,020
In fact, you can do that and release as much as you like.
204
00:41:59,540 --> 00:42:05,700
You can tell by the baby's reaction.
205
00:43:04,450 --> 00:43:09,190
I hate you.
206
00:43:10,090 --> 00:43:11,610
Do you feel sick?
207
00:43:19,110 --> 00:43:21,450
It's always good to have a drink
208
00:43:52,070 --> 00:44:22,150
Is it hard to have sex with a woman?
209
00:44:25,160 --> 00:44:25,960
No, not at all.
210
00:44:25,960 --> 00:44:26,420
Not true!
211
00:44:26,420 --> 00:44:30,280
I've never done anything like this before.
212
00:45:51,090 --> 00:45:55,640
Are you feeling good?
213
00:46:04,540 --> 00:46:05,500
I'm happy
214
00:47:04,590 --> 00:47:05,510
One
215
00:47:46,880 --> 00:47:54,480
Misaki-san, you can still do it, right?
216
00:47:56,750 --> 00:47:57,970
Can I try again?
217
00:48:01,720 --> 00:48:02,600
One more time
218
00:48:03,960 --> 00:48:08,700
With all this eleo-kadrama, there's no way it can end just once, right?
219
00:48:18,040 --> 00:48:21,960
Let's have some gum
220
00:48:32,720 --> 00:48:37,140
Misaki is having sex with a man other than herself
221
00:48:39,480 --> 00:48:42,040
Please come back soon, Misaki.
222
00:48:50,540 --> 00:48:52,160
I'm home
223
00:48:58,220 --> 00:48:59,020
Misaki
224
00:49:06,950 --> 00:49:08,170
What about Kajuk?
225
00:49:09,590 --> 00:49:11,510
I gave it back.
226
00:49:11,510 --> 00:49:14,270
It would be weird to make it darker.
227
00:49:16,010 --> 00:49:18,770
I'm so tired I can't move
228
00:49:42,370 --> 00:49:43,290
Just take it off.
229
00:49:45,130 --> 00:50:16,890
Hmm, Jiki-san said it was a souvenir.
230
00:50:16,890 --> 00:50:19,070
- Souvenirs?
231
00:50:20,650 --> 00:50:22,690
Don't be surprised.
232
00:51:47,470 --> 00:51:49,870
Condom found in wife's vagina
233
00:51:51,090 --> 00:51:57,310
He confronts her about the fact that his mother had been in the arms of another man just moments ago.
234
00:51:58,270 --> 00:52:01,930
That person is also a pervert
235
00:52:05,950 --> 00:52:06,990
Which was good?
236
00:52:10,820 --> 00:52:14,780
Me and Kachiku's sex
237
00:52:20,930 --> 00:52:23,850
I can't say that.
238
00:52:25,160 --> 00:52:28,980
With just that one word, the brakes came off.
239
00:52:28,980 --> 00:52:30,480
Rabbit
240
00:52:40,580 --> 00:52:41,620
Rabbit
241
00:53:02,530 --> 00:53:02,930
that
242
00:53:14,230 --> 00:53:17,330
Do you still want someone else to hold you?
243
00:53:21,880 --> 00:53:23,120
I couldn't answer
244
00:53:24,500 --> 00:53:28,040
My brain is a mess with jealousy and excitement
245
00:53:29,460 --> 00:53:34,840
But it was definitely the biggest apology I've ever made in my life.
246
00:53:47,720 --> 00:53:51,730
Have a nice day.
247
00:53:52,880 --> 00:53:54,920
Good luck Misaki too
248
00:53:56,930 --> 00:53:59,790
Will you tell me the story when you get back?
249
00:54:07,110 --> 00:54:21,520
My wife
250
00:54:22,100 --> 00:54:28,620
I decided to lend it to my neighbor during the day, so I went to work.
251
00:54:29,240 --> 00:54:37,520
My wife also went to the housework department next door, so we spent the whole day eating and mashing rice.
252
00:54:41,370 --> 00:54:47,410
On the way to work, my heart beats faster. I'm determined.
253
00:55:22,780 --> 00:55:27,500
Ah, but I just broke up with my husband.
254
00:55:32,410 --> 00:55:35,490
This is how kissing tends to happen.
255
00:55:39,020 --> 00:55:40,220
Of course, that
256
00:55:44,040 --> 00:55:46,840
My husband wants that
257
00:56:14,920 --> 00:56:15,740
me
258
00:56:22,420 --> 00:56:25,210
Do you really want it?
259
00:56:31,040 --> 00:56:32,420
What do you mean?
260
00:56:36,560 --> 00:56:38,230
Still feeling it
261
00:56:42,760 --> 00:56:45,220
You'll gradually get used to it.
262
00:56:50,440 --> 00:56:54,580
Please let me touch Yusagi's body thoroughly.
263
00:58:02,720 --> 00:58:28,530
What kind of person is this guy? He says he's resistant.
264
00:58:29,230 --> 00:58:31,270
It's hot here, teacher.
265
00:59:16,440 --> 00:59:18,900
I'm nervous
266
00:59:41,930 --> 00:59:42,370
2
267
00:59:55,550 --> 00:59:57,170
I didn't wear anything like this
268
01:00:32,980 --> 01:00:36,640
You really have to see it.
269
01:00:36,990 --> 01:00:38,290
Here, Mushimegane-san
270
01:00:39,590 --> 01:00:41,110
It looks good
271
01:00:42,550 --> 01:00:43,610
Oh no
272
01:01:01,480 --> 01:01:02,680
Show me your heart
273
01:01:05,480 --> 01:01:06,700
Embarrassing
274
01:01:13,040 --> 01:01:15,620
It's good that you guys watched it too
275
01:01:15,620 --> 01:01:16,520
Hey
276
01:01:27,210 --> 01:01:28,990
You don't need this either
277
01:01:40,480 --> 01:01:42,620
No, wait a minute.
278
01:01:48,670 --> 01:01:50,850
I can get a good look at Misaki here.
279
01:01:50,850 --> 01:01:51,790
no
280
01:01:56,510 --> 01:01:57,510
Anne
281
01:02:09,560 --> 01:02:09,960
good?
282
01:03:40,850 --> 01:04:04,230
Do you feel this embarrassed?
283
01:04:10,700 --> 01:04:11,420
Because
284
01:04:23,820 --> 01:04:25,980
Is that really okay?
285
01:04:32,010 --> 01:04:34,770
Maybe your husband won't do something like this for you?
286
01:04:52,840 --> 01:04:55,980
It's good if it feels that good
287
01:05:00,080 --> 01:05:20,080
Congratulations
288
01:05:21,600 --> 01:05:22,720
Are you coming out?
289
01:05:24,520 --> 01:05:47,560
It's going to break.
290
01:06:29,330 --> 01:06:31,330
You can't have a back room.
291
01:07:00,440 --> 01:07:08,360
Oh, I want to do that.
292
01:08:25,460 --> 01:08:26,440
I love it
293
01:08:36,450 --> 01:08:38,390
It feels kind of good.
294
01:08:45,070 --> 01:08:46,790
This feeling is so good
295
01:08:47,510 --> 01:08:48,310
behind
296
01:08:48,310 --> 01:08:50,810
Eh?
297
01:09:00,800 --> 01:09:03,140
Have a good time
298
01:09:05,580 --> 01:09:06,500
Oh no
299
01:09:12,440 --> 01:10:10,170
Isn't it already strong?
300
01:10:10,170 --> 01:10:11,750
Huh?
301
01:10:25,360 --> 01:10:34,780
My wife was always at home when I got home and had dinner ready and waiting for me.
302
01:10:36,200 --> 01:10:42,360
And while listening to what happened today from my mouth,
303
01:10:42,360 --> 01:10:44,160
Eat a meal.
304
01:10:45,240 --> 01:10:46,740
Marlin's Work
305
01:10:47,640 --> 01:10:49,380
It seems like a programmer
306
01:10:51,000 --> 01:10:51,400
that's why
307
01:10:51,980 --> 01:10:53,280
At home forever
308
01:10:53,820 --> 01:10:55,140
I'm using a computer
309
01:10:56,800 --> 01:10:58,260
Just like a marlin
310
01:10:58,260 --> 01:11:00,120
I wonder if fishermen are doing it too.
311
01:11:02,130 --> 01:11:03,290
To University
312
01:11:03,290 --> 01:11:04,910
In the track and field club
313
01:11:05,330 --> 01:11:07,590
He was a javelin thrower.
314
01:11:09,270 --> 01:11:13,150
I'm not good at team sports, so I play individual sports.
315
01:11:14,790 --> 01:11:18,070
I feel like a lone wolf
316
01:11:19,910 --> 01:11:24,930
But it seems like he's already going to the gym.
317
01:11:25,410 --> 01:11:27,730
I think he has that much stamina.
318
01:11:30,220 --> 01:11:33,020
Because I can wash it several times a day.
319
01:11:33,600 --> 01:11:39,770
I'm the one who asked Kazuki to have sex with me.
320
01:11:41,190 --> 01:11:46,070
I was the one who asked you to report on having sex with a marlin.
321
01:11:46,890 --> 01:11:49,430
But still
322
01:11:58,180 --> 01:11:59,380
It's fine the way it is
323
01:12:03,840 --> 01:12:08,940
What can you quit?
324
01:12:08,940 --> 01:12:12,370
Now I can sleep
325
01:12:16,120 --> 01:12:19,320
If this is the end, then that's it.
326
01:12:20,630 --> 01:12:25,540
That might be bad for your neighbors though.
327
01:12:26,830 --> 01:12:29,610
If I get any more into it, I'm afraid I won't want to stop.
328
01:12:29,610 --> 01:12:34,250
Do you want to quit?
329
01:12:36,720 --> 01:12:39,980
If you like it I'll continue
330
01:12:41,930 --> 01:12:45,730
Sex with a swordfish feels good
331
01:12:46,630 --> 01:12:47,830
To explode
332
01:12:51,280 --> 01:12:54,920
I love you and
333
01:12:55,580 --> 01:12:58,620
I want to have children with you.
334
01:13:00,450 --> 01:13:00,950
that's why
335
01:13:01,690 --> 01:13:05,690
I want to help you with anything that excites you.
336
01:13:05,690 --> 01:13:06,270
I think
337
01:13:08,180 --> 01:13:11,280
That's how it's been up until now
338
01:13:11,280 --> 01:13:12,860
We have worked together
339
01:13:15,780 --> 01:13:16,400
but
340
01:13:16,400 --> 01:13:21,620
But who knows if my feelings will stay the same forever?
341
01:13:26,430 --> 01:13:31,370
I didn't know about sex-changing bodies... or units...
342
01:13:33,720 --> 01:13:36,860
As the body develops
343
01:13:39,840 --> 01:13:45,960
I'm scared that my heart might change too
344
01:13:52,480 --> 01:13:53,960
I want you to continue
345
01:14:00,900 --> 01:14:03,840
Hirschl, indeed.
346
01:14:06,520 --> 01:14:11,340
Okay. I love you too.
347
01:14:13,660 --> 01:14:14,540
tip
348
01:14:17,610 --> 01:14:19,590
Stupid
349
01:14:24,810 --> 01:14:28,910
Things have changed little by little
350
01:14:30,830 --> 01:14:35,930
Don't call my lovely husband a bad boy.
351
01:14:37,470 --> 01:14:41,070
Sorry, sorry. Well, there are many different types of marriages.
352
01:14:43,360 --> 01:14:47,640
I think this is the first time I've seen Kajiki laugh
353
01:14:49,660 --> 01:14:50,540
Ah, that's right.
354
01:14:50,540 --> 01:14:55,160
Well, I've been in a relationship with Misaki-san.
355
01:14:56,560 --> 01:14:57,640
I feel different
356
01:15:00,300 --> 01:15:03,700
I don't think it gets any weirder than this
357
01:15:10,720 --> 01:15:12,140
Uh, where are you going?
358
01:15:13,280 --> 01:15:14,880
Ah, I have a meeting outside today.
359
01:15:16,300 --> 01:15:18,960
So Misaki, you can go home now.
360
01:15:25,550 --> 01:15:26,350
a little bitโฆ
361
01:15:31,820 --> 01:15:33,440
Just a little
362
01:15:38,500 --> 01:15:39,580
What's wrong?
363
01:15:41,800 --> 01:15:44,840
I always feel good
364
01:15:47,240 --> 01:15:48,420
Today I
365
01:15:52,450 --> 01:15:53,490
Let me thank you
366
01:15:55,450 --> 01:15:57,450
Is that okay?
367
01:16:24,680 --> 01:16:28,020
That's rare from Misaki.
368
01:16:38,950 --> 01:16:42,750
Always, Kazuki-san
369
01:16:44,230 --> 01:16:45,830
They're going to attack me.
370
01:17:01,820 --> 01:17:02,340
hang on
371
01:18:02,430 --> 01:18:04,470
It will grow big soon
372
01:18:08,970 --> 01:18:13,510
It's because of Nisaki-san.
373
01:18:17,040 --> 01:18:19,120
Rutter wouldn't say that.
374
01:18:25,100 --> 01:18:26,900
Don't you even tell me this?
375
01:19:17,090 --> 01:19:18,730
It's getting hot
376
01:19:22,780 --> 01:19:23,600
Take a look
377
01:19:24,220 --> 01:19:24,740
hot
378
01:19:24,740 --> 01:19:24,780
Can you see me?
379
01:19:26,320 --> 01:19:27,160
In my stomach
380
01:19:27,160 --> 01:19:27,500
It felt good
381
01:19:27,500 --> 01:19:28,500
of course
382
01:19:32,900 --> 01:19:33,780
show me
383
01:20:37,630 --> 01:20:38,570
Misaki
384
01:20:39,670 --> 01:20:42,250
You've become a lot more naughty.
385
01:20:44,010 --> 01:20:45,950
I wonder if I've become horny
386
01:21:05,860 --> 01:21:15,790
Unlike my husband's, it looks like his penis has grown this big.
387
01:21:20,320 --> 01:21:22,600
You'll want to drink a lot, right?
388
01:21:27,380 --> 01:21:32,580
I can't believe that Misaki has come to this point.
389
01:22:17,220 --> 01:22:21,920
Wow
390
01:22:29,420 --> 01:22:37,360
My body is hot
391
01:23:19,820 --> 01:23:22,560
Feels good
392
01:24:21,100 --> 01:24:21,300
Uh
393
01:24:21,580 --> 01:24:22,060
O
394
01:24:23,090 --> 01:24:24,510
Psssh
395
01:24:25,220 --> 01:24:25,940
hmm
396
01:24:25,940 --> 01:24:26,080
Push
397
01:24:26,620 --> 01:24:28,000
Nf
398
01:24:28,000 --> 01:24:29,740
F
399
01:24:30,480 --> 01:24:31,400
Moore
400
01:26:22,320 --> 01:26:25,350
I can drink it forever
401
01:28:17,860 --> 01:28:25,480
You can also do that.
402
01:28:57,600 --> 01:28:58,380
Ahaha
403
01:29:03,900 --> 01:29:05,540
circle
404
01:29:08,840 --> 01:29:10,120
hmm
405
01:29:38,490 --> 01:29:39,930
I am very tired.
406
01:29:40,450 --> 01:29:42,790
But every time I watch this video,
407
01:29:42,790 --> 01:29:43,190
For you
408
01:29:43,190 --> 01:29:44,350
Donโt you think thatโs true?
409
01:29:50,780 --> 01:29:51,580
It should!
410
01:29:57,950 --> 01:30:09,050
If you get a stomach ache
411
01:30:09,050 --> 01:30:09,070
To say again and again
412
01:30:09,070 --> 01:30:09,110
I want to be with you
413
01:30:09,110 --> 01:30:09,730
now
414
01:30:09,730 --> 01:30:10,610
Misaki
415
01:30:13,100 --> 01:30:14,280
Let's say it
416
01:30:49,940 --> 01:30:58,610
Misaki
417
01:30:58,610 --> 01:30:59,670
It felt good
418
01:31:13,810 --> 01:31:15,590
Were you still sleeping?
419
01:31:17,940 --> 01:31:19,520
It was pleasant and full
420
01:31:23,330 --> 01:31:26,090
That's right. Time is fine.
421
01:31:26,090 --> 01:31:29,670
Ah, that's a bit bad.
422
01:31:31,470 --> 01:31:33,010
I'll hurry up.
423
01:31:35,740 --> 01:31:36,780
It's in there.
424
01:31:40,960 --> 01:31:41,980
One night
425
01:31:43,240 --> 01:31:46,720
There was only food wrapped in plastic in the kitchen.
426
01:31:47,240 --> 01:31:48,600
His wife was also nowhere to be seen.
427
01:31:49,910 --> 01:31:50,770
Really
428
01:31:51,330 --> 01:31:52,910
Is this really okay?
429
01:31:53,730 --> 01:31:58,810
I always make crucial mistakes
430
01:32:01,580 --> 01:32:04,300
That night, my wife...
431
01:32:17,330 --> 01:32:18,350
Misoki
432
01:32:19,650 --> 01:32:21,930
How is it? It's delicious.
433
01:32:23,970 --> 01:32:24,750
Delicious
434
01:32:47,370 --> 01:32:49,090
Touch it yourself
435
01:33:22,270 --> 01:33:22,310
Cat sounds
436
01:33:22,310 --> 01:33:23,690
Father and daughter seem to be perverts
437
01:33:32,910 --> 01:33:42,610
Kids were shown dicks
438
01:33:48,050 --> 01:33:54,140
Dad: I think they're putting bugs in the house.
439
01:34:21,980 --> 01:34:26,020
Make it a place to go
440
01:35:03,190 --> 01:35:05,210
I have to wear this suit properly.
441
01:36:15,560 --> 01:36:17,200
Was it painful?
442
01:36:22,320 --> 01:36:24,960
I also like the big punch lines
443
01:36:47,680 --> 01:36:49,140
I'll pet you together
444
01:37:28,060 --> 01:37:55,660
I am very tired.
445
01:37:56,100 --> 01:38:00,980
I'll take a short break.
446
01:38:00,980 --> 01:38:01,580
I have a pain in my stomach
447
01:38:03,940 --> 01:38:05,080
chain
448
01:38:05,080 --> 01:38:08,380
Firmly
449
01:38:08,380 --> 01:38:09,120
me
450
01:38:16,420 --> 01:38:17,760
Nachi
451
01:38:49,580 --> 01:39:03,020
Ehhh
452
01:39:03,020 --> 01:39:11,950
Feels good
453
01:39:51,830 --> 01:39:55,690
This way
454
01:39:59,570 --> 01:40:01,290
Peel it off
455
01:40:47,520 --> 01:40:51,660
I fell in love with you
456
01:41:08,270 --> 01:41:10,710
I feel like I'm going to grab it and go
457
01:41:40,820 --> 01:41:44,070
Gaman, can't you do it?
458
01:41:45,530 --> 01:41:46,810
I can't.
459
01:42:11,270 --> 01:42:17,180
I just tried sleeping like that.
460
01:42:21,800 --> 01:42:25,980
The reality is that I feel like I can faintly hear my wife moaning.
461
01:42:28,550 --> 01:42:30,290
Looking at the wall, now
462
01:42:30,930 --> 01:42:33,930
Mom is being hugged by a stranger.
463
01:42:34,490 --> 01:42:35,510
What's going on?
464
01:42:38,030 --> 01:42:39,610
It's about the same size as my head.
465
01:42:41,190 --> 01:42:43,470
Without any solution
466
01:42:43,470 --> 01:43:27,630
Wheelchair Walker Ball
467
01:44:16,880 --> 01:44:18,480
Am I a good person who feels good?
468
01:44:25,970 --> 01:44:27,750
When I hear it, I feel good
469
01:44:31,560 --> 01:44:33,540
I'll let you get used to this shape.
470
01:45:11,630 --> 01:45:12,450
close
471
01:45:15,670 --> 01:45:16,470
No
472
01:45:59,480 --> 01:46:03,260
You hate it.
473
01:46:03,260 --> 01:46:08,260
If you slip, it will hurt.
474
01:46:13,840 --> 01:46:31,410
My grandpa grew up
475
01:46:32,520 --> 01:46:36,310
No!
476
01:47:08,940 --> 01:47:11,420
What should I do?
477
01:47:11,420 --> 01:47:14,760
For now, it feels good but it's no good
478
01:47:15,420 --> 01:47:23,190
a little bitโฆ
479
01:47:54,960 --> 01:48:13,140
Sex with a requester
480
01:48:13,980 --> 01:48:15,280
Feels good
481
01:48:16,280 --> 01:48:18,060
I don't know
482
01:48:19,320 --> 01:48:19,920
Okay.
483
01:50:07,150 --> 01:50:08,050
Hmm
484
01:50:16,630 --> 01:50:19,070
Huh?
485
01:50:21,970 --> 01:50:23,330
Ha ha
486
01:50:24,450 --> 01:50:35,640
Welcome back
487
01:53:41,550 --> 01:53:43,630
Phew
488
01:53:50,560 --> 01:53:51,000
sorry
489
01:54:01,620 --> 01:54:51,090
I
490
01:54:51,090 --> 01:54:53,530
You lost me
491
01:54:53,530 --> 01:54:54,790
Wow
492
01:55:29,320 --> 01:55:56,070
Take my son's hand
493
01:56:03,080 --> 01:56:11,080
Dogs are hard
494
01:56:11,080 --> 01:56:40,740
We can help
495
01:56:40,740 --> 01:56:42,880
With mother
496
01:56:42,900 --> 01:56:46,190
There's a profile on my back
497
01:56:46,790 --> 01:56:58,750
My nose hairs got tangled
498
01:57:17,880 --> 01:57:18,860
Stomach ache?
499
01:58:04,330 --> 01:58:07,470
Is it palatable?
500
01:58:07,470 --> 01:58:11,710
Hashi
501
01:58:12,310 --> 01:58:13,730
Why did you come?
502
01:58:15,170 --> 01:58:16,990
Stick your tongue out
503
01:58:26,160 --> 01:58:42,580
Grandma is crying
504
01:59:38,870 --> 01:59:39,930
next morning
505
01:59:39,930 --> 01:59:43,130
This morning something shocking happened to me
506
01:59:51,080 --> 01:59:53,180
Good morning to you
507
01:59:55,060 --> 01:59:55,640
Misaki
508
01:59:59,420 --> 02:00:00,980
Dressed for morning mass
509
02:00:01,980 --> 02:00:04,320
Hot pants with legs exposed
510
02:00:05,680 --> 02:00:10,580
It looks like you can even see her underwear.
511
02:00:15,110 --> 02:00:15,670
The clothes
512
02:00:18,830 --> 02:00:25,810
That person bought it for me. Do you like this kind of thing?
513
02:00:26,550 --> 02:00:30,290
Look, your nipples are sticking out.
514
02:00:32,240 --> 02:00:34,100
It's Nobra
515
02:00:34,100 --> 02:00:39,520
I get turned on by the sight of him in these clothes
516
02:00:40,280 --> 02:00:45,360
Misaki feels so colorful and adorable.
517
02:00:46,060 --> 02:00:48,880
I want to express these feelings right now
518
02:00:51,710 --> 02:00:53,070
Because today is a holiday
519
02:00:53,910 --> 02:00:57,570
Have sex all day
520
02:00:58,940 --> 02:01:00,580
sorry
521
02:01:00,580 --> 02:01:01,140
Today is
522
02:01:01,720 --> 02:01:04,660
I have to go next to Kona.
523
02:01:06,520 --> 02:01:07,260
that's why
524
02:01:08,820 --> 02:01:10,520
Your breakfast
525
02:01:10,520 --> 02:01:13,680
I just came to make dinner.
526
02:01:18,200 --> 02:01:20,640
I don't think I can go home today
527
02:01:21,300 --> 02:01:24,200
Eat something for dinner
528
02:01:30,290 --> 02:01:32,430
I'll leave the ring here
529
02:01:36,420 --> 02:01:40,880
They say that in the other house, you have to be careful not to touch the fingers.
530
02:01:49,240 --> 02:02:01,780
I'm banned from having sex with you
531
02:02:05,100 --> 02:02:05,540
but,
532
02:02:06,840 --> 02:02:10,480
You'll be more excited about that
533
02:02:14,780 --> 02:02:15,220
Are you okay
534
02:02:16,100 --> 02:02:19,580
Children make things like flippers.
535
02:02:21,910 --> 02:02:24,830
Today, I'm taking out the condom
536
02:02:24,830 --> 02:02:25,830
Sex
537
02:02:27,980 --> 02:02:31,400
Well, I'm off now. You
538
02:02:32,740 --> 02:02:35,080
It has become irreversible.
539
02:02:36,020 --> 02:02:38,340
I should have known
540
02:02:38,840 --> 02:02:40,920
If I continue doing this
541
02:02:40,920 --> 02:02:42,240
What matters
542
02:02:42,880 --> 02:02:44,540
When will it be lost?
543
02:02:44,540 --> 02:02:45,140
That
544
02:03:10,520 --> 02:03:12,360
Misaki
545
02:03:17,360 --> 02:03:18,360
Are you watching?
546
02:03:20,020 --> 02:03:21,300
Misaki
547
02:03:24,680 --> 02:03:27,900
I asked Kajiki-san
548
02:03:27,900 --> 02:03:29,600
Just once
549
02:03:30,680 --> 02:03:33,880
Me and him having sex
550
02:03:33,880 --> 02:03:37,980
I thought I wanted you to see
551
02:03:52,310 --> 02:03:54,090
Just once.
552
02:03:55,250 --> 02:03:58,250
I don't intend to show Misaki Kita sex in the future.
553
02:03:59,710 --> 02:04:00,150
After
554
02:04:00,150 --> 02:04:06,570
Yes, from now on Misaki will not deny it. I will pay for my child.
555
02:04:08,120 --> 02:04:12,600
I have no intention of ever having sex with you again.
556
02:04:16,820 --> 02:04:20,880
Why would I want to let a stranger embrace my wife, who I love so much that I cry?
557
02:04:20,880 --> 02:04:26,690
Did you know about your husband's sexual preferences?
558
02:04:27,250 --> 02:04:31,230
I don't care if I attack like that.
559
02:04:32,170 --> 02:04:41,260
This will cost Misaki his life, but as Kajiki said,
560
02:04:41,260 --> 02:04:45,840
From now on, I will be your master too
561
02:04:48,930 --> 02:04:51,250
With this one
562
02:04:51,250 --> 02:04:55,550
Living Today Tanny
563
02:04:55,550 --> 02:04:57,010
Embracing you every day
564
02:05:00,710 --> 02:05:04,210
I'm going to have a baby with Kazuki
565
02:05:06,990 --> 02:05:11,750
I wanted to have children with you
566
02:05:14,260 --> 02:05:17,520
Anna, you are being held so naughtily by us
567
02:05:18,340 --> 02:05:20,940
I just want to see
568
02:06:06,640 --> 02:06:10,200
Are you watching properly?
569
02:06:11,960 --> 02:06:25,520
This is how my body was developed
570
02:06:28,680 --> 02:06:47,810
You've become the naughty woman you wanted, haven't you?
571
02:07:10,230 --> 02:07:14,540
Are you watching?
572
02:07:15,820 --> 02:07:18,120
Skin spa Normankori
573
02:07:20,530 --> 02:07:22,730
No one else can get away with it.
574
02:07:23,880 --> 02:07:25,960
Please watch carefully.
575
02:07:26,640 --> 02:07:28,640
Here you go, raw.
576
02:07:29,220 --> 02:07:30,880
A place to enter raw
577
02:07:42,900 --> 02:07:45,660
Do you feel good too?
578
02:07:47,660 --> 02:07:49,360
You're excited, aren't you?
579
02:07:49,940 --> 02:07:53,660
Now, the woman knows, right?
580
02:07:53,660 --> 02:08:00,140
Wow, that's amazing!
581
02:08:00,520 --> 02:08:07,130
Now, that Otoyojimbo of Kashiki-san
582
02:08:11,760 --> 02:08:18,380
Yours is also in Mamoko
583
02:08:19,680 --> 02:08:29,410
Do you want to see it? Here it is.
584
02:08:30,330 --> 02:08:32,430
This is probably
585
02:08:44,650 --> 02:08:47,390
Ah, it's hard.
586
02:08:56,370 --> 02:08:57,950
Until it moves
587
02:08:57,950 --> 02:08:59,930
I understand
588
02:09:03,640 --> 02:09:04,480
amazing
589
02:09:04,480 --> 02:09:08,160
It's amazing
590
02:09:12,810 --> 02:09:14,470
It feels good
591
02:09:15,690 --> 02:09:16,530
I
592
02:09:16,530 --> 02:09:18,510
Until it moves
593
02:09:20,410 --> 02:09:21,810
Tired
594
02:09:23,410 --> 02:09:25,070
Help me out
595
02:09:28,510 --> 02:09:31,010
Eeeeek
596
02:09:31,940 --> 02:09:34,870
Ah, woah, woah
597
02:09:55,110 --> 02:10:03,170
Old man
598
02:10:03,170 --> 02:10:05,010
Ah, about that.
599
02:10:21,280 --> 02:10:37,460
Something like Oshige-san's
600
02:10:37,870 --> 02:10:39,000
Heart
601
02:11:29,240 --> 02:11:31,010
The skin feels good too
602
02:11:31,930 --> 02:11:32,350
Hey
603
02:11:33,140 --> 02:11:33,790
One cup
604
02:11:35,030 --> 02:11:37,470
You must be full.
605
02:11:43,210 --> 02:11:46,190
Your head
606
02:11:47,650 --> 02:11:48,650
Hey, why?
607
02:11:48,650 --> 02:11:51,330
It doesn't feel good.
608
02:11:58,860 --> 02:12:05,020
I'll be separated
609
02:12:05,020 --> 02:12:10,170
Hey... you are...
610
02:12:10,820 --> 02:12:19,260
I'll be crying there
611
02:12:20,660 --> 02:12:21,900
If you forget
612
02:12:21,900 --> 02:12:24,240
Alcohol
613
02:12:30,600 --> 02:12:33,960
I'll show you all my hair
614
02:13:25,060 --> 02:13:25,480
Look
615
02:13:31,890 --> 02:13:33,320
I was served
616
02:13:48,970 --> 02:13:53,170
Or put some marlin sperm on it
617
02:13:54,030 --> 02:13:57,670
Would Misaki really go that far?
618
02:13:58,490 --> 02:14:01,750
Is this still a play?
619
02:14:01,750 --> 02:14:04,690
Misaki. It's okay.
620
02:14:10,860 --> 02:14:14,120
Hey! Don't look at the computer.
621
02:14:15,630 --> 02:14:20,910
I knew it was related to Metral Extem and my ex-husband.
622
02:14:20,910 --> 02:14:21,030
Got it
623
02:14:30,720 --> 02:14:36,750
good bye
624
02:15:51,790 --> 02:15:53,710
It didn't feel good.
625
02:16:32,080 --> 02:16:33,880
Maybe it's fine the way it is
626
02:17:20,970 --> 02:17:22,390
This won't be enough
627
02:17:28,770 --> 02:17:34,110
I want more
628
02:17:35,040 --> 02:17:36,260
Feel good
629
02:17:54,380 --> 02:17:56,480
Who do you want to make feel good?
630
02:18:01,000 --> 02:18:02,200
Uncle
631
02:18:08,000 --> 02:18:09,560
Open it yourself
632
02:18:13,540 --> 02:18:14,940
Try it later
633
02:18:18,080 --> 02:18:19,980
Not later.
634
02:18:22,640 --> 02:18:24,340
To Kazuki
635
02:18:25,580 --> 02:18:27,080
Feel good
636
02:18:27,080 --> 02:18:29,200
I want you to
637
02:18:51,350 --> 02:18:52,630
No
638
02:19:05,080 --> 02:19:07,380
It feels good
639
02:19:10,210 --> 02:19:11,190
At that time,
640
02:19:11,190 --> 02:19:12,350
I can't be strong-minded.
641
02:19:15,120 --> 02:19:16,840
I don't sleep.
642
02:19:16,840 --> 02:19:20,480
No, no
643
02:19:46,850 --> 02:19:48,650
There is no dog
644
02:20:13,840 --> 02:20:18,190
This is my child's conception
645
02:20:22,830 --> 02:20:24,450
This place is bad
646
02:21:22,680 --> 02:21:23,980
big
647
02:21:49,860 --> 02:21:51,760
You want to feel better
648
02:21:53,900 --> 02:21:54,620
Get out of my way
649
02:21:57,670 --> 02:21:58,770
Open it yourself
650
02:22:11,080 --> 02:22:11,880
What should I do here?
651
02:22:20,580 --> 02:22:28,730
I want this mango grandpa switch
652
02:22:29,130 --> 02:22:29,790
Still not good enough
653
02:23:27,580 --> 02:23:37,750
You have a childish face
654
02:23:44,090 --> 02:23:48,040
If I do it, I'll feel good too
655
02:24:24,440 --> 02:24:26,760
I bet you want this so badly
656
02:24:31,480 --> 02:24:33,200
The Fall of Kasuki
657
02:24:36,120 --> 02:24:37,660
I want more
658
02:26:53,630 --> 02:26:54,830
Tell me what you want
659
02:27:09,920 --> 02:27:13,480
Suki-san's penis
660
02:27:17,160 --> 02:27:44,210
Aicho
661
02:27:45,310 --> 02:27:46,290
Datch
662
02:31:54,860 --> 02:31:58,680
This is the first time I've felt this good
663
02:32:00,220 --> 02:32:09,180
Yuki-san will continue to be moved by this.
664
02:32:10,100 --> 02:32:13,170
I'm so happy
665
02:32:40,980 --> 02:32:44,130
You must be doing a lot of different things.
666
02:32:44,130 --> 02:32:45,410
Ah, sorry.
667
02:32:46,810 --> 02:32:48,890
It feels so good
668
02:32:54,060 --> 02:32:55,340
Focus in your shoes
669
02:36:31,900 --> 02:36:32,840
My son is sad and angry
670
02:36:32,840 --> 02:36:41,260
The son must help his mother.
671
02:38:34,280 --> 02:38:35,040
The dog is disgusting
672
02:38:35,040 --> 02:38:36,520
Son's voice
673
02:38:36,520 --> 02:38:38,400
With my mother
674
02:38:42,540 --> 02:41:33,090
I found the culprit
675
02:41:34,550 --> 02:41:37,090
4 days
676
02:41:44,300 --> 02:41:45,640
Distant Scene
677
02:41:47,100 --> 02:41:48,500
me
678
02:41:52,710 --> 02:41:54,110
good
679
02:44:00,700 --> 02:44:46,330
My stomach was moving all the time too.
680
02:45:59,720 --> 02:46:02,380
You don't need this anymore
681
02:46:07,660 --> 02:46:32,860
happy
682
02:46:33,320 --> 02:46:34,400
What a pity
683
02:46:35,000 --> 02:46:35,880
Looks like a while ago
684
02:46:36,960 --> 02:46:38,420
Is it really that bad?
685
02:46:40,410 --> 02:46:40,850
a little bit
686
02:46:42,390 --> 02:47:03,240
I'll do it
687
02:47:03,240 --> 02:47:03,800
Oh, sorry.
688
02:47:07,060 --> 02:47:07,820
Killed
689
02:47:08,440 --> 02:47:19,090
Ah, no way.
690
02:48:23,090 --> 02:48:29,970
And my wife immediately checked it out. There was no doubt that it was a matter of whether the neighbor was alive or dead.
691
02:48:30,930 --> 02:48:37,900
It clearly meant the end of our boring relationship.
692
02:48:38,820 --> 02:48:44,030
It looks like they're cleaning.
693
02:48:46,120 --> 02:48:49,400
In that respect, that day
694
02:48:52,610 --> 02:48:57,310
She also doesn't seem to like housework or cleaning.
695
02:48:59,390 --> 02:49:02,550
What would you have done when I wasn't there?
696
02:49:06,700 --> 02:49:10,900
So the divorce papers were missing.
697
02:49:23,280 --> 02:49:24,060
thank you
698
02:49:25,800 --> 02:49:29,040
Hancom is okay
699
02:49:31,630 --> 02:49:34,850
What that person said
700
02:49:35,850 --> 02:49:40,080
Being able to have children
701
02:49:40,080 --> 02:49:46,080
It's best to have her write up the divorce papers properly.
702
02:49:46,860 --> 02:49:54,380
I'm sure she's worried. He's a very jealous guy.
703
02:49:56,860 --> 02:50:02,780
To be honest, I had no intention of releasing it at the time of my separation.
704
02:50:02,780 --> 02:50:08,460
Although the form of our marriage has changed,
705
02:50:09,400 --> 02:50:13,040
Because I still care about you
706
02:50:17,030 --> 02:50:20,410
When you meet face to face like this
707
02:50:20,990 --> 02:50:23,390
It might be a little spicy though.
708
02:50:23,970 --> 02:50:27,530
But this is what it means to us.
709
02:50:28,110 --> 02:50:30,510
It's the happiest thing
710
02:50:31,150 --> 02:50:32,170
I think so
711
02:50:34,300 --> 02:50:35,940
This is your other half.
712
02:50:36,620 --> 02:50:40,760
It's the most comfortable and joyful thing
713
02:50:41,720 --> 02:50:43,160
Because I know that
714
02:50:44,080 --> 02:50:45,960
Do you have any regrets?
715
02:50:53,350 --> 02:50:55,510
Nitrace AV is
716
02:50:56,090 --> 02:50:57,570
I never saw it again
717
02:50:58,590 --> 02:50:59,730
Not like that
718
02:51:00,330 --> 02:51:02,450
I can no longer get excited.
719
02:51:04,710 --> 02:51:05,230
this
720
02:51:06,130 --> 02:51:08,870
Compared to my experience with my wife,
721
02:51:15,880 --> 02:51:16,920
Hey
722
02:51:17,400 --> 02:51:18,520
Are you watching?
723
02:51:34,860 --> 02:51:39,440
I'm so happy
724
02:52:14,710 --> 02:52:20,070
Watching over Kashiki's baby
725
02:52:23,730 --> 02:52:24,930
nevertheless
726
02:52:26,680 --> 02:52:29,060
Doing such naughty things every day
727
02:52:29,860 --> 02:52:31,220
Do you know?
728
02:52:57,230 --> 02:53:01,620
Messy
729
02:53:04,340 --> 02:53:06,600
More than usual
730
02:53:08,220 --> 02:53:10,040
I've gotten used to it
731
02:53:12,390 --> 02:53:12,820
Look
732
02:53:12,820 --> 02:53:15,740
That way, isn't it amazing?
733
02:53:21,300 --> 02:53:26,120
That's how I stroke it a lot.
734
02:53:27,440 --> 02:53:28,920
Think about it.
735
02:53:32,480 --> 02:53:34,560
I'm excited too
736
02:54:39,040 --> 02:54:41,920
You feel good.
737
02:54:41,920 --> 02:54:43,900
My body is getting warmer
738
02:54:47,540 --> 02:54:48,680
Don't sleep
739
02:54:50,120 --> 02:54:50,640
me too
740
02:54:50,640 --> 02:54:50,660
Slept
741
02:54:50,660 --> 02:54:56,300
Oh, wait a minute.
742
02:56:18,930 --> 02:56:22,650
Close
743
02:56:27,120 --> 02:56:29,020
I still can't do it
744
02:57:00,240 --> 02:57:01,160
Aaah
745
02:59:42,900 --> 03:00:05,120
Feels good?
746
03:00:05,320 --> 03:00:06,400
Feeling good
747
03:00:44,240 --> 03:00:51,010
You can see the baby's face.
748
03:00:51,170 --> 03:00:56,090
Will you guys be in a situation like this?
749
03:01:23,140 --> 03:01:38,030
Tomorrow...
750
03:01:38,690 --> 03:01:39,510
Give it out
751
03:01:42,770 --> 03:01:45,710
There were a lot
752
03:01:45,710 --> 03:01:47,630
more
753
03:01:49,830 --> 03:01:51,770
I put it out
754
03:01:51,770 --> 03:01:53,390
One more
755
03:01:55,950 --> 03:01:58,350
I was drowsy
756
03:02:26,410 --> 03:02:31,230
a I just let it out in a rush
757
03:02:32,730 --> 03:02:36,730
Let's make a dough by Kachan.
758
03:02:41,790 --> 03:02:52,100
Now I hear a faint whining voice through the wall every day
759
03:02:52,100 --> 03:03:00,440
My wife is having sex with her current husband. Aina, who was my only one.
760
03:03:01,320 --> 03:03:08,860
Now I'm dating someone else and I'm dumping two guys in the house next door.
761
03:03:11,040 --> 03:03:13,740
Well, I'm going to this room.
762
03:03:14,360 --> 03:03:18,550
Finally, please see the previous
763
03:03:18,550 --> 03:03:28,790
I can't have food delivered to my house because my current husband gets jealous.
764
03:03:31,320 --> 03:03:35,060
Eat something nutritious
765
03:03:35,780 --> 03:03:40,940
During your days off, exercise instead of staying indoors
766
03:03:45,320 --> 03:03:48,160
And let me just say this one last thing
767
03:03:51,080 --> 03:03:55,980
Even if I become someone else's bitch, I still love you
768
03:03:58,510 --> 03:04:00,690
Goodbye, you
769
03:04:23,240 --> 03:04:26,740
When we part ways, she'll say
770
03:04:27,500 --> 03:04:31,480
It's stuck in my ears for the rest of my life
771
03:04:31,960 --> 03:04:35,180
I'll probably do the same.
772
03:04:46,060 --> 03:04:51,140
I love you so much that I made a mistake
773
03:04:51,140 --> 03:04:51,740
Produced by AZER [created using whisperjav 0.7]
49356
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.