Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,935 --> 00:00:03,570
{\an1}- ZAC: Every time you get
scared, you look away.
2
00:00:03,570 --> 00:00:05,906
{\an1}- You know why I don't
wanna look you in the eyes?
3
00:00:05,906 --> 00:00:08,074
{\an1}'Cause every time I do,
I fall deeper in love with you.
4
00:00:08,074 --> 00:00:09,543
{\an1}- That's why I want you.
- This is Tanya.
5
00:00:09,543 --> 00:00:10,711
{\an1}- Hi.
- So you like her?
6
00:00:10,711 --> 00:00:12,279
{\an1}- I'm gonna find out.
- Okay.
7
00:00:12,279 --> 00:00:13,714
{\an1}- You know what kind of men
I like.
8
00:00:13,714 --> 00:00:16,550
{\an1}- I do.
- Well, then what the --
9
00:00:16,550 --> 00:00:18,285
{\an1}are we doing here today?!
10
00:00:18,285 --> 00:00:19,653
{\an1}- I was thinking the same
thing.
11
00:00:19,653 --> 00:00:21,288
{\an1}- [sirens wailing]
- MAN: โช He's sorry and he
12
00:00:21,288 --> 00:00:23,123
{\an1}wants you back โช
- Get your fake ass out of here!
13
00:00:23,123 --> 00:00:24,658
{\an1}- Sabrina.
- How are you?
14
00:00:24,658 --> 00:00:26,193
{\an1}- All the better after seeing
you.
15
00:00:26,193 --> 00:00:27,794
{\an1}Take my number and give me
a call.
16
00:00:27,794 --> 00:00:29,463
{\an1}- Where are you going?
- Yo, my man.
17
00:00:29,463 --> 00:00:30,898
{\an1}- What are you--stop!
Calvin!
18
00:00:34,201 --> 00:00:36,904
{\an1}- [grunting]
19
00:00:36,904 --> 00:00:39,506
{\an1}- Enough!
- Enough!
20
00:00:39,506 --> 00:00:41,375
{\an1}Let's go, man.
Come on, man.
21
00:00:45,746 --> 00:00:47,814
{\an1}- What the hell?
22
00:00:47,814 --> 00:00:49,650
{\an1}- I'm fine.
23
00:00:49,650 --> 00:00:52,452
{\an1}- Calvin...
- Don't touch me.
24
00:00:52,452 --> 00:00:53,854
{\an1}- Why are you mad at me?
25
00:00:53,854 --> 00:00:57,124
{\an1}- Look, let's just go.
Alright? Let's go.
26
00:00:57,124 --> 00:01:00,260
{\an1}- You wanna go after you
humiliated me like this?
27
00:01:00,260 --> 00:01:03,931
{\an1}- I humiliated you?!
- Yes, you did!
28
00:01:03,931 --> 00:01:05,399
{\an1}- So you know that guy?
29
00:01:05,399 --> 00:01:07,701
{\an1}- I don't know him, he's just
a customer
30
00:01:07,701 --> 00:01:09,002
{\an1}that comes into the bank,
Calvin.
31
00:01:09,002 --> 00:01:10,437
{\an1}- So because he comes to
your bank
32
00:01:10,437 --> 00:01:12,272
{\an1}that gives him the right to
disrespect me?
33
00:01:12,272 --> 00:01:14,308
{\an1}- I didn't have anything to do
with that, Calvin.
34
00:01:14,308 --> 00:01:16,376
{\an1}- Well, you sure as hell
didn't speak up.
35
00:01:16,376 --> 00:01:19,913
{\an1}- Are you kidding me?
- No, I'm not.
36
00:01:19,913 --> 00:01:21,715
{\an1}- You started this.
37
00:01:21,715 --> 00:01:23,517
{\an1}When you went over there,
this was over.
38
00:01:23,517 --> 00:01:25,352
{\an1}- No the hell is wasn't.
39
00:01:25,352 --> 00:01:28,021
{\an1}- Calvin, how can you not
see that?
40
00:01:28,021 --> 00:01:29,756
{\an1}- You know what?
You don't get it.
41
00:01:29,756 --> 00:01:31,124
{\an1}- Then make me understand!
42
00:01:31,124 --> 00:01:32,658
{\an1}- No, no, let's just go.
Alright? I don't wanna
43
00:01:32,658 --> 00:01:35,162
{\an1}talk about it. Let's just go.
- You don't wanna talk
44
00:01:35,162 --> 00:01:37,164
{\an1}about it. I wanted to talk
about it in
45
00:01:37,164 --> 00:01:38,999
{\an1}private, but here we are
in the middle of the restaurant.
46
00:01:38,999 --> 00:01:41,101
{\an1}- Well, I don't want to talk
about it at all.
47
00:01:41,101 --> 00:01:42,636
{\an1}Come on, let's go.
- I'm not going with you!
48
00:01:42,636 --> 00:01:44,571
{\an1}- What?
- No, I'm good!
49
00:01:44,571 --> 00:01:46,807
{\an1}- Come on, Sabrina, you
rode with me. Come on.
50
00:01:46,807 --> 00:01:49,243
{\an1}- I can get a rideshare.
51
00:01:49,243 --> 00:01:51,777
{\an1}- Are you seriously doing this
right now?
52
00:01:51,777 --> 00:01:53,313
{\an1}So....
53
00:01:53,313 --> 00:01:54,681
{\an1}Oh, I get it.
54
00:01:54,681 --> 00:01:56,950
{\an1}- Get what?
55
00:01:56,950 --> 00:01:59,453
{\an1}- He's coming back, isn't he?
- [scoffs] Don't even.
56
00:01:59,453 --> 00:02:01,588
{\an1}- Yeah, that's what it is.
He's coming back.
57
00:02:01,588 --> 00:02:03,023
{\an1}- Calvin, seriously?
58
00:02:03,023 --> 00:02:05,225
{\an1}Do you think that's the kind
of woman that I am?
59
00:02:05,225 --> 00:02:07,761
{\an1}- Hell, I don't know what kind
of woman you are right now.
60
00:02:07,761 --> 00:02:09,128
{\an1}- How can you say that to me?
61
00:02:09,128 --> 00:02:11,465
{\an1}- You literally sat there at
that booth
62
00:02:11,465 --> 00:02:14,134
{\an1}and let that man insult me
to my face!
63
00:02:14,134 --> 00:02:16,803
{\an1}- Well, you're a man, right?
64
00:02:16,803 --> 00:02:20,541
{\an1}You can handle it on your
own, right?
65
00:02:20,541 --> 00:02:23,677
{\an1}- [scoffs]
66
00:02:23,677 --> 00:02:25,779
{\an1}I get it now.
67
00:02:25,779 --> 00:02:27,915
{\an1}- What?
68
00:02:27,915 --> 00:02:30,117
{\an1}- You wanted to see how
I would handle myself.
69
00:02:30,117 --> 00:02:32,152
{\an1}- Oh my god, please.
- No, no, no, no, no.
70
00:02:32,152 --> 00:02:35,255
{\an1}You wanted to see if I could
handle myself like Jacobi.
71
00:02:35,255 --> 00:02:40,894
{\an1}Right?
- No, that isn't it.
72
00:02:40,894 --> 00:02:43,829
{\an1}- You know what?
73
00:02:43,829 --> 00:02:47,334
{\an1}Maybe you should get that
rideshare.
74
00:02:47,334 --> 00:02:48,702
{\an1}I'm out.
75
00:02:55,475 --> 00:02:56,643
{\an1}- Damn it.
76
00:03:06,186 --> 00:03:08,422
{\an1}- FEMALE SINGER: โช My
girls hold me down โช
77
00:03:08,422 --> 00:03:10,691
{\an1}โช When them boys mess around โช
78
00:03:10,691 --> 00:03:12,860
{\an1}โช My love life is a headache โช
79
00:03:12,860 --> 00:03:17,731
{\an1}โช We going out tonight
'cause I'm looking for love โช
80
00:03:23,437 --> 00:03:28,642
{\an1}- โช
81
00:03:37,017 --> 00:03:42,155
{\an1}- โช
82
00:03:43,690 --> 00:03:46,727
{\an1}- I think I will have the
doorman make it straight.
83
00:03:46,727 --> 00:03:48,462
{\an1}- Yeah.
84
00:03:48,462 --> 00:03:50,364
{\an1}- In between the lines.
85
00:03:50,364 --> 00:03:53,000
{\an1}- Yeah, I think so.
- I didn't do too bad.
86
00:03:53,000 --> 00:03:54,535
{\an1}- Have him park it,
have him park it.
87
00:03:54,535 --> 00:03:56,036
{\an1}- Have him park it?
- Yeah.
88
00:03:56,036 --> 00:03:59,973
{\an1}- Okay.
- Wow, I'mma head home.
89
00:03:59,973 --> 00:04:02,643
{\an1}- Okay.
90
00:04:02,643 --> 00:04:04,645
{\an1}- Andi.
91
00:04:04,645 --> 00:04:06,880
{\an1}- Yes?
92
00:04:06,880 --> 00:04:09,416
{\an1}- Don't do it.
93
00:04:09,416 --> 00:04:11,385
{\an1}- I don't know what you're
talking about?
94
00:04:11,385 --> 00:04:13,287
{\an1}- You got quiet as soon as
them fake police
95
00:04:13,287 --> 00:04:15,522
{\an1}came and stopped us.
Come on now.
96
00:04:15,522 --> 00:04:17,891
{\an1}- Did I?
97
00:04:17,891 --> 00:04:19,927
{\an1}Don't recall that.
98
00:04:19,927 --> 00:04:22,262
{\an1}- I know you.
Just tell me.
99
00:04:22,262 --> 00:04:24,431
{\an1}- There's nothing to tell,
Karen.
100
00:04:24,431 --> 00:04:26,200
{\an1}We went for a joy ride,
that's it.
101
00:04:26,200 --> 00:04:28,235
{\an1}- [sighs]
102
00:04:28,235 --> 00:04:31,138
{\an1}Are you gonna call him?
103
00:04:31,138 --> 00:04:34,041
{\an1}- No.
104
00:04:34,041 --> 00:04:35,876
{\an1}- Okay, well, Andi, um...
105
00:04:39,680 --> 00:04:42,049
{\an1}I think you are.
106
00:04:42,049 --> 00:04:43,984
{\an1}- I'm not.
107
00:04:43,984 --> 00:04:45,352
{\an1}- Okay.
Now look,
108
00:04:45,352 --> 00:04:49,523
{\an1}this was some stalker-ass
shit, so...
109
00:04:49,523 --> 00:04:52,960
{\an1}- I would call it a little
romantic.
110
00:04:52,960 --> 00:04:55,562
{\an1}- No, no, it's not.
111
00:04:55,562 --> 00:04:58,031
{\an1}- He knows I like surprises
like this.
112
00:04:58,031 --> 00:05:01,101
{\an1}- Oh, if this is a surprise
then--
113
00:05:01,101 --> 00:05:02,503
{\an1}- Karen.
114
00:05:02,503 --> 00:05:04,037
{\an1}- Look, just--
- I got it.
115
00:05:04,037 --> 00:05:05,606
{\an1}I'm not gonna call him,
okay?
116
00:05:05,606 --> 00:05:11,011
{\an1}- Just remember that he
tracked you
117
00:05:11,011 --> 00:05:13,413
{\an1}for the surprise.
118
00:05:13,413 --> 00:05:17,484
{\an1}- I got it.
- Okay, I will go.
119
00:05:17,484 --> 00:05:19,419
{\an1}- Wait, I have to walk you
to your car, so--
120
00:05:19,419 --> 00:05:21,455
{\an1}- No, you don't.
Who's gonna walk you to
121
00:05:21,455 --> 00:05:23,423
{\an1}your door?
- This is my building.
122
00:05:23,423 --> 00:05:25,926
{\an1}I'm safe, I'm fine.
123
00:05:25,926 --> 00:05:30,564
{\an1}- Well, I am Lisa's daughter,
so I'mma always be good.
124
00:05:33,200 --> 00:05:36,136
{\an1}- Okay.
- Okay.
125
00:05:36,136 --> 00:05:38,605
{\an1}Goodnight.
- Goodnight.
126
00:05:38,605 --> 00:05:40,741
{\an1}- That shit was kind of fun.
- What did you say?
127
00:05:40,741 --> 00:05:43,110
{\an1}- I said, don't act like no
damn fool, okay?
128
00:05:43,110 --> 00:05:46,280
{\an1}Don't do that, don't call him.
129
00:05:46,280 --> 00:05:48,081
{\an1}- It didn't sound like you
said that.
130
00:05:48,081 --> 00:05:50,150
{\an1}- It's...echo.
131
00:05:50,150 --> 00:05:53,587
{\an1}- Oh, okay.
Yeah, it's the accoustics.
132
00:05:54,588 --> 00:05:56,423
{\an1}[sighs]
133
00:06:05,766 --> 00:06:07,301
{\an1}- [phone ringing]
134
00:06:07,301 --> 00:06:09,102
{\an1}- MAN: Ooh, take that!
135
00:06:09,102 --> 00:06:11,538
{\an1}Oh!
That's a foul, man.
136
00:06:13,874 --> 00:06:15,175
{\an1}- AARON: Wow.
137
00:06:15,175 --> 00:06:16,610
{\an1}- What?
138
00:06:16,610 --> 00:06:18,312
{\an1}- To what do I owe this
surprise?
139
00:06:18,312 --> 00:06:21,348
{\an1}- I just wanted to talk to you.
140
00:06:21,348 --> 00:06:24,751
{\an1}- Did you?
- KAREN: Yeah.
141
00:06:24,751 --> 00:06:26,553
{\an1}Where are you?
142
00:06:26,553 --> 00:06:28,689
{\an1}- Playing basketball with
the guys.
143
00:06:28,689 --> 00:06:30,624
{\an1}- KAREN: Oh, okay,
well, let me let you go.
144
00:06:30,624 --> 00:06:34,595
{\an1}- AARON: No, no, no,
what's up?
145
00:06:34,595 --> 00:06:40,000
{\an1}- Nothing, I just, uh...
I just wanted to talk.
146
00:06:40,667 --> 00:06:42,269
{\an1}- Okay.
- KAREN: Yeah, but you
147
00:06:42,269 --> 00:06:44,204
{\an1}sound busy
so I don't wanna--
148
00:06:44,204 --> 00:06:46,740
{\an1}- No, no, I'm not busy.
149
00:06:46,740 --> 00:06:48,075
{\an1}You okay?
150
00:06:48,075 --> 00:06:50,978
{\an1}- Yeah, I am.
151
00:06:50,978 --> 00:06:52,779
{\an1}- Well, where are you?
152
00:06:52,779 --> 00:06:55,816
{\an1}- KAREN: I'm just leaving
Andi's.
153
00:06:55,816 --> 00:06:59,119
{\an1}- Do you want me to meet
you at your place?
154
00:06:59,119 --> 00:07:03,357
{\an1}- No, um, tell me where you
are and I'll meet you.
155
00:07:03,357 --> 00:07:05,392
{\an1}- Uhh...
156
00:07:05,392 --> 00:07:06,894
{\an1}- KAREN: What?
157
00:07:06,894 --> 00:07:09,863
{\an1}- Well, Gary's here.
158
00:07:09,863 --> 00:07:11,965
{\an1}- Oh, is he?
159
00:07:11,965 --> 00:07:14,067
{\an1}- Yeah.
160
00:07:14,067 --> 00:07:15,869
{\an1}- KAREN: That's good.
161
00:07:15,869 --> 00:07:17,004
{\an1}- Is that good?
162
00:07:17,004 --> 00:07:20,774
{\an1}- Yes, it is.
Drop a pin and I'll stop by.
163
00:07:20,774 --> 00:07:23,277
{\an1}- Okay, I'll see you in a bit.
164
00:07:23,277 --> 00:07:25,012
{\an1}- Alright, I'll see you.
165
00:07:25,012 --> 00:07:26,446
{\an1}- AARON: Alright.
166
00:07:30,117 --> 00:07:32,152
{\an1}- [knocking]
167
00:07:40,861 --> 00:07:42,696
{\an1}- Hey.
- Hi.
168
00:07:49,870 --> 00:07:53,841
{\an1}- Take off your clothes.
- What?
169
00:07:53,841 --> 00:07:55,576
{\an1}- I'm ready.
170
00:07:55,576 --> 00:07:57,411
{\an1}- What is going on?
171
00:08:04,084 --> 00:08:07,254
{\an1}- I want you.
172
00:08:07,254 --> 00:08:09,122
{\an1}- Okay.
173
00:08:09,122 --> 00:08:14,962
{\an1}- โช
174
00:08:22,269 --> 00:08:23,837
{\an1}- Hold on.
175
00:08:23,837 --> 00:08:27,207
{\an1}- What?
176
00:08:27,207 --> 00:08:29,443
{\an1}- I don't think I want to
do this.
177
00:08:29,443 --> 00:08:31,311
{\an1}- What?
178
00:08:31,311 --> 00:08:34,081
{\an1}- Yeah, I don't.
179
00:08:34,081 --> 00:08:35,515
{\an1}I don't wanna do this.
180
00:08:35,515 --> 00:08:39,086
{\an1}- Okay, you are confusing
the shit out of me.
181
00:08:39,086 --> 00:08:41,421
{\an1}- So that's how it goes?
A woman just says
182
00:08:41,421 --> 00:08:44,091
{\an1}get naked, and you do it?
- I do every day.
183
00:08:44,091 --> 00:08:47,661
{\an1}- But you're not at a club.
- Right, but I want you.
184
00:08:47,661 --> 00:08:49,463
{\an1}- Oh, like you don't want
them?
185
00:08:49,463 --> 00:08:51,732
{\an1}- No, I don't want them.
186
00:08:54,668 --> 00:08:57,237
{\an1}- I don't want this.
187
00:08:57,237 --> 00:08:59,540
{\an1}- What's wrong with this?
188
00:08:59,540 --> 00:09:01,642
{\an1}- Look, I'm sorry I had
you come all the way
189
00:09:01,642 --> 00:09:05,312
{\an1}over here, I am.
190
00:09:05,312 --> 00:09:08,415
{\an1}- Oh, it's the white boy.
191
00:09:08,415 --> 00:09:12,953
{\an1}- No, it's...
- Me?
192
00:09:12,953 --> 00:09:15,189
{\an1}- A little bit, yeah.
- What?
193
00:09:15,189 --> 00:09:17,925
{\an1}- I'm just, I'm sitting here
and I'm thinking,
194
00:09:17,925 --> 00:09:20,060
{\an1}"What am I doing?"
You know?
195
00:09:20,060 --> 00:09:21,995
{\an1}Like, I thought we were
just gonna have fun,
196
00:09:21,995 --> 00:09:25,265
{\an1}and I can be that girl.
I just...
197
00:09:25,265 --> 00:09:27,067
{\an1}Not tonight, I'm sorry.
198
00:09:30,204 --> 00:09:32,272
{\an1}- Okay.
199
00:09:36,810 --> 00:09:38,879
{\an1}You sure?
200
00:09:38,879 --> 00:09:43,617
{\an1}- Do I seem sure of
anything right now?
201
00:09:43,617 --> 00:09:48,055
{\an1}- Well, I'm sure I can make
you feel better.
202
00:09:48,055 --> 00:09:50,924
{\an1}- I don't feel bad.
203
00:09:50,924 --> 00:09:52,693
{\an1}- Well, then let me make
you feel better
204
00:09:52,693 --> 00:09:54,161
{\an1}than the good that you feel.
205
00:09:54,161 --> 00:09:57,364
{\an1}- Does that shit work, like,
on the women at the club?
206
00:09:57,364 --> 00:10:00,200
{\an1}- Okay, do you want me
to go or not?
207
00:10:00,200 --> 00:10:05,806
{\an1}- โช
208
00:10:15,983 --> 00:10:17,584
{\an1}- Okay.
209
00:10:18,519 --> 00:10:20,521
{\an1}Whatever.
210
00:10:20,521 --> 00:10:22,055
{\an1}I don't get you.
211
00:10:23,957 --> 00:10:27,227
{\an1}- Me either.
212
00:10:27,227 --> 00:10:29,329
{\an1}But come here.
213
00:10:29,329 --> 00:10:30,964
{\an1}- --
214
00:10:33,967 --> 00:10:39,640
{\an1}- โช
215
00:10:48,582 --> 00:10:51,151
{\an1}- Wow. Okay, okay, okay...
216
00:10:54,821 --> 00:10:57,357
{\an1}Oh, hey.
217
00:10:57,357 --> 00:10:59,493
{\an1}- What?
- I don't need romance.
218
00:10:59,493 --> 00:11:01,328
{\an1}- I remember.
219
00:11:01,328 --> 00:11:02,796
{\an1}- So what you doing?
220
00:11:04,598 --> 00:11:06,266
{\an1}- Making sure you're clear.
221
00:11:06,266 --> 00:11:07,768
{\an1}- I'm clear.
- Okay.
222
00:11:13,740 --> 00:11:16,410
{\an1}- Oh, oh, okay.
223
00:11:16,410 --> 00:11:18,612
{\an1}Oh, Fuego!
224
00:11:24,952 --> 00:11:26,486
{\an1}- Hey.
- Oh, no, no, no, no, no,
225
00:11:26,486 --> 00:11:29,156
{\an1}no, please, please.
No thank you.
226
00:11:29,156 --> 00:11:31,191
{\an1}- No, I dropped my watch.
227
00:11:36,597 --> 00:11:39,433
{\an1}Oh, you have it.
228
00:11:39,433 --> 00:11:41,368
{\an1}Thank you.
- Sure.
229
00:11:43,036 --> 00:11:44,538
{\an1}- I'll walk away.
230
00:11:44,538 --> 00:11:46,773
{\an1}I'm sure that jealous guy
is around here somewhere.
231
00:11:46,773 --> 00:11:48,842
{\an1}- He's gone.
232
00:11:48,842 --> 00:11:51,612
{\an1}- Wait, he left you?
233
00:11:51,612 --> 00:11:55,616
{\an1}- Yeah, it's okay, though.
It's fine.
234
00:11:55,616 --> 00:11:57,150
{\an1}- Okay.
235
00:11:57,150 --> 00:11:59,987
{\an1}I'm sorry I ruined your dinner.
Can I sit?
236
00:11:59,987 --> 00:12:02,055
{\an1}- No, no, you got your
watch.
237
00:12:02,055 --> 00:12:03,924
{\an1}So...
238
00:12:03,924 --> 00:12:05,325
{\an1}- Okay.
239
00:12:05,325 --> 00:12:07,728
{\an1}I was just telling my friend
you are a very
240
00:12:07,728 --> 00:12:10,430
{\an1}beautiful woman, and I
would always see you
241
00:12:10,430 --> 00:12:12,466
{\an1}at the bank and admire
you.
242
00:12:12,466 --> 00:12:14,368
{\an1}- Okay, thank you.
- So, I just wanted to say hi.
243
00:12:14,368 --> 00:12:18,038
{\an1}- Yeah.
Hi.
244
00:12:18,038 --> 00:12:19,540
{\an1}- And if he made you feel
bad,
245
00:12:19,540 --> 00:12:22,209
{\an1}I will gladly kick his ass
again.
246
00:12:22,209 --> 00:12:23,510
{\an1}- That's not funny.
247
00:12:23,510 --> 00:12:27,915
{\an1}- You are right, too soon.
248
00:12:27,915 --> 00:12:29,383
{\an1}Can I buy you a drink?
249
00:12:29,383 --> 00:12:31,952
{\an1}- No, I'm surprised they
even let you back in here
250
00:12:31,952 --> 00:12:34,621
{\an1}after that fight.
251
00:12:34,621 --> 00:12:36,557
{\an1}- Well, I have a confession.
252
00:12:39,059 --> 00:12:41,261
{\an1}It's my restaurant.
253
00:12:42,696 --> 00:12:45,465
{\an1}- [chuckles]
Yeah okay, whatever.
254
00:12:45,465 --> 00:12:48,769
{\an1}They have a ton of these
around the country.
255
00:12:48,769 --> 00:12:50,304
{\an1}So whatever.
256
00:12:50,304 --> 00:12:52,306
{\an1}- Yeah, I know.
257
00:12:55,542 --> 00:12:57,678
{\an1}- Why didn't you tell me?
258
00:12:57,678 --> 00:13:01,348
{\an1}- I didn't want your boyfriend
to sue me.
259
00:13:01,348 --> 00:13:04,184
{\an1}- He's not my boyfriend.
260
00:13:04,184 --> 00:13:06,653
{\an1}- Well, whoever he is.
261
00:13:10,023 --> 00:13:11,592
{\an1}- I see.
262
00:13:14,261 --> 00:13:17,030
{\an1}Congratulations on all your
success.
263
00:13:17,030 --> 00:13:19,366
{\an1}- Thank you.
264
00:13:19,366 --> 00:13:21,368
{\an1}Are you sure you don't
want that drink?
265
00:13:21,368 --> 00:13:25,205
{\an1}- No, no, I should probably
be going anyway.
266
00:13:25,205 --> 00:13:30,177
{\an1}- Well, here's my number,
267
00:13:30,177 --> 00:13:32,746
{\an1}if I can ever make it up
to you.
268
00:13:32,746 --> 00:13:34,815
{\an1}- No, thank you.
269
00:13:34,815 --> 00:13:37,718
{\an1}- Sabrina, just take it.
270
00:13:37,718 --> 00:13:40,354
{\an1}Just take it.
271
00:13:40,354 --> 00:13:42,356
{\an1}I can have valet get your car.
272
00:13:42,356 --> 00:13:44,958
{\an1}- No, I'm gonna take a
rideshare.
273
00:13:44,958 --> 00:13:47,694
{\an1}- Oh, well, in that case,
I can take you home.
274
00:13:47,694 --> 00:13:49,897
{\an1}- No.
275
00:13:49,897 --> 00:13:53,000
{\an1}- Okay, I get it.
276
00:13:53,000 --> 00:13:56,336
{\an1}- Goodnight.
277
00:13:59,006 --> 00:14:02,709
{\an1}- Dammit, Gary.
278
00:14:02,709 --> 00:14:05,279
{\an1}I should call him and say
thank you.
279
00:14:05,279 --> 00:14:07,681
{\an1}Thank you for the
Rolls Royce, Gary.
280
00:14:07,681 --> 00:14:10,417
{\an1}No.
281
00:14:10,417 --> 00:14:12,152
{\an1}Thank you for all the...
282
00:14:12,152 --> 00:14:13,887
{\an1}-- that!
283
00:14:13,887 --> 00:14:16,657
{\an1}I'm gonna block you,
that's what I'm gonna do.
284
00:14:16,657 --> 00:14:20,060
{\an1}- [phone buzzing]
Oh.
285
00:14:23,330 --> 00:14:25,465
{\an1}Hi.
- ROBIN: Hi.
286
00:14:25,465 --> 00:14:27,467
{\an1}Can you hear me?
I'm on the plane.
287
00:14:27,467 --> 00:14:29,536
{\an1}- ANDI: Yeah, I can hear
you fine.
288
00:14:29,536 --> 00:14:32,172
{\an1}I'm glad everything worked
out.
289
00:14:32,172 --> 00:14:35,108
{\an1}- Yeah, it did.
290
00:14:35,108 --> 00:14:37,010
{\an1}- How's the flight?
291
00:14:37,010 --> 00:14:39,947
{\an1}- It would be a lot better
if you were here with me.
292
00:14:39,947 --> 00:14:41,615
{\an1}- That's sweet.
293
00:14:41,615 --> 00:14:44,418
{\an1}- ROBIN: I'm being honest.
294
00:14:44,418 --> 00:14:46,353
{\an1}- I'm sure you had several
other women
295
00:14:46,353 --> 00:14:48,422
{\an1}you could have called.
296
00:14:48,422 --> 00:14:50,424
{\an1}- Yes, there are.
But I don't want to be
297
00:14:50,424 --> 00:14:52,259
{\an1}with anyone but you.
298
00:14:52,259 --> 00:14:57,297
{\an1}- Hmm.
Thanks for saying that.
299
00:14:57,297 --> 00:14:58,932
{\an1}How are you?
300
00:14:58,932 --> 00:15:01,368
{\an1}- I'm really good.
301
00:15:01,368 --> 00:15:02,903
{\an1}I'm just thinking about you.
302
00:15:05,372 --> 00:15:08,075
{\an1}- What are you thinking
about?
303
00:15:08,075 --> 00:15:10,777
{\an1}- Just thinking about how
beautiful you are
304
00:15:10,777 --> 00:15:14,515
{\an1}and how much I enjoy
kissing you.
305
00:15:17,084 --> 00:15:21,688
{\an1}- Can you be more specific?
306
00:15:21,688 --> 00:15:25,592
{\an1}- I love the way I feel
when we're together
307
00:15:25,592 --> 00:15:29,229
{\an1}and you're looking into
my eyes.
308
00:15:29,229 --> 00:15:32,432
{\an1}- Yeah, that feels amazing.
309
00:15:32,432 --> 00:15:35,736
{\an1}- What are you doing now?
310
00:15:35,736 --> 00:15:39,173
{\an1}- Nothing.
Just chilling at home,
311
00:15:39,173 --> 00:15:41,175
{\an1}thinking about you.
312
00:15:41,175 --> 00:15:45,546
{\an1}I'm sorry, I know you're on
a plane, is your team there?
313
00:15:45,546 --> 00:15:48,749
{\an1}- There's no one on this
jet but me, the pilots,
314
00:15:48,749 --> 00:15:51,785
{\an1}and the flight attendant,
who's up front.
315
00:15:51,785 --> 00:15:55,088
{\an1}- Oh, that's right,
you're on a private jet.
316
00:15:55,088 --> 00:15:58,792
{\an1}[giggles]
- ROBIN: Mmhmm.
317
00:15:58,792 --> 00:16:04,097
{\an1}So tell me what you want
me to do for you right now.
318
00:16:04,097 --> 00:16:08,402
{\an1}- I would really love it if
you were kissing all over me.
319
00:16:08,402 --> 00:16:09,736
{\an1}- Yeah?
320
00:16:09,736 --> 00:16:12,306
{\an1}- ANDI: And if you were
putting your hands
321
00:16:12,306 --> 00:16:17,311
{\an1}all over my--
- [phone buzzing]
322
00:16:17,311 --> 00:16:19,913
{\an1}- Don't stop.
323
00:16:19,913 --> 00:16:23,617
{\an1}- Um, I think I should,
actually.
324
00:16:23,617 --> 00:16:25,752
{\an1}- Oh, she's a tease.
325
00:16:25,752 --> 00:16:29,656
{\an1}- No, she's a woman who's
tired and should go to bed.
326
00:16:29,656 --> 00:16:34,661
{\an1}- Okay, so when will I see
you again?
327
00:16:34,661 --> 00:16:37,764
{\an1}- Next time you're stateside.
328
00:16:37,764 --> 00:16:39,466
{\an1}- So you're not gonna come?
329
00:16:39,466 --> 00:16:41,902
{\an1}- ANDI: I'm sorry, not this
time.
330
00:16:41,902 --> 00:16:46,907
{\an1}But it gives us something
to look forward to.
331
00:16:46,907 --> 00:16:50,611
{\an1}- Yeah, I agree.
332
00:16:50,611 --> 00:16:54,481
{\an1}- I'm gonna say goodnight now.
333
00:16:54,481 --> 00:16:57,885
{\an1}- Yeah, go call him.
334
00:16:57,885 --> 00:16:59,353
{\an1}- What?
335
00:16:59,353 --> 00:17:02,623
{\an1}- I heard the phone, Andi.
336
00:17:02,623 --> 00:17:04,191
{\an1}- Robin--
337
00:17:04,191 --> 00:17:07,160
{\an1}- ROBIN: Hey, you know what?
It's fine, I get it.
338
00:17:07,160 --> 00:17:09,695
{\an1}You don't belong to me.
339
00:17:09,695 --> 00:17:12,398
{\an1}- No, I don't.
340
00:17:12,398 --> 00:17:15,269
{\an1}- Not yet.
341
00:17:15,269 --> 00:17:18,005
{\an1}- Goodnight, Robin.
342
00:17:18,005 --> 00:17:19,640
{\an1}- Goodnight.
343
00:17:19,640 --> 00:17:21,608
{\an1}- [chuckles]
344
00:17:24,611 --> 00:17:27,079
{\an1}I'm definitely not
calling Gary.
345
00:17:33,387 --> 00:17:39,259
{\an1}- [talking indistinctly]
346
00:17:40,627 --> 00:17:43,864
{\an1}- Ahhh.
- Let's go, let's go.
347
00:17:47,467 --> 00:17:50,003
{\an1}- Ooh.
- Alright, alright.
348
00:17:50,003 --> 00:17:51,738
{\an1}- Hey, hey, I'm out.
349
00:17:51,738 --> 00:17:54,808
{\an1}Sub in for me, bruh.
350
00:17:54,808 --> 00:17:56,443
{\an1}- Hey.
- Hey.
351
00:17:58,545 --> 00:17:59,947
{\an1}- Who won?
352
00:17:59,947 --> 00:18:01,949
{\an1}- We did.
353
00:18:01,949 --> 00:18:03,750
{\an1}- Y'all play late.
354
00:18:03,750 --> 00:18:06,220
{\an1}- Yeah, it's the only time
we can all get away.
355
00:18:06,220 --> 00:18:08,956
{\an1}- I see.
- And it's good exercise.
356
00:18:08,956 --> 00:18:11,658
{\an1}- Yeah, it is.
- Yeah.
357
00:18:11,658 --> 00:18:13,694
{\an1}I mean, they'll play until,
like, one or two
358
00:18:13,694 --> 00:18:16,063
{\an1}in the morning.
- Oh wow, anyone can play?
359
00:18:16,063 --> 00:18:18,165
{\an1}- Yeah.
- Mmm.
360
00:18:18,165 --> 00:18:20,067
{\an1}- What's up, Karen?
How you doing?
361
00:18:20,067 --> 00:18:22,302
{\an1}- Hi.
- You look nice.
362
00:18:22,302 --> 00:18:25,973
{\an1}- Thank you.
363
00:18:25,973 --> 00:18:28,308
{\an1}- Umm...
- You can go, yeah.
364
00:18:28,308 --> 00:18:30,110
{\an1}- GARY: Okay, it's good
to see you.
365
00:18:30,110 --> 00:18:31,678
{\an1}- Okay, I'll get back to
you later.
366
00:18:31,678 --> 00:18:33,213
{\an1}Yeah.
- Alright, well we need
367
00:18:33,213 --> 00:18:34,715
{\an1}you over here, bro.
- Got you.
368
00:18:34,715 --> 00:18:35,916
{\an1}- Alright?
- Yeah.
369
00:18:35,916 --> 00:18:40,187
{\an1}Alright, copy that.
- Good seeing you, Karen.
370
00:18:40,187 --> 00:18:42,089
{\an1}- Um... [clearing throat]
371
00:18:42,089 --> 00:18:45,025
{\an1}Like I said, I wanted to
talk to you.
372
00:18:45,025 --> 00:18:46,593
{\an1}- Yeah.
- Yeah.
373
00:18:46,593 --> 00:18:48,228
{\an1}- What's up?
374
00:18:48,228 --> 00:18:49,696
{\an1}- Well, I have something to
tell you,
375
00:18:49,696 --> 00:18:53,333
{\an1}but I don't want to tell you
here with everybody.
376
00:18:53,333 --> 00:18:55,569
{\an1}- Okay, uh...
377
00:18:55,569 --> 00:18:57,638
{\an1}Well, where do you want to go?
378
00:18:57,638 --> 00:18:59,706
{\an1}- Not my house.
379
00:18:59,706 --> 00:19:02,509
{\an1}- Why not?
380
00:19:02,509 --> 00:19:04,278
{\an1}- I think I know
what'll happen
381
00:19:04,278 --> 00:19:05,646
{\an1}if I take you home.
382
00:19:05,646 --> 00:19:07,681
{\an1}And that would not be
good.
383
00:19:07,681 --> 00:19:09,650
{\an1}- Wouldn't be good for
who?
384
00:19:09,650 --> 00:19:12,319
{\an1}- I don't wanna add any
more confusion to all this.
385
00:19:12,319 --> 00:19:14,454
{\an1}- What if I told you I can
be the strong one
386
00:19:14,454 --> 00:19:16,390
{\an1}for us tonight?
- You'd have to be very,
387
00:19:16,390 --> 00:19:18,992
{\an1}very strong.
- I will be.
388
00:19:21,962 --> 00:19:24,998
{\an1}- No. [coughs]
389
00:19:24,998 --> 00:19:27,201
{\an1}- You sure?
390
00:19:27,201 --> 00:19:28,836
{\an1}- [sighs]
391
00:19:28,836 --> 00:19:31,138
{\an1}No, I'm not sure.
392
00:19:31,138 --> 00:19:33,340
{\an1}- Okay, then I'm coming.
393
00:19:33,340 --> 00:19:35,642
{\an1}I'll follow you.
394
00:19:35,642 --> 00:19:37,311
{\an1}[chuckles]
395
00:19:37,311 --> 00:19:40,247
{\an1}- Okay.
- Yeah, let me get my things.
396
00:19:40,247 --> 00:19:41,782
{\an1}- [sighs]
397
00:19:41,782 --> 00:19:43,016
{\an1}- Shit.
398
00:19:45,118 --> 00:19:48,255
{\an1}- Zac?
- Karen.
399
00:19:48,255 --> 00:19:49,690
{\an1}- You play with him?
400
00:19:49,690 --> 00:19:51,992
{\an1}- No, I don't.
401
00:19:51,992 --> 00:19:54,494
{\an1}I'm on the opposite side.
402
00:19:54,494 --> 00:19:56,230
{\an1}- I never actually saw
you here before.
403
00:19:56,230 --> 00:19:59,066
{\an1}- I know.
404
00:19:59,066 --> 00:20:01,301
{\an1}[unintelligible]
- AARON: Okay.
405
00:20:01,301 --> 00:20:03,170
{\an1}You ready?
- Yeah.
406
00:20:03,170 --> 00:20:04,438
{\an1}- Okay.
- Yeah.
407
00:20:04,438 --> 00:20:06,273
{\an1}- Let's get out of here.
408
00:20:09,409 --> 00:20:11,812
{\an1}- AARON: Hey Gary, I'll check
you later, brother.
409
00:20:19,019 --> 00:20:22,122
{\an1}- Yo, I'm tapping out, man.
Y'all. Good game, man.
410
00:20:22,122 --> 00:20:25,526
{\an1}Good game.
Ah, dog.
411
00:20:25,526 --> 00:20:27,594
{\an1}- Yo, what's your name, yo?
- I'm Gary.
412
00:20:27,594 --> 00:20:29,596
{\an1}- Yo, Zac, bro.
- Nice to meet you, brother.
413
00:20:29,596 --> 00:20:31,865
{\an1}- Yeah, bro,
- Good game.
414
00:20:31,865 --> 00:20:33,033
{\an1}Oh--
415
00:20:33,033 --> 00:20:34,168
{\an1}- He good, he good,
he good.
416
00:20:34,168 --> 00:20:35,335
{\an1}- You nice too.
417
00:20:35,335 --> 00:20:36,570
{\an1}- Little bit, little bit
other something.
418
00:20:36,570 --> 00:20:39,473
{\an1}- Yeah.
- So, what do you do?
419
00:20:39,473 --> 00:20:41,608
{\an1}- Oh man, I'm a hedge
fund manager, man.
420
00:20:41,608 --> 00:20:43,277
{\an1}What about yourself?
- I do stocks.
421
00:20:43,277 --> 00:20:45,112
{\an1}- Stocks?
- Yeah, yeah.
422
00:20:45,112 --> 00:20:46,313
{\an1}How long you been
doing that?
423
00:20:46,313 --> 00:20:47,714
{\an1}- Long time.
424
00:20:47,714 --> 00:20:49,149
{\an1}- Shit, you got a card or
something? Like--
425
00:20:49,149 --> 00:20:51,952
{\an1}- Yeah man, we'll go to the
car, I'll get you my card.
426
00:20:51,952 --> 00:20:53,253
{\an1}- That's your car?
427
00:20:53,253 --> 00:20:55,389
{\an1}- Yeah, that's my, that's
my one right there.
428
00:20:55,389 --> 00:20:57,424
{\an1}- That's, that's nice, yo.
- Car nice too.
429
00:20:57,424 --> 00:20:59,660
{\an1}- I mean, it ain't as nice
as yours, but I'm doing aight.
430
00:20:59,660 --> 00:21:02,296
{\an1}You know what I'm saying?
- It's good, it's all good.
431
00:21:02,296 --> 00:21:03,830
{\an1}- I appreciate it, 'cause you
know I...
432
00:21:03,830 --> 00:21:05,999
{\an1}Can I ask some questions?
You know what I'm saying?
433
00:21:05,999 --> 00:21:08,035
{\an1}I'd rather ask a brother
'cause I be asking
434
00:21:08,035 --> 00:21:10,237
{\an1}white boys and I don't
know what a damn thing
435
00:21:10,237 --> 00:21:11,572
{\an1}they saying.
- I already understand,
436
00:21:11,572 --> 00:21:13,607
{\an1}man, I already understand.
That's why I'm here.
437
00:21:13,607 --> 00:21:15,142
{\an1}- I appreciate you.
- I got you, man.
438
00:21:15,142 --> 00:21:17,311
{\an1}Hey listen, next time we play,
you're on my team again.
439
00:21:17,311 --> 00:21:18,946
{\an1}Alright?
- Say less.
440
00:21:18,946 --> 00:21:21,748
{\an1}- Aight, cool, cool, cool.
- That shit is nice, though.
441
00:21:23,717 --> 00:21:29,122
{\an1}- โช
442
00:21:32,192 --> 00:21:34,862
{\an1}- Good morning.
443
00:21:34,862 --> 00:21:38,398
{\an1}- I told you to stop
watching me sleep.
444
00:21:38,398 --> 00:21:42,269
{\an1}- I can't, I love it.
You look so beautiful.
445
00:21:42,269 --> 00:21:46,273
{\an1}- Not in the morning.
- [chuckling]
446
00:21:46,273 --> 00:21:48,842
{\an1}I like you like this.
447
00:21:48,842 --> 00:21:51,411
{\an1}- Well, thank you, but I
need to pull it together
448
00:21:51,411 --> 00:21:55,115
{\an1}a little bit.
449
00:21:55,115 --> 00:21:57,251
{\an1}- Okay.
450
00:21:57,251 --> 00:22:00,020
{\an1}- How was the game?
451
00:22:00,020 --> 00:22:02,689
{\an1}- It was good.
452
00:22:02,689 --> 00:22:03,957
{\an1}- Good.
453
00:22:06,493 --> 00:22:08,462
{\an1}- That's all you wanna
know?
454
00:22:08,462 --> 00:22:11,265
{\an1}- Yeah.
Zac, I said I'm all in.
455
00:22:11,265 --> 00:22:14,234
{\an1}I trust you and your word
is your word,
456
00:22:14,234 --> 00:22:18,906
{\an1}I'm gonna believe you until you
give me a reason not to.
457
00:22:21,842 --> 00:22:23,243
{\an1}- I like that.
458
00:22:23,243 --> 00:22:26,346
{\an1}- Yeah.
- That's good.
459
00:22:26,346 --> 00:22:28,148
{\an1}- Mmhmm, yeah.
460
00:22:28,148 --> 00:22:29,816
{\an1}But also deadly.
461
00:22:29,816 --> 00:22:31,285
{\an1}- Stop.
462
00:22:31,285 --> 00:22:32,753
{\an1}- No, I'm serious.
463
00:22:32,753 --> 00:22:37,491
{\an1}You had just better been
where you said were.
464
00:22:37,491 --> 00:22:39,927
{\an1}- I was.
- Okay.
465
00:22:39,927 --> 00:22:42,262
{\an1}- Just had to stop and pick
something up.
466
00:22:42,262 --> 00:22:45,032
{\an1}- Oh, where?
467
00:22:45,032 --> 00:22:46,733
{\an1}- This chick's house.
468
00:22:51,305 --> 00:22:54,107
{\an1}- You didn't mention that.
469
00:22:54,107 --> 00:22:56,210
{\an1}- I didn't?
470
00:22:56,210 --> 00:22:59,313
{\an1}Oh.
471
00:22:59,313 --> 00:23:01,181
{\an1}- And that's a lie.
472
00:23:01,181 --> 00:23:03,584
{\an1}- Is it? Really?
473
00:23:03,584 --> 00:23:07,654
{\an1}- Really? Yes.
Omission, Zac.
474
00:23:07,654 --> 00:23:12,492
{\an1}And that's a problem for me.
475
00:23:12,492 --> 00:23:14,661
{\an1}- That's interesting.
476
00:23:14,661 --> 00:23:16,363
{\an1}Omission is [unintelligible].
477
00:23:16,363 --> 00:23:18,665
{\an1}- Zac, I'm telling you right
now,
478
00:23:18,665 --> 00:23:21,802
{\an1}if you -- with my heart,
you will lose.
479
00:23:21,802 --> 00:23:24,171
{\an1}- Alright, calm down.
Just relax.
480
00:23:24,171 --> 00:23:26,273
{\an1}- [unintelligible]
481
00:23:26,273 --> 00:23:29,309
{\an1}- Wait, wait, wait, Fatima.
Fatima.
482
00:23:29,309 --> 00:23:30,677
{\an1}Are you serious?
- Yes.
483
00:23:30,677 --> 00:23:35,782
{\an1}- You see the frustration?
You see the frustration?
484
00:23:35,782 --> 00:23:38,385
{\an1}You seriously mad?
- Yes!
485
00:23:38,385 --> 00:23:39,920
{\an1}- Come on, Fatima, don't
be like that.
486
00:23:39,920 --> 00:23:43,190
{\an1}- No Zac, go to hell.
- Come on, Fatima. Fatima!
487
00:23:48,262 --> 00:23:50,163
{\an1}Two...one...
488
00:23:54,234 --> 00:23:55,869
{\an1}- Zac!
489
00:24:01,275 --> 00:24:04,344
{\an1}My gosh, wow!
490
00:24:04,344 --> 00:24:05,946
{\an1}Really?
491
00:24:05,946 --> 00:24:08,549
{\an1}- This is what I went to get.
492
00:24:08,549 --> 00:24:12,286
{\an1}- Oh my goodness.
493
00:24:12,286 --> 00:24:14,488
{\an1}- She's a photographer.
494
00:24:14,488 --> 00:24:16,690
{\an1}There's nothing going on
between us.
495
00:24:16,690 --> 00:24:19,359
{\an1}[unintelligible]
- Yeah.
496
00:24:19,359 --> 00:24:20,961
{\an1}Wow.
497
00:24:20,961 --> 00:24:23,297
{\an1}- Yeah, she gave me that
camera,
498
00:24:23,297 --> 00:24:28,068
{\an1}I learned how to use it,
she printed these for me.
499
00:24:28,068 --> 00:24:29,336
{\an1}- Wow.
500
00:24:29,336 --> 00:24:31,104
{\an1}- You always say that you
all in,
501
00:24:31,104 --> 00:24:35,242
{\an1}but, um...I wanted to show you
that I was all in.
502
00:24:35,242 --> 00:24:39,146
{\an1}And thank you for trusting me.
503
00:24:39,146 --> 00:24:45,118
{\an1}And just know that I'm
never gonna -- you over.
504
00:24:45,118 --> 00:24:47,421
{\an1}- Don't say that.
505
00:24:47,421 --> 00:24:50,824
{\an1}- I mean it.
506
00:24:50,824 --> 00:24:54,027
{\an1}- Let's, let's do this.
- Mmhmm.
507
00:24:54,027 --> 00:24:58,432
{\an1}- If you are ever feeling
like that, you'll tell me.
508
00:24:58,432 --> 00:24:59,967
{\an1}- I promise.
509
00:24:59,967 --> 00:25:04,505
{\an1}If you promise to do the
same.
510
00:25:04,505 --> 00:25:06,173
{\an1}- I would never -- over
you.
511
00:25:06,173 --> 00:25:09,009
{\an1}I'm not gonna do that.
512
00:25:09,009 --> 00:25:12,279
{\an1}- I believe you.
513
00:25:12,279 --> 00:25:14,581
{\an1}- I can't believe you took all
these pictures.
514
00:25:14,581 --> 00:25:16,617
{\an1}[chuckling]
- Look at you.
515
00:25:16,617 --> 00:25:18,051
{\an1}- This is crazy.
516
00:25:18,051 --> 00:25:22,356
{\an1}This is like the sweetest,
most creepy thing
517
00:25:22,356 --> 00:25:23,924
{\an1}anybody's ever done for me.
518
00:25:23,924 --> 00:25:26,527
{\an1}- Look at how beautiful you
look.
519
00:25:26,527 --> 00:25:27,761
{\an1}With your mouth open.
520
00:25:27,761 --> 00:25:29,563
{\an1}- Yeah, see, drooling.
521
00:25:29,563 --> 00:25:31,064
{\an1}I told you.
522
00:25:31,064 --> 00:25:35,202
{\an1}Well, thank you.
- You're welcome.
523
00:25:35,202 --> 00:25:37,037
{\an1}- [moaning]
524
00:25:37,037 --> 00:25:39,773
{\an1}- Do not start that.
No, I gotta shower.
525
00:25:39,773 --> 00:25:41,074
{\an1}- Come on!
- No.
526
00:25:41,074 --> 00:25:44,411
{\an1}- Yes, come on.
- No, I gotta go--
527
00:25:44,411 --> 00:25:46,380
{\an1}- Come on, come on, come on...
528
00:25:55,355 --> 00:25:57,858
{\an1}- Good morning.
- Good morning.
529
00:26:00,160 --> 00:26:02,229
{\an1}- You see?
530
00:26:02,229 --> 00:26:04,198
{\an1}- What?
531
00:26:04,198 --> 00:26:07,034
{\an1}- We didn't do anything last
night.
532
00:26:07,034 --> 00:26:09,770
{\an1}- Thank you.
533
00:26:09,770 --> 00:26:12,372
{\an1}- How are you?
534
00:26:12,372 --> 00:26:15,609
{\an1}- I'm okay.
Yeah.
535
00:26:15,609 --> 00:26:21,215
{\an1}- You said you had something
to tell me, right?
536
00:26:21,215 --> 00:26:23,016
{\an1}- Oh, um...
537
00:26:25,185 --> 00:26:29,223
{\an1}No, actually.
538
00:26:29,223 --> 00:26:31,491
{\an1}- Are you sure?
539
00:26:31,491 --> 00:26:36,296
{\an1}- I'm just not ready to talk
about it yet.
540
00:26:36,296 --> 00:26:38,332
{\an1}- Okay.
541
00:26:38,332 --> 00:26:40,534
{\an1}- I'm sorry.
542
00:26:46,340 --> 00:26:49,943
{\an1}- Is it about Zac?
- No, no.
543
00:26:49,943 --> 00:26:53,113
{\an1}- Are you sure?
544
00:26:53,113 --> 00:26:57,784
{\an1}- Well, kind of, actually.
545
00:26:57,784 --> 00:27:00,954
{\an1}- Okay.
- Aaron,
546
00:27:00,954 --> 00:27:02,456
{\an1}I don't want to be on
547
00:27:02,456 --> 00:27:04,858
{\an1}this emotional roller coaster
with you.
548
00:27:04,858 --> 00:27:07,861
{\an1}So it's good.
549
00:27:07,861 --> 00:27:10,797
{\an1}Everything's all good.
550
00:27:10,797 --> 00:27:14,368
{\an1}- What does "it's all good"
mean?
551
00:27:14,368 --> 00:27:17,237
{\an1}- Just that. You know?
552
00:27:17,237 --> 00:27:22,442
{\an1}I'm, I'm, I'm processing
a lot and it's fine.
553
00:27:22,442 --> 00:27:27,948
{\an1}And you know, I know I
ain't been the easiest to--
554
00:27:27,948 --> 00:27:33,787
{\an1}- Karen, I love you.
555
00:27:33,787 --> 00:27:35,956
{\an1}Okay? I love you whether
it's easy or hard.
556
00:27:35,956 --> 00:27:38,725
{\an1}Let's just be clear.
557
00:27:38,725 --> 00:27:40,694
{\an1}- You love me?
558
00:27:40,694 --> 00:27:44,531
{\an1}- Yes. I do.
559
00:27:46,767 --> 00:27:49,603
{\an1}- You love me, and this is
not fair to you.
560
00:27:49,603 --> 00:27:51,205
{\an1}- What do you think isn't
fair?
561
00:27:51,205 --> 00:27:53,607
{\an1}- All of this, this situation
that I'm in.
562
00:27:53,607 --> 00:27:56,476
{\an1}- Can we just say that I'll
be here
563
00:27:56,476 --> 00:27:58,812
{\an1}until I can't anymore?
564
00:27:58,812 --> 00:28:01,481
{\an1}- Yeah, well, you've come
close a few times.
565
00:28:01,481 --> 00:28:07,054
{\an1}- And yet I'm still here.
566
00:28:07,054 --> 00:28:11,425
{\an1}- Yeah, you are.
567
00:28:11,425 --> 00:28:15,362
{\an1}- So we'll figure it out.
568
00:28:15,362 --> 00:28:17,097
{\an1}- How are you so sweet?
569
00:28:25,339 --> 00:28:27,441
{\an1}- You make me that way.
570
00:28:29,977 --> 00:28:32,045
{\an1}- Thank you.
571
00:28:34,681 --> 00:28:38,552
{\an1}- Alright, I gotta get to work.
572
00:28:38,552 --> 00:28:43,624
{\an1}So can we speak later when
I get off?
573
00:28:43,624 --> 00:28:46,326
{\an1}- Maybe.
574
00:28:46,326 --> 00:28:49,563
{\an1}- If you feel like it.
575
00:28:49,563 --> 00:28:51,465
{\an1}- I promise I will tell you.
576
00:28:51,465 --> 00:28:53,667
{\an1}I'm just, I'm, I'm, I'm, I'm,
577
00:28:53,667 --> 00:28:55,068
{\an1}processing.
- Processing.
578
00:28:55,068 --> 00:28:57,070
{\an1}Processing, yeah.
579
00:28:57,070 --> 00:28:58,672
{\an1}- Yeah.
580
00:28:58,672 --> 00:29:01,074
{\an1}- Okay.
581
00:29:01,074 --> 00:29:04,811
{\an1}I completely understand.
582
00:29:04,811 --> 00:29:07,381
{\an1}- Right.
583
00:29:07,381 --> 00:29:09,383
{\an1}- What?
584
00:29:09,383 --> 00:29:13,887
{\an1}- Nothing, I'm just waiting
for you to flip.
585
00:29:15,989 --> 00:29:17,925
{\an1}- Flip how?
586
00:29:17,925 --> 00:29:20,027
{\an1}- You kind of seem too
good to be true.
587
00:29:20,027 --> 00:29:21,495
{\an1}- [chuckles]
588
00:29:21,495 --> 00:29:23,630
{\an1}I am definitely not.
589
00:29:23,630 --> 00:29:26,133
{\an1}- No, I kind of think you are.
590
00:29:26,133 --> 00:29:28,936
{\an1}Might be, uh, missing something.
591
00:29:28,936 --> 00:29:30,504
{\an1}Let's see...
592
00:29:30,504 --> 00:29:32,105
{\an1}- Karen, you know I'm an
open book.
593
00:29:32,105 --> 00:29:35,042
{\an1}So...
594
00:29:35,042 --> 00:29:36,810
{\an1}- Yeah, I know.
595
00:29:36,810 --> 00:29:40,314
{\an1}- So how about we don't
try to make this about me?
596
00:29:40,314 --> 00:29:41,748
{\an1}- That's not what I was
doing.
597
00:29:41,748 --> 00:29:44,117
{\an1}- Really? 'Cause it kind of
seems like you are.
598
00:29:44,117 --> 00:29:48,755
{\an1}- I'm just saying.
You know?
599
00:29:48,755 --> 00:29:51,525
{\an1}Maybe...
600
00:29:51,525 --> 00:29:54,595
{\an1}there is something somewhere.
601
00:29:56,964 --> 00:29:59,466
{\an1}- Well, you keep waiting on
that something.
602
00:29:59,466 --> 00:30:02,236
{\an1}- Go to work.
Go to work, okay?
603
00:30:02,236 --> 00:30:05,105
{\an1}- Alright.
604
00:30:05,105 --> 00:30:07,040
{\an1}I'mma call you later.
605
00:30:07,040 --> 00:30:10,978
{\an1}- Yes, please.
- Okay.
606
00:30:10,978 --> 00:30:12,579
{\an1}- Bye.
- Bye.
607
00:30:28,762 --> 00:30:34,434
{\an1}- Okay, drive your car that
you paid for.
608
00:30:34,434 --> 00:30:37,471
{\an1}Andi, drive your car that
you paid for.
609
00:30:38,906 --> 00:30:41,775
{\an1}- [phone buzzing]
610
00:30:41,775 --> 00:30:43,544
{\an1}- Oh, shit.
611
00:30:43,544 --> 00:30:45,245
{\an1}I'm not in it!
612
00:30:45,245 --> 00:30:47,447
{\an1}- Don't do it.
613
00:30:47,447 --> 00:30:49,249
{\an1}- Are you watching me or
something?
614
00:30:49,249 --> 00:30:50,717
{\an1}Where are you?
615
00:30:50,717 --> 00:30:53,420
{\an1}- No, but I know you.
616
00:30:53,420 --> 00:30:57,124
{\an1}- I'm just looking at it.
Ugh.
617
00:30:57,124 --> 00:30:59,159
{\an1}- KAREN: Oh, okay.
618
00:30:59,159 --> 00:31:00,994
{\an1}Well, don't do it.
619
00:31:00,994 --> 00:31:03,130
{\an1}- I won't.
620
00:31:03,130 --> 00:31:06,533
{\an1}- 'Cause you know that
would be him winning.
621
00:31:06,533 --> 00:31:09,803
{\an1}- I know.
- KAREN: Okay, good.
622
00:31:09,803 --> 00:31:13,640
{\an1}You know, I, um...
I saw him last night.
623
00:31:13,640 --> 00:31:18,011
{\an1}- What?
- KAREN: Yeah, and Zac.
624
00:31:18,011 --> 00:31:21,248
{\an1}- Karen, what are you
talking about?
625
00:31:21,248 --> 00:31:24,151
{\an1}- Apparently Aaron plays
basketball with all the guys.
626
00:31:24,151 --> 00:31:29,890
{\an1}They play for hours,
just skins and shirts.
627
00:31:29,890 --> 00:31:32,459
{\an1}Gary and Zac, they were there.
628
00:31:32,459 --> 00:31:34,928
{\an1}- Wait, they all know
each other?
629
00:31:34,928 --> 00:31:40,334
{\an1}- No, no, they just play,
I guess?
630
00:31:40,334 --> 00:31:41,735
{\an1}- Wow.
631
00:31:41,735 --> 00:31:44,271
{\an1}- KAREN: Yeah, Gary was
playing with Zac.
632
00:31:47,140 --> 00:31:48,909
{\an1}- How is that possible?
633
00:31:48,909 --> 00:31:51,645
{\an1}- Well, you know, Atlanta's
such a small place.
634
00:31:51,645 --> 00:31:52,913
{\an1}- ANDI: Ugh, right!
635
00:31:52,913 --> 00:31:54,748
{\an1}- Especially for straight men.
636
00:31:54,748 --> 00:31:56,116
{\an1}- Hmm.
637
00:31:56,116 --> 00:31:59,453
{\an1}So what did he say to you?
638
00:31:59,453 --> 00:32:02,656
{\an1}- KAREN: Who?
- Any of them!
639
00:32:02,656 --> 00:32:05,092
{\an1}- Well, I went there
for Aaron, of course.
640
00:32:05,092 --> 00:32:07,528
{\an1}Gary tried to talk to me,
but you know...
641
00:32:07,528 --> 00:32:09,396
{\an1}- I know you shut that
down.
642
00:32:09,396 --> 00:32:11,031
{\an1}- I sure did.
643
00:32:11,031 --> 00:32:12,900
{\an1}- [laughing]
644
00:32:12,900 --> 00:32:15,202
{\an1}So, did Zac say anything?
645
00:32:17,771 --> 00:32:19,973
{\an1}- He didn't say much.
646
00:32:19,973 --> 00:32:23,177
{\an1}- Hmm, okay.
647
00:32:23,177 --> 00:32:24,845
{\an1}- So you can go ahead
and tell your friend
648
00:32:24,845 --> 00:32:27,514
{\an1}that he ain't try to come at me.
- Don't do me like that.
649
00:32:27,514 --> 00:32:29,183
{\an1}You know I wouldn't do
that.
650
00:32:29,183 --> 00:32:31,685
{\an1}- Yeah, well I know you
gonna do that, so...
651
00:32:31,685 --> 00:32:33,320
{\an1}- I wouldn't!
652
00:32:33,320 --> 00:32:35,656
{\an1}I learned my lesson, okay?
653
00:32:35,656 --> 00:32:38,525
{\an1}- Anyway, I need to talk
to you girls tonight.
654
00:32:38,525 --> 00:32:40,761
{\an1}- Well, you know Danni's
pissed at you.
655
00:32:40,761 --> 00:32:44,064
{\an1}- Okay.
Well, I need to talk to y'all.
656
00:32:44,064 --> 00:32:46,900
{\an1}- Okay, my house?
- KAREN: Yeah.
657
00:32:46,900 --> 00:32:49,603
{\an1}- Alright, I will call them.
658
00:32:49,603 --> 00:32:52,206
{\an1}- Alright, see you tonight.
659
00:32:52,206 --> 00:32:54,842
{\an1}- Is everything okay?
660
00:32:54,842 --> 00:32:57,811
{\an1}- Yeah, I'm fine.
I just need to talk.
661
00:32:57,811 --> 00:33:00,247
{\an1}- ANDI: Okay.
- KAREN: Alright, bye.
662
00:33:00,247 --> 00:33:02,182
{\an1}- Talk later, bye.
663
00:33:02,182 --> 00:33:07,888
{\an1}- โช
664
00:33:15,863 --> 00:33:19,700
{\an1}- โช
665
00:33:19,700 --> 00:33:23,637
{\an1}- [phone ringing]
666
00:33:23,637 --> 00:33:26,006
{\an1}- Hello?
- ZAC: Hey, uh, what's up?
667
00:33:26,006 --> 00:33:27,407
{\an1}- Hey, who's this?
668
00:33:27,407 --> 00:33:29,743
{\an1}- ZAC: [clearing throat]
It's uh, Zachary Taylor.
669
00:33:29,743 --> 00:33:31,512
{\an1}I met you at the basketball
game.
670
00:33:31,512 --> 00:33:33,547
{\an1}- Oh, hey. What's up, man?
What's going on?
671
00:33:33,547 --> 00:33:35,649
{\an1}- Hey, what's up?
Um, you got a second?
672
00:33:35,649 --> 00:33:37,584
{\an1}- Yeah, just at work.
What's up?
673
00:33:37,584 --> 00:33:41,989
{\an1}- Um, a couple weeks ago,
I invested like 19k
674
00:33:41,989 --> 00:33:45,692
{\an1}into a stock and it hit.
675
00:33:45,692 --> 00:33:49,162
{\an1}So right now it's about at
like 1.5.
676
00:33:49,162 --> 00:33:51,331
{\an1}- Damn!
- ZAC: Yeah, it's crazy.
677
00:33:51,331 --> 00:33:52,966
{\an1}- What stock was this?
678
00:33:52,966 --> 00:33:54,935
{\an1}- Um, Bellanista.
679
00:33:54,935 --> 00:33:57,137
{\an1}- Bellanista.
680
00:33:57,137 --> 00:34:00,707
{\an1}Okay, man, that's a...
681
00:34:00,707 --> 00:34:02,676
{\an1}You know what?
I've been watching that one.
682
00:34:02,676 --> 00:34:04,011
{\an1}You a lucky dog.
683
00:34:04,011 --> 00:34:07,080
{\an1}- ZAC: Thanks.
- Yeah, um...
684
00:34:07,080 --> 00:34:10,650
{\an1}How'd you know to buy
that stock?
685
00:34:10,650 --> 00:34:14,288
{\an1}- I, I didn't know to buy it.
686
00:34:14,288 --> 00:34:16,223
{\an1}This is my first time and
687
00:34:16,223 --> 00:34:18,358
{\an1}I was guessing
and I just hit.
688
00:34:18,358 --> 00:34:20,293
{\an1}I guess I'm just lucky,
like you say.
689
00:34:20,293 --> 00:34:22,929
{\an1}- GARY: I'll say.
- Yeah, well, anyway.
690
00:34:22,929 --> 00:34:25,799
{\an1}Recently I've been reading
a bunch of different stuff
691
00:34:25,799 --> 00:34:29,603
{\an1}and I hear people saying
that the stock may tank
692
00:34:29,603 --> 00:34:32,672
{\an1}and I'm not sure if I should
leave it in or take it out.
693
00:34:32,672 --> 00:34:34,541
{\an1}What you think?
- I don't know, man.
694
00:34:34,541 --> 00:34:36,443
{\an1}I think it still has some legs
on it.
695
00:34:36,443 --> 00:34:37,911
{\an1}- ZAC: Really?
- Yeah.
696
00:34:37,911 --> 00:34:43,116
{\an1}Hey listen, you can sell if
you don't think it may.
697
00:34:43,116 --> 00:34:45,619
{\an1}- But if I sell it, then I can
miss out
698
00:34:45,619 --> 00:34:49,121
{\an1}on, like, a whole bunch of
money, right?
699
00:34:49,121 --> 00:34:50,591
{\an1}- How about this?
700
00:34:50,591 --> 00:34:52,693
{\an1}I'll have my guy Jake look
at it for you
701
00:34:52,693 --> 00:34:54,862
{\an1}and have him give you a call.
702
00:34:54,862 --> 00:34:56,763
{\an1}- Cool, cool.
I like that, I like that.
703
00:34:56,763 --> 00:34:58,498
{\an1}- Yeah, yeah, he's here
right now.
704
00:34:58,498 --> 00:35:00,400
{\an1}Jake, can you help this guy
out for me?
705
00:35:00,400 --> 00:35:01,902
{\an1}- Yeah.
- Zac, text me your
706
00:35:01,902 --> 00:35:04,638
{\an1}information right now
and let me get it over to him.
707
00:35:04,638 --> 00:35:06,440
{\an1}- Yes!
Yo, thank you, bro.
708
00:35:06,440 --> 00:35:07,908
{\an1}Thank you so much.
709
00:35:07,908 --> 00:35:09,476
{\an1}- Yeah, no problem, no
problem, man.
710
00:35:09,476 --> 00:35:10,978
{\an1}Hey listen, you're gonna
love Jake.
711
00:35:10,978 --> 00:35:13,046
{\an1}He's really good at this stuff.
- Copy.
712
00:35:13,046 --> 00:35:15,649
{\an1}Bro, I appreciate you so much.
You have no idea.
713
00:35:15,649 --> 00:35:17,851
{\an1}- GARY: Alright.
- Yes, sir.
714
00:35:17,851 --> 00:35:20,187
{\an1}Yo, I'm texting you right
now, I'm texting you
715
00:35:20,187 --> 00:35:21,555
{\an1}right now.
- GARY: Alright.
716
00:35:24,424 --> 00:35:27,094
{\an1}Bellanista.
- I appreciate the shout-out.
717
00:35:27,094 --> 00:35:28,962
{\an1}- Yeah, man, of course.
718
00:35:28,962 --> 00:35:31,031
{\an1}- Yeah, yeah!
719
00:35:41,475 --> 00:35:45,512
{\an1}- How did my bed get
over here?
720
00:35:45,512 --> 00:35:49,249
{\an1}- I was tearing that ass up.
721
00:35:49,249 --> 00:35:51,785
{\an1}- Yeah, okay.
Well, you got to go now.
722
00:35:51,785 --> 00:35:55,322
{\an1}- Yeah, I know.
723
00:35:55,322 --> 00:35:57,257
{\an1}- You know I got about
10 noise complaints
724
00:35:57,257 --> 00:36:01,395
{\an1}from my landlord on the
door.
725
00:36:01,395 --> 00:36:04,665
{\an1}- That's funny as hell.
726
00:36:04,665 --> 00:36:07,501
{\an1}- Let's get to it,
shall we?
727
00:36:07,501 --> 00:36:10,270
{\an1}- You want me to go out
the window?
728
00:36:10,270 --> 00:36:12,940
{\an1}- Why would I want you
to do that?
729
00:36:12,940 --> 00:36:14,308
{\an1}- I don't know.
730
00:36:14,308 --> 00:36:17,377
{\an1}That white boy might be
at the door.
731
00:36:17,377 --> 00:36:20,948
{\an1}- You do this all the time,
don't you?
732
00:36:20,948 --> 00:36:22,649
{\an1}- No, I don't.
733
00:36:22,649 --> 00:36:24,451
{\an1}- Hell, you got exit plans.
734
00:36:24,451 --> 00:36:27,187
{\an1}You just drop into a gay man,
in and out.
735
00:36:27,187 --> 00:36:30,390
{\an1}It's, it's a lot of planning.
736
00:36:30,390 --> 00:36:35,562
{\an1}- Okay fine, I'm gonna get
out of here.
737
00:36:35,562 --> 00:36:40,634
{\an1}- Hey, thank you.
738
00:36:42,402 --> 00:36:44,838
{\an1}- EL FUEGO: Sure.
739
00:36:46,607 --> 00:36:48,342
{\an1}You gonna come lock the
door?
740
00:36:48,342 --> 00:36:50,444
{\an1}- Yeah, I got it.
741
00:36:50,444 --> 00:36:52,412
{\an1}- Okay.
742
00:36:54,715 --> 00:36:56,817
{\an1}- See ya later.
- EL FUEGO: Bye.
743
00:36:56,817 --> 00:36:58,552
{\an1}- Human taco.
744
00:36:58,552 --> 00:37:00,587
{\an1}- EL FUEGO: You know why
they call me that, right?
745
00:37:00,587 --> 00:37:02,322
{\an1}- Why?
- EL FUEGO: Don't you see
746
00:37:02,322 --> 00:37:05,359
{\an1}how the bed folded up?
747
00:37:05,359 --> 00:37:06,927
{\an1}- I'll give you that.
748
00:37:08,595 --> 00:37:10,597
{\an1}Oh my gosh...
749
00:37:10,597 --> 00:37:12,466
{\an1}What the --, Danni?
750
00:37:12,466 --> 00:37:15,435
{\an1}What are you doing, girl?
751
00:37:15,435 --> 00:37:17,037
{\an1}Where's my phone?
752
00:37:17,037 --> 00:37:22,709
{\an1}- โช
753
00:37:32,319 --> 00:37:34,254
{\an1}- Hey.
- SABRINA: Hey.
754
00:37:34,254 --> 00:37:35,689
{\an1}I was calling you last night.
755
00:37:35,689 --> 00:37:40,661
{\an1}- DANNI: Oh yeah, I got
high and went to sleep.
756
00:37:40,661 --> 00:37:42,496
{\an1}- Well, I need to tell you
what happened
757
00:37:42,496 --> 00:37:45,499
{\an1}with me and Calvin at
dinner.
758
00:37:45,499 --> 00:37:47,401
{\an1}- He broke a nail?
759
00:37:47,401 --> 00:37:50,337
{\an1}- Danni, stop!
760
00:37:50,337 --> 00:37:54,041
{\an1}- Okay, what happened?
761
00:37:54,041 --> 00:37:56,009
{\an1}- He got into a fight.
762
00:37:56,009 --> 00:37:57,544
{\an1}- [sighs]
763
00:37:57,544 --> 00:37:59,513
{\an1}Did he twirl?
764
00:37:59,513 --> 00:38:01,648
{\an1}- Danni, please.
It's early in the morning.
765
00:38:01,648 --> 00:38:02,983
{\an1}- DANNI: Alright, okay.
Alright, what happened?
766
00:38:02,983 --> 00:38:05,686
{\an1}Why did he get into a
fight?
767
00:38:05,686 --> 00:38:10,457
{\an1}- Well, I had a customer
come up to me
768
00:38:10,457 --> 00:38:11,892
{\an1}from when I worked at
another branch
769
00:38:11,892 --> 00:38:13,894
{\an1}and he was saying hi.
And Calvin thought he was
770
00:38:13,894 --> 00:38:16,597
{\an1}being disrespectful.
- DANNI: Really?
771
00:38:16,597 --> 00:38:19,700
{\an1}- Yeah, so he got up and he
hit the guy.
772
00:38:19,700 --> 00:38:23,704
{\an1}- Damn.
- SABRINA: Yeah.
773
00:38:23,704 --> 00:38:26,406
{\an1}- Look at Calvin trying to
man up.
774
00:38:26,406 --> 00:38:29,209
{\an1}- Mmm, he left me there.
775
00:38:29,209 --> 00:38:30,544
{\an1}He was really mad.
776
00:38:30,544 --> 00:38:33,313
{\an1}- Spoke too soon, bitch up.
777
00:38:33,313 --> 00:38:35,516
{\an1}- Stop it.
Danni, please.
778
00:38:35,516 --> 00:38:37,618
{\an1}- Okay listen, Sabrina,
what do you expect?
779
00:38:37,618 --> 00:38:39,520
{\an1}You know, he's probably
trying to show you
780
00:38:39,520 --> 00:38:41,722
{\an1}that he's tough.
You know?
781
00:38:41,722 --> 00:38:44,958
{\an1}And fight for you and shit.
782
00:38:44,958 --> 00:38:47,027
{\an1}- You think?
- DANNI: Yeah.
783
00:38:47,027 --> 00:38:50,597
{\an1}I mean, didn't Jacobi, like,
whoop that ass?
784
00:38:50,597 --> 00:38:53,200
{\an1}Yeah, he's just trying
to be macho for you.
785
00:38:53,200 --> 00:38:58,906
{\an1}- Mm, yeah, I didn't
think that one through.
786
00:38:58,906 --> 00:39:01,208
{\an1}- Yeah, you know, he was
defending your honor
787
00:39:01,208 --> 00:39:03,243
{\an1}and getting his ass beat
at the same time.
788
00:39:03,243 --> 00:39:06,547
{\an1}Multitasker.
789
00:39:06,547 --> 00:39:09,616
{\an1}- I mean, look, it's okay.
He held his own.
790
00:39:09,616 --> 00:39:11,418
{\an1}- Scratching and surviving?
791
00:39:11,418 --> 00:39:12,786
{\an1}- Danni, please stop!
792
00:39:12,786 --> 00:39:15,255
{\an1}- DANNI: Okay, alright.
793
00:39:15,255 --> 00:39:17,224
{\an1}- Anyway, you know what?
Whatever, I'm over this.
794
00:39:17,224 --> 00:39:21,228
{\an1}I gotta go to work.
- DANNI: Yeah, me too.
795
00:39:21,228 --> 00:39:23,297
{\an1}I hope they're giving me
a damn promotion,
796
00:39:23,297 --> 00:39:25,499
{\an1}you know.
- Hmm.
797
00:39:25,499 --> 00:39:27,734
{\an1}You, a promotion?
For what?
798
00:39:27,734 --> 00:39:29,469
{\an1}- You know what?
Don't go there with that
799
00:39:29,469 --> 00:39:32,039
{\an1}empty-ass bank.
800
00:39:32,039 --> 00:39:34,942
{\an1}- Okay, okay, okay, okay,
I'm sorry.
801
00:39:34,942 --> 00:39:37,511
{\an1}- Yeah, you know, I
stopped a girl
802
00:39:37,511 --> 00:39:39,913
{\an1}from being trafficked
yesterday.
803
00:39:39,913 --> 00:39:41,281
{\an1}- What?
804
00:39:41,281 --> 00:39:43,617
{\an1}- DANNI: Yeah, I clocked
him and I watched his ass
805
00:39:43,617 --> 00:39:45,552
{\an1}all the way till he got to the
gate.
806
00:39:45,552 --> 00:39:47,187
{\an1}He had a young girl with
him and everything.
807
00:39:47,187 --> 00:39:51,058
{\an1}- Okay, Danni! Alright!
Well, that's awesome.
808
00:39:51,058 --> 00:39:53,493
{\an1}- Yeah, girl.
I took him out with my shoe.
809
00:39:53,493 --> 00:39:55,128
{\an1}- Okay, I love that.
810
00:39:55,128 --> 00:39:58,098
{\an1}- DANNI: Yeah, everybody
was looking at me heroically,
811
00:39:58,098 --> 00:40:01,368
{\an1}felt good.
- I'm really proud of you.
812
00:40:01,368 --> 00:40:03,303
{\an1}- Yeah.
- SABRINA: Yeah.
813
00:40:03,303 --> 00:40:05,305
{\an1}Well, I gotta go to work.
814
00:40:05,305 --> 00:40:06,640
{\an1}- You know what?
Shit, Sabrina.
815
00:40:06,640 --> 00:40:08,809
{\an1}We talk about Calvin over
and over.
816
00:40:08,809 --> 00:40:10,244
{\an1}You know what?
Fine, go, fine.
817
00:40:10,244 --> 00:40:12,513
{\an1}- Whatever.
I will talk to you later, okay?
818
00:40:12,513 --> 00:40:15,148
{\an1}I love you.
- Yeah, I love you. Bye.
819
00:40:16,517 --> 00:40:21,088
{\an1}- [knocking]
820
00:40:21,088 --> 00:40:23,891
{\an1}- Who is that?
821
00:40:23,891 --> 00:40:26,093
{\an1}Boy, I told you to go
home.
822
00:40:32,199 --> 00:40:34,902
{\an1}Who is it?
823
00:40:34,902 --> 00:40:36,370
{\an1}- Danni.
824
00:40:38,605 --> 00:40:40,574
{\an1}Danni, Danni!
825
00:40:40,574 --> 00:40:46,914
{\an1}- โช
826
00:40:46,914 --> 00:40:48,382
{\an1}- Woah, you got a gun!
Let's go!
827
00:40:48,382 --> 00:40:50,784
{\an1}I'm not scared to die! But let
me get some stabs in though!
828
00:40:50,784 --> 00:40:52,252
{\an1}- WOMAN: Next on Sistas...
829
00:40:52,252 --> 00:40:54,521
{\an1}- I'm gonna write you up!
- You ain't gonna write me
830
00:40:54,521 --> 00:40:56,056
{\an1}up for talking
about a vibrator.
831
00:40:56,056 --> 00:40:57,491
{\an1}You was the one using it.
832
00:40:57,491 --> 00:40:59,393
{\an1}- Can I give you something
to give to Zac?
833
00:40:59,393 --> 00:41:01,261
{\an1}- No, bitch!
- I am not the police.
834
00:41:01,261 --> 00:41:02,496
{\an1}- PAM: Then who are you?
835
00:41:02,496 --> 00:41:04,765
{\an1}- And when, you know,
when a guy...
836
00:41:04,765 --> 00:41:06,667
{\an1}- I know, you were just
trying to show me
837
00:41:06,667 --> 00:41:08,669
{\an1}that you're a man.
- What?
838
00:41:08,669 --> 00:41:11,238
{\an1}- Girl, look at my hair.
- What happened?
839
00:41:11,238 --> 00:41:13,407
{\an1}- He got it wet.
840
00:41:13,407 --> 00:41:46,039
{\an1}- You want me to call Danni
and tell her that you here?
841
00:41:46,039 --> 00:41:47,174
{\an1}- โช
842
00:41:51,812 --> 00:41:56,783
{\an1}- โช
81804
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.