All language subtitles for Tyler Perrys Zatima - S02E18 - Pride To The Side WEBDL-1080p_4_text

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,758 --> 00:00:09,689 She overdosed on Fentanyl. 2 00:00:09,793 --> 00:00:11,068 Can I see her? 3 00:00:12,827 --> 00:00:14,103 I fuckin' hate you! 4 00:00:14,206 --> 00:00:16,241 Your mother is in there fightin' for her life, 5 00:00:16,344 --> 00:00:17,827 and this is what y'all doin' out here?! 6 00:00:18,172 --> 00:00:20,620 [Narrator] Previously on Zatima. 7 00:00:20,931 --> 00:00:22,241 [Nathan] I'm just sayin'. 8 00:00:22,344 --> 00:00:25,000 Zac is all about Fatima, and Fatima is all about Zac. 9 00:00:25,103 --> 00:00:27,310 Let's do this now. Like, I'm ready for you now. 10 00:00:27,793 --> 00:00:30,206 Like, let's actually do this. 11 00:00:31,413 --> 00:00:32,931 [Deja] Is that your man or nah? 12 00:00:33,034 --> 00:00:34,655 So fuckin' stupid. 13 00:00:34,931 --> 00:00:36,275 What the fuck? 14 00:00:39,482 --> 00:00:40,896 Oh, shit! 15 00:00:41,000 --> 00:00:42,206 [Fatima] What the fuck? 16 00:00:42,310 --> 00:00:43,689 [Deja] Ooh, girl, I think she got on your blouse. 17 00:00:43,793 --> 00:00:46,758 Anyway, Fatima, I came over here to turn on the alarm. 18 00:00:46,862 --> 00:00:48,310 Your man asked me to do it. 19 00:00:48,896 --> 00:00:50,275 Did he tell you about me? 20 00:00:50,379 --> 00:00:51,448 [Deja] Oh, she already know about you. 21 00:00:51,551 --> 00:00:53,034 Deja, take your ass in the house. 22 00:00:53,137 --> 00:00:54,241 I just wanna make sure that everything... 23 00:00:54,344 --> 00:00:55,862 Go your ass in the house, girl. 24 00:00:55,965 --> 00:00:57,172 Okay, rude! 25 00:00:57,275 --> 00:00:59,275 Okay, fine. Shit. 26 00:01:00,275 --> 00:01:02,137 Anyway, yeah, he told me to come up here 27 00:01:02,241 --> 00:01:03,448 and turn on the alarm... 28 00:01:03,551 --> 00:01:05,448 Go in the house! Why you still out here for? 29 00:01:05,551 --> 00:01:06,862 [Deja] Gettin' some fresh air. 30 00:01:07,103 --> 00:01:08,137 Deja... 31 00:01:09,000 --> 00:01:11,965 We both ready to fuck you up and stomp you like a lil roach. 32 00:01:12,275 --> 00:01:13,655 You better ask about her. 33 00:01:13,758 --> 00:01:16,000 I sue bitches, okay? Ain't that right, Fatima, girl? 34 00:01:16,103 --> 00:01:17,793 Deja, take your ass in the house. 35 00:01:17,896 --> 00:01:18,862 Sue who? 36 00:01:18,965 --> 00:01:20,724 I'm on Section 8, I got three kids, 37 00:01:20,827 --> 00:01:23,413 and I got a record. 38 00:01:23,517 --> 00:01:24,620 The fuck are you suing me for? 39 00:01:24,724 --> 00:01:26,551 Okay, but before I go, just so you know, 40 00:01:26,862 --> 00:01:27,965 -this is a nice... -Deja! 41 00:01:28,068 --> 00:01:29,586 This is a nice neighborhood. 42 00:01:29,689 --> 00:01:31,172 So, don't be bringin' all that Section 8 bullshit over here. 43 00:01:31,275 --> 00:01:32,379 -No doubt. -Okay? 44 00:01:32,482 --> 00:01:33,862 I been kicked outta better places. 45 00:01:36,241 --> 00:01:37,827 What the fuck are you doin' here? 46 00:01:38,310 --> 00:01:40,551 He asked me to turn on the alarm. 47 00:01:41,310 --> 00:01:42,620 He's at the hospital. 48 00:01:42,724 --> 00:01:44,413 What? The hospital? 49 00:01:44,517 --> 00:01:46,413 -Yeah. -[Fatima] For what? 50 00:01:47,068 --> 00:01:48,758 Yo, his mom OD'd. 51 00:01:49,344 --> 00:01:50,793 -What, his mother OD'd? 52 00:01:50,896 --> 00:01:52,241 -[Connie] Yes. -Is she okay? 53 00:01:52,344 --> 00:01:54,758 No, she ain't alright! Why you think I'm here for? 54 00:01:56,448 --> 00:01:57,517 Alright. 55 00:01:57,620 --> 00:01:59,862 [music] 56 00:01:59,965 --> 00:02:01,448 ♪ Love ain't perfect 57 00:02:02,275 --> 00:02:03,758 ♪ But we still work it 58 00:02:04,793 --> 00:02:08,379 ♪ May not be what we see on TV, but it's damn sure worth it ♪ 59 00:02:08,689 --> 00:02:11,310 ♪ Uh-huh, love ain't perfect ♪ 60 00:02:11,931 --> 00:02:13,620 ♪ But we still work it 61 00:02:14,275 --> 00:02:16,241 ♪ Don't gotta be what we see on IG ♪ 62 00:02:16,344 --> 00:02:18,275 ♪ 'Cause we still worth it 63 00:02:18,379 --> 00:02:21,793 ♪ Uh-huh, yeah, yeah 64 00:02:22,965 --> 00:02:24,586 ♪ Yeah 65 00:02:24,689 --> 00:02:26,379 ♪ Doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo ♪ 66 00:02:26,482 --> 00:02:27,896 ♪ We still work it 67 00:02:28,793 --> 00:02:30,931 So, he asked me to come over here to turn on the alarm. 68 00:02:31,482 --> 00:02:33,000 Yeah, you should go to the hospital. 69 00:02:33,689 --> 00:02:35,379 He didn't ask me to come there. 70 00:02:35,482 --> 00:02:36,724 So what? 71 00:02:36,827 --> 00:02:38,448 And the last time I was there, he wanted you there. 72 00:02:38,551 --> 00:02:41,172 Yeah, I was there because I know his family. 73 00:02:41,689 --> 00:02:42,655 Yeah... 74 00:02:43,000 --> 00:02:44,379 I've been his friend for years. 75 00:02:44,482 --> 00:02:46,379 I know his mother, that's why I was there. 76 00:02:46,482 --> 00:02:47,931 Yeah, you not just his friend. 77 00:02:48,310 --> 00:02:50,000 It's more than that from what I heard. 78 00:02:50,103 --> 00:02:51,965 Alright, we fucked a little bit. 79 00:02:52,068 --> 00:02:53,344 -Yeah, a lotta times. -[Connie] So? 80 00:02:53,448 --> 00:02:56,310 We was young, girl. Get over that. 81 00:02:56,758 --> 00:02:57,965 He wants you there. 82 00:02:58,068 --> 00:02:59,310 So, why don't you go? 83 00:02:59,413 --> 00:03:00,896 Apparently he doesn't, 'cause he has you there. 84 00:03:01,000 --> 00:03:03,827 Girl, men say shit all the time. He don't mean it. 85 00:03:03,931 --> 00:03:05,793 He told you to leave, he wants you to stay. 86 00:03:05,896 --> 00:03:07,172 Just go. 87 00:03:07,275 --> 00:03:09,103 Look, if he wants me there, he'll call me. 88 00:03:09,206 --> 00:03:11,482 Girl, that's y'all business. 89 00:03:11,586 --> 00:03:14,862 All I know is he got a bunch of exes that he could be sextin', 90 00:03:14,965 --> 00:03:16,103 and he's not. 91 00:03:16,620 --> 00:03:18,137 You know when I know what he doin'? 92 00:03:18,241 --> 00:03:20,896 He fuckin' on that lil nasty toy upstairs. 93 00:03:21,000 --> 00:03:22,793 -The side chick. -Toy? 94 00:03:23,068 --> 00:03:24,137 Yeah, it's a toy. 95 00:03:24,241 --> 00:03:25,379 You was all the way upstairs? 96 00:03:25,482 --> 00:03:27,068 Yeah, 'cause I was lookin' for the alarm. 97 00:03:27,482 --> 00:03:28,586 And I seen it on the bed, 98 00:03:28,689 --> 00:03:31,034 and what he doin' to that thing is nasty. 99 00:03:31,931 --> 00:03:35,241 He's checkin' for you, he don't care about nobody else. 100 00:03:36,206 --> 00:03:37,206 Know that. 101 00:03:37,310 --> 00:03:38,758 Are you done? 102 00:03:38,862 --> 00:03:40,103 My nigga, I'm finished. 103 00:03:40,206 --> 00:03:41,620 Are you ready to go to the hospital? 104 00:03:41,724 --> 00:03:43,655 -No, I'm not. -[Connie] Okay. 105 00:03:44,000 --> 00:03:45,275 Well, I'm gonna leave. 106 00:03:45,379 --> 00:03:47,275 I got kids I gotta drop off and do other shit, 107 00:03:47,379 --> 00:03:49,068 and I gotta drop his car off. 108 00:03:49,172 --> 00:03:50,620 So, we done. 109 00:03:50,724 --> 00:03:51,931 Do that. 110 00:03:52,896 --> 00:03:54,965 You gon' turn off the alarm and do everything? 111 00:03:55,068 --> 00:03:56,310 I got it. 112 00:03:58,034 --> 00:04:00,275 Make your way there. Seriously. 113 00:04:01,448 --> 00:04:02,965 Connie, just go. 114 00:04:03,068 --> 00:04:09,000 [music] 115 00:04:19,758 --> 00:04:20,620 [Tony] Yo. 116 00:04:20,724 --> 00:04:22,241 -What you doin'? -What's up? 117 00:04:22,344 --> 00:04:24,275 -Tony. -Yeah. 118 00:04:28,310 --> 00:04:29,344 How she doin'? 119 00:04:29,724 --> 00:04:30,827 How did you know I was here? 120 00:04:30,931 --> 00:04:33,379 Well, Connie called me. She told me. 121 00:04:34,758 --> 00:04:35,793 How's she doin'? 122 00:04:36,689 --> 00:04:38,896 Just waitin' on the doctor. 123 00:04:39,000 --> 00:04:40,413 Did he say anything? 124 00:04:41,965 --> 00:04:43,827 Nothin' more than it's not lookin' good. 125 00:04:45,034 --> 00:04:46,379 Damn, bro. 126 00:04:48,344 --> 00:04:49,517 What do you expect? 127 00:04:49,620 --> 00:04:51,689 Right? This is how these things go. 128 00:04:52,103 --> 00:04:53,448 Yeah, but bro... 129 00:04:53,758 --> 00:04:55,655 That don't make it any easier, right? 130 00:04:56,758 --> 00:04:58,620 I mean, I'm sorry about all this, man. 131 00:05:00,172 --> 00:05:01,689 It's only a matter of time, Tony. 132 00:05:03,137 --> 00:05:04,586 Damn, that's tough, man. 133 00:05:09,586 --> 00:05:11,206 But if you need anything, man... 134 00:05:11,551 --> 00:05:13,068 I got you. Aight? 135 00:05:13,172 --> 00:05:14,620 Okay, bro. 136 00:05:14,931 --> 00:05:16,241 Thanks. 137 00:05:16,689 --> 00:05:18,206 Nah, bro, you shouldn't have to do this alone. 138 00:05:18,310 --> 00:05:19,482 Aight? 139 00:05:19,586 --> 00:05:21,655 I'm good. I'm good. 140 00:05:22,310 --> 00:05:23,793 I really am. 141 00:05:24,310 --> 00:05:26,000 Zac... 142 00:05:27,000 --> 00:05:28,620 You don't seem good, man. 143 00:05:30,379 --> 00:05:31,896 It is my life. 144 00:05:33,344 --> 00:05:34,758 Up, down. 145 00:05:35,724 --> 00:05:36,758 Up, down. 146 00:05:38,896 --> 00:05:40,862 Well, you don't have to go through it alone, alright? 147 00:05:40,965 --> 00:05:42,344 I got you, brother. 148 00:05:42,448 --> 00:05:43,965 [Jeremiah] What's up, Tony? 149 00:05:44,068 --> 00:05:45,551 [Tony] Yo, what's up, man? 150 00:05:45,655 --> 00:05:47,103 He told you what happened? 151 00:05:47,206 --> 00:05:48,275 Yeah, he did. 152 00:05:48,586 --> 00:05:50,620 He told you he tried to kill her? 153 00:05:50,724 --> 00:05:52,310 Come on, man. He ain't do that, bro. 154 00:05:52,413 --> 00:05:54,068 Yeah, he gave her $500. 155 00:05:55,827 --> 00:05:57,482 Jeremiah, do you hear yourself? 156 00:05:57,586 --> 00:05:59,310 Like, what are you talkin' about, man? 157 00:05:59,413 --> 00:06:00,827 Man, listen, bro. 158 00:06:00,931 --> 00:06:01,965 He knew damn well 159 00:06:02,068 --> 00:06:04,586 he wasn't supposed to give my mama no money. 160 00:06:05,551 --> 00:06:07,551 But I'm... What does that mean? 161 00:06:07,655 --> 00:06:08,758 Bro, just let him talk. 162 00:06:08,862 --> 00:06:10,517 That's all he good at doin', bro. 163 00:06:11,344 --> 00:06:12,517 He's tryin' to help her. 164 00:06:12,620 --> 00:06:13,965 Givin' her $500 is helpin' her, man. 165 00:06:14,068 --> 00:06:15,241 What else is that...? 166 00:06:15,620 --> 00:06:19,068 Bro, listen, bro. This dude is fucked up, bro. 167 00:06:19,172 --> 00:06:21,000 That nigga hated us, bro. 168 00:06:21,206 --> 00:06:22,413 He want my mama dead. 169 00:06:22,517 --> 00:06:25,965 Yo, Jeremiah, don't say that. Aight? 170 00:06:26,068 --> 00:06:28,310 Yeah. You know. 171 00:06:28,793 --> 00:06:30,931 You know, I could stomp your base-head out. 172 00:06:31,034 --> 00:06:32,517 And you won't even be able to get up. 173 00:06:32,620 --> 00:06:33,793 So, you might wanna chill the fuck out. 174 00:06:33,896 --> 00:06:36,620 Yo, y'all both just need to chill out. 175 00:06:36,724 --> 00:06:37,758 Aight? 176 00:06:37,862 --> 00:06:38,965 Well, do it. 177 00:06:39,068 --> 00:06:41,517 You hopin' to kill both of us in the same week. 178 00:06:42,068 --> 00:06:44,034 -Yo, don't say that. -She not dead, 179 00:06:44,137 --> 00:06:45,413 you fuckin' asshole! 180 00:06:45,517 --> 00:06:47,448 She dead, you killed her. That's on you, nigga. 181 00:06:47,551 --> 00:06:48,517 You did it. 182 00:06:48,620 --> 00:06:50,068 Yo, Jeremiah... 183 00:06:51,448 --> 00:06:53,413 She's still with us, right? 184 00:06:54,586 --> 00:06:56,206 Look, Jeremiah... 185 00:06:57,068 --> 00:06:59,551 How about we, I go buy you some coffee? 186 00:06:59,655 --> 00:07:01,827 Ain't no coffee ain't gonna make my mama better. 187 00:07:01,931 --> 00:07:03,482 [Tony] No, but it'll sober you up. 188 00:07:03,586 --> 00:07:05,482 I don't want no fuckin' coffee. 189 00:07:08,517 --> 00:07:10,137 Aight. You hungry? 190 00:07:10,241 --> 00:07:11,448 No, [indistinct]. 191 00:07:11,862 --> 00:07:14,172 I wanna sit right here and watch that nigga. 192 00:07:14,793 --> 00:07:16,000 You hear what I'm sayin'? 193 00:07:16,103 --> 00:07:19,931 I want, I want him to see what the fuck he did. 194 00:07:24,896 --> 00:07:27,413 Zac, let's hit the cafeteria. Let's get some grub. 195 00:07:27,517 --> 00:07:28,689 You ain't eat all day, I'm sure. 196 00:07:28,793 --> 00:07:29,965 Gotta wait for the doctors, 197 00:07:30,068 --> 00:07:31,862 I'm the only responsible one here. 198 00:07:31,965 --> 00:07:32,862 You know? 199 00:07:32,965 --> 00:07:34,344 Yo, this ain't a good look, fellas. 200 00:07:34,448 --> 00:07:36,103 -Yeah, I know. -[Zac] I'm not moving. 201 00:07:36,827 --> 00:07:38,827 Well then, let's just sit here in silence 202 00:07:38,931 --> 00:07:40,827 and stop all the back-and-forth bickerin'. 203 00:07:40,931 --> 00:07:41,655 Alright? 204 00:07:41,758 --> 00:07:43,000 [indistinct] outta me. 205 00:07:43,103 --> 00:07:45,068 He gonna be noddin' off any minute, anyway. 206 00:07:45,517 --> 00:07:47,448 Man, man, fuck you. 207 00:07:47,551 --> 00:07:53,689 [music] 208 00:07:55,275 --> 00:07:56,551 That was amazing. 209 00:07:56,655 --> 00:07:58,172 [Sam] I know, right? 210 00:07:58,931 --> 00:08:00,758 Yeah, you understood the assignment. 211 00:08:00,862 --> 00:08:02,931 -I always do. -[Angela] A+. 212 00:08:04,344 --> 00:08:05,724 So, can I come by tonight? 213 00:08:10,551 --> 00:08:12,000 Come on... 214 00:08:13,275 --> 00:08:15,034 Hey... 215 00:08:15,137 --> 00:08:16,206 Stop. 216 00:08:17,310 --> 00:08:18,448 Look... 217 00:08:18,551 --> 00:08:20,586 You must really be feelin' me, huh? 218 00:08:21,310 --> 00:08:22,379 You know I am. 219 00:08:23,068 --> 00:08:27,034 Okay, okay. I'll call you about tonight. 220 00:08:29,241 --> 00:08:30,551 -Hey... -Okay. 221 00:08:30,862 --> 00:08:32,275 -[Angela] Hey. -[Sam] Hey. 222 00:08:32,379 --> 00:08:34,758 -Do I, I need to come back? -No, no, he was just leaving. 223 00:08:34,862 --> 00:08:36,000 -[Sam] Hi, Fatima. -Okay. 224 00:08:36,103 --> 00:08:37,551 -How you doin'? -[Sam] I'm good. 225 00:08:38,344 --> 00:08:39,689 I'll see y'all later. 226 00:08:41,551 --> 00:08:42,793 Hey, girl. 227 00:08:44,517 --> 00:08:45,448 Hey. 228 00:08:45,551 --> 00:08:46,655 How was your night? 229 00:08:46,758 --> 00:08:48,862 Well, obviously not as good as yours. 230 00:08:49,344 --> 00:08:50,241 That's for sure. 231 00:08:50,344 --> 00:08:51,827 [Fatima] Uh-huh... 232 00:08:52,310 --> 00:08:53,758 Well, look, girl. 233 00:08:53,862 --> 00:08:55,551 I just came in to tell you I'm goin' to work early today. 234 00:08:55,655 --> 00:08:57,103 Girl, why? 235 00:08:57,206 --> 00:08:59,931 Well, Zac's mom is in the hospital. 236 00:09:00,241 --> 00:09:01,310 What? 237 00:09:01,413 --> 00:09:03,137 Yeah, she OD'd. 238 00:09:03,241 --> 00:09:04,379 Shit. 239 00:09:04,482 --> 00:09:05,482 [Fatima] I know. 240 00:09:06,172 --> 00:09:08,793 Wait, so then you goin' to the hospital? 241 00:09:09,517 --> 00:09:10,448 No. 242 00:09:10,551 --> 00:09:11,758 [Angela] Well, why not? 243 00:09:11,862 --> 00:09:13,517 Angela, you remember what he did last time. 244 00:09:13,896 --> 00:09:16,275 Girl, look. This could be serious. 245 00:09:16,379 --> 00:09:17,689 You need to go. 246 00:09:17,793 --> 00:09:19,172 No, I'm not puttin' myself through that again. 247 00:09:20,172 --> 00:09:21,310 Fatima... 248 00:09:21,689 --> 00:09:23,310 I know you tryin' to protect yourself. 249 00:09:24,034 --> 00:09:26,275 But he's not gonna do that again. 250 00:09:27,241 --> 00:09:29,344 Well, I'm not gonna take that chance, Angela. 251 00:09:29,862 --> 00:09:31,655 Look, I know you. 252 00:09:33,103 --> 00:09:35,413 Look, I just, I can't do that. 253 00:09:35,517 --> 00:09:36,655 'Cause if he does it again, 254 00:09:36,758 --> 00:09:38,724 I'm not gonna come back from that. 255 00:09:39,620 --> 00:09:40,862 I know. 256 00:09:40,965 --> 00:09:42,586 Alright, so, I'm just gonna go to work, 257 00:09:42,689 --> 00:09:44,689 and that's that. 258 00:09:45,586 --> 00:09:46,517 Fatima... 259 00:09:47,517 --> 00:09:50,551 Girl, he's gon' need you there. He's gonna need you with him. 260 00:09:50,655 --> 00:09:52,137 Angela, you don't think this is killin' me 261 00:09:52,241 --> 00:09:53,586 not bein' there for him? 262 00:09:53,689 --> 00:09:56,137 It is, but if he doesn't call me and personally ask me to come, 263 00:09:56,241 --> 00:09:57,448 I'm not goin'. 264 00:09:57,551 --> 00:09:58,655 I'm just gonna go to work 265 00:09:58,758 --> 00:10:00,758 and try to keep my mind off all this. 266 00:10:01,551 --> 00:10:03,310 And you sure that's what you want? 267 00:10:03,620 --> 00:10:04,862 Yes. 268 00:10:05,344 --> 00:10:07,206 Okay. Okay. 269 00:10:08,379 --> 00:10:09,655 Alright, I'mma go. 270 00:10:10,517 --> 00:10:12,448 I know you goin' back to bed, so I'll see you later. 271 00:10:12,551 --> 00:10:14,793 Yes, I need some rest. 272 00:10:15,517 --> 00:10:16,896 -Bye, girl. -Bye, girl. 273 00:10:19,862 --> 00:10:22,344 -Always, yo. -My fuckin' life, bro. 274 00:10:22,448 --> 00:10:23,862 Always, bruh. 275 00:10:25,482 --> 00:10:27,724 Yo, what? Nah, man. 276 00:10:27,827 --> 00:10:29,310 Connie told me to call him, yo. 277 00:10:31,379 --> 00:10:33,896 -He brings her? -I'm, I'mma talk to him, bro. 278 00:10:34,000 --> 00:10:35,827 Hey, man. I got here as fast as I could. 279 00:10:35,931 --> 00:10:37,517 How's Ms. Gladys doin'? 280 00:10:37,620 --> 00:10:38,758 What are you doin', bruh? 281 00:10:38,862 --> 00:10:40,034 -Hi, Zac. -I didn't wanna bring her. 282 00:10:40,137 --> 00:10:41,965 Yo, get the fuck out my face, yo. 283 00:10:42,068 --> 00:10:43,758 I just came to see if you were okay. 284 00:10:43,862 --> 00:10:45,413 I'll be good when you leave. 285 00:10:45,896 --> 00:10:47,448 Zac, I know I did some real fucked up shit... 286 00:10:47,551 --> 00:10:49,034 Hey, hey, hey, hey! 287 00:10:49,379 --> 00:10:50,482 "Hey" what? 288 00:10:50,586 --> 00:10:52,172 This ain't your bullshit podcast, okay? 289 00:10:52,275 --> 00:10:53,896 We don't have time for your nonsense. 290 00:10:54,000 --> 00:10:55,517 Look, I was tryin' to tell her that. 291 00:10:55,620 --> 00:10:57,068 But you still decided to bring her? 292 00:10:57,172 --> 00:10:59,793 My car wouldn't start, alright? So I just hit her up for a ride. 293 00:10:59,896 --> 00:11:02,827 Nathaniel, what were you thinkin', bro? 294 00:11:02,931 --> 00:11:04,620 You coulda called a ride share, you coulda called me. 295 00:11:04,724 --> 00:11:05,931 Anything but brought her here, man. 296 00:11:06,034 --> 00:11:08,344 Okay, okay, look. You made your point, Tony. 297 00:11:08,448 --> 00:11:09,896 Alright? Look, hey, Belinda. 298 00:11:10,000 --> 00:11:11,655 This is a family matter, alright? 299 00:11:11,758 --> 00:11:13,448 So, you can bounce. We don't need you here. 300 00:11:14,137 --> 00:11:15,000 No. 301 00:11:15,103 --> 00:11:16,827 -I'm not goin' nowhere. -Belinda! 302 00:11:16,931 --> 00:11:18,068 -[Belinda] Anyway... -[Nathan] Don't make a scene. 303 00:11:18,172 --> 00:11:19,896 Shut up. Zac, where is Fatima? 304 00:11:20,000 --> 00:11:21,172 She should be here with you. 305 00:11:21,275 --> 00:11:23,931 Yo, you better get her, like, real talk. 306 00:11:24,034 --> 00:11:24,862 Like... 307 00:11:24,965 --> 00:11:26,689 Nate, get her outta here, bro. 308 00:11:26,793 --> 00:11:28,827 Yo, this isn't your fuckin' barbershop, okay? 309 00:11:28,931 --> 00:11:30,379 This is a free country. I ain't goin' nowhere. 310 00:11:30,482 --> 00:11:31,758 Let me ask you something. 311 00:11:31,862 --> 00:11:33,482 Why are you doin' all this nonsense? 312 00:11:34,068 --> 00:11:36,068 What, it surprised you that I care about Zac? 313 00:11:36,172 --> 00:11:38,137 All the fucked up shit you did? 314 00:11:39,000 --> 00:11:40,689 My mama's in there fuckin' dying. 315 00:11:40,793 --> 00:11:42,000 You just here for the spectacle, man. 316 00:11:42,103 --> 00:11:43,724 -Get the fuck out my face. -Yo, Belinda, come on. 317 00:11:43,827 --> 00:11:45,655 This ain't cool. You need to go. 318 00:11:45,758 --> 00:11:46,827 Look, Zac, I didn't mean no harm. 319 00:11:46,931 --> 00:11:48,724 Yo, get the fuck out my face, Belinda. 320 00:11:48,827 --> 00:11:50,517 -[Belinda] Zac, I'm sorry... -Go! 321 00:11:50,620 --> 00:11:52,379 -Come on, man! -Damn, shit. 322 00:11:52,482 --> 00:11:53,689 [Tony] Belinda, you can go now. 323 00:11:53,793 --> 00:11:55,965 -[Nathan] Yo, go, Belinda. -Fuck you, Tony. 324 00:11:56,068 --> 00:11:57,310 Bye. 325 00:11:58,068 --> 00:11:59,655 You can go, too, bro. 326 00:11:59,758 --> 00:12:01,137 No, hey, man, I'm your boy, yo. 327 00:12:01,241 --> 00:12:03,034 Ms. Gladys raised both of us, man, like... 328 00:12:03,137 --> 00:12:06,034 -Nate, Nate, look at me. -[Nathan] I'm ten toes down. 329 00:12:06,413 --> 00:12:07,551 Give it a minute, aight? 330 00:12:08,379 --> 00:12:10,206 -What's that? -Give him some time. 331 00:12:11,655 --> 00:12:13,206 Give it a minute. Aight? 332 00:12:15,448 --> 00:12:16,448 I love you, bro. 333 00:12:16,551 --> 00:12:17,827 I love you too, man. 334 00:12:17,931 --> 00:12:19,793 Just follow back when all this chill, alright? 335 00:12:19,896 --> 00:12:21,172 [Tony] Aight. 336 00:12:22,241 --> 00:12:23,206 Not now. 337 00:12:24,241 --> 00:12:26,344 -It's aight, it's aight. -But we locked in forever, man. 338 00:12:28,241 --> 00:12:29,275 It's aight, bro. 339 00:12:31,551 --> 00:12:32,931 We locked in forever. 340 00:12:36,413 --> 00:12:37,827 -What the fuck you do that for? -Nigga, fuck, 341 00:12:37,931 --> 00:12:39,172 give me my motherfuckin' housekeys. 342 00:12:39,275 --> 00:12:40,241 What you could do? 343 00:12:41,310 --> 00:12:42,310 Fuck. 344 00:12:44,448 --> 00:12:47,379 Come on, bro, you always in some fuckin' drama. 345 00:12:47,482 --> 00:12:48,482 Like, bro, bro... 346 00:12:48,586 --> 00:12:49,793 Yo, go ahead with that, Jeremiah. 347 00:12:49,896 --> 00:12:50,896 Nigga, shut the fuck up! 348 00:12:51,000 --> 00:12:52,482 Nah, we ain't doin' that. 349 00:12:53,586 --> 00:12:55,034 You heard what the fuck I said. 350 00:12:55,931 --> 00:12:57,551 Where the doc at, man? 351 00:12:58,172 --> 00:12:59,862 -I wanna see the doctor. -Just chill, bro. 352 00:12:59,965 --> 00:13:02,241 -Just chill. -Man, shut up, man. 353 00:13:03,344 --> 00:13:05,793 Look, look. Need another fix already? 354 00:13:05,896 --> 00:13:07,344 [Jeremiah] Yeah, fuck you. 355 00:13:09,068 --> 00:13:11,137 Nah, just let him go, bro. 356 00:13:11,413 --> 00:13:12,827 Bro, all he wanna do is get high. 357 00:13:12,931 --> 00:13:14,758 He came in here high, he gon' leave high. 358 00:13:14,862 --> 00:13:16,137 Yo, Zac, just please just let him go, 359 00:13:16,241 --> 00:13:18,344 'cause I was ready to snap. 360 00:13:19,413 --> 00:13:21,068 I don't care, bro. 361 00:13:23,689 --> 00:13:29,827 [music] 362 00:13:35,896 --> 00:13:37,379 -Hey. -Hey. 363 00:13:38,379 --> 00:13:41,586 Damn, girl. You did all of this already? 364 00:13:42,206 --> 00:13:45,000 Yeah, I've been here since before the sun came up. 365 00:13:45,344 --> 00:13:46,862 Yeah, I know. 366 00:13:47,448 --> 00:13:48,482 Why? 367 00:13:49,275 --> 00:13:50,206 Did it help? 368 00:13:51,310 --> 00:13:52,344 What? 369 00:13:52,448 --> 00:13:54,517 Gettin' all this work done. Did it help? 370 00:13:55,517 --> 00:13:58,137 I mean, it, it took my mind off things for a little bit. 371 00:13:58,758 --> 00:14:01,344 Okay, well, I guess that's good. 372 00:14:02,448 --> 00:14:03,620 Has he called? 373 00:14:05,551 --> 00:14:06,517 No. 374 00:14:07,896 --> 00:14:09,482 You know you just need to go up there. 375 00:14:09,724 --> 00:14:10,965 [Fatima] Angela, I told you why. 376 00:14:11,068 --> 00:14:12,551 I know, I know. 377 00:14:12,655 --> 00:14:14,896 But I'm not gonna push you. 378 00:14:15,551 --> 00:14:17,000 Thank you. 379 00:14:17,103 --> 00:14:20,068 But if you need anything, anybody to talk to, some food, 380 00:14:20,172 --> 00:14:21,448 I'm right upstairs. 381 00:14:22,275 --> 00:14:23,344 Okay? 382 00:14:23,448 --> 00:14:25,000 Well, you might wanna handle that first... 383 00:14:25,103 --> 00:14:26,275 -What the hell? -[Angela] What? 384 00:14:26,379 --> 00:14:27,310 Bryce. 385 00:14:27,413 --> 00:14:29,172 -[Angela] Shit! -What the hell? 386 00:14:29,965 --> 00:14:31,655 [Fatima] So, that's why he been poppin' up. 387 00:14:31,758 --> 00:14:32,827 [Angela] What? Poppin'...? 388 00:14:32,931 --> 00:14:34,000 [Fatima] She in a happy hour outfit. 389 00:14:34,103 --> 00:14:35,517 Girl, you better go handle that. 390 00:14:35,620 --> 00:14:38,103 Girl, it's velour and mini. She need to pick a season. 391 00:14:39,620 --> 00:14:41,275 Wow, Bryce. 392 00:14:41,724 --> 00:14:43,068 These niggas will. 393 00:14:43,172 --> 00:14:44,862 -Whoa. -What are you doing here? 394 00:14:44,965 --> 00:14:46,172 I thought you worked upstairs. 395 00:14:46,275 --> 00:14:47,379 I do. 396 00:14:47,620 --> 00:14:48,586 Oh. 397 00:14:48,689 --> 00:14:49,793 Okay. 398 00:14:49,896 --> 00:14:51,551 What are you doing here? 399 00:14:52,275 --> 00:14:54,137 I'm takin' a friend out for some food. 400 00:14:54,689 --> 00:14:56,620 -A friend? -[Bryce] Yeah. 401 00:14:56,724 --> 00:14:58,103 Who? 402 00:14:58,586 --> 00:14:59,655 You don't know her. 403 00:15:00,551 --> 00:15:02,517 I know everybody in this building. 404 00:15:03,793 --> 00:15:06,137 Okay, well, her name's Lacy. 405 00:15:07,000 --> 00:15:08,689 Lacy the junior attorney? 406 00:15:09,517 --> 00:15:10,448 Yeah. 407 00:15:11,068 --> 00:15:12,586 [Angela] I didn't know y'all knew each other. 408 00:15:12,965 --> 00:15:14,344 Yeah, we do. 409 00:15:14,448 --> 00:15:16,206 -How'd you meet? -Angela, come on. 410 00:15:16,310 --> 00:15:17,448 What? 411 00:15:17,551 --> 00:15:18,827 We met online. 412 00:15:18,931 --> 00:15:20,586 Okay, and... 413 00:15:20,689 --> 00:15:22,068 She knows what you're into? 414 00:15:22,172 --> 00:15:24,724 Yes. There's an app for us. 415 00:15:25,103 --> 00:15:26,965 Oh, she into that freaky shit, too. 416 00:15:27,068 --> 00:15:28,655 Alright, come on, stop with all the judgement. 417 00:15:28,931 --> 00:15:30,206 I'm not judgin'. 418 00:15:30,310 --> 00:15:31,241 Yeah. 419 00:15:31,344 --> 00:15:33,068 Well, maybe I'm just old-fashioned. 420 00:15:34,862 --> 00:15:36,241 I don't know about that. 421 00:15:36,620 --> 00:15:37,689 What you mean? 422 00:15:38,172 --> 00:15:39,620 All the in-and-out at your house? 423 00:15:40,310 --> 00:15:43,172 Wait, so now you spyin' on me? 424 00:15:43,448 --> 00:15:44,724 No. 425 00:15:44,827 --> 00:15:46,586 No, I'm, I'm not, I'm talkin' about that guy, Angela. 426 00:15:46,689 --> 00:15:47,827 Okay? 427 00:15:47,931 --> 00:15:49,344 I, I don't see how you're gonna judge me 428 00:15:49,448 --> 00:15:50,827 and, and just do whatever you want. 429 00:15:50,931 --> 00:15:52,758 -I'm, I'm not judging you. -[Bryce] Yeah, just, whatever. 430 00:15:52,862 --> 00:15:55,034 Okay, she's, she's comin' back. I got to go, okay? 431 00:15:55,137 --> 00:15:57,689 But don't you wanna introduce us? 432 00:15:57,793 --> 00:15:58,758 No. 433 00:15:58,862 --> 00:16:00,275 -It's okay. -Bryce... 434 00:16:00,379 --> 00:16:03,068 No, Angela, I'll, I'll text you later, okay? 435 00:16:03,517 --> 00:16:04,655 Oh. 436 00:16:05,448 --> 00:16:07,000 Okay... 437 00:16:07,896 --> 00:16:09,275 Shit. 438 00:16:14,655 --> 00:16:16,206 I had such a great time. 439 00:16:16,310 --> 00:16:18,172 Thank you for meeting me, again. 440 00:16:18,758 --> 00:16:19,758 Yeah, and... 441 00:16:19,862 --> 00:16:21,241 I'll call you, okay? 442 00:16:21,344 --> 00:16:22,448 Okay. 443 00:16:27,620 --> 00:16:28,689 Hello. 444 00:16:31,793 --> 00:16:33,655 Oh, I know you, right? 445 00:16:34,586 --> 00:16:35,793 I don't think so. 446 00:16:36,689 --> 00:16:38,068 Yeah... 447 00:16:38,724 --> 00:16:39,896 You know Angela. 448 00:16:40,344 --> 00:16:42,137 I don't know who you're talkin' about. 449 00:16:43,000 --> 00:16:44,034 -Yeah, okay. -[Sam] Look, I'm sorry, 450 00:16:44,137 --> 00:16:46,275 but your credit card has been declined. 451 00:16:47,620 --> 00:16:48,482 What? 452 00:16:48,586 --> 00:16:49,482 Yes. 453 00:16:49,586 --> 00:16:50,793 You jokin' me? 454 00:16:50,896 --> 00:16:52,275 [Sam] No. 455 00:16:52,862 --> 00:16:54,103 Okay... 456 00:16:54,482 --> 00:16:55,758 There's gotta be some sort of mistake, okay? 457 00:16:55,862 --> 00:16:58,172 Let me just give them a call, and then I'll work it out. 458 00:16:58,275 --> 00:16:59,689 Do you have another card? 459 00:17:01,689 --> 00:17:04,206 Yeah. Yeah, I do. 460 00:17:07,551 --> 00:17:08,724 Here you go. 461 00:17:09,344 --> 00:17:10,724 Try this one. 462 00:17:10,827 --> 00:17:11,793 Okay. 463 00:17:12,344 --> 00:17:13,793 -[Bryce] Thanks. -Yeah. 464 00:17:21,275 --> 00:17:23,448 [line trilling] 465 00:17:23,551 --> 00:17:26,689 Hey, Jodi, it's Bryce. Are you at the office? 466 00:17:27,586 --> 00:17:28,862 Yeah, yeah, good. 467 00:17:29,344 --> 00:17:31,793 Can you check my credit card for me? 468 00:17:31,896 --> 00:17:33,586 It got declined for some reason. 469 00:17:34,310 --> 00:17:36,068 Yeah, okay. I can wait. 470 00:17:39,655 --> 00:17:40,827 Wait, what? 471 00:17:40,931 --> 00:17:44,137 Wait, wait, just slow down. Are you kidding me? 472 00:17:45,655 --> 00:17:46,586 The whole business? 473 00:17:46,689 --> 00:17:48,586 I mean, what does that even mean? 474 00:17:48,896 --> 00:17:50,689 Just, just slow down for me... 475 00:17:50,793 --> 00:17:52,655 Sir, this one declined, too. 476 00:17:52,758 --> 00:17:55,448 Yeah, yeah, yeah. Hey... 477 00:17:55,551 --> 00:17:56,724 Can you run me some money please? 478 00:17:56,827 --> 00:17:58,344 -I'm gonna need a payment. -Okay, yeah, yeah. 479 00:17:58,448 --> 00:18:00,137 Okay, thank you. See you soon, yeah. 480 00:18:00,586 --> 00:18:03,103 Yeah, I don't know what's goin' on. 481 00:18:03,206 --> 00:18:04,793 But they're just gonna come down here right now 482 00:18:04,896 --> 00:18:06,000 and bring some cash. 483 00:18:06,103 --> 00:18:07,379 So, don't worry about it. It's all good. 484 00:18:07,482 --> 00:18:08,586 Just take a moment. 485 00:18:08,689 --> 00:18:10,413 Yeah, well, I need this table now. 486 00:18:12,413 --> 00:18:13,965 Why are you bein' such an asshole? 487 00:18:14,068 --> 00:18:15,620 What? 488 00:18:15,724 --> 00:18:17,724 I mean, you can, you can see I'm havin' issues here, okay? 489 00:18:17,827 --> 00:18:19,000 So... 490 00:18:19,103 --> 00:18:20,379 Well, this, this is how I make my money, 491 00:18:20,482 --> 00:18:21,827 so I need you to get up. 492 00:18:24,137 --> 00:18:25,517 Alright. I'll just... 493 00:18:26,310 --> 00:18:27,655 Go wait by the bar, then. 494 00:18:27,758 --> 00:18:29,586 No, no, no, no, no. Not at the bar, sir. 495 00:18:30,862 --> 00:18:32,034 Alright, I'll wait, I'll wait right here, 496 00:18:32,137 --> 00:18:33,413 here by the stairs, then. 497 00:18:33,517 --> 00:18:36,724 No, you might just walk right outta here, so... 498 00:18:37,344 --> 00:18:38,551 Dude, are you serious? 499 00:18:38,655 --> 00:18:40,586 [Sam] Yes, I need you to stand back there. 500 00:18:42,103 --> 00:18:43,620 God, you gotta be kidding me. 501 00:18:43,896 --> 00:18:45,275 No, not at all. 502 00:18:45,689 --> 00:18:47,379 -[Bryce] Shit! -[Sam] Thank you. 503 00:18:56,931 --> 00:18:58,620 Hey, Zac, Zac, Zac, it's Bryce. 504 00:18:59,724 --> 00:19:01,551 Call me back as soon as you get this. 505 00:19:02,379 --> 00:19:03,793 We got a huge problem. 506 00:19:03,896 --> 00:19:05,206 The, the company money's been frozen for some reason, 507 00:19:05,310 --> 00:19:06,241 and they're not tellin' me why. 508 00:19:06,344 --> 00:19:07,793 So, just... 509 00:19:07,896 --> 00:19:10,000 Call me back as soon as you get this message, thanks. 510 00:19:10,103 --> 00:19:11,310 Okay, bye. 511 00:19:13,655 --> 00:19:14,896 Shit. 512 00:19:18,275 --> 00:19:19,517 Hello? 513 00:19:19,620 --> 00:19:20,620 Hey, Fatima. 514 00:19:21,206 --> 00:19:22,448 Yeah, yeah, it's Bryce. 515 00:19:22,551 --> 00:19:23,896 Hi, Bryce. What's up? 516 00:19:24,000 --> 00:19:26,034 Do you know where Zac is? 517 00:19:26,655 --> 00:19:29,241 He's actually dealin' with a family situation right now. 518 00:19:29,551 --> 00:19:31,517 Okay, I really need to get ahold of him. 519 00:19:32,413 --> 00:19:33,620 He's not answerin' his phone. 520 00:19:34,413 --> 00:19:35,793 Okay, well, I don't know what to tell you. 521 00:19:35,896 --> 00:19:37,931 [Bryce] Can you call him for me, please? 522 00:19:39,137 --> 00:19:41,758 I told you, he's dealin' with a situation right now, Bryce. 523 00:19:41,862 --> 00:19:43,275 Okay, okay, okay. 524 00:19:43,379 --> 00:19:44,896 Can you just... 525 00:19:45,000 --> 00:19:46,103 Just tell him to call me. 526 00:19:46,206 --> 00:19:47,827 Tell him it's really important. Okay? 527 00:19:47,931 --> 00:19:49,517 [Fatima] Do you wanna tell me what this is about? 528 00:19:49,620 --> 00:19:51,586 No, no, no. I, I have to tell him myself. 529 00:19:52,310 --> 00:19:54,379 Okay, well, I am sure he will get your message. 530 00:19:54,482 --> 00:19:56,551 Okay, okay, thank you. Thanks, Fatima. 531 00:19:57,620 --> 00:19:58,758 Hey, Bryce, I gotta go. 532 00:19:58,862 --> 00:20:00,413 I got another call comin' through, okay? 533 00:20:00,517 --> 00:20:01,620 Bye. 534 00:20:01,724 --> 00:20:09,413 [music] 535 00:20:09,517 --> 00:20:10,482 Hello? 536 00:20:10,586 --> 00:20:11,724 You know you should be there with him. 537 00:20:11,827 --> 00:20:12,793 Who is this? 538 00:20:12,896 --> 00:20:13,896 [Connie] Connie. 539 00:20:15,068 --> 00:20:16,137 How did you get this number? 540 00:20:16,241 --> 00:20:17,620 'Cause I'm in Zac's car. 541 00:20:18,103 --> 00:20:21,379 This fancy-ass car called you, but I wanted to see-- 542 00:20:21,482 --> 00:20:23,241 Look, Connie, I don't know you like this. 543 00:20:23,344 --> 00:20:24,344 [Connie] You know, he got a whole 544 00:20:24,448 --> 00:20:25,896 separate phone in his car. 545 00:20:26,448 --> 00:20:28,896 And when I tried to call you, I said, "Call Fatima." 546 00:20:29,000 --> 00:20:30,103 Nothin' happened. 547 00:20:30,413 --> 00:20:33,275 Then I said, "Call the woman of my life." 548 00:20:33,379 --> 00:20:34,793 Nothin' happened. 549 00:20:35,310 --> 00:20:37,000 But when I said, "Call the love of my life," 550 00:20:37,103 --> 00:20:38,517 you know, it calls you, girl. 551 00:20:38,620 --> 00:20:39,758 Connie, what do you want? 552 00:20:39,862 --> 00:20:41,344 [Connie] Are you at the hospital? 553 00:20:41,758 --> 00:20:42,931 No, I'm not. 554 00:20:43,034 --> 00:20:44,241 [Connie] Fatima, come on. You doin' too much. 555 00:20:44,344 --> 00:20:45,896 You don't know me like that. 556 00:20:46,000 --> 00:20:47,206 So? 557 00:20:47,310 --> 00:20:49,034 Zac is like my family, and I love him. 558 00:20:49,137 --> 00:20:50,724 Yeah, well, fuck your family. 559 00:20:51,896 --> 00:20:53,827 Fatima, that was ugly. You didn't have to say that. 560 00:20:53,931 --> 00:20:55,655 You know you should be there with him. 561 00:20:56,482 --> 00:20:58,793 Again, you don't know me. 562 00:20:58,896 --> 00:21:00,344 [Connie] Well, I know him. 563 00:21:00,448 --> 00:21:03,172 And any woman that he leaves all his other women for 564 00:21:03,275 --> 00:21:04,724 needs to be there with him. 565 00:21:05,172 --> 00:21:06,241 [Fatima] Connie... 566 00:21:06,344 --> 00:21:07,724 You don't need to call me again, okay? 567 00:21:07,827 --> 00:21:09,413 [Connie] You know, he said you was hard-headed, 568 00:21:09,517 --> 00:21:11,482 but your ass is hard-headed. 569 00:21:11,758 --> 00:21:13,448 So, he talks to you about me? 570 00:21:13,551 --> 00:21:15,793 Yeah, sometimes. Like... 571 00:21:16,137 --> 00:21:17,724 We was supposed to be doin' us, 572 00:21:17,827 --> 00:21:20,379 and he was talkin' about you, puttin' me to sleep. 573 00:21:20,482 --> 00:21:21,827 -Connie... -[Connie] What's up? 574 00:21:21,931 --> 00:21:23,793 Kinda like you was talkin' to the light-skinned dude 575 00:21:23,896 --> 00:21:25,172 at the club? 576 00:21:25,275 --> 00:21:27,103 I was close enough, I heard what you said. 577 00:21:27,206 --> 00:21:28,862 I was not talkin' about Zac. 578 00:21:28,965 --> 00:21:31,379 Well, you for damn sure was thinkin' about him, girl. 579 00:21:32,586 --> 00:21:34,034 Look, Connie, look. I'm at work. 580 00:21:34,137 --> 00:21:35,172 I gotta go. Alright? 581 00:21:35,275 --> 00:21:36,689 [Connie] Okay. 582 00:21:36,793 --> 00:21:38,655 He's still at the hospital on the fourth floor. 583 00:21:39,068 --> 00:21:40,517 Why are you pushin' me there? 584 00:21:41,034 --> 00:21:42,793 He hasn't called me, he doesn't want me there. 585 00:21:42,896 --> 00:21:43,931 So, stop. 586 00:21:44,034 --> 00:21:45,137 Fatima... 587 00:21:45,241 --> 00:21:46,655 My name is Connie. It's not Aaliyah. 588 00:21:46,758 --> 00:21:48,344 I'm not goin' back and forth with you. 589 00:21:48,448 --> 00:21:49,965 Go there or not. 590 00:21:51,068 --> 00:21:53,413 [Fatima] Look, I'm at work. Alright? I gotta go. 591 00:21:53,517 --> 00:21:55,724 Okay, I think you should go to the hospital, though. 592 00:21:58,068 --> 00:22:00,137 Who does she think she is? 593 00:22:00,482 --> 00:22:01,931 Girl, who was that? 594 00:22:03,827 --> 00:22:05,689 That bitch Zac used to fuck with. 595 00:22:06,551 --> 00:22:07,965 Why is she callin' you? 596 00:22:08,586 --> 00:22:10,551 Tellin' me that I need to go to the hospital. 597 00:22:10,655 --> 00:22:13,379 Shit. She right, you do. 598 00:22:14,103 --> 00:22:15,275 Angela... 599 00:22:15,379 --> 00:22:16,344 You do. 600 00:22:16,448 --> 00:22:17,689 As I said... 601 00:22:19,275 --> 00:22:21,103 I know he didn't ask you there, but... 602 00:22:23,344 --> 00:22:24,586 You should still go. 603 00:22:26,137 --> 00:22:28,586 I mean, what if she dies? 604 00:22:29,068 --> 00:22:31,793 Look I don't even know if it's that bad. 605 00:22:32,206 --> 00:22:34,758 She OD'd. It might be. 606 00:22:35,241 --> 00:22:36,379 And... 607 00:22:36,482 --> 00:22:37,965 If he knows you knew and you not there... 608 00:22:38,724 --> 00:22:40,620 He might not be able to recover from that. 609 00:22:41,172 --> 00:22:42,586 Shit. 610 00:22:43,344 --> 00:22:45,034 Fatima... 611 00:22:45,724 --> 00:22:47,241 I know you don't wanna get hurt. 612 00:22:47,344 --> 00:22:50,103 But you need to get to that hospital. 613 00:22:52,758 --> 00:22:53,827 I hear you. 614 00:22:54,586 --> 00:22:55,965 [Angela] Alright. 615 00:22:56,724 --> 00:23:02,724 [music] 616 00:23:07,275 --> 00:23:08,551 Hey, girl. 617 00:23:08,655 --> 00:23:09,620 [Fatima] What the...? 618 00:23:09,724 --> 00:23:10,862 I was just here to check on... 619 00:23:10,965 --> 00:23:12,344 What the fuck are you doin' here? 620 00:23:12,758 --> 00:23:14,344 I was just comin' to check on Zac. 621 00:23:14,655 --> 00:23:15,827 He don't need you here. 622 00:23:15,931 --> 00:23:17,413 I was just wonderin' where you were. 623 00:23:17,517 --> 00:23:20,000 Belinda, let me tell you something. 624 00:23:20,103 --> 00:23:22,448 You ain't never got to worry about where I am. 625 00:23:22,965 --> 00:23:24,862 Because if you keep wonderin' where I am, 626 00:23:24,965 --> 00:23:27,620 I'mma be in jail for bustin' a cap in yo ass. 627 00:23:27,724 --> 00:23:28,965 [Nathan] Come on, man. 628 00:23:29,068 --> 00:23:30,482 -Fatima, I just... -Yeah, you need to go. 629 00:23:30,586 --> 00:23:31,724 -I just came here to... You know, actually, 630 00:23:31,827 --> 00:23:32,965 you in the right place for me 631 00:23:33,068 --> 00:23:34,655 to put you in one of these hospital beds. 632 00:23:34,758 --> 00:23:36,172 Now, get the fuck outta here. 633 00:23:36,275 --> 00:23:37,413 -[Nathan] Come on. -Now! 634 00:23:37,517 --> 00:23:38,620 [Nathan] Let's go. 635 00:23:39,068 --> 00:23:40,896 What are you still standing here for?! 636 00:23:41,000 --> 00:23:42,379 Come on. 637 00:23:42,482 --> 00:23:43,931 I'll make sure he takes her out. 638 00:23:44,034 --> 00:23:45,103 Alright, thank you. 639 00:23:57,689 --> 00:23:59,586 If you want me to leave... 640 00:24:00,068 --> 00:24:01,241 I'll go. 641 00:24:03,206 --> 00:24:04,724 I need you to stay. 642 00:24:08,206 --> 00:24:09,586 Okay. 643 00:24:10,517 --> 00:24:12,034 I don't know what's goin' on. 644 00:24:13,172 --> 00:24:14,827 Zac, it's okay. 645 00:24:16,000 --> 00:24:17,931 Do you know what Jeremiah said to me? 646 00:24:19,000 --> 00:24:20,103 What? 647 00:24:20,206 --> 00:24:21,724 It's all my fault. 648 00:24:22,620 --> 00:24:24,103 'Cause I gave her the money. 649 00:24:25,379 --> 00:24:27,068 -I'm sorry... -Fatima... 650 00:24:28,137 --> 00:24:29,862 I was just tryin' to get myself right, 651 00:24:29,965 --> 00:24:33,413 I was tryin' to get us right. I ain't mean for this to happen. 652 00:24:33,517 --> 00:24:36,206 Zac, look at me. Look at me. 653 00:24:36,724 --> 00:24:38,551 Baby, this is not your fault. 654 00:24:39,206 --> 00:24:41,000 It's not, okay? 655 00:24:42,172 --> 00:24:43,241 It still hurts. 656 00:24:44,241 --> 00:24:45,724 I know, I know. 657 00:24:47,448 --> 00:24:49,103 Damn. 658 00:24:49,655 --> 00:24:52,586 Can you just hold me, please? 659 00:24:52,689 --> 00:24:54,931 Yeah. Come on. 660 00:24:55,586 --> 00:24:58,379 It's all right. 661 00:24:58,482 --> 00:24:59,793 Please don't leave. 662 00:25:00,793 --> 00:25:02,068 [Fatima] I'm right here. 663 00:25:02,931 --> 00:25:06,000 Please, I, I know you mad... 664 00:25:06,551 --> 00:25:08,068 -But you can't leave. -[Fatima] Zac... 665 00:25:08,965 --> 00:25:10,517 I promise you, I'll be better... 666 00:25:10,620 --> 00:25:11,758 I'm not leaving. 667 00:25:11,862 --> 00:25:13,862 I can't do no more loss, man. I... 668 00:25:13,965 --> 00:25:15,103 Zac... 669 00:25:18,689 --> 00:25:20,034 I'm not goin' anywhere. 670 00:25:21,620 --> 00:25:22,724 Promise. 671 00:25:22,827 --> 00:25:24,586 -You promise? -[Fatima] Yes. 672 00:25:31,689 --> 00:25:32,655 It's okay. 673 00:25:32,758 --> 00:25:34,689 -I love you. -I love you, too. 674 00:25:48,551 --> 00:25:50,068 -Hey. -Hi. 675 00:25:50,172 --> 00:25:51,241 -Yo. -Mr. Taylor... 676 00:25:51,344 --> 00:25:52,551 Yes? 677 00:25:53,310 --> 00:25:55,000 I'm so sorry. 678 00:26:02,517 --> 00:26:07,655 [music] 679 00:26:33,103 --> 00:26:34,103 [music] 680 00:26:35,206 --> 00:26:37,000 [music] 46079

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.