All language subtitles for Tyler Perrys Zatima - S01E02 - Water Under the Bridge WEBDL-1080p_4_text

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,517 --> 00:00:15,689 What the hell?! 2 00:00:15,793 --> 00:00:18,172 If I tell you to be at my house tomorrow at six, 3 00:00:18,275 --> 00:00:20,655 and you don't show up? I'm really gonna fuck you up. 4 00:00:20,758 --> 00:00:22,586 [Narrator] Previously on Zatima. 5 00:00:22,689 --> 00:00:24,068 I love you. 6 00:00:24,172 --> 00:00:26,068 I wish you knew how much I love you. 7 00:00:26,172 --> 00:00:28,344 Oh, is somebody lookin' at the other side? 8 00:00:28,448 --> 00:00:30,344 No, that's... That's your car. 9 00:00:30,448 --> 00:00:31,896 [Angela] We know all about that dude. 10 00:00:32,000 --> 00:00:33,344 [Belinda] Yes, we do. 11 00:00:33,448 --> 00:00:35,517 [Angela] So, when we gonna be meeting him? 12 00:00:35,620 --> 00:00:37,620 I think it's time. 13 00:00:37,724 --> 00:00:38,896 Y'all know each other? 14 00:00:39,000 --> 00:00:40,482 Yeah, I do. 15 00:00:40,586 --> 00:00:42,724 -We fucked. -Fuck! 16 00:00:44,724 --> 00:00:49,206 [music] 17 00:00:55,275 --> 00:00:57,620 [Fatima] I'm, I'm sorry. 18 00:00:57,724 --> 00:00:59,137 What did she just say? 19 00:00:59,241 --> 00:01:00,827 [Angela] I think... 20 00:01:00,931 --> 00:01:03,103 -I think she said... -They fucked. 21 00:01:03,206 --> 00:01:05,103 Bryce, why would you repeat that?! 22 00:01:05,206 --> 00:01:08,000 [murmuring] 23 00:01:08,103 --> 00:01:11,517 You gon' repeat it?! Come on! 24 00:01:11,620 --> 00:01:13,724 Fatima, you can't be serious about this thing. 25 00:01:13,827 --> 00:01:15,586 No, no, no. Belinda, we're not doing that. 26 00:01:15,689 --> 00:01:17,931 I mean, this raggedy nigga right here?! 27 00:01:18,034 --> 00:01:19,448 This is who we're talkin' about?! 28 00:01:19,551 --> 00:01:21,103 [Angela] Maybe there's somewhere we should talk? 29 00:01:21,206 --> 00:01:22,586 [Fatima] That's what I'm sayin'. 30 00:01:22,689 --> 00:01:24,551 -We can talk right here. -[Fatima] Really? 31 00:01:24,655 --> 00:01:28,172 [music] 32 00:01:28,275 --> 00:01:30,689 Listen, maybe we should just step outside and talk. 33 00:01:30,793 --> 00:01:32,034 Just us? 34 00:01:32,137 --> 00:01:33,517 Yeah. 35 00:01:33,620 --> 00:01:36,034 -Let's go to the backyard. -[Angela] Okay... 36 00:01:36,137 --> 00:01:37,206 Lead the way. 37 00:01:37,310 --> 00:01:41,586 Shit, I'm bringin' all this wine. 38 00:01:41,689 --> 00:01:47,068 [music] 39 00:01:47,172 --> 00:01:50,793 You know what I hate about Atlanta? 40 00:01:50,896 --> 00:01:52,206 What's that? 41 00:01:52,310 --> 00:01:55,413 It's too fuckin' small. 42 00:01:55,517 --> 00:01:56,793 I hear you, man. 43 00:02:02,275 --> 00:02:04,758 ♪ Love ain't perfect 44 00:02:04,862 --> 00:02:07,103 ♪ We still workin' 45 00:02:07,206 --> 00:02:09,172 ♪ May not be what we see on TV ♪ 46 00:02:09,275 --> 00:02:11,827 ♪ But it's damn sure worth it 47 00:02:11,931 --> 00:02:14,034 ♪ Love ain't perfect 48 00:02:14,137 --> 00:02:16,724 ♪ We still workin' 49 00:02:16,827 --> 00:02:22,655 ♪ May not be what we see on TV 'But it's damn sure worth it ♪ 50 00:02:22,758 --> 00:02:24,793 ♪ Yeah, yeah 51 00:02:24,896 --> 00:02:29,827 [music] 52 00:02:36,344 --> 00:02:38,586 [Angela] Girl. Did you really have to do that? 53 00:02:38,689 --> 00:02:40,034 Oh. 54 00:02:40,137 --> 00:02:42,172 We bein' serious? 55 00:02:42,275 --> 00:02:44,172 She's really into him. 56 00:02:46,724 --> 00:02:50,103 -Damn. -Yeah, I am. 57 00:02:50,206 --> 00:02:51,620 Girl, I'm... 58 00:02:51,724 --> 00:02:53,482 What happened? 59 00:02:53,586 --> 00:02:55,482 Nothin'. 60 00:02:55,586 --> 00:02:57,862 You said y'all had sex. Were y'all dating? 61 00:02:57,965 --> 00:03:00,137 No, we just hooked up. 62 00:03:00,241 --> 00:03:02,482 B, what happened? 63 00:03:02,586 --> 00:03:07,000 -You don't wanna hear this. -Yes, I do. 64 00:03:07,103 --> 00:03:09,206 Maybe he should tell you. 65 00:03:09,310 --> 00:03:11,103 You are my girl, and I've known you longer. 66 00:03:11,206 --> 00:03:12,586 Come on, talk! 67 00:03:12,689 --> 00:03:14,551 Any other time, you're ready to spill the tea. 68 00:03:14,655 --> 00:03:16,689 -Let's go! -[Belinda] Shit, okay. 69 00:03:16,793 --> 00:03:21,965 I was flying in from somewhere and I met him at the airport. 70 00:03:22,068 --> 00:03:23,896 How long ago was this? 71 00:03:24,000 --> 00:03:25,758 It was about two years ago. 72 00:03:25,862 --> 00:03:31,137 We hooked up once, and then that nigga ghosted me. 73 00:03:31,241 --> 00:03:32,931 And you're sure it was two years ago? 74 00:03:33,034 --> 00:03:34,482 Yeah. 75 00:03:34,586 --> 00:03:36,379 [Angela] See? Two years ago, sis. 76 00:03:36,482 --> 00:03:39,241 That was before he knew you, before you knew him... 77 00:03:39,344 --> 00:03:40,931 We're all good, right? 78 00:03:41,034 --> 00:03:42,689 Right... 79 00:03:42,793 --> 00:03:45,241 But he had a girlfriend at the time. 80 00:03:45,344 --> 00:03:49,034 And her name was Karen. 81 00:03:49,137 --> 00:03:51,896 Did you know about her, Fatima? 82 00:03:52,000 --> 00:03:54,310 Yeah. I do. 83 00:03:54,413 --> 00:03:57,275 Oh, well... When that nigga ghosted me, 84 00:03:57,379 --> 00:03:59,172 I was so mad, that I just... 85 00:03:59,275 --> 00:04:01,103 I went to her salon and I told her everything. 86 00:04:01,206 --> 00:04:02,551 What?! 87 00:04:02,655 --> 00:04:04,275 Bitch, you really would do somethin' like that. 88 00:04:04,379 --> 00:04:06,206 I mean, she was a nice girl! I was upset. 89 00:04:06,310 --> 00:04:07,827 She still does my hair! 90 00:04:07,931 --> 00:04:09,517 Seriously?! 91 00:04:09,620 --> 00:04:11,275 -Anyway. -[Fatima] Oh my God. 92 00:04:11,379 --> 00:04:13,793 She told me that that nigga ain't shit, 93 00:04:13,896 --> 00:04:16,724 and I know he ain't. 94 00:04:16,827 --> 00:04:19,172 Come on! 95 00:04:19,275 --> 00:04:21,827 I'm sorry. 96 00:04:21,931 --> 00:04:23,793 Come on. 97 00:04:23,896 --> 00:04:26,206 You know I'm your girl. 98 00:04:26,310 --> 00:04:28,482 And I want the best for you. 99 00:04:28,586 --> 00:04:31,241 And that nigga in there is not it! 100 00:04:33,758 --> 00:04:36,034 [Bryce] What do you think they're talkin' about? 101 00:04:36,137 --> 00:04:39,310 [Zac] Shit. Me. 102 00:04:39,413 --> 00:04:42,241 What do you think we should do? 103 00:04:42,344 --> 00:04:44,413 Nothin'. Just let them do they thing. 104 00:04:44,517 --> 00:04:45,827 Okay, it's just... 105 00:04:45,931 --> 00:04:48,241 I think that if they keep talking longer, 106 00:04:48,344 --> 00:04:49,724 it's just gonna become more strange... 107 00:04:49,827 --> 00:04:51,896 What the fuck you stutterin' for? 108 00:04:52,000 --> 00:04:53,310 You scared? 109 00:04:53,413 --> 00:04:55,206 I'm just sayin'. No, I'm not scared. 110 00:04:55,310 --> 00:04:56,965 It's just, that's her friend, you know? 111 00:04:57,068 --> 00:04:58,724 Her?! Listen. 112 00:04:58,827 --> 00:05:01,862 I did not know Fatima when I slept with that girl. 113 00:05:01,965 --> 00:05:04,034 And I'm not goin' back to fourth for her. 114 00:05:04,137 --> 00:05:05,344 -[Bryce] Okay, but... -I'm not. 115 00:05:05,448 --> 00:05:07,655 If, I mean... 116 00:05:07,758 --> 00:05:09,551 -What?! If what?! -Look, Zac! 117 00:05:09,655 --> 00:05:13,275 I just think you should go and tell them what you told me, 118 00:05:13,379 --> 00:05:14,896 and then that would stop them from talking. 119 00:05:15,000 --> 00:05:16,379 Listen. 120 00:05:16,482 --> 00:05:18,103 I am tryin' to be a better person. 121 00:05:18,206 --> 00:05:19,448 -Okay? -[Bryce] Mm-hmm. 122 00:05:19,551 --> 00:05:21,310 I can't be so focused on my past 123 00:05:21,413 --> 00:05:23,000 that I don't get better in the future. 124 00:05:23,103 --> 00:05:26,206 That's all I care about, and Fatima knows that. 125 00:05:26,310 --> 00:05:27,758 If they wanna sit back there and cackle, 126 00:05:27,862 --> 00:05:30,068 and do all this shit, I don't, I don't care! 127 00:05:30,172 --> 00:05:32,482 Hey! 128 00:05:32,586 --> 00:05:34,896 [Belinda] Hey. So, y'all ready to eat? 129 00:05:35,000 --> 00:05:36,379 [Bryce] Oh... 130 00:05:36,482 --> 00:05:38,172 We're, we're still gonna do that? 131 00:05:38,275 --> 00:05:40,241 Yeah, honey, that's why we're here. 132 00:05:40,344 --> 00:05:42,344 -I just thought... That... -[Angela] What? 133 00:05:42,448 --> 00:05:44,068 That y'all would want to cancel it. 134 00:05:44,172 --> 00:05:45,620 -You know? -Oh, no, no. 135 00:05:45,724 --> 00:05:48,379 We're fine. We're good. Oh, this looks amazing, Fatima. 136 00:05:48,482 --> 00:05:50,137 Thank you. Come on to the table. 137 00:05:50,241 --> 00:05:51,655 -[Angela] Okay. -[Bryce] Okay. 138 00:05:51,758 --> 00:05:54,931 footsteps 139 00:05:55,034 --> 00:05:56,965 You good? 140 00:05:57,068 --> 00:05:59,965 I'm fine. 141 00:06:00,068 --> 00:06:02,931 Is she good? 142 00:06:03,034 --> 00:06:05,000 Let's just eat. Come on. 143 00:06:10,793 --> 00:06:13,413 [music] 144 00:06:13,517 --> 00:06:15,034 Wow! So, that's true? 145 00:06:15,137 --> 00:06:17,206 Yep, and that's how I met Bryce. 146 00:06:17,310 --> 00:06:20,931 -[Bryce] Mm-hmm. -Wow, okay. I like that. 147 00:06:21,034 --> 00:06:22,344 [Angela] And Bryce... 148 00:06:22,448 --> 00:06:23,896 Honey, she don't like your boss. 149 00:06:24,000 --> 00:06:25,241 -Mm-mm. -No? 150 00:06:25,344 --> 00:06:26,827 Mm-mm. Go ahead, tell him. 151 00:06:26,931 --> 00:06:29,724 His boss knows why I don't like him. 152 00:06:29,827 --> 00:06:33,241 I mean... He's not a bad guy. 153 00:06:33,344 --> 00:06:34,724 Excuse me? 154 00:06:34,827 --> 00:06:36,517 You must not know him personally. 155 00:06:36,620 --> 00:06:39,413 We talkin' about the same Gary? 156 00:06:39,517 --> 00:06:40,931 No, well, I mean... 157 00:06:41,034 --> 00:06:43,103 Not outside the office. 158 00:06:43,206 --> 00:06:44,724 Okay. 159 00:06:48,379 --> 00:06:49,896 Well, trust me. 160 00:06:50,000 --> 00:06:52,724 He's not a good guy. 161 00:06:52,827 --> 00:06:55,241 Maybe you should just give him the benefit of the doubt. 162 00:06:55,344 --> 00:06:57,793 -Mm, mm, mm. -Like you gave Zac? 163 00:06:57,896 --> 00:07:00,275 -That's crazy. -Y'all want some more? 164 00:07:00,379 --> 00:07:03,137 Ain't no more. Okay? 165 00:07:03,241 --> 00:07:04,620 Fatima, are you-- 166 00:07:04,724 --> 00:07:08,172 Are you really just gonna sit here and ignore everything? 167 00:07:08,275 --> 00:07:10,551 What? 168 00:07:10,655 --> 00:07:12,827 -[Fatima] Really, B? -I'm just sayin'. 169 00:07:12,931 --> 00:07:15,103 We really gonna sit here and act like nothin's goin' on? 170 00:07:15,206 --> 00:07:17,620 This is my sorority sister and my close friend. 171 00:07:17,724 --> 00:07:19,620 Okay? We, we need to talk about this, 172 00:07:19,724 --> 00:07:22,275 and I don't think there's a better time than now. 173 00:07:22,379 --> 00:07:23,724 [Angela] I really think 174 00:07:23,827 --> 00:07:26,103 that maybe we should all just maybe sleep on it. 175 00:07:26,206 --> 00:07:27,689 Of course you do. 176 00:07:33,620 --> 00:07:36,206 You know what? She's right. 177 00:07:36,310 --> 00:07:37,655 Why the hell not. 178 00:07:37,758 --> 00:07:39,448 What?! 179 00:07:39,551 --> 00:07:41,206 Man, I ain't talkin' to her! 180 00:07:41,310 --> 00:07:42,965 Why not? 181 00:07:43,068 --> 00:07:46,689 First of all, I don't speak hood rat. 182 00:07:46,793 --> 00:07:48,344 -[Belinda] Wow. -[Zac] Second of all, 183 00:07:48,448 --> 00:07:50,344 that was wild long ago. 184 00:07:50,448 --> 00:07:51,793 And it's over, so... 185 00:07:51,896 --> 00:07:55,689 [music] 186 00:07:55,793 --> 00:07:57,655 -You're right. -Thank you. 187 00:07:57,758 --> 00:08:00,000 -Except... -I got it. 188 00:08:00,103 --> 00:08:03,379 -I was giving you the lay up... -I don't need you to do that. 189 00:08:03,482 --> 00:08:05,034 Mm-hmm. 190 00:08:05,137 --> 00:08:06,448 [music] 191 00:08:06,551 --> 00:08:08,344 You were with Karen. 192 00:08:08,448 --> 00:08:11,896 Yes. I was with Karen. 193 00:08:12,000 --> 00:08:13,758 But Karen and I have broken up. 194 00:08:13,862 --> 00:08:15,413 We had gotten into some problems 195 00:08:15,517 --> 00:08:17,275 and I ran into her at the airport. 196 00:08:17,379 --> 00:08:20,137 We had sex one time. 197 00:08:20,241 --> 00:08:22,379 And she kept calling me! 198 00:08:22,482 --> 00:08:25,206 Three and four, five times a day! 199 00:08:25,310 --> 00:08:27,103 I ignored it. She texts me! 200 00:08:27,206 --> 00:08:30,137 Five, six, seven times a day! I ignored it. 201 00:08:30,241 --> 00:08:33,551 Then she took her hood rat ass to Karen's shop! 202 00:08:33,655 --> 00:08:37,137 Oh... Is he still salty about that? 203 00:08:39,827 --> 00:08:44,655 Okay, well... What?! 204 00:08:44,758 --> 00:08:47,000 Okay, Zac. Well, how is Karen? 205 00:08:47,103 --> 00:08:48,758 -Really?! -[Angela] What are you doing? 206 00:08:48,862 --> 00:08:50,448 Fatima, did you know Karen was pregnant? 207 00:08:50,551 --> 00:08:52,448 Yes, I did! But seriously, B?! 208 00:08:52,551 --> 00:08:53,896 Like, seriously. At the table? 209 00:08:54,000 --> 00:08:55,689 [Belinda] Okay. You know what? 210 00:08:55,793 --> 00:08:57,482 Everybody just sittin' here acting like... 211 00:08:57,586 --> 00:08:59,068 They don't know what's goin' on. 212 00:08:59,172 --> 00:09:00,965 But I'ma just go outright and say it. 213 00:09:01,068 --> 00:09:02,758 -[Zac] What else is new? -What?! 214 00:09:02,862 --> 00:09:05,137 When have we been like this? Just holdin' everything back. 215 00:09:05,241 --> 00:09:06,931 Since I keep beating around the bush... 216 00:09:07,034 --> 00:09:08,379 B, B... 217 00:09:08,482 --> 00:09:09,758 This is beatin' around the bush?! 218 00:09:09,862 --> 00:09:11,344 -[Angela] Right. -[Fatima] Let her say it. 219 00:09:11,448 --> 00:09:12,758 Let her say it. 220 00:09:12,862 --> 00:09:15,000 Thank you. You too good for him. 221 00:09:15,103 --> 00:09:17,068 And I don't know why you're with him. 222 00:09:17,172 --> 00:09:19,241 And the same fucked up shit he did to Karen, 223 00:09:19,344 --> 00:09:21,517 he's gonna do to you. 224 00:09:21,620 --> 00:09:24,241 -Watch! -No, he's not. 225 00:09:24,344 --> 00:09:25,551 You know, you bitter. 226 00:09:25,655 --> 00:09:27,068 -[Bryce] Whoa. -Oh, wow. 227 00:09:27,172 --> 00:09:29,034 [Zac] You are. You don't even know me! 228 00:09:29,137 --> 00:09:30,310 Okay. 229 00:09:30,413 --> 00:09:32,724 And what you don't know is that I love this woman. 230 00:09:32,827 --> 00:09:34,172 [Belinda] Well, didn't you love Karen? 231 00:09:34,275 --> 00:09:35,724 Yes. 232 00:09:35,827 --> 00:09:37,551 And you still managed to fuck over her. 233 00:09:37,655 --> 00:09:39,517 You know... 234 00:09:39,620 --> 00:09:42,655 I made a lot of mistakes in my life. 235 00:09:42,758 --> 00:09:44,620 One of them is sittin' at this table right now. 236 00:09:44,724 --> 00:09:46,034 Okay, okay. Hold on. 237 00:09:46,137 --> 00:09:48,379 No, no, no, no, no! We not gonna hold on. 238 00:09:48,482 --> 00:09:50,896 You wanna know why? Belinda. 239 00:09:51,000 --> 00:09:54,586 You been runnin' your mouth all day. 240 00:09:54,689 --> 00:09:57,310 No man is gonna let you come in his house, 241 00:09:57,413 --> 00:10:00,482 and talk this shit, Belinda. 242 00:10:00,586 --> 00:10:04,689 -Zac. -No! I'm not done. 243 00:10:04,793 --> 00:10:08,827 I love her, okay? And she loves me. 244 00:10:08,931 --> 00:10:11,172 And you might not know that, because you don't know me. 245 00:10:11,275 --> 00:10:13,344 And she makes me feel like I got everything under control. 246 00:10:13,448 --> 00:10:14,655 Even shit like this. 247 00:10:14,758 --> 00:10:16,517 Something Karen could never do. 248 00:10:16,620 --> 00:10:17,931 Okay? 249 00:10:18,034 --> 00:10:21,413 So you can hold your judgement. 250 00:10:21,517 --> 00:10:23,655 And your fuckin' mouth. 251 00:10:23,758 --> 00:10:25,275 'Cause ain't nobody gonna let you come in here 252 00:10:25,379 --> 00:10:27,862 and keep talkin' shit, Belinda! 253 00:10:27,965 --> 00:10:30,344 Zac... 254 00:10:30,448 --> 00:10:32,482 I see where you're goin' right now. 255 00:10:32,586 --> 00:10:34,482 I need to calm down? 256 00:10:34,586 --> 00:10:36,206 I don't need to calm down. 257 00:10:36,310 --> 00:10:37,862 Okay, you know why? 258 00:10:37,965 --> 00:10:40,000 Please be careful what you're gonna say next. 259 00:10:40,103 --> 00:10:43,586 I'd like to say that this was a good one, 260 00:10:43,689 --> 00:10:46,137 but I'd be fuckin' lyin'. 261 00:10:46,241 --> 00:10:48,862 I'd like to say it was nice to meet all of you... 262 00:10:48,965 --> 00:10:53,724 But once again, I'd be fuckin' lyin. 263 00:10:53,827 --> 00:10:57,000 You stay. I'ma get up. 264 00:10:57,103 --> 00:10:59,103 -[Fatima] Zac. -I'ma go for a walk. 265 00:10:59,206 --> 00:11:01,137 [Bryce] Zac, come on. Come on, man. 266 00:11:01,241 --> 00:11:02,655 No. 267 00:11:02,758 --> 00:11:04,620 Okay. Excuse me. 268 00:11:04,724 --> 00:11:09,724 [music] 269 00:11:09,827 --> 00:11:11,517 -I'm sorry. -Really?! 270 00:11:11,620 --> 00:11:13,172 I didn't mean for that to happen, Fatima. 271 00:11:13,275 --> 00:11:14,931 -I'm sorry! -But you wouldn't stop! 272 00:11:15,034 --> 00:11:16,689 But you needed to know, it was the truth! 273 00:11:16,793 --> 00:11:18,310 Not like this. 274 00:11:18,413 --> 00:11:21,448 Okay, so you gon' be mad at me? 275 00:11:21,551 --> 00:11:23,000 Come on! 276 00:11:28,103 --> 00:11:29,620 Fatima. 277 00:11:29,724 --> 00:11:32,586 I'm sorry. 278 00:11:32,689 --> 00:11:34,172 B, you... 279 00:11:36,965 --> 00:11:40,517 You know I'm not gonna let anybody come between us. 280 00:11:40,620 --> 00:11:42,931 Good. Thank you! 281 00:11:43,034 --> 00:11:46,034 But you can't do that shit. 282 00:11:46,137 --> 00:11:47,758 Hey... 283 00:11:47,862 --> 00:11:49,827 This was supposed to be a good night, and you just... 284 00:11:49,931 --> 00:11:51,551 -I know, I fucked it up. -Come on. 285 00:11:51,655 --> 00:11:53,172 -I'm sorry. -Shit. 286 00:11:53,275 --> 00:11:55,551 At least we know he know how to tell a bitch off. 287 00:11:55,655 --> 00:11:57,000 -You know? -Yeah. 288 00:11:57,103 --> 00:11:58,551 -That nigga went off. -You know? 289 00:11:58,655 --> 00:12:01,586 I really had to shut that shit up. 290 00:12:01,689 --> 00:12:04,551 I'm sorry. 291 00:12:04,655 --> 00:12:06,827 -Yo ass. -[Belinda] I love you, girl. 292 00:12:06,931 --> 00:12:08,482 I love you, too. 293 00:12:08,586 --> 00:12:10,103 -Get on my nerves. -I know! 294 00:12:10,206 --> 00:12:12,068 You let me get on your nerves. 295 00:12:12,172 --> 00:12:13,689 You already know how I feel. 296 00:12:13,793 --> 00:12:15,310 I feel like he ghosted you, 297 00:12:15,413 --> 00:12:16,827 and we all know how you get. 298 00:12:16,931 --> 00:12:18,448 -[Fatima] Mm-hmm. -Yeah, we do. 299 00:12:18,551 --> 00:12:20,034 Okay, I'll give y'all that. 300 00:12:20,137 --> 00:12:24,448 And maybe he really has changed. 301 00:12:24,551 --> 00:12:27,517 [Belinda] Well, I hope so. 302 00:12:27,620 --> 00:12:29,275 [Fatima] Yeah. So do I. 303 00:12:29,379 --> 00:12:32,896 [music] 304 00:12:33,000 --> 00:12:36,241 I'm sorry. Shit. 305 00:12:36,344 --> 00:12:37,758 You know what? 306 00:12:37,862 --> 00:12:39,344 It's all good. 307 00:12:39,448 --> 00:12:41,413 [music] 308 00:12:41,517 --> 00:12:43,758 It's cool. 309 00:12:43,862 --> 00:12:45,931 [Angela] Fuck. 310 00:12:46,034 --> 00:12:47,724 You know what? Girl, come on. 311 00:12:47,827 --> 00:12:49,275 I think we need to head out. 312 00:12:49,379 --> 00:12:51,448 You take me home so that Bryce and Zac can talk. 313 00:12:51,551 --> 00:12:53,482 Okay... 314 00:12:53,586 --> 00:12:56,931 -You know, let me help you... -No, no, no. Yeah, no. 315 00:12:57,034 --> 00:12:58,793 We got to go. You got to go. 316 00:12:58,896 --> 00:13:00,827 [Belinda] You right. I'ma just... 317 00:13:06,275 --> 00:13:10,655 [Bryce] Hey, hey man! Wait up! 318 00:13:10,758 --> 00:13:12,448 I'm sorry about that, man. I just... 319 00:13:12,551 --> 00:13:16,344 No, it's all good. I mean, she's wrong, so... 320 00:13:16,448 --> 00:13:18,068 Ain't nobody gonna sit in they house, 321 00:13:18,172 --> 00:13:19,724 and let somebody talk at them like that. 322 00:13:19,827 --> 00:13:21,206 Like, I just... 323 00:13:21,310 --> 00:13:23,137 Yeah, I mean... You wanna know what I think? 324 00:13:23,241 --> 00:13:25,379 I think you handled that shit as well as you could. 325 00:13:25,482 --> 00:13:28,137 Thanks. 326 00:13:28,241 --> 00:13:30,551 You okay? 327 00:13:30,655 --> 00:13:32,034 Yeah, I'm good, man. 328 00:13:32,137 --> 00:13:33,931 I just got all this SEC shit, you know? 329 00:13:34,034 --> 00:13:35,965 I ain't got time for no extra bullshit. 330 00:13:36,068 --> 00:13:38,793 -You know what I'm sayin'? -Yeah no. I got you, I got you. 331 00:13:38,896 --> 00:13:41,586 -What? -Angela said... 332 00:13:41,689 --> 00:13:42,931 They're going to her house, 333 00:13:43,034 --> 00:13:44,620 and she wants me to meet her there. 334 00:13:44,724 --> 00:13:46,206 Go do what you gotta do, bro. 335 00:13:46,310 --> 00:13:49,103 [Bryce] Okay. Hey, you're gonna be all right. 336 00:13:49,206 --> 00:13:51,448 Yeah, yeah. I'll be fine. 337 00:13:51,551 --> 00:13:55,000 Come on, man. Come on. 338 00:13:55,103 --> 00:13:56,620 I appreciate you, man. 339 00:13:56,724 --> 00:13:59,724 Yeah, of course. You okay? 340 00:13:59,827 --> 00:14:01,310 Yeah, yeah, yeah. Go, go, go, go. 341 00:14:01,413 --> 00:14:03,413 All right. I'll, I'll hit you up tomorrow. 342 00:14:03,517 --> 00:14:06,344 Go back in, and... You know, talk to Fatima. 343 00:14:06,448 --> 00:14:08,379 I plan on it. 344 00:14:08,482 --> 00:14:09,689 [Bryce] All right. 345 00:14:09,793 --> 00:14:15,551 [music] 346 00:14:24,206 --> 00:14:29,620 [music] 347 00:14:46,896 --> 00:14:50,310 I left some dessert for you. 348 00:14:50,413 --> 00:14:51,655 I saw that. 349 00:14:51,758 --> 00:14:53,586 Did you eat it? 350 00:14:53,689 --> 00:14:55,137 No. 351 00:14:55,241 --> 00:14:57,482 I don't have much of an appetite. 352 00:14:57,586 --> 00:15:00,206 Why not? 353 00:15:00,310 --> 00:15:02,931 Come on, man. Stop playin'. 354 00:15:03,034 --> 00:15:05,655 [Fatima] What? 355 00:15:05,758 --> 00:15:07,793 You're not mad? 356 00:15:07,896 --> 00:15:10,137 Zac, how can I be? 357 00:15:10,241 --> 00:15:11,793 Look, we're best friends, 358 00:15:11,896 --> 00:15:14,275 and we tell each other everything. 359 00:15:14,379 --> 00:15:16,724 I remember her telling me that she met some guy at the airport 360 00:15:16,827 --> 00:15:18,172 who blew her mind, but... 361 00:15:18,275 --> 00:15:21,310 I did blow her mind though. 362 00:15:21,413 --> 00:15:23,758 Really? 363 00:15:23,862 --> 00:15:26,551 [Fatima] So, it made sense. 364 00:15:26,655 --> 00:15:28,172 But she told you? 365 00:15:28,275 --> 00:15:30,448 Yeah! But I didn't know it was you! 366 00:15:30,551 --> 00:15:36,413 [music] 367 00:15:36,517 --> 00:15:38,793 You all right? 368 00:15:38,896 --> 00:15:40,586 Yeah. 369 00:15:40,689 --> 00:15:43,896 You're not mad? 370 00:15:44,000 --> 00:15:45,689 How can I be, Zac? 371 00:15:45,793 --> 00:15:49,758 Look. Let me tell you something. 372 00:15:49,862 --> 00:15:51,137 Anything you did in your past, 373 00:15:51,241 --> 00:15:54,172 I am not concerned about. 374 00:15:54,275 --> 00:15:57,551 What I'm looking at now, is how you treat me. 375 00:15:57,655 --> 00:15:59,689 And as long as there ain't no sketchy shit, 376 00:15:59,793 --> 00:16:02,206 then we good. 377 00:16:02,310 --> 00:16:06,241 Well... There's the stock. 378 00:16:06,344 --> 00:16:07,517 Yeah. 379 00:16:07,620 --> 00:16:11,896 And I chose to ride with you through that. 380 00:16:12,000 --> 00:16:13,517 That's why I love you. 381 00:16:13,620 --> 00:16:15,068 Mm-hmm. 382 00:16:17,000 --> 00:16:19,172 See? You mad. 383 00:16:21,724 --> 00:16:23,241 [Fatima] I'm not mad. 384 00:16:23,344 --> 00:16:28,586 [music] 385 00:16:28,689 --> 00:16:31,724 [Fatima] I just don't like being blindsided. 386 00:16:31,827 --> 00:16:33,137 I don't either! 387 00:16:33,241 --> 00:16:35,827 I didn't know she was who she was! 388 00:16:35,931 --> 00:16:40,068 Let me ask you a question. 389 00:16:40,172 --> 00:16:42,103 Every time you take a breath, and say, 390 00:16:42,206 --> 00:16:44,068 "Let me ask you a question", 391 00:16:44,172 --> 00:16:45,931 I hate the fuckin' question. 392 00:16:46,034 --> 00:16:48,241 Well, let's hope I don't hate the answer. 393 00:16:48,344 --> 00:16:50,310 [music] 394 00:16:50,413 --> 00:16:53,827 Babe. 395 00:16:53,931 --> 00:16:58,724 Is there anywhere, and I mean anywhere, 396 00:16:58,827 --> 00:17:00,793 that your dick hasn't been? 397 00:17:00,896 --> 00:17:02,172 That's not fair, yo! 398 00:17:02,275 --> 00:17:04,241 [Fatima] I'm serious, Zac! Why not? 399 00:17:04,344 --> 00:17:07,068 Baby mama, sex in the strip club. 400 00:17:07,172 --> 00:17:11,344 My best friend in the whole entire world. 401 00:17:11,448 --> 00:17:14,310 How many more of these women am I gonna have to endure, Zac? 402 00:17:14,413 --> 00:17:16,758 [music] 403 00:17:16,862 --> 00:17:19,758 A lot. 404 00:17:19,862 --> 00:17:22,724 How many is a lot? 405 00:17:22,827 --> 00:17:26,655 I don't know! I don't know. 406 00:17:26,758 --> 00:17:29,137 Try. 407 00:17:29,241 --> 00:17:32,793 -I'm not doin' this with you. -Ten? 408 00:17:32,896 --> 00:17:34,689 75? 409 00:17:34,793 --> 00:17:37,241 How we goin' from 10 to 75?! 410 00:17:37,344 --> 00:17:38,655 What, you wanna count 411 00:17:38,758 --> 00:17:40,896 every woman I've had sex with since I was 15?! 412 00:17:41,000 --> 00:17:42,965 Yes! Yes. 413 00:17:43,068 --> 00:17:45,068 I'm not doin' this with you. 414 00:17:45,172 --> 00:17:47,310 You know what?! I'm not dealin' with you, either. 415 00:17:47,413 --> 00:17:48,965 She gonna throw pillows at me?! 416 00:17:49,068 --> 00:17:50,586 Okay, okay! You wanna do this?! 417 00:17:50,689 --> 00:17:53,862 How many men have you had sex with? 418 00:17:53,965 --> 00:17:55,241 I'm going to bed. 419 00:17:55,344 --> 00:17:56,931 [Zac] Oh! Now you wanna go to bed! 420 00:17:57,034 --> 00:17:58,517 -[Fatima] Yep. -Now... 421 00:17:58,620 --> 00:18:01,068 Oh, I thought we wasn't gonna get to bed mad at each other! 422 00:18:01,172 --> 00:18:03,000 I'm not mad! I'm just goin' to bed. 423 00:18:03,103 --> 00:18:04,862 [music] 424 00:18:04,965 --> 00:18:06,448 Yeah, you mad. [laughing] 425 00:18:06,551 --> 00:18:08,344 You big mad. 426 00:18:08,448 --> 00:18:11,655 Don't be throwin' no pillows at me, Fatima. I'm not playin'. 427 00:18:11,758 --> 00:18:15,379 Stop... Why you mad? 428 00:18:15,482 --> 00:18:17,482 You know what? I got a question. 429 00:18:17,586 --> 00:18:19,965 [music] 430 00:18:20,068 --> 00:18:21,793 [Zac] Was it ten? 431 00:18:21,896 --> 00:18:25,241 75? 432 00:18:25,344 --> 00:18:26,758 -200?! -All right, nigga. 433 00:18:26,862 --> 00:18:28,206 Now you pushin' it. 434 00:18:28,310 --> 00:18:30,206 Oh, so you good with 75, though. That was fine. 435 00:18:30,310 --> 00:18:32,172 200 was too much, but 7... 436 00:18:32,275 --> 00:18:34,551 75, that's okay! 437 00:18:34,655 --> 00:18:36,448 We not gon'... We not doin' this tonight. 438 00:18:36,551 --> 00:18:38,206 No, no, no, no! No, no, we done. 439 00:18:38,310 --> 00:18:39,862 [Fatima] We're done! 440 00:18:39,965 --> 00:18:41,586 -We are done. -Stay on your side. 441 00:18:41,689 --> 00:18:47,517 [music] 442 00:18:47,620 --> 00:18:49,724 Since you mad, can I have that lotion, please? 443 00:18:53,241 --> 00:18:56,034 You so petty. So petty. 444 00:18:56,137 --> 00:18:58,241 [music] 445 00:19:04,310 --> 00:19:10,344 [music] 446 00:19:31,413 --> 00:19:34,965 So, you gonna sneak outta here? 447 00:19:35,068 --> 00:19:37,517 I didn't wanna wake you. 448 00:19:37,620 --> 00:19:42,931 You ain't mind wakin' me with that loud ass blow dryer! 449 00:19:43,034 --> 00:19:47,344 Well, I can always call Karen and have her do it. 450 00:19:47,448 --> 00:19:52,310 You've got jokes, huh. 451 00:19:52,413 --> 00:19:55,758 Can I have a kiss? 452 00:19:55,862 --> 00:19:57,620 Hit that mouth wash, first. 453 00:20:00,896 --> 00:20:03,000 [Zac] You serious?! 454 00:20:03,103 --> 00:20:05,551 Yes. I'll see you after work. 455 00:20:05,655 --> 00:20:07,137 You still mad! 456 00:20:07,241 --> 00:20:09,137 I told you, I'm not mad. 457 00:20:09,241 --> 00:20:11,137 But be home by six o'clock, please. 458 00:20:11,241 --> 00:20:12,758 What's happening at six? 459 00:20:12,862 --> 00:20:16,000 DNA time. 460 00:20:16,103 --> 00:20:18,103 -Can I touch it? -[Fatima] No. 461 00:20:18,206 --> 00:20:23,827 [music] 462 00:20:37,068 --> 00:20:39,275 [line trilling] 463 00:20:39,379 --> 00:20:41,137 -[Bryce] Hey. -Yo, what's up? 464 00:20:41,241 --> 00:20:43,896 [Bryce] Did you get a call? 465 00:20:44,000 --> 00:20:46,034 I did, from an unknown number. 466 00:20:46,137 --> 00:20:48,758 -I ain't answer it. -2-0-2 number? 467 00:20:48,862 --> 00:20:52,793 -[Zac] Yeah. -Okay. Call that number back. 468 00:20:52,896 --> 00:20:54,344 Who is that? 469 00:20:54,448 --> 00:20:56,448 [Bryce] Well, it's good news and bad news. 470 00:20:56,551 --> 00:20:58,137 Good news is, you're ready. 471 00:20:58,241 --> 00:21:00,068 Bad news is, they're sending Gretchen. 472 00:21:00,172 --> 00:21:03,517 And... She's a bitch. 473 00:21:03,620 --> 00:21:05,068 -What? -[Bryce] Yeah. 474 00:21:05,172 --> 00:21:08,551 I've known her to just tear people's lives apart. 475 00:21:08,655 --> 00:21:11,172 Bryce, do you think I want to wake up to this shit, bro? 476 00:21:11,275 --> 00:21:13,482 Hey, look. I'm just telling you. 477 00:21:13,586 --> 00:21:15,689 -[Zac] All right, whatever. -Call her back, 478 00:21:15,793 --> 00:21:19,275 because you don't want her to think you're avoiding her. 479 00:21:19,379 --> 00:21:21,413 All right. Copy, I got you. I got you. 480 00:21:21,517 --> 00:21:23,758 [Bryce] Okay. Let me know what she says. 481 00:21:23,862 --> 00:21:26,103 Yeah, I got you. 482 00:21:26,206 --> 00:21:27,689 [Bryce] Okay. 483 00:21:32,172 --> 00:21:36,344 [music] 484 00:21:36,448 --> 00:21:39,103 [line trilling] 485 00:21:39,206 --> 00:21:42,965 [phone ringing] 486 00:21:43,068 --> 00:21:44,862 This is Gretchen. 487 00:21:44,965 --> 00:21:46,758 Hi, this is Zachary Taylor, 488 00:21:46,862 --> 00:21:48,689 I got a missed call from this number? 489 00:21:48,793 --> 00:21:51,931 Hi, I'm Gretchen Washington from the SEC. 490 00:21:52,034 --> 00:21:54,310 I was trying to reach you to see if you're available 491 00:21:54,413 --> 00:21:57,482 to meet this afternoon. 492 00:21:57,586 --> 00:21:59,172 Do you know what this is about? 493 00:21:59,275 --> 00:22:00,965 I mean... 494 00:22:01,068 --> 00:22:03,517 [Gretchen] Oh, I think you know. 495 00:22:03,620 --> 00:22:06,724 No, sorry, Gretchen. I don't know what this is about. 496 00:22:06,827 --> 00:22:09,724 Okay. Well, I will be at your house at noon. 497 00:22:09,827 --> 00:22:12,655 [Zac] Wait. Do you need the address? 498 00:22:12,758 --> 00:22:14,034 Hello? 499 00:22:22,310 --> 00:22:25,206 [line trilling] 500 00:22:25,310 --> 00:22:26,655 What is it? 501 00:22:26,758 --> 00:22:28,103 [Zac] I called her back, man. 502 00:22:28,206 --> 00:22:30,000 She's comin' here at 12. 503 00:22:30,103 --> 00:22:32,448 [Bryce] [sighs] Okay. 504 00:22:32,551 --> 00:22:34,344 What the fuck you mean, "Okay"?! 505 00:22:34,448 --> 00:22:36,620 Hey, don't worry, man. You got this. 506 00:22:36,724 --> 00:22:38,172 [Zac] All right, all right. 507 00:22:38,275 --> 00:22:39,586 Are you coming? 508 00:22:39,689 --> 00:22:41,689 Actually, I better not. 509 00:22:41,793 --> 00:22:44,103 Why not? You said you was coming! 510 00:22:44,206 --> 00:22:49,068 [Bryce] You don't want her to think you're hiding something. 511 00:22:49,172 --> 00:22:50,517 Copy. 512 00:22:50,620 --> 00:22:52,172 Come on, man. You got this! 513 00:22:52,275 --> 00:22:54,448 -[Zac] Yes, I got this. -Okay. 514 00:22:54,551 --> 00:22:56,586 Just give me a call back afterwards, okay? 515 00:22:56,689 --> 00:22:58,896 I got this. I got this. 516 00:22:59,000 --> 00:23:01,379 You got this. 517 00:23:01,482 --> 00:23:04,000 I don't got this. 518 00:23:04,103 --> 00:23:09,793 [music] 519 00:23:17,172 --> 00:23:18,517 Hey. 520 00:23:18,620 --> 00:23:21,034 [Angela] Hey. You okay? 521 00:23:21,137 --> 00:23:23,482 Yeah, I'm just goin' into work. 522 00:23:23,586 --> 00:23:26,310 Well, Belinda feels like shit. 523 00:23:26,413 --> 00:23:28,827 [Fatima] I don't want her feelin' like that. 524 00:23:28,931 --> 00:23:30,620 Yeah, but you know that she gets drunk 525 00:23:30,724 --> 00:23:33,896 before she shows up anywhere. 526 00:23:34,000 --> 00:23:36,275 Yeah, I know. 527 00:23:36,379 --> 00:23:39,758 [Angela] Maybe you should stop by there. 528 00:23:39,862 --> 00:23:41,517 Well, it is on my way to work. 529 00:23:41,620 --> 00:23:43,344 [Angela] Okay. 530 00:23:43,448 --> 00:23:47,034 What, what did you think about Bryce? 531 00:23:47,137 --> 00:23:49,000 You know, I had him all wrong. 532 00:23:49,103 --> 00:23:50,517 I like him. 533 00:23:50,620 --> 00:23:52,172 [Angela] See, I told you. 534 00:23:52,275 --> 00:23:54,896 Yeah, you clearly like him. 535 00:23:55,000 --> 00:23:57,931 Girl, I really do. 536 00:23:58,034 --> 00:24:00,758 Oh, but my boss is comin'. I gotta go. 537 00:24:00,862 --> 00:24:02,827 All right, girl. I know how that is, bye. 538 00:24:02,931 --> 00:24:04,413 [Angela] Bye. 539 00:24:04,517 --> 00:24:07,379 [music] 540 00:24:07,482 --> 00:24:09,103 [knock on door] 541 00:24:09,206 --> 00:24:10,241 Yeah! 542 00:24:10,344 --> 00:24:12,448 [knock on door] 543 00:24:12,551 --> 00:24:16,241 -Who is it? -[Fatima] It's me. 544 00:24:16,344 --> 00:24:18,137 You here to beat my ass? 545 00:24:18,241 --> 00:24:19,793 [Fatima] Just open the door! 546 00:24:25,344 --> 00:24:29,103 Look, I'm sorry. 547 00:24:29,206 --> 00:24:31,241 It's fine. 548 00:24:31,344 --> 00:24:33,103 Look, I had a couple drinks before I came that night, 549 00:24:33,206 --> 00:24:35,655 and you know when I been mixin' brown and white... 550 00:24:35,758 --> 00:24:39,413 I, I know. It's fine. 551 00:24:39,517 --> 00:24:42,034 You sure? 552 00:24:42,137 --> 00:24:44,862 Yeah. 553 00:24:44,965 --> 00:24:47,655 But you can't be comin' at my man like that. 554 00:24:47,758 --> 00:24:49,793 -It's not cool. -I'm sorry. 555 00:24:49,896 --> 00:24:52,103 And I know I fucked up the whole night, 556 00:24:52,206 --> 00:24:53,413 it was shitty, I know. 557 00:24:53,517 --> 00:24:55,827 Yeah, you did. 558 00:24:55,931 --> 00:24:58,517 Girl, sit down. 559 00:24:58,620 --> 00:25:02,655 Okay, let me get this shit out of the way. 560 00:25:02,758 --> 00:25:04,862 -I'm sorry. - chains clinking 561 00:25:04,965 --> 00:25:08,965 You know what? It's all good. 562 00:25:09,068 --> 00:25:12,517 I know your night was really shitty after that. 563 00:25:12,620 --> 00:25:15,862 No, I just went to sleep. 564 00:25:15,965 --> 00:25:17,862 That's it? 565 00:25:17,965 --> 00:25:22,275 Yeah. I mean, what else could I do? 566 00:25:22,379 --> 00:25:24,413 I guess you're right. 567 00:25:24,517 --> 00:25:26,827 Yeah, but... 568 00:25:26,931 --> 00:25:29,206 Belinda, I do wanna ask you a question. 569 00:25:29,310 --> 00:25:31,551 Oh, shit. Okay, okay. 570 00:25:31,655 --> 00:25:34,241 Now that you're sober... 571 00:25:34,344 --> 00:25:37,206 Did you really mean the things you said last night? 572 00:25:37,310 --> 00:25:39,344 Is that how you really feel? 573 00:25:39,448 --> 00:25:41,379 About Zac? 574 00:25:41,482 --> 00:25:44,344 Yeah. 575 00:25:44,448 --> 00:25:47,206 Angela was right, you know? 576 00:25:47,310 --> 00:25:49,724 I was still mad about that nigga ghosting me. 577 00:25:49,827 --> 00:25:51,379 And you know, shit. 578 00:25:51,482 --> 00:25:53,896 You know how I become when I get mad. 579 00:25:54,000 --> 00:25:57,689 Yeah, I do. 'Cause we the same. 580 00:25:57,793 --> 00:25:59,689 We just see red like a damn bull. 581 00:25:59,793 --> 00:26:04,896 -[Fatima] Mm-hmm. -Can't put it out. 582 00:26:05,000 --> 00:26:09,896 Does he really make you happy? 583 00:26:10,000 --> 00:26:13,482 He does. 584 00:26:13,586 --> 00:26:18,000 I just don't that nigga fucking over you. 585 00:26:18,103 --> 00:26:20,586 I know. 586 00:26:20,689 --> 00:26:22,137 Neither do I. 587 00:26:25,344 --> 00:26:28,206 So, it's just... 588 00:26:28,310 --> 00:26:29,655 You've been through so much, 589 00:26:29,758 --> 00:26:32,586 like, you deserve to be happy this time, you know? 590 00:26:32,689 --> 00:26:34,931 And I am. 591 00:26:35,034 --> 00:26:38,517 So, he really makes you happy? 592 00:26:38,620 --> 00:26:41,448 Yes, he really makes me happy. 593 00:26:41,551 --> 00:26:43,586 -He does. -Girl. 594 00:26:43,689 --> 00:26:45,724 Okay, then I'm with it. 595 00:26:45,827 --> 00:26:48,275 I got you. I'ma back off. 596 00:26:48,379 --> 00:26:52,103 Okay. Thank you for that. 597 00:26:52,206 --> 00:26:55,655 I just have to get over you sleeping with him. 598 00:26:55,758 --> 00:26:57,413 I know. Just a little weird. 599 00:26:57,517 --> 00:26:59,655 -Just a little... -Beyond. 600 00:26:59,758 --> 00:27:01,275 [Belinda] It's just, it's just... 601 00:27:01,379 --> 00:27:02,655 He breaks every girl code. 602 00:27:02,758 --> 00:27:04,103 Whether it's Chinese, Black, white, just... 603 00:27:04,206 --> 00:27:06,517 -[Fatima] All of 'em. -[Belinda] Yeah, shit. 604 00:27:06,620 --> 00:27:08,000 It's okay, 'cause... 605 00:27:08,103 --> 00:27:10,275 Neither one of us knew this was gonna happen, so... 606 00:27:10,379 --> 00:27:12,965 And I'm not gonna do no shit like this again. 607 00:27:13,068 --> 00:27:14,655 Oh, I know. 608 00:27:14,758 --> 00:27:18,620 And to be clear, I don't want him now. 609 00:27:18,724 --> 00:27:22,379 -Okay? -I know. 610 00:27:22,482 --> 00:27:24,448 -I'm sorry. -[Fatima] Okay. 611 00:27:24,551 --> 00:27:26,793 Shit, now I feel like I need to apologize to him! 612 00:27:26,896 --> 00:27:28,862 -Oh, no, no, no... -[Belinda] What? 613 00:27:28,965 --> 00:27:30,793 Oh, so he over there big mad. 614 00:27:30,896 --> 00:27:33,000 He's shakin' the table and shit, he big mad. 615 00:27:33,103 --> 00:27:37,586 No, but I just think we need to give that some time. 616 00:27:37,689 --> 00:27:39,482 And it's not the time. 617 00:27:39,586 --> 00:27:40,827 -Okay. -[Fatima] Yeah. 618 00:27:40,931 --> 00:27:42,517 -Patience. -[Fatima] Mm-hmm. 619 00:27:42,620 --> 00:27:45,655 Yeah. So this, this will do for now. 620 00:27:45,758 --> 00:27:48,344 Okay. Thank you, girl. 621 00:27:48,448 --> 00:27:50,275 It's all good. 622 00:27:50,379 --> 00:27:51,689 I gotta go to work. 623 00:27:51,793 --> 00:27:54,310 -Nice chat. -Me, too. Okay. 624 00:27:54,413 --> 00:27:55,586 Pay these bills. 625 00:27:55,689 --> 00:27:57,310 Yeah. 626 00:27:57,413 --> 00:27:58,655 -All right, girl. -Love you. 627 00:27:58,758 --> 00:28:00,448 Love you, too. See you later. 628 00:28:00,551 --> 00:28:02,241 -[Belinda] All right. -All right. 629 00:28:02,344 --> 00:28:08,137 [music] 630 00:28:10,689 --> 00:28:13,206 You got this, you got this. 631 00:28:19,310 --> 00:28:21,931 [knock on door] 632 00:28:22,034 --> 00:28:23,275 Yeah! 633 00:28:23,379 --> 00:28:29,000 [music] 634 00:28:35,379 --> 00:28:36,931 Hi, I'm... 635 00:28:37,034 --> 00:28:38,586 -[Zac] Gretchen. -Yes. 636 00:28:38,689 --> 00:28:40,689 [Zac] Yes, yes. Come in. Come in, please. 637 00:28:40,793 --> 00:28:42,241 Thank you. 638 00:28:47,896 --> 00:28:52,068 Yes. Have a seat, please. 639 00:28:52,172 --> 00:28:53,517 Okay. 640 00:28:53,620 --> 00:28:56,000 Thanks. 641 00:28:56,103 --> 00:28:57,689 Want me to take your coat or anything? 642 00:28:57,793 --> 00:29:00,103 No, I'm okay. 643 00:29:00,206 --> 00:29:01,689 Can I get you some water? Or... 644 00:29:01,793 --> 00:29:03,448 No. Thank you. 645 00:29:03,551 --> 00:29:05,310 You know why I'm here, right? 646 00:29:09,206 --> 00:29:10,689 Actually... 647 00:29:10,793 --> 00:29:14,448 No, no, I don't. But I can assume. 648 00:29:14,551 --> 00:29:19,206 And what do you assume? 649 00:29:19,310 --> 00:29:23,517 Is it because of my stock investment isn't it? 650 00:29:23,620 --> 00:29:25,034 Yes. 651 00:29:27,551 --> 00:29:29,862 Do you wanna talk about it? 652 00:29:32,689 --> 00:29:35,413 Not really, but... 653 00:29:35,517 --> 00:29:37,620 What do you need to know? 654 00:29:37,724 --> 00:29:39,034 Did you know that Ballanesta 655 00:29:39,137 --> 00:29:42,379 was going to get a government bailout? 656 00:29:42,482 --> 00:29:44,000 No. 657 00:29:46,172 --> 00:29:50,241 Did you know that they would be bought out by Wilson? 658 00:29:50,344 --> 00:29:53,000 No. 659 00:29:53,103 --> 00:29:57,413 Well, we don't have any records of you ever making a trade. 660 00:29:57,517 --> 00:29:59,517 So, I'm curious. 661 00:29:59,620 --> 00:30:01,103 Why this stock? 662 00:30:03,724 --> 00:30:06,448 I don't know. 663 00:30:06,551 --> 00:30:08,931 Do you know about my background? 664 00:30:09,034 --> 00:30:10,517 [Gretchen] Some of it. 665 00:30:10,620 --> 00:30:12,310 Why don't you fill me in? 666 00:30:14,689 --> 00:30:16,758 You sure you don't want nothin' to drink? I can... 667 00:30:16,862 --> 00:30:19,448 No. Just your background, Mr. Taylor. 668 00:30:19,551 --> 00:30:21,448 Straight to the point, right? 669 00:30:21,551 --> 00:30:25,172 Well, you do know that I was in jail for three years. 670 00:30:25,275 --> 00:30:26,827 I'm pretty sure you know that. Correct? 671 00:30:26,931 --> 00:30:29,172 Yes. Go on. 672 00:30:29,275 --> 00:30:30,655 Right. 673 00:30:30,758 --> 00:30:35,758 So, while I was inside, I studied a lot. 674 00:30:35,862 --> 00:30:37,827 And I studied the algorithm of the market, 675 00:30:37,931 --> 00:30:41,310 and I learned when to buy and when to sell. 676 00:30:41,413 --> 00:30:44,758 I watched Ballanesta at its bottom. 677 00:30:44,862 --> 00:30:46,793 The only thing I know is numbers. 678 00:30:46,896 --> 00:30:48,896 I'm not a history buff, but I do know numbers. 679 00:30:49,000 --> 00:30:50,965 And I knew that when it was at its bottom, 680 00:30:51,068 --> 00:30:53,172 the copper was gonna diminish in the rest of the world, 681 00:30:53,275 --> 00:30:55,724 while continuing to increase in Europe. 682 00:30:55,827 --> 00:30:58,310 And I also knew that if the company folded, 683 00:30:58,413 --> 00:31:01,482 the government would prop them up. 684 00:31:01,586 --> 00:31:04,206 How did you know that? 685 00:31:04,310 --> 00:31:05,379 Well, I mean, 686 00:31:05,482 --> 00:31:07,206 the defense contract's a public record. 687 00:31:07,310 --> 00:31:10,068 Plus all the events in Afghanistan. 688 00:31:10,172 --> 00:31:12,103 A 20 year war that just ended? 689 00:31:12,206 --> 00:31:14,275 Sheets, metals, copper, microchips, 690 00:31:14,379 --> 00:31:16,862 and all the things that Ballanesta's involved in, 691 00:31:16,965 --> 00:31:18,620 they would be needed. 692 00:31:18,724 --> 00:31:20,413 Okay. 693 00:31:20,517 --> 00:31:24,103 Okay, I get that. But why this stock? 694 00:31:26,896 --> 00:31:29,965 Like I said, watching the algorithm 695 00:31:30,068 --> 00:31:33,517 and the world. 696 00:31:33,620 --> 00:31:35,310 Do you have a computer here? 697 00:31:35,413 --> 00:31:38,448 Can you show me what you mean by these algorithms? 698 00:31:38,551 --> 00:31:40,137 [Zac] Sure. 699 00:31:40,241 --> 00:31:42,310 My computer's over there, I'm just gonna grab it. 700 00:31:42,413 --> 00:31:43,827 -[Gretchen] Okay. -[Zac] Just wait right here. 701 00:31:43,931 --> 00:31:45,413 Mm-hmm. 702 00:31:52,620 --> 00:31:53,862 You sure you don't want anything to drink? 703 00:31:53,965 --> 00:31:55,000 I can, I can grab... 704 00:31:55,103 --> 00:31:58,344 No, Just your computer, thank you. 705 00:31:58,448 --> 00:32:04,241 [music] 706 00:32:04,344 --> 00:32:06,310 [Zac] Put the password in. 707 00:32:06,413 --> 00:32:09,344 Gotta lock this stuff up. This information here is... 708 00:32:09,448 --> 00:32:10,793 Mm-hmm. Okay. 709 00:32:10,896 --> 00:32:13,448 Excuse me, can you just... Thank you. 710 00:32:13,551 --> 00:32:17,620 The SEC people are nosey. 711 00:32:17,724 --> 00:32:20,758 These algorithms, Mr. Taylor. 712 00:32:20,862 --> 00:32:23,137 Excuse me. 713 00:32:23,241 --> 00:32:25,137 -Sorry, this... -Forgot the password? 714 00:32:25,241 --> 00:32:28,862 No, no, no, no. I just... 715 00:32:28,965 --> 00:32:30,724 There we go. It's coming up. 716 00:32:30,827 --> 00:32:32,241 Okay. 717 00:32:32,344 --> 00:32:36,482 [music] 718 00:32:36,586 --> 00:32:38,103 Okay. 719 00:32:41,689 --> 00:32:43,034 -You in a rush? -No. 720 00:32:43,137 --> 00:32:44,931 -You can go and come back. -No, no, no. 721 00:32:45,034 --> 00:32:46,482 No? Ah, see? 722 00:32:50,310 --> 00:32:52,793 You see this thin red line? 723 00:32:52,896 --> 00:32:54,448 Yes. 724 00:32:54,551 --> 00:32:56,379 And see the blue lines. 725 00:32:56,482 --> 00:32:59,379 Those are all Fortune Five Hundred companies. 726 00:32:59,482 --> 00:33:04,275 And they pretty much tell me where the stocks are going. 727 00:33:04,379 --> 00:33:06,068 Okay. 728 00:33:06,172 --> 00:33:09,620 But how did you know? 729 00:33:09,724 --> 00:33:13,758 Like I said, it does take skill and some luck. 730 00:33:13,862 --> 00:33:16,793 So, you're telling me 731 00:33:16,896 --> 00:33:19,931 with no other stock investments, 732 00:33:20,034 --> 00:33:23,862 you were able to figure this out? 733 00:33:23,965 --> 00:33:26,793 Yes. 734 00:33:26,896 --> 00:33:30,827 Who taught you this stuff? 735 00:33:30,931 --> 00:33:33,206 Gretchen, I was in jail for three years, 736 00:33:33,310 --> 00:33:36,000 with nothing but time on my hands. 737 00:33:36,103 --> 00:33:39,931 Yes. I know. 738 00:33:40,034 --> 00:33:42,793 So, that's... That's it. 739 00:33:42,896 --> 00:33:44,275 Okay. 740 00:33:44,379 --> 00:33:46,620 [Zac] That's what happened. 741 00:33:46,724 --> 00:33:49,034 Okay, but I'm just curious, why? 742 00:33:51,517 --> 00:33:53,482 -You ever been to jail? -[Gretchen] No. 743 00:33:53,586 --> 00:33:55,689 -No, you haven't, right? -[Gretchen] Can't say I have. 744 00:33:55,793 --> 00:33:58,896 I've been to jail, right? And when I came out, I was broke. 745 00:33:59,000 --> 00:34:00,724 I worked at the airport, 746 00:34:00,827 --> 00:34:03,620 and then I worked at a company called Chain Breakers. 747 00:34:03,724 --> 00:34:04,965 I know it well. 748 00:34:05,068 --> 00:34:06,344 You know everything, right. 749 00:34:06,448 --> 00:34:10,137 So, they sold a house. I got a $20,000 payout. 750 00:34:10,241 --> 00:34:12,931 And I believed in Ballanesta so much, 751 00:34:13,034 --> 00:34:16,103 I put every dime I had on this stock. 752 00:34:16,206 --> 00:34:18,310 That was bold. 753 00:34:18,413 --> 00:34:19,862 Yeah, it was. But stupid as hell. 754 00:34:19,965 --> 00:34:22,551 When I look back on it. 755 00:34:22,655 --> 00:34:24,827 But look at your upside. 756 00:34:24,931 --> 00:34:26,655 No, no, no, no, no. No, no. 757 00:34:26,758 --> 00:34:28,931 Hindsight is 20/20. 758 00:34:29,034 --> 00:34:32,758 When I first put the money in, it tanked. 759 00:34:32,862 --> 00:34:35,103 Yes, I'm aware. 760 00:34:35,206 --> 00:34:38,862 And then it bounced back before I could take out 761 00:34:38,965 --> 00:34:41,931 the little bit I had left in, out. 762 00:34:42,034 --> 00:34:43,724 [Gretchen] I see. 763 00:34:43,827 --> 00:34:46,793 So, that's what happened. 764 00:34:49,896 --> 00:34:52,931 Okay. 765 00:34:53,034 --> 00:34:55,965 Okay, so... 766 00:34:56,068 --> 00:34:57,275 I answered your questions? 767 00:34:57,379 --> 00:34:59,689 -[Gretchen] Yes. -Yes. 768 00:34:59,793 --> 00:35:05,103 Yes. Too good. 769 00:35:05,206 --> 00:35:06,724 What? 770 00:35:06,827 --> 00:35:09,379 Too good. Too perfect. 771 00:35:09,482 --> 00:35:13,793 Like maybe you were rehearsed. 772 00:35:13,896 --> 00:35:15,344 I'm sorry you feel that way... 773 00:35:15,448 --> 00:35:17,724 Let's cut the bullshit, Mr. Taylor. 774 00:35:17,827 --> 00:35:21,103 You got a tip... 775 00:35:21,206 --> 00:35:24,862 From this woman. 776 00:35:24,965 --> 00:35:27,482 She's a senator's wife, on the intel committee. 777 00:35:27,586 --> 00:35:29,517 They knew this was gonna happen. 778 00:35:29,620 --> 00:35:31,551 Now. 779 00:35:31,655 --> 00:35:34,379 Do you want to tell me the truth, 780 00:35:34,482 --> 00:35:37,517 or do I open that door for the FBI? 781 00:35:37,620 --> 00:35:40,896 [music] 782 00:35:44,862 --> 00:35:49,620 [music] 783 00:36:13,172 --> 00:36:14,620 [music] 784 00:36:17,137 --> 00:36:19,344 [music] 52881

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.