Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,517 --> 00:00:15,689
What the hell?!
2
00:00:15,793 --> 00:00:18,172
If I tell you to be
at my house tomorrow at six,
3
00:00:18,275 --> 00:00:20,655
and you don't show up?
I'm really gonna fuck you up.
4
00:00:20,758 --> 00:00:22,586
[Narrator] Previously on Zatima.
5
00:00:22,689 --> 00:00:24,068
I love you.
6
00:00:24,172 --> 00:00:26,068
I wish you knew
how much I love you.
7
00:00:26,172 --> 00:00:28,344
Oh, is somebody
lookin' at the other side?
8
00:00:28,448 --> 00:00:30,344
No, that's...
That's your car.
9
00:00:30,448 --> 00:00:31,896
[Angela] We know
all about that dude.
10
00:00:32,000 --> 00:00:33,344
[Belinda] Yes, we do.
11
00:00:33,448 --> 00:00:35,517
[Angela] So, when we gonna
be meeting him?
12
00:00:35,620 --> 00:00:37,620
I think it's time.
13
00:00:37,724 --> 00:00:38,896
Y'all know each other?
14
00:00:39,000 --> 00:00:40,482
Yeah, I do.
15
00:00:40,586 --> 00:00:42,724
-We fucked.
-Fuck!
16
00:00:44,724 --> 00:00:49,206
[music]
17
00:00:55,275 --> 00:00:57,620
[Fatima] I'm, I'm sorry.
18
00:00:57,724 --> 00:00:59,137
What did she just say?
19
00:00:59,241 --> 00:01:00,827
[Angela] I think...
20
00:01:00,931 --> 00:01:03,103
-I think she said...
-They fucked.
21
00:01:03,206 --> 00:01:05,103
Bryce, why would
you repeat that?!
22
00:01:05,206 --> 00:01:08,000
[murmuring]
23
00:01:08,103 --> 00:01:11,517
You gon' repeat it?!
Come on!
24
00:01:11,620 --> 00:01:13,724
Fatima, you can't be serious
about this thing.
25
00:01:13,827 --> 00:01:15,586
No, no, no.
Belinda, we're not doing that.
26
00:01:15,689 --> 00:01:17,931
I mean, this raggedy nigga
right here?!
27
00:01:18,034 --> 00:01:19,448
This is who we're
talkin' about?!
28
00:01:19,551 --> 00:01:21,103
[Angela] Maybe there's somewhere
we should talk?
29
00:01:21,206 --> 00:01:22,586
[Fatima] That's what I'm sayin'.
30
00:01:22,689 --> 00:01:24,551
-We can talk right here.
-[Fatima] Really?
31
00:01:24,655 --> 00:01:28,172
[music]
32
00:01:28,275 --> 00:01:30,689
Listen, maybe we should
just step outside and talk.
33
00:01:30,793 --> 00:01:32,034
Just us?
34
00:01:32,137 --> 00:01:33,517
Yeah.
35
00:01:33,620 --> 00:01:36,034
-Let's go to the backyard.
-[Angela] Okay...
36
00:01:36,137 --> 00:01:37,206
Lead the way.
37
00:01:37,310 --> 00:01:41,586
Shit, I'm bringin'
all this wine.
38
00:01:41,689 --> 00:01:47,068
[music]
39
00:01:47,172 --> 00:01:50,793
You know what I hate
about Atlanta?
40
00:01:50,896 --> 00:01:52,206
What's that?
41
00:01:52,310 --> 00:01:55,413
It's too fuckin' small.
42
00:01:55,517 --> 00:01:56,793
I hear you, man.
43
00:02:02,275 --> 00:02:04,758
♪ Love ain't perfect
44
00:02:04,862 --> 00:02:07,103
♪ We still workin'
45
00:02:07,206 --> 00:02:09,172
♪ May not be what we see on TV
♪
46
00:02:09,275 --> 00:02:11,827
♪ But it's damn sure worth it
47
00:02:11,931 --> 00:02:14,034
♪ Love ain't perfect
48
00:02:14,137 --> 00:02:16,724
♪ We still workin'
49
00:02:16,827 --> 00:02:22,655
♪ May not be what we see on TV
'But it's damn sure worth it ♪
50
00:02:22,758 --> 00:02:24,793
♪ Yeah, yeah
51
00:02:24,896 --> 00:02:29,827
[music]
52
00:02:36,344 --> 00:02:38,586
[Angela] Girl.
Did you really have to do that?
53
00:02:38,689 --> 00:02:40,034
Oh.
54
00:02:40,137 --> 00:02:42,172
We bein' serious?
55
00:02:42,275 --> 00:02:44,172
She's really into him.
56
00:02:46,724 --> 00:02:50,103
-Damn.
-Yeah, I am.
57
00:02:50,206 --> 00:02:51,620
Girl, I'm...
58
00:02:51,724 --> 00:02:53,482
What happened?
59
00:02:53,586 --> 00:02:55,482
Nothin'.
60
00:02:55,586 --> 00:02:57,862
You said y'all had sex.
Were y'all dating?
61
00:02:57,965 --> 00:03:00,137
No, we just hooked up.
62
00:03:00,241 --> 00:03:02,482
B, what happened?
63
00:03:02,586 --> 00:03:07,000
-You don't wanna hear this.
-Yes, I do.
64
00:03:07,103 --> 00:03:09,206
Maybe he should tell you.
65
00:03:09,310 --> 00:03:11,103
You are my girl,
and I've known you longer.
66
00:03:11,206 --> 00:03:12,586
Come on, talk!
67
00:03:12,689 --> 00:03:14,551
Any other time,
you're ready to spill the tea.
68
00:03:14,655 --> 00:03:16,689
-Let's go!
-[Belinda] Shit, okay.
69
00:03:16,793 --> 00:03:21,965
I was flying in from somewhere
and I met him at the airport.
70
00:03:22,068 --> 00:03:23,896
How long ago was this?
71
00:03:24,000 --> 00:03:25,758
It was about two years ago.
72
00:03:25,862 --> 00:03:31,137
We hooked up once,
and then that nigga ghosted me.
73
00:03:31,241 --> 00:03:32,931
And you're sure it was
two years ago?
74
00:03:33,034 --> 00:03:34,482
Yeah.
75
00:03:34,586 --> 00:03:36,379
[Angela] See?
Two years ago, sis.
76
00:03:36,482 --> 00:03:39,241
That was before he knew you,
before you knew him...
77
00:03:39,344 --> 00:03:40,931
We're all good, right?
78
00:03:41,034 --> 00:03:42,689
Right...
79
00:03:42,793 --> 00:03:45,241
But he had a girlfriend
at the time.
80
00:03:45,344 --> 00:03:49,034
And her name was Karen.
81
00:03:49,137 --> 00:03:51,896
Did you know about her, Fatima?
82
00:03:52,000 --> 00:03:54,310
Yeah.
I do.
83
00:03:54,413 --> 00:03:57,275
Oh, well...
When that nigga ghosted me,
84
00:03:57,379 --> 00:03:59,172
I was so mad,
that I just...
85
00:03:59,275 --> 00:04:01,103
I went to her salon
and I told her everything.
86
00:04:01,206 --> 00:04:02,551
What?!
87
00:04:02,655 --> 00:04:04,275
Bitch, you really would
do somethin' like that.
88
00:04:04,379 --> 00:04:06,206
I mean, she was a nice girl!
I was upset.
89
00:04:06,310 --> 00:04:07,827
She still does my hair!
90
00:04:07,931 --> 00:04:09,517
Seriously?!
91
00:04:09,620 --> 00:04:11,275
-Anyway.
-[Fatima] Oh my God.
92
00:04:11,379 --> 00:04:13,793
She told me that
that nigga ain't shit,
93
00:04:13,896 --> 00:04:16,724
and I know he ain't.
94
00:04:16,827 --> 00:04:19,172
Come on!
95
00:04:19,275 --> 00:04:21,827
I'm sorry.
96
00:04:21,931 --> 00:04:23,793
Come on.
97
00:04:23,896 --> 00:04:26,206
You know I'm your girl.
98
00:04:26,310 --> 00:04:28,482
And I want the best for you.
99
00:04:28,586 --> 00:04:31,241
And that nigga in there
is not it!
100
00:04:33,758 --> 00:04:36,034
[Bryce] What do you think
they're talkin' about?
101
00:04:36,137 --> 00:04:39,310
[Zac] Shit.
Me.
102
00:04:39,413 --> 00:04:42,241
What do you think we should do?
103
00:04:42,344 --> 00:04:44,413
Nothin'.
Just let them do they thing.
104
00:04:44,517 --> 00:04:45,827
Okay, it's just...
105
00:04:45,931 --> 00:04:48,241
I think that if they
keep talking longer,
106
00:04:48,344 --> 00:04:49,724
it's just gonna become more
strange...
107
00:04:49,827 --> 00:04:51,896
What the fuck
you stutterin' for?
108
00:04:52,000 --> 00:04:53,310
You scared?
109
00:04:53,413 --> 00:04:55,206
I'm just sayin'.
No, I'm not scared.
110
00:04:55,310 --> 00:04:56,965
It's just,
that's her friend, you know?
111
00:04:57,068 --> 00:04:58,724
Her?!
Listen.
112
00:04:58,827 --> 00:05:01,862
I did not know Fatima
when I slept with that girl.
113
00:05:01,965 --> 00:05:04,034
And I'm not goin' back
to fourth for her.
114
00:05:04,137 --> 00:05:05,344
-[Bryce] Okay, but...
-I'm not.
115
00:05:05,448 --> 00:05:07,655
If, I mean...
116
00:05:07,758 --> 00:05:09,551
-What?! If what?!
-Look, Zac!
117
00:05:09,655 --> 00:05:13,275
I just think you should go and
tell them what you told me,
118
00:05:13,379 --> 00:05:14,896
and then that would
stop them from talking.
119
00:05:15,000 --> 00:05:16,379
Listen.
120
00:05:16,482 --> 00:05:18,103
I am tryin' to be
a better person.
121
00:05:18,206 --> 00:05:19,448
-Okay?
-[Bryce] Mm-hmm.
122
00:05:19,551 --> 00:05:21,310
I can't be so focused
on my past
123
00:05:21,413 --> 00:05:23,000
that I don't get better
in the future.
124
00:05:23,103 --> 00:05:26,206
That's all I care about,
and Fatima knows that.
125
00:05:26,310 --> 00:05:27,758
If they wanna sit back there
and cackle,
126
00:05:27,862 --> 00:05:30,068
and do all this shit,
I don't, I don't care!
127
00:05:30,172 --> 00:05:32,482
Hey!
128
00:05:32,586 --> 00:05:34,896
[Belinda] Hey.
So, y'all ready to eat?
129
00:05:35,000 --> 00:05:36,379
[Bryce] Oh...
130
00:05:36,482 --> 00:05:38,172
We're, we're still
gonna do that?
131
00:05:38,275 --> 00:05:40,241
Yeah, honey,
that's why we're here.
132
00:05:40,344 --> 00:05:42,344
-I just thought... That...
-[Angela] What?
133
00:05:42,448 --> 00:05:44,068
That y'all would want
to cancel it.
134
00:05:44,172 --> 00:05:45,620
-You know?
-Oh, no, no.
135
00:05:45,724 --> 00:05:48,379
We're fine. We're good.
Oh, this looks amazing, Fatima.
136
00:05:48,482 --> 00:05:50,137
Thank you.
Come on to the table.
137
00:05:50,241 --> 00:05:51,655
-[Angela] Okay.
-[Bryce] Okay.
138
00:05:51,758 --> 00:05:54,931
footsteps
139
00:05:55,034 --> 00:05:56,965
You good?
140
00:05:57,068 --> 00:05:59,965
I'm fine.
141
00:06:00,068 --> 00:06:02,931
Is she good?
142
00:06:03,034 --> 00:06:05,000
Let's just eat.
Come on.
143
00:06:10,793 --> 00:06:13,413
[music]
144
00:06:13,517 --> 00:06:15,034
Wow!
So, that's true?
145
00:06:15,137 --> 00:06:17,206
Yep, and that's how I met Bryce.
146
00:06:17,310 --> 00:06:20,931
-[Bryce] Mm-hmm.
-Wow, okay. I like that.
147
00:06:21,034 --> 00:06:22,344
[Angela] And Bryce...
148
00:06:22,448 --> 00:06:23,896
Honey, she don't like your boss.
149
00:06:24,000 --> 00:06:25,241
-Mm-mm.
-No?
150
00:06:25,344 --> 00:06:26,827
Mm-mm.
Go ahead, tell him.
151
00:06:26,931 --> 00:06:29,724
His boss knows why
I don't like him.
152
00:06:29,827 --> 00:06:33,241
I mean...
He's not a bad guy.
153
00:06:33,344 --> 00:06:34,724
Excuse me?
154
00:06:34,827 --> 00:06:36,517
You must not
know him personally.
155
00:06:36,620 --> 00:06:39,413
We talkin' about
the same Gary?
156
00:06:39,517 --> 00:06:40,931
No, well, I mean...
157
00:06:41,034 --> 00:06:43,103
Not outside the office.
158
00:06:43,206 --> 00:06:44,724
Okay.
159
00:06:48,379 --> 00:06:49,896
Well, trust me.
160
00:06:50,000 --> 00:06:52,724
He's not a good guy.
161
00:06:52,827 --> 00:06:55,241
Maybe you should just give him
the benefit of the doubt.
162
00:06:55,344 --> 00:06:57,793
-Mm, mm, mm.
-Like you gave Zac?
163
00:06:57,896 --> 00:07:00,275
-That's crazy.
-Y'all want some more?
164
00:07:00,379 --> 00:07:03,137
Ain't no more.
Okay?
165
00:07:03,241 --> 00:07:04,620
Fatima, are you--
166
00:07:04,724 --> 00:07:08,172
Are you really just gonna
sit here and ignore everything?
167
00:07:08,275 --> 00:07:10,551
What?
168
00:07:10,655 --> 00:07:12,827
-[Fatima] Really, B?
-I'm just sayin'.
169
00:07:12,931 --> 00:07:15,103
We really gonna sit here and act
like nothin's goin' on?
170
00:07:15,206 --> 00:07:17,620
This is my sorority sister
and my close friend.
171
00:07:17,724 --> 00:07:19,620
Okay?
We, we need to talk about this,
172
00:07:19,724 --> 00:07:22,275
and I don't think there's
a better time than now.
173
00:07:22,379 --> 00:07:23,724
[Angela] I really think
174
00:07:23,827 --> 00:07:26,103
that maybe we should all
just maybe sleep on it.
175
00:07:26,206 --> 00:07:27,689
Of course you do.
176
00:07:33,620 --> 00:07:36,206
You know what?
She's right.
177
00:07:36,310 --> 00:07:37,655
Why the hell not.
178
00:07:37,758 --> 00:07:39,448
What?!
179
00:07:39,551 --> 00:07:41,206
Man, I ain't talkin' to her!
180
00:07:41,310 --> 00:07:42,965
Why not?
181
00:07:43,068 --> 00:07:46,689
First of all,
I don't speak hood rat.
182
00:07:46,793 --> 00:07:48,344
-[Belinda] Wow.
-[Zac] Second of all,
183
00:07:48,448 --> 00:07:50,344
that was wild long ago.
184
00:07:50,448 --> 00:07:51,793
And it's over, so...
185
00:07:51,896 --> 00:07:55,689
[music]
186
00:07:55,793 --> 00:07:57,655
-You're right.
-Thank you.
187
00:07:57,758 --> 00:08:00,000
-Except...
-I got it.
188
00:08:00,103 --> 00:08:03,379
-I was giving you the lay up...
-I don't need you to do that.
189
00:08:03,482 --> 00:08:05,034
Mm-hmm.
190
00:08:05,137 --> 00:08:06,448
[music]
191
00:08:06,551 --> 00:08:08,344
You were with Karen.
192
00:08:08,448 --> 00:08:11,896
Yes.
I was with Karen.
193
00:08:12,000 --> 00:08:13,758
But Karen and I have broken up.
194
00:08:13,862 --> 00:08:15,413
We had gotten into some problems
195
00:08:15,517 --> 00:08:17,275
and I ran into her
at the airport.
196
00:08:17,379 --> 00:08:20,137
We had sex one time.
197
00:08:20,241 --> 00:08:22,379
And she kept calling me!
198
00:08:22,482 --> 00:08:25,206
Three and four,
five times a day!
199
00:08:25,310 --> 00:08:27,103
I ignored it.
She texts me!
200
00:08:27,206 --> 00:08:30,137
Five, six, seven times a day!
I ignored it.
201
00:08:30,241 --> 00:08:33,551
Then she took her hood rat ass
to Karen's shop!
202
00:08:33,655 --> 00:08:37,137
Oh...
Is he still salty about that?
203
00:08:39,827 --> 00:08:44,655
Okay, well...
What?!
204
00:08:44,758 --> 00:08:47,000
Okay, Zac.
Well, how is Karen?
205
00:08:47,103 --> 00:08:48,758
-Really?!
-[Angela] What are you doing?
206
00:08:48,862 --> 00:08:50,448
Fatima, did you know
Karen was pregnant?
207
00:08:50,551 --> 00:08:52,448
Yes, I did!
But seriously, B?!
208
00:08:52,551 --> 00:08:53,896
Like, seriously.
At the table?
209
00:08:54,000 --> 00:08:55,689
[Belinda] Okay.
You know what?
210
00:08:55,793 --> 00:08:57,482
Everybody just sittin' here
acting like...
211
00:08:57,586 --> 00:08:59,068
They don't know what's goin' on.
212
00:08:59,172 --> 00:09:00,965
But I'ma just go outright
and say it.
213
00:09:01,068 --> 00:09:02,758
-[Zac] What else is new?
-What?!
214
00:09:02,862 --> 00:09:05,137
When have we been like this?
Just holdin' everything back.
215
00:09:05,241 --> 00:09:06,931
Since I keep beating
around the bush...
216
00:09:07,034 --> 00:09:08,379
B, B...
217
00:09:08,482 --> 00:09:09,758
This is beatin'
around the bush?!
218
00:09:09,862 --> 00:09:11,344
-[Angela] Right.
-[Fatima] Let her say it.
219
00:09:11,448 --> 00:09:12,758
Let her say it.
220
00:09:12,862 --> 00:09:15,000
Thank you.
You too good for him.
221
00:09:15,103 --> 00:09:17,068
And I don't know why
you're with him.
222
00:09:17,172 --> 00:09:19,241
And the same fucked up shit
he did to Karen,
223
00:09:19,344 --> 00:09:21,517
he's gonna do to you.
224
00:09:21,620 --> 00:09:24,241
-Watch!
-No, he's not.
225
00:09:24,344 --> 00:09:25,551
You know, you bitter.
226
00:09:25,655 --> 00:09:27,068
-[Bryce] Whoa.
-Oh, wow.
227
00:09:27,172 --> 00:09:29,034
[Zac] You are.
You don't even know me!
228
00:09:29,137 --> 00:09:30,310
Okay.
229
00:09:30,413 --> 00:09:32,724
And what you don't know
is that I love this woman.
230
00:09:32,827 --> 00:09:34,172
[Belinda] Well, didn't you
love Karen?
231
00:09:34,275 --> 00:09:35,724
Yes.
232
00:09:35,827 --> 00:09:37,551
And you still managed
to fuck over her.
233
00:09:37,655 --> 00:09:39,517
You know...
234
00:09:39,620 --> 00:09:42,655
I made a lot of mistakes
in my life.
235
00:09:42,758 --> 00:09:44,620
One of them is sittin'
at this table right now.
236
00:09:44,724 --> 00:09:46,034
Okay, okay.
Hold on.
237
00:09:46,137 --> 00:09:48,379
No, no, no, no, no!
We not gonna hold on.
238
00:09:48,482 --> 00:09:50,896
You wanna know why?
Belinda.
239
00:09:51,000 --> 00:09:54,586
You been runnin'
your mouth all day.
240
00:09:54,689 --> 00:09:57,310
No man is gonna let you
come in his house,
241
00:09:57,413 --> 00:10:00,482
and talk this shit, Belinda.
242
00:10:00,586 --> 00:10:04,689
-Zac.
-No! I'm not done.
243
00:10:04,793 --> 00:10:08,827
I love her, okay?
And she loves me.
244
00:10:08,931 --> 00:10:11,172
And you might not know that,
because you don't know me.
245
00:10:11,275 --> 00:10:13,344
And she makes me feel like
I got everything under control.
246
00:10:13,448 --> 00:10:14,655
Even shit like this.
247
00:10:14,758 --> 00:10:16,517
Something Karen could never do.
248
00:10:16,620 --> 00:10:17,931
Okay?
249
00:10:18,034 --> 00:10:21,413
So you can hold your judgement.
250
00:10:21,517 --> 00:10:23,655
And your fuckin' mouth.
251
00:10:23,758 --> 00:10:25,275
'Cause ain't nobody
gonna let you come in here
252
00:10:25,379 --> 00:10:27,862
and keep talkin' shit, Belinda!
253
00:10:27,965 --> 00:10:30,344
Zac...
254
00:10:30,448 --> 00:10:32,482
I see where you're
goin' right now.
255
00:10:32,586 --> 00:10:34,482
I need to calm down?
256
00:10:34,586 --> 00:10:36,206
I don't need to calm down.
257
00:10:36,310 --> 00:10:37,862
Okay, you know why?
258
00:10:37,965 --> 00:10:40,000
Please be careful
what you're gonna say next.
259
00:10:40,103 --> 00:10:43,586
I'd like to say
that this was a good one,
260
00:10:43,689 --> 00:10:46,137
but I'd be fuckin' lyin'.
261
00:10:46,241 --> 00:10:48,862
I'd like to say it was nice
to meet all of you...
262
00:10:48,965 --> 00:10:53,724
But once again,
I'd be fuckin' lyin.
263
00:10:53,827 --> 00:10:57,000
You stay.
I'ma get up.
264
00:10:57,103 --> 00:10:59,103
-[Fatima] Zac.
-I'ma go for a walk.
265
00:10:59,206 --> 00:11:01,137
[Bryce] Zac, come on.
Come on, man.
266
00:11:01,241 --> 00:11:02,655
No.
267
00:11:02,758 --> 00:11:04,620
Okay.
Excuse me.
268
00:11:04,724 --> 00:11:09,724
[music]
269
00:11:09,827 --> 00:11:11,517
-I'm sorry.
-Really?!
270
00:11:11,620 --> 00:11:13,172
I didn't mean for that
to happen, Fatima.
271
00:11:13,275 --> 00:11:14,931
-I'm sorry!
-But you wouldn't stop!
272
00:11:15,034 --> 00:11:16,689
But you needed to know,
it was the truth!
273
00:11:16,793 --> 00:11:18,310
Not like this.
274
00:11:18,413 --> 00:11:21,448
Okay, so you gon' be mad at me?
275
00:11:21,551 --> 00:11:23,000
Come on!
276
00:11:28,103 --> 00:11:29,620
Fatima.
277
00:11:29,724 --> 00:11:32,586
I'm sorry.
278
00:11:32,689 --> 00:11:34,172
B, you...
279
00:11:36,965 --> 00:11:40,517
You know I'm not gonna
let anybody come between us.
280
00:11:40,620 --> 00:11:42,931
Good.
Thank you!
281
00:11:43,034 --> 00:11:46,034
But you can't do that shit.
282
00:11:46,137 --> 00:11:47,758
Hey...
283
00:11:47,862 --> 00:11:49,827
This was supposed to be
a good night, and you just...
284
00:11:49,931 --> 00:11:51,551
-I know, I fucked it up.
-Come on.
285
00:11:51,655 --> 00:11:53,172
-I'm sorry.
-Shit.
286
00:11:53,275 --> 00:11:55,551
At least we know
he know how to tell a bitch off.
287
00:11:55,655 --> 00:11:57,000
-You know?
-Yeah.
288
00:11:57,103 --> 00:11:58,551
-That nigga went off.
-You know?
289
00:11:58,655 --> 00:12:01,586
I really had to
shut that shit up.
290
00:12:01,689 --> 00:12:04,551
I'm sorry.
291
00:12:04,655 --> 00:12:06,827
-Yo ass.
-[Belinda] I love you, girl.
292
00:12:06,931 --> 00:12:08,482
I love you, too.
293
00:12:08,586 --> 00:12:10,103
-Get on my nerves.
-I know!
294
00:12:10,206 --> 00:12:12,068
You let me get on your nerves.
295
00:12:12,172 --> 00:12:13,689
You already know how I feel.
296
00:12:13,793 --> 00:12:15,310
I feel like he ghosted you,
297
00:12:15,413 --> 00:12:16,827
and we all know how you get.
298
00:12:16,931 --> 00:12:18,448
-[Fatima] Mm-hmm.
-Yeah, we do.
299
00:12:18,551 --> 00:12:20,034
Okay, I'll give y'all that.
300
00:12:20,137 --> 00:12:24,448
And maybe he really has changed.
301
00:12:24,551 --> 00:12:27,517
[Belinda] Well, I hope so.
302
00:12:27,620 --> 00:12:29,275
[Fatima] Yeah.
So do I.
303
00:12:29,379 --> 00:12:32,896
[music]
304
00:12:33,000 --> 00:12:36,241
I'm sorry.
Shit.
305
00:12:36,344 --> 00:12:37,758
You know what?
306
00:12:37,862 --> 00:12:39,344
It's all good.
307
00:12:39,448 --> 00:12:41,413
[music]
308
00:12:41,517 --> 00:12:43,758
It's cool.
309
00:12:43,862 --> 00:12:45,931
[Angela] Fuck.
310
00:12:46,034 --> 00:12:47,724
You know what?
Girl, come on.
311
00:12:47,827 --> 00:12:49,275
I think we need to head out.
312
00:12:49,379 --> 00:12:51,448
You take me home so that
Bryce and Zac can talk.
313
00:12:51,551 --> 00:12:53,482
Okay...
314
00:12:53,586 --> 00:12:56,931
-You know, let me help you...
-No, no, no. Yeah, no.
315
00:12:57,034 --> 00:12:58,793
We got to go.
You got to go.
316
00:12:58,896 --> 00:13:00,827
[Belinda] You right.
I'ma just...
317
00:13:06,275 --> 00:13:10,655
[Bryce] Hey, hey man!
Wait up!
318
00:13:10,758 --> 00:13:12,448
I'm sorry about that, man.
I just...
319
00:13:12,551 --> 00:13:16,344
No, it's all good.
I mean, she's wrong, so...
320
00:13:16,448 --> 00:13:18,068
Ain't nobody gonna
sit in they house,
321
00:13:18,172 --> 00:13:19,724
and let somebody talk
at them like that.
322
00:13:19,827 --> 00:13:21,206
Like, I just...
323
00:13:21,310 --> 00:13:23,137
Yeah, I mean...
You wanna know what I think?
324
00:13:23,241 --> 00:13:25,379
I think you handled that shit
as well as you could.
325
00:13:25,482 --> 00:13:28,137
Thanks.
326
00:13:28,241 --> 00:13:30,551
You okay?
327
00:13:30,655 --> 00:13:32,034
Yeah, I'm good, man.
328
00:13:32,137 --> 00:13:33,931
I just got all this SEC shit,
you know?
329
00:13:34,034 --> 00:13:35,965
I ain't got time
for no extra bullshit.
330
00:13:36,068 --> 00:13:38,793
-You know what I'm sayin'?
-Yeah no. I got you, I got you.
331
00:13:38,896 --> 00:13:41,586
-What?
-Angela said...
332
00:13:41,689 --> 00:13:42,931
They're going to her house,
333
00:13:43,034 --> 00:13:44,620
and she wants me
to meet her there.
334
00:13:44,724 --> 00:13:46,206
Go do what you gotta do, bro.
335
00:13:46,310 --> 00:13:49,103
[Bryce] Okay.
Hey, you're gonna be all right.
336
00:13:49,206 --> 00:13:51,448
Yeah, yeah.
I'll be fine.
337
00:13:51,551 --> 00:13:55,000
Come on, man.
Come on.
338
00:13:55,103 --> 00:13:56,620
I appreciate you, man.
339
00:13:56,724 --> 00:13:59,724
Yeah, of course.
You okay?
340
00:13:59,827 --> 00:14:01,310
Yeah, yeah, yeah.
Go, go, go, go.
341
00:14:01,413 --> 00:14:03,413
All right.
I'll, I'll hit you up tomorrow.
342
00:14:03,517 --> 00:14:06,344
Go back in, and...
You know, talk to Fatima.
343
00:14:06,448 --> 00:14:08,379
I plan on it.
344
00:14:08,482 --> 00:14:09,689
[Bryce] All right.
345
00:14:09,793 --> 00:14:15,551
[music]
346
00:14:24,206 --> 00:14:29,620
[music]
347
00:14:46,896 --> 00:14:50,310
I left some dessert for you.
348
00:14:50,413 --> 00:14:51,655
I saw that.
349
00:14:51,758 --> 00:14:53,586
Did you eat it?
350
00:14:53,689 --> 00:14:55,137
No.
351
00:14:55,241 --> 00:14:57,482
I don't have much
of an appetite.
352
00:14:57,586 --> 00:15:00,206
Why not?
353
00:15:00,310 --> 00:15:02,931
Come on, man.
Stop playin'.
354
00:15:03,034 --> 00:15:05,655
[Fatima] What?
355
00:15:05,758 --> 00:15:07,793
You're not mad?
356
00:15:07,896 --> 00:15:10,137
Zac, how can I be?
357
00:15:10,241 --> 00:15:11,793
Look, we're best friends,
358
00:15:11,896 --> 00:15:14,275
and we tell each other
everything.
359
00:15:14,379 --> 00:15:16,724
I remember her telling me that
she met some guy at the airport
360
00:15:16,827 --> 00:15:18,172
who blew her mind, but...
361
00:15:18,275 --> 00:15:21,310
I did blow her mind though.
362
00:15:21,413 --> 00:15:23,758
Really?
363
00:15:23,862 --> 00:15:26,551
[Fatima] So, it made sense.
364
00:15:26,655 --> 00:15:28,172
But she told you?
365
00:15:28,275 --> 00:15:30,448
Yeah!
But I didn't know it was you!
366
00:15:30,551 --> 00:15:36,413
[music]
367
00:15:36,517 --> 00:15:38,793
You all right?
368
00:15:38,896 --> 00:15:40,586
Yeah.
369
00:15:40,689 --> 00:15:43,896
You're not mad?
370
00:15:44,000 --> 00:15:45,689
How can I be, Zac?
371
00:15:45,793 --> 00:15:49,758
Look.
Let me tell you something.
372
00:15:49,862 --> 00:15:51,137
Anything you did
in your past,
373
00:15:51,241 --> 00:15:54,172
I am not concerned about.
374
00:15:54,275 --> 00:15:57,551
What I'm looking at now,
is how you treat me.
375
00:15:57,655 --> 00:15:59,689
And as long as there ain't
no sketchy shit,
376
00:15:59,793 --> 00:16:02,206
then we good.
377
00:16:02,310 --> 00:16:06,241
Well...
There's the stock.
378
00:16:06,344 --> 00:16:07,517
Yeah.
379
00:16:07,620 --> 00:16:11,896
And I chose to ride with you
through that.
380
00:16:12,000 --> 00:16:13,517
That's why I love you.
381
00:16:13,620 --> 00:16:15,068
Mm-hmm.
382
00:16:17,000 --> 00:16:19,172
See?
You mad.
383
00:16:21,724 --> 00:16:23,241
[Fatima] I'm not mad.
384
00:16:23,344 --> 00:16:28,586
[music]
385
00:16:28,689 --> 00:16:31,724
[Fatima] I just don't like
being blindsided.
386
00:16:31,827 --> 00:16:33,137
I don't either!
387
00:16:33,241 --> 00:16:35,827
I didn't know she was
who she was!
388
00:16:35,931 --> 00:16:40,068
Let me ask you a question.
389
00:16:40,172 --> 00:16:42,103
Every time you take a breath,
and say,
390
00:16:42,206 --> 00:16:44,068
"Let me ask you a question",
391
00:16:44,172 --> 00:16:45,931
I hate the fuckin' question.
392
00:16:46,034 --> 00:16:48,241
Well, let's hope
I don't hate the answer.
393
00:16:48,344 --> 00:16:50,310
[music]
394
00:16:50,413 --> 00:16:53,827
Babe.
395
00:16:53,931 --> 00:16:58,724
Is there anywhere,
and I mean anywhere,
396
00:16:58,827 --> 00:17:00,793
that your dick hasn't been?
397
00:17:00,896 --> 00:17:02,172
That's not fair, yo!
398
00:17:02,275 --> 00:17:04,241
[Fatima] I'm serious, Zac!
Why not?
399
00:17:04,344 --> 00:17:07,068
Baby mama,
sex in the strip club.
400
00:17:07,172 --> 00:17:11,344
My best friend
in the whole entire world.
401
00:17:11,448 --> 00:17:14,310
How many more of these women
am I gonna have to endure, Zac?
402
00:17:14,413 --> 00:17:16,758
[music]
403
00:17:16,862 --> 00:17:19,758
A lot.
404
00:17:19,862 --> 00:17:22,724
How many is a lot?
405
00:17:22,827 --> 00:17:26,655
I don't know!
I don't know.
406
00:17:26,758 --> 00:17:29,137
Try.
407
00:17:29,241 --> 00:17:32,793
-I'm not doin' this with you.
-Ten?
408
00:17:32,896 --> 00:17:34,689
75?
409
00:17:34,793 --> 00:17:37,241
How we goin' from 10 to 75?!
410
00:17:37,344 --> 00:17:38,655
What, you wanna count
411
00:17:38,758 --> 00:17:40,896
every woman I've had sex with
since I was 15?!
412
00:17:41,000 --> 00:17:42,965
Yes!
Yes.
413
00:17:43,068 --> 00:17:45,068
I'm not doin' this with you.
414
00:17:45,172 --> 00:17:47,310
You know what?! I'm not dealin'
with you, either.
415
00:17:47,413 --> 00:17:48,965
She gonna throw
pillows at me?!
416
00:17:49,068 --> 00:17:50,586
Okay, okay!
You wanna do this?!
417
00:17:50,689 --> 00:17:53,862
How many men
have you had sex with?
418
00:17:53,965 --> 00:17:55,241
I'm going to bed.
419
00:17:55,344 --> 00:17:56,931
[Zac] Oh!
Now you wanna go to bed!
420
00:17:57,034 --> 00:17:58,517
-[Fatima] Yep.
-Now...
421
00:17:58,620 --> 00:18:01,068
Oh, I thought we wasn't gonna
get to bed mad at each other!
422
00:18:01,172 --> 00:18:03,000
I'm not mad!
I'm just goin' to bed.
423
00:18:03,103 --> 00:18:04,862
[music]
424
00:18:04,965 --> 00:18:06,448
Yeah, you mad.
[laughing]
425
00:18:06,551 --> 00:18:08,344
You big mad.
426
00:18:08,448 --> 00:18:11,655
Don't be throwin' no pillows
at me, Fatima. I'm not playin'.
427
00:18:11,758 --> 00:18:15,379
Stop...
Why you mad?
428
00:18:15,482 --> 00:18:17,482
You know what?
I got a question.
429
00:18:17,586 --> 00:18:19,965
[music]
430
00:18:20,068 --> 00:18:21,793
[Zac] Was it ten?
431
00:18:21,896 --> 00:18:25,241
75?
432
00:18:25,344 --> 00:18:26,758
-200?!
-All right, nigga.
433
00:18:26,862 --> 00:18:28,206
Now you pushin' it.
434
00:18:28,310 --> 00:18:30,206
Oh, so you good with 75, though.
That was fine.
435
00:18:30,310 --> 00:18:32,172
200 was too much,
but 7...
436
00:18:32,275 --> 00:18:34,551
75, that's okay!
437
00:18:34,655 --> 00:18:36,448
We not gon'...
We not doin' this tonight.
438
00:18:36,551 --> 00:18:38,206
No, no, no, no!
No, no, we done.
439
00:18:38,310 --> 00:18:39,862
[Fatima] We're done!
440
00:18:39,965 --> 00:18:41,586
-We are done.
-Stay on your side.
441
00:18:41,689 --> 00:18:47,517
[music]
442
00:18:47,620 --> 00:18:49,724
Since you mad,
can I have that lotion, please?
443
00:18:53,241 --> 00:18:56,034
You so petty.
So petty.
444
00:18:56,137 --> 00:18:58,241
[music]
445
00:19:04,310 --> 00:19:10,344
[music]
446
00:19:31,413 --> 00:19:34,965
So, you gonna sneak outta here?
447
00:19:35,068 --> 00:19:37,517
I didn't wanna wake you.
448
00:19:37,620 --> 00:19:42,931
You ain't mind wakin' me
with that loud ass blow dryer!
449
00:19:43,034 --> 00:19:47,344
Well, I can always call Karen
and have her do it.
450
00:19:47,448 --> 00:19:52,310
You've got jokes, huh.
451
00:19:52,413 --> 00:19:55,758
Can I have a kiss?
452
00:19:55,862 --> 00:19:57,620
Hit that mouth wash, first.
453
00:20:00,896 --> 00:20:03,000
[Zac] You serious?!
454
00:20:03,103 --> 00:20:05,551
Yes.
I'll see you after work.
455
00:20:05,655 --> 00:20:07,137
You still mad!
456
00:20:07,241 --> 00:20:09,137
I told you, I'm not mad.
457
00:20:09,241 --> 00:20:11,137
But be home by
six o'clock, please.
458
00:20:11,241 --> 00:20:12,758
What's happening at six?
459
00:20:12,862 --> 00:20:16,000
DNA time.
460
00:20:16,103 --> 00:20:18,103
-Can I touch it?
-[Fatima] No.
461
00:20:18,206 --> 00:20:23,827
[music]
462
00:20:37,068 --> 00:20:39,275
[line trilling]
463
00:20:39,379 --> 00:20:41,137
-[Bryce] Hey.
-Yo, what's up?
464
00:20:41,241 --> 00:20:43,896
[Bryce] Did you get a call?
465
00:20:44,000 --> 00:20:46,034
I did,
from an unknown number.
466
00:20:46,137 --> 00:20:48,758
-I ain't answer it.
-2-0-2 number?
467
00:20:48,862 --> 00:20:52,793
-[Zac] Yeah.
-Okay. Call that number back.
468
00:20:52,896 --> 00:20:54,344
Who is that?
469
00:20:54,448 --> 00:20:56,448
[Bryce] Well,
it's good news and bad news.
470
00:20:56,551 --> 00:20:58,137
Good news is, you're ready.
471
00:20:58,241 --> 00:21:00,068
Bad news is,
they're sending Gretchen.
472
00:21:00,172 --> 00:21:03,517
And...
She's a bitch.
473
00:21:03,620 --> 00:21:05,068
-What?
-[Bryce] Yeah.
474
00:21:05,172 --> 00:21:08,551
I've known her to just
tear people's lives apart.
475
00:21:08,655 --> 00:21:11,172
Bryce, do you think I want
to wake up to this shit, bro?
476
00:21:11,275 --> 00:21:13,482
Hey, look.
I'm just telling you.
477
00:21:13,586 --> 00:21:15,689
-[Zac] All right, whatever.
-Call her back,
478
00:21:15,793 --> 00:21:19,275
because you don't want her
to think you're avoiding her.
479
00:21:19,379 --> 00:21:21,413
All right.
Copy, I got you. I got you.
480
00:21:21,517 --> 00:21:23,758
[Bryce] Okay.
Let me know what she says.
481
00:21:23,862 --> 00:21:26,103
Yeah, I got you.
482
00:21:26,206 --> 00:21:27,689
[Bryce] Okay.
483
00:21:32,172 --> 00:21:36,344
[music]
484
00:21:36,448 --> 00:21:39,103
[line trilling]
485
00:21:39,206 --> 00:21:42,965
[phone ringing]
486
00:21:43,068 --> 00:21:44,862
This is Gretchen.
487
00:21:44,965 --> 00:21:46,758
Hi, this is Zachary Taylor,
488
00:21:46,862 --> 00:21:48,689
I got a missed call
from this number?
489
00:21:48,793 --> 00:21:51,931
Hi, I'm Gretchen Washington
from the SEC.
490
00:21:52,034 --> 00:21:54,310
I was trying to reach you
to see if you're available
491
00:21:54,413 --> 00:21:57,482
to meet this afternoon.
492
00:21:57,586 --> 00:21:59,172
Do you know what
this is about?
493
00:21:59,275 --> 00:22:00,965
I mean...
494
00:22:01,068 --> 00:22:03,517
[Gretchen] Oh, I think you know.
495
00:22:03,620 --> 00:22:06,724
No, sorry, Gretchen.
I don't know what this is about.
496
00:22:06,827 --> 00:22:09,724
Okay. Well,
I will be at your house at noon.
497
00:22:09,827 --> 00:22:12,655
[Zac] Wait.
Do you need the address?
498
00:22:12,758 --> 00:22:14,034
Hello?
499
00:22:22,310 --> 00:22:25,206
[line trilling]
500
00:22:25,310 --> 00:22:26,655
What is it?
501
00:22:26,758 --> 00:22:28,103
[Zac] I called her back, man.
502
00:22:28,206 --> 00:22:30,000
She's comin' here at 12.
503
00:22:30,103 --> 00:22:32,448
[Bryce] [sighs] Okay.
504
00:22:32,551 --> 00:22:34,344
What the fuck you mean,
"Okay"?!
505
00:22:34,448 --> 00:22:36,620
Hey, don't worry, man.
You got this.
506
00:22:36,724 --> 00:22:38,172
[Zac] All right, all right.
507
00:22:38,275 --> 00:22:39,586
Are you coming?
508
00:22:39,689 --> 00:22:41,689
Actually, I better not.
509
00:22:41,793 --> 00:22:44,103
Why not?
You said you was coming!
510
00:22:44,206 --> 00:22:49,068
[Bryce] You don't want her to
think you're hiding something.
511
00:22:49,172 --> 00:22:50,517
Copy.
512
00:22:50,620 --> 00:22:52,172
Come on, man.
You got this!
513
00:22:52,275 --> 00:22:54,448
-[Zac] Yes, I got this.
-Okay.
514
00:22:54,551 --> 00:22:56,586
Just give me a call back
afterwards, okay?
515
00:22:56,689 --> 00:22:58,896
I got this.
I got this.
516
00:22:59,000 --> 00:23:01,379
You got this.
517
00:23:01,482 --> 00:23:04,000
I don't got this.
518
00:23:04,103 --> 00:23:09,793
[music]
519
00:23:17,172 --> 00:23:18,517
Hey.
520
00:23:18,620 --> 00:23:21,034
[Angela] Hey.
You okay?
521
00:23:21,137 --> 00:23:23,482
Yeah, I'm just goin' into work.
522
00:23:23,586 --> 00:23:26,310
Well, Belinda feels like shit.
523
00:23:26,413 --> 00:23:28,827
[Fatima] I don't want her
feelin' like that.
524
00:23:28,931 --> 00:23:30,620
Yeah, but you know
that she gets drunk
525
00:23:30,724 --> 00:23:33,896
before she shows up anywhere.
526
00:23:34,000 --> 00:23:36,275
Yeah, I know.
527
00:23:36,379 --> 00:23:39,758
[Angela] Maybe you should
stop by there.
528
00:23:39,862 --> 00:23:41,517
Well, it is on my way to work.
529
00:23:41,620 --> 00:23:43,344
[Angela] Okay.
530
00:23:43,448 --> 00:23:47,034
What, what did you
think about Bryce?
531
00:23:47,137 --> 00:23:49,000
You know, I had him all wrong.
532
00:23:49,103 --> 00:23:50,517
I like him.
533
00:23:50,620 --> 00:23:52,172
[Angela] See, I told you.
534
00:23:52,275 --> 00:23:54,896
Yeah, you clearly like him.
535
00:23:55,000 --> 00:23:57,931
Girl, I really do.
536
00:23:58,034 --> 00:24:00,758
Oh, but my boss is comin'.
I gotta go.
537
00:24:00,862 --> 00:24:02,827
All right, girl.
I know how that is, bye.
538
00:24:02,931 --> 00:24:04,413
[Angela] Bye.
539
00:24:04,517 --> 00:24:07,379
[music]
540
00:24:07,482 --> 00:24:09,103
[knock on door]
541
00:24:09,206 --> 00:24:10,241
Yeah!
542
00:24:10,344 --> 00:24:12,448
[knock on door]
543
00:24:12,551 --> 00:24:16,241
-Who is it?
-[Fatima] It's me.
544
00:24:16,344 --> 00:24:18,137
You here to beat my ass?
545
00:24:18,241 --> 00:24:19,793
[Fatima] Just open the door!
546
00:24:25,344 --> 00:24:29,103
Look, I'm sorry.
547
00:24:29,206 --> 00:24:31,241
It's fine.
548
00:24:31,344 --> 00:24:33,103
Look, I had a couple drinks
before I came that night,
549
00:24:33,206 --> 00:24:35,655
and you know when
I been mixin' brown and white...
550
00:24:35,758 --> 00:24:39,413
I, I know.
It's fine.
551
00:24:39,517 --> 00:24:42,034
You sure?
552
00:24:42,137 --> 00:24:44,862
Yeah.
553
00:24:44,965 --> 00:24:47,655
But you can't be comin'
at my man like that.
554
00:24:47,758 --> 00:24:49,793
-It's not cool.
-I'm sorry.
555
00:24:49,896 --> 00:24:52,103
And I know I fucked up
the whole night,
556
00:24:52,206 --> 00:24:53,413
it was shitty, I know.
557
00:24:53,517 --> 00:24:55,827
Yeah, you did.
558
00:24:55,931 --> 00:24:58,517
Girl, sit down.
559
00:24:58,620 --> 00:25:02,655
Okay, let me get this shit
out of the way.
560
00:25:02,758 --> 00:25:04,862
-I'm sorry.
- chains clinking
561
00:25:04,965 --> 00:25:08,965
You know what?
It's all good.
562
00:25:09,068 --> 00:25:12,517
I know your night was
really shitty after that.
563
00:25:12,620 --> 00:25:15,862
No, I just went to sleep.
564
00:25:15,965 --> 00:25:17,862
That's it?
565
00:25:17,965 --> 00:25:22,275
Yeah.
I mean, what else could I do?
566
00:25:22,379 --> 00:25:24,413
I guess you're right.
567
00:25:24,517 --> 00:25:26,827
Yeah, but...
568
00:25:26,931 --> 00:25:29,206
Belinda, I do wanna
ask you a question.
569
00:25:29,310 --> 00:25:31,551
Oh, shit.
Okay, okay.
570
00:25:31,655 --> 00:25:34,241
Now that you're sober...
571
00:25:34,344 --> 00:25:37,206
Did you really mean the things
you said last night?
572
00:25:37,310 --> 00:25:39,344
Is that how you really feel?
573
00:25:39,448 --> 00:25:41,379
About Zac?
574
00:25:41,482 --> 00:25:44,344
Yeah.
575
00:25:44,448 --> 00:25:47,206
Angela was right, you know?
576
00:25:47,310 --> 00:25:49,724
I was still mad about
that nigga ghosting me.
577
00:25:49,827 --> 00:25:51,379
And you know, shit.
578
00:25:51,482 --> 00:25:53,896
You know how I become
when I get mad.
579
00:25:54,000 --> 00:25:57,689
Yeah, I do.
'Cause we the same.
580
00:25:57,793 --> 00:25:59,689
We just see red
like a damn bull.
581
00:25:59,793 --> 00:26:04,896
-[Fatima] Mm-hmm.
-Can't put it out.
582
00:26:05,000 --> 00:26:09,896
Does he really make you happy?
583
00:26:10,000 --> 00:26:13,482
He does.
584
00:26:13,586 --> 00:26:18,000
I just don't that nigga
fucking over you.
585
00:26:18,103 --> 00:26:20,586
I know.
586
00:26:20,689 --> 00:26:22,137
Neither do I.
587
00:26:25,344 --> 00:26:28,206
So, it's just...
588
00:26:28,310 --> 00:26:29,655
You've been through so much,
589
00:26:29,758 --> 00:26:32,586
like, you deserve to be
happy this time, you know?
590
00:26:32,689 --> 00:26:34,931
And I am.
591
00:26:35,034 --> 00:26:38,517
So, he really makes you happy?
592
00:26:38,620 --> 00:26:41,448
Yes, he really makes me happy.
593
00:26:41,551 --> 00:26:43,586
-He does.
-Girl.
594
00:26:43,689 --> 00:26:45,724
Okay, then I'm with it.
595
00:26:45,827 --> 00:26:48,275
I got you.
I'ma back off.
596
00:26:48,379 --> 00:26:52,103
Okay.
Thank you for that.
597
00:26:52,206 --> 00:26:55,655
I just have to get over
you sleeping with him.
598
00:26:55,758 --> 00:26:57,413
I know.
Just a little weird.
599
00:26:57,517 --> 00:26:59,655
-Just a little...
-Beyond.
600
00:26:59,758 --> 00:27:01,275
[Belinda] It's just,
it's just...
601
00:27:01,379 --> 00:27:02,655
He breaks every girl code.
602
00:27:02,758 --> 00:27:04,103
Whether it's Chinese,
Black, white, just...
603
00:27:04,206 --> 00:27:06,517
-[Fatima] All of 'em.
-[Belinda] Yeah, shit.
604
00:27:06,620 --> 00:27:08,000
It's okay, 'cause...
605
00:27:08,103 --> 00:27:10,275
Neither one of us knew
this was gonna happen, so...
606
00:27:10,379 --> 00:27:12,965
And I'm not gonna do
no shit like this again.
607
00:27:13,068 --> 00:27:14,655
Oh, I know.
608
00:27:14,758 --> 00:27:18,620
And to be clear,
I don't want him now.
609
00:27:18,724 --> 00:27:22,379
-Okay?
-I know.
610
00:27:22,482 --> 00:27:24,448
-I'm sorry.
-[Fatima] Okay.
611
00:27:24,551 --> 00:27:26,793
Shit, now I feel like
I need to apologize to him!
612
00:27:26,896 --> 00:27:28,862
-Oh, no, no, no...
-[Belinda] What?
613
00:27:28,965 --> 00:27:30,793
Oh, so he over there big mad.
614
00:27:30,896 --> 00:27:33,000
He's shakin' the table
and shit, he big mad.
615
00:27:33,103 --> 00:27:37,586
No, but I just think
we need to give that some time.
616
00:27:37,689 --> 00:27:39,482
And it's not the time.
617
00:27:39,586 --> 00:27:40,827
-Okay.
-[Fatima] Yeah.
618
00:27:40,931 --> 00:27:42,517
-Patience.
-[Fatima] Mm-hmm.
619
00:27:42,620 --> 00:27:45,655
Yeah.
So this, this will do for now.
620
00:27:45,758 --> 00:27:48,344
Okay.
Thank you, girl.
621
00:27:48,448 --> 00:27:50,275
It's all good.
622
00:27:50,379 --> 00:27:51,689
I gotta go to work.
623
00:27:51,793 --> 00:27:54,310
-Nice chat.
-Me, too. Okay.
624
00:27:54,413 --> 00:27:55,586
Pay these bills.
625
00:27:55,689 --> 00:27:57,310
Yeah.
626
00:27:57,413 --> 00:27:58,655
-All right, girl.
-Love you.
627
00:27:58,758 --> 00:28:00,448
Love you, too.
See you later.
628
00:28:00,551 --> 00:28:02,241
-[Belinda] All right.
-All right.
629
00:28:02,344 --> 00:28:08,137
[music]
630
00:28:10,689 --> 00:28:13,206
You got this, you got this.
631
00:28:19,310 --> 00:28:21,931
[knock on door]
632
00:28:22,034 --> 00:28:23,275
Yeah!
633
00:28:23,379 --> 00:28:29,000
[music]
634
00:28:35,379 --> 00:28:36,931
Hi, I'm...
635
00:28:37,034 --> 00:28:38,586
-[Zac] Gretchen.
-Yes.
636
00:28:38,689 --> 00:28:40,689
[Zac] Yes, yes.
Come in. Come in, please.
637
00:28:40,793 --> 00:28:42,241
Thank you.
638
00:28:47,896 --> 00:28:52,068
Yes.
Have a seat, please.
639
00:28:52,172 --> 00:28:53,517
Okay.
640
00:28:53,620 --> 00:28:56,000
Thanks.
641
00:28:56,103 --> 00:28:57,689
Want me to take your coat
or anything?
642
00:28:57,793 --> 00:29:00,103
No, I'm okay.
643
00:29:00,206 --> 00:29:01,689
Can I get you some water?
Or...
644
00:29:01,793 --> 00:29:03,448
No.
Thank you.
645
00:29:03,551 --> 00:29:05,310
You know why I'm here, right?
646
00:29:09,206 --> 00:29:10,689
Actually...
647
00:29:10,793 --> 00:29:14,448
No, no, I don't.
But I can assume.
648
00:29:14,551 --> 00:29:19,206
And what do you assume?
649
00:29:19,310 --> 00:29:23,517
Is it because of my stock
investment isn't it?
650
00:29:23,620 --> 00:29:25,034
Yes.
651
00:29:27,551 --> 00:29:29,862
Do you wanna talk about it?
652
00:29:32,689 --> 00:29:35,413
Not really, but...
653
00:29:35,517 --> 00:29:37,620
What do you need to know?
654
00:29:37,724 --> 00:29:39,034
Did you know that
Ballanesta
655
00:29:39,137 --> 00:29:42,379
was going to get
a government bailout?
656
00:29:42,482 --> 00:29:44,000
No.
657
00:29:46,172 --> 00:29:50,241
Did you know that they
would be bought out by Wilson?
658
00:29:50,344 --> 00:29:53,000
No.
659
00:29:53,103 --> 00:29:57,413
Well, we don't have any records
of you ever making a trade.
660
00:29:57,517 --> 00:29:59,517
So, I'm curious.
661
00:29:59,620 --> 00:30:01,103
Why this stock?
662
00:30:03,724 --> 00:30:06,448
I don't know.
663
00:30:06,551 --> 00:30:08,931
Do you know about my background?
664
00:30:09,034 --> 00:30:10,517
[Gretchen] Some of it.
665
00:30:10,620 --> 00:30:12,310
Why don't you fill me in?
666
00:30:14,689 --> 00:30:16,758
You sure you don't want nothin'
to drink? I can...
667
00:30:16,862 --> 00:30:19,448
No. Just your background,
Mr. Taylor.
668
00:30:19,551 --> 00:30:21,448
Straight to the point, right?
669
00:30:21,551 --> 00:30:25,172
Well, you do know that
I was in jail for three years.
670
00:30:25,275 --> 00:30:26,827
I'm pretty sure you know that.
Correct?
671
00:30:26,931 --> 00:30:29,172
Yes.
Go on.
672
00:30:29,275 --> 00:30:30,655
Right.
673
00:30:30,758 --> 00:30:35,758
So, while I was inside,
I studied a lot.
674
00:30:35,862 --> 00:30:37,827
And I studied the algorithm
of the market,
675
00:30:37,931 --> 00:30:41,310
and I learned when to buy
and when to sell.
676
00:30:41,413 --> 00:30:44,758
I watched Ballanesta
at its bottom.
677
00:30:44,862 --> 00:30:46,793
The only thing I know
is numbers.
678
00:30:46,896 --> 00:30:48,896
I'm not a history buff,
but I do know numbers.
679
00:30:49,000 --> 00:30:50,965
And I knew that when
it was at its bottom,
680
00:30:51,068 --> 00:30:53,172
the copper was gonna diminish
in the rest of the world,
681
00:30:53,275 --> 00:30:55,724
while continuing to
increase in Europe.
682
00:30:55,827 --> 00:30:58,310
And I also knew that
if the company folded,
683
00:30:58,413 --> 00:31:01,482
the government would
prop them up.
684
00:31:01,586 --> 00:31:04,206
How did you know that?
685
00:31:04,310 --> 00:31:05,379
Well, I mean,
686
00:31:05,482 --> 00:31:07,206
the defense contract's
a public record.
687
00:31:07,310 --> 00:31:10,068
Plus all the events
in Afghanistan.
688
00:31:10,172 --> 00:31:12,103
A 20 year war that just ended?
689
00:31:12,206 --> 00:31:14,275
Sheets, metals,
copper, microchips,
690
00:31:14,379 --> 00:31:16,862
and all the things that
Ballanesta's involved in,
691
00:31:16,965 --> 00:31:18,620
they would be needed.
692
00:31:18,724 --> 00:31:20,413
Okay.
693
00:31:20,517 --> 00:31:24,103
Okay, I get that.
But why this stock?
694
00:31:26,896 --> 00:31:29,965
Like I said,
watching the algorithm
695
00:31:30,068 --> 00:31:33,517
and the world.
696
00:31:33,620 --> 00:31:35,310
Do you have a computer here?
697
00:31:35,413 --> 00:31:38,448
Can you show me what you mean
by these algorithms?
698
00:31:38,551 --> 00:31:40,137
[Zac] Sure.
699
00:31:40,241 --> 00:31:42,310
My computer's over there,
I'm just gonna grab it.
700
00:31:42,413 --> 00:31:43,827
-[Gretchen] Okay.
-[Zac] Just wait right here.
701
00:31:43,931 --> 00:31:45,413
Mm-hmm.
702
00:31:52,620 --> 00:31:53,862
You sure you don't want
anything to drink?
703
00:31:53,965 --> 00:31:55,000
I can, I can grab...
704
00:31:55,103 --> 00:31:58,344
No, Just your computer,
thank you.
705
00:31:58,448 --> 00:32:04,241
[music]
706
00:32:04,344 --> 00:32:06,310
[Zac] Put the password in.
707
00:32:06,413 --> 00:32:09,344
Gotta lock this stuff up.
This information here is...
708
00:32:09,448 --> 00:32:10,793
Mm-hmm.
Okay.
709
00:32:10,896 --> 00:32:13,448
Excuse me, can you just...
Thank you.
710
00:32:13,551 --> 00:32:17,620
The SEC people are nosey.
711
00:32:17,724 --> 00:32:20,758
These algorithms, Mr. Taylor.
712
00:32:20,862 --> 00:32:23,137
Excuse me.
713
00:32:23,241 --> 00:32:25,137
-Sorry, this...
-Forgot the password?
714
00:32:25,241 --> 00:32:28,862
No, no, no, no.
I just...
715
00:32:28,965 --> 00:32:30,724
There we go.
It's coming up.
716
00:32:30,827 --> 00:32:32,241
Okay.
717
00:32:32,344 --> 00:32:36,482
[music]
718
00:32:36,586 --> 00:32:38,103
Okay.
719
00:32:41,689 --> 00:32:43,034
-You in a rush?
-No.
720
00:32:43,137 --> 00:32:44,931
-You can go and come back.
-No, no, no.
721
00:32:45,034 --> 00:32:46,482
No?
Ah, see?
722
00:32:50,310 --> 00:32:52,793
You see this thin red line?
723
00:32:52,896 --> 00:32:54,448
Yes.
724
00:32:54,551 --> 00:32:56,379
And see the blue lines.
725
00:32:56,482 --> 00:32:59,379
Those are all
Fortune Five Hundred companies.
726
00:32:59,482 --> 00:33:04,275
And they pretty much tell me
where the stocks are going.
727
00:33:04,379 --> 00:33:06,068
Okay.
728
00:33:06,172 --> 00:33:09,620
But how did you know?
729
00:33:09,724 --> 00:33:13,758
Like I said, it does take
skill and some luck.
730
00:33:13,862 --> 00:33:16,793
So, you're telling me
731
00:33:16,896 --> 00:33:19,931
with no other stock investments,
732
00:33:20,034 --> 00:33:23,862
you were able to
figure this out?
733
00:33:23,965 --> 00:33:26,793
Yes.
734
00:33:26,896 --> 00:33:30,827
Who taught you this stuff?
735
00:33:30,931 --> 00:33:33,206
Gretchen, I was in jail
for three years,
736
00:33:33,310 --> 00:33:36,000
with nothing but time
on my hands.
737
00:33:36,103 --> 00:33:39,931
Yes.
I know.
738
00:33:40,034 --> 00:33:42,793
So, that's...
That's it.
739
00:33:42,896 --> 00:33:44,275
Okay.
740
00:33:44,379 --> 00:33:46,620
[Zac] That's what happened.
741
00:33:46,724 --> 00:33:49,034
Okay, but I'm just curious, why?
742
00:33:51,517 --> 00:33:53,482
-You ever been to jail?
-[Gretchen] No.
743
00:33:53,586 --> 00:33:55,689
-No, you haven't, right?
-[Gretchen] Can't say I have.
744
00:33:55,793 --> 00:33:58,896
I've been to jail, right? And
when I came out, I was broke.
745
00:33:59,000 --> 00:34:00,724
I worked at the airport,
746
00:34:00,827 --> 00:34:03,620
and then I worked at a company
called Chain Breakers.
747
00:34:03,724 --> 00:34:04,965
I know it well.
748
00:34:05,068 --> 00:34:06,344
You know everything, right.
749
00:34:06,448 --> 00:34:10,137
So, they sold a house.
I got a $20,000 payout.
750
00:34:10,241 --> 00:34:12,931
And I believed in
Ballanesta so much,
751
00:34:13,034 --> 00:34:16,103
I put every dime I had
on this stock.
752
00:34:16,206 --> 00:34:18,310
That was bold.
753
00:34:18,413 --> 00:34:19,862
Yeah, it was.
But stupid as hell.
754
00:34:19,965 --> 00:34:22,551
When I look back on it.
755
00:34:22,655 --> 00:34:24,827
But look at your upside.
756
00:34:24,931 --> 00:34:26,655
No, no, no, no, no.
No, no.
757
00:34:26,758 --> 00:34:28,931
Hindsight is 20/20.
758
00:34:29,034 --> 00:34:32,758
When I first put the money in,
it tanked.
759
00:34:32,862 --> 00:34:35,103
Yes, I'm aware.
760
00:34:35,206 --> 00:34:38,862
And then it bounced back
before I could take out
761
00:34:38,965 --> 00:34:41,931
the little bit
I had left in, out.
762
00:34:42,034 --> 00:34:43,724
[Gretchen] I see.
763
00:34:43,827 --> 00:34:46,793
So, that's what happened.
764
00:34:49,896 --> 00:34:52,931
Okay.
765
00:34:53,034 --> 00:34:55,965
Okay, so...
766
00:34:56,068 --> 00:34:57,275
I answered your questions?
767
00:34:57,379 --> 00:34:59,689
-[Gretchen] Yes.
-Yes.
768
00:34:59,793 --> 00:35:05,103
Yes.
Too good.
769
00:35:05,206 --> 00:35:06,724
What?
770
00:35:06,827 --> 00:35:09,379
Too good.
Too perfect.
771
00:35:09,482 --> 00:35:13,793
Like maybe you were rehearsed.
772
00:35:13,896 --> 00:35:15,344
I'm sorry you feel that way...
773
00:35:15,448 --> 00:35:17,724
Let's cut the bullshit,
Mr. Taylor.
774
00:35:17,827 --> 00:35:21,103
You got a tip...
775
00:35:21,206 --> 00:35:24,862
From this woman.
776
00:35:24,965 --> 00:35:27,482
She's a senator's wife,
on the intel committee.
777
00:35:27,586 --> 00:35:29,517
They knew this was gonna happen.
778
00:35:29,620 --> 00:35:31,551
Now.
779
00:35:31,655 --> 00:35:34,379
Do you want to
tell me the truth,
780
00:35:34,482 --> 00:35:37,517
or do I open that door
for the FBI?
781
00:35:37,620 --> 00:35:40,896
[music]
782
00:35:44,862 --> 00:35:49,620
[music]
783
00:36:13,172 --> 00:36:14,620
[music]
784
00:36:17,137 --> 00:36:19,344
[music]
52881
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.