All language subtitles for Sonoisqu7
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,360 --> 00:00:13,698
♬〜
2
00:00:13,698 --> 00:00:17,096
(喜多川海夢)ふぅ… はぁ〜!
3
00:00:17,096 --> 00:00:20,195
あっ… ちょっと休憩。
4
00:00:26,327 --> 00:00:28,426
(海夢の父)海夢。
5
00:00:28,426 --> 00:00:30,700
お… お父さん!
6
00:00:28,426 --> 00:00:30,700
(海夢の父)宿題 終わったの?
7
00:00:30,700 --> 00:00:31,195
お… お父さん!
8
00:00:30,700 --> 00:00:31,195
(海夢の父)宿題 終わったの?
9
00:00:31,195 --> 00:00:33,228
ああ〜… うん。
10
00:00:33,228 --> 00:00:35,865
切りのいい所まで。
11
00:00:33,228 --> 00:00:35,865
ふ〜ん。➡
12
00:00:35,865 --> 00:00:40,591
全然 進んでない。 新学期までに
13
00:00:35,865 --> 00:00:40,591
間に合わなかったら どうするの?
14
00:00:40,591 --> 00:00:43,558
スマホなんかで
15
00:00:40,591 --> 00:00:43,558
遊んでる場合じゃないでしょ。
16
00:00:43,558 --> 00:00:47,733
わ… 分かんないとこ 五条君に
17
00:00:43,558 --> 00:00:47,733
聞こうと思っただけだから。
18
00:00:47,733 --> 00:00:51,030
五条君って この間の?
19
00:00:51,030 --> 00:00:53,063
うん。
20
00:00:56,261 --> 00:00:58,964
(回想)⦅えっ 何? これ⦆
21
00:01:00,865 --> 00:01:02,898
(五条新菜)⦅あっ
22
00:01:00,865 --> 00:01:02,898
こ… これは えっと あの…➡
23
00:01:02,898 --> 00:01:04,931
そういうことではなく…⦆
24
00:01:02,898 --> 00:01:04,931
(海夢の父)⦅「そういうこと」って➡
25
00:01:04,931 --> 00:01:07,832
どういうこと?⦆
26
00:01:04,931 --> 00:01:07,832
⦅でで… ですから えっと その…⦆
27
00:01:07,832 --> 00:01:10,624
⦅五条君に コスプレの衣装
28
00:01:07,832 --> 00:01:10,624
作ってもらってたの⦆
29
00:01:10,624 --> 00:01:14,261
(海夢の父)⦅衣装?⦆
30
00:01:10,624 --> 00:01:14,261
⦅そう。 見たら分かるでしょ⦆
31
00:01:14,261 --> 00:01:17,393
(海夢の父)
32
00:01:14,261 --> 00:01:17,393
⦅ほんとに? それだけ?⦆
33
00:01:17,393 --> 00:01:19,964
⦅ほんとです! 信じてください⦆
34
00:01:22,195 --> 00:01:25,700
⦅ふ〜ん…⦆
35
00:01:25,700 --> 00:01:28,799
五条君の衣装
36
00:01:25,700 --> 00:01:28,799
めっちゃかわいくない?
37
00:01:31,096 --> 00:01:33,195
これが
38
00:01:31,096 --> 00:01:33,195
いちばん最初に作ってくれた➡
39
00:01:33,195 --> 00:01:35,624
雫たんの衣装なんだけど…。
40
00:01:35,624 --> 00:01:38,799
コスプレは
41
00:01:35,624 --> 00:01:38,799
夏休みの宿題 やってからだよ。
42
00:01:38,799 --> 00:01:41,898
えっ⁉
43
00:01:38,799 --> 00:01:41,898
(海夢の父)うん。
44
00:01:41,898 --> 00:01:44,327
(心寿)えっ ほんとですか?
45
00:01:41,898 --> 00:01:44,327
うん…。
46
00:01:44,327 --> 00:01:47,360
(心寿)宿題 全部 終わるまで
47
00:01:44,327 --> 00:01:47,360
コスプレ禁止ですか?
48
00:01:47,360 --> 00:01:51,591
そう。 だから お盆から ず〜っと
49
00:01:47,360 --> 00:01:51,591
引きこもってたっていう。
50
00:01:51,591 --> 00:01:54,063
夏なのに ありえなくない?
51
00:01:54,063 --> 00:01:57,525
(紗寿叶)
52
00:01:54,063 --> 00:01:57,525
それで 宿題は終わったの?
53
00:01:57,525 --> 00:02:00,700
まだです。
54
00:01:57,525 --> 00:02:00,700
たぶん ギリまで 無理めですね〜。
55
00:02:00,700 --> 00:02:02,624
まだです。
56
00:02:00,700 --> 00:02:02,624
たぶん ギリまで 無理めですね〜。
57
00:02:02,624 --> 00:02:05,657
(心寿)そんなときに
58
00:02:02,624 --> 00:02:05,657
呼び出しちゃって すみません。➡
59
00:02:05,657 --> 00:02:08,162
この間の写真が
60
00:02:05,657 --> 00:02:08,162
すごくよかったので➡
61
00:02:08,162 --> 00:02:11,294
データだけじゃなくて
62
00:02:08,162 --> 00:02:11,294
直接 お渡ししたくて。
63
00:02:11,294 --> 00:02:13,327
ふふっ。
64
00:02:18,129 --> 00:02:21,832
うわ〜! めっちゃいい!
65
00:02:21,832 --> 00:02:23,865
ありがとう 心寿ちゃん。
66
00:02:23,865 --> 00:02:27,063
(心寿)はい!
67
00:02:23,865 --> 00:02:27,063
喜んでもらえてよかったです。
68
00:02:27,063 --> 00:02:30,700
はぁ〜… 楽しかったな〜。
69
00:02:30,700 --> 00:02:32,591
はぁ〜… 楽しかったな〜。
70
00:02:32,591 --> 00:02:34,799
夏休みは お祭り行ったり➡
71
00:02:34,799 --> 00:02:38,657
花火 見たりしたかったのにな〜。
72
00:02:38,657 --> 00:02:41,030
萎えるな〜。
73
00:02:41,030 --> 00:02:45,360
(紗寿叶)あなた 本当に
74
00:02:41,030 --> 00:02:45,360
五条新菜のことが好きなのね。
75
00:02:45,360 --> 00:02:47,393
な… なんで それを⁉
76
00:02:47,393 --> 00:02:49,426
(紗寿叶)見てれば分かるわよ。
77
00:02:49,426 --> 00:02:51,799
(心寿)はい バレバレです。
78
00:02:53,766 --> 00:02:56,393
恥ず〜。
79
00:02:56,393 --> 00:02:58,832
(紗寿叶)
80
00:02:56,393 --> 00:02:58,832
さっさと告白すればいいじゃない。
81
00:02:58,832 --> 00:03:00,700
告白⁉
82
00:02:58,832 --> 00:03:00,700
(紗寿叶)だって 好きなんでしょ?
83
00:03:00,700 --> 00:03:02,327
告白⁉
84
00:03:00,700 --> 00:03:02,327
(紗寿叶)だって 好きなんでしょ?
85
00:03:02,327 --> 00:03:05,865
(心寿)
86
00:03:02,327 --> 00:03:05,865
好きに正直になると楽しいですよ。
87
00:03:05,865 --> 00:03:22,426
♬〜
88
00:03:22,426 --> 00:03:28,832
📱(マナーモード)
89
00:03:31,360 --> 00:03:33,525
こんな時間に どうしたんですか?
90
00:03:34,898 --> 00:03:38,162
あ… あの〜 その…➡
91
00:03:38,162 --> 00:03:41,327
五条君 何してんのかな〜って。
92
00:03:41,327 --> 00:03:44,228
📱 面相描きの練習してました。
93
00:03:44,228 --> 00:03:48,195
えっ? 邪魔してごめん。 切るね。
94
00:03:48,195 --> 00:03:50,261
📱 いえ 大丈夫です。 そろそろ➡
95
00:03:50,261 --> 00:03:53,591
休憩しようと思ってたので。
96
00:03:53,591 --> 00:03:57,129
あっ… よかった〜。
97
00:03:57,129 --> 00:03:59,799
喜多川さん 眠れないんですか?
98
00:03:59,799 --> 00:04:00,700
えっ? ああ… そう。
99
00:04:00,700 --> 00:04:03,799
えっ? ああ… そう。
100
00:04:03,799 --> 00:04:06,525
なんか ホラー映画 見たら
101
00:04:03,799 --> 00:04:06,525
怖くなっちゃって。
102
00:04:07,931 --> 00:04:11,063
📱 ホラー映画?
103
00:04:07,931 --> 00:04:11,063
う… うん。
104
00:04:11,063 --> 00:04:15,865
後ろに 誰かがいたら
105
00:04:11,063 --> 00:04:15,865
どうしようとか。 あははっ…。
106
00:04:15,865 --> 00:04:19,129
いませんよ。
107
00:04:15,865 --> 00:04:19,129
映画は 作り話ですから。
108
00:04:19,129 --> 00:04:21,195
分かんないじゃん。
109
00:04:19,129 --> 00:04:21,195
もしかしたら➡
110
00:04:21,195 --> 00:04:23,228
ほんとに起こるかもしれないし。
111
00:04:23,228 --> 00:04:26,558
だったら 楽しいことを考えるのは
112
00:04:23,228 --> 00:04:26,558
どうですか?
113
00:04:26,558 --> 00:04:30,492
楽しいこと?
114
00:04:26,558 --> 00:04:30,492
はい。 例えば➡
115
00:04:30,492 --> 00:04:30,700
次にやりたいコスプレのこととか。
116
00:04:30,700 --> 00:04:33,294
次にやりたいコスプレのこととか。
117
00:04:33,294 --> 00:04:38,327
そうだな〜。 やりたいのは
118
00:04:33,294 --> 00:04:38,327
たくさんあるんだけど…。
119
00:04:38,327 --> 00:04:42,459
恥辱喫茶のときの
120
00:04:38,327 --> 00:04:42,459
雫たんの衣装とか。
121
00:04:42,459 --> 00:04:45,030
確か 袴の?
122
00:04:42,459 --> 00:04:45,030
そうそう。
123
00:04:45,030 --> 00:04:48,393
エプロンを制服に合わせてるのが
124
00:04:45,030 --> 00:04:48,393
いいんだよね〜。
125
00:04:48,393 --> 00:04:50,657
着物の柄も バラで豪華だし➡
126
00:04:50,657 --> 00:04:53,558
後ろのリボンも
127
00:04:50,657 --> 00:04:53,558
めっちゃかわいくてさ〜。
128
00:04:57,492 --> 00:05:00,096
そこなんだよね〜。
129
00:05:00,096 --> 00:05:00,700
あっ それと 雫たん
130
00:05:00,096 --> 00:05:00,700
太ももに メニュー書いてるし➡
131
00:05:00,700 --> 00:05:04,591
あっ それと 雫たん
132
00:05:00,700 --> 00:05:04,591
太ももに メニュー書いてるし➡
133
00:05:04,591 --> 00:05:07,558
やるからには
134
00:05:04,591 --> 00:05:07,558
そこまで再現したいんだよね〜。
135
00:05:09,832 --> 00:05:11,898
そうですね…。
136
00:05:14,129 --> 00:05:17,700
ってか 来週から学校か〜。
137
00:05:17,700 --> 00:05:20,360
もう9月とか 信じらんないね。
138
00:05:21,898 --> 00:05:25,426
俺…➡
139
00:05:25,426 --> 00:05:29,459
今年の夏は…➡
140
00:05:29,459 --> 00:05:30,700
楽しかったです…。
141
00:05:30,700 --> 00:05:32,558
楽しかったです…。
142
00:05:34,964 --> 00:05:36,997
うん。
143
00:05:36,997 --> 00:05:44,426
♬〜
144
00:05:44,426 --> 00:05:48,195
二人で いろんなことして
145
00:05:44,426 --> 00:05:48,195
楽しかったね。
146
00:05:48,195 --> 00:05:54,096
♬〜
147
00:05:54,096 --> 00:05:58,558
📱 スゥ… スゥ…(寝息)
148
00:05:58,558 --> 00:06:00,700
スゥ… スゥ…
149
00:06:00,700 --> 00:06:02,360
スゥ… スゥ…
150
00:06:02,360 --> 00:06:16,294
♬〜
151
00:06:16,294 --> 00:06:19,964
五条君…➡
152
00:06:19,964 --> 00:06:21,997
好きだよ。
153
00:06:21,997 --> 00:06:30,700
♬〜
154
00:06:30,700 --> 00:06:32,360
♬〜
155
00:06:39,733 --> 00:06:42,030
夏休み終わったら➡
156
00:06:42,030 --> 00:06:44,700
ちゃんと告白しよう。
157
00:06:44,700 --> 00:07:00,700
♬〜
158
00:07:00,700 --> 00:07:04,700
♬〜
159
00:07:04,700 --> 00:07:24,700
♬〜
160
00:07:24,700 --> 00:07:30,700
♬〜
161
00:07:30,700 --> 00:07:34,700
♬〜
162
00:07:39,964 --> 00:07:43,558
やっぱり リボンは
163
00:07:39,964 --> 00:07:43,558
もう少し下の方がいいな。
164
00:07:43,558 --> 00:07:45,657
ありがとうございます。
165
00:07:43,558 --> 00:07:45,657
ううん。
166
00:07:45,657 --> 00:07:48,393
ごめんね。 夏休み中
167
00:07:45,657 --> 00:07:48,393
全然 手伝えなくて。
168
00:07:48,393 --> 00:07:50,997
いえ。 お父さんは
169
00:07:48,393 --> 00:07:50,997
もう帰られたんですか?
170
00:07:50,997 --> 00:07:54,426
うん。
171
00:07:50,997 --> 00:07:54,426
やっと 勉強地獄から解放〜!
172
00:07:54,426 --> 00:07:58,700
ああ〜 雫たんの恥辱喫茶の衣装
173
00:07:54,426 --> 00:07:58,700
楽しみだな〜。
174
00:07:58,700 --> 00:08:00,700
たぶん 明日には仕上がります。
175
00:07:58,700 --> 00:08:00,700
えっ? 早っ!
176
00:08:00,700 --> 00:08:02,228
たぶん 明日には仕上がります。
177
00:08:00,700 --> 00:08:02,228
えっ? 早っ!
178
00:08:02,228 --> 00:08:04,766
衣装 作るのに
179
00:08:02,228 --> 00:08:04,766
少し慣れてきたんだと思います。
180
00:08:04,766 --> 00:08:08,964
ありがとう。 じゃあ
181
00:08:04,766 --> 00:08:08,964
日曜のコスイベ これ着てこ!
182
00:08:08,964 --> 00:08:11,865
日曜日にあるんですか?
183
00:08:08,964 --> 00:08:11,865
うん。
184
00:08:11,865 --> 00:08:13,898
五条君も 一緒に行かない?
185
00:08:13,898 --> 00:08:17,063
はい!
186
00:08:13,898 --> 00:08:17,063
衣装の勉強しに行きたいです。
187
00:08:17,063 --> 00:08:21,426
じゃあ 待ち合わせ場所は…。
188
00:08:21,426 --> 00:08:24,898
(心の声)
189
00:08:21,426 --> 00:08:24,898
≪五条君と 二人で コスイベ!≫
190
00:08:24,898 --> 00:08:28,525
≪この日が 告白のチャンスかも≫
191
00:08:28,525 --> 00:08:30,700
(乃羽)見〜つけた!
192
00:08:28,525 --> 00:08:30,700
何? ここにいたんだ。
193
00:08:30,700 --> 00:08:32,799
(乃羽)見〜つけた!
194
00:08:30,700 --> 00:08:32,799
何? ここにいたんだ。
195
00:08:32,799 --> 00:08:35,030
(大空)メンチカツパン
196
00:08:32,799 --> 00:08:35,030
海夢の分も ゲットしたよ。➡
197
00:08:35,030 --> 00:08:37,063
一緒に食べよう。
198
00:08:35,030 --> 00:08:37,063
ありがとう。
199
00:08:37,063 --> 00:08:40,195
あっ 五条君も一緒に食べない?
200
00:08:37,063 --> 00:08:40,195
あっ い… いえ。
201
00:08:40,195 --> 00:08:42,766
俺は大丈夫です。
202
00:08:40,195 --> 00:08:42,766
そっか。
203
00:08:42,766 --> 00:08:45,964
じゃあ 日曜の待ち合わせ場所は
204
00:08:42,766 --> 00:08:45,964
また あとで LINEするね〜。
205
00:08:45,964 --> 00:08:49,162
はい。
206
00:08:45,964 --> 00:08:49,162
(乃羽)アメいる?
207
00:08:49,162 --> 00:08:51,195
あっ ありがとうございます。
208
00:08:49,162 --> 00:08:51,195
行くよ〜。
209
00:08:51,195 --> 00:08:55,030
(乃羽)待って 置いてかないで〜。
210
00:08:51,195 --> 00:08:55,030
待って〜。
211
00:08:55,030 --> 00:09:00,700
♬〜
212
00:09:00,700 --> 00:09:07,063
♬〜
213
00:09:07,063 --> 00:09:09,700
(乃羽)ねえ 海夢さ
214
00:09:07,063 --> 00:09:09,700
マジで 最近 五条君と➡
215
00:09:09,700 --> 00:09:12,162
仲よすぎじゃない?
216
00:09:09,700 --> 00:09:12,162
ええ〜?
217
00:09:12,162 --> 00:09:17,360
(大空)日曜 何やんの〜?
218
00:09:12,162 --> 00:09:17,360
んん〜 ないしょ〜!
219
00:09:17,360 --> 00:09:27,865
♬〜
220
00:09:27,865 --> 00:09:30,700
(天野)五条君!
221
00:09:27,865 --> 00:09:30,700
あっ はい。
222
00:09:30,700 --> 00:09:30,898
(天野)五条君!
223
00:09:30,700 --> 00:09:30,898
あっ はい。
224
00:09:30,898 --> 00:09:34,657
(天野)僕 3年の天野千歳です。➡
225
00:09:34,657 --> 00:09:36,700
あの…➡
226
00:09:36,700 --> 00:09:39,096
もしかして
227
00:09:36,700 --> 00:09:39,096
コスプレの衣装 作ってますか?➡
228
00:09:40,865 --> 00:09:45,195
あっ… 実は さっき 被服室に…。
229
00:09:40,865 --> 00:09:45,195
すみません 急いでるんで また!
230
00:09:45,195 --> 00:09:49,700
♬〜
231
00:09:56,700 --> 00:09:57,700
♬〜
232
00:09:57,700 --> 00:10:16,700
♬〜
233
00:10:16,700 --> 00:10:21,294
♬〜
234
00:10:21,294 --> 00:10:24,294
うわ〜 めっちゃ上がる!
235
00:10:24,294 --> 00:10:26,624
見て 見て! あのレイヤーさん
236
00:10:24,294 --> 00:10:26,624
めっちゃきれい!
237
00:10:28,931 --> 00:10:32,733
五条君
238
00:10:28,931 --> 00:10:32,733
まだ バレたこと気にしてんの?
239
00:10:32,733 --> 00:10:35,162
それは 気にしますよ…。
240
00:10:35,162 --> 00:10:38,459
月曜に
241
00:10:35,162 --> 00:10:38,459
天野先輩に会ったらどうしよう…。
242
00:10:38,459 --> 00:10:41,030
いいじゃん。
243
00:10:38,459 --> 00:10:41,030
自分の好きなことやってんだから➡
244
00:10:41,030 --> 00:10:43,063
堂々としてれば。
245
00:10:43,063 --> 00:10:45,393
まだ 俺に その勇気は…。
246
00:10:45,393 --> 00:10:49,327
(女性)あの〜 写真
247
00:10:45,393 --> 00:10:49,327
撮らせてもらってもいいですか?
248
00:10:49,327 --> 00:10:51,700
はい もちろんです!
249
00:10:51,700 --> 00:10:56,700
♬〜
250
00:10:56,700 --> 00:10:57,700
カシャ(カメラのシャッター音)
251
00:10:56,700 --> 00:10:57,700
(女性)かわいい〜。 最高です!
252
00:10:57,700 --> 00:11:00,096
カシャ(カメラのシャッター音)
253
00:10:57,700 --> 00:11:00,096
(女性)かわいい〜。 最高です!
254
00:11:00,096 --> 00:11:02,129
カシャ
255
00:11:00,096 --> 00:11:02,129
(女性)優勝です。➡
256
00:11:02,129 --> 00:11:06,426
めっちゃかわいいです。
257
00:11:02,129 --> 00:11:06,426
ああ〜 すてきです〜!
258
00:11:06,426 --> 00:11:08,459
カシャ
259
00:11:06,426 --> 00:11:08,459
(女性)ああ〜 そのポーズ➡
260
00:11:08,459 --> 00:11:10,492
すてきです。➡
261
00:11:10,492 --> 00:11:12,799
かわいい〜!
262
00:11:10,492 --> 00:11:12,799
カシャ
263
00:11:12,799 --> 00:11:15,997
(女性)あっ 今のいいです。
264
00:11:12,799 --> 00:11:15,997
あっ 最高です。➡
265
00:11:15,997 --> 00:11:20,657
ああ〜 めっちゃかわいい!
266
00:11:15,997 --> 00:11:20,657
あっ そのポーズ 最高です!➡
267
00:11:20,657 --> 00:11:23,964
うわぁ 優勝です。 かわいい〜。
268
00:11:31,261 --> 00:11:33,294
⚟(女性)あっ その表情 いいです。
269
00:11:37,832 --> 00:11:41,492
あの〜 どうかされましたか?
270
00:11:41,492 --> 00:11:45,525
(あまね)あっ…。
271
00:11:41,492 --> 00:11:45,525
何か 探し物ですか?
272
00:11:45,525 --> 00:11:48,459
(あまね)スカートのホック
273
00:11:45,525 --> 00:11:48,459
落としちゃって…。
274
00:11:48,459 --> 00:11:51,459
ホック?
275
00:11:48,459 --> 00:11:51,459
(あまね)家で試着したときは➡
276
00:11:51,459 --> 00:11:55,459
大丈夫だったんですが
277
00:11:51,459 --> 00:11:55,459
糸が切れたみたいで。
278
00:11:55,459 --> 00:11:57,700
あっ それは大変ですね。
279
00:11:57,700 --> 00:11:57,931
あっ それは大変ですね。
280
00:12:00,558 --> 00:12:03,964
五条君! どうしたの?
281
00:12:03,964 --> 00:12:07,766
あっ こちらのコスプレイヤーさんの
282
00:12:03,964 --> 00:12:07,766
スカートのホックが…。
283
00:12:12,030 --> 00:12:15,766
すばるん⁉
284
00:12:12,030 --> 00:12:15,766
「すばるん」?
285
00:12:15,766 --> 00:12:18,766
「スペースアイドルコスモラバーズ」。
286
00:12:15,766 --> 00:12:18,766
通称 「コスラバ」。
287
00:12:18,766 --> 00:12:20,964
プレイヤーが マネージャーになって
288
00:12:18,766 --> 00:12:20,964
担当アイドルを 宇宙一の➡
289
00:12:20,964 --> 00:12:23,327
トップアイドルに育成して
290
00:12:20,964 --> 00:12:23,327
同時に 交際できる➡
291
00:12:23,327 --> 00:12:25,558
育成シミュレーションゲーム!
292
00:12:23,327 --> 00:12:25,558
すばるんは➡
293
00:12:25,558 --> 00:12:27,700
そのゲームのキャラ! 初瀬川昴!
294
00:12:27,700 --> 00:12:29,393
そのゲームのキャラ! 初瀬川昴!
295
00:12:29,393 --> 00:12:31,426
へえ〜…。
296
00:12:33,426 --> 00:12:38,558
はあ〜? 本物じゃん。
297
00:12:38,558 --> 00:12:43,657
ガチで尊い。
298
00:12:38,558 --> 00:12:43,657
すばるんが実在してる。
299
00:12:43,657 --> 00:12:46,525
守りた〜い!
300
00:12:46,525 --> 00:12:48,700
(あまね)ありがとうございます。
301
00:12:48,700 --> 00:12:51,261
あっ… あの〜 名前…➡
302
00:12:51,261 --> 00:12:54,591
あの… コスネーム
303
00:12:51,261 --> 00:12:54,591
聞いてもいいですか?
304
00:12:57,624 --> 00:12:57,700
(あまね)姫野あまねです。
305
00:12:57,624 --> 00:12:57,700
名前まで かわいすぎる〜!
306
00:12:57,700 --> 00:13:02,129
(あまね)姫野あまねです。
307
00:12:57,700 --> 00:13:02,129
名前まで かわいすぎる〜!
308
00:13:02,129 --> 00:13:05,063
あっ… 私 まりんです!
309
00:13:05,063 --> 00:13:07,393
あっ 俺は 衣装を作ってる…。
310
00:13:07,393 --> 00:13:10,393
(あまね)五条君ですよね?
311
00:13:07,393 --> 00:13:10,393
えっ?
312
00:13:10,393 --> 00:13:13,096
あっ! あった!
313
00:13:15,030 --> 00:13:18,591
(あまね)よかった〜。
314
00:13:15,030 --> 00:13:18,591
ありがとうございます。
315
00:13:18,591 --> 00:13:21,832
あっ 俺 裁縫セットあるんで
316
00:13:18,591 --> 00:13:21,832
直しましょうか?
317
00:13:21,832 --> 00:13:26,162
(あまね)
318
00:13:21,832 --> 00:13:26,162
いいんですか? じゃあ 更衣室で。
319
00:13:26,162 --> 00:13:27,700
あっ でも 俺 女子更衣室には…。
320
00:13:27,700 --> 00:13:29,766
あっ でも 俺 女子更衣室には…。
321
00:13:29,766 --> 00:13:32,591
(あまね)
322
00:13:29,766 --> 00:13:32,591
男性更衣室で大丈夫です。➡
323
00:13:32,591 --> 00:13:36,766
僕 男なので。
324
00:13:36,766 --> 00:13:38,799
(2人)えっ⁉
325
00:13:38,799 --> 00:13:42,294
(あまね)分からないですか?➡
326
00:13:42,294 --> 00:13:44,832
3年の天野千歳です。
327
00:13:50,360 --> 00:13:53,624
(2人)ええ〜っ⁉
328
00:13:53,624 --> 00:13:56,195
ほんとに
329
00:13:53,624 --> 00:13:56,195
ありがとうございました。
330
00:13:56,195 --> 00:13:57,700
ホック付けてもらえて
331
00:13:56,195 --> 00:13:57,700
助かりました。
332
00:13:57,700 --> 00:13:58,964
ホック付けてもらえて
333
00:13:57,700 --> 00:13:58,964
助かりました。
334
00:13:58,964 --> 00:14:01,558
いえ 簡易的に付けただけなので➡
335
00:14:01,558 --> 00:14:03,799
あとで
336
00:14:01,558 --> 00:14:03,799
ちゃんと付け直した方が…。
337
00:14:03,799 --> 00:14:06,096
(天野)分かりました。
338
00:14:03,799 --> 00:14:06,096
っていうか➡
339
00:14:06,096 --> 00:14:09,657
うちら 後輩なんで
340
00:14:06,096 --> 00:14:09,657
敬語じゃなくていいですよ。
341
00:14:09,657 --> 00:14:14,228
じゃあ… ありがとう。
342
00:14:14,228 --> 00:14:16,261
きゅん!
343
00:14:16,261 --> 00:14:19,426
でも 驚きました。
344
00:14:16,261 --> 00:14:19,426
まさか 天野先輩が…。
345
00:14:19,426 --> 00:14:21,766
(天野)昨日は
346
00:14:19,426 --> 00:14:21,766
突然 声掛けて ごめんね。➡
347
00:14:21,766 --> 00:14:24,360
コス仲間って知って
348
00:14:21,766 --> 00:14:24,360
うれしくなっちゃって。
349
00:14:24,360 --> 00:14:27,096
いえ 俺の方こそ
350
00:14:24,360 --> 00:14:27,096
失礼な態度をとってしまって➡
351
00:14:27,096 --> 00:14:27,700
すみません。 あの…。
352
00:14:27,700 --> 00:14:31,228
すみません。 あの…。
353
00:14:33,030 --> 00:14:37,558
天野先輩は
354
00:14:33,030 --> 00:14:37,558
女装されてるじゃないですか。
355
00:14:39,195 --> 00:14:42,657
うん… そうだけど…。
356
00:14:42,657 --> 00:14:45,931
何か 気をつけてる部分とか
357
00:14:42,657 --> 00:14:45,931
あるんですか?
358
00:14:45,931 --> 00:14:47,964
えっ?
359
00:14:45,931 --> 00:14:47,964
俺 男装メイクは➡
360
00:14:47,964 --> 00:14:51,832
経験あるんですが
361
00:14:47,964 --> 00:14:51,832
女装は まだなので 興味があって。
362
00:14:51,832 --> 00:14:54,525
女装メイクって 何か
363
00:14:51,832 --> 00:14:54,525
特別な手順とか あるんですか?
364
00:14:54,525 --> 00:14:57,624
私も知りたい 知りたい!
365
00:14:54,525 --> 00:14:57,624
そうだな…➡
366
00:14:57,624 --> 00:14:57,700
気をつけてることは
367
00:14:57,624 --> 00:14:57,700
やっぱり 目元かな。➡
368
00:14:57,700 --> 00:15:01,162
気をつけてることは
369
00:14:57,700 --> 00:15:01,162
やっぱり 目元かな。➡
370
00:15:01,162 --> 00:15:04,591
目が大きく見えるように
371
00:15:01,162 --> 00:15:04,591
目の下に 影を作ったり➡
372
00:15:04,591 --> 00:15:07,898
あとは 顔が小さく見えるように
373
00:15:04,591 --> 00:15:07,898
シェーディング入れたり。
374
00:15:07,898 --> 00:15:10,459
シェーディング…。
375
00:15:07,898 --> 00:15:10,459
(天野)あと 目の二重幅を➡
376
00:15:10,459 --> 00:15:12,492
大きくするために
377
00:15:10,459 --> 00:15:12,492
テープを貼ったり。
378
00:15:12,492 --> 00:15:14,624
テープ。
379
00:15:12,492 --> 00:15:14,624
(天野)あとは 口元が小さく…。
380
00:15:16,931 --> 00:15:20,030
あまねさん いい人だったね〜。
381
00:15:16,931 --> 00:15:20,030
はい。
382
00:15:20,030 --> 00:15:22,964
女装メイクの話も
383
00:15:20,030 --> 00:15:22,964
興味深かったですね。
384
00:15:22,964 --> 00:15:26,733
まさか 工作用ののりで
385
00:15:22,964 --> 00:15:26,733
輪郭 隠してるなんてね。
386
00:15:26,733 --> 00:15:27,700
マジ 驚いた。
387
00:15:26,733 --> 00:15:27,700
もっと いろんな話➡
388
00:15:27,700 --> 00:15:29,096
マジ 驚いた。
389
00:15:27,700 --> 00:15:29,096
もっと いろんな話➡
390
00:15:29,096 --> 00:15:32,525
聞きたかったですね。
391
00:15:29,096 --> 00:15:32,525
うん。 でも あまねさん➡
392
00:15:32,525 --> 00:15:35,228
これから 彼女さんと
393
00:15:32,525 --> 00:15:35,228
デートって言ってたし。
394
00:15:35,228 --> 00:15:37,459
幸せそうでしたね。
395
00:15:37,459 --> 00:15:40,195
彼女さんは
396
00:15:37,459 --> 00:15:40,195
学校の人なんですかね?
397
00:15:44,096 --> 00:15:46,129
喜多川さん?
398
00:15:48,327 --> 00:15:52,657
五条君…。
399
00:15:48,327 --> 00:15:52,657
はい。
400
00:15:52,657 --> 00:15:55,591
実は 夏休み明けたら➡
401
00:15:55,591 --> 00:15:57,700
言おうと思ってたことが
402
00:15:55,591 --> 00:15:57,700
あるんだけど…。
403
00:15:57,700 --> 00:15:58,459
言おうと思ってたことが
404
00:15:57,700 --> 00:15:58,459
あるんだけど…。
405
00:15:58,459 --> 00:16:00,492
なんですか?
406
00:16:00,492 --> 00:16:10,129
♬〜
407
00:16:10,129 --> 00:16:14,459
私… 五条君のこと…。
408
00:16:14,459 --> 00:16:16,931
あっ!
409
00:16:14,459 --> 00:16:16,931
えっ?
410
00:16:16,931 --> 00:16:20,162
メモを忘れてきてしまいました。
411
00:16:16,931 --> 00:16:20,162
ええっ⁉
412
00:16:20,162 --> 00:16:22,360
ちょっと取りに行ってきますね。
413
00:16:22,360 --> 00:16:26,096
うん 分かった。
414
00:16:22,360 --> 00:16:26,096
喜多川さんの話って…。
415
00:16:26,096 --> 00:16:27,700
大丈夫。
416
00:16:26,096 --> 00:16:27,700
今日じゃなくてもいいから。
417
00:16:27,700 --> 00:16:28,591
大丈夫。
418
00:16:27,700 --> 00:16:28,591
今日じゃなくてもいいから。
419
00:16:28,591 --> 00:16:31,558
すみません。
420
00:16:28,591 --> 00:16:31,558
明日 絶対 聞きますね。
421
00:16:31,558 --> 00:16:33,591
それじゃあ。
422
00:16:33,591 --> 00:16:39,525
♬〜
423
00:16:39,525 --> 00:16:41,558
明日か…。
424
00:16:41,558 --> 00:16:46,700
♬〜
425
00:16:57,449 --> 00:17:00,119
ほんとに ごめんね。
426
00:16:57,449 --> 00:17:00,119
自分でやったら➡
427
00:17:00,119 --> 00:17:02,789
ぐちゃぐちゃになっちゃって…。
428
00:17:00,119 --> 00:17:02,789
いえ ボタンも➡
429
00:17:02,789 --> 00:17:05,581
取れそうになってるので
430
00:17:02,789 --> 00:17:05,581
補強しておきます。
431
00:17:05,581 --> 00:17:09,855
ありがとう。
432
00:17:05,581 --> 00:17:09,855
新菜君がいて よかったよ。
433
00:17:09,855 --> 00:17:12,756
この衣装 気に入ってたから。
434
00:17:12,756 --> 00:17:15,350
これは お店で購入したんですか?
435
00:17:15,350 --> 00:17:18,449
(天野)
436
00:17:15,350 --> 00:17:18,449
うん。 僕 器用じゃないから➡
437
00:17:18,449 --> 00:17:20,624
自分じゃ 全然 作れなくて。
438
00:17:20,624 --> 00:17:23,119
お店に行けば
439
00:17:20,624 --> 00:17:23,119
いろんな衣装がありますからね。
440
00:17:23,119 --> 00:17:24,700
俺も
441
00:17:23,119 --> 00:17:24,700
初めて行ったときは驚きました。
442
00:17:24,700 --> 00:17:25,218
俺も
443
00:17:24,700 --> 00:17:25,218
初めて行ったときは驚きました。
444
00:17:26,888 --> 00:17:32,690
コスプレの専門店に行くと
445
00:17:26,888 --> 00:17:32,690
なんか うれしくなるんだよね。➡
446
00:17:32,690 --> 00:17:37,284
自作できなくても 誰だって
447
00:17:32,690 --> 00:17:37,284
コスプレを楽しめるって➡
448
00:17:37,284 --> 00:17:39,624
後押ししてくれてるみたいで。
449
00:17:42,383 --> 00:17:44,581
天野先輩が
450
00:17:42,383 --> 00:17:44,581
コスプレを始めたきっかけって➡
451
00:17:44,581 --> 00:17:47,822
なんだったんですか?
452
00:17:44,581 --> 00:17:47,822
えっ?
453
00:17:47,822 --> 00:17:51,383
やっぱり 好きなキャラクターに
454
00:17:47,822 --> 00:17:51,383
なれるからですか?
455
00:17:54,218 --> 00:17:54,700
もちろん
456
00:17:54,218 --> 00:17:54,700
昴ちゃんのことは好きだけど…➡
457
00:17:54,700 --> 00:17:58,482
もちろん
458
00:17:54,700 --> 00:17:58,482
昴ちゃんのことは好きだけど…➡
459
00:17:58,482 --> 00:18:01,515
きっかけは違うんだ。
460
00:18:04,218 --> 00:18:08,416
(天野)
461
00:18:04,218 --> 00:18:08,416
僕 小さいときから 気が弱くて➡
462
00:18:08,416 --> 00:18:11,383
からかわれることが多くて。➡
463
00:18:11,383 --> 00:18:17,152
でも 中3のとき 姉が ふざけて
464
00:18:11,383 --> 00:18:17,152
僕にメイクをしたんだ。
465
00:18:17,152 --> 00:18:20,053
鏡に映った自分が
466
00:18:17,152 --> 00:18:20,053
自分じゃないみたいで➡
467
00:18:20,053 --> 00:18:23,723
すごく驚いた。
468
00:18:23,723 --> 00:18:24,700
コスプレしてると 自分以外の
469
00:18:23,723 --> 00:18:24,700
誰かになれる気がして➡
470
00:18:24,700 --> 00:18:27,987
コスプレしてると 自分以外の
471
00:18:24,700 --> 00:18:27,987
誰かになれる気がして➡
472
00:18:27,987 --> 00:18:32,822
そのときだけは
473
00:18:27,987 --> 00:18:32,822
自分のことを好きになれた。
474
00:18:32,822 --> 00:18:37,383
少しずつ
475
00:18:32,822 --> 00:18:37,383
自信を持てるようになったんだ。
476
00:18:37,383 --> 00:18:40,954
コスプレのおかげで
477
00:18:37,383 --> 00:18:40,954
変わったんですね。
478
00:18:40,954 --> 00:18:43,756
うん。
479
00:18:43,756 --> 00:18:45,789
あっ。
480
00:18:43,756 --> 00:18:45,789
チョキン(糸を切る音)
481
00:18:47,185 --> 00:18:49,581
出来ました。 これで どうですか?
482
00:18:49,581 --> 00:18:52,624
うわ〜。 うわぁ すごくいいよ。
483
00:18:52,624 --> 00:18:54,700
ありがとう。
484
00:18:52,624 --> 00:18:54,700
いえ。
485
00:18:54,700 --> 00:18:55,053
ありがとう。
486
00:18:54,700 --> 00:18:55,053
いえ。
487
00:18:55,053 --> 00:18:58,119
ガラガラ…(戸の音)
488
00:18:55,053 --> 00:18:58,119
(優芽)ああ〜 いた〜。➡
489
00:18:58,119 --> 00:19:01,119
千歳 何してんの?
490
00:18:58,119 --> 00:19:01,119
(天野)優芽ちゃん…。
491
00:19:01,119 --> 00:19:03,921
(優芽)お昼 一緒に
492
00:19:01,119 --> 00:19:03,921
食べようと思って捜してたんだよ。
493
00:19:03,921 --> 00:19:06,218
(天野)ごめん…。
494
00:19:06,218 --> 00:19:10,954
あっ もしかして
495
00:19:06,218 --> 00:19:10,954
彼女さんですか?
496
00:19:10,954 --> 00:19:14,756
(天野)うん。
497
00:19:10,954 --> 00:19:14,756
あっ はじめまして 俺 2年の…。
498
00:19:14,756 --> 00:19:16,789
(優芽)
499
00:19:14,756 --> 00:19:16,789
なんで スカート持ってんの?➡
500
00:19:16,789 --> 00:19:19,822
それ 誰の?
501
00:19:19,822 --> 00:19:22,987
(天野)これは…➡
502
00:19:22,987 --> 00:19:24,700
僕の。
503
00:19:24,700 --> 00:19:25,350
僕の。
504
00:19:25,350 --> 00:19:28,284
(優芽)
505
00:19:25,350 --> 00:19:28,284
はあ? えっ 何 言ってんの?
506
00:19:28,284 --> 00:19:33,581
(天野)ほんとなんだ。
507
00:19:28,284 --> 00:19:33,581
僕 コスプレしてて…。
508
00:19:33,581 --> 00:19:35,756
(優芽)えっ?
509
00:19:33,581 --> 00:19:35,756
(天野)ただ 趣味で➡
510
00:19:35,756 --> 00:19:39,284
着てるだけなんだけど…。
511
00:19:35,756 --> 00:19:39,284
そ… その…。
512
00:19:39,284 --> 00:19:44,119
(優芽)何 考えてんの?
513
00:19:39,284 --> 00:19:44,119
やめてよ そんな 気持ち悪い!
514
00:19:44,119 --> 00:19:48,449
♬〜
515
00:19:48,449 --> 00:19:51,152
⦅わっちゃん
516
00:19:48,449 --> 00:19:51,152
男の子のくせに変なの⦆
517
00:19:51,152 --> 00:19:53,449
⦅なんか気持ち悪い⦆
518
00:19:53,449 --> 00:19:54,700
♬〜
519
00:19:54,700 --> 00:20:00,855
♬〜
520
00:20:00,855 --> 00:20:04,284
何それ!
521
00:20:00,855 --> 00:20:04,284
彼女さん ひどくないですか⁉
522
00:20:04,284 --> 00:20:07,020
優芽ちゃんが怒るのも無理ないよ。
523
00:20:07,020 --> 00:20:09,855
僕 ずっと隠してたから…。➡
524
00:20:11,284 --> 00:20:13,822
これで よかったのかもしれない。
525
00:20:13,822 --> 00:20:16,020
えっ?
526
00:20:13,822 --> 00:20:16,020
(天野)ずっと➡
527
00:20:16,020 --> 00:20:19,317
モヤモヤしてたんだ。
528
00:20:16,020 --> 00:20:19,317
優芽ちゃんに➡
529
00:20:19,317 --> 00:20:21,921
自分の好きなもの
530
00:20:19,317 --> 00:20:21,921
隠していること。➡
531
00:20:23,581 --> 00:20:24,700
僕は 自信を付けてくれた趣味を
532
00:20:23,581 --> 00:20:24,700
捨てたら➡
533
00:20:24,700 --> 00:20:26,723
僕は 自信を付けてくれた趣味を
534
00:20:24,700 --> 00:20:26,723
捨てたら➡
535
00:20:26,723 --> 00:20:29,855
もっと
536
00:20:26,723 --> 00:20:29,855
自分を嫌いになる気がする。
537
00:20:29,855 --> 00:20:35,624
だから フラれたけど
538
00:20:29,855 --> 00:20:35,624
これでいいんだ。
539
00:20:35,624 --> 00:20:38,624
僕は 今の自分のことを
540
00:20:35,624 --> 00:20:38,624
好きでいられてるし。
541
00:20:40,053 --> 00:20:43,284
天野先輩は 強いですね。
542
00:20:43,284 --> 00:20:45,317
えっ?
543
00:20:45,317 --> 00:20:49,657
俺は 自分に自信がないから
544
00:20:45,317 --> 00:20:49,657
いつも考えてしまうんです。
545
00:20:49,657 --> 00:20:53,581
「気持ち悪い」って言われたら
546
00:20:49,657 --> 00:20:53,581
どうしようって。
547
00:20:53,581 --> 00:20:54,700
だから 今でも 雛人形のことは
548
00:20:53,581 --> 00:20:54,700
周りに言えてないんです。
549
00:20:54,700 --> 00:20:58,086
だから 今でも 雛人形のことは
550
00:20:54,700 --> 00:20:58,086
周りに言えてないんです。
551
00:20:59,548 --> 00:21:01,690
五条君…。
552
00:21:01,690 --> 00:21:03,723
(天野)僕だって同じだよ。
553
00:21:03,723 --> 00:21:07,822
この前
554
00:21:03,723 --> 00:21:07,822
新菜君に聞かれたときだって…。
555
00:21:07,822 --> 00:21:13,119
⦅天野先輩は
556
00:21:07,822 --> 00:21:13,119
女装されてるじゃないですか⦆
557
00:21:13,119 --> 00:21:15,383
(天野)
558
00:21:13,119 --> 00:21:15,383
とっさに構えちゃったんだ。➡
559
00:21:15,383 --> 00:21:17,921
気持ち悪いかもって…。
560
00:21:15,383 --> 00:21:17,921
言いません!
561
00:21:19,921 --> 00:21:24,482
俺…
562
00:21:19,921 --> 00:21:24,482
そんなこと 絶対に言いません。
563
00:21:25,855 --> 00:21:29,690
そうだよね。 疑って ごめん。
564
00:21:32,152 --> 00:21:34,185
いえ…。
565
00:21:34,185 --> 00:21:37,657
優芽ちゃんには
566
00:21:34,185 --> 00:21:37,657
ああ言われちゃったけど➡
567
00:21:37,657 --> 00:21:39,690
みんなが
568
00:21:37,657 --> 00:21:39,690
「気持ち悪い」なんて言うとは➡
569
00:21:39,690 --> 00:21:44,416
かぎらないもんね。
570
00:21:39,690 --> 00:21:44,416
決めつけたらよくないよね。
571
00:21:44,416 --> 00:21:49,251
♬〜
572
00:21:49,251 --> 00:21:52,251
でも 私は やっぱり許せない。
573
00:21:52,251 --> 00:21:54,700
人の好きなもの
574
00:21:52,251 --> 00:21:54,700
気持ち悪いなんて。
575
00:21:54,700 --> 00:21:55,383
人の好きなもの
576
00:21:54,700 --> 00:21:55,383
気持ち悪いなんて。
577
00:21:55,383 --> 00:21:58,581
(天野)優芽ちゃんは もともと
578
00:21:55,383 --> 00:21:58,581
はっきりした性格なんだ。➡
579
00:21:58,581 --> 00:22:01,119
友達のときから そうだったし。
580
00:22:01,119 --> 00:22:03,756
もともと 友達だったんですね。
581
00:22:03,756 --> 00:22:08,756
(天野)
582
00:22:03,756 --> 00:22:08,756
うん。 すごく仲よかったんだ。➡
583
00:22:08,756 --> 00:22:11,152
もう 友達には戻れないけど。
584
00:22:14,020 --> 00:22:18,624
今 思えば 友達のままの方が
585
00:22:14,020 --> 00:22:18,624
よかったのかな…。
586
00:22:18,624 --> 00:22:24,700
♬〜
587
00:22:24,700 --> 00:22:34,317
♬〜
588
00:22:34,317 --> 00:22:41,482
♬〜
589
00:22:41,482 --> 00:22:43,921
天野先輩 すごいですね。
590
00:22:43,921 --> 00:22:49,449
あんなことがあったのに もう
591
00:22:43,921 --> 00:22:49,449
次のコスプレのことを考えてて。
592
00:22:49,449 --> 00:22:51,482
好きなことを考えてたら➡
593
00:22:51,482 --> 00:22:54,700
悲しい思いを
594
00:22:51,482 --> 00:22:54,700
忘れられるのかもしれませんね。
595
00:22:54,700 --> 00:22:55,152
悲しい思いを
596
00:22:54,700 --> 00:22:55,152
忘れられるのかもしれませんね。
597
00:22:55,152 --> 00:22:59,086
♬〜
598
00:22:59,086 --> 00:23:02,284
どうかしました?
599
00:23:02,284 --> 00:23:05,317
ううん なんでもない。
600
00:23:05,317 --> 00:23:07,350
あっ そういえば
601
00:23:05,317 --> 00:23:07,350
喜多川さんの話って➡
602
00:23:07,350 --> 00:23:09,383
なんだったんですか?
603
00:23:07,350 --> 00:23:09,383
えっ?
604
00:23:09,383 --> 00:23:11,987
夏休み明けに
605
00:23:09,383 --> 00:23:11,987
言おうと思ってたって。
606
00:23:11,987 --> 00:23:15,086
ああ〜 うん…。
607
00:23:17,888 --> 00:23:19,921
喜多川さん?
608
00:23:21,317 --> 00:23:24,700
お… お薦めのホラー映画を
609
00:23:21,317 --> 00:23:24,700
教えようと思ったんだけど➡
610
00:23:24,700 --> 00:23:25,086
お… お薦めのホラー映画を
611
00:23:24,700 --> 00:23:25,086
教えようと思ったんだけど➡
612
00:23:25,086 --> 00:23:29,086
忘れちゃった!
613
00:23:25,086 --> 00:23:29,086
また 今度ね。 あはっ…➡
614
00:23:29,086 --> 00:23:32,548
あはっ… あははっ。
615
00:23:32,548 --> 00:23:36,020
き… 喜多川さん?
616
00:23:32,548 --> 00:23:36,020
ど… どうしたんですか?
617
00:23:36,020 --> 00:23:38,515
なんでもないって。
618
00:23:38,515 --> 00:23:41,449
ちなみに ホラー映画の
619
00:23:38,515 --> 00:23:41,449
ジャンルなんですが➡
620
00:23:41,449 --> 00:23:44,350
人形系のホラーは
621
00:23:41,449 --> 00:23:44,350
やめてくださいね。
622
00:23:45,623 --> 00:23:48,000
仮装コンテスト?
623
00:23:45,623 --> 00:23:48,000
じゃあ みんなで 絶対➡
624
00:23:48,000 --> 00:23:49,719
1番になるよ〜!
625
00:23:49,719 --> 00:23:52,607
麗様の衣装は 私が作る。
626
00:23:52,607 --> 00:23:54,700
えっ⁉ マジ?
627
00:23:52,607 --> 00:23:54,700
五条君 どうして…。
628
00:23:54,700 --> 00:23:55,449
えっ⁉ マジ?
629
00:23:54,700 --> 00:23:55,449
五条君 どうして…。
630
00:23:55,449 --> 00:23:58,824
俺も 好きって気持ちを
631
00:23:55,449 --> 00:23:58,824
大事にしたいからです。
42952