All language subtitles for Sonoisqu7

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,360 --> 00:00:13,698 ♬〜 2 00:00:13,698 --> 00:00:17,096 (喜多川海夢)ふぅ… はぁ〜! 3 00:00:17,096 --> 00:00:20,195 あっ… ちょっと休憩。 4 00:00:26,327 --> 00:00:28,426 (海夢の父)海夢。 5 00:00:28,426 --> 00:00:30,700 お… お父さん! 6 00:00:28,426 --> 00:00:30,700 (海夢の父)宿題 終わったの? 7 00:00:30,700 --> 00:00:31,195 お… お父さん! 8 00:00:30,700 --> 00:00:31,195 (海夢の父)宿題 終わったの? 9 00:00:31,195 --> 00:00:33,228 ああ〜… うん。 10 00:00:33,228 --> 00:00:35,865 切りのいい所まで。 11 00:00:33,228 --> 00:00:35,865 ふ〜ん。➡ 12 00:00:35,865 --> 00:00:40,591 全然 進んでない。 新学期までに 13 00:00:35,865 --> 00:00:40,591 間に合わなかったら どうするの? 14 00:00:40,591 --> 00:00:43,558 スマホなんかで 15 00:00:40,591 --> 00:00:43,558 遊んでる場合じゃないでしょ。 16 00:00:43,558 --> 00:00:47,733 わ… 分かんないとこ 五条君に 17 00:00:43,558 --> 00:00:47,733 聞こうと思っただけだから。 18 00:00:47,733 --> 00:00:51,030 五条君って この間の? 19 00:00:51,030 --> 00:00:53,063 うん。 20 00:00:56,261 --> 00:00:58,964 (回想)⦅えっ 何? これ⦆ 21 00:01:00,865 --> 00:01:02,898 (五条新菜)⦅あっ 22 00:01:00,865 --> 00:01:02,898 こ… これは えっと あの…➡ 23 00:01:02,898 --> 00:01:04,931 そういうことではなく…⦆ 24 00:01:02,898 --> 00:01:04,931 (海夢の父)⦅「そういうこと」って➡ 25 00:01:04,931 --> 00:01:07,832 どういうこと?⦆ 26 00:01:04,931 --> 00:01:07,832 ⦅でで… ですから えっと その…⦆ 27 00:01:07,832 --> 00:01:10,624 ⦅五条君に コスプレの衣装 28 00:01:07,832 --> 00:01:10,624 作ってもらってたの⦆ 29 00:01:10,624 --> 00:01:14,261 (海夢の父)⦅衣装?⦆ 30 00:01:10,624 --> 00:01:14,261 ⦅そう。 見たら分かるでしょ⦆ 31 00:01:14,261 --> 00:01:17,393 (海夢の父) 32 00:01:14,261 --> 00:01:17,393 ⦅ほんとに? それだけ?⦆ 33 00:01:17,393 --> 00:01:19,964 ⦅ほんとです! 信じてください⦆ 34 00:01:22,195 --> 00:01:25,700 ⦅ふ〜ん…⦆ 35 00:01:25,700 --> 00:01:28,799 五条君の衣装 36 00:01:25,700 --> 00:01:28,799 めっちゃかわいくない? 37 00:01:31,096 --> 00:01:33,195 これが 38 00:01:31,096 --> 00:01:33,195 いちばん最初に作ってくれた➡ 39 00:01:33,195 --> 00:01:35,624 雫たんの衣装なんだけど…。 40 00:01:35,624 --> 00:01:38,799 コスプレは 41 00:01:35,624 --> 00:01:38,799 夏休みの宿題 やってからだよ。 42 00:01:38,799 --> 00:01:41,898 えっ⁉ 43 00:01:38,799 --> 00:01:41,898 (海夢の父)うん。 44 00:01:41,898 --> 00:01:44,327 (心寿)えっ ほんとですか? 45 00:01:41,898 --> 00:01:44,327 うん…。 46 00:01:44,327 --> 00:01:47,360 (心寿)宿題 全部 終わるまで 47 00:01:44,327 --> 00:01:47,360 コスプレ禁止ですか? 48 00:01:47,360 --> 00:01:51,591 そう。 だから お盆から ず〜っと 49 00:01:47,360 --> 00:01:51,591 引きこもってたっていう。 50 00:01:51,591 --> 00:01:54,063 夏なのに ありえなくない? 51 00:01:54,063 --> 00:01:57,525 (紗寿叶) 52 00:01:54,063 --> 00:01:57,525 それで 宿題は終わったの? 53 00:01:57,525 --> 00:02:00,700 まだです。 54 00:01:57,525 --> 00:02:00,700 たぶん ギリまで 無理めですね〜。 55 00:02:00,700 --> 00:02:02,624 まだです。 56 00:02:00,700 --> 00:02:02,624 たぶん ギリまで 無理めですね〜。 57 00:02:02,624 --> 00:02:05,657 (心寿)そんなときに 58 00:02:02,624 --> 00:02:05,657 呼び出しちゃって すみません。➡ 59 00:02:05,657 --> 00:02:08,162 この間の写真が 60 00:02:05,657 --> 00:02:08,162 すごくよかったので➡ 61 00:02:08,162 --> 00:02:11,294 データだけじゃなくて 62 00:02:08,162 --> 00:02:11,294 直接 お渡ししたくて。 63 00:02:11,294 --> 00:02:13,327 ふふっ。 64 00:02:18,129 --> 00:02:21,832 うわ〜! めっちゃいい! 65 00:02:21,832 --> 00:02:23,865 ありがとう 心寿ちゃん。 66 00:02:23,865 --> 00:02:27,063 (心寿)はい! 67 00:02:23,865 --> 00:02:27,063 喜んでもらえてよかったです。 68 00:02:27,063 --> 00:02:30,700 はぁ〜… 楽しかったな〜。 69 00:02:30,700 --> 00:02:32,591 はぁ〜… 楽しかったな〜。 70 00:02:32,591 --> 00:02:34,799 夏休みは お祭り行ったり➡ 71 00:02:34,799 --> 00:02:38,657 花火 見たりしたかったのにな〜。 72 00:02:38,657 --> 00:02:41,030 萎えるな〜。 73 00:02:41,030 --> 00:02:45,360 (紗寿叶)あなた 本当に 74 00:02:41,030 --> 00:02:45,360 五条新菜のことが好きなのね。 75 00:02:45,360 --> 00:02:47,393 な… なんで それを⁉ 76 00:02:47,393 --> 00:02:49,426 (紗寿叶)見てれば分かるわよ。 77 00:02:49,426 --> 00:02:51,799 (心寿)はい バレバレです。 78 00:02:53,766 --> 00:02:56,393 恥ず〜。 79 00:02:56,393 --> 00:02:58,832 (紗寿叶) 80 00:02:56,393 --> 00:02:58,832 さっさと告白すればいいじゃない。 81 00:02:58,832 --> 00:03:00,700 告白⁉ 82 00:02:58,832 --> 00:03:00,700 (紗寿叶)だって 好きなんでしょ? 83 00:03:00,700 --> 00:03:02,327 告白⁉ 84 00:03:00,700 --> 00:03:02,327 (紗寿叶)だって 好きなんでしょ? 85 00:03:02,327 --> 00:03:05,865 (心寿) 86 00:03:02,327 --> 00:03:05,865 好きに正直になると楽しいですよ。 87 00:03:05,865 --> 00:03:22,426 ♬〜 88 00:03:22,426 --> 00:03:28,832 📱(マナーモード) 89 00:03:31,360 --> 00:03:33,525 こんな時間に どうしたんですか? 90 00:03:34,898 --> 00:03:38,162 あ… あの〜 その…➡ 91 00:03:38,162 --> 00:03:41,327 五条君 何してんのかな〜って。 92 00:03:41,327 --> 00:03:44,228 📱 面相描きの練習してました。 93 00:03:44,228 --> 00:03:48,195 えっ? 邪魔してごめん。 切るね。 94 00:03:48,195 --> 00:03:50,261 📱 いえ 大丈夫です。 そろそろ➡ 95 00:03:50,261 --> 00:03:53,591 休憩しようと思ってたので。 96 00:03:53,591 --> 00:03:57,129 あっ… よかった〜。 97 00:03:57,129 --> 00:03:59,799 喜多川さん 眠れないんですか? 98 00:03:59,799 --> 00:04:00,700 えっ? ああ… そう。 99 00:04:00,700 --> 00:04:03,799 えっ? ああ… そう。 100 00:04:03,799 --> 00:04:06,525 なんか ホラー映画 見たら 101 00:04:03,799 --> 00:04:06,525 怖くなっちゃって。 102 00:04:07,931 --> 00:04:11,063 📱 ホラー映画? 103 00:04:07,931 --> 00:04:11,063 う… うん。 104 00:04:11,063 --> 00:04:15,865 後ろに 誰かがいたら 105 00:04:11,063 --> 00:04:15,865 どうしようとか。 あははっ…。 106 00:04:15,865 --> 00:04:19,129 いませんよ。 107 00:04:15,865 --> 00:04:19,129 映画は 作り話ですから。 108 00:04:19,129 --> 00:04:21,195 分かんないじゃん。 109 00:04:19,129 --> 00:04:21,195 もしかしたら➡ 110 00:04:21,195 --> 00:04:23,228 ほんとに起こるかもしれないし。 111 00:04:23,228 --> 00:04:26,558 だったら 楽しいことを考えるのは 112 00:04:23,228 --> 00:04:26,558 どうですか? 113 00:04:26,558 --> 00:04:30,492 楽しいこと? 114 00:04:26,558 --> 00:04:30,492 はい。 例えば➡ 115 00:04:30,492 --> 00:04:30,700 次にやりたいコスプレのこととか。 116 00:04:30,700 --> 00:04:33,294 次にやりたいコスプレのこととか。 117 00:04:33,294 --> 00:04:38,327 そうだな〜。 やりたいのは 118 00:04:33,294 --> 00:04:38,327 たくさんあるんだけど…。 119 00:04:38,327 --> 00:04:42,459 恥辱喫茶のときの 120 00:04:38,327 --> 00:04:42,459 雫たんの衣装とか。 121 00:04:42,459 --> 00:04:45,030 確か 袴の? 122 00:04:42,459 --> 00:04:45,030 そうそう。 123 00:04:45,030 --> 00:04:48,393 エプロンを制服に合わせてるのが 124 00:04:45,030 --> 00:04:48,393 いいんだよね〜。 125 00:04:48,393 --> 00:04:50,657 着物の柄も バラで豪華だし➡ 126 00:04:50,657 --> 00:04:53,558 後ろのリボンも 127 00:04:50,657 --> 00:04:53,558 めっちゃかわいくてさ〜。 128 00:04:57,492 --> 00:05:00,096 そこなんだよね〜。 129 00:05:00,096 --> 00:05:00,700 あっ それと 雫たん 130 00:05:00,096 --> 00:05:00,700 太ももに メニュー書いてるし➡ 131 00:05:00,700 --> 00:05:04,591 あっ それと 雫たん 132 00:05:00,700 --> 00:05:04,591 太ももに メニュー書いてるし➡ 133 00:05:04,591 --> 00:05:07,558 やるからには 134 00:05:04,591 --> 00:05:07,558 そこまで再現したいんだよね〜。 135 00:05:09,832 --> 00:05:11,898 そうですね…。 136 00:05:14,129 --> 00:05:17,700 ってか 来週から学校か〜。 137 00:05:17,700 --> 00:05:20,360 もう9月とか 信じらんないね。 138 00:05:21,898 --> 00:05:25,426 俺…➡ 139 00:05:25,426 --> 00:05:29,459 今年の夏は…➡ 140 00:05:29,459 --> 00:05:30,700 楽しかったです…。 141 00:05:30,700 --> 00:05:32,558 楽しかったです…。 142 00:05:34,964 --> 00:05:36,997 うん。 143 00:05:36,997 --> 00:05:44,426 ♬〜 144 00:05:44,426 --> 00:05:48,195 二人で いろんなことして 145 00:05:44,426 --> 00:05:48,195 楽しかったね。 146 00:05:48,195 --> 00:05:54,096 ♬〜 147 00:05:54,096 --> 00:05:58,558 📱 スゥ… スゥ…(寝息) 148 00:05:58,558 --> 00:06:00,700 スゥ… スゥ… 149 00:06:00,700 --> 00:06:02,360 スゥ… スゥ… 150 00:06:02,360 --> 00:06:16,294 ♬〜 151 00:06:16,294 --> 00:06:19,964 五条君…➡ 152 00:06:19,964 --> 00:06:21,997 好きだよ。 153 00:06:21,997 --> 00:06:30,700 ♬〜 154 00:06:30,700 --> 00:06:32,360 ♬〜 155 00:06:39,733 --> 00:06:42,030 夏休み終わったら➡ 156 00:06:42,030 --> 00:06:44,700 ちゃんと告白しよう。 157 00:06:44,700 --> 00:07:00,700 ♬〜 158 00:07:00,700 --> 00:07:04,700 ♬〜 159 00:07:04,700 --> 00:07:24,700 ♬〜 160 00:07:24,700 --> 00:07:30,700 ♬〜 161 00:07:30,700 --> 00:07:34,700 ♬〜 162 00:07:39,964 --> 00:07:43,558 やっぱり リボンは 163 00:07:39,964 --> 00:07:43,558 もう少し下の方がいいな。 164 00:07:43,558 --> 00:07:45,657 ありがとうございます。 165 00:07:43,558 --> 00:07:45,657 ううん。 166 00:07:45,657 --> 00:07:48,393 ごめんね。 夏休み中 167 00:07:45,657 --> 00:07:48,393 全然 手伝えなくて。 168 00:07:48,393 --> 00:07:50,997 いえ。 お父さんは 169 00:07:48,393 --> 00:07:50,997 もう帰られたんですか? 170 00:07:50,997 --> 00:07:54,426 うん。 171 00:07:50,997 --> 00:07:54,426 やっと 勉強地獄から解放〜! 172 00:07:54,426 --> 00:07:58,700 ああ〜 雫たんの恥辱喫茶の衣装 173 00:07:54,426 --> 00:07:58,700 楽しみだな〜。 174 00:07:58,700 --> 00:08:00,700 たぶん 明日には仕上がります。 175 00:07:58,700 --> 00:08:00,700 えっ? 早っ! 176 00:08:00,700 --> 00:08:02,228 たぶん 明日には仕上がります。 177 00:08:00,700 --> 00:08:02,228 えっ? 早っ! 178 00:08:02,228 --> 00:08:04,766 衣装 作るのに 179 00:08:02,228 --> 00:08:04,766 少し慣れてきたんだと思います。 180 00:08:04,766 --> 00:08:08,964 ありがとう。 じゃあ 181 00:08:04,766 --> 00:08:08,964 日曜のコスイベ これ着てこ! 182 00:08:08,964 --> 00:08:11,865 日曜日にあるんですか? 183 00:08:08,964 --> 00:08:11,865 うん。 184 00:08:11,865 --> 00:08:13,898 五条君も 一緒に行かない? 185 00:08:13,898 --> 00:08:17,063 はい! 186 00:08:13,898 --> 00:08:17,063 衣装の勉強しに行きたいです。 187 00:08:17,063 --> 00:08:21,426 じゃあ 待ち合わせ場所は…。 188 00:08:21,426 --> 00:08:24,898 (心の声) 189 00:08:21,426 --> 00:08:24,898 ≪五条君と 二人で コスイベ!≫ 190 00:08:24,898 --> 00:08:28,525 ≪この日が 告白のチャンスかも≫ 191 00:08:28,525 --> 00:08:30,700 (乃羽)見〜つけた! 192 00:08:28,525 --> 00:08:30,700 何? ここにいたんだ。 193 00:08:30,700 --> 00:08:32,799 (乃羽)見〜つけた! 194 00:08:30,700 --> 00:08:32,799 何? ここにいたんだ。 195 00:08:32,799 --> 00:08:35,030 (大空)メンチカツパン 196 00:08:32,799 --> 00:08:35,030 海夢の分も ゲットしたよ。➡ 197 00:08:35,030 --> 00:08:37,063 一緒に食べよう。 198 00:08:35,030 --> 00:08:37,063 ありがとう。 199 00:08:37,063 --> 00:08:40,195 あっ 五条君も一緒に食べない? 200 00:08:37,063 --> 00:08:40,195 あっ い… いえ。 201 00:08:40,195 --> 00:08:42,766 俺は大丈夫です。 202 00:08:40,195 --> 00:08:42,766 そっか。 203 00:08:42,766 --> 00:08:45,964 じゃあ 日曜の待ち合わせ場所は 204 00:08:42,766 --> 00:08:45,964 また あとで LINEするね〜。 205 00:08:45,964 --> 00:08:49,162 はい。 206 00:08:45,964 --> 00:08:49,162 (乃羽)アメいる? 207 00:08:49,162 --> 00:08:51,195 あっ ありがとうございます。 208 00:08:49,162 --> 00:08:51,195 行くよ〜。 209 00:08:51,195 --> 00:08:55,030 (乃羽)待って 置いてかないで〜。 210 00:08:51,195 --> 00:08:55,030 待って〜。 211 00:08:55,030 --> 00:09:00,700 ♬〜 212 00:09:00,700 --> 00:09:07,063 ♬〜 213 00:09:07,063 --> 00:09:09,700 (乃羽)ねえ 海夢さ 214 00:09:07,063 --> 00:09:09,700 マジで 最近 五条君と➡ 215 00:09:09,700 --> 00:09:12,162 仲よすぎじゃない? 216 00:09:09,700 --> 00:09:12,162 ええ〜? 217 00:09:12,162 --> 00:09:17,360 (大空)日曜 何やんの〜? 218 00:09:12,162 --> 00:09:17,360 んん〜 ないしょ〜! 219 00:09:17,360 --> 00:09:27,865 ♬〜 220 00:09:27,865 --> 00:09:30,700 (天野)五条君! 221 00:09:27,865 --> 00:09:30,700 あっ はい。 222 00:09:30,700 --> 00:09:30,898 (天野)五条君! 223 00:09:30,700 --> 00:09:30,898 あっ はい。 224 00:09:30,898 --> 00:09:34,657 (天野)僕 3年の天野千歳です。➡ 225 00:09:34,657 --> 00:09:36,700 あの…➡ 226 00:09:36,700 --> 00:09:39,096 もしかして 227 00:09:36,700 --> 00:09:39,096 コスプレの衣装 作ってますか?➡ 228 00:09:40,865 --> 00:09:45,195 あっ… 実は さっき 被服室に…。 229 00:09:40,865 --> 00:09:45,195 すみません 急いでるんで また! 230 00:09:45,195 --> 00:09:49,700 ♬〜 231 00:09:56,700 --> 00:09:57,700 ♬〜 232 00:09:57,700 --> 00:10:16,700 ♬〜 233 00:10:16,700 --> 00:10:21,294 ♬〜 234 00:10:21,294 --> 00:10:24,294 うわ〜 めっちゃ上がる! 235 00:10:24,294 --> 00:10:26,624 見て 見て! あのレイヤーさん 236 00:10:24,294 --> 00:10:26,624 めっちゃきれい! 237 00:10:28,931 --> 00:10:32,733 五条君 238 00:10:28,931 --> 00:10:32,733 まだ バレたこと気にしてんの? 239 00:10:32,733 --> 00:10:35,162 それは 気にしますよ…。 240 00:10:35,162 --> 00:10:38,459 月曜に 241 00:10:35,162 --> 00:10:38,459 天野先輩に会ったらどうしよう…。 242 00:10:38,459 --> 00:10:41,030 いいじゃん。 243 00:10:38,459 --> 00:10:41,030 自分の好きなことやってんだから➡ 244 00:10:41,030 --> 00:10:43,063 堂々としてれば。 245 00:10:43,063 --> 00:10:45,393 まだ 俺に その勇気は…。 246 00:10:45,393 --> 00:10:49,327 (女性)あの〜 写真 247 00:10:45,393 --> 00:10:49,327 撮らせてもらってもいいですか? 248 00:10:49,327 --> 00:10:51,700 はい もちろんです! 249 00:10:51,700 --> 00:10:56,700 ♬〜 250 00:10:56,700 --> 00:10:57,700 カシャ(カメラのシャッター音) 251 00:10:56,700 --> 00:10:57,700 (女性)かわいい〜。 最高です! 252 00:10:57,700 --> 00:11:00,096 カシャ(カメラのシャッター音) 253 00:10:57,700 --> 00:11:00,096 (女性)かわいい〜。 最高です! 254 00:11:00,096 --> 00:11:02,129 カシャ 255 00:11:00,096 --> 00:11:02,129 (女性)優勝です。➡ 256 00:11:02,129 --> 00:11:06,426 めっちゃかわいいです。 257 00:11:02,129 --> 00:11:06,426 ああ〜 すてきです〜! 258 00:11:06,426 --> 00:11:08,459 カシャ 259 00:11:06,426 --> 00:11:08,459 (女性)ああ〜 そのポーズ➡ 260 00:11:08,459 --> 00:11:10,492 すてきです。➡ 261 00:11:10,492 --> 00:11:12,799 かわいい〜! 262 00:11:10,492 --> 00:11:12,799 カシャ 263 00:11:12,799 --> 00:11:15,997 (女性)あっ 今のいいです。 264 00:11:12,799 --> 00:11:15,997 あっ 最高です。➡ 265 00:11:15,997 --> 00:11:20,657 ああ〜 めっちゃかわいい! 266 00:11:15,997 --> 00:11:20,657 あっ そのポーズ 最高です!➡ 267 00:11:20,657 --> 00:11:23,964 うわぁ 優勝です。 かわいい〜。 268 00:11:31,261 --> 00:11:33,294 ⚟(女性)あっ その表情 いいです。 269 00:11:37,832 --> 00:11:41,492 あの〜 どうかされましたか? 270 00:11:41,492 --> 00:11:45,525 (あまね)あっ…。 271 00:11:41,492 --> 00:11:45,525 何か 探し物ですか? 272 00:11:45,525 --> 00:11:48,459 (あまね)スカートのホック 273 00:11:45,525 --> 00:11:48,459 落としちゃって…。 274 00:11:48,459 --> 00:11:51,459 ホック? 275 00:11:48,459 --> 00:11:51,459 (あまね)家で試着したときは➡ 276 00:11:51,459 --> 00:11:55,459 大丈夫だったんですが 277 00:11:51,459 --> 00:11:55,459 糸が切れたみたいで。 278 00:11:55,459 --> 00:11:57,700 あっ それは大変ですね。 279 00:11:57,700 --> 00:11:57,931 あっ それは大変ですね。 280 00:12:00,558 --> 00:12:03,964 五条君! どうしたの? 281 00:12:03,964 --> 00:12:07,766 あっ こちらのコスプレイヤーさんの 282 00:12:03,964 --> 00:12:07,766 スカートのホックが…。 283 00:12:12,030 --> 00:12:15,766 すばるん⁉ 284 00:12:12,030 --> 00:12:15,766 「すばるん」? 285 00:12:15,766 --> 00:12:18,766 「スペースアイドルコスモラバーズ」。 286 00:12:15,766 --> 00:12:18,766 通称 「コスラバ」。 287 00:12:18,766 --> 00:12:20,964 プレイヤーが マネージャーになって 288 00:12:18,766 --> 00:12:20,964 担当アイドルを 宇宙一の➡ 289 00:12:20,964 --> 00:12:23,327 トップアイドルに育成して 290 00:12:20,964 --> 00:12:23,327 同時に 交際できる➡ 291 00:12:23,327 --> 00:12:25,558 育成シミュレーションゲーム! 292 00:12:23,327 --> 00:12:25,558 すばるんは➡ 293 00:12:25,558 --> 00:12:27,700 そのゲームのキャラ! 初瀬川昴! 294 00:12:27,700 --> 00:12:29,393 そのゲームのキャラ! 初瀬川昴! 295 00:12:29,393 --> 00:12:31,426 へえ〜…。 296 00:12:33,426 --> 00:12:38,558 はあ〜? 本物じゃん。 297 00:12:38,558 --> 00:12:43,657 ガチで尊い。 298 00:12:38,558 --> 00:12:43,657 すばるんが実在してる。 299 00:12:43,657 --> 00:12:46,525 守りた〜い! 300 00:12:46,525 --> 00:12:48,700 (あまね)ありがとうございます。 301 00:12:48,700 --> 00:12:51,261 あっ… あの〜 名前…➡ 302 00:12:51,261 --> 00:12:54,591 あの… コスネーム 303 00:12:51,261 --> 00:12:54,591 聞いてもいいですか? 304 00:12:57,624 --> 00:12:57,700 (あまね)姫野あまねです。 305 00:12:57,624 --> 00:12:57,700 名前まで かわいすぎる〜! 306 00:12:57,700 --> 00:13:02,129 (あまね)姫野あまねです。 307 00:12:57,700 --> 00:13:02,129 名前まで かわいすぎる〜! 308 00:13:02,129 --> 00:13:05,063 あっ… 私 まりんです! 309 00:13:05,063 --> 00:13:07,393 あっ 俺は 衣装を作ってる…。 310 00:13:07,393 --> 00:13:10,393 (あまね)五条君ですよね? 311 00:13:07,393 --> 00:13:10,393 えっ? 312 00:13:10,393 --> 00:13:13,096 あっ! あった! 313 00:13:15,030 --> 00:13:18,591 (あまね)よかった〜。 314 00:13:15,030 --> 00:13:18,591 ありがとうございます。 315 00:13:18,591 --> 00:13:21,832 あっ 俺 裁縫セットあるんで 316 00:13:18,591 --> 00:13:21,832 直しましょうか? 317 00:13:21,832 --> 00:13:26,162 (あまね) 318 00:13:21,832 --> 00:13:26,162 いいんですか? じゃあ 更衣室で。 319 00:13:26,162 --> 00:13:27,700 あっ でも 俺 女子更衣室には…。 320 00:13:27,700 --> 00:13:29,766 あっ でも 俺 女子更衣室には…。 321 00:13:29,766 --> 00:13:32,591 (あまね) 322 00:13:29,766 --> 00:13:32,591 男性更衣室で大丈夫です。➡ 323 00:13:32,591 --> 00:13:36,766 僕 男なので。 324 00:13:36,766 --> 00:13:38,799 (2人)えっ⁉ 325 00:13:38,799 --> 00:13:42,294 (あまね)分からないですか?➡ 326 00:13:42,294 --> 00:13:44,832 3年の天野千歳です。 327 00:13:50,360 --> 00:13:53,624 (2人)ええ〜っ⁉ 328 00:13:53,624 --> 00:13:56,195 ほんとに 329 00:13:53,624 --> 00:13:56,195 ありがとうございました。 330 00:13:56,195 --> 00:13:57,700 ホック付けてもらえて 331 00:13:56,195 --> 00:13:57,700 助かりました。 332 00:13:57,700 --> 00:13:58,964 ホック付けてもらえて 333 00:13:57,700 --> 00:13:58,964 助かりました。 334 00:13:58,964 --> 00:14:01,558 いえ 簡易的に付けただけなので➡ 335 00:14:01,558 --> 00:14:03,799 あとで 336 00:14:01,558 --> 00:14:03,799 ちゃんと付け直した方が…。 337 00:14:03,799 --> 00:14:06,096 (天野)分かりました。 338 00:14:03,799 --> 00:14:06,096 っていうか➡ 339 00:14:06,096 --> 00:14:09,657 うちら 後輩なんで 340 00:14:06,096 --> 00:14:09,657 敬語じゃなくていいですよ。 341 00:14:09,657 --> 00:14:14,228 じゃあ… ありがとう。 342 00:14:14,228 --> 00:14:16,261 きゅん! 343 00:14:16,261 --> 00:14:19,426 でも 驚きました。 344 00:14:16,261 --> 00:14:19,426 まさか 天野先輩が…。 345 00:14:19,426 --> 00:14:21,766 (天野)昨日は 346 00:14:19,426 --> 00:14:21,766 突然 声掛けて ごめんね。➡ 347 00:14:21,766 --> 00:14:24,360 コス仲間って知って 348 00:14:21,766 --> 00:14:24,360 うれしくなっちゃって。 349 00:14:24,360 --> 00:14:27,096 いえ 俺の方こそ 350 00:14:24,360 --> 00:14:27,096 失礼な態度をとってしまって➡ 351 00:14:27,096 --> 00:14:27,700 すみません。 あの…。 352 00:14:27,700 --> 00:14:31,228 すみません。 あの…。 353 00:14:33,030 --> 00:14:37,558 天野先輩は 354 00:14:33,030 --> 00:14:37,558 女装されてるじゃないですか。 355 00:14:39,195 --> 00:14:42,657 うん… そうだけど…。 356 00:14:42,657 --> 00:14:45,931 何か 気をつけてる部分とか 357 00:14:42,657 --> 00:14:45,931 あるんですか? 358 00:14:45,931 --> 00:14:47,964 えっ? 359 00:14:45,931 --> 00:14:47,964 俺 男装メイクは➡ 360 00:14:47,964 --> 00:14:51,832 経験あるんですが 361 00:14:47,964 --> 00:14:51,832 女装は まだなので 興味があって。 362 00:14:51,832 --> 00:14:54,525 女装メイクって 何か 363 00:14:51,832 --> 00:14:54,525 特別な手順とか あるんですか? 364 00:14:54,525 --> 00:14:57,624 私も知りたい 知りたい! 365 00:14:54,525 --> 00:14:57,624 そうだな…➡ 366 00:14:57,624 --> 00:14:57,700 気をつけてることは 367 00:14:57,624 --> 00:14:57,700 やっぱり 目元かな。➡ 368 00:14:57,700 --> 00:15:01,162 気をつけてることは 369 00:14:57,700 --> 00:15:01,162 やっぱり 目元かな。➡ 370 00:15:01,162 --> 00:15:04,591 目が大きく見えるように 371 00:15:01,162 --> 00:15:04,591 目の下に 影を作ったり➡ 372 00:15:04,591 --> 00:15:07,898 あとは 顔が小さく見えるように 373 00:15:04,591 --> 00:15:07,898 シェーディング入れたり。 374 00:15:07,898 --> 00:15:10,459 シェーディング…。 375 00:15:07,898 --> 00:15:10,459 (天野)あと 目の二重幅を➡ 376 00:15:10,459 --> 00:15:12,492 大きくするために 377 00:15:10,459 --> 00:15:12,492 テープを貼ったり。 378 00:15:12,492 --> 00:15:14,624 テープ。 379 00:15:12,492 --> 00:15:14,624 (天野)あとは 口元が小さく…。 380 00:15:16,931 --> 00:15:20,030 あまねさん いい人だったね〜。 381 00:15:16,931 --> 00:15:20,030 はい。 382 00:15:20,030 --> 00:15:22,964 女装メイクの話も 383 00:15:20,030 --> 00:15:22,964 興味深かったですね。 384 00:15:22,964 --> 00:15:26,733 まさか 工作用ののりで 385 00:15:22,964 --> 00:15:26,733 輪郭 隠してるなんてね。 386 00:15:26,733 --> 00:15:27,700 マジ 驚いた。 387 00:15:26,733 --> 00:15:27,700 もっと いろんな話➡ 388 00:15:27,700 --> 00:15:29,096 マジ 驚いた。 389 00:15:27,700 --> 00:15:29,096 もっと いろんな話➡ 390 00:15:29,096 --> 00:15:32,525 聞きたかったですね。 391 00:15:29,096 --> 00:15:32,525 うん。 でも あまねさん➡ 392 00:15:32,525 --> 00:15:35,228 これから 彼女さんと 393 00:15:32,525 --> 00:15:35,228 デートって言ってたし。 394 00:15:35,228 --> 00:15:37,459 幸せそうでしたね。 395 00:15:37,459 --> 00:15:40,195 彼女さんは 396 00:15:37,459 --> 00:15:40,195 学校の人なんですかね? 397 00:15:44,096 --> 00:15:46,129 喜多川さん? 398 00:15:48,327 --> 00:15:52,657 五条君…。 399 00:15:48,327 --> 00:15:52,657 はい。 400 00:15:52,657 --> 00:15:55,591 実は 夏休み明けたら➡ 401 00:15:55,591 --> 00:15:57,700 言おうと思ってたことが 402 00:15:55,591 --> 00:15:57,700 あるんだけど…。 403 00:15:57,700 --> 00:15:58,459 言おうと思ってたことが 404 00:15:57,700 --> 00:15:58,459 あるんだけど…。 405 00:15:58,459 --> 00:16:00,492 なんですか? 406 00:16:00,492 --> 00:16:10,129 ♬〜 407 00:16:10,129 --> 00:16:14,459 私… 五条君のこと…。 408 00:16:14,459 --> 00:16:16,931 あっ! 409 00:16:14,459 --> 00:16:16,931 えっ? 410 00:16:16,931 --> 00:16:20,162 メモを忘れてきてしまいました。 411 00:16:16,931 --> 00:16:20,162 ええっ⁉ 412 00:16:20,162 --> 00:16:22,360 ちょっと取りに行ってきますね。 413 00:16:22,360 --> 00:16:26,096 うん 分かった。 414 00:16:22,360 --> 00:16:26,096 喜多川さんの話って…。 415 00:16:26,096 --> 00:16:27,700 大丈夫。 416 00:16:26,096 --> 00:16:27,700 今日じゃなくてもいいから。 417 00:16:27,700 --> 00:16:28,591 大丈夫。 418 00:16:27,700 --> 00:16:28,591 今日じゃなくてもいいから。 419 00:16:28,591 --> 00:16:31,558 すみません。 420 00:16:28,591 --> 00:16:31,558 明日 絶対 聞きますね。 421 00:16:31,558 --> 00:16:33,591 それじゃあ。 422 00:16:33,591 --> 00:16:39,525 ♬〜 423 00:16:39,525 --> 00:16:41,558 明日か…。 424 00:16:41,558 --> 00:16:46,700 ♬〜 425 00:16:57,449 --> 00:17:00,119 ほんとに ごめんね。 426 00:16:57,449 --> 00:17:00,119 自分でやったら➡ 427 00:17:00,119 --> 00:17:02,789 ぐちゃぐちゃになっちゃって…。 428 00:17:00,119 --> 00:17:02,789 いえ ボタンも➡ 429 00:17:02,789 --> 00:17:05,581 取れそうになってるので 430 00:17:02,789 --> 00:17:05,581 補強しておきます。 431 00:17:05,581 --> 00:17:09,855 ありがとう。 432 00:17:05,581 --> 00:17:09,855 新菜君がいて よかったよ。 433 00:17:09,855 --> 00:17:12,756 この衣装 気に入ってたから。 434 00:17:12,756 --> 00:17:15,350 これは お店で購入したんですか? 435 00:17:15,350 --> 00:17:18,449 (天野) 436 00:17:15,350 --> 00:17:18,449 うん。 僕 器用じゃないから➡ 437 00:17:18,449 --> 00:17:20,624 自分じゃ 全然 作れなくて。 438 00:17:20,624 --> 00:17:23,119 お店に行けば 439 00:17:20,624 --> 00:17:23,119 いろんな衣装がありますからね。 440 00:17:23,119 --> 00:17:24,700 俺も 441 00:17:23,119 --> 00:17:24,700 初めて行ったときは驚きました。 442 00:17:24,700 --> 00:17:25,218 俺も 443 00:17:24,700 --> 00:17:25,218 初めて行ったときは驚きました。 444 00:17:26,888 --> 00:17:32,690 コスプレの専門店に行くと 445 00:17:26,888 --> 00:17:32,690 なんか うれしくなるんだよね。➡ 446 00:17:32,690 --> 00:17:37,284 自作できなくても 誰だって 447 00:17:32,690 --> 00:17:37,284 コスプレを楽しめるって➡ 448 00:17:37,284 --> 00:17:39,624 後押ししてくれてるみたいで。 449 00:17:42,383 --> 00:17:44,581 天野先輩が 450 00:17:42,383 --> 00:17:44,581 コスプレを始めたきっかけって➡ 451 00:17:44,581 --> 00:17:47,822 なんだったんですか? 452 00:17:44,581 --> 00:17:47,822 えっ? 453 00:17:47,822 --> 00:17:51,383 やっぱり 好きなキャラクターに 454 00:17:47,822 --> 00:17:51,383 なれるからですか? 455 00:17:54,218 --> 00:17:54,700 もちろん 456 00:17:54,218 --> 00:17:54,700 昴ちゃんのことは好きだけど…➡ 457 00:17:54,700 --> 00:17:58,482 もちろん 458 00:17:54,700 --> 00:17:58,482 昴ちゃんのことは好きだけど…➡ 459 00:17:58,482 --> 00:18:01,515 きっかけは違うんだ。 460 00:18:04,218 --> 00:18:08,416 (天野) 461 00:18:04,218 --> 00:18:08,416 僕 小さいときから 気が弱くて➡ 462 00:18:08,416 --> 00:18:11,383 からかわれることが多くて。➡ 463 00:18:11,383 --> 00:18:17,152 でも 中3のとき 姉が ふざけて 464 00:18:11,383 --> 00:18:17,152 僕にメイクをしたんだ。 465 00:18:17,152 --> 00:18:20,053 鏡に映った自分が 466 00:18:17,152 --> 00:18:20,053 自分じゃないみたいで➡ 467 00:18:20,053 --> 00:18:23,723 すごく驚いた。 468 00:18:23,723 --> 00:18:24,700 コスプレしてると 自分以外の 469 00:18:23,723 --> 00:18:24,700 誰かになれる気がして➡ 470 00:18:24,700 --> 00:18:27,987 コスプレしてると 自分以外の 471 00:18:24,700 --> 00:18:27,987 誰かになれる気がして➡ 472 00:18:27,987 --> 00:18:32,822 そのときだけは 473 00:18:27,987 --> 00:18:32,822 自分のことを好きになれた。 474 00:18:32,822 --> 00:18:37,383 少しずつ 475 00:18:32,822 --> 00:18:37,383 自信を持てるようになったんだ。 476 00:18:37,383 --> 00:18:40,954 コスプレのおかげで 477 00:18:37,383 --> 00:18:40,954 変わったんですね。 478 00:18:40,954 --> 00:18:43,756 うん。 479 00:18:43,756 --> 00:18:45,789 あっ。 480 00:18:43,756 --> 00:18:45,789 チョキン(糸を切る音) 481 00:18:47,185 --> 00:18:49,581 出来ました。 これで どうですか? 482 00:18:49,581 --> 00:18:52,624 うわ〜。 うわぁ すごくいいよ。 483 00:18:52,624 --> 00:18:54,700 ありがとう。 484 00:18:52,624 --> 00:18:54,700 いえ。 485 00:18:54,700 --> 00:18:55,053 ありがとう。 486 00:18:54,700 --> 00:18:55,053 いえ。 487 00:18:55,053 --> 00:18:58,119 ガラガラ…(戸の音) 488 00:18:55,053 --> 00:18:58,119 (優芽)ああ〜 いた〜。➡ 489 00:18:58,119 --> 00:19:01,119 千歳 何してんの? 490 00:18:58,119 --> 00:19:01,119 (天野)優芽ちゃん…。 491 00:19:01,119 --> 00:19:03,921 (優芽)お昼 一緒に 492 00:19:01,119 --> 00:19:03,921 食べようと思って捜してたんだよ。 493 00:19:03,921 --> 00:19:06,218 (天野)ごめん…。 494 00:19:06,218 --> 00:19:10,954 あっ もしかして 495 00:19:06,218 --> 00:19:10,954 彼女さんですか? 496 00:19:10,954 --> 00:19:14,756 (天野)うん。 497 00:19:10,954 --> 00:19:14,756 あっ はじめまして 俺 2年の…。 498 00:19:14,756 --> 00:19:16,789 (優芽) 499 00:19:14,756 --> 00:19:16,789 なんで スカート持ってんの?➡ 500 00:19:16,789 --> 00:19:19,822 それ 誰の? 501 00:19:19,822 --> 00:19:22,987 (天野)これは…➡ 502 00:19:22,987 --> 00:19:24,700 僕の。 503 00:19:24,700 --> 00:19:25,350 僕の。 504 00:19:25,350 --> 00:19:28,284 (優芽) 505 00:19:25,350 --> 00:19:28,284 はあ? えっ 何 言ってんの? 506 00:19:28,284 --> 00:19:33,581 (天野)ほんとなんだ。 507 00:19:28,284 --> 00:19:33,581 僕 コスプレしてて…。 508 00:19:33,581 --> 00:19:35,756 (優芽)えっ? 509 00:19:33,581 --> 00:19:35,756 (天野)ただ 趣味で➡ 510 00:19:35,756 --> 00:19:39,284 着てるだけなんだけど…。 511 00:19:35,756 --> 00:19:39,284 そ… その…。 512 00:19:39,284 --> 00:19:44,119 (優芽)何 考えてんの? 513 00:19:39,284 --> 00:19:44,119 やめてよ そんな 気持ち悪い! 514 00:19:44,119 --> 00:19:48,449 ♬〜 515 00:19:48,449 --> 00:19:51,152 ⦅わっちゃん 516 00:19:48,449 --> 00:19:51,152 男の子のくせに変なの⦆ 517 00:19:51,152 --> 00:19:53,449 ⦅なんか気持ち悪い⦆ 518 00:19:53,449 --> 00:19:54,700 ♬〜 519 00:19:54,700 --> 00:20:00,855 ♬〜 520 00:20:00,855 --> 00:20:04,284 何それ! 521 00:20:00,855 --> 00:20:04,284 彼女さん ひどくないですか⁉ 522 00:20:04,284 --> 00:20:07,020 優芽ちゃんが怒るのも無理ないよ。 523 00:20:07,020 --> 00:20:09,855 僕 ずっと隠してたから…。➡ 524 00:20:11,284 --> 00:20:13,822 これで よかったのかもしれない。 525 00:20:13,822 --> 00:20:16,020 えっ? 526 00:20:13,822 --> 00:20:16,020 (天野)ずっと➡ 527 00:20:16,020 --> 00:20:19,317 モヤモヤしてたんだ。 528 00:20:16,020 --> 00:20:19,317 優芽ちゃんに➡ 529 00:20:19,317 --> 00:20:21,921 自分の好きなもの 530 00:20:19,317 --> 00:20:21,921 隠していること。➡ 531 00:20:23,581 --> 00:20:24,700 僕は 自信を付けてくれた趣味を 532 00:20:23,581 --> 00:20:24,700 捨てたら➡ 533 00:20:24,700 --> 00:20:26,723 僕は 自信を付けてくれた趣味を 534 00:20:24,700 --> 00:20:26,723 捨てたら➡ 535 00:20:26,723 --> 00:20:29,855 もっと 536 00:20:26,723 --> 00:20:29,855 自分を嫌いになる気がする。 537 00:20:29,855 --> 00:20:35,624 だから フラれたけど 538 00:20:29,855 --> 00:20:35,624 これでいいんだ。 539 00:20:35,624 --> 00:20:38,624 僕は 今の自分のことを 540 00:20:35,624 --> 00:20:38,624 好きでいられてるし。 541 00:20:40,053 --> 00:20:43,284 天野先輩は 強いですね。 542 00:20:43,284 --> 00:20:45,317 えっ? 543 00:20:45,317 --> 00:20:49,657 俺は 自分に自信がないから 544 00:20:45,317 --> 00:20:49,657 いつも考えてしまうんです。 545 00:20:49,657 --> 00:20:53,581 「気持ち悪い」って言われたら 546 00:20:49,657 --> 00:20:53,581 どうしようって。 547 00:20:53,581 --> 00:20:54,700 だから 今でも 雛人形のことは 548 00:20:53,581 --> 00:20:54,700 周りに言えてないんです。 549 00:20:54,700 --> 00:20:58,086 だから 今でも 雛人形のことは 550 00:20:54,700 --> 00:20:58,086 周りに言えてないんです。 551 00:20:59,548 --> 00:21:01,690 五条君…。 552 00:21:01,690 --> 00:21:03,723 (天野)僕だって同じだよ。 553 00:21:03,723 --> 00:21:07,822 この前 554 00:21:03,723 --> 00:21:07,822 新菜君に聞かれたときだって…。 555 00:21:07,822 --> 00:21:13,119 ⦅天野先輩は 556 00:21:07,822 --> 00:21:13,119 女装されてるじゃないですか⦆ 557 00:21:13,119 --> 00:21:15,383 (天野) 558 00:21:13,119 --> 00:21:15,383 とっさに構えちゃったんだ。➡ 559 00:21:15,383 --> 00:21:17,921 気持ち悪いかもって…。 560 00:21:15,383 --> 00:21:17,921 言いません! 561 00:21:19,921 --> 00:21:24,482 俺… 562 00:21:19,921 --> 00:21:24,482 そんなこと 絶対に言いません。 563 00:21:25,855 --> 00:21:29,690 そうだよね。 疑って ごめん。 564 00:21:32,152 --> 00:21:34,185 いえ…。 565 00:21:34,185 --> 00:21:37,657 優芽ちゃんには 566 00:21:34,185 --> 00:21:37,657 ああ言われちゃったけど➡ 567 00:21:37,657 --> 00:21:39,690 みんなが 568 00:21:37,657 --> 00:21:39,690 「気持ち悪い」なんて言うとは➡ 569 00:21:39,690 --> 00:21:44,416 かぎらないもんね。 570 00:21:39,690 --> 00:21:44,416 決めつけたらよくないよね。 571 00:21:44,416 --> 00:21:49,251 ♬〜 572 00:21:49,251 --> 00:21:52,251 でも 私は やっぱり許せない。 573 00:21:52,251 --> 00:21:54,700 人の好きなもの 574 00:21:52,251 --> 00:21:54,700 気持ち悪いなんて。 575 00:21:54,700 --> 00:21:55,383 人の好きなもの 576 00:21:54,700 --> 00:21:55,383 気持ち悪いなんて。 577 00:21:55,383 --> 00:21:58,581 (天野)優芽ちゃんは もともと 578 00:21:55,383 --> 00:21:58,581 はっきりした性格なんだ。➡ 579 00:21:58,581 --> 00:22:01,119 友達のときから そうだったし。 580 00:22:01,119 --> 00:22:03,756 もともと 友達だったんですね。 581 00:22:03,756 --> 00:22:08,756 (天野) 582 00:22:03,756 --> 00:22:08,756 うん。 すごく仲よかったんだ。➡ 583 00:22:08,756 --> 00:22:11,152 もう 友達には戻れないけど。 584 00:22:14,020 --> 00:22:18,624 今 思えば 友達のままの方が 585 00:22:14,020 --> 00:22:18,624 よかったのかな…。 586 00:22:18,624 --> 00:22:24,700 ♬〜 587 00:22:24,700 --> 00:22:34,317 ♬〜 588 00:22:34,317 --> 00:22:41,482 ♬〜 589 00:22:41,482 --> 00:22:43,921 天野先輩 すごいですね。 590 00:22:43,921 --> 00:22:49,449 あんなことがあったのに もう 591 00:22:43,921 --> 00:22:49,449 次のコスプレのことを考えてて。 592 00:22:49,449 --> 00:22:51,482 好きなことを考えてたら➡ 593 00:22:51,482 --> 00:22:54,700 悲しい思いを 594 00:22:51,482 --> 00:22:54,700 忘れられるのかもしれませんね。 595 00:22:54,700 --> 00:22:55,152 悲しい思いを 596 00:22:54,700 --> 00:22:55,152 忘れられるのかもしれませんね。 597 00:22:55,152 --> 00:22:59,086 ♬〜 598 00:22:59,086 --> 00:23:02,284 どうかしました? 599 00:23:02,284 --> 00:23:05,317 ううん なんでもない。 600 00:23:05,317 --> 00:23:07,350 あっ そういえば 601 00:23:05,317 --> 00:23:07,350 喜多川さんの話って➡ 602 00:23:07,350 --> 00:23:09,383 なんだったんですか? 603 00:23:07,350 --> 00:23:09,383 えっ? 604 00:23:09,383 --> 00:23:11,987 夏休み明けに 605 00:23:09,383 --> 00:23:11,987 言おうと思ってたって。 606 00:23:11,987 --> 00:23:15,086 ああ〜 うん…。 607 00:23:17,888 --> 00:23:19,921 喜多川さん? 608 00:23:21,317 --> 00:23:24,700 お… お薦めのホラー映画を 609 00:23:21,317 --> 00:23:24,700 教えようと思ったんだけど➡ 610 00:23:24,700 --> 00:23:25,086 お… お薦めのホラー映画を 611 00:23:24,700 --> 00:23:25,086 教えようと思ったんだけど➡ 612 00:23:25,086 --> 00:23:29,086 忘れちゃった! 613 00:23:25,086 --> 00:23:29,086 また 今度ね。 あはっ…➡ 614 00:23:29,086 --> 00:23:32,548 あはっ… あははっ。 615 00:23:32,548 --> 00:23:36,020 き… 喜多川さん? 616 00:23:32,548 --> 00:23:36,020 ど… どうしたんですか? 617 00:23:36,020 --> 00:23:38,515 なんでもないって。 618 00:23:38,515 --> 00:23:41,449 ちなみに ホラー映画の 619 00:23:38,515 --> 00:23:41,449 ジャンルなんですが➡ 620 00:23:41,449 --> 00:23:44,350 人形系のホラーは 621 00:23:41,449 --> 00:23:44,350 やめてくださいね。 622 00:23:45,623 --> 00:23:48,000 仮装コンテスト? 623 00:23:45,623 --> 00:23:48,000 じゃあ みんなで 絶対➡ 624 00:23:48,000 --> 00:23:49,719 1番になるよ〜! 625 00:23:49,719 --> 00:23:52,607 麗様の衣装は 私が作る。 626 00:23:52,607 --> 00:23:54,700 えっ⁉ マジ? 627 00:23:52,607 --> 00:23:54,700 五条君 どうして…。 628 00:23:54,700 --> 00:23:55,449 えっ⁉ マジ? 629 00:23:54,700 --> 00:23:55,449 五条君 どうして…。 630 00:23:55,449 --> 00:23:58,824 俺も 好きって気持ちを 631 00:23:55,449 --> 00:23:58,824 大事にしたいからです。 42952

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.