Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,782 --> 00:00:17,762
Yikes!
2
00:00:19,652 --> 00:00:23,225
Scoob, I take back everything
I ever said about birthday clowns.
3
00:00:23,356 --> 00:00:25,131
Nothing's scarier than...
4
00:00:29,396 --> 00:00:31,103
Puppets.
5
00:00:34,501 --> 00:00:35,844
Ghost!
6
00:00:36,169 --> 00:00:39,116
Like, man, why are Scoob and I
running from the monster
7
00:00:39,172 --> 00:00:40,845
instead of anyone else?
8
00:00:40,907 --> 00:00:43,786
It's pretty much default behavior
at this point.
9
00:00:44,044 --> 00:00:45,045
How's it comin', Fred?
10
00:00:45,111 --> 00:00:48,820
Almost done. Counter-weighted pulleys,
titanium weave mesh,
11
00:00:49,015 --> 00:00:52,155
and now, my most escape-proof trap yet.
12
00:00:52,419 --> 00:00:54,922
I call her "the Marionette."
13
00:00:56,256 --> 00:00:57,428
Incoming!
14
00:01:00,260 --> 00:01:01,967
It's not ready yet, Shaggy.
15
00:01:02,128 --> 00:01:03,163
No problem.
16
00:01:03,229 --> 00:01:05,937
We'll just ask the killer puppets
to take a time out.
17
00:01:27,020 --> 00:01:30,058
Jinkies! The world's greatest detective.
18
00:01:30,123 --> 00:01:32,262
Batman, what are you doing here?
19
00:01:32,992 --> 00:01:36,371
I go wherever puppet-related crime
rears its ugly head.
20
00:01:36,930 --> 00:01:38,739
Well, thanks for the assist.
21
00:01:38,898 --> 00:01:40,639
You should be hanging out in malt shops.
22
00:01:40,700 --> 00:01:42,805
Not loitering in condemned buildings.
23
00:01:43,236 --> 00:01:45,648
Like, Batman just told us
to get a milkshake.
24
00:01:45,905 --> 00:01:47,043
I think we should listen.
25
00:01:47,340 --> 00:01:49,616
Yeah, to the malt shop.
26
00:01:49,676 --> 00:01:52,054
But, we're here to solve a mystery.
27
00:01:52,112 --> 00:01:54,752
Leave the sleuthing
to professional mystery solvers.
28
00:01:55,014 --> 00:01:56,357
It's not safe here for you kids.
29
00:01:56,449 --> 00:01:58,861
Hey, no one calls us kids.
30
00:01:58,952 --> 00:02:01,489
Actually, a lot of people call us kids.
31
00:02:01,688 --> 00:02:03,929
Most commonly paired with
the word "meddling."
32
00:02:04,057 --> 00:02:05,502
We are mystery solvers.
33
00:02:05,558 --> 00:02:06,696
And we are...
34
00:02:13,633 --> 00:02:17,672
This vindictive ventriloquism ends now,
you pernicious puppeteer.
35
00:02:18,838 --> 00:02:20,840
Zoinks! He's a ghost.
36
00:02:20,907 --> 00:02:23,786
Not possible.
There's always a rational explanation.
37
00:02:23,910 --> 00:02:26,413
Rationalize later. Trap now.
38
00:02:26,579 --> 00:02:28,081
Trap. Right!
39
00:02:41,628 --> 00:02:43,369
Oh, where's the lever?
40
00:02:43,563 --> 00:02:44,735
I need a light.
41
00:02:45,198 --> 00:02:46,199
A light.
42
00:02:57,310 --> 00:02:59,586
Great, you just trapped Batman.
43
00:02:59,779 --> 00:03:01,087
I did?
44
00:03:01,181 --> 00:03:02,182
Cool!
45
00:03:02,248 --> 00:03:05,491
Fred, think, if Batman's in the trap,
then where's...
46
00:03:10,056 --> 00:03:12,002
Afraid of a little fire, huh?
47
00:03:13,726 --> 00:03:16,070
Looks like you've met your match.
48
00:03:16,129 --> 00:03:17,130
Ow!
49
00:03:17,864 --> 00:03:19,275
Whoa!
50
00:03:21,000 --> 00:03:22,843
Split up and head for the exit!
51
00:03:26,806 --> 00:03:27,807
Hmm?
52
00:03:28,174 --> 00:03:29,175
Hmm.
53
00:03:41,888 --> 00:03:45,836
Well, gang. It seems like we've finally
gotten to the bottom of this mystery.
54
00:03:46,226 --> 00:03:48,297
It all started when
we got an anonymous e-mail
55
00:03:48,361 --> 00:03:50,967
asking for our help
with a rash of bizarre thefts,
56
00:03:51,331 --> 00:03:53,572
all committed using puppets.
57
00:03:54,500 --> 00:03:58,141
This could only mean the abandoned
theater of Puppetto the puppeteer.
58
00:03:58,338 --> 00:04:01,012
Locals claim his ghost
began terrorizing them
59
00:04:01,074 --> 00:04:03,076
when they voted to tear it down.
60
00:04:03,209 --> 00:04:06,986
Then I noticed Fredo using his hands
and feet to steal jewels.
61
00:04:07,080 --> 00:04:10,027
We also found something else
at the crime scenes.
62
00:04:10,216 --> 00:04:11,490
Banana peels.
63
00:04:11,551 --> 00:04:13,827
And Puppetto
was frightened of a lit match.
64
00:04:13,987 --> 00:04:17,059
But the real Puppetto
was a trained fire-eater.
65
00:04:17,123 --> 00:04:19,967
He also phased
right through Batman's hand.
66
00:04:20,059 --> 00:04:23,666
Which can only mean
that Fredo and Puppetto are really...
67
00:04:26,299 --> 00:04:28,677
A monkey and a space alien?
68
00:04:28,801 --> 00:04:31,543
Hmm, obvious in retrospect.
69
00:04:31,638 --> 00:04:33,675
Not just any monkey/alien.
70
00:04:33,773 --> 00:04:36,754
This is the Martian Manhunter
and Detective Chimp.
71
00:04:36,809 --> 00:04:38,345
The superheroes?
72
00:04:38,411 --> 00:04:40,823
But why would two good guys
resort to stealing?
73
00:04:40,913 --> 00:04:43,086
For once, I have no idea.
74
00:04:43,783 --> 00:04:45,456
Unless...
75
00:04:50,056 --> 00:04:51,364
Congratulations.
76
00:04:53,893 --> 00:04:55,236
You passed the test.
77
00:04:55,428 --> 00:04:56,771
A first for me.
78
00:04:58,164 --> 00:05:00,201
Batman? What test?
79
00:05:00,300 --> 00:05:03,213
To see if you were ready
to join our organization.
80
00:05:03,770 --> 00:05:06,376
Bravo! Good show, and all that, what?
81
00:05:09,042 --> 00:05:10,544
Mystery Incorporated,
82
00:05:10,877 --> 00:05:13,721
welcome to the Mystery Analysts
of Gotham.
83
00:05:13,980 --> 00:05:17,894
The world's preeminent
crimebusting organization.
84
00:05:17,950 --> 00:05:19,827
This is a lifelong dream.
85
00:05:19,886 --> 00:05:21,422
What made you choose us?
86
00:05:21,521 --> 00:05:24,092
We've been aware
of your team for some time.
87
00:05:24,157 --> 00:05:26,068
This was your initiation.
88
00:05:26,192 --> 00:05:28,763
I knew something about
the crimes felt staged.
89
00:05:29,095 --> 00:05:30,472
Hats off, milady.
90
00:05:30,530 --> 00:05:33,807
Like, man, talking animals freak me out.
91
00:05:33,933 --> 00:05:35,708
Yeah, tell me about it.
92
00:05:35,968 --> 00:05:37,447
Our next meeting is in a week.
93
00:05:37,537 --> 00:05:39,847
In the meantime,
I could use your help on a few cases.
94
00:05:39,972 --> 00:05:42,509
I've made all the arrangements,
if you'll follow me.
95
00:05:42,575 --> 00:05:45,249
Jinkies, Batman needs our help?
96
00:06:56,249 --> 00:06:57,250
Huh?
97
00:07:06,859 --> 00:07:10,306
Sayonara, my masked mutton head.
98
00:07:12,665 --> 00:07:15,145
Not so fast, you malignant mind boggler.
99
00:07:21,707 --> 00:07:24,085
We've danced this dance before, Riddler.
100
00:07:24,310 --> 00:07:26,153
It always ends with
you licking your wounds
101
00:07:26,212 --> 00:07:28,123
in a padded cell at Arkham Asylum.
102
00:07:28,314 --> 00:07:30,817
True, you beat me one-on-one, Batman.
103
00:07:31,050 --> 00:07:32,256
But riddle me this,
104
00:07:32,318 --> 00:07:34,525
when is a villain like a mathematician?
105
00:07:34,720 --> 00:07:36,859
Answer, when it multiplies.
106
00:07:41,294 --> 00:07:43,706
Did someone mention a dance?
107
00:07:43,830 --> 00:07:45,537
Meow.
108
00:07:48,201 --> 00:07:51,546
I'm gonna make a nice bat gumbo
out of you.
109
00:07:51,637 --> 00:07:54,311
I anticipated your
malevolent mathematics, Riddler,
110
00:07:54,373 --> 00:07:56,512
and brought some additional allies
of my own.
111
00:07:57,109 --> 00:07:58,588
Outrageous.
112
00:07:58,878 --> 00:08:00,653
Aquaman, Question.
113
00:08:00,746 --> 00:08:01,918
Thanks for your assistance.
114
00:08:02,315 --> 00:08:05,023
Could I ever refuse a call
from the Batman?
115
00:08:05,651 --> 00:08:07,790
Crab cakes. You brought him?
116
00:08:07,920 --> 00:08:10,628
He's so annoying
with all those deuced questions.
117
00:08:10,690 --> 00:08:12,795
And how are you, Aquaman?
118
00:08:13,159 --> 00:08:14,160
See?
119
00:08:14,694 --> 00:08:17,504
Besides, he really creeps me out.
120
00:08:17,663 --> 00:08:18,971
Huh?
121
00:08:20,700 --> 00:08:22,941
Have at thee, you reptilian rapscallion.
122
00:08:35,314 --> 00:08:36,384
Poor thing.
123
00:08:36,616 --> 00:08:38,687
Must be hard to see in that mask.
124
00:08:38,818 --> 00:08:41,628
Let me scratch some eyes out for you.
125
00:08:45,057 --> 00:08:46,559
Let's wrap this up, Question.
126
00:08:46,626 --> 00:08:49,402
We're due at the monthly meeting
of the Mystery Analysts of Gotham.
127
00:08:49,529 --> 00:08:51,475
A party, eh?
128
00:08:53,199 --> 00:08:54,200
Huzzah!
129
00:08:54,300 --> 00:08:56,337
Meeting.
130
00:08:56,802 --> 00:08:57,940
Not party-
131
00:08:58,170 --> 00:08:59,740
Anywhere I go is a party.
132
00:09:00,206 --> 00:09:03,346
A party? So there will be dancing.
133
00:09:09,749 --> 00:09:11,786
Aquaman, use your hydro-kinesis.
134
00:09:12,218 --> 00:09:13,492
My what-the-what?
135
00:09:13,619 --> 00:09:15,223
Your water controlling powers.
136
00:09:15,321 --> 00:09:18,131
Yes, my hydro...
137
00:09:32,471 --> 00:09:34,917
Safe to say, that's a wrap.
138
00:09:34,974 --> 00:09:36,976
Then, to the Mystery Analyst meeting.
139
00:09:37,043 --> 00:09:38,147
Outrageous!
140
00:09:38,277 --> 00:09:39,449
Let's get going.
141
00:09:39,946 --> 00:09:42,017
It's secret invite only, Aquaman.
142
00:09:42,114 --> 00:09:43,320
You're not a detective.
143
00:09:43,382 --> 00:09:44,861
Not a detective?
144
00:09:44,917 --> 00:09:48,160
Why, I'm a wiz at sleuthing out
hidden undersea currents.
145
00:09:48,254 --> 00:09:50,530
That's oceanography,
not criminal investigation.
146
00:09:50,856 --> 00:09:55,134
Plus, I can identify 900 species of fish
on sight alone.
147
00:09:55,361 --> 00:09:56,567
That's ichthyology.
148
00:09:56,829 --> 00:09:57,899
Precisely.
149
00:09:58,097 --> 00:10:02,978
And who's better at detecting those
nasty hard to reach volcanic fissures?
150
00:10:03,135 --> 00:10:04,637
Me, that's who.
151
00:10:04,837 --> 00:10:06,339
Again, oceanography.
152
00:10:06,405 --> 00:10:07,748
But thanks for mopping up.
153
00:10:16,616 --> 00:10:17,856
Some pals.
154
00:10:18,384 --> 00:10:20,455
Leaving me to do all the work.
155
00:10:23,956 --> 00:10:26,163
Edgar, do all the work.
156
00:10:28,394 --> 00:10:30,396
Detectives only, eh?
157
00:10:30,463 --> 00:10:31,635
Hmm.
158
00:10:34,700 --> 00:10:38,944
So, dude, there will be
dinner sewed at the meeting, correct?
159
00:10:39,005 --> 00:10:42,384
You just cleaned out a truck stop
mini-mart on the way here.
160
00:10:42,475 --> 00:10:45,183
No, I saved one box of cookies
for later.
161
00:10:45,411 --> 00:10:47,652
Which is now.
162
00:10:47,780 --> 00:10:49,316
Mmm.
163
00:10:51,951 --> 00:10:53,726
Like, dude, no fair.
164
00:10:55,588 --> 00:10:57,659
You know what's the real mystery here?
165
00:10:57,757 --> 00:10:58,929
Batman himself.
166
00:10:58,991 --> 00:11:00,902
I mean, who is he, really?
167
00:11:01,027 --> 00:11:03,132
Under that mask, he could be anyone.
168
00:11:03,229 --> 00:11:04,765
Technically, not anyone.
169
00:11:04,830 --> 00:11:06,969
Given Batman's observed height
and proportions,
170
00:11:07,033 --> 00:11:08,569
combined with
the necessary financial means,
171
00:11:08,668 --> 00:11:10,705
I've narrowed Gotham's
ten million citizens
172
00:11:10,770 --> 00:11:13,216
down to a mere 6,052.
173
00:11:13,739 --> 00:11:15,343
Maybe you can ask him yourself.
174
00:11:15,574 --> 00:11:16,575
'Cause we're here.
175
00:11:19,378 --> 00:11:20,789
But which door is it?
176
00:11:20,846 --> 00:11:22,086
There are dozens.
177
00:11:22,181 --> 00:11:24,752
No sign of a keyhole
or a doorknob.
178
00:11:25,584 --> 00:11:27,495
Wait, Fred, stop the van.
179
00:11:29,622 --> 00:11:32,398
"Say my lass.
A myth forgotten."
180
00:11:32,525 --> 00:11:34,801
Man, that is really bad haiku.
181
00:11:34,927 --> 00:11:36,167
Or good haiku.
182
00:11:36,562 --> 00:11:37,836
I can never tell.
183
00:11:38,030 --> 00:11:40,510
Not a poem, an anagram.
184
00:11:41,067 --> 00:11:42,171
Ta-da!
185
00:11:42,802 --> 00:11:44,839
"Mystery Analysts of Gotham."
186
00:11:48,074 --> 00:11:52,352
Word jumbles, makes those
long between-mystery miles just fly by.
187
00:11:52,812 --> 00:11:55,383
And look, there's a gap in the bricks.
188
00:12:16,435 --> 00:12:19,678
Welcome, Mystery Incorporated,
to the Mystery Analysts of Gotham.
189
00:12:20,005 --> 00:12:22,110
In a word, jinkies.
190
00:12:24,310 --> 00:12:26,449
Some of our members you've already met.
191
00:12:31,784 --> 00:12:33,263
Are those Chocos?
192
00:12:36,288 --> 00:12:37,926
Um, yes.
193
00:12:38,591 --> 00:12:39,695
Mine.
194
00:12:49,001 --> 00:12:51,880
This is The Question,
our resident conspiracy theorist.
195
00:12:52,671 --> 00:12:55,345
Jinkies, what happened to his face?
196
00:12:55,407 --> 00:12:57,387
Now, that would be telling.
197
00:12:57,643 --> 00:12:58,986
Never mind, we're good.
198
00:12:59,111 --> 00:13:00,488
Uh-huh.
199
00:13:00,546 --> 00:13:03,493
And our expert
in Meta Human Criminology, Black...
200
00:13:03,582 --> 00:13:07,530
Canary. Oh, wow.
I'm a huge fan. Huge fan.
201
00:13:07,586 --> 00:13:09,327
No autographs, Ascot.
202
00:13:12,458 --> 00:13:14,199
Everyone, please take a seat.
203
00:13:18,764 --> 00:13:20,334
Sorry.
204
00:13:21,534 --> 00:13:23,013
This seat's taken.
205
00:13:23,636 --> 00:13:24,774
See what I did there?
206
00:13:24,837 --> 00:13:26,908
I'm taking up
the exact space of a chair.
207
00:13:27,640 --> 00:13:30,211
And how could
we forget Plastic Man?
208
00:13:30,743 --> 00:13:33,280
A Martian Mindwipe would do the trick.
209
00:13:37,550 --> 00:13:38,824
As I was about to say,
210
00:13:38,884 --> 00:13:41,592
whenever any of us
have a particularly baffling mystery,
211
00:13:41,687 --> 00:13:42,825
we present it to the group.
212
00:13:42,922 --> 00:13:44,230
Speaking of mysteries,
213
00:13:44,290 --> 00:13:47,897
it's tradition for new members
to pick our next case to solve.
214
00:13:51,831 --> 00:13:53,174
A filing cabinet?
215
00:13:53,632 --> 00:13:55,305
Isn't that a little old school?
216
00:13:56,602 --> 00:13:58,582
It's our "unsolved cases" file.
217
00:13:59,138 --> 00:14:00,981
A drawer for each hero.
218
00:14:02,241 --> 00:14:04,517
That would be Plastic Man's.
219
00:14:05,044 --> 00:14:07,923
Yeah, I like to build up a bunch
and solve 'em all at once.
220
00:14:10,950 --> 00:14:14,227
Jeepers, Batman only has
one unsolved case?
221
00:14:14,486 --> 00:14:16,329
Ruddy show-off he is.
222
00:14:16,388 --> 00:14:18,834
A case even Batman couldn't solve?
223
00:14:19,091 --> 00:14:20,092
That's...
224
00:14:20,526 --> 00:14:22,267
Not open for discussion.
225
00:14:22,428 --> 00:14:24,271
But we wanted to...
226
00:14:26,098 --> 00:14:27,577
lam Sir Arthur...
227
00:14:28,734 --> 00:14:31,874
Quirot of the Cleveland Yard.
228
00:14:33,572 --> 00:14:36,143
You are all under suspicion.
229
00:14:36,375 --> 00:14:37,854
Aquaman? What are you...
230
00:14:37,910 --> 00:14:39,787
I shall ask the questions here.
231
00:14:40,179 --> 00:14:41,624
Where is the body?
232
00:14:41,714 --> 00:14:42,715
Aquaman.
233
00:14:42,781 --> 00:14:45,489
I know one of you is the guilty party.
234
00:14:45,551 --> 00:14:46,757
Aquaman.
235
00:14:46,819 --> 00:14:49,095
Und I never forget a face.
236
00:14:49,755 --> 00:14:52,736
Although, you seem
to have forgotten yours.
237
00:14:56,095 --> 00:14:59,076
Just so you know,
I'm rolling my eyes.
238
00:14:59,164 --> 00:15:00,165
Aquaman.
239
00:15:01,967 --> 00:15:02,968
You can stay.
240
00:15:03,135 --> 00:15:04,239
I can?
241
00:15:05,037 --> 00:15:06,107
Outrag...
242
00:15:06,205 --> 00:15:07,240
Uh...
243
00:15:07,773 --> 00:15:09,275
Eureka!
244
00:15:09,341 --> 00:15:11,981
By the hordes of H'ronmeer,
a crime alert.
245
00:15:12,077 --> 00:15:14,057
Probably someone stealing televisions.
246
00:15:14,179 --> 00:15:16,921
You'd know a thing or two
about that, wouldn't you?
247
00:15:17,049 --> 00:15:19,928
Look again,
that's a scientific storage facility
248
00:15:19,985 --> 00:15:23,660
used to hold materials that are
especially dangerous or toxic in nature.
249
00:15:23,722 --> 00:15:25,065
That sounds serious.
250
00:15:25,224 --> 00:15:26,760
Maybe we should investigate.
251
00:15:26,825 --> 00:15:27,895
Agreed.
252
00:15:28,294 --> 00:15:30,240
As new members
of the Mystery Analysts of Gotham,
253
00:15:30,296 --> 00:15:33,004
I move that Mystery Incorporated
take the lead on this case.
254
00:15:33,065 --> 00:15:36,444
Well, gang, it looks like
we have another mystery on our hands.
255
00:15:55,120 --> 00:15:57,122
Batman.
256
00:15:57,723 --> 00:15:59,828
Batman.
257
00:16:00,459 --> 00:16:01,904
Batman, everything okay?
258
00:16:02,227 --> 00:16:04,639
What? Oh, yes. I'm fine.
259
00:16:04,930 --> 00:16:06,000
Hmm.
260
00:16:06,065 --> 00:16:09,603
A dozen companies have used
this storage facility over the years.
261
00:16:11,003 --> 00:16:13,279
Sounds like whoever did it
is still in here.
262
00:16:13,505 --> 00:16:14,506
Manhunter.
263
00:16:17,843 --> 00:16:18,844
Odd.
264
00:16:18,911 --> 00:16:21,255
I'm not sensing a living being inside.
265
00:16:22,648 --> 00:16:23,649
Zoinks.
266
00:16:23,782 --> 00:16:25,261
So, whatever is in there isn't...
267
00:16:26,552 --> 00:16:27,553
alive?
268
00:16:27,619 --> 00:16:30,998
Strange, the alarm seems
to have been tripped intentionally.
269
00:16:31,390 --> 00:16:33,597
As if someone wanted us to come.
270
00:16:33,792 --> 00:16:36,705
By Jove, this is starting
to sound intriguing.
271
00:16:37,129 --> 00:16:39,166
Mystery Incorporated, this is your case.
272
00:16:39,298 --> 00:16:40,299
How do you wanna start?
273
00:16:42,735 --> 00:16:44,612
Huh? Oh, right.
274
00:16:44,670 --> 00:16:46,581
Like we always do.
275
00:16:46,805 --> 00:16:48,546
Split up and look for clues.
276
00:16:48,707 --> 00:16:50,311
Everyone take the one on your left.
277
00:16:50,709 --> 00:16:52,586
Looks like it's you and me, doll.
278
00:16:55,781 --> 00:16:58,421
Okay, fine.
You two search the north section.
279
00:16:58,517 --> 00:17:00,724
Velma, Detective Chimp,
you take the south.
280
00:17:00,886 --> 00:17:03,059
Oh, do try and keep up, won't you?
281
00:17:03,288 --> 00:17:05,598
Oh, yeah? You try and keep up.
282
00:17:06,058 --> 00:17:07,537
Mentally, I mean.
283
00:17:07,893 --> 00:17:10,635
Shaggy, you're with Question
and Martian Manhunter.
284
00:17:10,696 --> 00:17:11,936
Search the east section.
285
00:17:12,031 --> 00:17:14,773
Like, sure, I'd love to search
for an undead science thief
286
00:17:14,833 --> 00:17:17,006
with a faceless man and a space alien.
287
00:17:20,606 --> 00:17:22,483
That never gets old.
288
00:17:22,775 --> 00:17:23,947
And Scooby,
289
00:17:24,009 --> 00:17:25,682
you go with Batman and Aquaman.
290
00:17:25,811 --> 00:17:27,654
Search the perimeter storage units.
291
00:17:27,946 --> 00:17:29,118
Outrageous.
292
00:17:30,783 --> 00:17:34,287
I'll get him to spill the bat beans
about that unsolved case yet,
293
00:17:34,386 --> 00:17:36,127
my canine compadre.
294
00:17:36,188 --> 00:17:39,169
Outrageous.
295
00:17:40,459 --> 00:17:41,563
Me and Ascot.
296
00:17:42,761 --> 00:17:43,762
Lovely.
297
00:17:47,199 --> 00:17:53,150
So, Batman, now that we're alone,
confide in your old chum A-man.
298
00:17:53,739 --> 00:17:55,616
What's in that old file of yours?
299
00:17:56,108 --> 00:17:57,644
Did you lose another Robin?
300
00:17:58,544 --> 00:17:59,921
Just drop it, Aquaman.
301
00:18:02,347 --> 00:18:05,191
These devices
were activated recently.
302
00:18:05,384 --> 00:18:07,295
Radioactivity could do that.
303
00:18:07,419 --> 00:18:10,195
Like, all this investigating
is making me hungry.
304
00:18:10,289 --> 00:18:11,927
Now, where did I put that last Choco...
305
00:18:11,990 --> 00:18:13,264
Mine!
306
00:18:13,392 --> 00:18:16,635
Dude, do they have manners
on your planet?
307
00:18:17,062 --> 00:18:18,973
No.
308
00:18:19,031 --> 00:18:20,305
I'll search ahead.
309
00:18:22,734 --> 00:18:24,077
So, Ms. Canary,
310
00:18:24,203 --> 00:18:26,683
what do you know about
Batman's unsolved case?
311
00:18:27,072 --> 00:18:28,210
Not much, Ascot.
312
00:18:28,273 --> 00:18:29,411
No one knows what it is.
313
00:18:29,808 --> 00:18:31,913
Just now, he seemed worried.
314
00:18:32,144 --> 00:18:34,283
Worried or guilty?
315
00:18:39,918 --> 00:18:42,091
Someone broke into
this storage unit
316
00:18:42,254 --> 00:18:46,066
and it looks like several vials
labeled "Isotope 29" have been stolen.
317
00:18:47,092 --> 00:18:48,537
Three, to be exact.
318
00:18:48,660 --> 00:18:50,606
You can see the indentations clearly.
319
00:18:51,363 --> 00:18:52,899
Clearly, there were four.
320
00:18:53,065 --> 00:18:55,545
There's a ring where it was
standing alongside the others.
321
00:18:55,801 --> 00:18:59,442
But clearly,
this was radioactive in nature.
322
00:18:59,605 --> 00:19:02,279
The specific chemical makeup
is unknowable.
323
00:19:02,341 --> 00:19:05,811
And clearly, it was Isotope 29.
324
00:19:05,878 --> 00:19:08,415
The label ink left a faint imprint
in the tray.
325
00:19:08,480 --> 00:19:10,426
Reversed, of course.
326
00:19:12,284 --> 00:19:13,422
Ruddy show-off.
327
00:19:14,786 --> 00:19:15,787
Clearly.
328
00:19:20,559 --> 00:19:23,062
Is it me, or is it getting cold in here?
329
00:19:23,295 --> 00:19:26,139
So, what was that about
stealing televisions?
330
00:19:26,798 --> 00:19:28,778
Oh, my real name is Edward O'Brian.
331
00:19:29,001 --> 00:19:30,173
Folks used to call me...
332
00:19:30,502 --> 00:19:31,947
Eel O'Brian?
333
00:19:32,004 --> 00:19:34,848
The most slippery thief
ever sought by the Gotham PD?
334
00:19:35,007 --> 00:19:36,111
You're a criminal!
335
00:19:36,341 --> 00:19:38,378
Correction, doll.
I'm a used-to-be criminal.
336
00:19:38,443 --> 00:19:41,515
Ever since an accident made Eel O'Brian
the stretchiest man alive,
337
00:19:45,017 --> 00:19:46,360
I'm 100% hero.
338
00:19:46,718 --> 00:19:48,356
Are you okay?
339
00:19:48,754 --> 00:19:51,064
The cold messes with my stretching.
340
00:19:51,123 --> 00:19:52,727
You go ahead, I'll catch up.
341
00:19:52,824 --> 00:19:54,565
And let's keep this between us.
342
00:19:54,626 --> 00:19:55,696
It's kind of embarrassing.
343
00:20:01,767 --> 00:20:03,075
Batman.
344
00:20:04,069 --> 00:20:05,309
Something is in here.
345
00:20:05,804 --> 00:20:07,681
Batman.
346
00:20:08,540 --> 00:20:09,917
I can handle this alone.
347
00:20:10,108 --> 00:20:12,179
You should all head back
to headquarters.
348
00:20:12,878 --> 00:20:14,551
Batman.
349
00:20:16,381 --> 00:20:18,156
You did this to me.
350
00:20:18,317 --> 00:20:20,627
Do you remember, Batman?
351
00:20:20,719 --> 00:20:22,426
Now, I'm back.
352
00:20:22,588 --> 00:20:24,761
Back to make you pay.
353
00:20:25,090 --> 00:20:28,560
You and all of Gotham.
354
00:20:29,194 --> 00:20:31,174
Zoinks. Like, what is that?
355
00:20:31,230 --> 00:20:32,402
A ghost!
356
00:20:32,798 --> 00:20:34,300
Who or what are you?
357
00:20:34,666 --> 00:20:39,581
You may call me The Crimson Cloak.
358
00:20:40,372 --> 00:20:41,942
Is that the thing from your case?
359
00:20:42,107 --> 00:20:44,178
What's this have to do with
the missing vials?
360
00:20:44,276 --> 00:20:45,812
Now's not the time, Canary.
361
00:20:53,585 --> 00:20:55,963
Have at thee, you felonious phantasm.
362
00:20:58,090 --> 00:20:59,125
Huh?
363
00:21:16,174 --> 00:21:17,380
Huh?
364
00:21:17,976 --> 00:21:19,717
None of you shall escape.
365
00:21:20,245 --> 00:21:21,952
Everybody, run!
366
00:21:36,428 --> 00:21:39,034
Scoob, old pal,
it's been nice knowing you.
367
00:21:39,097 --> 00:21:40,269
Likewise.
368
00:21:52,811 --> 00:21:54,586
Hey, what did I miss?
369
00:21:54,713 --> 00:21:56,021
Yes, what's happening?
370
00:21:56,248 --> 00:21:58,694
Plastic Man,
those barrels are combustible.
371
00:21:58,817 --> 00:22:00,490
- Cover us.
- I'm on it.
372
00:22:00,652 --> 00:22:01,653
Literally.
373
00:22:13,298 --> 00:22:16,370
Aquaman, Canary,
put that fire out before it spreads.
374
00:22:16,435 --> 00:22:19,075
Chimp and Question,
check for any innocent bystanders.
375
00:22:19,671 --> 00:22:20,775
Follow my lead.
376
00:22:21,006 --> 00:22:23,179
Of course, my siren sister.
377
00:22:29,181 --> 00:22:30,285
What can we do to help?
378
00:22:30,349 --> 00:22:32,192
You and the others need
to get some place safe.
379
00:22:32,250 --> 00:22:34,662
Meet me at the malt shop
on the corner of Spears and Ruby.
380
00:22:34,720 --> 00:22:37,291
- But we were just...
- Go, I'll be in contact soon.
381
00:22:41,293 --> 00:22:42,897
So, what are you kids having?
382
00:22:43,228 --> 00:22:45,572
Like, five chocolate shakes,
my good woman.
383
00:22:45,831 --> 00:22:47,538
What are the rest of you guys havin'?
384
00:22:49,735 --> 00:22:51,408
Four more, please.
385
00:22:54,005 --> 00:22:57,384
I've been looking for you
hippie mystery solvers.
386
00:22:58,510 --> 00:23:01,150
Detective Harvey Bullock, Gotham PD.
387
00:23:01,747 --> 00:23:03,351
What's going on, Detective?
388
00:23:03,615 --> 00:23:04,923
Fred Jones,
389
00:23:05,050 --> 00:23:08,224
I'm investigating a robbery
at Gotham Chemical Storage.
390
00:23:08,653 --> 00:23:10,633
Wouldn't know anything
about that, would ya?
391
00:23:11,223 --> 00:23:13,464
Have you tried splitting up
and looking for clues?
392
00:23:13,725 --> 00:23:15,136
That always works for us.
393
00:23:15,193 --> 00:23:16,900
Yeah, yeah, I'm sure it does, cupcake.
394
00:23:16,962 --> 00:23:18,168
Here's a clue for you.
395
00:23:18,463 --> 00:23:20,443
This was taken at the scene
of a break-in.
396
00:23:20,532 --> 00:23:22,307
Whole building destroyed.
397
00:23:23,735 --> 00:23:25,510
Wait, who took that photo?
398
00:23:25,837 --> 00:23:27,180
Anonymous tipper.
399
00:23:27,706 --> 00:23:30,619
That's your gang's little
flower power van, ain't it?
400
00:23:30,742 --> 00:23:32,119
We're not a gang.
401
00:23:32,210 --> 00:23:35,953
Like, sure, collectively we often
refer to ourselves as "the gang."
402
00:23:36,114 --> 00:23:37,354
But we're not a real gang.
403
00:23:37,416 --> 00:23:38,417
I mean, we're a gang,
404
00:23:38,817 --> 00:23:40,728
but not technically a "gang" gang.
405
00:23:40,886 --> 00:23:43,059
And we weren't involved in that theft.
406
00:23:43,488 --> 00:23:44,489
Yeah?
407
00:23:44,723 --> 00:23:46,760
Where you been the last couple hours?
408
00:23:47,559 --> 00:23:48,560
Uh-Oh.
409
00:23:48,860 --> 00:23:51,272
Uh, I'm afraid we can't tell you that.
410
00:23:51,630 --> 00:23:53,439
Well, ain't that convenient?
411
00:23:53,832 --> 00:23:57,245
We're mystery solvers,
how can you suspect us of a crime?
412
00:23:57,469 --> 00:23:59,142
Seen it before.
413
00:23:59,204 --> 00:24:01,707
Cop spends so much time
thinking like a criminal,
414
00:24:01,940 --> 00:24:03,317
he starts acting like one.
415
00:24:03,375 --> 00:24:05,252
Actually, that's a well-documented
416
00:24:05,577 --> 00:24:08,922
and completely unsound
phenomenon.
417
00:24:09,047 --> 00:24:13,154
All right, you kids are coming with me
after I search your van.
418
00:24:13,218 --> 00:24:14,595
You can't do that.
419
00:24:15,654 --> 00:24:17,361
That'll do, Detective Bullock.
420
00:24:18,356 --> 00:24:20,427
I'm sure Commissioner Gordon
would be interested to hear
421
00:24:20,492 --> 00:24:22,494
you're arresting citizens
without a warrant.
422
00:24:23,462 --> 00:24:25,032
Gee, I can't seem to find it.
423
00:24:25,130 --> 00:24:26,734
Must've left it at the precinct.
424
00:24:27,199 --> 00:24:29,270
Come back when
the donuts are fresh, Bullock.
425
00:24:30,035 --> 00:24:31,742
This ain't over, Bats.
426
00:24:32,971 --> 00:24:34,882
I'll be keeping an eye on you.
427
00:24:38,343 --> 00:24:39,344
Bet on it.
428
00:24:40,712 --> 00:24:42,350
What can I get you, Batman?
429
00:24:42,581 --> 00:24:44,857
Buttermilk over ice, please.
430
00:24:45,917 --> 00:24:47,726
That was close.
431
00:24:47,819 --> 00:24:49,093
I got here as soon as I could.
432
00:24:49,321 --> 00:24:52,268
The others are out working the case,
but Bullock complicates things.
433
00:24:52,324 --> 00:24:54,429
Batman, what happened earlier?
434
00:24:54,726 --> 00:24:56,364
And who is that Crimson Cloak?
435
00:24:56,461 --> 00:24:57,462
An old villain?
436
00:24:57,529 --> 00:25:00,203
A new one.
I've never seen him before.
437
00:25:00,265 --> 00:25:01,266
Unless...
438
00:25:01,833 --> 00:25:03,141
What does that mean?
439
00:25:03,201 --> 00:25:05,909
Is he wearing a disguise
or some sort of illusion?
440
00:25:06,004 --> 00:25:07,278
It doesn't seem possible.
441
00:25:07,372 --> 00:25:09,875
I've checked and cross-checked
the entire criminal database
442
00:25:09,941 --> 00:25:11,045
in the Batcave computer.
443
00:25:11,409 --> 00:25:14,788
Batcave? As in, the actual Batcave?
444
00:25:14,846 --> 00:25:17,122
Jinkies! When do we get to see that?
445
00:25:17,516 --> 00:25:18,586
You don't.
446
00:25:19,584 --> 00:25:22,190
Gentleman Ghost, Clayface, Joker.
447
00:25:22,654 --> 00:25:24,964
Anyone who could do this
is either in Arkham Asylum
448
00:25:25,023 --> 00:25:26,297
or Blackgate Penitentiary.
449
00:25:26,525 --> 00:25:28,630
Batman, you have to
tell us what happened.
450
00:25:28,827 --> 00:25:31,171
We're all part of
the Mystery Analysts.
451
00:25:32,097 --> 00:25:34,008
We help each other solve cases.
452
00:25:34,099 --> 00:25:36,375
Yeah, it's what we Scooby-Doo.
453
00:25:39,437 --> 00:25:41,007
Your unsolved case.
454
00:25:41,439 --> 00:25:44,886
No one outside yourselves
has seen the contents of this file.
455
00:25:45,277 --> 00:25:47,883
It was during my first year
as a crime fighter.
456
00:25:53,552 --> 00:25:56,465
I'd intercepted a report
of criminal activity at a secret lab.
457
00:25:57,289 --> 00:25:59,291
That malevolent mastermind
Professor Milo
458
00:25:59,357 --> 00:26:01,337
had been conducting
a teleportation experiment
459
00:26:01,393 --> 00:26:03,168
that had gone horribly awry.
460
00:26:03,495 --> 00:26:04,530
Batman?
461
00:26:04,663 --> 00:26:07,303
You won't thwart
my experiments this time.
462
00:26:13,638 --> 00:26:15,481
I easily subdued Professor Milo.
463
00:26:15,540 --> 00:26:18,384
But his two henchmen,
Doctors Leo Scarlett and Wade Magny,
464
00:26:18,443 --> 00:26:19,581
weren't so lucky.
465
00:26:19,644 --> 00:26:21,089
It's out of control!
466
00:26:21,479 --> 00:26:22,617
We didn't know!
467
00:26:22,747 --> 00:26:25,091
Batman, help us, please!
468
00:26:34,859 --> 00:26:36,702
I finally puffed
both of them free.
469
00:26:36,761 --> 00:26:37,899
Or so I thought.
470
00:26:38,196 --> 00:26:41,700
I had saved Dr. Magny,
but Leo Scarlett...
471
00:26:50,375 --> 00:26:51,718
Thank you, you...
472
00:26:52,243 --> 00:26:53,347
You saved me.
473
00:26:54,446 --> 00:26:55,618
It was my fault.
474
00:26:55,947 --> 00:26:58,450
He was the only innocent life
I ever lost.
475
00:26:59,017 --> 00:27:00,052
Wow.
476
00:27:00,118 --> 00:27:01,927
So that's your unsolved case.
477
00:27:02,053 --> 00:27:05,057
Sometimes, I could hear
a voice in my dreams.
478
00:27:05,590 --> 00:27:07,069
But I never thought it was real.
479
00:27:07,559 --> 00:27:09,061
Now, to see what he's become...
480
00:27:09,260 --> 00:27:11,035
How could he be back?
481
00:27:11,363 --> 00:27:13,775
Because it's a real ghost.
482
00:27:13,898 --> 00:27:15,309
Yeah, a ghost.
483
00:27:15,700 --> 00:27:17,043
Don't worry, Batman.
484
00:27:17,102 --> 00:27:19,946
Mystery Incorporated is going to
help you solve this case.
485
00:27:20,005 --> 00:27:21,541
Wherever it leads.
486
00:27:21,806 --> 00:27:23,717
Like, where's Professor Milo?
487
00:27:23,875 --> 00:27:25,786
He's the most likely suspect.
488
00:27:25,910 --> 00:27:28,823
He met his fate in a rodent-related
incident a few years ago.
489
00:27:30,448 --> 00:27:31,620
Don't ask.
490
00:27:32,083 --> 00:27:34,324
Did Leo have any family?
491
00:27:34,786 --> 00:27:36,732
Only Leo's father, Sam Scarlett.
492
00:27:37,088 --> 00:27:39,261
A world-class scientist
in his own right.
493
00:27:39,557 --> 00:27:41,798
After the accident, he swore revenge.
494
00:27:41,960 --> 00:27:43,132
But he was a broken man.
495
00:27:45,230 --> 00:27:46,834
Wait, something just hit me.
496
00:27:46,931 --> 00:27:48,239
Velma, give me your notebook.
497
00:27:50,168 --> 00:27:54,014
You said the other henchmen's
name was Dr. Wade Magny?
498
00:27:54,105 --> 00:27:56,881
But look what happens
when you rearrange the letters.
499
00:27:56,975 --> 00:27:58,716
"Edward Nygma."
500
00:27:58,943 --> 00:28:00,445
How could I have missed that?
501
00:28:01,046 --> 00:28:02,081
Word scrambles.
502
00:28:02,313 --> 00:28:03,314
You know it.
503
00:28:03,848 --> 00:28:04,849
Amazing.
504
00:28:05,016 --> 00:28:06,359
Like, who's Edward Nygma?
505
00:28:06,718 --> 00:28:07,753
I don't know.
506
00:28:07,819 --> 00:28:08,820
The man who would become
507
00:28:08,887 --> 00:28:11,595
the most twistedly clever criminal
I've ever faced.
508
00:28:11,790 --> 00:28:12,791
The Riddler.
509
00:28:12,857 --> 00:28:14,131
The Riddler?
510
00:28:14,325 --> 00:28:15,599
All this time.
511
00:28:15,694 --> 00:28:18,231
I never realized he was
involved with Professor Milo.
512
00:28:18,630 --> 00:28:20,200
We have to question him.
513
00:28:20,331 --> 00:28:21,503
Do you know where he is?
514
00:28:21,700 --> 00:28:23,771
I do, but you need to stay behind.
515
00:28:23,835 --> 00:28:25,007
Are you kidding?
516
00:28:25,236 --> 00:28:27,580
We've explored tons of spooky places.
517
00:28:27,639 --> 00:28:29,516
You've never been any place like this.
518
00:28:42,520 --> 00:28:44,363
Arkham Asylum.
519
00:28:46,458 --> 00:28:49,496
This should be a fascinating insight
into the supervillain psyche.
520
00:28:50,061 --> 00:28:51,369
Like, Batman was right.
521
00:28:51,429 --> 00:28:53,102
We should've stayed behind.
522
00:28:53,198 --> 00:28:54,836
I'm man enough to admit it.
523
00:28:55,033 --> 00:28:56,341
I'm dog enough.
524
00:28:57,902 --> 00:28:58,903
Scooby.
525
00:29:02,941 --> 00:29:04,079
Hmm?
526
00:29:04,476 --> 00:29:06,422
When is a dog not a dog?
527
00:29:06,911 --> 00:29:08,015
Hmm.
528
00:29:08,313 --> 00:29:09,883
When it's pure bread.
529
00:29:12,917 --> 00:29:14,521
I've come to get answers, Riddler.
530
00:29:14,753 --> 00:29:15,754
I know you were working
531
00:29:15,854 --> 00:29:17,697
with Professor Milo
the night of the accident.
532
00:29:18,056 --> 00:29:19,296
Took you long enough.
533
00:29:19,457 --> 00:29:23,030
But before I answer your questions,
you must answer mine.
534
00:29:23,595 --> 00:29:26,508
When you say my name, I vanish.
535
00:29:26,798 --> 00:29:27,799
What am I?
536
00:29:27,899 --> 00:29:31,073
- I got it, a coward.
- Let's vanish.
537
00:29:32,670 --> 00:29:35,014
The answer is silence.
538
00:29:35,306 --> 00:29:37,752
Ooh, I like this one.
539
00:29:38,109 --> 00:29:39,850
Silence it is.
540
00:29:39,911 --> 00:29:41,356
We're runnin', not screamin'.
541
00:29:43,915 --> 00:29:46,020
Time to break your silence, Riddler.
542
00:29:46,151 --> 00:29:48,031
How did you get mixed up
with Milo and Scarlett?
543
00:29:48,186 --> 00:29:49,995
What happened the night of the accident?
544
00:29:50,121 --> 00:29:52,863
Fresh out of school,
I was brilliantly evil,
545
00:29:53,024 --> 00:29:54,025
but too young.
546
00:29:54,092 --> 00:29:57,232
I hadn't figured out
the whole supervillain thing yet.
547
00:29:57,495 --> 00:29:59,441
So, you came up with a fake name
548
00:29:59,497 --> 00:30:01,704
and joined up
with Professor Milo's gang.
549
00:30:02,133 --> 00:30:06,013
I convinced the rather impressionable
Leo Scarlett to join up with me.
550
00:30:06,137 --> 00:30:08,083
But the machine wasn't ready.
551
00:30:08,173 --> 00:30:11,211
This was as much your doing
as it was Professor Milo's.
552
00:30:11,509 --> 00:30:14,956
I'm not the one who failed
to save poor Leo Scarlett.
553
00:30:15,213 --> 00:30:18,751
Thank you for saving me,
by the way, Batman.
554
00:30:21,119 --> 00:30:24,692
Enough! Crimson Cloak, what is he?
555
00:30:24,789 --> 00:30:26,666
Perhaps he's fate.
556
00:30:26,858 --> 00:30:30,305
You failed to save Leo's life,
now he's come for yours.
557
00:30:30,562 --> 00:30:32,906
So, I leave you with a final riddle.
558
00:30:32,964 --> 00:30:36,138
What's black, white and red all over?
559
00:30:36,201 --> 00:30:39,011
Everyone knows that. A newspaper.
560
00:30:39,337 --> 00:30:44,218
Wrong! The answer, dear Batman,
is the last thing you will ever see.
561
00:30:44,409 --> 00:30:48,255
The black of his shadow,
his white-hot fury,
562
00:30:48,313 --> 00:30:53,626
and a descending red shroud
of your doom.
563
00:30:54,452 --> 00:30:55,954
This is a dead end.
564
00:30:56,788 --> 00:30:58,768
Lest you think me a complete monster,
565
00:30:58,823 --> 00:31:01,565
you'll find his remains,
the sleeve of his lab coat,
566
00:31:01,626 --> 00:31:03,765
laid to rest at Arkham Cemetery.
567
00:31:03,828 --> 00:31:06,399
On the grounds of this very asylum.
568
00:31:06,698 --> 00:31:07,699
Let's go.
569
00:31:17,842 --> 00:31:19,253
Ooh.
570
00:31:21,613 --> 00:31:24,355
Like, who knew Arkham had a cafeteria?
571
00:31:26,584 --> 00:31:30,760
Bates burger,
Hanni-bowl, Pasta Al Capone.
572
00:31:30,922 --> 00:31:33,994
Sounds scary, but it sure
looks delicious.
573
00:31:34,225 --> 00:31:35,761
What do you say, Scoob?
574
00:31:35,860 --> 00:31:38,636
Let's seek asylum.
575
00:31:39,964 --> 00:31:43,241
Shaggy! Scooby-Doo!
576
00:31:43,568 --> 00:31:45,104
Where are you?
577
00:31:45,203 --> 00:31:47,581
Sorry, Batman, they run off sometimes.
578
00:31:48,072 --> 00:31:49,449
A lot, actually.
579
00:31:49,941 --> 00:31:51,750
Okay, every single time.
580
00:31:52,010 --> 00:31:54,012
Flight is a natural response
to the unknown.
581
00:31:54,078 --> 00:31:55,079
We'll find them.
582
00:31:55,146 --> 00:31:57,183
Batman!
583
00:31:59,984 --> 00:32:02,555
Leaving so soon, Batman?
584
00:32:02,720 --> 00:32:04,529
Jeepers! It's the ghost!
585
00:32:04,589 --> 00:32:07,001
What do you want,
you pestiferous poltergeist?
586
00:32:07,125 --> 00:32:09,628
Why, your demise, of course.
587
00:32:12,196 --> 00:32:14,335
How fitting it should happen here,
588
00:32:14,632 --> 00:32:17,135
among all your enemies.
589
00:32:20,672 --> 00:32:22,413
He's turned off the power.
590
00:32:22,473 --> 00:32:24,953
But the cell doors
are electronically operated.
591
00:32:25,009 --> 00:32:26,079
That means...
592
00:32:39,257 --> 00:32:41,567
Batman, what was that
you said about running?
593
00:32:41,826 --> 00:32:44,306
- It's a natural response.
- Yeah, that.
594
00:32:44,495 --> 00:32:45,769
Run!
595
00:32:59,978 --> 00:33:02,049
You may have to be crazy to get in here,
596
00:33:02,113 --> 00:33:04,354
but you'd be even crazier to leave.
597
00:33:05,783 --> 00:33:08,923
Ooh,
that's a lot of puddin', puddin'.
598
00:33:13,658 --> 00:33:14,898
Yikes!
599
00:33:15,493 --> 00:33:18,633
You weren't going to
eat that salad, were you?
600
00:33:19,897 --> 00:33:24,141
Ivy gets real upset
when folks ain't nice to plants!
601
00:33:25,570 --> 00:33:27,379
This?
602
00:33:27,472 --> 00:33:29,474
Garnish. Purely decorative.
603
00:33:29,540 --> 00:33:32,953
We'll just put it back
for the next evil mastermind to enjoy.
604
00:33:35,246 --> 00:33:38,090
Zoinks! Like, man,
where did that come from?
605
00:33:38,549 --> 00:33:40,893
Beats me. Beats you too.
606
00:33:42,220 --> 00:33:44,325
Yikes.
607
00:34:14,318 --> 00:34:17,663
Oh, so it's like that, is it?
608
00:34:19,424 --> 00:34:20,835
Food fight!
609
00:34:25,463 --> 00:34:26,874
Get them, Georgia.
610
00:34:30,134 --> 00:34:31,408
Like, we're pinned down.
611
00:34:31,469 --> 00:34:33,380
We'll have to eat our way out of here!
612
00:34:33,671 --> 00:34:34,672
Let's roll!
613
00:34:48,453 --> 00:34:50,831
Shagg, Scoob.
614
00:34:50,888 --> 00:34:52,561
Like, the villains are all out.
615
00:34:52,657 --> 00:34:54,432
We know, they're right behind us.
616
00:34:54,492 --> 00:34:56,438
We can't let them escape into the city.
617
00:34:56,561 --> 00:34:57,938
Everyone out, quickly!
618
00:34:57,995 --> 00:35:00,100
You don't have to tell us twice.
619
00:35:58,322 --> 00:36:00,825
We need to seal off the outer exit
before they get out.
620
00:36:08,799 --> 00:36:10,608
Oh, that was close.
621
00:36:10,668 --> 00:36:13,649
If those criminals had escaped,
it would have been a disaster.
622
00:36:13,704 --> 00:36:17,049
Man, the real disaster
is all that food going to waste.
623
00:36:17,141 --> 00:36:19,485
Yeah, I wanted seconds.
624
00:36:19,644 --> 00:36:23,148
- Guys, look.
- Arkham Cemetery.
625
00:36:37,562 --> 00:36:40,099
This must be the place
Riddler was talking about.
626
00:36:43,668 --> 00:36:45,147
Like, I have a plan.
627
00:36:45,203 --> 00:36:47,877
How about we don't open
the spooky crypt?
628
00:36:54,345 --> 00:36:56,086
Zoinks! A ghost!
629
00:37:04,255 --> 00:37:06,201
No. It's another dead end.
630
00:37:06,490 --> 00:37:07,935
- Scooby.
- M m m-h m m.
631
00:37:11,229 --> 00:37:12,264
Huh?
632
00:37:12,330 --> 00:37:13,900
Gamma
633
00:37:14,665 --> 00:37:16,736
Like, Scooby-Doo found something.
634
00:37:17,735 --> 00:37:19,146
A footprint.
635
00:37:19,303 --> 00:37:20,714
Good work, Scooby.
636
00:37:28,646 --> 00:37:30,091
Someone opened the hatch.
637
00:37:30,214 --> 00:37:32,421
Like, that someone is still there.
638
00:37:35,286 --> 00:37:38,062
Guys, it's just Detective Bullock.
639
00:37:40,925 --> 00:37:43,496
Hey, you can't search our van
without a warrant.
640
00:37:44,095 --> 00:37:46,097
This time I brung one.
641
00:37:46,764 --> 00:37:48,710
And that ain't all, hippies.
642
00:37:50,167 --> 00:37:52,169
The Mystery Analysts of Gotham.
643
00:37:52,503 --> 00:37:55,609
I may not be you super freaks'
biggest fan,
644
00:37:55,773 --> 00:37:59,311
but I thought you'd want to know
about one of your own goin' bad.
645
00:37:59,677 --> 00:38:02,749
Batman and his mystery pals
let out half the inmates.
646
00:38:03,147 --> 00:38:05,650
Inciting a riot? ls this true?
647
00:38:05,716 --> 00:38:07,855
We didn't do that. It was the ghost.
648
00:38:08,319 --> 00:38:10,356
A ghost. Right.
649
00:38:10,721 --> 00:38:14,225
I was just about to search their van,
but be my guest.
650
00:38:18,996 --> 00:38:21,101
The stolen Isotope 29?
651
00:38:21,432 --> 00:38:23,241
Hmm. Curious.
652
00:38:23,501 --> 00:38:27,108
You said a mouthful, if you had a mouth.
653
00:38:27,538 --> 00:38:30,485
Those were not in our van.
Someone put them there.
654
00:38:30,608 --> 00:38:34,112
Detective Bullock, I personally vouch
for Mystery Incorporated.
655
00:38:34,178 --> 00:38:35,350
We're working together.
656
00:38:35,746 --> 00:38:37,748
Then I'll take that as an admission.
657
00:38:38,182 --> 00:38:39,684
There is an explanation for this.
658
00:38:39,750 --> 00:38:42,856
I'm sure there is,
but there are procedures to follow.
659
00:38:42,920 --> 00:38:45,867
And right now,
you and the gang are prime suspects.
660
00:38:45,923 --> 00:38:49,496
And you have been acting
a bit off of late, old chap.
661
00:38:49,960 --> 00:38:53,066
Arrest them all, including the Bat!
662
00:38:53,331 --> 00:38:56,312
As a former crook,
I have to admit this does look bad.
663
00:38:56,367 --> 00:38:59,246
We haven't done anything.
We were framed.
664
00:38:59,370 --> 00:39:02,908
Come along quietly.
Don't try anything stupid.
665
00:39:03,007 --> 00:39:04,179
Like this?
666
00:39:09,046 --> 00:39:11,026
- To the Batmobile?
- No time.
667
00:39:15,086 --> 00:39:16,087
Drive!
668
00:39:16,354 --> 00:39:17,594
You heard the man.
669
00:39:18,055 --> 00:39:19,500
Paw to the metal!
670
00:39:25,996 --> 00:39:28,374
Oh, groovy.
671
00:39:32,870 --> 00:39:35,077
The guilty always run.
672
00:39:35,272 --> 00:39:36,910
Detective, we'll bring them in.
673
00:39:47,918 --> 00:39:52,094
We've been chased by a lot of things,
but never superheroes.
674
00:39:57,395 --> 00:39:59,773
Whoever is at the wheel
is driving like a madman.
675
00:40:08,072 --> 00:40:10,951
Indeed. They need to be stopped
before someone gets injured.
676
00:40:11,575 --> 00:40:13,714
Let me show 'em the proper hand signals.
677
00:40:15,413 --> 00:40:16,892
Scooby, turn left!
678
00:40:16,981 --> 00:40:18,153
Left. Copy.
679
00:40:19,016 --> 00:40:20,654
He doesn't know directions.
680
00:40:20,918 --> 00:40:22,488
Duh, he's a dog.
681
00:40:25,456 --> 00:40:26,560
Yeah!
682
00:40:40,204 --> 00:40:41,877
- Where are we going?
- They call it
683
00:40:42,139 --> 00:40:43,482
No Man's Land.
684
00:40:59,457 --> 00:41:00,834
You kids make a run for it.
685
00:41:00,925 --> 00:41:02,632
I'll hold them off as long as I can.
686
00:41:04,061 --> 00:41:05,699
Scoob and I got this.
687
00:41:10,100 --> 00:41:11,238
Oh.
688
00:41:11,502 --> 00:41:13,140
Dudes, where you've been?
689
00:41:15,105 --> 00:41:19,417
We throw this killer tailgate party
and you guys are just showing up now?
690
00:41:19,477 --> 00:41:21,753
Like, game starts in five minutes.
691
00:41:22,813 --> 00:41:24,724
Hmm. Not cool.
692
00:41:26,116 --> 00:41:29,154
Here, down these quick.
Can't bring food in the stadium.
693
00:41:31,622 --> 00:41:32,794
Hey!
694
00:41:32,857 --> 00:41:33,927
What are you doing?
695
00:41:33,991 --> 00:41:35,800
No one puts ketchup on a hot dog.
696
00:41:35,893 --> 00:41:37,429
Mustard and relish only.
697
00:41:38,362 --> 00:41:39,500
Like this.
698
00:41:45,202 --> 00:41:47,580
There's no possible way
that should have worked.
699
00:41:48,105 --> 00:41:49,584
Just go with it.
700
00:42:10,494 --> 00:42:13,134
Here's to crime.
701
00:42:20,638 --> 00:42:24,279
What? Hippies have invaded
our sacred sanctorum!
702
00:42:24,375 --> 00:42:27,481
And the Caped Crusader was at the wheel!
703
00:42:34,685 --> 00:42:37,291
Come on, you nefarious nobodies,
704
00:42:37,454 --> 00:42:40,867
let us A-listers show you
how to skin a bat!
705
00:42:52,403 --> 00:42:54,542
Is there room in this wacky race
706
00:42:54,605 --> 00:42:56,243
for the mountebank of menace?
707
00:42:56,340 --> 00:42:58,183
Is that the Joker?
708
00:42:59,877 --> 00:43:01,151
And Penguin.
709
00:43:18,162 --> 00:43:19,664
What?
710
00:43:53,297 --> 00:43:54,537
Hmm.
711
00:43:57,401 --> 00:43:59,005
This is insane.
712
00:43:59,069 --> 00:44:03,347
We can't outrun superpowered heroes
and villains in the Mystery Machine!
713
00:44:03,407 --> 00:44:04,909
We won't have to.
714
00:44:20,290 --> 00:44:21,894
Get in the car, I'll cover you.
715
00:44:35,939 --> 00:44:37,282
Like, he wants us to jump?
716
00:44:37,341 --> 00:44:38,684
From a moving car?
717
00:44:38,742 --> 00:44:40,449
Into a moving car?
718
00:44:40,511 --> 00:44:41,649
Uh-uh.
719
00:44:41,745 --> 00:44:42,815
Whoo-hoo!
720
00:44:44,348 --> 00:44:45,520
That was fun.
721
00:44:45,883 --> 00:44:47,123
Come on, gang!
722
00:45:23,187 --> 00:45:25,633
We lose more Mystery Machines that way.
723
00:45:35,532 --> 00:45:39,002
Stop this, Batman,
before you go down in flames.
724
00:45:39,203 --> 00:45:40,238
You first.
725
00:45:45,042 --> 00:45:46,112
Mine.
726
00:45:49,680 --> 00:45:50,750
Hmm.
727
00:45:54,418 --> 00:45:56,455
Sorry, Bats, end of the line.
728
00:46:12,402 --> 00:46:16,077
Curses, the bat winged boob
and those beatniks
729
00:46:16,140 --> 00:46:18,950
have blown the belfry.
730
00:46:19,276 --> 00:46:23,418
But as car chases go,
it was a gas.
731
00:46:24,214 --> 00:46:26,524
Ugh. I need new friends.
732
00:46:27,384 --> 00:46:29,064
Well, look what we have here.
733
00:46:30,487 --> 00:46:31,625
Woopsie.
734
00:46:31,822 --> 00:46:34,496
New plan. Let's bash some bad guys.
735
00:46:34,558 --> 00:46:35,662
I'm down.
736
00:46:44,468 --> 00:46:46,812
Sorry for the tight squeeze.
We're almost there.
737
00:46:47,104 --> 00:46:48,208
It's all good,
738
00:46:48,272 --> 00:46:50,775
except for the Batarang
I think I'm sitting on.
739
00:46:51,441 --> 00:46:52,977
Try not to shift your weight, then.
740
00:46:53,043 --> 00:46:54,249
Could be an exploding one.
741
00:46:56,346 --> 00:46:57,848
Where are we headed, Batman?
742
00:46:57,915 --> 00:47:00,623
Someplace you can lie low
until we can clear your names.
743
00:47:00,684 --> 00:47:01,856
And yours.
744
00:47:01,919 --> 00:47:04,593
By helping us,
you've become a fugitive as well.
745
00:47:05,222 --> 00:47:06,792
It wouldn't be the first time.
746
00:47:19,169 --> 00:47:22,446
Jinkies! We're in the Batcave.
747
00:47:22,906 --> 00:47:25,409
As in the actual Batcave?
748
00:47:25,876 --> 00:47:28,254
Based on the bat guano
I just stepped in,
749
00:47:28,312 --> 00:47:29,552
I'd say yes.
750
00:47:31,715 --> 00:47:33,092
Ooh...
751
00:47:33,984 --> 00:47:35,122
Better.
752
00:47:38,121 --> 00:47:39,327
Oops.
753
00:47:40,824 --> 00:47:42,462
I have some investigating to do.
754
00:47:42,793 --> 00:47:44,272
Please, make yourself at home.
755
00:47:44,728 --> 00:47:47,868
Like, it definitely has
the whole cave thing going for it.
756
00:47:48,365 --> 00:47:52,438
But the giant penny and Dino
don't exactly scream Bat.
757
00:47:52,502 --> 00:47:53,879
Those do.
758
00:47:54,238 --> 00:47:56,411
Wow! Batman's first uniform.
759
00:47:56,506 --> 00:47:58,179
And Robin, the Boy Wonder.
760
00:47:58,308 --> 00:48:00,345
Batgirl's got
the cutest cape ever.
761
00:48:00,410 --> 00:48:02,947
Like, those flashy threads
can only be Nightwing's.
762
00:48:03,247 --> 00:48:06,888
Look, Scoob,
who knew Batman had a dog?
763
00:48:07,251 --> 00:48:09,595
I did.
764
00:48:09,653 --> 00:48:11,326
That's Ace the Bat-Hound.
765
00:48:11,388 --> 00:48:13,664
These are all of Batman's sidekicks.
766
00:48:13,724 --> 00:48:15,067
Former sidekicks.
767
00:48:18,328 --> 00:48:19,830
That one, the press report.
768
00:48:20,030 --> 00:48:22,135
Detective Bullock,
you can't actually believe
769
00:48:22,199 --> 00:48:24,645
Mystery Incorporated
is behind these crimes?
770
00:48:24,868 --> 00:48:27,872
This all started right after
they arrived in Gotham.
771
00:48:27,938 --> 00:48:30,418
And this time, we got it all on camera.
772
00:48:35,779 --> 00:48:37,349
Norville Rogers,
773
00:48:37,614 --> 00:48:40,993
better known by his gang
caH sign, Shaggy.
774
00:48:41,184 --> 00:48:42,561
Shaggy?
775
00:48:43,086 --> 00:48:44,190
There you have it, folks.
776
00:48:44,354 --> 00:48:47,858
Undeniable proof that
Mystery Incorporated is guilty of...
777
00:48:47,958 --> 00:48:49,995
Really has his trademark slouch.
778
00:48:50,060 --> 00:48:51,903
And his toothpick arms.
779
00:48:52,262 --> 00:48:54,208
And his soulless, beady eyes.
780
00:48:55,265 --> 00:48:58,109
Like, okay. We get the picture.
781
00:48:58,168 --> 00:48:59,613
But it's not me.
782
00:48:59,670 --> 00:49:03,482
Of course not. There is no
possible way that's Shaggy.
783
00:49:04,274 --> 00:49:06,754
He walked right past a box of donuts.
784
00:49:07,244 --> 00:49:09,918
You don't suppose Detective Bullock
and his men could be...
785
00:49:09,980 --> 00:49:11,891
No. Stay here.
786
00:49:11,982 --> 00:49:14,182
It's too dangerous for you kids
to be out on the street.
787
00:49:14,217 --> 00:49:15,355
Where are you going?
788
00:49:15,419 --> 00:49:17,262
Back to where this all started.
789
00:49:17,487 --> 00:49:18,727
Milo's lab.
790
00:49:18,789 --> 00:49:21,065
Something about that event
still doesn't add up.
791
00:49:21,491 --> 00:49:24,097
You mean, we have to stay
holed up in this cave
792
00:49:24,161 --> 00:49:25,765
without sustenance?
793
00:49:26,029 --> 00:49:27,940
Or anything to eat?
794
00:49:28,932 --> 00:49:30,605
There's a supply of food in...
795
00:49:31,268 --> 00:49:33,805
Ah, the Bat dehydrator.
796
00:49:40,143 --> 00:49:41,554
It's been shrunk.
797
00:49:41,611 --> 00:49:44,717
What horrific device
could do this to food?
798
00:49:45,015 --> 00:49:47,120
It's evil. Evil, I tell you.
799
00:49:47,718 --> 00:49:50,392
It allows me to eat
high-caloric meals on the go.
800
00:49:55,792 --> 00:49:58,966
It's like
eating a full course meal.
801
00:49:59,730 --> 00:50:02,142
In one moisture-free bite.
802
00:50:06,036 --> 00:50:10,610
Ugh, I've never eaten so little
and felt so full.
803
00:50:13,543 --> 00:50:16,547
Oh, instant gluttony.
804
00:50:22,019 --> 00:50:24,363
But, Batman, we wanna help.
805
00:50:24,855 --> 00:50:26,732
This mud isn't native to the area.
806
00:50:26,890 --> 00:50:28,233
Find out where it came from.
807
00:50:28,592 --> 00:50:32,335
You're letting me
use the Batlab?
808
00:50:32,429 --> 00:50:35,774
Of course. We are partners, after all.
809
00:50:38,835 --> 00:50:40,246
Jinkies.
810
00:51:03,894 --> 00:51:06,670
Indulging in a bit of
Bat sieuthery, are we?
811
00:51:06,763 --> 00:51:08,868
Aquaman, not a good time.
812
00:51:09,032 --> 00:51:12,707
But I heard about all the trouble
you and your hippy sidekicks are in.
813
00:51:12,936 --> 00:51:14,108
I want to help.
814
00:51:14,171 --> 00:51:16,082
They're not hippies, and you're not...
815
00:51:16,139 --> 00:51:19,643
Not a detective, I know, by Neptune.
816
00:51:19,709 --> 00:51:22,849
I'm here to lend my fists, not my wits.
817
00:51:23,847 --> 00:51:26,851
Fine. But follow my lead.
818
00:51:27,084 --> 00:51:28,256
Outrageous!
819
00:51:28,452 --> 00:51:31,092
I shall call this,
"The time I helped Batman
820
00:51:31,154 --> 00:51:33,862
"defend a gang of juvenile delinquents."
821
00:51:39,396 --> 00:51:42,400
Batman.
822
00:51:42,632 --> 00:51:44,202
Are you okay, Batman?
823
00:51:44,501 --> 00:51:46,344
Did you hear a voice?
824
00:51:46,403 --> 00:51:47,780
Sorry, old chum.
825
00:51:47,838 --> 00:51:50,819
My hearing's as sharp
as a swordfish, but...
826
00:51:52,242 --> 00:51:53,482
I heard that.
827
00:51:56,179 --> 00:51:58,056
Question, what are you doing here?
828
00:51:58,381 --> 00:52:00,292
Following the threads, same as you.
829
00:52:00,350 --> 00:52:02,956
They all lead here, but it's a dead end.
830
00:52:03,220 --> 00:52:05,996
It can't be. It's the only way
to clear Mystery Incorporated.
831
00:52:06,089 --> 00:52:09,559
The gang
isn't behind this, I'm sure of that.
832
00:52:09,793 --> 00:52:13,900
Well, look who's finally learned
to have a little faith.
833
00:52:14,030 --> 00:52:17,375
And for a change, you're not ending
every sentence with a question.
834
00:52:17,567 --> 00:52:19,911
I can't tell you how annoying that was.
835
00:52:20,170 --> 00:52:22,673
Pull it in for a hug,
my blank-faced buddy.
836
00:52:22,739 --> 00:52:23,774
Ugh.
837
00:52:23,840 --> 00:52:27,720
Guess I picked up a few bad habits
working with you and Batman.
838
00:52:28,111 --> 00:52:30,682
Why, you've even developed
a sense of humor.
839
00:52:31,414 --> 00:52:32,757
Of sorts.
840
00:52:32,816 --> 00:52:34,762
This is a night for rejoicing.
841
00:52:34,851 --> 00:52:37,661
That'll have to wait, Aquaman.
There's evil afoot.
842
00:52:38,455 --> 00:52:41,459
Crimson Cloak has rebuilt
Milo': teleportation machine.
843
00:52:45,061 --> 00:52:47,337
Welcome, Dark Knight.
844
00:52:47,497 --> 00:52:49,875
Okay, that is scary. Can't be real.
845
00:52:50,300 --> 00:52:52,940
It isn't. But I suspect
I know who it is.
846
00:52:53,003 --> 00:52:55,279
Leo Scarlett's father, Sam.
847
00:52:55,639 --> 00:52:59,086
Give yourself up, Mr. Scarlett.
This won't bring Leo back.
848
00:52:59,476 --> 00:53:01,752
Let me help you, please.
849
00:53:02,412 --> 00:53:05,586
That name means nothing
to the Crimson Cloak.
850
00:53:05,715 --> 00:53:07,319
Then what is it you want?
851
00:53:07,584 --> 00:53:10,155
Why, you, of course, Batman.
852
00:53:29,906 --> 00:53:31,442
Batman! Aquaman!
853
00:53:38,348 --> 00:53:39,827
Question! No!
854
00:53:39,916 --> 00:53:42,692
Don't worry about him, Dark Knight.
855
00:53:42,919 --> 00:53:44,830
Fear for yourself.
856
00:53:52,562 --> 00:53:55,873
Now to see if I can identify
the soil from this footprint.
857
00:54:04,874 --> 00:54:06,512
Oh, okay, that was weird.
858
00:54:07,110 --> 00:54:09,283
Guys, something strange...
859
00:54:09,746 --> 00:54:11,054
ls going on.
860
00:54:13,016 --> 00:54:15,155
Jeepers! The mud's alive!
861
00:54:15,885 --> 00:54:16,955
But how?
862
00:54:26,763 --> 00:54:29,676
So, like, we're in a battle
with possessed dirt.
863
00:54:30,433 --> 00:54:32,470
Clearly, the chemicals in the stolen
isotope spilled into the ground,
864
00:54:32,535 --> 00:54:34,310
resulting in stimulation
of the silicon particles which...
865
00:54:34,404 --> 00:54:35,405
Ah, who am I kidding?
866
00:54:35,472 --> 00:54:37,247
There's no rational explanation
for this.
867
00:54:44,180 --> 00:54:45,955
It must be linked with the case somehow.
868
00:54:46,082 --> 00:54:47,083
You think?
869
00:54:52,222 --> 00:54:53,724
We need Batman.
870
00:54:54,624 --> 00:54:57,628
Batman.
871
00:55:02,766 --> 00:55:03,938
Huh?
872
00:55:08,638 --> 00:55:10,584
Awaken, Batman.
873
00:55:10,940 --> 00:55:15,013
You wouldn't want to miss
the final moments of your life.
874
00:55:15,312 --> 00:55:17,553
Leo, listen to me. I...
875
00:55:17,614 --> 00:55:19,093
Leo is gone.
876
00:55:19,215 --> 00:55:21,661
There is only The Crimson Cloak.
877
00:55:23,987 --> 00:55:26,399
I'm sorry. Let me help you.
878
00:55:26,756 --> 00:55:29,862
Too late.
You didn't save me.
879
00:55:29,926 --> 00:55:32,497
And no one will save you.
880
00:55:32,996 --> 00:55:37,945
Behold! I have repaired
what you destroyed.
881
00:55:50,246 --> 00:55:51,953
Suffering sand dollars!
882
00:55:52,015 --> 00:55:54,495
I know you're a ghost,
but pull yourself together.
883
00:55:54,584 --> 00:55:56,257
Great Scott, that's it!
884
00:55:56,386 --> 00:55:57,865
How could I have not known?
885
00:56:02,525 --> 00:56:04,368
Fred. Plan.
886
00:56:04,494 --> 00:56:05,598
Okay, okay.
887
00:56:05,662 --> 00:56:07,573
Shagg, Scoob, you're...
888
00:56:07,630 --> 00:56:09,735
The bait? Shocker.
889
00:56:11,234 --> 00:56:12,338
Hmm.
890
00:56:28,118 --> 00:56:29,791
Turn the dehydrator on.
891
00:56:40,063 --> 00:56:41,542
It's only dust.
892
00:56:41,731 --> 00:56:44,268
This is all starting to make sense now.
893
00:56:46,302 --> 00:56:49,078
There's only one villain
who could be responsible.
894
00:56:50,273 --> 00:56:51,343
Watch this.
895
00:56:52,709 --> 00:56:54,848
- No way!
- I don't believe it.
896
00:56:54,911 --> 00:56:57,255
Believe it! We've got to warn Batman!
897
00:56:57,480 --> 00:56:59,460
Batman.
898
00:57:02,652 --> 00:57:05,132
He's been captured. We have to help.
899
00:57:05,722 --> 00:57:08,601
How? We're wanted
by every police officer, villain,
900
00:57:08,658 --> 00:57:10,467
and superhero in Gotham.
901
00:57:12,028 --> 00:57:14,065
- Hmm.
- What is it, Fred?
902
00:57:14,397 --> 00:57:15,398
Plan B.
903
00:57:15,598 --> 00:57:17,600
And "B" is for "Bat."
904
00:57:18,568 --> 00:57:19,945
Groovy.
905
00:57:22,505 --> 00:57:24,382
Aquaman, keep him distracted.
906
00:57:24,541 --> 00:57:26,487
Will do, old chum.
907
00:57:26,776 --> 00:57:30,451
I'll masterfully misdirect
that malevolent miscreant.
908
00:57:30,847 --> 00:57:32,622
Hey there, buddy.
909
00:57:32,749 --> 00:57:35,093
Let's not be too hasty
with those buttons.
910
00:57:35,251 --> 00:57:37,390
After all, theft is one thing,
911
00:57:37,620 --> 00:57:38,724
but this...
912
00:57:38,988 --> 00:57:41,491
No loose ends.
913
00:57:41,825 --> 00:57:43,566
Ah, yes, loose ends.
914
00:57:43,626 --> 00:57:47,597
That reminds me of the time Mera made
her famous squid entrail casserole.
915
00:57:47,797 --> 00:57:51,301
Oh, unfortunately, the squid
had gone bad and...
916
00:57:51,367 --> 00:57:55,008
Uh-uh-uh. No tricks, Dark Knight.
917
00:57:58,975 --> 00:58:01,546
And now, dear Batman,
918
00:58:02,245 --> 00:58:05,818
it's your turn
to be scattered everywhere.
919
00:58:16,993 --> 00:58:20,497
So ends the world's greatest detective.
920
00:58:26,903 --> 00:58:28,905
And what's left of Gotham City
921
00:58:28,972 --> 00:58:32,749
will be the criminal underworld's
to do with as it pleases.
922
00:58:35,378 --> 00:58:36,379
What?
923
00:58:36,646 --> 00:58:38,990
Desist with this
depraved disintegration,
924
00:58:39,048 --> 00:58:41,085
you diabolical despot.
925
00:58:48,825 --> 00:58:51,237
The Bat Gang has arrived.
926
00:58:51,794 --> 00:58:55,742
Prepare to face
the hammers of justice!
927
00:58:59,102 --> 00:59:01,378
Like, um, what's next?
928
00:59:13,950 --> 00:59:14,985
Huh?
929
00:59:17,253 --> 00:59:18,596
Outrageous!
930
00:59:18,721 --> 00:59:21,065
Now, that's what I call an entrance.
931
00:59:21,791 --> 00:59:23,634
More distractions!
932
00:59:31,534 --> 00:59:33,844
Jeepers! He's turned into Bat villains.
933
00:59:33,937 --> 00:59:35,007
What do we do?
934
00:59:38,207 --> 00:59:39,743
Run!
935
01:00:44,340 --> 01:00:47,753
Like, isn't someone supposed
to say "holy something" about now?
936
01:00:48,144 --> 01:00:52,183
Oh, um...
Holy surrounded by Bat villains!
937
01:00:52,515 --> 01:00:53,687
Mmm. Not quite.
938
01:00:53,950 --> 01:00:57,295
Try, Holy Custer's Last Stand, Batman!
939
01:00:57,453 --> 01:00:59,160
How are you so good at this?
940
01:00:59,389 --> 01:01:00,424
NOW!
941
01:01:06,796 --> 01:01:08,833
- Huh?
- Have a taste
942
01:01:08,898 --> 01:01:10,900
of the Bat dehydrator.
943
01:01:31,854 --> 01:01:34,130
There we go.
Good job, guys.
944
01:01:34,190 --> 01:01:36,101
Make sure you get every grain.
945
01:01:39,962 --> 01:01:41,532
Looks like we missed the party.
946
01:01:41,764 --> 01:01:43,004
We all did.
947
01:01:44,567 --> 01:01:48,071
Took me a while to dig myself out
from under all that rubble.
948
01:01:49,205 --> 01:01:51,185
Now, for the unmasking.
949
01:01:51,574 --> 01:01:53,952
Only there's no mask
to pull off this time.
950
01:01:54,343 --> 01:01:55,617
Allow me.
951
01:01:56,846 --> 01:02:02,353
Observe, The Crimson Cloak
is actually Clayface.
952
01:02:02,752 --> 01:02:05,323
His real name is Basil Karlo,
953
01:02:05,388 --> 01:02:08,267
an actor who was transformed
into living clay
954
01:02:08,357 --> 01:02:10,530
and can mold himself into anything.
955
01:02:10,793 --> 01:02:11,965
Or anyone.
956
01:02:12,228 --> 01:02:14,640
That's why my telepathy
didn't pick him up.
957
01:02:15,298 --> 01:02:16,936
But for what motive?
958
01:02:17,667 --> 01:02:19,977
I picked up a corrosive bacteria strain.
959
01:02:20,069 --> 01:02:23,915
My body was breaking down,
getting harder to maintain my shape.
960
01:02:24,207 --> 01:02:26,813
It was easier to split
into several parts.
961
01:02:27,243 --> 01:02:28,779
Been there, done that.
962
01:02:30,379 --> 01:02:32,518
But how could
a teleportation machine help?
963
01:02:32,882 --> 01:02:34,384
I was offered a cure.
964
01:02:34,450 --> 01:02:36,487
Just another acting role, I guess.
965
01:02:36,719 --> 01:02:39,427
All I had to do was help him
by stealing the isotopes
966
01:02:39,489 --> 01:02:41,332
and framing you kids.
967
01:02:41,624 --> 01:02:42,728
Help who?
968
01:02:42,792 --> 01:02:45,204
The real culprit
behind this entire plot.
969
01:02:45,528 --> 01:02:46,768
The Riddler.
970
01:02:46,829 --> 01:02:48,172
The Riddler?
971
01:02:49,732 --> 01:02:52,736
Once he had the machine,
he would hand over a cure.
972
01:02:53,035 --> 01:02:55,641
I suppose he was just acting, too.
973
01:02:55,872 --> 01:02:59,376
All right. Guess you kids
ain't guilty of anything.
974
01:02:59,776 --> 01:03:02,279
Except maybe bad taste in fashion.
975
01:03:03,279 --> 01:03:06,783
Okay, let's get this
ball of mud back to Blackgate.
976
01:03:08,818 --> 01:03:10,957
I almost feel sorry for him.
977
01:03:11,654 --> 01:03:13,190
He'll be fully rehydrated,
978
01:03:13,256 --> 01:03:15,964
once he's securely back
behind prison walls.
979
01:03:16,159 --> 01:03:18,002
Now, see here, old chap,
980
01:03:18,161 --> 01:03:22,507
how could Riddler have orchestrated
so complex a plan from Arkham?
981
01:03:23,466 --> 01:03:25,878
Because The Riddler was never at Arkham.
982
01:03:26,035 --> 01:03:27,070
Jinkies!
983
01:03:27,236 --> 01:03:29,273
Wow! I don't understand.
984
01:03:29,572 --> 01:03:30,607
Outrageous!
985
01:03:30,673 --> 01:03:32,346
Okay, I'm completely confused.
986
01:03:32,909 --> 01:03:34,217
Zoinks!
987
01:03:39,015 --> 01:03:40,119
Batman to Arkham.
988
01:03:40,349 --> 01:03:41,953
Arkham here, Batman.
989
01:03:42,118 --> 01:03:44,962
Check inmate in cell DC-140.
990
01:03:46,422 --> 01:03:48,095
The Riddler is still in his cell.
991
01:03:48,591 --> 01:03:49,661
Check again.
992
01:03:58,334 --> 01:04:00,541
What? Arkham to Batman.
993
01:04:00,603 --> 01:04:02,480
It's not The Riddler. It's...
994
01:04:02,538 --> 01:04:04,518
Another Clayface decoy.
995
01:04:04,740 --> 01:04:06,481
Then where is he?
996
01:04:06,576 --> 01:04:07,850
Closer than you think.
997
01:04:09,946 --> 01:04:12,392
I believe you kids
are owed a true unmasking.
998
01:04:14,016 --> 01:04:15,495
The Riddler?
999
01:04:17,453 --> 01:04:19,023
Okay, now this is getting redundant.
1000
01:04:19,755 --> 01:04:22,964
Incredible! How long was he
posing as The Question?
1001
01:04:23,159 --> 01:04:24,797
Ever since our fight at the bank.
1002
01:04:36,405 --> 01:04:38,908
So Clayface pretended to be The Riddler.
1003
01:04:38,975 --> 01:04:41,922
Giving The Riddler the chance
to ambush The Question.
1004
01:04:41,978 --> 01:04:43,514
A perfect shell game.
1005
01:04:44,080 --> 01:04:46,924
Blazes! How did you
suss that out, good man?
1006
01:04:47,149 --> 01:04:49,857
I didn't. I was too distracted
by The Crimson Cloak
1007
01:04:50,920 --> 01:04:52,490
and my own sense of failure.
1008
01:04:55,157 --> 01:04:57,159
It was Aquaman's
keen observational skill
1009
01:04:57,460 --> 01:04:59,440
that noticed Question's
changed demeanor.
1010
01:04:59,629 --> 01:05:00,767
What the what?
1011
01:05:00,963 --> 01:05:03,944
Oh, right. Yes, of course, old chum.
1012
01:05:04,100 --> 01:05:05,306
Don't mention it.
1013
01:05:05,368 --> 01:05:07,370
We detectives have to stick together.
1014
01:05:08,804 --> 01:05:09,942
Um...
1015
01:05:10,806 --> 01:05:14,583
Like, it feels weird that we didn't
solve the crime or do the wrap-up, even.
1016
01:05:15,044 --> 01:05:17,581
Yeah, maybe you were right
to begin with, Batman.
1017
01:05:17,780 --> 01:05:19,589
We aren't ready for the big leagues.
1018
01:05:19,682 --> 01:05:21,559
Actually, you've more than
earned your place
1019
01:05:21,617 --> 01:05:22,960
on the Mystery Analysts team.
1020
01:05:23,219 --> 01:05:25,665
I wouldn't have reopened
or solved this case at all
1021
01:05:25,888 --> 01:05:27,925
if it weren't for you meddling kids.
1022
01:05:30,192 --> 01:05:33,435
Okay, Riddler, it's time to get you
back to your cell at Arkham.
1023
01:05:33,796 --> 01:05:36,606
And to think, I almost got away with...
1024
01:05:36,799 --> 01:05:40,440
Oh, wait. I did get away with it.
1025
01:05:40,736 --> 01:05:42,113
What are you talking about?
1026
01:05:42,271 --> 01:05:44,148
One last riddle.
1027
01:05:44,473 --> 01:05:48,319
How is this moment
like the end of a boxing match?
1028
01:05:48,511 --> 01:05:51,048
Because the gloves are off!
1029
01:05:59,822 --> 01:06:00,926
After him!
1030
01:06:03,125 --> 01:06:05,298
End of the line, you warped wordsmith.
1031
01:06:05,361 --> 01:06:07,238
You and your goons are outnumbered.
1032
01:06:08,164 --> 01:06:10,201
This game has just begun.
1033
01:06:10,299 --> 01:06:12,643
You should know that
the answer to every riddle
1034
01:06:12,735 --> 01:06:14,146
is an even bigger one.
1035
01:06:35,224 --> 01:06:39,434
With this device, I can riddle
your precious city into oblivion.
1036
01:06:39,495 --> 01:06:42,476
It can vaporize
entire sections of Gotham.
1037
01:06:42,531 --> 01:06:44,101
I need only pick a target,
1038
01:06:44,166 --> 01:06:47,943
press a button, and zap!
It vanishes forever.
1039
01:06:54,577 --> 01:06:55,954
First up...
1040
01:06:57,513 --> 01:06:59,891
Say goodbye to City Hall.
1041
01:07:00,850 --> 01:07:02,955
- Riddle me this.
- What?
1042
01:07:03,019 --> 01:07:04,293
What just hit you?
1043
01:07:08,591 --> 01:07:11,231
Answer? The Question.
1044
01:07:26,008 --> 01:07:27,851
Question, lower the shield!
1045
01:07:29,945 --> 01:07:31,720
It's not working.
1046
01:07:36,719 --> 01:07:38,892
Ah, we need to shut it down.
1047
01:07:38,954 --> 01:07:41,161
I'm afraid it's on a chain reaction.
1048
01:07:41,223 --> 01:07:42,702
It cannot be stopped.
1049
01:07:42,758 --> 01:07:44,829
Batman, you'll have to destroy it!
1050
01:07:46,262 --> 01:07:48,264
Batman.
1051
01:07:49,398 --> 01:07:52,208
That voice.
How can I still be hearing it?
1052
01:07:53,102 --> 01:07:54,479
I don't hear anything.
1053
01:07:54,703 --> 01:07:55,943
Me neither.
1054
01:07:56,472 --> 01:07:58,611
- I heard it.
- You did?
1055
01:07:59,208 --> 01:08:00,482
And see it.
1056
01:08:02,478 --> 01:08:03,821
Bangers and mash!
1057
01:08:03,879 --> 01:08:06,155
It looks like a man.
1058
01:08:06,215 --> 01:08:08,923
I know who it is.
We need to reverse the polarity.
1059
01:08:13,456 --> 01:08:15,800
Impossible! It's too late, Batman.
1060
01:08:15,858 --> 01:08:18,031
It's not impossible. I can help.
1061
01:08:18,360 --> 01:08:20,840
Shaggy, Fred, Daphne, Detective Chimp,
1062
01:08:20,896 --> 01:08:22,739
flip every other relay
to reverse phasing.
1063
01:08:26,001 --> 01:08:27,947
I just want to say this really tingles.
1064
01:08:28,003 --> 01:08:29,539
And not in a good way.
1065
01:08:42,751 --> 01:08:44,628
Batman.
1066
01:08:48,290 --> 01:08:49,633
Can't get leverage.
1067
01:08:55,798 --> 01:08:56,833
Slipping.
1068
01:09:09,078 --> 01:09:10,989
Hurry! It's about to overload!
1069
01:09:30,633 --> 01:09:33,739
- Batman?
- Hmm.
1070
01:09:40,943 --> 01:09:43,184
I'm alive?
1071
01:09:43,245 --> 01:09:46,158
Leo Scarlett. Welcome home.
1072
01:09:51,220 --> 01:09:52,460
Aah...
1073
01:09:52,521 --> 01:09:54,296
Your first encounter with the machine
1074
01:09:54,356 --> 01:09:56,597
put you in tune
with the teleporter's frequency.
1075
01:09:56,659 --> 01:10:00,664
But only when you were near the isotopes
used in the original device.
1076
01:10:00,963 --> 01:10:03,443
That's why I kept hearing
him at the crime scenes.
1077
01:10:03,933 --> 01:10:05,139
There you are.
1078
01:10:05,234 --> 01:10:06,269
Professor Scarlett.
1079
01:10:06,335 --> 01:10:09,509
Thank you, Caped Crusader,
for saving my son.
1080
01:10:12,074 --> 01:10:14,020
I can't give you back
the years you've lost,
1081
01:10:14,076 --> 01:10:16,386
but I'm sure you have many more ahead.
1082
01:10:20,716 --> 01:10:25,062
So, Bats, how does it feel
to have your unsolved case solved?
1083
01:10:25,254 --> 01:10:27,530
It feels good.
1084
01:10:28,057 --> 01:10:30,128
But I couldn't have done it
without my friends.
1085
01:10:30,192 --> 01:10:31,967
Especially Scooby and the gang.
1086
01:10:32,461 --> 01:10:36,773
You realize that leaves him with
a clean slate of solved cases, right?
1087
01:10:36,899 --> 01:10:38,674
Overachiever.
1088
01:10:38,801 --> 01:10:40,712
There'll be no living with him now.
1089
01:10:40,803 --> 01:10:42,840
As if there was before.
1090
01:10:46,842 --> 01:10:50,346
Mystery Incorporated,
you filled those suits well.
1091
01:10:50,412 --> 01:10:53,120
Aw, shucks.
1092
01:10:53,749 --> 01:10:56,457
Ah, finally, we can relax.
1093
01:10:56,852 --> 01:10:58,422
Nope, afraid not.
1094
01:10:58,487 --> 01:11:00,626
Tonight is our last night in Gotham.
1095
01:11:00,923 --> 01:11:02,061
Oh...
1096
01:11:03,025 --> 01:11:04,834
Then until our next adventure.
1097
01:11:05,094 --> 01:11:07,404
It's been an honor,
Mystery Incorporated.
1098
01:11:10,399 --> 01:11:14,575
Actually, there's one remaining mystery
that we've finally solved.
1099
01:11:14,637 --> 01:11:16,810
The biggest question of them all,
1100
01:11:16,872 --> 01:11:18,283
"Who is the Batman?"
1101
01:11:18,340 --> 01:11:20,820
And we finally figured out the answer.
1102
01:11:20,976 --> 01:11:22,353
Mmm-hmm.
1103
01:11:25,080 --> 01:11:26,684
Oh, this should be good.
1104
01:11:26,749 --> 01:11:32,995
Batman is the warmest, kindest,
most big-hearted soul we've ever met.
1105
01:11:33,155 --> 01:11:35,066
A great big teddy bat.
1106
01:11:35,591 --> 01:11:37,036
Aw...
1107
01:11:38,127 --> 01:11:40,334
Then I hope you'll
keep that to yourselves.
1108
01:11:40,496 --> 01:11:43,170
The criminal underworld
would have a field day if they knew.
1109
01:11:43,399 --> 01:11:45,242
Your secret's safe with us.
1110
01:11:45,634 --> 01:11:47,307
No promises.
1111
01:11:49,271 --> 01:11:51,945
I almost forgot,
a bat snack for Scooby.
1112
01:11:52,041 --> 01:11:53,611
- You've earned it.
- Yeah!
1113
01:11:57,680 --> 01:11:59,318
Hmm.
1114
01:12:03,485 --> 01:12:06,694
Holy Scooby-Dooby-Doo, Batman!
1115
01:15:03,232 --> 01:15:04,233
English - SDH
79022
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.