Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,544 --> 00:00:04,296
- So when are we moving offices?
2
00:00:04,296 --> 00:00:05,797
- What do you mean?
3
00:00:05,797 --> 00:00:07,007
- We're taking over Daniel
Morales's office, right?
4
00:00:07,007 --> 00:00:08,217
- Is this definite?
5
00:00:08,217 --> 00:00:09,384
- What do you mean,
is it definite?
6
00:00:09,384 --> 00:00:10,093
Who else is going
to be taking it?
7
00:00:10,093 --> 00:00:11,053
- I don't know.
8
00:00:11,053 --> 00:00:12,471
I don't know who wants it.
9
00:00:12,471 --> 00:00:14,014
- Eli, that's the wrong
question to be asking.
10
00:00:14,014 --> 00:00:15,891
You're a partner and you
have an associate's office.
11
00:00:15,891 --> 00:00:18,060
- Jonathan is a partner
and he's been here longer.
12
00:00:18,060 --> 00:00:19,853
- Yeah, well you've
been a partner longer.
13
00:00:22,272 --> 00:00:24,316
- Have you spoken to
anyone about this?
14
00:00:24,316 --> 00:00:25,651
- Yeah, I spoke to Douglas.
15
00:00:25,651 --> 00:00:28,779
- Well, maybe I should
speak to Jonathan.
16
00:00:28,779 --> 00:00:31,490
- Eli, you know, you're
starting to get on my nerves.
17
00:00:31,490 --> 00:00:32,908
- In what sense?
18
00:00:32,908 --> 00:00:34,451
- In the sense that you
should take what's yours
19
00:00:34,451 --> 00:00:36,161
and stop worrying about
who you're going to offend.
20
00:00:36,161 --> 00:00:37,621
- I do worry about that.
21
00:00:37,621 --> 00:00:38,622
I think I should at
least have a conversation
22
00:00:38,622 --> 00:00:39,706
before I just move in.
23
00:00:39,706 --> 00:00:40,707
- Why?
24
00:00:40,707 --> 00:00:42,334
So you can apologize to him?
25
00:00:42,334 --> 00:00:44,419
So you can pretend it's a
mutually arrived at decision?
26
00:00:44,419 --> 00:00:47,381
Eli, Jonathan has a nice
office, and you've got a closet.
27
00:00:47,381 --> 00:00:49,675
Morales's office
is now your office,
28
00:00:49,675 --> 00:00:51,510
so I think you should
stop agonizing over it
29
00:00:51,510 --> 00:00:52,886
and just, like,
let me know where
30
00:00:52,886 --> 00:00:56,056
you want your desk, all right?
31
00:00:56,056 --> 00:00:57,224
- All right.
32
00:00:57,224 --> 00:00:58,058
[phone ringing]
33
00:00:58,058 --> 00:00:59,059
I hate moving.
34
00:00:59,059 --> 00:01:00,352
- I'll make it go fast.
35
00:01:00,352 --> 00:01:01,895
- I hate feeling as
though I'm pushing
36
00:01:01,895 --> 00:01:03,689
someone else out of the way.
- Ah, you're a lawyer.
37
00:01:03,689 --> 00:01:04,982
I'd think you'd be
used to it by now.
38
00:01:04,982 --> 00:01:06,233
- Eli.
- Jonathan.
39
00:01:09,111 --> 00:01:11,029
- I'm sorry, were you
going to say something?
40
00:01:11,029 --> 00:01:12,656
- Are you happy
with your office?
41
00:01:12,656 --> 00:01:13,532
- Yeah.
42
00:01:13,532 --> 00:01:15,909
Why do you ask?
43
00:01:15,909 --> 00:01:20,080
- I-- I was hoping maybe you
could recommend a decorator.
44
00:01:20,080 --> 00:01:22,207
- I don't think I
used a decorator.
45
00:01:22,207 --> 00:01:25,544
- Ah, in that case, it would
be hard to recommend one.
46
00:01:25,544 --> 00:01:27,254
- Right.
47
00:01:27,254 --> 00:01:28,046
- Very good.
48
00:01:28,046 --> 00:01:28,880
Come on.
49
00:01:32,050 --> 00:01:35,554
[printer scrolling]
50
00:01:36,471 --> 00:01:40,976
- Hi.
51
00:01:40,976 --> 00:01:42,436
- Are you using this office?
52
00:01:42,436 --> 00:01:43,770
- Yeah.
53
00:01:43,770 --> 00:01:44,688
No one else was.
54
00:01:44,688 --> 00:01:45,981
- OK.
55
00:01:45,981 --> 00:01:47,733
- Ah, no, we're using
this office now.
56
00:01:47,733 --> 00:01:50,861
- You mean, you're using this
office now, or beyond now?
57
00:01:50,861 --> 00:01:51,862
- Ah.
58
00:01:51,862 --> 00:01:54,573
- This is Eli's office now.
59
00:01:54,573 --> 00:01:57,284
- Well, I'll get
out of your way.
60
00:01:57,284 --> 00:01:58,702
- You don't have to leave.
61
00:01:58,702 --> 00:02:00,329
- It's OK.
62
00:02:00,329 --> 00:02:01,621
- Oh.
63
00:02:01,621 --> 00:02:02,664
- I don't mind.
64
00:02:02,664 --> 00:02:05,667
- You're forgetting something.
65
00:02:05,667 --> 00:02:06,543
- Thank you.
66
00:02:06,543 --> 00:02:07,336
- Mhm.
67
00:02:07,336 --> 00:02:09,463
- See you.
68
00:02:09,463 --> 00:02:10,881
- You don't have to leave.
69
00:02:10,881 --> 00:02:12,174
Marone.
70
00:02:12,174 --> 00:02:15,677
[theme song]
71
00:03:47,227 --> 00:03:50,856
[soft rock music]
72
00:04:18,300 --> 00:04:20,177
- Rudolph versus Lambert?
73
00:04:20,177 --> 00:04:21,845
- Yes.
74
00:04:21,845 --> 00:04:23,972
Judy Rudolph is suing Jack
Lambert for sexually molesting
75
00:04:23,972 --> 00:04:25,766
her 12-year-old daughter.
76
00:04:25,766 --> 00:04:27,142
- Jack Lambert, the producer?
77
00:04:27,142 --> 00:04:28,518
- The very same.
- Whoa.
78
00:04:28,518 --> 00:04:29,770
- Why are you handling this?
79
00:04:29,770 --> 00:04:31,354
- First of all, I
have handled cases
80
00:04:31,354 --> 00:04:32,898
other than matrimonial cases.
81
00:04:32,898 --> 00:04:34,691
Second of all, I have
a considerable amount
82
00:04:34,691 --> 00:04:36,943
of expertise stemming
from matrimonial cases,
83
00:04:36,943 --> 00:04:39,529
and how to make a case for
sexual molestation of a minor.
84
00:04:39,529 --> 00:04:42,115
Third of all, Mullaney is
going to grand jury this week.
85
00:04:42,115 --> 00:04:44,242
We're going to stand pat,
let the criminal case run
86
00:04:44,242 --> 00:04:45,744
its course.
87
00:04:45,744 --> 00:04:47,162
When and if it comes time
for us to go to trial,
88
00:04:47,162 --> 00:04:49,039
I will bring one of you in--
89
00:04:49,039 --> 00:04:49,998
maybe.
90
00:04:49,998 --> 00:04:51,249
- Might be possible for--
91
00:04:51,249 --> 00:04:52,792
for me to sit-in on this?
92
00:04:52,792 --> 00:04:54,211
- You're not in deep on anything
else right now, are you?
93
00:04:54,211 --> 00:04:55,420
- No, I'm pretty free.
94
00:04:55,420 --> 00:04:56,755
- Then by all means sit it.
95
00:04:56,755 --> 00:04:59,132
I want you exposed to
as much as possible.
96
00:04:59,132 --> 00:05:00,592
- Including Arnold Becker.
97
00:05:00,592 --> 00:05:01,426
- Great.
98
00:05:03,220 --> 00:05:04,095
- Sorry I'm late.
99
00:05:04,095 --> 00:05:04,971
[wolf whistle]
100
00:05:04,971 --> 00:05:06,014
- Ooh, great haircut.
101
00:05:06,014 --> 00:05:06,973
- Thank you.
102
00:05:06,973 --> 00:05:08,475
- That is a great haircut.
103
00:05:08,475 --> 00:05:09,810
- Thanks.
104
00:05:09,810 --> 00:05:11,770
- Cora Lee Cosmetics
versus Regina Cole?
105
00:05:11,770 --> 00:05:12,938
- Yeah, that's mine.
106
00:05:12,938 --> 00:05:14,439
Regina Cole is a model.
107
00:05:14,439 --> 00:05:16,733
She's been under contract
to Cora Lee Cosmetics.
108
00:05:16,733 --> 00:05:20,070
They want to enjoin her from
modeling for anyone else.
109
00:05:20,070 --> 00:05:21,655
- On what grounds?
110
00:05:21,655 --> 00:05:23,490
- They're invoking the morals
clause in her contract,
111
00:05:23,490 --> 00:05:26,576
and generally being as obstinate
and unreasonable as possible.
112
00:05:26,576 --> 00:05:29,162
And it doesn't help matters
that the head of Cora Lee
113
00:05:29,162 --> 00:05:30,580
is her father.
114
00:05:30,580 --> 00:05:32,624
- You know, I have never
met a model in person.
115
00:05:32,624 --> 00:05:35,043
- Are you saying you'd like to?
- No, I'm not even saying that.
116
00:05:35,043 --> 00:05:36,962
I'm just commenting on the
fact that I never met one.
117
00:05:36,962 --> 00:05:38,713
I've never even been
in the room with one.
118
00:05:38,713 --> 00:05:40,382
I've certainly never
represented one.
119
00:05:42,968 --> 00:05:43,802
That's all.
120
00:05:43,802 --> 00:05:45,011
Just an observation.
121
00:05:45,011 --> 00:05:46,513
[laughter]
122
00:05:46,513 --> 00:05:49,307
- Internal Revenue Service
versus Murray Klupman.
123
00:05:49,307 --> 00:05:51,560
- That's mine.
124
00:05:51,560 --> 00:05:53,395
I represent guys named Murray.
125
00:05:53,395 --> 00:05:56,106
The Service is disallowing
capital expenditure
126
00:05:56,106 --> 00:05:57,357
and we're appealing.
127
00:05:57,357 --> 00:05:59,067
- Your hair really
does look great.
128
00:05:59,067 --> 00:06:00,777
- Thank you.
129
00:06:00,777 --> 00:06:02,821
- Would anyone else care to
comment on Ms. Halliday's hair?
130
00:06:02,821 --> 00:06:03,822
- Did I already comment?
131
00:06:03,822 --> 00:06:05,282
- Yes.
132
00:06:05,282 --> 00:06:07,951
- In that case, I
think we're adjourned.
133
00:06:07,951 --> 00:06:11,371
[office chatter]
134
00:06:13,957 --> 00:06:15,166
- You want to talk about it?
135
00:06:15,166 --> 00:06:16,167
- Talk about what?
136
00:06:16,167 --> 00:06:17,878
- About why you cut your hair.
137
00:06:17,878 --> 00:06:19,713
- No, I really don't want to
talk about why I cut my hair.
138
00:06:19,713 --> 00:06:21,590
- I think it's pretty apparent.
- Excuse me.
139
00:06:21,590 --> 00:06:23,967
- I think your emotions were
roiled by our having kissed.
140
00:06:23,967 --> 00:06:25,135
And I think, try
though you might,
141
00:06:25,135 --> 00:06:26,469
you can't get it
out of your mind.
142
00:06:26,469 --> 00:06:28,179
You had to transform
yourself physically
143
00:06:28,179 --> 00:06:32,767
because of the transformation
that's taking place inside.
144
00:06:32,767 --> 00:06:34,102
And you know it.
145
00:06:36,688 --> 00:06:38,273
- I have to tell
you that, no matter
146
00:06:38,273 --> 00:06:40,442
how much we may love
Alexander, there are
147
00:06:40,442 --> 00:06:43,361
12 openings and 300 applicants.
148
00:06:43,361 --> 00:06:46,281
- Alexander has never been one
to shrink from head-to-head
149
00:06:46,281 --> 00:06:48,658
competition, have you son?
150
00:06:48,658 --> 00:06:50,660
- See, that's just what
we don't want to foster,
151
00:06:50,660 --> 00:06:53,246
is the idea that everybody
is competing for these spots.
152
00:06:53,246 --> 00:06:54,706
It gives the
impression that we are
153
00:06:54,706 --> 00:06:56,666
judging one applicant
over the other
154
00:06:56,666 --> 00:06:59,002
and then deciding
which kids are best.
155
00:06:59,002 --> 00:07:01,921
See, what we are searching
for is a certain balance,
156
00:07:01,921 --> 00:07:04,090
a certain mixture, of which
applicant will bring out
157
00:07:04,090 --> 00:07:05,425
the best in their
fellow students
158
00:07:05,425 --> 00:07:07,093
and-- and which will
derive the greatest
159
00:07:07,093 --> 00:07:08,637
benefits from our school.
160
00:07:08,637 --> 00:07:11,681
- On the way over, Alexander
was drawing an analogy
161
00:07:11,681 --> 00:07:13,808
between the process of
selecting applicants
162
00:07:13,808 --> 00:07:15,977
to a school and the GATT Talks.
163
00:07:15,977 --> 00:07:18,730
He was speaking about the
desire of various nations
164
00:07:18,730 --> 00:07:23,735
to gain admission into the
European Common Market,
165
00:07:23,735 --> 00:07:25,654
weren't you, son?
166
00:07:25,654 --> 00:07:27,113
- Yeah.
167
00:07:27,113 --> 00:07:29,491
- So his interview
is on Wednesday.
168
00:07:29,491 --> 00:07:30,659
- He'll be here.
169
00:07:30,659 --> 00:07:31,951
- More letters of
recommendation?
170
00:07:31,951 --> 00:07:33,203
- Oh, no.
171
00:07:33,203 --> 00:07:34,371
You're very well
covered in that area.
172
00:07:34,371 --> 00:07:35,789
And by the way,
do say hi to Miss
173
00:07:35,789 --> 00:07:37,165
Bertinelli when you see her.
174
00:07:37,165 --> 00:07:38,917
- I'll be seeing you
at my offices tomorrow.
175
00:07:38,917 --> 00:07:39,834
- Yes, you will.
176
00:07:39,834 --> 00:07:42,295
- So nice to have met you.
177
00:07:42,295 --> 00:07:45,006
- You did great.
178
00:07:45,006 --> 00:07:48,426
- Mr. Cole, what's your
position at Cora Lee Cosmetics?
179
00:07:48,426 --> 00:07:51,304
- My mother founded
the company in 1965.
180
00:07:51,304 --> 00:07:54,224
I took over as
president in 1975.
181
00:07:54,224 --> 00:07:56,226
I've been running
Cora Lee ever since.
182
00:07:56,226 --> 00:07:58,269
- What were the
circumstances under which
183
00:07:58,269 --> 00:08:00,563
you hired your daughter,
Regina Cole, as a model?
184
00:08:00,563 --> 00:08:02,941
- The circumstances were, we
wanted to put a pretty black
185
00:08:02,941 --> 00:08:04,943
girl on the front of the box.
186
00:08:04,943 --> 00:08:06,528
Regina was such a girl.
187
00:08:06,528 --> 00:08:07,737
She was my daughter.
188
00:08:07,737 --> 00:08:09,406
I decided to use her.
189
00:08:09,406 --> 00:08:11,991
- And how long has it been
that you've been using her?
190
00:08:11,991 --> 00:08:13,284
- It's been six years.
191
00:08:13,284 --> 00:08:15,078
- And during that
time, have you been
192
00:08:15,078 --> 00:08:16,204
satisfied with the results?
193
00:08:16,204 --> 00:08:17,706
- Overall, I have.
194
00:08:17,706 --> 00:08:19,749
- Did you put your daughter
in a contract, sir?
195
00:08:19,749 --> 00:08:21,126
- Mr. McNeil here required it.
196
00:08:21,126 --> 00:08:22,419
- Is that a yes?
197
00:08:22,419 --> 00:08:23,628
- Obviously, it's a yes.
198
00:08:23,628 --> 00:08:25,380
- In that contract.
199
00:08:25,380 --> 00:08:28,049
Is there any provision making
Regina Cole exclusive to Cora
200
00:08:28,049 --> 00:08:28,967
Lee Cosmetics?
201
00:08:28,967 --> 00:08:30,343
- No, there is not.
202
00:08:30,343 --> 00:08:32,971
There is, however, a
provision forbidding her
203
00:08:32,971 --> 00:08:35,265
from damaging Cora
Lee Cosmetics image.
204
00:08:35,265 --> 00:08:37,851
- Has Regina Cole engaged
in criminal behavior
205
00:08:37,851 --> 00:08:39,519
while she's been
employed by you?
206
00:08:39,519 --> 00:08:41,062
- Not that I know of.
207
00:08:41,062 --> 00:08:43,732
- Excessive alcohol use,
drug use, sexual depravity?
208
00:08:43,732 --> 00:08:45,400
- Regina doesn't do
any of those things.
209
00:08:45,400 --> 00:08:46,901
- Then on what
basis do you invoke
210
00:08:46,901 --> 00:08:48,778
the morals clause to
interfere with her right
211
00:08:48,778 --> 00:08:50,280
to work for anyone else?
212
00:08:50,280 --> 00:08:52,198
- On the basis of the kind
of work she was doing.
213
00:08:52,198 --> 00:08:54,200
- What kind of work was
she doing, Mr. Cole?
214
00:08:54,200 --> 00:08:56,828
- Work which, in my opinion,
tainted her, and by extension
215
00:08:56,828 --> 00:08:58,079
tainted our company.
216
00:08:58,079 --> 00:08:59,748
- Mr. Cole, you
contacted individuals
217
00:08:59,748 --> 00:09:02,417
at Essence magazine, Glamour
magazine and Vogue magazine,
218
00:09:02,417 --> 00:09:03,168
did you not?
219
00:09:03,168 --> 00:09:04,419
- Yes, I did.
220
00:09:04,419 --> 00:09:06,046
- You took it upon
yourself to cancel
221
00:09:06,046 --> 00:09:08,256
her bookings that she had to
appear in those magazines.
222
00:09:08,256 --> 00:09:10,967
- I explained the
situation to her.
223
00:09:10,967 --> 00:09:12,969
I told her that Cora
Lee might be successful
224
00:09:12,969 --> 00:09:15,680
as Black businesses go, but
compared to white companies,
225
00:09:15,680 --> 00:09:17,182
it was tiny.
226
00:09:17,182 --> 00:09:19,601
I told her that we had
to maintain and cultivate
227
00:09:19,601 --> 00:09:21,728
an image of wholesomeness
and propriety,
228
00:09:21,728 --> 00:09:23,772
if we were to have an
identity in the marketplace.
229
00:09:23,772 --> 00:09:26,399
I told her this and--
and she ignored me.
230
00:09:26,399 --> 00:09:31,696
- Is that why you also saw fit
to sue your daughter, Mr. Cole?
231
00:09:31,696 --> 00:09:35,158
- I ask of her what I
ask of any employee.
232
00:09:35,158 --> 00:09:37,410
- Do I have to be
here, Jonathan?
233
00:09:37,410 --> 00:09:40,413
- No, you don't.
234
00:09:40,413 --> 00:09:43,833
[stirring music]
235
00:09:52,425 --> 00:09:56,513
- Now, I just want to set
the ground rules here.
236
00:09:56,513 --> 00:10:00,058
We have a grand jury hearing
coming up, at which I'm
237
00:10:00,058 --> 00:10:03,144
going to seek an indictment.
238
00:10:03,144 --> 00:10:06,272
The fact that a civil
case may or may not
239
00:10:06,272 --> 00:10:08,024
come out of this
at some future date
240
00:10:08,024 --> 00:10:10,318
is of absolutely
no interest to me.
241
00:10:10,318 --> 00:10:12,445
That notwithstanding,
Mrs. Rudolph
242
00:10:12,445 --> 00:10:14,322
has asked that I keep
you in the loop Arnold,
243
00:10:14,322 --> 00:10:16,032
and I'm inclined to
grant her wishes.
244
00:10:16,032 --> 00:10:17,116
- Thank you, Tommy.
245
00:10:17,116 --> 00:10:18,701
- That said, I'd
like you to note
246
00:10:18,701 --> 00:10:21,120
that we are not in the
offices of McKenzie Brackman.
247
00:10:21,120 --> 00:10:23,289
The criminal prosecution
of Jack Lambert
248
00:10:23,289 --> 00:10:25,500
is not a McKenzie Brackman case.
249
00:10:25,500 --> 00:10:26,626
- Understood.
250
00:10:26,626 --> 00:10:28,586
- Can I ask who
this gentleman is?
251
00:10:28,586 --> 00:10:29,879
- Ah, Patrick Flanagan.
252
00:10:29,879 --> 00:10:31,464
If we do proceed
with a civil trial,
253
00:10:31,464 --> 00:10:33,925
he'll be sitting
second chair for me.
254
00:10:33,925 --> 00:10:35,593
- A very small chair.
255
00:10:35,593 --> 00:10:38,012
I promise to keep it in the
corner and out of your way.
256
00:10:38,012 --> 00:10:40,974
- Mrs. Rudolph, I'm going
to put you up first.
257
00:10:40,974 --> 00:10:43,601
Now, we've been over
this, but if there's
258
00:10:43,601 --> 00:10:46,855
anything that you're not clear
about, now's the time to ask.
259
00:10:46,855 --> 00:10:48,648
- It'll only be you
asking the questions?
260
00:10:48,648 --> 00:10:50,108
- That's right.
261
00:10:50,108 --> 00:10:51,276
The counsel for the
defense won't be present.
262
00:10:51,276 --> 00:10:53,027
There will be no
cross-examination.
263
00:10:53,027 --> 00:10:55,530
- The prosecution is given more
leeway in a grand jury hearing.
264
00:10:55,530 --> 00:10:57,365
If you get in trouble
or you get confused,
265
00:10:57,365 --> 00:11:00,034
Mr. Mulaney can
talk you through it.
266
00:11:00,034 --> 00:11:02,829
- What about Cindy?
267
00:11:02,829 --> 00:11:05,039
- I'd like to tell you we
can do this without putting
268
00:11:05,039 --> 00:11:06,749
her on the stand, but we can't.
269
00:11:06,749 --> 00:11:10,211
She is the only one who can
say what actually happened when
270
00:11:10,211 --> 00:11:11,629
she was alone with Lambert.
271
00:11:11,629 --> 00:11:13,548
Without her, it's just hearsay.
272
00:11:13,548 --> 00:11:15,550
We won't even get an indictment.
273
00:11:15,550 --> 00:11:17,510
- She just turned 13.
274
00:11:17,510 --> 00:11:19,846
Since this happened, she
hasn't wanted to go to school.
275
00:11:19,846 --> 00:11:21,180
She doesn't want
to see her friends.
276
00:11:21,180 --> 00:11:22,640
She doesn't even want
to leave her room.
277
00:11:22,640 --> 00:11:24,517
She's totally humiliated.
278
00:11:24,517 --> 00:11:27,812
And I'm just desperately
trying to find some way to help
279
00:11:27,812 --> 00:11:29,147
her put this behind her.
280
00:11:32,775 --> 00:11:34,777
I just don't know
if what we're doing
281
00:11:34,777 --> 00:11:37,822
isn't hurting her even more.
282
00:11:37,822 --> 00:11:40,074
- Mrs. Rudolph,
I'm a prosecutor.
283
00:11:40,074 --> 00:11:42,785
My job is to put
criminals in prison.
284
00:11:42,785 --> 00:11:45,455
As a prosecutor, I
would like to ensure
285
00:11:45,455 --> 00:11:46,915
that what happened
to your daughter
286
00:11:46,915 --> 00:11:50,043
doesn't happen to anyone else.
287
00:11:50,043 --> 00:11:52,754
I'm also the father
of a little girl.
288
00:11:52,754 --> 00:11:58,092
And if this had happened to
Casey, I'd want to protect her.
289
00:11:58,092 --> 00:12:00,428
I'd also want her
to be able to face
290
00:12:00,428 --> 00:12:03,723
the man who did this to her
and not to be afraid of
291
00:12:03,723 --> 00:12:05,308
him anymore.
292
00:12:05,308 --> 00:12:09,145
Please, let me
help Cindy do that.
293
00:12:14,317 --> 00:12:15,193
- OK.
294
00:12:25,161 --> 00:12:27,455
- Now, Ms. Cole, when
you signed the contract,
295
00:12:27,455 --> 00:12:29,874
did you understand that there
was a clause stipulating
296
00:12:29,874 --> 00:12:31,668
that you not present
yourself to the public
297
00:12:31,668 --> 00:12:34,712
in a way that would damage the
image of Cora Lee cosmetics?
298
00:12:34,712 --> 00:12:36,214
- I don't believe
I've done anything
299
00:12:36,214 --> 00:12:38,091
to damage Cora Lee cosmetics.
300
00:12:38,091 --> 00:12:41,552
- In July of last year, you
appeared in a fashion show
301
00:12:41,552 --> 00:12:43,680
at the Beverly Wilshire Hotel.
302
00:12:43,680 --> 00:12:44,472
Is that correct?
303
00:12:44,472 --> 00:12:45,598
- Yes, I did.
304
00:12:45,598 --> 00:12:47,100
- Would you tell
us, please, what
305
00:12:47,100 --> 00:12:48,434
you were wearing that evening?
306
00:12:48,434 --> 00:12:50,270
- I wore a short,
black, leather dress.
307
00:12:50,270 --> 00:12:52,730
- I believe it was an
extremely short, black, leather
308
00:12:52,730 --> 00:12:54,023
dress, was it not, Ms. Cole?
309
00:12:54,023 --> 00:12:55,608
- I was being a
model, Mr. McNeil.
310
00:12:55,608 --> 00:12:57,360
I was wearing what
I was told to wear.
311
00:12:57,360 --> 00:12:59,737
- Did you understand at the
time that what you were doing
312
00:12:59,737 --> 00:13:02,031
could embarrass or harm the
Cora Lee cosmetic company?
313
00:13:02,031 --> 00:13:04,075
- These were the biggest
designers in the world
314
00:13:04,075 --> 00:13:05,952
and I was wearing their clothes.
315
00:13:05,952 --> 00:13:08,496
I didn't think that
would embarrass anyone.
316
00:13:08,496 --> 00:13:11,332
- Had Mr. Cole not specifically
asked you to refrain
317
00:13:11,332 --> 00:13:12,959
from modeling that
type of attire?
318
00:13:12,959 --> 00:13:15,712
- My father has asked
for a great many things.
319
00:13:15,712 --> 00:13:18,047
- Your father also gave
you a great many things.
320
00:13:18,047 --> 00:13:19,257
- Can we possibly avoid--
321
00:13:19,257 --> 00:13:22,010
- When do I get to
be paid up, daddy?
322
00:13:22,010 --> 00:13:25,013
When do I get to decide
what I want for myself?
323
00:13:25,013 --> 00:13:26,764
- When it doesn't
hurt the company.
324
00:13:26,764 --> 00:13:29,559
- This has nothing to
do with the company.
325
00:13:29,559 --> 00:13:31,978
This has everything
to do with me not
326
00:13:31,978 --> 00:13:36,733
being the blindly obedient,
adoring, virginal, teenage
327
00:13:36,733 --> 00:13:38,484
girl anymore.
328
00:13:38,484 --> 00:13:42,780
This has everything to do with
the fact that I'm 23 years old.
329
00:13:42,780 --> 00:13:44,657
- Can we get back to
the deposition, please?
330
00:13:47,827 --> 00:13:48,745
- Sure.
331
00:13:53,416 --> 00:13:57,378
[office chatter]
332
00:13:58,129 --> 00:13:59,756
- Hi.
333
00:13:59,756 --> 00:14:00,548
How's things?
334
00:14:00,548 --> 00:14:01,716
- Good.
335
00:14:01,716 --> 00:14:02,842
- You about ready
to start taking
336
00:14:02,842 --> 00:14:04,719
compliments on your hair?
337
00:14:04,719 --> 00:14:08,306
- It does kind of get
to you after a while.
338
00:14:08,306 --> 00:14:11,392
- Are-- are you
available later on today?
339
00:14:11,392 --> 00:14:12,185
- I think so.
340
00:14:12,185 --> 00:14:13,603
Why?
341
00:14:13,603 --> 00:14:14,854
- I haven't done very
much federal practice.
342
00:14:14,854 --> 00:14:16,355
I know you have.
343
00:14:16,355 --> 00:14:17,899
I've got a federal appeals
case I'm working on.
344
00:14:17,899 --> 00:14:19,859
If I could just talk to you
for, like, half an hour,
345
00:14:19,859 --> 00:14:21,152
it would do me a world of good.
346
00:14:21,152 --> 00:14:21,986
- Sure.
347
00:14:21,986 --> 00:14:22,862
- About 5:00?
348
00:14:22,862 --> 00:14:23,780
- Yeah, 5:00 is great.
349
00:14:23,780 --> 00:14:25,156
- Great.
350
00:14:25,156 --> 00:14:27,033
And if we run late,
I'll order in dinner.
351
00:14:27,033 --> 00:14:27,909
- OK.
352
00:14:35,124 --> 00:14:38,544
- So that's a total of seven
partners with billable hours
353
00:14:38,544 --> 00:14:40,004
well into eight figures.
354
00:14:40,004 --> 00:14:41,422
- Very impressive.
355
00:14:41,422 --> 00:14:43,299
- We could have expanded
much more than we did.
356
00:14:43,299 --> 00:14:45,009
We opted, instead, to go slow.
357
00:14:45,009 --> 00:14:46,636
- There's something
to be said for that.
358
00:14:46,636 --> 00:14:48,304
- We think so.
359
00:14:48,304 --> 00:14:49,806
We think it's more important
to have a sense of community
360
00:14:49,806 --> 00:14:51,057
than to just maximize profits.
361
00:14:51,057 --> 00:14:52,642
- It is.
362
00:14:52,642 --> 00:14:54,936
- It's also important that
it be a diverse community.
363
00:14:54,936 --> 00:14:57,271
And here, I'm talking
about race, gender,
364
00:14:57,271 --> 00:14:58,773
ethnicity-- the whole shot.
- Yes.
365
00:14:58,773 --> 00:15:00,608
- Here's one of our
female attorneys--
366
00:15:00,608 --> 00:15:02,985
Ted Waldron, Ann Kelsey.
367
00:15:02,985 --> 00:15:04,737
- Nice to meet you.
368
00:15:04,737 --> 00:15:06,447
- And here's her husband, Stuart
Markowitz, who also works here,
369
00:15:06,447 --> 00:15:08,324
and who parenthetically
shares childcare
370
00:15:08,324 --> 00:15:10,535
responsibilities with his wife.
371
00:15:10,535 --> 00:15:12,370
- How do you do?
372
00:15:12,370 --> 00:15:14,122
- Ted is headmaster at Freebird.
373
00:15:14,122 --> 00:15:15,164
- Oh, really?
374
00:15:15,164 --> 00:15:16,374
- Matthew is going on four now?
375
00:15:16,374 --> 00:15:17,208
- Indeed.
376
00:15:17,208 --> 00:15:18,376
- Four, yes.
377
00:15:18,376 --> 00:15:20,002
- They'll be calling
you any day now.
378
00:15:20,002 --> 00:15:22,255
- From what I understand,
Freebird is one of the best.
379
00:15:22,255 --> 00:15:24,132
- As far as we're
concerned, it's the best.
380
00:15:24,132 --> 00:15:26,551
- There are a number of very
good schools in Los Angeles.
381
00:15:26,551 --> 00:15:28,177
- The truth is,
Mr. Waldron, Stuart
382
00:15:28,177 --> 00:15:30,847
and I are great believers in
a public school education.
383
00:15:30,847 --> 00:15:32,557
We have a terrific
school in our district
384
00:15:32,557 --> 00:15:34,100
and we intend to
send Matthew there.
385
00:15:34,100 --> 00:15:35,518
- Great talking to you.
386
00:15:35,518 --> 00:15:37,603
This is Jonathan Rollins.
387
00:15:37,603 --> 00:15:39,939
- Hello.
388
00:15:39,939 --> 00:15:41,232
- Ted Waldron, headmaster
at Freebird Academy.
389
00:15:41,232 --> 00:15:42,525
- How do you do?
390
00:15:42,525 --> 00:15:44,277
- Just made partner.
391
00:15:44,277 --> 00:15:46,279
And over here we have--
392
00:15:46,279 --> 00:15:48,322
well, actually he's
not here anymore.
393
00:15:48,322 --> 00:15:50,658
We had a very fine
Hispanic attorney,
394
00:15:50,658 --> 00:15:54,704
who just left
recently for issues
395
00:15:54,704 --> 00:15:55,997
having nothing to do with race.
396
00:15:55,997 --> 00:15:57,415
[phone ringing]
397
00:15:57,415 --> 00:16:00,668
Now down here, we have
the executive offices.
398
00:16:00,668 --> 00:16:03,337
Leland McKenzie, I'd like
you to meet Ted Waldron.
399
00:16:03,337 --> 00:16:04,213
- Actually we've met.
400
00:16:04,213 --> 00:16:05,631
- Have we?
401
00:16:05,631 --> 00:16:06,841
- Yes, we met at a
fundraiser for our school
402
00:16:06,841 --> 00:16:08,259
at the Beverly Wilshire.
403
00:16:08,259 --> 00:16:09,927
- Oh, you're absolutely right.
404
00:16:09,927 --> 00:16:11,304
- And Douglas has
been telling me
405
00:16:11,304 --> 00:16:13,055
your thoughts about
forging a partnership
406
00:16:13,055 --> 00:16:14,265
with a local school.
407
00:16:14,265 --> 00:16:15,516
- Has he?
408
00:16:15,516 --> 00:16:17,101
- Like all responsible
business people,
409
00:16:17,101 --> 00:16:19,687
we keep asking ourselves,
how can we give something
410
00:16:19,687 --> 00:16:20,897
back to the community?
411
00:16:20,897 --> 00:16:21,731
- Yes.
412
00:16:21,731 --> 00:16:23,149
Yes, we do.
413
00:16:23,149 --> 00:16:24,775
I don't know maybe it's
just a fantasy of mine,
414
00:16:24,775 --> 00:16:27,320
but I keep seeing a McKenzie
Brackman Scholarship Fund.
415
00:16:27,320 --> 00:16:30,656
- Well, not to look a gift
horse in the mouth, at present,
416
00:16:30,656 --> 00:16:32,867
our scholarship
needs are being met.
417
00:16:32,867 --> 00:16:34,327
- Are they?
418
00:16:34,327 --> 00:16:35,786
- Currently, we are
working on our gymnasium.
419
00:16:35,786 --> 00:16:37,079
- Perfect.
420
00:16:37,079 --> 00:16:38,372
- And currently what
we are in need of
421
00:16:38,372 --> 00:16:40,166
is underwriting for
a new locker room.
422
00:16:40,166 --> 00:16:41,500
- Done.
423
00:16:41,500 --> 00:16:43,211
- And you understand
that our admissions
424
00:16:43,211 --> 00:16:46,714
committee works independently
of our fundraising apparatus?
425
00:16:46,714 --> 00:16:48,507
- I would assume so.
426
00:16:48,507 --> 00:16:50,301
- Leland, it was good
to see you again.
427
00:16:50,301 --> 00:16:53,346
- It's good to see you, sir.
428
00:16:53,346 --> 00:16:55,431
- And I hope that Alexander's
interview goes well.
429
00:16:55,431 --> 00:16:57,767
- Thank you.
430
00:16:57,767 --> 00:16:59,477
- Have you taken
leave of your senses?
431
00:16:59,477 --> 00:17:00,978
- What?
432
00:17:00,978 --> 00:17:02,563
- How could you ever think
of committing the firm
433
00:17:02,563 --> 00:17:04,190
to those kinds of donations?
434
00:17:04,190 --> 00:17:05,733
- I was expressing an interest.
435
00:17:05,733 --> 00:17:07,360
I wasn't making any commitments.
436
00:17:07,360 --> 00:17:09,528
- You said you wanted to
pay for the locker room.
437
00:17:09,528 --> 00:17:11,697
- First of all, the
exposure couldn't be better.
438
00:17:11,697 --> 00:17:14,033
Every heavy hitter in
this city, from law firms,
439
00:17:14,033 --> 00:17:16,118
to talent agencies, to
production companies,
440
00:17:16,118 --> 00:17:18,204
have their name on
something at the school.
441
00:17:18,204 --> 00:17:20,206
Second of all, anything
above and beyond what
442
00:17:20,206 --> 00:17:21,749
the firm is comfortable
with, I would
443
00:17:21,749 --> 00:17:23,334
make up out of personal funds.
444
00:17:23,334 --> 00:17:26,337
And third of all, let's see
whether or not he gets in.
445
00:17:26,337 --> 00:17:28,047
- Have you thought,
for a moment,
446
00:17:28,047 --> 00:17:31,008
that if they don't want
to accept Alexander based
447
00:17:31,008 --> 00:17:34,011
on his own merits and
potential, that maybe this
448
00:17:34,011 --> 00:17:35,805
isn't the right school for him?
449
00:17:35,805 --> 00:17:38,307
- Leland, if you
had young children,
450
00:17:38,307 --> 00:17:39,767
you wouldn't ask
me that question.
451
00:17:43,271 --> 00:17:45,356
- Would you state your
occupation for the record,
452
00:17:45,356 --> 00:17:46,524
please?
- Yes.
453
00:17:46,524 --> 00:17:47,858
I own the Alessio
Modeling Agency.
454
00:17:47,858 --> 00:17:49,777
- And Regina Cole is
one of your models?
455
00:17:49,777 --> 00:17:51,153
- Yes, she is.
456
00:17:51,153 --> 00:17:52,405
- What first brought
her to your attention?
457
00:17:52,405 --> 00:17:54,156
- I saw her in a
print ad for Cora Lee.
458
00:17:54,156 --> 00:17:56,701
I found her quite striking, so I
made some inquiries, discovered
459
00:17:56,701 --> 00:17:58,244
that she didn't have an agent.
460
00:17:58,244 --> 00:17:59,870
So I flew to LA and convinced
her to sign with me.
461
00:17:59,870 --> 00:18:01,330
- And did you realize that
she was under contract
462
00:18:01,330 --> 00:18:02,665
to Cora Lee at the time?
463
00:18:02,665 --> 00:18:04,750
- My understanding
was, and is, that it's
464
00:18:04,750 --> 00:18:06,419
not an exclusive contract.
465
00:18:06,419 --> 00:18:08,421
- But you encouraged her to
break her contract altogether,
466
00:18:08,421 --> 00:18:09,922
did you not?
467
00:18:09,922 --> 00:18:11,674
- Being featured on the
boxes of hair straightener
468
00:18:11,674 --> 00:18:14,135
in the ethnic product section
of a drugstore doesn't exactly
469
00:18:14,135 --> 00:18:16,512
put her on the fast track to
a career as a fashion model,
470
00:18:16,512 --> 00:18:18,389
now does it?
471
00:18:18,389 --> 00:18:21,892
And she was making nothing.
472
00:18:21,892 --> 00:18:25,730
- I believe she was
making $75,000 a year.
473
00:18:25,730 --> 00:18:27,523
- I have girls who
make that in two weeks.
474
00:18:27,523 --> 00:18:30,860
- So you induced her to get out
of her contract for her good?
475
00:18:30,860 --> 00:18:32,236
- Her and mine both.
476
00:18:32,236 --> 00:18:34,113
He sure as hell wasn't
doing her any good.
477
00:18:34,113 --> 00:18:36,198
He calls up my agency,
speaks to my people,
478
00:18:36,198 --> 00:18:37,575
tries to find out her bookings.
479
00:18:37,575 --> 00:18:39,076
He's abusive on the telephone.
480
00:18:39,076 --> 00:18:41,329
He threatens magazine
editors with lawsuits.
481
00:18:41,329 --> 00:18:43,289
It doesn't matter what
she looks like, this guy
482
00:18:43,289 --> 00:18:44,165
is going to ruin her.
483
00:18:44,165 --> 00:18:45,499
- I ruin her?
484
00:18:45,499 --> 00:18:46,709
- Can we keep to the
deposition, please?
485
00:18:46,709 --> 00:18:48,127
- How is it that
I will ruin her?
486
00:18:48,127 --> 00:18:49,503
- Ellis, please.
487
00:18:49,503 --> 00:18:50,880
- Make it so that no
one will work with her.
488
00:18:50,880 --> 00:18:52,465
- Did it ever occur to
you that my daughter
489
00:18:52,465 --> 00:18:55,134
has options in life other
than showing off her body?
490
00:18:55,134 --> 00:18:56,636
- Yes, of course
she does, Mr. Cole.
491
00:18:56,636 --> 00:18:58,429
But for now, this is
what she wants to do.
492
00:18:58,429 --> 00:19:00,723
And if I may add, if she does
want to show off her body,
493
00:19:00,723 --> 00:19:01,891
then now is the time.
494
00:19:01,891 --> 00:19:03,100
You see, in the
modeling business,
495
00:19:03,100 --> 00:19:04,477
they don't stay ripe for long.
496
00:19:08,522 --> 00:19:10,691
- Your attorney has
advised you that even
497
00:19:10,691 --> 00:19:13,861
though this statement
is made voluntarily,
498
00:19:13,861 --> 00:19:16,155
I can use anything
you say against you.
499
00:19:16,155 --> 00:19:18,074
- Mr. Lambert understands that.
500
00:19:18,074 --> 00:19:21,202
He is coming to you with the
hope of putting a stop to what
501
00:19:21,202 --> 00:19:24,121
we believe is a meritless case
before irrevocable damage is
502
00:19:24,121 --> 00:19:25,664
done to his good name.
503
00:19:25,664 --> 00:19:27,291
- Well, the grand jury
proceedings are to determine
504
00:19:27,291 --> 00:19:28,709
whether or not it's meritless.
505
00:19:28,709 --> 00:19:30,461
- I work in the
media, Mr. Mulaney.
506
00:19:30,461 --> 00:19:31,796
People want fast answers.
507
00:19:31,796 --> 00:19:33,381
They want to know in
30 seconds or less,
508
00:19:33,381 --> 00:19:34,965
is he guilty or innocent?
509
00:19:34,965 --> 00:19:37,385
You ask 100 people what an
indictment is and they'll
510
00:19:37,385 --> 00:19:38,803
tell you it means guilty.
511
00:19:38,803 --> 00:19:40,638
- Which is why the grand
jury is held in secret.
512
00:19:40,638 --> 00:19:42,181
- This is Hollywood,
Mr. Mulaney.
513
00:19:42,181 --> 00:19:43,432
There are no secrets.
514
00:19:43,432 --> 00:19:44,892
- For the record,
I'd like it noted
515
00:19:44,892 --> 00:19:47,520
that Jack Lambert is
a tireless supporter
516
00:19:47,520 --> 00:19:49,313
of the poor and downtrodden.
517
00:19:49,313 --> 00:19:52,608
His Human Touch Foundation has
sheltered more homeless people
518
00:19:52,608 --> 00:19:54,819
than probably any
non-profit organization
519
00:19:54,819 --> 00:19:56,362
in Southern California.
520
00:19:56,362 --> 00:19:57,655
- Duly noted.
521
00:19:57,655 --> 00:19:59,240
- The point is, if
this goes to trial,
522
00:19:59,240 --> 00:20:02,660
my name, for all intents
and purposes, is ruined.
523
00:20:02,660 --> 00:20:05,162
Even if the networks want to
ride out the trial with me,
524
00:20:05,162 --> 00:20:07,748
they won't be able to,
because the advertisers
525
00:20:07,748 --> 00:20:10,084
will, as one, run to the hills.
526
00:20:10,084 --> 00:20:11,961
- We all have
problems, Mr. Lambert,
527
00:20:11,961 --> 00:20:13,546
paupers and kings alike.
528
00:20:13,546 --> 00:20:16,340
- Mr. Mulaney, I'm sure that
you believe in your heart
529
00:20:16,340 --> 00:20:18,259
that you are protecting
an innocent child
530
00:20:18,259 --> 00:20:21,303
against a dangerous predator.
531
00:20:21,303 --> 00:20:22,555
But know this--
532
00:20:22,555 --> 00:20:25,141
I never once touched this child.
533
00:20:25,141 --> 00:20:27,893
I never once made
a suggestive remark
534
00:20:27,893 --> 00:20:30,688
I never did any of the things
that I stand accused of.
535
00:20:30,688 --> 00:20:33,357
This is a shakedown,
pure and simple.
536
00:20:33,357 --> 00:20:34,191
- By the girl?
537
00:20:34,191 --> 00:20:35,985
- By her mother.
538
00:20:35,985 --> 00:20:39,363
This is a woman who
would not hesitate to use
539
00:20:39,363 --> 00:20:40,948
her child any way she could.
540
00:20:40,948 --> 00:20:42,742
- I haven't seen that thus far.
541
00:20:42,742 --> 00:20:44,452
- Of course not,
because she always made
542
00:20:44,452 --> 00:20:46,662
it look so innocent.
543
00:20:46,662 --> 00:20:48,289
Cindy really misses her father.
544
00:20:48,289 --> 00:20:50,040
You're the closest
thing she has.
545
00:20:50,040 --> 00:20:51,876
I wonder, can you take
her to the ballet?
546
00:20:51,876 --> 00:20:53,711
Or maybe you can let
her hang around the set?
547
00:20:53,711 --> 00:20:56,255
Or maybe you can
consider her for a part?
548
00:20:56,255 --> 00:20:58,549
Or maybe you could talked to
her about her school work?
549
00:20:58,549 --> 00:21:00,593
- And as Judy's
employer, you felt it
550
00:21:00,593 --> 00:21:02,303
was your obligation to comply?
551
00:21:02,303 --> 00:21:04,388
- Her late husband was a
very dear friend of mine.
552
00:21:04,388 --> 00:21:05,639
My obligation ran to him.
553
00:21:05,639 --> 00:21:07,224
- Did that also
include skinny-dipping
554
00:21:07,224 --> 00:21:08,517
with his daughter in your pool?
555
00:21:08,517 --> 00:21:10,227
- Even your housekeepers
witnessed that.
556
00:21:10,227 --> 00:21:12,396
- I came out in my backyard
and Cindy was there--
557
00:21:12,396 --> 00:21:14,565
- Do you always walk around
your backyard in the buff, sir?
558
00:21:14,565 --> 00:21:15,816
- Yes, because I
swim in the nude.
559
00:21:15,816 --> 00:21:17,109
I have 12-foot hedges
around my house.
560
00:21:17,109 --> 00:21:18,694
I did not expect
Cindy to be there.
561
00:21:18,694 --> 00:21:21,447
- Mr. McCafferty, if your
client's purpose here
562
00:21:21,447 --> 00:21:24,158
is to convince me not to
proceed with the grand jury,
563
00:21:24,158 --> 00:21:25,493
he's wasting his time.
564
00:21:25,493 --> 00:21:27,536
- This child's mother
is after one thing.
565
00:21:27,536 --> 00:21:29,663
And when she thinks she
has enough leverage,
566
00:21:29,663 --> 00:21:31,582
she's going to try and cash out.
567
00:21:31,582 --> 00:21:34,043
You're being used, Mr. Mulaney.
568
00:21:34,043 --> 00:21:36,295
Welcome to the club.
569
00:21:36,295 --> 00:21:37,129
Let's go.
570
00:21:37,129 --> 00:21:40,549
[string music]
571
00:21:46,388 --> 00:21:47,806
- She's in breach of contract.
572
00:21:47,806 --> 00:21:49,475
- Well, that's not
my problem, Mr. Cole.
573
00:21:49,475 --> 00:21:50,810
You got no business being here.
574
00:21:50,810 --> 00:21:52,520
- She is under
contract to my company.
575
00:21:52,520 --> 00:21:53,896
- You are going
to have to leave.
576
00:21:53,896 --> 00:21:55,314
- No, I'm not going anywhere.
577
00:21:55,314 --> 00:21:57,066
You're going to
shut this shoot down
578
00:21:57,066 --> 00:21:58,317
is what you were going to do.
- No, I'm afraid you're wrong.
579
00:21:58,317 --> 00:21:59,735
- Excuse me, what
is the problem?
580
00:21:59,735 --> 00:22:03,155
- My father's here and
he's refusing to leave.
581
00:22:03,155 --> 00:22:05,699
- Mr. Cole, can I talk
to you for a moment?
582
00:22:05,699 --> 00:22:07,409
- What do you want
to talk to me about?
583
00:22:07,409 --> 00:22:09,411
- I want to talk to you about
why it is that you're here.
584
00:22:09,411 --> 00:22:11,247
- I am here because what
my daughter is doing
585
00:22:11,247 --> 00:22:13,165
is inimical to the best
interests of my company.
586
00:22:13,165 --> 00:22:14,834
- And does your attorney
know you're here?
587
00:22:14,834 --> 00:22:17,086
- My attorney has thus far
failed to put a stop to this,
588
00:22:17,086 --> 00:22:19,421
so I elected to take
matters into my own hands.
589
00:22:19,421 --> 00:22:22,174
And if that means suing
every person here, so be it.
590
00:22:22,174 --> 00:22:23,592
I will do that.
591
00:22:23,592 --> 00:22:25,135
- Mr. Cole, if I'm not
mistaken, these people
592
00:22:25,135 --> 00:22:26,136
here have work to do.
593
00:22:26,136 --> 00:22:27,513
- Yes, we do.
594
00:22:27,513 --> 00:22:28,848
- And I am here, Mr.
Rollins, to physically
595
00:22:28,848 --> 00:22:30,474
interfere with that work.
596
00:22:30,474 --> 00:22:31,642
- Are you refusing to leave?
597
00:22:31,642 --> 00:22:34,687
- I am refusing to leave.
598
00:22:34,687 --> 00:22:35,479
- Call the cops.
599
00:22:35,479 --> 00:22:36,313
- No.
600
00:22:36,313 --> 00:22:38,190
[set chatter]
601
00:22:39,191 --> 00:22:42,361
I don't want you to do that.
602
00:22:42,361 --> 00:22:44,363
- In that case, where
are your things?
603
00:22:44,363 --> 00:22:45,322
That's it?
604
00:22:45,322 --> 00:22:46,532
Let's go.
- Oh, wait.
605
00:22:46,532 --> 00:22:48,033
Wait, what do you
mean, let's go?
606
00:22:48,033 --> 00:22:49,535
- I mean, I'm concerned
about the physical safety
607
00:22:49,535 --> 00:22:50,995
of my client and I'm
taking her out of here now.
608
00:22:50,995 --> 00:22:53,247
- Well, you know it's
going to cost us a day.
609
00:22:53,247 --> 00:22:54,206
- Tell him.
610
00:22:54,206 --> 00:22:56,166
[set chatter]
611
00:22:56,166 --> 00:22:58,043
[phone ringing]
612
00:22:58,043 --> 00:22:59,420
- How did it go?
613
00:22:59,420 --> 00:23:01,130
- It went all right.
614
00:23:01,130 --> 00:23:02,756
- This is what it's like trying
to get information from him.
615
00:23:02,756 --> 00:23:06,010
- Alexander, listen
to me carefully.
616
00:23:06,010 --> 00:23:08,262
Were you engaging?
617
00:23:08,262 --> 00:23:09,638
- Yeah.
618
00:23:09,638 --> 00:23:10,890
- Did you participate
in the conversation
619
00:23:10,890 --> 00:23:12,141
without dominating it?
620
00:23:12,141 --> 00:23:13,559
When it was your
turn to be listening,
621
00:23:13,559 --> 00:23:15,644
did you appear to be listening?
622
00:23:15,644 --> 00:23:16,854
- I think so.
623
00:23:16,854 --> 00:23:18,397
I don't know.
624
00:23:18,397 --> 00:23:19,982
- He said nothing about
having studied the cello.
625
00:23:19,982 --> 00:23:21,650
- Why not?
626
00:23:21,650 --> 00:23:22,902
- I forgot.
627
00:23:22,902 --> 00:23:24,278
- Not to worry.
628
00:23:24,278 --> 00:23:25,779
We'll mention that in
the followup letter.
629
00:23:25,779 --> 00:23:28,866
You did mention that
you've read Dickens?
630
00:23:28,866 --> 00:23:30,492
- Well, sort of.
631
00:23:30,492 --> 00:23:32,036
- You did mention that you
spent a Thanksgiving serving
632
00:23:32,036 --> 00:23:33,412
meals to homeless people?
633
00:23:33,412 --> 00:23:35,205
Please god tell me that
you mentioned that.
634
00:23:35,205 --> 00:23:36,540
- I did, yeah.
635
00:23:36,540 --> 00:23:37,833
I did mention that.
636
00:23:37,833 --> 00:23:39,376
- [sigh] Good.
637
00:23:39,376 --> 00:23:41,462
Well, we're over that hurdle.
638
00:23:41,462 --> 00:23:44,131
And I think we definitely helped
ourselves with the clothes.
639
00:23:44,131 --> 00:23:45,758
- Next is the essay.
640
00:23:45,758 --> 00:23:47,843
- We should have a draft by
end of business tomorrow.
641
00:23:47,843 --> 00:23:48,677
Can we do that?
642
00:23:48,677 --> 00:23:49,845
- Absolutely.
643
00:23:49,845 --> 00:23:52,056
We just have to
get started on it.
644
00:23:52,056 --> 00:23:52,932
[phone ringing]
645
00:23:52,932 --> 00:23:54,558
- He's in, Sheila.
646
00:23:54,558 --> 00:23:55,976
It's as good as done.
647
00:23:55,976 --> 00:23:57,019
- Yeah.
648
00:23:57,019 --> 00:24:00,147
[office chatter]
649
00:24:03,901 --> 00:24:04,902
- You have a moment?
650
00:24:04,902 --> 00:24:07,196
- Yeah, sure.
651
00:24:07,196 --> 00:24:09,156
- I think we're making
a mistake not proceeding
652
00:24:09,156 --> 00:24:10,658
with the civil suit right away.
653
00:24:10,658 --> 00:24:12,242
- Patrick, we've
been through this.
654
00:24:12,242 --> 00:24:14,536
If there's a conviction, the
civil case against Lambert
655
00:24:14,536 --> 00:24:15,788
gets that much stronger.
656
00:24:15,788 --> 00:24:17,373
If there's an acquittal,
there's nothing
657
00:24:17,373 --> 00:24:19,500
to prevent the civil
suit from going forward.
658
00:24:19,500 --> 00:24:21,001
It costs us nothing to wait.
659
00:24:21,001 --> 00:24:23,045
- On that point, I have
to disagree with you.
660
00:24:23,045 --> 00:24:25,631
Once this goes to a
criminal trial, it's out.
661
00:24:25,631 --> 00:24:27,091
It's-- It's in the papers.
662
00:24:27,091 --> 00:24:28,425
It's on TV.
663
00:24:28,425 --> 00:24:30,469
Lambert's career is
irreparably damaged.
664
00:24:30,469 --> 00:24:33,681
If we offer him the opportunity
to prevent that from happening,
665
00:24:33,681 --> 00:24:36,100
we offer him his greatest
incentive to settle.
666
00:24:36,100 --> 00:24:38,435
- And how is it that
we can offer him that?
667
00:24:38,435 --> 00:24:42,773
- If the girl doesn't testify,
Mullaney doesn't have a case.
668
00:24:42,773 --> 00:24:45,109
- And you're suggesting that
we give him the opportunity
669
00:24:45,109 --> 00:24:46,860
to escape prosecution.
670
00:24:46,860 --> 00:24:48,529
- It would be our
client's decision.
671
00:24:48,529 --> 00:24:50,322
I'm just suggesting
we make it an option.
672
00:24:50,322 --> 00:24:52,700
- That's illegal, Patrick.
673
00:24:52,700 --> 00:24:55,661
- Strictly speaking,
you're right.
674
00:24:55,661 --> 00:24:58,455
Given the upside
potential, I thought
675
00:24:58,455 --> 00:25:00,082
we might still
explore whether or not
676
00:25:00,082 --> 00:25:01,375
something could be worked out.
677
00:25:01,375 --> 00:25:02,710
- And I'm telling
you, there's nothing
678
00:25:02,710 --> 00:25:04,294
of that kind to be worked out.
679
00:25:04,294 --> 00:25:07,548
Setting aside any moral
discussions for the time being,
680
00:25:07,548 --> 00:25:10,509
in this room we don't do that
which is proscribed by law.
681
00:25:13,178 --> 00:25:15,180
- Well, it's just a thought.
682
00:25:21,061 --> 00:25:24,648
[soft rock music]
683
00:25:39,496 --> 00:25:41,707
- This is an application
for a protective order?
684
00:25:41,707 --> 00:25:43,208
- Yes, your honor.
685
00:25:43,208 --> 00:25:44,793
Ellis Cole showed up at
my client's place of work.
686
00:25:44,793 --> 00:25:45,919
He was belligerent.
687
00:25:45,919 --> 00:25:47,254
He was threatening.
688
00:25:47,254 --> 00:25:49,006
- I dispute both those
characterizations.
689
00:25:49,006 --> 00:25:51,258
- He caused my client to leave
her place of work out of fear
690
00:25:51,258 --> 00:25:53,385
for her personal safety.
- I would dispute that as well.
691
00:25:53,385 --> 00:25:55,846
- Mr. McNeil, permit Mr.
Rollins to finish his argument,
692
00:25:55,846 --> 00:25:58,182
then you'll make your argument.
- I was present, your honor.
693
00:25:58,182 --> 00:26:00,392
As an officer of this court,
I can attest to the fact
694
00:26:00,392 --> 00:26:02,644
that Mr. Cole appeared
to be unstable.
695
00:26:02,644 --> 00:26:05,272
I believe he poses a threat
to this young woman's safety.
696
00:26:05,272 --> 00:26:07,775
I would ask the court, in
the strongest possible terms,
697
00:26:07,775 --> 00:26:09,318
to issue a protective order.
698
00:26:09,318 --> 00:26:10,903
- Mr. McNeil?
699
00:26:10,903 --> 00:26:12,946
- Your honor, these two people
are father and daughter,
700
00:26:12,946 --> 00:26:14,490
involved in a contract dispute.
701
00:26:14,490 --> 00:26:15,407
This is posturing.
702
00:26:15,407 --> 00:26:17,034
This is trial strategy.
703
00:26:17,034 --> 00:26:19,870
My client poses no threat
whatsoever to his daughter.
704
00:26:19,870 --> 00:26:21,371
- Why did he show
up at her work?
705
00:26:21,371 --> 00:26:23,123
- He wanted to discuss
something with her.
706
00:26:23,123 --> 00:26:24,792
- That's what he's
got a lawyer for.
707
00:26:24,792 --> 00:26:28,086
Mr. McNeill I'm going to err
on the side of caution here.
708
00:26:28,086 --> 00:26:29,671
Protective order is issued.
709
00:26:29,671 --> 00:26:31,632
Ellis Cole is hereby prohibited
from coming within 100
710
00:26:31,632 --> 00:26:33,759
feet of the applicant.
711
00:26:33,759 --> 00:26:35,594
The clerk will issue
a written order.
712
00:26:35,594 --> 00:26:36,762
Call the next case.
713
00:26:36,762 --> 00:26:38,347
- People versus Harmon.
714
00:26:38,347 --> 00:26:41,642
[courtroom chatter]
715
00:26:42,643 --> 00:26:44,853
[elevator bell]
716
00:26:46,522 --> 00:26:48,398
- Hey.
717
00:26:48,398 --> 00:26:49,441
- Hi, Patrick.
718
00:26:49,441 --> 00:26:51,026
- How are you holding up?
719
00:26:51,026 --> 00:26:52,986
- About as well as can be
expected for someone about
720
00:26:52,986 --> 00:26:55,197
to go before the grand jury.
721
00:26:55,197 --> 00:26:57,407
- You'll do fine.
722
00:26:57,407 --> 00:26:58,909
- How come you're here?
723
00:26:58,909 --> 00:27:02,538
- I thought you could use
a little moral support.
724
00:27:02,538 --> 00:27:03,789
- Is Arnie here as well?
725
00:27:03,789 --> 00:27:05,833
- No, just me.
726
00:27:05,833 --> 00:27:08,585
- It was very sweet
of you to come.
727
00:27:08,585 --> 00:27:10,796
- You ready?
728
00:27:10,796 --> 00:27:12,548
- Patrick can't come in with me?
729
00:27:12,548 --> 00:27:14,800
- I'm afraid not.
730
00:27:14,800 --> 00:27:16,677
- [sigh] Oh, god, I--
731
00:27:16,677 --> 00:27:18,971
- Hey, Lambert's not
going to be in there.
732
00:27:18,971 --> 00:27:20,931
His lawyer's not
going to be in there.
733
00:27:20,931 --> 00:27:23,809
No one's going to
cross-examine you or try
734
00:27:23,809 --> 00:27:25,227
to trip you up in any way.
735
00:27:25,227 --> 00:27:28,021
All you have to do is
tell us what happened.
736
00:27:28,021 --> 00:27:29,731
- I still wish you
could come in with me.
737
00:27:29,731 --> 00:27:31,149
- In there, Tommy's your lawyer.
738
00:27:31,149 --> 00:27:32,067
You don't need me.
739
00:27:32,067 --> 00:27:33,527
Right?
740
00:27:33,527 --> 00:27:34,319
- Right.
741
00:27:34,319 --> 00:27:36,321
[courtroom chatter]
742
00:27:36,321 --> 00:27:39,867
[elevator bell]
743
00:27:44,621 --> 00:27:48,417
- Mrs. Rudolph, how long had
you worked for Mr. Lambert?
744
00:27:48,417 --> 00:27:52,462
- Four years, but I'd
known him almost 20.
745
00:27:52,462 --> 00:27:54,965
- Would you describe the
circumstances by which
746
00:27:54,965 --> 00:27:56,383
you came to work for him?
747
00:27:56,383 --> 00:27:58,927
- He was a friend of
my late husband's.
748
00:27:58,927 --> 00:28:01,847
When Mel died, I had
to go back to work,
749
00:28:01,847 --> 00:28:05,309
and Mr. Lambert offered me a
job at his production company.
750
00:28:05,309 --> 00:28:06,977
- In what capacity?
751
00:28:06,977 --> 00:28:08,896
- Personal assistant.
752
00:28:08,896 --> 00:28:11,899
He had four television
series and two or three
753
00:28:11,899 --> 00:28:14,234
movies going at any one time.
754
00:28:14,234 --> 00:28:16,904
I would work mostly
at his office,
755
00:28:16,904 --> 00:28:18,822
but I would also go on location.
756
00:28:18,822 --> 00:28:23,493
He'd say, we're working in
Hawaii tomorrow, and we'd go.
757
00:28:23,493 --> 00:28:25,329
- Wasn't this kind
of schedule very
758
00:28:25,329 --> 00:28:26,997
disruptive for your daughter?
759
00:28:26,997 --> 00:28:30,334
- The whole time I was growing
up, I never went anywhere,
760
00:28:30,334 --> 00:28:32,294
I wanted it different for her.
761
00:28:32,294 --> 00:28:35,756
So when we had the chance
to travel, I took her along.
762
00:28:35,756 --> 00:28:37,382
She'd bring her schoolwork.
763
00:28:37,382 --> 00:28:39,343
It got to be normal for her.
764
00:28:39,343 --> 00:28:42,679
Jack would insist on paying
for her to accompany me.
765
00:28:42,679 --> 00:28:46,767
I thought he was
just being generous.
766
00:28:46,767 --> 00:28:48,644
Even when I worked
out of his home,
767
00:28:48,644 --> 00:28:51,438
he would encourage me
to bring her along.
768
00:28:51,438 --> 00:28:53,732
She'd swim in his pool,
and they'd play tennis,
769
00:28:53,732 --> 00:28:56,401
and he'd take us to
dinner after work.
770
00:28:56,401 --> 00:28:58,570
- Did there come a
point at which he began
771
00:28:58,570 --> 00:29:00,697
taking her places without you?
772
00:29:00,697 --> 00:29:03,200
- Yes.
773
00:29:03,200 --> 00:29:06,495
After two years, I
started dating again.
774
00:29:06,495 --> 00:29:09,247
Jack would have tickets to a
basketball game or a ballet,
775
00:29:09,247 --> 00:29:13,085
and he'd say, Cindy
can come with me.
776
00:29:13,085 --> 00:29:16,046
Cindy took the death of
her father very hard.
777
00:29:16,046 --> 00:29:19,883
She missed him very much.
778
00:29:19,883 --> 00:29:21,885
After he died, Jack
became the closest
779
00:29:21,885 --> 00:29:23,637
thing she had to a father.
780
00:29:23,637 --> 00:29:26,598
- At what point did you begin
to suspect that Mr. Lambert's
781
00:29:26,598 --> 00:29:28,058
relationship with
your daughter was
782
00:29:28,058 --> 00:29:29,476
something other than fatherly?
783
00:29:33,271 --> 00:29:34,690
- I never did.
784
00:29:34,690 --> 00:29:36,441
- Your daughter was
spending an increasing
785
00:29:36,441 --> 00:29:39,528
amount of time with an adult
man and you never suspected?
786
00:29:39,528 --> 00:29:42,030
- Mr. Mulaney, I don't know
what your personal life is like,
787
00:29:42,030 --> 00:29:44,491
but I don't know anyone that
I would look at and say,
788
00:29:44,491 --> 00:29:46,952
this person could
be a child molester.
789
00:29:46,952 --> 00:29:50,706
You see it on talk shows and TV
movies, but that's not my life.
790
00:29:50,706 --> 00:29:52,416
That's somebody else's life.
791
00:29:52,416 --> 00:29:55,043
- How did you find out that
your daughter was being sexually
792
00:29:55,043 --> 00:29:57,170
molested, Mrs. Rudolph?
793
00:29:57,170 --> 00:29:58,755
- My daughter told me.
794
00:29:58,755 --> 00:30:00,841
- How long did she say
it had been going on?
795
00:30:00,841 --> 00:30:02,592
- Six months.
796
00:30:02,592 --> 00:30:04,177
- Did you ever ask her why she
had never come to you before?
797
00:30:04,177 --> 00:30:05,929
- She said she was scared.
798
00:30:05,929 --> 00:30:09,850
She thought it was her fault And
she didn't want me to be mad.
799
00:30:09,850 --> 00:30:19,943
Part of me says, I didn't know
because I didn't want to know.
800
00:30:19,943 --> 00:30:24,614
Being in Jack Lambert's life,
being in his inner circle,
801
00:30:24,614 --> 00:30:26,241
made my life better.
802
00:30:26,241 --> 00:30:29,828
I thought it also
made her life better.
803
00:30:29,828 --> 00:30:35,167
- Mrs. Rudolph, what effect
has this had on your daughter?
804
00:30:38,045 --> 00:30:41,506
- She sees a therapist
twice a week.
805
00:30:41,506 --> 00:30:44,926
And I'm hoping she'll see
the man responsible for this
806
00:30:44,926 --> 00:30:46,970
brought to justice.
807
00:30:46,970 --> 00:30:49,347
Those things may help.
808
00:30:49,347 --> 00:30:54,186
As to the effect it had,
I think it will take
809
00:30:54,186 --> 00:30:55,520
the rest of her life to know.
810
00:30:59,483 --> 00:31:00,901
[phone ringing]
811
00:31:00,901 --> 00:31:05,447
- Sheila, what's wrong?
812
00:31:05,447 --> 00:31:07,449
No.
813
00:31:07,449 --> 00:31:08,283
How?
814
00:31:12,829 --> 00:31:14,623
A form letter?
815
00:31:14,623 --> 00:31:16,708
- [sniffling]
816
00:31:17,375 --> 00:31:18,210
- Here, Doug.
817
00:31:18,210 --> 00:31:19,503
[phone ringing]
818
00:31:19,503 --> 00:31:20,879
- I was too subtle.
819
00:31:20,879 --> 00:31:22,255
That's where I failed.
820
00:31:22,255 --> 00:31:24,424
- Somehow, I don't
think that was it.
821
00:31:24,424 --> 00:31:26,009
- The truth is, we
must have appeared
822
00:31:26,009 --> 00:31:28,970
to him as being altogether
pathetic with our desire.
823
00:31:28,970 --> 00:31:31,389
- You're right, I
wasn't subtle enough.
824
00:31:31,389 --> 00:31:33,350
I should have hinted
at it without making
825
00:31:33,350 --> 00:31:34,768
him feel complicitous.
826
00:31:34,768 --> 00:31:36,311
- Well, it isn't
as though Alexander
827
00:31:36,311 --> 00:31:38,355
doesn't have other options.
828
00:31:38,355 --> 00:31:39,439
- [scoffs] Other options.
829
00:31:39,439 --> 00:31:40,482
- I know.
830
00:31:40,482 --> 00:31:41,858
- Are there no other options?
831
00:31:41,858 --> 00:31:43,485
Is there no other
school that would
832
00:31:43,485 --> 00:31:45,821
be satisfactory for
Alexander to attend?
833
00:31:45,821 --> 00:31:48,281
- All I can do right
now is rethink the past.
834
00:31:48,281 --> 00:31:50,784
What have we done,
what have we not done,
835
00:31:50,784 --> 00:31:53,370
that this should happen
to us, that this circle
836
00:31:53,370 --> 00:31:55,413
should be drawn,
separating us from what
837
00:31:55,413 --> 00:31:57,165
we want for our child?
838
00:31:57,165 --> 00:31:59,960
- I can't help but feel
that this failure permeates
839
00:31:59,960 --> 00:32:02,420
every aspect of our life.
840
00:32:02,420 --> 00:32:04,256
- I feel very badly
for both of you.
841
00:32:04,256 --> 00:32:06,174
- Thank you Leland
Thank you for being
842
00:32:06,174 --> 00:32:08,051
with us in our time of need.
843
00:32:08,051 --> 00:32:09,177
- Leland, you got a minute?
844
00:32:09,177 --> 00:32:10,220
- Yeah come in.
845
00:32:10,220 --> 00:32:11,054
- Oh, sorry.
846
00:32:11,054 --> 00:32:11,847
- No, no.
847
00:32:11,847 --> 00:32:13,390
Please.
848
00:32:13,390 --> 00:32:15,559
Even in times like, this
the world keeps turning.
849
00:32:15,559 --> 00:32:17,811
- By the way, I heard your
son was interested in going
850
00:32:17,811 --> 00:32:19,354
to Freebird.
851
00:32:19,354 --> 00:32:21,022
- Black humor is a trademark
of the Irish, isn't it?
852
00:32:21,022 --> 00:32:23,233
- I was just going to say,
if I could be of any help--
853
00:32:23,233 --> 00:32:24,776
- It's too late, Patrick.
854
00:32:24,776 --> 00:32:27,070
Thank you.
855
00:32:27,070 --> 00:32:28,405
Come on, Sheila.
856
00:32:28,405 --> 00:32:29,239
Let's go.
857
00:32:32,951 --> 00:32:35,829
[phone ringing]
858
00:32:35,829 --> 00:32:38,081
[radio chatter]
859
00:32:38,081 --> 00:32:40,125
- Hey, what's going on?
860
00:32:40,125 --> 00:32:41,334
- Can you get in the car, sir?
861
00:32:41,334 --> 00:32:42,460
Watch your head.
862
00:32:42,460 --> 00:32:45,255
[radio chatter]
863
00:32:46,006 --> 00:32:47,299
- Taking him in?
864
00:32:47,299 --> 00:32:48,550
- He violated the
protective order.
865
00:32:48,550 --> 00:32:49,676
We have to take him in.
866
00:32:54,556 --> 00:32:56,433
- You going to be
all right, miss?
867
00:32:56,433 --> 00:32:57,601
- Yes.
868
00:32:57,601 --> 00:32:58,476
- OK.
869
00:32:58,476 --> 00:32:59,769
- Thank you, officer.
870
00:32:59,769 --> 00:33:02,606
- Sure.
871
00:33:02,606 --> 00:33:06,109
[engine starting]
872
00:33:10,906 --> 00:33:13,700
- He wouldn't stop
banging on the front door.
873
00:33:13,700 --> 00:33:15,076
- Gina, you did the right thing.
874
00:33:17,370 --> 00:33:18,205
- Did I?
875
00:33:18,205 --> 00:33:19,539
- Yes, absolutely.
876
00:33:19,539 --> 00:33:20,415
Absolutely.
877
00:33:24,044 --> 00:33:26,338
- Thanks for getting
here so fast.
878
00:33:26,338 --> 00:33:28,089
- Hey, call me anytime.
879
00:33:28,089 --> 00:33:29,341
OK?
- OK.
880
00:33:29,341 --> 00:33:30,133
- OK?
881
00:33:30,133 --> 00:33:32,010
- OK.
882
00:33:32,010 --> 00:33:33,178
Are you sure you're all right?
883
00:33:33,178 --> 00:33:34,554
- Yeah.
884
00:33:34,554 --> 00:33:36,139
I'll make a cup of tea,
and I'll get in bed,
885
00:33:36,139 --> 00:33:39,434
and hopefully I'll fall asleep.
886
00:33:39,434 --> 00:33:40,393
- OK.
887
00:33:40,393 --> 00:33:41,353
I'll talk to you tomorrow.
888
00:33:43,897 --> 00:33:46,942
- You sure you
don't want some tea?
889
00:33:46,942 --> 00:33:49,152
- You could come in if you want.
890
00:33:49,152 --> 00:33:50,320
- No, that's-- that's OK.
891
00:33:50,320 --> 00:33:51,321
You go to sleep
892
00:33:51,321 --> 00:33:52,322
[dog barking]
893
00:33:52,322 --> 00:33:53,156
- OK.
894
00:33:56,660 --> 00:33:57,702
Thanks again, Jonathan.
895
00:34:02,666 --> 00:34:04,292
- Would you like some coffee?
896
00:34:04,292 --> 00:34:06,920
- I'm fine, Thanks.
897
00:34:06,920 --> 00:34:08,546
- I guess you're
going to prepare
898
00:34:08,546 --> 00:34:11,132
Cindy for her testimony.
899
00:34:11,132 --> 00:34:13,551
- If you elect to
proceed that way,
900
00:34:13,551 --> 00:34:16,554
I certainly will
want to prepare her.
901
00:34:16,554 --> 00:34:19,015
- What do you mean,
elect to proceed?
902
00:34:19,015 --> 00:34:21,142
- If you decide that's
what's in the best
903
00:34:21,142 --> 00:34:22,519
interests of your daughter.
904
00:34:22,519 --> 00:34:25,021
- Mr. Mulaney said,
if she didn't testify,
905
00:34:25,021 --> 00:34:26,523
there was no case.
906
00:34:26,523 --> 00:34:28,608
- Well, Mr. Mulaney
is a prosecutor.
907
00:34:28,608 --> 00:34:30,610
He doesn't represent
you or your daughter.
908
00:34:30,610 --> 00:34:33,071
He represents the
State of California.
909
00:34:33,071 --> 00:34:36,241
It's his job to put
Jack Lambert in jail.
910
00:34:36,241 --> 00:34:38,326
It's your job-- our job--
911
00:34:38,326 --> 00:34:41,413
to do what's best for Cindy.
912
00:34:41,413 --> 00:34:43,164
- I'm sorry, I still
don't understand
913
00:34:43,164 --> 00:34:44,916
what you're suggesting.
914
00:34:44,916 --> 00:34:49,254
If your primary concern is to
get Lambert convicted and put
915
00:34:49,254 --> 00:34:50,755
away for as long
as possible, that's
916
00:34:50,755 --> 00:34:53,008
exactly how we'll proceed.
917
00:34:53,008 --> 00:34:55,302
If your primary concern is
your daughter's well-being--
918
00:34:55,302 --> 00:34:56,970
- Well, of course
my primary concern
919
00:34:56,970 --> 00:34:59,764
is my daughter's well-being.
920
00:34:59,764 --> 00:35:03,852
- Mrs. Rudolph, if there were
a way to make this go away--
921
00:35:03,852 --> 00:35:05,353
[stirring music]
922
00:35:05,353 --> 00:35:07,314
- would you want me to
explore that possibility?
923
00:35:07,314 --> 00:35:09,065
- You're our attorney.
924
00:35:09,065 --> 00:35:12,944
If you want to
explore something,
925
00:35:12,944 --> 00:35:13,862
go ahead and explore.
926
00:35:21,494 --> 00:35:23,288
- This is it?
927
00:35:23,288 --> 00:35:25,373
- I wanted to keep it simple.
928
00:35:25,373 --> 00:35:26,958
- There's no
reference here to what
929
00:35:26,958 --> 00:35:29,419
your client would do in
exchange for this settlement.
930
00:35:29,419 --> 00:35:31,171
- That's correct.
931
00:35:31,171 --> 00:35:34,049
- But we understand each other.
932
00:35:34,049 --> 00:35:36,676
- We understand
what we understand.
933
00:35:36,676 --> 00:35:39,721
- And how are we protected
from misunderstandings?
934
00:35:39,721 --> 00:35:41,556
- I think the date of
the last and largest
935
00:35:41,556 --> 00:35:43,308
payment has some significance.
936
00:35:43,308 --> 00:35:47,937
It coincides with the expiration
of the statute of limitations.
937
00:35:47,937 --> 00:35:50,106
- This is my copy?
938
00:35:50,106 --> 00:35:53,902
- I don't think there
should be any copies.
939
00:35:53,902 --> 00:35:54,903
- I think you're right.
940
00:35:57,489 --> 00:36:00,950
[whirring]
941
00:36:03,244 --> 00:36:04,829
[jailhouse chatter]
942
00:36:04,829 --> 00:36:07,832
[panting]
943
00:36:08,583 --> 00:36:11,920
[phone ringing]
944
00:36:13,880 --> 00:36:14,756
- Look, he's here.
945
00:36:17,967 --> 00:36:19,761
- You know, your lawyer
should be present.
946
00:36:19,761 --> 00:36:21,638
- I don't need for my
lawyer to be present.
947
00:36:21,638 --> 00:36:23,640
- What is it you
wanted to see me about?
948
00:36:23,640 --> 00:36:27,060
- I want to know
Regina is all right.
949
00:36:27,060 --> 00:36:28,686
- No, she's not all right.
950
00:36:28,686 --> 00:36:32,023
She knows you spent the night
in jail, and she's upset.
951
00:36:32,023 --> 00:36:33,692
- I need for her to
know that I would
952
00:36:33,692 --> 00:36:35,235
never hurt her physically.
953
00:36:37,737 --> 00:36:40,115
- I think you should
decide how far
954
00:36:40,115 --> 00:36:43,660
you're willing to go with this.
955
00:36:43,660 --> 00:36:45,704
- I haven't changed my mind.
956
00:36:45,704 --> 00:36:51,835
- Mr. Cole, I'm talking to you
now as a man, not as a lawyer.
957
00:36:51,835 --> 00:36:54,963
In this world, what we've
achieved-- you and I--
958
00:36:54,963 --> 00:36:56,631
didn't come easy.
959
00:36:56,631 --> 00:36:58,341
You graduated from Harvard.
960
00:36:58,341 --> 00:37:00,301
You've built a
successful business.
961
00:37:00,301 --> 00:37:03,471
You've got wealth,
education, opportunity,
962
00:37:03,471 --> 00:37:06,141
and you have those things
because you earned them.
963
00:37:06,141 --> 00:37:07,892
And for all that
right now, you're
964
00:37:07,892 --> 00:37:09,477
just another Black man in jail.
965
00:37:09,477 --> 00:37:11,146
- Whatever it is that
I've accomplished
966
00:37:11,146 --> 00:37:15,442
in my life, whatever I've
done, the most important thing
967
00:37:15,442 --> 00:37:17,026
was raising my daughter.
968
00:37:17,026 --> 00:37:20,530
After her mother died,
that was left to me.
969
00:37:20,530 --> 00:37:27,871
We may have eaten more takeout
than home-cooked, but I did it.
970
00:37:27,871 --> 00:37:28,830
I took care of her.
971
00:37:28,830 --> 00:37:31,958
I kept her safe.
972
00:37:31,958 --> 00:37:34,335
Now, you are telling me that
I should stop doing that.
973
00:37:34,335 --> 00:37:38,173
- I'm telling you she's
not a little girl anymore.
974
00:37:38,173 --> 00:37:42,010
I'm telling you the time
has come to let her go.
975
00:37:42,010 --> 00:37:43,428
- I can't do that.
976
00:37:43,428 --> 00:37:46,139
- Then you're going to
lose her, completely.
977
00:37:46,139 --> 00:37:47,849
And as hard as that
would be for you,
978
00:37:47,849 --> 00:37:49,976
it'll be 1,000 times
harder for her.
979
00:37:49,976 --> 00:37:53,188
[phone ringing]
980
00:37:53,188 --> 00:37:57,400
Mr. Cole, you did a
good job of raising her.
981
00:37:57,400 --> 00:37:59,944
What you got to do
now is trust her.
982
00:38:04,866 --> 00:38:06,534
- What's going on, Arnie?
- What do you mean?
983
00:38:06,534 --> 00:38:08,536
- I just got off the
phone with Judy Rudolph.
984
00:38:08,536 --> 00:38:10,246
She told me that
her daughter would
985
00:38:10,246 --> 00:38:13,333
not be available to testify for
the grand jury, now or ever.
986
00:38:13,333 --> 00:38:16,419
She also made it clear that
her own testimony may have been
987
00:38:16,419 --> 00:38:18,755
colored by her emotional
state and could not
988
00:38:18,755 --> 00:38:21,716
necessarily be relied
upon if we went to trial.
989
00:38:21,716 --> 00:38:23,676
- She made that decision
without consulting me.
990
00:38:23,676 --> 00:38:24,928
- There's no way
this woman would have
991
00:38:24,928 --> 00:38:26,304
backed down without a deal.
992
00:38:26,304 --> 00:38:27,889
- What, you think I'm
lying to you, Tommy?
993
00:38:27,889 --> 00:38:29,599
- Yeah, I do.
994
00:38:29,599 --> 00:38:31,684
And the day comes that I can
prove it, I'll nail your ass.
995
00:38:31,684 --> 00:38:32,894
- For what?
996
00:38:32,894 --> 00:38:34,270
- Obstruction of
justice, how about?
997
00:38:34,270 --> 00:38:36,022
Cutting a deal so
a witness doesn't
998
00:38:36,022 --> 00:38:38,024
testify in a criminal
trial is a felony.
999
00:38:38,024 --> 00:38:39,734
- This office didn't
cut any deals.
1000
00:38:39,734 --> 00:38:42,529
And as far as I'm concerned,
my client didn't cut any deals.
1001
00:38:42,529 --> 00:38:44,739
- Well, as far as I'm
concerned, your client
1002
00:38:44,739 --> 00:38:47,283
was pimping off her own
kid, and I'm going to nail
1003
00:38:47,283 --> 00:38:49,160
her ass for child endangerment.
1004
00:38:49,160 --> 00:38:50,745
- Do me a favor, Tommy.
1005
00:38:50,745 --> 00:38:53,373
Don't threaten.
1006
00:38:53,373 --> 00:38:55,542
- You know, when
I worked here, I
1007
00:38:55,542 --> 00:38:57,293
would have thought that
no one in the firm,
1008
00:38:57,293 --> 00:39:00,004
including you, was capable
of something like this.
1009
00:39:00,004 --> 00:39:03,174
Well, either I'm a real bad
judge of character or things
1010
00:39:03,174 --> 00:39:04,008
have changed.
1011
00:39:10,974 --> 00:39:11,891
- Arnie, come in.
1012
00:39:11,891 --> 00:39:13,309
I had a call in to you.
1013
00:39:13,309 --> 00:39:14,769
I don't think I need to
listen to my voicemail.
1014
00:39:14,769 --> 00:39:17,105
Mulaney was just in my office.
1015
00:39:17,105 --> 00:39:19,732
- I decided I couldn't put
Cyndy through any more of this,
1016
00:39:19,732 --> 00:39:23,027
so I asked Mr. Flanagan
to do whatever he could.
1017
00:39:23,027 --> 00:39:25,113
- All right, look, we're
behind closed doors here.
1018
00:39:25,113 --> 00:39:26,739
Let's pretend to
be human beings.
1019
00:39:26,739 --> 00:39:28,866
Lady, I don't know exactly
what you did, but don't try
1020
00:39:28,866 --> 00:39:30,743
and tell me it has
anything to do with what's
1021
00:39:30,743 --> 00:39:32,161
good for your daughter.
1022
00:39:32,161 --> 00:39:33,872
- Do you have anything
else for me to sign?
1023
00:39:33,872 --> 00:39:35,164
- No.
1024
00:39:35,164 --> 00:39:36,916
- Are you aware that
Mullaney's coming
1025
00:39:36,916 --> 00:39:38,626
after you for child endangerment
and half a dozen other charges?
1026
00:39:38,626 --> 00:39:41,212
- Do you really think Lambert's
going to cooperate with him?
1027
00:39:41,212 --> 00:39:42,839
I don't think it's likely.
1028
00:39:42,839 --> 00:39:45,508
And my attorney assures me
that, even with cooperation,
1029
00:39:45,508 --> 00:39:47,302
there's no basis
for prosecution.
1030
00:39:47,302 --> 00:39:48,803
- Your attorney assures you?
1031
00:39:48,803 --> 00:39:50,680
- Yes, he does.
1032
00:39:50,680 --> 00:39:51,514
- Mom?
1033
00:39:51,514 --> 00:39:53,099
- Hi, honey.
1034
00:39:53,099 --> 00:39:54,183
- It's getting late.
1035
00:39:54,183 --> 00:39:55,059
- I'm all done.
1036
00:39:57,270 --> 00:39:58,146
Thanks again.
1037
00:39:58,146 --> 00:40:01,065
- You're welcome.
1038
00:40:01,065 --> 00:40:03,192
[office chatter]
1039
00:40:05,612 --> 00:40:06,821
- This was all her.
1040
00:40:06,821 --> 00:40:08,197
- Did you meet
with her, Patrick?
1041
00:40:08,197 --> 00:40:09,866
Did you meet with her
when I wasn't there?
1042
00:40:09,866 --> 00:40:11,117
- That's what she wanted.
- Don't tell me what she wanted.
1043
00:40:11,117 --> 00:40:12,744
You're an associate.
1044
00:40:12,744 --> 00:40:14,329
You don't get coffee without
letting me know about it.
1045
00:40:14,329 --> 00:40:16,539
- Meantime, I just brought
$10 million into the firm.
1046
00:40:16,539 --> 00:40:18,625
- Jack Lambert we've never
paid that kind of money
1047
00:40:18,625 --> 00:40:20,960
unless he had an assurance
the girl wouldn't testify.
1048
00:40:20,960 --> 00:40:22,295
Did you give him that assurance?
1049
00:40:22,295 --> 00:40:23,463
- No, I did not.
1050
00:40:23,463 --> 00:40:24,839
- That sick broad
just shook down
1051
00:40:24,839 --> 00:40:26,090
the guy she was pimping
her daughter off on,
1052
00:40:26,090 --> 00:40:27,508
and you were right
there with it.
1053
00:40:27,508 --> 00:40:30,094
- You want to think it
was a shakedown, fine.
1054
00:40:30,094 --> 00:40:35,892
I acted at our client's behest,
in our client's best interests.
1055
00:40:35,892 --> 00:40:37,894
- Patrick, you're talking
to Arnie Becker here.
1056
00:40:37,894 --> 00:40:39,687
Don't try to justify
your actions with me.
1057
00:40:39,687 --> 00:40:41,606
I mastered rationalization
before you figured
1058
00:40:41,606 --> 00:40:43,316
out how to tie a Windsor knot.
1059
00:40:43,316 --> 00:40:45,735
You did not reach down into
the mud and pull out this deal.
1060
00:40:45,735 --> 00:40:47,695
You swam along the bottom
with your mouth open.
1061
00:40:47,695 --> 00:40:49,614
You engineered this piece
of dirty little work
1062
00:40:49,614 --> 00:40:50,698
from the first bell.
1063
00:40:50,698 --> 00:40:53,910
I know it and you know it.
1064
00:40:53,910 --> 00:40:56,788
You should know something else--
1065
00:40:56,788 --> 00:40:58,456
this isn't over.
1066
00:40:58,456 --> 00:41:01,751
[tense music]
1067
00:41:03,086 --> 00:41:05,588
- [vocalizing]
1068
00:41:05,588 --> 00:41:06,631
- Hi.
1069
00:41:06,631 --> 00:41:07,966
- I never should have done this.
1070
00:41:07,966 --> 00:41:09,175
- What are you talking about?
1071
00:41:09,175 --> 00:41:10,677
You look fabulous.
1072
00:41:10,677 --> 00:41:12,178
- I went to the place
where I always get my hair
1073
00:41:12,178 --> 00:41:13,846
done, just to get a trim.
- Uh-huh.
1074
00:41:13,846 --> 00:41:15,348
- And Mary Ellen
said, oh, you would
1075
00:41:15,348 --> 00:41:17,100
look so great with short hair.
1076
00:41:17,100 --> 00:41:18,518
And just like that, I said, OK.
1077
00:41:18,518 --> 00:41:19,310
- So, good.
1078
00:41:19,310 --> 00:41:20,770
You were impulsive.
1079
00:41:20,770 --> 00:41:22,647
- I just hate that
everybody notices.
1080
00:41:22,647 --> 00:41:25,400
- Yeah, well imagine how much
you'd hate it if they didn't.
1081
00:41:25,400 --> 00:41:26,859
- Well, I hate that
everybody feels
1082
00:41:26,859 --> 00:41:29,153
compelled to say something.
1083
00:41:29,153 --> 00:41:32,323
- Only until the right
person says the right thing.
1084
00:41:32,323 --> 00:41:34,659
Hey, by the way, what do
you think of the new lawyer?
1085
00:41:34,659 --> 00:41:36,077
- What do you mean?
1086
00:41:36,077 --> 00:41:37,245
- He's a good looking
guy, don't you think?
1087
00:41:37,245 --> 00:41:38,663
- Yes.
1088
00:41:38,663 --> 00:41:42,083
[door closing]
1089
00:41:42,959 --> 00:41:44,043
[phone ringing]
1090
00:41:44,043 --> 00:41:46,421
- She'll take care of it, so--
1091
00:41:46,421 --> 00:41:47,463
hey, come on in.
1092
00:41:47,463 --> 00:41:48,589
Listen, let me get back to you.
1093
00:41:48,589 --> 00:41:50,550
All right.
1094
00:41:50,550 --> 00:41:51,342
Hey.
1095
00:41:51,342 --> 00:41:53,511
- Hi.
1096
00:41:53,511 --> 00:41:54,429
How is he?
1097
00:41:54,429 --> 00:41:55,930
- He's good.
1098
00:41:55,930 --> 00:41:58,307
He's home, and he said
he'd like for you to give
1099
00:41:58,307 --> 00:42:01,644
him a call, when you're ready.
1100
00:42:01,644 --> 00:42:03,563
- I will.
1101
00:42:03,563 --> 00:42:06,190
- He's dropping the
lawsuit, Regina.
1102
00:42:06,190 --> 00:42:07,900
- He is?
1103
00:42:07,900 --> 00:42:11,571
- He's formally withdrawing
the action for an injunction.
1104
00:42:11,571 --> 00:42:14,782
And he says he'll release
you from your contract.
1105
00:42:14,782 --> 00:42:16,826
That's good news.
1106
00:42:16,826 --> 00:42:18,077
It's--
1107
00:42:18,077 --> 00:42:19,370
- I know it is.
1108
00:42:19,370 --> 00:42:21,581
I think I just need
to let it sink in.
1109
00:42:21,581 --> 00:42:22,498
- Come on.
1110
00:42:22,498 --> 00:42:25,293
- Thank, you Jonathan.
1111
00:42:25,293 --> 00:42:26,210
- You're very welcome.
1112
00:42:35,845 --> 00:42:39,807
Yeah, it's not usually
a good idea for lawyers
1113
00:42:39,807 --> 00:42:41,809
to get involved with clients.
1114
00:42:49,192 --> 00:42:53,279
- Well, since my dad dropped
the lawsuit, technically
1115
00:42:53,279 --> 00:42:54,989
I'm not a client.
1116
00:42:54,989 --> 00:42:55,823
- Well--
1117
00:42:55,823 --> 00:42:56,699
- True.
1118
00:42:56,699 --> 00:42:58,659
- That's true, I think.
1119
00:43:01,287 --> 00:43:03,331
- I think I'd like to go
out with you, Jonathan.
1120
00:43:03,331 --> 00:43:05,124
- I think I'd like to
go out with you, too.
1121
00:43:11,631 --> 00:43:12,465
[office chatter]
1122
00:43:12,465 --> 00:43:13,466
- Mr. Brackman.
1123
00:43:13,466 --> 00:43:14,967
- What?
1124
00:43:14,967 --> 00:43:17,595
- I spoke to my friend
on the board at Freebird,
1125
00:43:17,595 --> 00:43:19,847
and he said to bring
Alexander down next week,
1126
00:43:19,847 --> 00:43:21,682
and he'll walk you
through the paperwork.
1127
00:43:21,682 --> 00:43:23,267
- I'm sorry?
1128
00:43:23,267 --> 00:43:24,560
- It's a great school.
I'm sure he's going to love it.
1129
00:43:24,560 --> 00:43:25,394
- What?
1130
00:43:25,394 --> 00:43:28,397
I don't under-- how?
1131
00:43:28,397 --> 00:43:31,108
- It was no big deal, really.
1132
00:43:31,108 --> 00:43:32,902
[office chatter]
1133
00:43:34,403 --> 00:43:37,657
- Leland, ever since our
primordial ancestors picked up
1134
00:43:37,657 --> 00:43:39,992
a rock, man has been
trying to define
1135
00:43:39,992 --> 00:43:41,369
the true nature of power.
1136
00:43:41,369 --> 00:43:42,537
- Mhm.
1137
00:43:42,537 --> 00:43:44,038
- I believe we
just witnessed it.
1138
00:43:44,038 --> 00:43:44,872
- Yeah.
1139
00:43:48,209 --> 00:43:50,128
- Whoa, $30 millo--
1140
00:43:50,128 --> 00:43:51,003
way to go, Arnie.
1141
00:43:51,003 --> 00:43:51,963
- And we cleared what?
1142
00:43:51,963 --> 00:43:53,047
- Over $9 million.
1143
00:43:53,047 --> 00:43:54,674
- Wow, congratulations.
1144
00:43:54,674 --> 00:43:56,050
- Congratulate Flanagan.
1145
00:43:56,050 --> 00:43:57,301
He made the deal.
1146
00:43:57,301 --> 00:43:58,553
- What's this, the
new Arnie Becker?
1147
00:43:58,553 --> 00:43:59,679
- Don't get modest
on us now, Arnie.
1148
00:43:59,679 --> 00:44:01,013
This one's yours.
- Way to go.
1149
00:44:01,013 --> 00:44:02,890
[stirring string music]
1150
00:44:04,892 --> 00:44:07,061
[sigh]
1151
00:44:13,943 --> 00:44:17,363
[theme music]
84526
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.