Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,267 --> 00:00:05,800
(A production supported by...)
2
00:00:05,833 --> 00:00:06,533
(the Ministry of Culture,
Sports and Tourism...)
3
00:00:06,567 --> 00:00:07,133
(and Korea Creative Content Agency)
4
00:00:10,133 --> 00:00:11,467
(Five Princes' debut has been decided.)
5
00:00:11,467 --> 00:00:13,167
(August of 2007 at Seoulro Fishing Area)
6
00:00:14,800 --> 00:00:16,800
Well, the team's name is finalized.
7
00:00:17,867 --> 00:00:18,967
For your stage names...
8
00:00:22,400 --> 00:00:23,433
Cutie.
9
00:00:23,533 --> 00:00:24,933
Since you're small and cute.
10
00:00:24,967 --> 00:00:26,367
(Cutie, Lead Dancer)
11
00:00:26,400 --> 00:00:28,967
You're Clever Head
since you're good at petty tricks.
12
00:00:29,000 --> 00:00:29,667
(Clever Head, Leader)
13
00:00:29,767 --> 00:00:31,800
You're Shy since you're darn rude.
14
00:00:31,800 --> 00:00:32,967
(Shy, Lead Rapper)
15
00:00:33,667 --> 00:00:34,667
Goodness.
16
00:00:35,333 --> 00:00:36,467
You're Tall.
17
00:00:38,367 --> 00:00:39,733
Are you still growing?
18
00:00:39,733 --> 00:00:41,567
(Tall, Lead Vocalist)
19
00:00:42,200 --> 00:00:43,800
Now, this guy is...
20
00:00:43,900 --> 00:00:45,767
Handsome. You know why, right?
21
00:00:45,767 --> 00:00:46,767
(Handsome, Center)
22
00:00:46,767 --> 00:00:48,033
Just a moment, sir.
23
00:00:48,467 --> 00:00:49,800
Are you out of your mind?
24
00:00:49,800 --> 00:00:52,200
Cutie for a man's name? Seriously?
25
00:00:52,367 --> 00:00:55,267
And why is his stage name Handsome?
26
00:00:55,400 --> 00:00:56,933
Make mine...
27
00:00:57,400 --> 00:01:00,433
Guy or Tough. That sounds manlier.
28
00:01:00,633 --> 00:01:03,200
At least you have an English name.
29
00:01:03,267 --> 00:01:06,500
Uncle, is it really necessary
to name your nephew Clever Head?
30
00:01:06,533 --> 00:01:09,267
Boys, stage names are supposed...
31
00:01:09,333 --> 00:01:12,900
to be easy to remember
and give a strong impression.
32
00:01:13,333 --> 00:01:14,300
End of discussion. I'm not changing any.
33
00:01:14,333 --> 00:01:15,267
Goodness.
34
00:01:15,467 --> 00:01:16,767
I think...
35
00:01:16,800 --> 00:01:20,000
my stage name has nothing
to do with my personality.
36
00:01:20,033 --> 00:01:22,133
They're related. Listen.
37
00:01:22,667 --> 00:01:25,533
If you're actually rude,
people will eventually see it.
38
00:01:25,633 --> 00:01:27,500
Before your personality causes trouble,
39
00:01:27,533 --> 00:01:30,933
I've given you this concept
so you can keep your mouth shut. Got it?
40
00:01:30,933 --> 00:01:32,433
Now, be grateful to me.
41
00:01:32,500 --> 00:01:34,200
- But...
- Wait!
42
00:01:34,500 --> 00:01:35,533
Something caught the bait.
43
00:01:35,567 --> 00:01:37,100
It's a big one.
44
00:01:37,100 --> 00:01:38,933
- Gosh, this is crazy.
- No way.
45
00:01:38,933 --> 00:01:40,767
This must be a sign
that you'll become a hit.
46
00:01:40,900 --> 00:01:41,733
- Hey.
- Guys.
47
00:01:41,733 --> 00:01:42,633
Go for it!
48
00:01:42,633 --> 00:01:43,900
You can do it!
49
00:01:44,133 --> 00:01:45,500
Good luck, Five Princes!
50
00:01:45,567 --> 00:01:46,533
Five Princes,
51
00:01:47,167 --> 00:01:48,367
- let's go.
- Let's go.
52
00:02:10,167 --> 00:02:11,533
(Cutie, Oh Seung Hoon)
53
00:02:14,633 --> 00:02:17,567
(Genius, Han Eun Seong)
54
00:02:18,967 --> 00:02:19,967
(Shy, Lee Woo Tae)
55
00:02:30,833 --> 00:02:31,633
(Tall, Kim Joon Beom)
56
00:02:38,700 --> 00:02:40,900
(And Handsome, Hong Jong Hyeon)
57
00:03:05,133 --> 00:03:06,367
I had a dream.
58
00:03:10,167 --> 00:03:11,300
- Gosh.
- Geez.
59
00:03:11,333 --> 00:03:14,433
To become a hero that shines on stage.
60
00:03:14,467 --> 00:03:15,933
(Debut of Five Princes in 2008)
61
00:03:19,200 --> 00:03:20,967
Handsome!
62
00:03:21,067 --> 00:03:22,467
I love you!
63
00:03:22,467 --> 00:03:24,533
No! Handsome!
64
00:03:24,600 --> 00:03:27,000
No, please! I love you so much!
65
00:03:27,000 --> 00:03:28,700
- Good for you.
- I love you!
66
00:03:28,700 --> 00:03:31,167
- Yes, I'm Genius.
- I thought my dream had come true...
67
00:03:32,367 --> 00:03:33,600
until then.
68
00:03:36,800 --> 00:03:37,633
Hey.
69
00:03:37,933 --> 00:03:39,367
You're leaving the group?
70
00:03:39,867 --> 00:03:42,367
You'll quit dancing
and suddenly become an actor?
71
00:03:43,033 --> 00:03:43,900
Yes.
72
00:03:44,133 --> 00:03:45,533
I'm sick and tired of dancing now.
73
00:03:45,533 --> 00:03:48,367
Fine. Our group gained popularity
thanks to you so far.
74
00:03:48,367 --> 00:03:51,033
But people have finally started
to recognize us for our skills.
75
00:03:51,033 --> 00:03:53,067
You shouldn't leave the group right now.
76
00:03:53,067 --> 00:03:54,233
Hae Min.
77
00:03:57,533 --> 00:03:59,467
You wanted us to dance together
for the rest of our lives.
78
00:03:59,667 --> 00:04:01,233
I thought we were friends.
79
00:04:08,667 --> 00:04:09,533
Let's do this.
80
00:04:26,767 --> 00:04:27,700
I love you!
81
00:04:38,767 --> 00:04:39,867
Hae Min!
82
00:04:49,133 --> 00:04:50,600
- Hae Min!
- I love you!
83
00:04:52,433 --> 00:04:53,767
Please take a photo with me!
84
00:04:53,833 --> 00:04:55,033
Hae Min, I love you!
85
00:05:08,633 --> 00:05:11,033
(After 13 years
since the disbandment of Five Princes)
86
00:05:20,667 --> 00:05:22,567
(Giving up is equal to failure.)
87
00:05:30,700 --> 00:05:31,833
I brought food.
88
00:05:36,200 --> 00:05:39,367
Tomorrow is your 1,000th audition, right?
89
00:05:39,567 --> 00:05:40,433
Yes.
90
00:05:42,267 --> 00:05:44,533
If you fail this time,
will you give up on your dream?
91
00:05:46,667 --> 00:05:48,033
I'll try out for another 1,000 times.
92
00:05:49,900 --> 00:05:51,267
Hey, I told you.
93
00:05:51,533 --> 00:05:54,833
You're more talented
at teaching than dancing yourself.
94
00:05:55,300 --> 00:05:57,333
My Zumba school...
95
00:05:57,367 --> 00:05:59,433
is going to hire a new instructor.
What do you say?
96
00:05:59,433 --> 00:06:00,400
Forget it.
97
00:06:02,433 --> 00:06:04,533
Rather than teaching others,
98
00:06:05,533 --> 00:06:07,767
dancing myself is much more fun.
99
00:06:11,167 --> 00:06:12,600
- Hey.
- What?
100
00:06:12,667 --> 00:06:14,067
Why don't you...
101
00:06:14,200 --> 00:06:17,133
bring up some stories
about Handsome tomorrow?
102
00:06:17,167 --> 00:06:18,333
You know, Jung Hae Min.
103
00:06:18,333 --> 00:06:19,900
Then, you'll have your screen time on TV.
104
00:06:19,900 --> 00:06:20,900
Hey.
105
00:06:23,300 --> 00:06:25,233
I'd never drop his name for myself.
106
00:06:26,333 --> 00:06:28,600
(Zumba Dance)
107
00:06:40,133 --> 00:06:40,767
(The main rounds of "Final Dancing Star")
108
00:06:40,767 --> 00:06:41,767
Right.
109
00:06:42,600 --> 00:06:44,000
I'm going to make it.
110
00:06:44,667 --> 00:06:45,733
It's going to work.
111
00:06:46,667 --> 00:06:47,800
No way.
112
00:06:49,667 --> 00:06:52,300
Of course, I can't show my journal
to anyone.
113
00:06:53,733 --> 00:06:54,767
I see.
114
00:06:54,767 --> 00:06:56,900
I hear you write it every day.
115
00:06:56,900 --> 00:07:00,267
Can you at least tell us
what you wrote yesterday?
116
00:07:06,267 --> 00:07:07,667
"I want to leave..."
117
00:07:08,667 --> 00:07:10,000
"far away."
118
00:07:11,467 --> 00:07:15,333
Then, of all that you wrote
in your journal,
119
00:07:15,367 --> 00:07:18,900
what is the happiest moment?
120
00:07:18,900 --> 00:07:20,467
(When was his happiest moment?)
121
00:07:26,133 --> 00:07:27,533
Back when...
122
00:07:28,467 --> 00:07:30,100
I was part of Five Princes.
123
00:07:32,233 --> 00:07:35,200
I was the happiest then.
124
00:07:38,867 --> 00:07:40,033
As if.
125
00:07:58,133 --> 00:07:59,833
Gosh, you're back again.
126
00:07:59,833 --> 00:08:00,933
("Final Dancing Star")
127
00:08:00,967 --> 00:08:02,533
Yes.
128
00:08:03,933 --> 00:08:04,933
Who is he?
129
00:08:05,400 --> 00:08:06,667
He's an experienced contestant.
130
00:08:06,700 --> 00:08:09,533
You know, people don't know Five Princes,
but they know Handsome.
131
00:08:09,700 --> 00:08:11,267
Actor Jung Hae Min
used to be part of that group.
132
00:08:11,333 --> 00:08:12,200
Wait.
133
00:08:13,600 --> 00:08:15,667
You're a big senior of mine.
134
00:08:16,467 --> 00:08:17,467
Well, right.
135
00:08:19,367 --> 00:08:20,633
I'll look forward to it, sir.
136
00:08:20,733 --> 00:08:21,600
Thank you.
137
00:08:32,433 --> 00:08:33,533
Let's do well.
138
00:08:34,367 --> 00:08:36,267
I can never afford any mistakes.
139
00:08:37,500 --> 00:08:38,633
You can do it.
140
00:08:39,433 --> 00:08:40,800
You can make it happen.
141
00:08:43,100 --> 00:08:44,500
Please get ready.
142
00:09:55,667 --> 00:09:56,700
I...
143
00:10:10,033 --> 00:10:11,200
I liked it.
144
00:10:15,733 --> 00:10:18,500
- Sorry?
- It says you created the choreography.
145
00:10:18,567 --> 00:10:19,833
You did a great job.
146
00:10:20,067 --> 00:10:22,633
The structure and your move were
both good.
147
00:10:24,133 --> 00:10:28,533
Based on J's review,
who's known for being strict,
148
00:10:29,700 --> 00:10:32,567
I think you can look forward
to the acceptance text message.
149
00:10:34,433 --> 00:10:37,933
Thank you. Thank you so much.
150
00:10:43,067 --> 00:10:44,300
- Thanks for the good work.
- Thanks.
151
00:10:44,300 --> 00:10:46,567
You'll be receiving the result
of the audition by the end of this week.
152
00:10:46,567 --> 00:10:47,767
- Yes.
- If you pass,
153
00:10:47,767 --> 00:10:49,267
you might want to prepare
for the live performance.
154
00:10:49,267 --> 00:10:50,433
- Live performance?
- Yes.
155
00:10:50,433 --> 00:10:51,933
Thank you.
156
00:10:55,500 --> 00:10:57,767
Oh, right. My jacket. Darn it.
157
00:11:02,667 --> 00:11:04,900
Are you going to give him a pass?
158
00:11:05,200 --> 00:11:06,900
I feel bad for the guy.
159
00:11:07,200 --> 00:11:10,000
It's remarkable
that he hasn't given up yet.
160
00:11:23,867 --> 00:11:27,333
(Live performance on July 31, 4 days left)
161
00:11:30,067 --> 00:11:32,767
I think you can look forward
to the acceptance text message.
162
00:11:34,833 --> 00:11:37,533
Who cares if they pass me
just out of pity?
163
00:11:37,633 --> 00:11:39,767
As long as I get the text message,
I'm good.
164
00:11:48,800 --> 00:11:50,567
(This is Kim Mi Young,
a reporter for Weekly Talk-talk.)
165
00:11:50,567 --> 00:11:53,800
(I'd like to interview you
about the disappearance of Jung Hae Min.)
166
00:11:56,100 --> 00:11:57,033
A reporter?
167
00:12:01,400 --> 00:12:03,933
Rumor has it
that Jung Hae Min, the actor...
168
00:12:03,967 --> 00:12:06,667
who broke the ten-million-viewer record
with the movie "Gills,"
169
00:12:06,700 --> 00:12:08,567
has gone missing for four days now,
170
00:12:08,567 --> 00:12:10,533
and the news has shocked the public.
171
00:12:10,567 --> 00:12:14,433
His fans have expressed
concern, suggesting...
172
00:12:14,433 --> 00:12:17,000
that his mental state, as shown
in his last interview, was unstable.
173
00:12:17,000 --> 00:12:18,567
Many fans believe this situation...
174
00:12:18,567 --> 00:12:20,167
- could be very serious
- Unstable, my foot.
175
00:12:20,167 --> 00:12:22,500
What an ungrateful jerk.
176
00:12:29,833 --> 00:12:32,633
How did they even get my number?
177
00:12:33,467 --> 00:12:36,633
What do I have to do with this guy anyway?
178
00:12:43,400 --> 00:12:46,233
(Zumba Dance)
179
00:12:49,167 --> 00:12:52,067
What do they want now? Darn it.
180
00:12:54,433 --> 00:12:55,900
Geez. You scared me.
181
00:13:07,400 --> 00:13:09,300
I'm Kim Young Hee,
a reporter for Weekly Scoop.
182
00:13:09,333 --> 00:13:12,333
May I interview you for a moment
regarding Actor Jung Hae Min?
183
00:13:14,500 --> 00:13:15,700
What do you...
184
00:13:17,933 --> 00:13:19,233
I'm a little busy.
185
00:13:19,267 --> 00:13:21,100
In his last interview,
186
00:13:21,100 --> 00:13:23,067
Hae Min mentioned Five Princes.
187
00:13:23,200 --> 00:13:24,700
Why do you think he brought it up?
188
00:13:24,900 --> 00:13:27,200
Has he contacted you?
189
00:13:27,200 --> 00:13:28,800
Why would he contact me?
190
00:13:28,800 --> 00:13:32,300
He wouldn't mention it for nothing,
would he?
191
00:13:33,433 --> 00:13:35,033
Are you sure you know nothing?
192
00:13:35,067 --> 00:13:36,833
Come on. Just tell me what you know.
193
00:13:36,833 --> 00:13:38,033
I would if I knew anything.
194
00:13:38,033 --> 00:13:39,833
In fact, I don't want to know. Bye.
195
00:13:39,867 --> 00:13:42,300
Why do you hate Jung Hae Min?
196
00:13:43,300 --> 00:13:45,133
There were rumors
that he was bullied by other members.
197
00:13:45,633 --> 00:13:47,067
They were true, right?
198
00:13:48,433 --> 00:13:50,867
Did you get jealous of his fame?
199
00:13:50,900 --> 00:13:54,100
Oh, and do you believe
Five Princes disbanded because of him?
200
00:13:54,133 --> 00:13:55,367
Come on, any comment?
201
00:13:55,367 --> 00:13:58,933
Whether he did anything or not,
why should I care?
202
00:14:08,467 --> 00:14:11,467
Don't you even care
about what he's been doing?
203
00:14:11,600 --> 00:14:15,167
Whether that jerk did anything or not,
why should I care?
204
00:14:15,200 --> 00:14:17,900
Is this really the reaction of a man
whose friend has gone missing?
205
00:14:17,933 --> 00:14:20,300
We've started to form a theory.
206
00:14:20,333 --> 00:14:24,100
Did Jung Hae Min really want
to leave the group?
207
00:14:24,500 --> 00:14:26,833
What if he was forced to...
208
00:14:26,867 --> 00:14:30,300
- because of unreasonable treatment?
- I didn't even use swear words!
209
00:14:30,533 --> 00:14:33,167
What if all the mistreatment
from his former group...
210
00:14:33,300 --> 00:14:35,533
led to his depression?
211
00:14:35,533 --> 00:14:37,400
What does she mean by we bullied him?
212
00:14:37,567 --> 00:14:39,767
Can they broadcast
this kind of fake news on TV?
213
00:14:39,767 --> 00:14:41,333
It doesn't matter if it's true or fake.
214
00:14:41,333 --> 00:14:43,733
Don't you have any concerns by now?
215
00:14:44,067 --> 00:14:45,567
- I do.
- Right?
216
00:14:45,567 --> 00:14:48,133
Handsome, that jerk
has always been the problem.
217
00:14:48,133 --> 00:14:49,833
I'm talking about the text voting!
218
00:14:49,867 --> 00:14:50,800
What about it?
219
00:14:50,800 --> 00:14:53,033
You got a good feeling
about the last audition, right?
220
00:14:53,033 --> 00:14:54,467
- Right.
- If you pass,
221
00:14:54,467 --> 00:14:56,733
- you'll be on the live stage next week!
- Yes.
222
00:14:56,733 --> 00:14:58,633
Your fate will be decided
by people's text votes.
223
00:14:58,633 --> 00:15:00,233
- Can't you see that?
- I can.
224
00:15:01,467 --> 00:15:04,633
Now, who do you expect will vote for you?
225
00:15:04,633 --> 00:15:08,633
You've turned every woman
in this country against you.
226
00:15:12,567 --> 00:15:14,100
Do you see it now?
227
00:15:14,233 --> 00:15:15,833
You're doomed.
228
00:15:16,033 --> 00:15:17,200
What do I do?
229
00:15:28,333 --> 00:15:29,367
Hello?
230
00:15:30,000 --> 00:15:32,867
This place is amazing.
231
00:15:41,667 --> 00:15:43,000
It's been a hot minute, right?
232
00:15:43,033 --> 00:15:44,900
Has it been ten years now?
233
00:15:54,433 --> 00:15:56,633
I'm sorry to cause you trouble.
234
00:15:58,000 --> 00:15:59,667
Do you think an apology is enough?
235
00:15:59,767 --> 00:16:02,967
My personal information has been leaked,
and my cafe is about to shut down.
236
00:16:03,567 --> 00:16:06,900
Come on. How could it be
when your cafe is this nice?
237
00:16:07,300 --> 00:16:08,233
Yes.
238
00:16:09,300 --> 00:16:11,033
Do you see the window over there?
239
00:16:12,367 --> 00:16:14,900
How nice. Is it art?
240
00:16:14,933 --> 00:16:17,467
Well, the glass was fine yesterday.
241
00:16:18,000 --> 00:16:20,100
But Handsome's fans smashed the glass
with a stone last night.
242
00:16:20,100 --> 00:16:21,367
Cutie.
243
00:16:22,300 --> 00:16:24,100
It's all thanks to you.
244
00:16:26,067 --> 00:16:28,800
Come on. Call me by my name, please.
245
00:16:28,800 --> 00:16:29,967
Cutie.
246
00:16:30,000 --> 00:16:32,333
I don't think
you understand what you've done.
247
00:16:32,800 --> 00:16:34,967
It's not about being criticized.
248
00:16:35,000 --> 00:16:37,033
We're actually being threatened.
249
00:16:38,000 --> 00:16:41,900
I have a lot of responsibilities now.
250
00:16:43,133 --> 00:16:46,267
I have four kids to debut next month.
251
00:16:46,300 --> 00:16:48,100
(BAKSAL Entertainment, Park Myung Jun)
252
00:16:48,100 --> 00:16:49,567
Did the CEO pass away?
253
00:16:49,567 --> 00:16:50,833
He's still alive!
254
00:16:50,867 --> 00:16:52,600
We've done recording their debut album!
255
00:16:52,600 --> 00:16:55,767
If it goes wrong,
I might pass away myself!
256
00:16:59,967 --> 00:17:01,833
A hair salon without mirrors.
257
00:17:03,300 --> 00:17:04,500
Have you seen it?
258
00:17:04,500 --> 00:17:06,533
(Tall, a hair designer)
259
00:17:12,667 --> 00:17:15,533
He's been stressing me out a lot lately.
260
00:17:15,533 --> 00:17:19,300
You've gotten yourself
into trouble with your tongue.
261
00:17:20,000 --> 00:17:23,200
But to be honest,
what did I do so wrong anyway?
262
00:17:23,767 --> 00:17:25,967
He was the one
who abandoned everyone on this team.
263
00:17:25,967 --> 00:17:27,400
Why should I be worried about him?
264
00:17:27,400 --> 00:17:28,533
Save it.
265
00:17:28,633 --> 00:17:30,500
Why are we here anyway?
266
00:17:30,500 --> 00:17:33,100
Are we here
to be nostalgic and everything?
267
00:17:33,467 --> 00:17:34,733
It's done, right?
268
00:17:34,767 --> 00:17:37,600
I need to find a part-time job
or something, so I'm busy.
269
00:17:39,633 --> 00:17:41,167
I have a plan.
270
00:17:43,933 --> 00:17:47,100
It's a plan
to turn a crisis into a chance.
271
00:17:49,433 --> 00:17:51,333
With this plan,
my new idol group can be popular,
272
00:17:51,367 --> 00:17:53,067
and you can expand your cafe franchise,
273
00:17:53,100 --> 00:17:54,133
and you...
274
00:17:54,333 --> 00:17:56,067
You can dye your hair roots.
275
00:17:56,200 --> 00:17:57,467
And you...
276
00:17:59,600 --> 00:18:00,967
What have you been up to?
277
00:18:02,367 --> 00:18:05,767
Anyway, we can do everything with my plan.
278
00:18:08,033 --> 00:18:09,733
Let's find Handsome.
279
00:18:12,200 --> 00:18:13,700
We can track him down ourselves.
280
00:18:16,367 --> 00:18:17,700
- You should leave.
- I'll get going.
281
00:18:17,700 --> 00:18:19,667
Come on, guys!
282
00:18:19,667 --> 00:18:21,433
There's a rumor circulating
in the industry.
283
00:18:21,433 --> 00:18:24,433
I'm not sure if he's gone missing,
but he's definitely unreachable right now.
284
00:18:24,600 --> 00:18:26,800
His agency is looking for him quietly.
285
00:18:26,800 --> 00:18:28,500
Why do we want to get involved in that?
286
00:18:28,500 --> 00:18:29,533
Cutie.
287
00:18:29,900 --> 00:18:32,267
The whole nation wants him back safely.
288
00:18:32,267 --> 00:18:33,967
They're actually preying for it.
289
00:18:33,967 --> 00:18:34,933
You mean praying.
290
00:18:34,933 --> 00:18:38,367
What do you think
they'd think of us if we find him?
291
00:18:38,533 --> 00:18:41,500
Plus, what if we post a selfie
of all five of us on social media?
292
00:18:41,633 --> 00:18:43,500
That'd give us our reputation back.
293
00:18:43,833 --> 00:18:45,033
The media would eat it up.
294
00:18:45,500 --> 00:18:46,767
The public would love it.
295
00:18:47,767 --> 00:18:49,933
That's how we turn this crisis
into an opportunity.
296
00:18:49,967 --> 00:18:50,900
I see.
297
00:18:53,900 --> 00:18:57,500
What good would it do
to make the public love me?
298
00:18:57,500 --> 00:18:59,467
I'm talking about the text voting!
299
00:19:00,067 --> 00:19:01,067
If you pass,
300
00:19:01,067 --> 00:19:03,100
your fate will be decided
by people's text votes.
301
00:19:03,100 --> 00:19:04,100
Can't you see that?
302
00:19:14,367 --> 00:19:15,667
How can we find him?
303
00:19:16,633 --> 00:19:18,300
It needs to go live.
304
00:19:19,333 --> 00:19:21,600
We find him no matter what
before 6:00 p.m. Wednesday.
305
00:19:21,600 --> 00:19:22,667
That's very specific.
306
00:19:22,667 --> 00:19:24,367
Can we find him by then or not?
307
00:19:26,800 --> 00:19:28,833
We can.
308
00:19:30,033 --> 00:19:31,267
Don't you know me?
309
00:19:31,333 --> 00:19:33,533
I'm Genius of Five Princes.
310
00:19:33,567 --> 00:19:34,833
You mean Schemer, don't you?
311
00:19:34,933 --> 00:19:36,700
I don't know why he went under the radar.
312
00:19:36,700 --> 00:19:38,400
And we don't have to know it.
313
00:19:38,900 --> 00:19:43,267
But I have a hunch
where he might have been.
314
00:19:44,800 --> 00:19:47,467
Didn't you see his last interview?
315
00:19:47,633 --> 00:19:49,733
- Why would we see it?
- I watched it.
316
00:19:49,733 --> 00:19:51,333
He said he missed back
when he was still Five Princes.
317
00:19:51,333 --> 00:19:52,800
He said
it was the happiest day of his life.
318
00:19:52,800 --> 00:19:54,933
And right after that, he's gone missing.
319
00:19:55,300 --> 00:19:58,500
It's likely that we find him
at a place related to us back in the day.
320
00:19:59,033 --> 00:20:00,533
You're a little detective, aren't you?
321
00:20:00,567 --> 00:20:02,700
If it's so obvious,
why hasn't his agency found him yet?
322
00:20:02,733 --> 00:20:04,133
Of course, they can't.
323
00:20:04,233 --> 00:20:06,167
They never lived under the same roof
with him back then.
324
00:20:06,200 --> 00:20:07,467
But we did.
325
00:20:07,867 --> 00:20:11,500
We must find him before his agency does
to turn the public opinion around.
326
00:20:11,767 --> 00:20:15,600
I'm sure he's somewhere
that has to do with us.
327
00:20:16,567 --> 00:20:18,400
Where do you think...
328
00:20:23,333 --> 00:20:24,500
that place is?
329
00:20:25,933 --> 00:20:27,233
You idiot.
330
00:20:30,400 --> 00:20:31,533
Our old dorm.
331
00:20:32,700 --> 00:20:34,067
It can't be.
332
00:20:34,100 --> 00:20:36,000
He can't go in
since my boys are staying there.
333
00:20:36,033 --> 00:20:38,700
It has to be the dorm.
334
00:20:39,867 --> 00:20:42,300
I should just get ready for the interview.
335
00:20:42,667 --> 00:20:43,900
An interview?
336
00:20:44,567 --> 00:20:45,600
No way.
337
00:20:45,633 --> 00:20:48,300
Of course, I can't show my journal
to anyone.
338
00:20:52,867 --> 00:20:53,900
Let's go.
339
00:20:54,267 --> 00:20:55,333
Where are we going?
340
00:20:55,333 --> 00:20:57,133
To find Handsome's journal.
341
00:20:58,367 --> 00:21:03,567
(Finding Handsome)
342
00:21:08,067 --> 00:21:10,100
Hey, a little more.
343
00:21:14,800 --> 00:21:16,333
Tall, what are you doing over there?
344
00:21:16,367 --> 00:21:19,200
Raise your butt up a little more.
345
00:21:19,233 --> 00:21:20,933
- Get me up there.
- Over here, okay?
346
00:21:20,967 --> 00:21:24,633
Raise your butt right here. There!
347
00:21:24,800 --> 00:21:27,200
- I'm almost there.
- All right?
348
00:21:27,200 --> 00:21:28,333
- That hurts.
- Hey.
349
00:21:28,333 --> 00:21:30,500
- You need a workout.
- It's not going to work.
350
00:21:30,500 --> 00:21:32,467
- Put my leg up.
- Geez.
351
00:21:32,800 --> 00:21:33,800
Good. Do it like that.
352
00:21:35,133 --> 00:21:36,767
Hey, that's too much!
353
00:21:36,800 --> 00:21:38,100
That's enough.
354
00:21:38,133 --> 00:21:39,467
- I was just...
- Geez.
355
00:21:39,500 --> 00:21:40,600
You try doing it, then.
356
00:21:40,633 --> 00:21:43,500
- Push him up firmly. Good, right here.
- Come on.
357
00:21:44,200 --> 00:21:45,500
- What's this?
- You jerks!
358
00:21:45,533 --> 00:21:47,767
Where do you think you are?
Get out of here.
359
00:21:49,300 --> 00:21:51,767
How dare you!
360
00:21:52,900 --> 00:21:54,667
Do you know where you are right now?
361
00:21:54,667 --> 00:21:57,200
This isn't somewhere
you parasites can come!
362
00:21:57,200 --> 00:21:59,667
- Hey! Your life depends on this.
- My nose!
363
00:22:01,933 --> 00:22:03,133
Genius, is it you?
364
00:22:06,067 --> 00:22:07,467
I love you!
365
00:22:07,500 --> 00:22:09,733
No! Handsome!
366
00:22:09,800 --> 00:22:11,000
Are you Oh Gong Ju?
367
00:22:16,400 --> 00:22:17,500
I had no idea.
368
00:22:19,867 --> 00:22:21,067
Right.
369
00:22:21,100 --> 00:22:22,033
That one.
370
00:22:22,067 --> 00:22:24,300
- Let me do it.
- Geez.
371
00:22:30,133 --> 00:22:31,867
Do you still live like this?
372
00:22:31,867 --> 00:22:32,600
(Oh Gong Ju, Handsome's die-hard fan)
373
00:22:32,600 --> 00:22:34,367
Zip it.
374
00:22:35,300 --> 00:22:38,367
So, when was the last time
you saw Handsome?
375
00:22:39,500 --> 00:22:41,800
On the day of that interview.
376
00:22:42,033 --> 00:22:43,033
The interview.
377
00:22:44,267 --> 00:22:46,533
(A few days ago,
before Handsome went missing)
378
00:22:47,767 --> 00:22:50,433
I was about to go home
after my day's work.
379
00:23:09,967 --> 00:23:12,033
And his eyes were like those of someone...
380
00:23:12,067 --> 00:23:14,967
who left a lover beyond the galaxy.
381
00:23:16,467 --> 00:23:21,300
I hope there were the sky, the stars,
382
00:23:22,167 --> 00:23:24,300
and me as well in his eyes on that day.
383
00:23:26,167 --> 00:23:29,833
He kept looking up
for a long time after that...
384
00:23:29,867 --> 00:23:31,700
Can you fast-forward it?
385
00:23:41,600 --> 00:23:42,633
Stop.
386
00:23:42,833 --> 00:23:45,567
- Who is that?
- Be patient.
387
00:23:53,367 --> 00:23:55,333
It's a woman, right?
388
00:23:55,467 --> 00:23:57,333
Gosh. Stop making a fuss.
389
00:24:05,000 --> 00:24:09,700
So much for missing the days
back in the day.
390
00:24:09,700 --> 00:24:11,900
That's a lot of crap, isn't it?
391
00:24:11,900 --> 00:24:14,633
He's not seeing anyone.
392
00:24:15,300 --> 00:24:18,233
No, I'm sure of it. It's a woman.
393
00:24:18,233 --> 00:24:20,200
I'm sure they eloped in love.
394
00:24:20,233 --> 00:24:22,767
The driver was a man, for sure.
395
00:24:22,800 --> 00:24:24,967
My heart was at peace.
396
00:24:25,000 --> 00:24:26,267
I got it.
397
00:24:26,300 --> 00:24:28,000
Let go of him.
398
00:24:28,900 --> 00:24:31,833
So, where do you think he went?
399
00:24:32,533 --> 00:24:35,067
You would've gone after him, right?
400
00:24:35,300 --> 00:24:36,167
Right?
401
00:24:37,300 --> 00:24:39,033
What am I, Usain Bolt?
402
00:24:39,367 --> 00:24:41,467
I can't run after a running car.
403
00:24:42,767 --> 00:24:45,567
I'm really worried for him too.
404
00:24:45,800 --> 00:24:47,867
I want to know where he is
and what he's doing there.
405
00:24:50,867 --> 00:24:51,900
Or...
406
00:24:52,300 --> 00:24:56,333
if he's seeing any woman.
407
00:24:57,200 --> 00:25:00,467
If you're so worried, you can report
the photo to his company.
408
00:25:02,800 --> 00:25:05,867
I couldn't, as I've already been
warned twice for invasion of privacy.
409
00:25:07,033 --> 00:25:09,933
I won't be able to see him
if I go to jail.
410
00:25:10,700 --> 00:25:14,133
So we're the only ones
who know about this information.
411
00:25:16,933 --> 00:25:18,267
Hae Min.
412
00:25:18,733 --> 00:25:20,967
I've seen him since his Five Princes days.
413
00:25:21,033 --> 00:25:23,200
And he doesn't look as happy as back then.
414
00:25:24,167 --> 00:25:25,933
Oh, I know!
415
00:25:26,133 --> 00:25:29,000
It's 0-1-0-0-1-4-7-5-3-8-2.
416
00:25:29,300 --> 00:25:31,267
- Over there.
- What is it?
417
00:25:31,500 --> 00:25:33,333
It's written right here.
418
00:25:36,100 --> 00:25:37,067
That was genius.
419
00:25:40,733 --> 00:25:42,567
I didn't think they'd elope in love.
420
00:25:42,600 --> 00:25:44,533
That's kind of romantic of him.
421
00:25:44,933 --> 00:25:46,667
I'm dying to find out.
422
00:25:47,300 --> 00:25:48,867
Handsome's woman?
423
00:25:53,900 --> 00:25:55,267
Yes, hello?
424
00:25:56,167 --> 00:25:57,100
- What?
- What?
425
00:25:57,100 --> 00:25:58,267
Hello?
426
00:26:01,700 --> 00:26:04,567
You were only his manager?
427
00:26:04,967 --> 00:26:07,033
I know that you...
428
00:26:07,833 --> 00:26:11,967
kissed Handsome
over the car windows romantically.
429
00:26:12,000 --> 00:26:13,000
I mean,
430
00:26:13,033 --> 00:26:15,433
I just told you
he was checking the backseat.
431
00:26:16,733 --> 00:26:19,733
I like women. I'm crazy about them.
432
00:26:21,167 --> 00:26:22,333
Goodness.
433
00:26:22,400 --> 00:26:25,933
For all we know, you're the one
who last saw Handsome.
434
00:26:26,767 --> 00:26:28,300
Why didn't you tell the agency?
435
00:26:28,300 --> 00:26:29,333
That is...
436
00:26:30,067 --> 00:26:32,767
Is there a reason why you're denying
meeting Handsome?
437
00:26:34,800 --> 00:26:36,800
Well, that is...
438
00:26:36,833 --> 00:26:39,967
There's a lot of talk about losing him.
439
00:26:40,600 --> 00:26:43,867
If I say that I drove him,
I might get fired.
440
00:26:44,333 --> 00:26:47,200
He said that he wanted to go
for a quick drive...
441
00:26:47,233 --> 00:26:48,567
and told me to get off for a bit.
442
00:26:49,167 --> 00:26:50,233
So,
443
00:26:50,600 --> 00:26:53,633
you got off at the entrance
of the neighborhood.
444
00:26:53,667 --> 00:26:55,933
After that, Handsome moved by himself.
445
00:26:56,233 --> 00:26:57,567
Yes.
446
00:26:58,233 --> 00:26:59,700
He said he was going to Gumu-dong.
447
00:27:00,433 --> 00:27:03,167
It would've been helpful
if you knew where he was going.
448
00:27:04,100 --> 00:27:05,233
I'm sorry.
449
00:27:05,533 --> 00:27:07,300
Should I call the agency now...
450
00:27:08,933 --> 00:27:11,033
What's the rush?
451
00:27:11,333 --> 00:27:14,933
There must be a good way for you
and for us too.
452
00:27:16,500 --> 00:27:17,533
How many years have you been a manager?
453
00:27:17,567 --> 00:27:19,500
- It's my third year.
- Three years?
454
00:27:19,533 --> 00:27:21,567
I've been doing this for 15 years.
455
00:27:22,100 --> 00:27:22,933
Oh, gosh.
456
00:27:23,767 --> 00:27:26,167
- How much is this house?
- I'm not sure.
457
00:27:26,200 --> 00:27:28,833
- Wouldn't this be a crime, though?
- No, of course not.
458
00:27:28,967 --> 00:27:30,500
Did he rent out this place?
459
00:27:32,633 --> 00:27:34,733
This sofa...
460
00:27:35,233 --> 00:27:38,367
is so spacious and nice.
461
00:27:39,633 --> 00:27:41,100
I'm not sure we can do this.
462
00:27:42,133 --> 00:27:44,467
It's okay.
463
00:27:44,600 --> 00:27:46,067
We're an accomplice now.
464
00:27:47,067 --> 00:27:49,067
Is that the study?
465
00:27:49,400 --> 00:27:52,333
- When you say that I'm an accomplice...
- Wait, Jeong Cheol.
466
00:27:52,367 --> 00:27:54,800
Have a seat here.
467
00:27:54,833 --> 00:27:56,967
We said we'd be like brothers.
468
00:27:57,733 --> 00:28:00,533
Handsome is a friend of ours. It's okay.
469
00:28:01,567 --> 00:28:02,667
Jeong Cheol.
470
00:28:04,367 --> 00:28:05,967
Is there any chance...
471
00:28:06,000 --> 00:28:09,300
that he didn't go missing
but was kidnapped?
472
00:28:09,300 --> 00:28:10,400
I say this...
473
00:28:10,733 --> 00:28:12,233
because he's so full of himself...
474
00:28:12,267 --> 00:28:14,033
and acts all cocky too.
475
00:28:14,333 --> 00:28:17,667
There must be a lot of people
who hate him.
476
00:28:17,933 --> 00:28:19,867
That's not possible.
477
00:28:20,833 --> 00:28:23,467
He's only been with us for a short time.
478
00:28:23,767 --> 00:28:26,100
But he's a kind and lonely guy.
479
00:28:28,167 --> 00:28:31,900
He's been struggling since his mother
passed away a few years ago.
480
00:28:35,067 --> 00:28:36,167
His mother passed away?
481
00:28:36,767 --> 00:28:37,633
Yes.
482
00:28:41,600 --> 00:28:45,200
Hey, there is no journal, but...
483
00:28:53,200 --> 00:28:54,433
This room is nice.
484
00:28:54,467 --> 00:28:56,400
- Look here.
- Yes.
485
00:29:02,033 --> 00:29:02,833
Right.
486
00:29:05,267 --> 00:29:06,267
Geez.
487
00:29:06,300 --> 00:29:08,033
It's a private account.
488
00:29:08,367 --> 00:29:11,100
Our agency tried to log in a few times.
489
00:29:11,100 --> 00:29:12,467
But they failed.
490
00:29:17,467 --> 00:29:18,500
Hello?
491
00:29:21,800 --> 00:29:24,467
(Five Princes forever,
Handsome, I only have eyes for you.)
492
00:29:32,300 --> 00:29:33,833
It's not his initials either?
493
00:29:34,200 --> 00:29:35,600
Jung Hae Min...
494
00:29:36,967 --> 00:29:37,733
(Failed to log in.
Please check your password.)
495
00:29:39,300 --> 00:29:40,333
(Failed to log in.
Please check your password.)
496
00:29:40,367 --> 00:29:41,467
Geez.
497
00:29:43,433 --> 00:29:44,133
(Failed to log in.
Please check your password.)
498
00:29:44,333 --> 00:29:47,200
He's made it so complicated.
499
00:29:47,867 --> 00:29:51,000
Don't passwords usually consist
of your name and date of birth?
500
00:29:51,000 --> 00:29:53,600
- That's true.
- You don't do that for your username.
501
00:29:54,133 --> 00:29:55,667
How would that work?
502
00:29:55,700 --> 00:29:56,933
Geez.
503
00:29:57,333 --> 00:30:00,300
(Genius, Handsome, Cutie, Shy, and Tall)
504
00:30:02,333 --> 00:30:03,467
Wait.
505
00:30:14,667 --> 00:30:15,800
How did you find out?
506
00:30:15,967 --> 00:30:18,500
It was the password for the computer
at our old dorm.
507
00:30:19,600 --> 00:30:20,733
You're a genius.
508
00:30:20,933 --> 00:30:22,233
(I want to live as happy as I can.)
509
00:30:22,267 --> 00:30:23,100
(I miss people who make me comfortable.)
510
00:30:23,100 --> 00:30:24,200
(I like those who know everything
about me even when I don't tell them.)
511
00:30:24,233 --> 00:30:25,233
(Not my house, but the agency's.
Not my dream, but I need it for my dream.)
512
00:30:25,267 --> 00:30:26,100
(The human existence, solitude,
and loneliness.)
513
00:30:26,133 --> 00:30:28,333
He hasn't given up on being so cringe.
514
00:30:28,733 --> 00:30:29,533
(I hate my past and present.)
515
00:30:29,567 --> 00:30:30,300
(I'll bury you somewhere deep
and never find it again.)
516
00:30:30,333 --> 00:30:32,133
(It's not that I want to see them.
I miss them.)
517
00:30:32,433 --> 00:30:35,100
What's up with all the dots
in the sentences?
518
00:30:35,767 --> 00:30:37,867
(Let's hold on to it for as long as I can,
though it may hurt me.)
519
00:30:37,900 --> 00:30:39,067
Isn't this our song?
520
00:30:44,233 --> 00:30:45,333
Well, that's strange.
521
00:30:46,133 --> 00:30:49,333
Why did he leave us back then
if he misses those days so much?
522
00:30:52,733 --> 00:30:53,667
(I can look back, but I can't go back.)
523
00:30:53,700 --> 00:30:54,533
(Let me just cherish it.)
524
00:30:54,567 --> 00:30:56,633
(The smell and the memories
of those days...)
525
00:30:58,100 --> 00:30:59,267
(I can hear the laughter of them,
not knowing the end.)
526
00:30:59,300 --> 00:31:00,233
Hold on.
527
00:31:00,633 --> 00:31:03,367
I think he posted this
right before he went missing.
528
00:31:05,700 --> 00:31:06,900
Hey.
529
00:31:07,000 --> 00:31:09,467
Didn't Jeong Cheol say something
about Gumu-dong?
530
00:31:09,500 --> 00:31:10,467
He did.
531
00:31:12,633 --> 00:31:14,300
So he did go to our old dorm!
532
00:31:24,400 --> 00:31:25,467
- Boss?
- Boss?
533
00:31:29,833 --> 00:31:30,967
They're my boys.
534
00:31:32,200 --> 00:31:33,100
Boys.
535
00:31:33,433 --> 00:31:34,433
In 1, 2!
536
00:31:34,500 --> 00:31:35,367
- East.
- West.
537
00:31:35,367 --> 00:31:36,467
- South!
- North!
538
00:31:36,467 --> 00:31:37,767
- We're the Cardinal Points!
- We're the Cardinal Points!
539
00:31:37,767 --> 00:31:39,333
(Cardinal Points)
540
00:31:39,333 --> 00:31:41,300
(The new boy group
of BAKSAL Entertainment)
541
00:31:44,367 --> 00:31:45,967
It's the boss' doing, right?
542
00:31:46,133 --> 00:31:47,267
No.
543
00:31:48,267 --> 00:31:49,167
It's me.
544
00:31:51,067 --> 00:31:54,367
Boys, have you seen someone
who looks like this?
545
00:32:00,333 --> 00:32:03,400
I've seen him in front of our dorm.
546
00:32:03,867 --> 00:32:04,867
I remember too.
547
00:32:05,167 --> 00:32:07,067
He was covering his whole face.
548
00:32:07,133 --> 00:32:10,133
So he was going to places in the pictures.
549
00:32:10,400 --> 00:32:12,067
Do you remember what he was doing?
550
00:32:12,067 --> 00:32:14,900
He was just standing and staring
at the dorm for quite a long time.
551
00:32:14,900 --> 00:32:16,967
Also, he came with the red car.
552
00:32:17,067 --> 00:32:19,867
I don't know if it was the mask
he was wearing,
553
00:32:19,867 --> 00:32:20,967
but somewhat...
554
00:32:21,233 --> 00:32:23,000
He seemed really...
555
00:32:23,067 --> 00:32:25,000
- sad, right?
- Yes.
556
00:32:25,500 --> 00:32:26,667
I think he was crying.
557
00:32:50,033 --> 00:32:51,500
(Tall)
558
00:32:51,500 --> 00:32:54,267
(Handsome, Genius, and Shy)
559
00:32:54,267 --> 00:32:56,267
(Cutie)
560
00:33:22,833 --> 00:33:24,400
How do you like your group's name?
561
00:33:26,633 --> 00:33:27,900
It sucks.
562
00:33:29,400 --> 00:33:31,267
I used to be the lead dancer too.
563
00:33:32,533 --> 00:33:34,500
Dancing is pretty tough, isn't it?
564
00:33:35,767 --> 00:33:38,200
Not really. It's absolutely fun.
565
00:33:44,033 --> 00:33:45,200
Let's have fun.
566
00:33:45,233 --> 00:33:46,500
That always comes first.
567
00:33:46,533 --> 00:33:48,300
- Let's go!
- Let's go!
568
00:33:48,300 --> 00:33:49,667
- Cheers!
- Cheers.
569
00:33:49,767 --> 00:33:50,767
Let's do well.
570
00:33:50,767 --> 00:33:52,367
I can never afford any mistakes.
571
00:33:58,033 --> 00:33:59,433
(The way he delivers
the message is excellent.)
572
00:33:59,433 --> 00:34:00,533
(Also, he's skillful with the beat.)
573
00:34:05,567 --> 00:34:07,533
(You succeed when you genuinely enjoy it!)
574
00:34:15,467 --> 00:34:17,300
Then, I should go for the dance practice.
575
00:34:26,633 --> 00:34:28,900
What if I can't enjoy it like you do?
576
00:34:31,733 --> 00:34:34,900
I feel like I've reached my limit
and am distressed to death.
577
00:34:37,667 --> 00:34:39,533
And still, you can't give up, then, what?
578
00:34:48,767 --> 00:34:51,167
I have absolutely no clue about this one.
579
00:34:51,733 --> 00:34:53,000
Same here.
580
00:34:53,900 --> 00:34:57,533
I have nothing except that this was
taken around August or July of 2008.
581
00:34:58,367 --> 00:34:59,267
What?
582
00:34:59,300 --> 00:35:01,667
Look at my hair color.
It's when we released "Landing on Earth."
583
00:35:01,667 --> 00:35:02,333
("Landing on Earth"
Five Princes' first album)
584
00:35:02,333 --> 00:35:03,967
The perm is loose,
and the black roots tell me...
585
00:35:03,967 --> 00:35:05,467
that it was either July or August.
586
00:35:05,767 --> 00:35:08,000
Why are you speaking so logically?
587
00:35:08,367 --> 00:35:10,067
Either July or August.
588
00:35:10,533 --> 00:35:12,833
He's been pretty keen since earlier.
589
00:35:13,667 --> 00:35:15,033
This is something new.
590
00:35:15,367 --> 00:35:19,167
But do you remember
which ocean we went back then?
591
00:35:20,967 --> 00:35:22,933
It's not like we had
written it down somewhere.
592
00:35:30,867 --> 00:35:31,800
Hey.
593
00:35:34,167 --> 00:35:37,267
(BAKSAL Entertainment)
594
00:35:37,300 --> 00:35:38,133
(July 29, 2009,
Seriously Good Snow Crab Festival)
595
00:35:38,133 --> 00:35:40,300
So it's either the snow crab festival
or the seaweed event.
596
00:35:40,300 --> 00:35:41,067
(August 4, 2009, Mi Young's Seaweed Event)
597
00:35:45,300 --> 00:35:46,300
Guys.
598
00:35:46,933 --> 00:35:48,133
I think I see the sign.
599
00:35:51,100 --> 00:35:52,067
You're right.
600
00:35:52,467 --> 00:35:55,000
These were posted as one post.
It must've been taken at the same ocean.
601
00:35:55,700 --> 00:35:59,333
If we can just get the pension's name...
602
00:36:09,767 --> 00:36:10,833
Can you even see it?
603
00:36:14,667 --> 00:36:17,233
Where can it be? Ulsan or Samcheok?
604
00:36:18,000 --> 00:36:19,133
Samcheok is...
605
00:36:19,167 --> 00:36:21,433
my mom's hometown,
so I came here pretty often.
606
00:36:22,367 --> 00:36:23,800
Jungnipo Beach.
607
00:36:25,167 --> 00:36:26,600
Jungnipo Beach.
608
00:36:27,667 --> 00:36:28,500
What?
609
00:36:28,633 --> 00:36:29,933
Handsome is there.
610
00:36:30,133 --> 00:36:31,267
You mean Handsome?
611
00:36:32,300 --> 00:36:34,167
Were you guys looking for Handsome?
612
00:36:34,200 --> 00:36:36,633
Keep it down. This should be discreet.
613
00:36:36,633 --> 00:36:39,267
Come on. I'm secret as a grave.
614
00:36:39,300 --> 00:36:39,900
(Park Gwang Bae,
co-CEO of BAKSAL Entertainment)
615
00:36:42,667 --> 00:36:43,600
Geez.
616
00:36:44,333 --> 00:36:47,600
Do you even know the real reason
Handsome left the group?
617
00:36:49,633 --> 00:36:50,667
There is no way you guys know.
618
00:36:50,700 --> 00:36:54,000
Why? Because I kept my mouth
closed all this time.
619
00:36:54,267 --> 00:36:55,467
What are you talking about?
620
00:36:55,467 --> 00:36:58,200
Was there actually another reason?
621
00:36:58,800 --> 00:37:00,067
How come you never told me?
622
00:37:00,267 --> 00:37:01,467
See? He's clueless.
623
00:37:01,500 --> 00:37:04,467
This shows how my mouth
is as closed as an oyster.
624
00:37:07,500 --> 00:37:09,300
He said he needed money.
625
00:37:09,367 --> 00:37:12,833
I think it's his current agency.
They offered a big sum of money.
626
00:37:12,933 --> 00:37:14,300
So he wanted to go there.
627
00:37:14,400 --> 00:37:18,933
But I told him that wasn't possible,
and his dad jumped up and down in rage.
628
00:37:19,200 --> 00:37:21,267
It seemed his family had a money problem.
629
00:37:22,867 --> 00:37:26,567
He's been struggling since his mother
passed away a few years ago.
630
00:37:27,567 --> 00:37:28,867
What kind of problem?
631
00:37:29,400 --> 00:37:32,667
I guess a single 50 dollar-bill
is too wobbly to feel the wind.
632
00:37:33,867 --> 00:37:35,167
Fine.
633
00:37:35,300 --> 00:37:36,733
Spill it out now.
634
00:37:36,733 --> 00:37:38,367
But that's all I know.
635
00:37:45,233 --> 00:37:46,133
Guys.
636
00:37:48,033 --> 00:37:49,133
Look at this.
637
00:37:51,100 --> 00:37:54,967
(Pension Underwater Palace)
638
00:38:03,800 --> 00:38:05,267
This got old too.
639
00:38:06,467 --> 00:38:09,600
You need to let this go.
It might actually crash down.
640
00:38:09,600 --> 00:38:11,600
It's only been a decade.
641
00:38:11,633 --> 00:38:13,833
That's what I heard a decade ago.
642
00:38:13,867 --> 00:38:17,000
So what if it's a decade old
or a half-century old?
643
00:38:17,767 --> 00:38:19,033
- Tall.
- Yes?
644
00:38:19,033 --> 00:38:20,367
We're at your house door.
645
00:38:28,933 --> 00:38:30,133
Right. Tall?
646
00:38:30,367 --> 00:38:32,067
Play some music from
when we were Five Princes.
647
00:38:32,067 --> 00:38:33,267
No. Don't you dare.
648
00:38:33,267 --> 00:38:35,200
Why not? It brings back good memories.
649
00:38:35,267 --> 00:38:36,267
All right.
650
00:38:36,367 --> 00:38:37,767
Let's proceed!
651
00:38:42,167 --> 00:38:43,400
We're free!
652
00:38:46,833 --> 00:38:47,900
That part.
653
00:38:48,067 --> 00:38:50,333
We're trapped in the darkness
654
00:38:51,967 --> 00:38:53,167
Do you remember that?
655
00:38:53,167 --> 00:38:55,167
Handsome cried his eyes out
when recording this.
656
00:38:55,200 --> 00:38:57,533
He wept every time we recorded a song.
657
00:38:57,567 --> 00:38:58,700
It's a mistress.
658
00:38:58,700 --> 00:39:01,133
You mean, it's a mystery, you genius.
659
00:39:01,600 --> 00:39:03,467
So what? You're ugly like mushy noodles.
660
00:39:03,467 --> 00:39:04,467
Mushy noodles?
661
00:39:04,500 --> 00:39:05,967
Stop laughing.
662
00:39:09,400 --> 00:39:10,733
- Never stop!
- Never stop!
663
00:39:10,800 --> 00:39:13,167
- We don't stop
- We don't stop
664
00:39:13,167 --> 00:39:15,333
- We put everything behind
- We put everything behind
665
00:39:15,367 --> 00:39:16,967
- And to the world
- Here it comes.
666
00:39:16,967 --> 00:39:17,967
Everything
667
00:39:18,767 --> 00:39:20,233
Guys!
668
00:39:21,133 --> 00:39:22,367
If you're going to do it like that,
don't do it.
669
00:39:23,700 --> 00:39:26,133
I told you to hit your chest harder
like this.
670
00:39:26,133 --> 00:39:28,633
- That's right.
- You haven't lost your touch yet.
671
00:39:28,633 --> 00:39:31,700
- This pectoral muscle.
- Stop it.
672
00:39:31,700 --> 00:39:33,867
It brings back old memories
to learn the dance moves from him.
673
00:39:33,867 --> 00:39:36,133
Right. Cutie was so good at teaching us.
674
00:39:36,133 --> 00:39:37,267
Better than our own instructor.
675
00:39:37,267 --> 00:39:38,833
You looked so happy,
676
00:39:38,833 --> 00:39:40,567
patronizing us.
677
00:39:40,700 --> 00:39:42,700
Handsome and he came up
with the whole choreography.
678
00:39:42,833 --> 00:39:44,233
Not Handsome.
679
00:39:44,233 --> 00:39:45,333
Cutie came up with the whole thing.
680
00:39:45,333 --> 00:39:46,400
Right.
681
00:39:48,333 --> 00:39:49,267
It's different.
682
00:39:49,267 --> 00:39:50,933
Play it again from the earlier part.
683
00:39:59,567 --> 00:40:01,100
(Earlier in Gumu-dong, I saw Four Princes
giggling when Hae Min may be dead.)
684
00:40:01,133 --> 00:40:03,100
(Cutie or whatever is the one
who auditions all the time, isn't he?)
685
00:40:03,133 --> 00:40:04,300
(He's on "Final Dancing Star.")
686
00:40:04,333 --> 00:40:06,100
(He'll be the first one
on that show to get zero votes.)
687
00:40:06,133 --> 00:40:07,467
(He should get no votes.)
688
00:40:17,567 --> 00:40:19,367
Did you all give up for real?
689
00:40:21,433 --> 00:40:22,733
I wouldn't say that I gave up.
690
00:40:24,133 --> 00:40:25,700
I just changed directions slightly.
691
00:40:28,267 --> 00:40:29,367
What about you, Tall?
692
00:40:29,567 --> 00:40:30,800
You don't sing anymore?
693
00:40:31,667 --> 00:40:32,633
I do.
694
00:40:33,600 --> 00:40:34,733
In my bathtub.
695
00:40:36,600 --> 00:40:37,800
Oh, please.
696
00:40:37,900 --> 00:40:40,667
I feel much more at ease and happier
than when I sang on stage.
697
00:40:41,000 --> 00:40:42,600
Anyway, you're admirable.
698
00:40:42,733 --> 00:40:44,167
I can't believe you're still dancing.
699
00:40:44,667 --> 00:40:45,967
Does it still make your heart pound?
700
00:40:46,100 --> 00:40:47,533
Is it like your first love?
701
00:40:47,767 --> 00:40:49,867
Does it make you happy
and excited like crazy?
702
00:40:52,033 --> 00:40:53,500
(Giving up is equal to failure.)
703
00:41:00,367 --> 00:41:01,267
Hey.
704
00:41:02,800 --> 00:41:03,933
Welcome back.
705
00:41:03,933 --> 00:41:05,933
You took so long.
706
00:41:06,900 --> 00:41:07,867
Let's get in.
707
00:41:07,867 --> 00:41:09,300
Are you still constipated?
708
00:41:09,333 --> 00:41:10,400
Shut it.
709
00:41:10,400 --> 00:41:12,167
You're only allowed to get back in
after you lose the poop stink.
710
00:41:14,600 --> 00:41:15,733
Let's go.
711
00:41:35,500 --> 00:41:36,600
Wait.
712
00:41:37,200 --> 00:41:38,967
Guys, look at that red car.
713
00:41:38,967 --> 00:41:40,467
- Isn't that Handsome's car?
- Oh, that...
714
00:41:40,467 --> 00:41:41,633
Hurry up.
715
00:41:41,633 --> 00:41:43,333
It's his car, right?
716
00:41:43,933 --> 00:41:46,300
- Are you sure?
- Yes, I'm sure.
717
00:41:51,300 --> 00:41:52,300
This is his car.
718
00:42:01,267 --> 00:42:03,033
- No, it's not his car.
- Why?
719
00:42:03,767 --> 00:42:05,167
It has a different license plate number.
720
00:42:17,367 --> 00:42:19,967
(Closed for personal reasons
since July 2, 2022)
721
00:42:23,800 --> 00:42:26,600
Hey, didn't he post anything else
on his social media account?
722
00:42:27,033 --> 00:42:27,933
No.
723
00:42:29,433 --> 00:42:31,267
So that's all?
724
00:42:33,700 --> 00:42:35,333
The whole country might remember us
as pieces of trash.
725
00:42:35,333 --> 00:42:36,867
What are you talking about?
726
00:42:38,500 --> 00:42:40,400
Where in the world is he?
727
00:42:41,867 --> 00:42:43,333
Let's keep going for now.
728
00:43:00,100 --> 00:43:01,200
Well...
729
00:43:04,733 --> 00:43:08,933
Well, there's a beach right by us.
730
00:43:10,533 --> 00:43:12,567
Why don't we enjoy swimming a little?
731
00:43:15,833 --> 00:43:17,267
Are you kidding me?
732
00:43:17,467 --> 00:43:19,467
- Let's go.
- What are you doing?
733
00:43:19,467 --> 00:43:21,300
- Hurry.
- Stop it!
734
00:43:23,967 --> 00:43:26,033
- One.
- Stop!
735
00:43:26,033 --> 00:43:28,433
- Two.
- Don't do it!
736
00:43:39,367 --> 00:43:41,700
Come over here.
737
00:43:42,100 --> 00:43:43,400
- Hey.
- Come here.
738
00:44:03,300 --> 00:44:04,300
What are you doing?
739
00:44:04,900 --> 00:44:05,833
Come here.
740
00:44:07,400 --> 00:44:08,300
Hey.
741
00:44:08,300 --> 00:44:09,500
- Let go.
- You're dead meat.
742
00:44:09,500 --> 00:44:11,733
- The two of us are coming for you.
- Here we come.
743
00:44:12,467 --> 00:44:14,367
Bring it on.
744
00:44:18,700 --> 00:44:20,033
The two of us are on the way.
745
00:44:20,633 --> 00:44:21,900
Come here.
746
00:44:45,000 --> 00:44:48,100
Samcheok is my mom's hometown,
so I came here pretty often.
747
00:44:55,200 --> 00:44:57,667
It's so nice to come out here...
748
00:44:59,467 --> 00:45:01,600
after being stuck in the practice room
all the time.
749
00:46:02,233 --> 00:46:04,033
(Hello, this is the production crew
of "Final Dancing Star.")
750
00:46:04,033 --> 00:46:05,900
(We're afraid you can't perform
in the real-time main rounds.)
751
00:46:05,900 --> 00:46:07,567
(Thank you for applying
for "Final Dancing Star.")
752
00:46:07,567 --> 00:46:10,300
(He failed to pass the audition
for "Final Dancing Star.")
753
00:46:17,700 --> 00:46:19,533
He may have left the car here...
754
00:46:20,000 --> 00:46:22,300
and moved to another lodging.
755
00:46:22,433 --> 00:46:23,433
So, let's check a few places.
756
00:46:23,433 --> 00:46:24,733
- Let's do that.
- Okay.
757
00:46:26,233 --> 00:46:27,367
What are you doing?
758
00:46:34,400 --> 00:46:35,700
Let's stop.
759
00:46:37,167 --> 00:46:38,367
What are you talking about?
760
00:46:41,533 --> 00:46:42,700
Let's stop this here.
761
00:46:45,700 --> 00:46:46,967
What are you suddenly talking...
762
00:46:55,567 --> 00:46:56,800
Is it so easy for you?
763
00:46:59,700 --> 00:47:01,133
Giving up on everything...
764
00:47:02,900 --> 00:47:05,400
and recalling memories like this.
Is it that easy for you?
765
00:47:06,467 --> 00:47:07,600
Not for me.
766
00:47:09,533 --> 00:47:11,033
It's so hard for me.
767
00:47:15,367 --> 00:47:17,400
Only if Handsome, that jerk, hadn't left
the group at that time,
768
00:47:17,400 --> 00:47:19,200
things would've been much better for us.
769
00:47:19,567 --> 00:47:20,667
And I...
770
00:47:20,667 --> 00:47:21,833
What about you?
771
00:47:23,000 --> 00:47:24,267
Shy.
772
00:47:25,400 --> 00:47:27,500
Do you think it'd have been different
had he stayed with us?
773
00:47:28,300 --> 00:47:29,533
What did you say, punk?
774
00:47:31,667 --> 00:47:34,000
We worked much harder
after he left the group.
775
00:47:34,000 --> 00:47:35,567
Things didn't work out, nevertheless.
776
00:47:35,900 --> 00:47:37,100
That was just...
777
00:47:38,400 --> 00:47:40,633
the end of us.
778
00:47:41,633 --> 00:47:45,633
I get that blaming others
is easier than admitting the truth.
779
00:47:46,467 --> 00:47:49,967
But does it help protect your pride?
780
00:47:50,733 --> 00:47:52,567
Hey, take him already.
781
00:47:53,467 --> 00:47:54,667
Shy, let's go.
782
00:48:41,300 --> 00:48:43,467
Some things don't work,
no matter how much you try.
783
00:48:47,667 --> 00:48:49,200
When you realize it,
784
00:48:50,633 --> 00:48:52,533
passion turns into pain.
785
00:48:57,767 --> 00:48:59,733
Just like the pop stars
who met their prime...
786
00:48:59,767 --> 00:49:01,100
after the days of anonymity,
787
00:49:02,100 --> 00:49:03,467
I also believed...
788
00:49:04,633 --> 00:49:06,933
that I would be like them someday.
789
00:49:08,700 --> 00:49:11,267
No, I wanted to believe that.
790
00:49:17,933 --> 00:49:19,767
But I've always known...
791
00:49:20,900 --> 00:49:23,633
that not everyone
can achieve their dreams.
792
00:49:24,900 --> 00:49:28,600
I can't blame anyone, not even Handsome.
793
00:49:56,333 --> 00:50:01,500
(The Shy is eliminated.)
794
00:50:02,700 --> 00:50:04,200
"Show Me the Hip-hop."
795
00:50:04,933 --> 00:50:06,067
You know it, right?
796
00:50:10,367 --> 00:50:13,200
I tried ten times,
from the first season to the tenth.
797
00:50:14,200 --> 00:50:15,633
But I never passed, not even once.
798
00:50:18,333 --> 00:50:20,067
I might've given up by Season Five...
799
00:50:20,100 --> 00:50:22,000
if I hadn't made it
past the preliminary round.
800
00:50:22,233 --> 00:50:24,567
But I always made it halfway
before getting eliminated.
801
00:50:24,833 --> 00:50:26,500
That made it harder to let go, you know?
802
00:50:31,500 --> 00:50:34,267
By the ninth attempt,
I finally understood.
803
00:50:34,400 --> 00:50:35,567
It was clear.
804
00:50:36,433 --> 00:50:38,500
That was where my limit was.
805
00:50:42,333 --> 00:50:43,667
It was cruel...
806
00:50:45,633 --> 00:50:47,400
to realize that I was talented...
807
00:50:47,433 --> 00:50:50,633
but not enough to become the star.
808
00:50:52,567 --> 00:50:53,733
But now,
809
00:50:54,767 --> 00:50:57,200
I feel a sense of relief.
810
00:50:59,033 --> 00:51:01,867
It takes courage to walk away...
811
00:51:01,933 --> 00:51:05,333
after pouring everything
into something, doesn't it?
812
00:51:08,867 --> 00:51:10,767
Dreams shouldn't turn into burdens.
813
00:51:12,167 --> 00:51:13,833
It's too sad when they do.
814
00:51:19,200 --> 00:51:21,200
Is it okay to stop?
815
00:51:23,200 --> 00:51:25,433
Yes. It's okay.
816
00:52:04,800 --> 00:52:05,700
Let's go.
817
00:52:09,967 --> 00:52:10,933
That jerk.
818
00:52:24,900 --> 00:52:27,133
I think they're over there.
819
00:52:30,300 --> 00:52:31,700
What are they doing?
820
00:52:33,300 --> 00:52:34,267
What's going on?
821
00:52:36,800 --> 00:52:37,667
Guys.
822
00:52:40,233 --> 00:52:42,033
(Baek Jeong Cheol:
Hae Min, where are you?)
823
00:52:42,067 --> 00:52:44,767
(Jung Hae Min:
Please don't try to find me.)
824
00:52:44,800 --> 00:52:46,867
(I'm so worried about you.
Hae Min, please.)
825
00:52:46,867 --> 00:52:50,067
You don't think he's about to do
something really stupid, do you?
826
00:52:50,567 --> 00:52:53,233
I'm just reading it that way
because he used a lot of dots, right?
827
00:52:55,233 --> 00:52:56,533
The press released...
828
00:52:56,567 --> 00:52:59,033
that we admitted
to his depression and that he was missing.
829
00:52:59,067 --> 00:53:00,667
You haven't found him yet, right?
830
00:53:01,200 --> 00:53:02,333
(Uncle)
831
00:53:02,600 --> 00:53:03,633
Hold on.
832
00:53:06,433 --> 00:53:07,400
Hey, Uncle.
833
00:53:07,433 --> 00:53:09,967
I've just read the news on him,
and it made me feel uneasy.
834
00:53:10,000 --> 00:53:12,833
I'm not sure if it'd help find him.
835
00:53:13,300 --> 00:53:14,933
Just hurry up and tell us!
836
00:53:14,967 --> 00:53:17,533
It's about his family's problem,
which I mentioned earlier.
837
00:53:18,500 --> 00:53:20,133
His mom has been sick for a long time.
838
00:53:20,133 --> 00:53:22,800
The money for her treatment and surgery...
839
00:53:22,967 --> 00:53:24,733
And his dad was a rogue.
840
00:53:24,733 --> 00:53:26,900
He said he needed money for settlements.
841
00:53:27,367 --> 00:53:29,333
He cried so much,
842
00:53:29,367 --> 00:53:32,900
saying he was a singer
and didn't want to leave the group.
843
00:53:34,967 --> 00:53:37,133
If I had known
he would pass away like this...
844
00:53:37,167 --> 00:53:39,133
- He didn't pass away!
- What are you talking about?
845
00:53:39,133 --> 00:53:41,167
I'm hanging up! Darn it.
846
00:53:42,200 --> 00:53:44,133
Hop on first.
847
00:53:49,333 --> 00:53:51,667
Please. Please start!
848
00:53:54,767 --> 00:53:56,933
- For goodness' sake!
- It's not working again?
849
00:53:57,767 --> 00:54:00,033
Please start! Please!
850
00:54:00,033 --> 00:54:02,233
Please, Baksal!
851
00:54:04,100 --> 00:54:05,800
We got it!
852
00:54:05,833 --> 00:54:07,200
Let's go!
853
00:54:24,767 --> 00:54:26,167
I want to dance.
854
00:54:26,233 --> 00:54:28,167
All of a sudden? Dance?
855
00:54:28,733 --> 00:54:32,400
Why not? It'd make you feel better.
We just got a new group name too.
856
00:54:33,867 --> 00:54:37,500
Let's all come back here later.
857
00:54:40,667 --> 00:54:41,533
Guys.
858
00:54:41,900 --> 00:54:44,700
As soon as we get to Seoul, let the police
know where Handsome has been so far.
859
00:54:44,733 --> 00:54:45,833
Let's go back.
860
00:54:46,100 --> 00:54:48,167
- To where?
- To Seoulro.
861
00:54:49,733 --> 00:54:51,500
- Let's go faster.
- Okay.
862
00:54:51,500 --> 00:54:53,700
Resetting the route for the destination.
863
00:55:06,367 --> 00:55:09,833
(Seoulro Fishing Area)
864
00:55:09,933 --> 00:55:11,567
- Hey! It's his car.
- This is it.
865
00:55:12,467 --> 00:55:13,700
It is his car.
866
00:55:14,600 --> 00:55:17,000
You two go over there.
You're coming with me.
867
00:55:18,033 --> 00:55:18,967
There.
868
00:55:42,200 --> 00:55:43,300
Handsome?
869
00:55:48,600 --> 00:55:49,633
Cutie?
870
00:55:51,800 --> 00:55:53,433
What are you doing here?
871
00:55:57,200 --> 00:55:58,600
I'm on vacation.
872
00:55:59,067 --> 00:56:00,233
Vacation?
873
00:56:02,633 --> 00:56:03,733
What did he say?
874
00:56:04,367 --> 00:56:05,700
He's on vacation.
875
00:56:06,567 --> 00:56:09,000
- Vacation?
- I see. He's on vacation?
876
00:56:09,000 --> 00:56:10,767
- Yes.
- Okay.
877
00:56:11,133 --> 00:56:12,700
I call dibs on the first punch.
878
00:56:13,033 --> 00:56:14,600
- You crazy...
- Hey, you jerk!
879
00:56:17,533 --> 00:56:19,533
- You stupid...
- Hey!
880
00:56:19,567 --> 00:56:21,167
- Hold still.
- No!
881
00:56:21,200 --> 00:56:22,767
Punch him!
882
00:56:27,833 --> 00:56:30,433
Geez. It's only been a few days.
883
00:56:30,700 --> 00:56:33,600
Did you have to go
on vacation so secretly?
884
00:56:34,733 --> 00:56:36,433
Why did you turn off your phone?
885
00:56:36,833 --> 00:56:38,700
You came all the way here...
886
00:56:38,733 --> 00:56:41,233
because you couldn't reach me
and got worried?
887
00:56:41,233 --> 00:56:44,000
- Yes.
- No. What are you talking about?
888
00:56:44,000 --> 00:56:45,233
You crazy brat.
889
00:56:45,233 --> 00:56:46,833
But he just said yes.
890
00:56:46,933 --> 00:56:48,067
That's enough.
891
00:56:58,167 --> 00:57:01,400
I guess I'm being punished
for betraying you guys.
892
00:57:02,900 --> 00:57:05,567
My dad is a con man.
893
00:57:06,567 --> 00:57:08,133
He's been convicted 17 times,
894
00:57:08,900 --> 00:57:11,567
always scheming and deceiving others.
895
00:57:12,200 --> 00:57:14,633
Of course, the thought of having
a famous son would drive him berserk.
896
00:57:15,400 --> 00:57:16,867
With his debts...
897
00:57:16,867 --> 00:57:18,867
and the money
he's stolen from his victims...
898
00:57:19,533 --> 00:57:21,600
They said I needed
to be held accountable now.
899
00:57:24,000 --> 00:57:27,133
It's like a bottomless pit,
no matter how hard I try to fill it.
900
00:57:29,233 --> 00:57:30,500
It's exhausting.
901
00:57:32,533 --> 00:57:35,100
But I used to be so passionate, you know?
902
00:57:36,500 --> 00:57:38,467
I miss who I was back then.
903
00:57:39,633 --> 00:57:41,167
That's why I came here.
904
00:57:42,233 --> 00:57:43,333
I thought...
905
00:57:44,233 --> 00:57:46,567
maybe if I did,
I'd find my motivation again.
906
00:57:49,300 --> 00:57:50,533
I'm sorry.
907
00:57:53,867 --> 00:57:55,567
I'm sorry for breaking the promise.
908
00:57:58,367 --> 00:57:59,200
Sorry.
909
00:58:00,833 --> 00:58:02,100
Did it get better?
910
00:58:03,300 --> 00:58:04,767
I mean, not being on stage?
911
00:58:06,300 --> 00:58:07,833
Did you manage to get by?
912
00:58:23,467 --> 00:58:24,900
Thank you, everyone.
913
00:58:26,867 --> 00:58:28,267
Thanks for finding me.
914
00:58:29,033 --> 00:58:31,767
I feel truly happy.
915
00:58:32,033 --> 00:58:35,467
He said it wasn't that bad.
916
00:58:36,167 --> 00:58:39,300
He said even though it wasn't
as much as his love for dancing,
917
00:58:39,900 --> 00:58:43,833
he still enjoyed acting
and wanted to get better at it.
918
00:58:46,400 --> 00:58:50,433
If that's the case for him,
maybe I would also be fine.
919
00:58:57,500 --> 00:58:59,600
And so, we found Handsome.
920
00:58:59,967 --> 00:59:02,000
And everyone went back
to their daily lives.
921
00:59:02,000 --> 00:59:03,267
Enjoy.
922
00:59:09,400 --> 00:59:13,400
Handsome chose a different way
of giving up this time.
923
00:59:13,400 --> 00:59:15,233
I earnestly ask you not to be deceived...
924
00:59:15,467 --> 00:59:19,267
by the frauds of my father under my name.
925
00:59:19,800 --> 00:59:21,433
That's why I suggested...
926
00:59:22,100 --> 00:59:24,600
that we should not mind the eyes
of the public...
927
00:59:24,633 --> 00:59:26,433
and go find Handsome.
928
00:59:26,900 --> 00:59:29,533
East, West, South, or North.
I wanted to go wherever we could.
929
00:59:33,133 --> 00:59:35,233
East, West, South, or North.
930
00:59:35,267 --> 00:59:39,100
That happens to be related to the name
of our new boy group.
931
00:59:40,567 --> 00:59:41,400
Guys.
932
00:59:41,733 --> 00:59:43,300
- East.
- West.
933
00:59:43,433 --> 00:59:44,833
- South.
- North.
934
00:59:44,933 --> 00:59:46,400
- We're Cardinal Points.
- We're Cardinal Points.
935
00:59:51,700 --> 00:59:52,933
And I...
936
00:59:53,933 --> 00:59:55,733
decided to stop...
937
00:59:57,200 --> 00:59:59,733
the longest run of my life.
938
01:00:01,133 --> 01:00:03,933
Let me tell you about our concept,
which is unprecedented.
939
01:00:04,633 --> 01:00:05,800
Time for practice.
940
01:00:05,833 --> 01:00:07,133
- Sir.
- Sir.
941
01:00:07,133 --> 01:00:08,300
Hey, guys.
942
01:00:12,533 --> 01:00:14,700
(BAKSAL Entertainment)
943
01:00:25,100 --> 01:00:26,667
But I'm okay.
944
01:00:27,333 --> 01:00:29,333
It's only when you stop
that you can see the way.
945
01:00:30,633 --> 01:00:31,800
And that's when...
946
01:00:31,867 --> 01:00:34,400
you can realize happiness again.
947
01:00:34,400 --> 01:00:35,567
More powerfully!
948
01:01:58,967 --> 01:02:19,267
(Finding Handsome)
949
01:02:19,267 --> 01:02:20,733
(Subtitles are provided by KOCOWA.)
66614
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.