All language subtitles for Boy.Culture.Generation.X.S01E06.1080p.WEB.h264-CONDRAGULATIONS_ NH

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,488 --> 00:00:22,923 - How did you find me? 2 00:00:22,923 --> 00:00:24,291 - You gave us directions 3 00:00:24,291 --> 00:00:26,760 - We could smell your rotten carcass for miles. 4 00:00:28,629 --> 00:00:30,631 Rooting out evil is what we do. 5 00:00:31,798 --> 00:00:33,834 - I hope you don't think I'll give up easily. 6 00:00:33,834 --> 00:00:36,036 - Oh, I'm counting on you putting up a fight. 7 00:00:37,437 --> 00:00:39,806 Hammer Jack? 8 00:00:42,342 --> 00:00:43,677 And Tiger Bolt? 9 00:00:43,677 --> 00:00:47,147 - Are you ready for a mouthful of justice? 10 00:00:47,147 --> 00:00:50,050 - A combined 14 inches of justice. 11 00:00:51,385 --> 00:00:54,855 - Good luck, you'll never pin me down for I am 12 00:00:57,658 --> 00:00:59,793 Professor Trench Bottom. 13 00:01:01,061 --> 00:01:04,564 From the impenetrable deep. 14 00:01:08,669 --> 00:01:10,971 - This confession is my hardest. 15 00:01:10,971 --> 00:01:12,673 No pun intended for once. 16 00:01:30,991 --> 00:01:34,094 This has to be the all time dumbest idea. 17 00:01:34,094 --> 00:01:35,696 Super stupid. 18 00:01:35,696 --> 00:01:37,197 - What are you talking about? 19 00:01:37,197 --> 00:01:39,733 This is making money while waiting to make more money. 20 00:01:39,733 --> 00:01:42,269 You just like the attention. 21 00:01:42,269 --> 00:01:43,737 I want to earn a living. 22 00:01:43,737 --> 00:01:45,872 I need to move out of my place sooner or later. 23 00:01:45,872 --> 00:01:47,040 Probably sooner. 24 00:01:47,040 --> 00:01:48,875 I can't waste my time making 50 bucks 25 00:01:48,875 --> 00:01:51,611 plus tips playing dress up. 26 00:01:51,611 --> 00:01:53,547 - It's called cosplay. 27 00:01:55,082 --> 00:01:57,384 I seriously advise you to get an internet connection. 28 00:01:57,384 --> 00:01:59,252 - You are so very funny. 29 00:01:59,252 --> 00:02:01,922 - Trust me, babe. I always get picked up here. 30 00:02:01,922 --> 00:02:05,692 When these comic book geeks see real live superheroes, 31 00:02:05,692 --> 00:02:07,227 they can't hold back. 32 00:02:07,227 --> 00:02:09,796 They have been jacking off to cartoons their entire lives 33 00:02:09,796 --> 00:02:13,567 and finally the cartoons can jack back. 34 00:02:16,937 --> 00:02:20,040 I'm Hammer Jack. - You are sexy. 35 00:02:20,040 --> 00:02:21,241 - It was an indoor version 36 00:02:21,241 --> 00:02:23,977 of Hollywood and Highland or Times Square. 37 00:02:23,977 --> 00:02:26,279 Desperate panhandlers and secondhand costumes 38 00:02:26,279 --> 00:02:29,483 begging for attention and spare change. 39 00:02:29,483 --> 00:02:32,085 Listen, I appreciate you showing me the ropes and all, 40 00:02:32,085 --> 00:02:33,620 but I would probably have to strike out 41 00:02:33,620 --> 00:02:34,921 on my own eventually. 42 00:02:34,921 --> 00:02:37,491 - If you do, that's exactly what'll happen. 43 00:02:37,491 --> 00:02:38,425 You'll strike out. 44 00:02:39,292 --> 00:02:40,761 Why so little faith in me? 45 00:02:40,761 --> 00:02:42,129 I have you branded better 46 00:02:42,129 --> 00:02:43,730 than your confession blogs and your Rent Me ad 47 00:02:43,730 --> 00:02:45,265 is getting mega traffic. 48 00:02:45,265 --> 00:02:47,234 - Yeah, and I spent half the day fielding requests 49 00:02:47,234 --> 00:02:49,803 for dick pics and the other half not getting jobs. 50 00:02:49,803 --> 00:02:51,271 - Okay, you're making more money with me 51 00:02:51,271 --> 00:02:53,774 than you would've without me, even after my cut. 52 00:02:53,774 --> 00:02:58,278 Be patient, young-ish Skywalker. 53 00:02:58,278 --> 00:02:59,279 All will be revealed. 54 00:03:00,313 --> 00:03:02,082 - At least I look good in spandex. 55 00:03:02,082 --> 00:03:04,117 The diet this kid has me on is working. 56 00:03:15,095 --> 00:03:18,298 That picture punches me in the gut 57 00:03:18,298 --> 00:03:20,300 every time I walk into this house. 58 00:03:22,202 --> 00:03:24,471 It probably does the same to Andrew. 59 00:03:24,471 --> 00:03:27,307 Neither of us have had the guts to take it the fuck down. 60 00:03:28,475 --> 00:03:30,477 So much hope and love. 61 00:03:30,477 --> 00:03:33,680 Youth, even though we thought we were old back then. 62 00:03:35,715 --> 00:03:38,218 But not seeing it would sting more than seeing it. 63 00:03:40,987 --> 00:03:43,957 Living with your ex is ridiculous. 64 00:03:43,957 --> 00:03:45,659 Sure, I have excuses. 65 00:03:45,659 --> 00:03:48,228 The housing market, we're trapped. 66 00:03:48,228 --> 00:03:49,830 Besides, we're grown men. 67 00:03:51,164 --> 00:03:55,902 It's all bullshit. I'm stuck here because I wanna be. 68 00:03:55,902 --> 00:03:58,205 X, is that you? 69 00:03:58,205 --> 00:04:00,073 - Yeah, I didn't know you were here. 70 00:04:01,541 --> 00:04:03,210 - I'm all powerful. 71 00:04:03,210 --> 00:04:05,979 There's no way to stop me 72 00:04:05,979 --> 00:04:10,150 from destroying the whole city now. 73 00:04:13,553 --> 00:04:15,555 All he needs is a cat to stroke. 74 00:04:15,555 --> 00:04:17,190 - He's right, Tiger Bolt. 75 00:04:17,190 --> 00:04:21,328 Maybe we can't stop him, but we can top him. 76 00:04:21,328 --> 00:04:22,262 - What? 77 00:04:22,262 --> 00:04:24,264 - Yes, two simple injections. 78 00:04:24,264 --> 00:04:27,267 One from myself and one from my true hearted friend. 79 00:04:28,201 --> 00:04:30,570 - Brilliant idea, Hammer Jack. 80 00:04:30,570 --> 00:04:31,872 - This energy charge 81 00:04:31,872 --> 00:04:34,508 should make you submit Dr. Trench Bottom. 82 00:04:34,508 --> 00:04:35,876 Whoosh. 83 00:04:35,876 --> 00:04:37,511 - Oh! 84 00:04:37,511 --> 00:04:42,516 Can't resist the power. 85 00:04:43,383 --> 00:04:45,452 - Quick, Tiger Bolt, the serum. 86 00:04:45,452 --> 00:04:46,753 - Jam it in his weak spot. 87 00:04:46,753 --> 00:04:49,689 - Must remain strong. 88 00:04:51,091 --> 00:04:53,560 - Quick, Tiger Bolt. Time is running out. 89 00:04:56,296 --> 00:04:57,531 - No. 90 00:04:57,531 --> 00:05:00,734 No, you're not Rubber Man, you're... 91 00:05:00,734 --> 00:05:02,636 I don't want the condoms, guys. 92 00:05:04,404 --> 00:05:06,706 - You're frozen for one second, Trench Bottom. 93 00:05:12,913 --> 00:05:14,080 He likes it raw. 94 00:05:14,080 --> 00:05:15,582 - That's none of my business. 95 00:05:15,582 --> 00:05:18,251 - But he's so adorably old. How can you say no? 96 00:05:18,251 --> 00:05:21,388 - Easy, no. Superheroes put safety first. 97 00:05:21,388 --> 00:05:22,923 - Calm down. You're on PrEP, right? 98 00:05:22,923 --> 00:05:25,292 - Yes, I'm on PrEP, but I'm also on the original PrEP. 99 00:05:25,292 --> 00:05:27,127 I have safe sex. 100 00:05:27,127 --> 00:05:29,462 - Yay, the 80s. 101 00:05:29,462 --> 00:05:32,432 You're topping him. Can't you just go with the flow? 102 00:05:32,432 --> 00:05:33,767 - There was no doubting it. 103 00:05:33,767 --> 00:05:37,337 This kid was a genius in some ways, an evil genius. 104 00:05:37,337 --> 00:05:40,273 But in that moment it was painfully obvious 105 00:05:40,273 --> 00:05:41,908 he was also a kid. 106 00:05:41,908 --> 00:05:44,110 Look, all I can say is with great power 107 00:05:44,110 --> 00:05:46,613 comes great responsibility. 108 00:05:46,613 --> 00:05:49,349 - Fine, we'll work around it. 109 00:05:49,349 --> 00:05:52,619 Just don't let him see you put the fucking thing on. 110 00:05:53,520 --> 00:05:55,288 - Your ice grip wore off. 111 00:05:55,288 --> 00:05:58,992 You'll have to catch me if you're gonna stop. 112 00:06:02,963 --> 00:06:06,499 - This job just went 60/40. 113 00:06:06,499 --> 00:06:09,135 Not so fast, Trench Bottom. 114 00:06:13,607 --> 00:06:16,643 - My high school guidance counselor would be so proud. 115 00:06:24,818 --> 00:06:26,152 Don't you ever wonder what you're gonna do 116 00:06:26,152 --> 00:06:27,053 with the rest of your life 117 00:06:28,388 --> 00:06:29,856 when you realize you're over doing stuff like this? 118 00:06:30,991 --> 00:06:32,525 - Nope because probably, like you, 119 00:06:32,525 --> 00:06:33,960 I will be doing it anyway. 120 00:06:33,960 --> 00:06:35,662 - My own personal Yoda. 121 00:06:35,662 --> 00:06:36,963 I'm so over this. 122 00:06:36,963 --> 00:06:39,666 I could make more money selling actual wieners. 123 00:06:39,666 --> 00:06:42,068 - God, you are such a nag. 124 00:06:42,068 --> 00:06:43,737 These pictures are free ads. 125 00:06:43,737 --> 00:06:46,172 Just make sure these guys are tagging you on Instagram. 126 00:06:46,172 --> 00:06:48,008 All of their friends are gonna wanna fuck you 127 00:06:48,008 --> 00:06:50,076 and their friends are gonna share it with their friends 128 00:06:50,076 --> 00:06:52,245 and their friends' friends will wanna fuck you, too. 129 00:06:52,245 --> 00:06:53,813 And once these friends 130 00:06:53,813 --> 00:06:55,348 and their friends' friends start looking up your accounts 131 00:06:55,348 --> 00:06:59,219 and realizing that they can fuck you, you'll be cashing in. 132 00:06:59,219 --> 00:07:00,820 It's simple math. 133 00:07:00,820 --> 00:07:03,023 - Sounds like a fucking pyramid scam. 134 00:07:03,023 --> 00:07:06,026 - Exactly. A fucking pyramid. 135 00:07:12,032 --> 00:07:14,868 - I'm confused about when you need the place. 136 00:07:14,868 --> 00:07:16,369 Hard to keep track. 137 00:07:16,369 --> 00:07:17,737 - It's not that complicated. 138 00:07:20,173 --> 00:07:22,108 You look thin. Are you sick? 139 00:07:22,108 --> 00:07:23,410 - Thank you. 140 00:07:23,410 --> 00:07:25,245 It's part of the whole diet-exercise I'm doing. 141 00:07:25,245 --> 00:07:27,881 I wanna look so gaunt, people worry I'm dying. 142 00:07:27,881 --> 00:07:29,716 - I thought the goal was to have muscles. 143 00:07:29,716 --> 00:07:31,217 - That, too. 144 00:07:31,217 --> 00:07:33,286 I want to be transparently thin while having big biceps. 145 00:07:34,220 --> 00:07:35,388 Who says you can't have it all? 146 00:07:36,289 --> 00:07:37,123 - You hungry? 147 00:07:38,892 --> 00:07:40,293 - Are we good? 148 00:07:40,293 --> 00:07:42,729 You told your friend no rubbers. 149 00:07:42,729 --> 00:07:44,597 - Obviously the serum won't work 150 00:07:44,597 --> 00:07:46,399 if we can't inject it into you. 151 00:07:47,701 --> 00:07:48,902 - Inject me. 152 00:07:48,902 --> 00:07:50,403 Shoot me raw. 153 00:07:53,940 --> 00:07:55,575 Call me old-fashioned, 154 00:07:55,575 --> 00:07:57,777 but HIV isn't the only thing out there. 155 00:07:57,777 --> 00:08:01,781 And resisting incurable gonorrhea is not my superpower. 156 00:08:01,781 --> 00:08:04,617 - Oh god, that feels so good. 157 00:08:06,219 --> 00:08:10,623 So natural. 158 00:08:18,098 --> 00:08:20,900 - I remember when gay people were way too cool 159 00:08:20,900 --> 00:08:22,669 to be proud nerds. 160 00:08:22,669 --> 00:08:24,838 Maybe we were just overcompensating 161 00:08:24,838 --> 00:08:27,574 for being tormented 24/7. 162 00:08:27,574 --> 00:08:29,809 Now we're free to put on tights 163 00:08:29,809 --> 00:08:33,613 and revel in superhero fandoms with reckless abandon. 164 00:08:33,613 --> 00:08:34,914 Maybe I'm jealous. 165 00:08:34,914 --> 00:08:36,950 Maybe I just wish I could love something 166 00:08:36,950 --> 00:08:39,953 as passionately as whatever this guy's into 167 00:08:43,757 --> 00:08:46,126 - While you were in the John, I got us something. 168 00:08:46,126 --> 00:08:48,027 An old guy waiting for John Barrowman 169 00:08:48,027 --> 00:08:49,295 wants to have a three-way. 170 00:08:49,295 --> 00:08:50,663 $600 each. 171 00:08:50,663 --> 00:08:52,632 - There was a time I wouldn't get into bed 172 00:08:52,632 --> 00:08:56,336 for under $1000, but these days $600 is generous. 173 00:08:56,336 --> 00:08:59,839 I mean, fitness models only make $350 on Rent Me. 174 00:08:59,839 --> 00:09:01,274 - He probably just wants to play dress up 175 00:09:01,274 --> 00:09:03,309 and slide up and down our bat poles. 176 00:09:14,320 --> 00:09:15,622 - I have news. 177 00:09:15,622 --> 00:09:17,390 - I am not ready to hear about a boyfriend. 178 00:09:17,390 --> 00:09:18,858 Don't be a boyfriend. 179 00:09:18,858 --> 00:09:20,326 You have a boyfriend? 180 00:09:20,326 --> 00:09:22,829 No. God no, I wish. 181 00:09:23,730 --> 00:09:24,564 No. 182 00:09:26,733 --> 00:09:28,334 I lost my job. 183 00:09:28,334 --> 00:09:31,171 - Shit, I'm sorry. - No, it's okay. 184 00:09:31,171 --> 00:09:31,971 I'm all right. 185 00:09:33,239 --> 00:09:34,240 It's was two weeks ago. 186 00:09:40,346 --> 00:09:41,915 - Thank you boys. 187 00:09:41,915 --> 00:09:43,550 It was worth every penny. 188 00:09:44,884 --> 00:09:47,687 - I need to use the bathroom to wash off my dick. 189 00:09:47,687 --> 00:09:49,088 - Down the halt to the left. 190 00:09:54,694 --> 00:09:55,695 You'll be fine. 191 00:09:56,863 --> 00:09:57,931 I'm undetectable. 192 00:09:59,065 --> 00:10:00,700 Don't look so mortified. 193 00:10:00,700 --> 00:10:04,504 I'm undetectable, he's on PrEP, you wore a condom. 194 00:10:04,504 --> 00:10:05,772 I could tell. 195 00:10:05,772 --> 00:10:07,707 - Your ass is that sensitive? 196 00:10:07,707 --> 00:10:09,576 - I could see it in your face. 197 00:10:09,576 --> 00:10:12,679 Plus, I just saw you slip a used condom in your pocket. 198 00:10:14,547 --> 00:10:15,548 Can I have it? 199 00:10:18,685 --> 00:10:19,519 - Sure. 200 00:10:21,554 --> 00:10:22,455 It's all yours. 201 00:10:28,695 --> 00:10:30,463 - No one's gonna catch anything. 202 00:10:31,898 --> 00:10:35,101 Don't you stay up on this stuff? You of all people should. 203 00:10:35,101 --> 00:10:37,237 - I do read all the latest literature. 204 00:10:37,237 --> 00:10:38,071 It's just... 205 00:10:40,306 --> 00:10:43,109 I don't park my Peter without its costume on. 206 00:10:43,109 --> 00:10:45,445 I stopped taking risks when I was with someone 207 00:10:45,445 --> 00:10:46,980 and I've kept it up since. 208 00:10:47,914 --> 00:10:49,249 It's my policy. 209 00:10:49,249 --> 00:10:51,718 - I'm not trying to be a bad influence. 210 00:10:52,886 --> 00:10:55,288 Kids like Chayce don't really get it, 211 00:10:55,288 --> 00:10:57,557 but you and I both lived through the 90s 212 00:10:57,557 --> 00:10:59,292 when people were still dying. 213 00:11:00,493 --> 00:11:01,928 I thought I was gonna die. 214 00:11:03,997 --> 00:11:06,432 I moved in with my mother 25 years ago 215 00:11:08,568 --> 00:11:11,104 so she could be there when I passed on. 216 00:11:12,906 --> 00:11:15,241 I rarely left the house. 217 00:11:15,241 --> 00:11:17,911 Just read my comics. 218 00:11:19,178 --> 00:11:20,780 And I was a saint. 219 00:11:21,814 --> 00:11:25,451 No sex for 24 years. 220 00:11:26,786 --> 00:11:31,124 Turns out I was there when she passed last year 221 00:11:34,627 --> 00:11:39,632 and I realized my mother, the house, the HIV, 222 00:11:40,500 --> 00:11:43,202 none of that controlled me. 223 00:11:45,438 --> 00:11:46,205 It was me. 224 00:11:47,473 --> 00:11:49,475 I wasn't letting myself have sex 225 00:11:49,475 --> 00:11:51,978 because I felt like I didn't deserve it. 226 00:11:55,481 --> 00:11:56,983 - Well, you're doing an excellent job 227 00:11:56,983 --> 00:11:59,152 in making up for lost time. 228 00:11:59,152 --> 00:12:02,889 - Are you slut shaming me? - No, no, I'm impressed. 229 00:12:02,889 --> 00:12:06,292 - It doesn't take superhuman powers of perception 230 00:12:06,292 --> 00:12:08,995 to see that you're in the same boat. 231 00:12:10,196 --> 00:12:11,698 You're denying yourself something 232 00:12:11,698 --> 00:12:14,033 because you think you don't deserve it. 233 00:12:21,507 --> 00:12:23,676 - Well tune in next week. 234 00:12:27,547 --> 00:12:29,549 - This is all very touching and sweet, 235 00:12:29,549 --> 00:12:32,652 but Harris, do you have our, you know, cash? 236 00:12:32,652 --> 00:12:34,420 We saved the day and we need our loot. 237 00:12:34,420 --> 00:12:35,922 - Can you do PayPal? 238 00:12:35,922 --> 00:12:37,256 - Of course. 239 00:12:37,256 --> 00:12:38,091 - We can? 240 00:12:38,091 --> 00:12:38,925 - Oh my God. 241 00:12:44,664 --> 00:12:48,034 - So, what have you been doing with your days? 242 00:12:49,035 --> 00:12:50,503 - You're looking at it. 243 00:12:50,503 --> 00:12:52,605 Sitting, eating. 244 00:12:53,940 --> 00:12:55,742 Wondering what the hell I'm gonna do. 245 00:12:56,743 --> 00:12:58,177 - I could make some calls. 246 00:12:59,679 --> 00:13:01,881 - I don't need your help. - I'm just trying to be nice. 247 00:13:01,881 --> 00:13:04,717 - I'm sorry. I mean I don't need help finding a job. 248 00:13:04,717 --> 00:13:06,219 I got an inbox full of these. 249 00:13:06,219 --> 00:13:09,288 I just, I don't think I want one. 250 00:13:10,289 --> 00:13:12,191 - Nobody wants a job. 251 00:13:12,191 --> 00:13:13,693 - I feel like I've been living this life. 252 00:13:13,693 --> 00:13:16,562 It isn't mine yet. Waiting for my real life to kick in. 253 00:13:18,765 --> 00:13:19,599 But this is it. 254 00:13:20,733 --> 00:13:21,768 This is my life. 255 00:13:23,403 --> 00:13:24,737 And it's passing by and I still have 256 00:13:24,737 --> 00:13:26,539 so much shit to figure out. 257 00:13:29,442 --> 00:13:32,412 - Yeah. I know what you mean. 258 00:13:34,047 --> 00:13:34,881 - Do you? 259 00:13:36,082 --> 00:13:38,751 - We've been in this limbo for way too long 260 00:13:38,751 --> 00:13:39,819 and it's my fault. 261 00:13:42,889 --> 00:13:44,457 - We can't keep going like this. 262 00:13:45,992 --> 00:13:47,427 Living together, broken up. 263 00:13:49,095 --> 00:13:51,264 I feel like I'm walking down a long hallway, 264 00:13:51,264 --> 00:13:52,265 looking for a door. 265 00:13:55,068 --> 00:13:55,835 - You're right. 266 00:13:57,070 --> 00:13:57,804 We can't. 267 00:13:59,272 --> 00:14:04,177 It's just, I had a bit of an epiphany tonight. 268 00:14:05,511 --> 00:14:08,347 I realized I was doing something or not doing something, 269 00:14:08,347 --> 00:14:11,984 mainly because I was thinking about how it could affect you, 270 00:14:11,984 --> 00:14:13,753 even if it only affected me. 271 00:14:14,620 --> 00:14:16,089 Does that make any sense? 272 00:14:17,657 --> 00:14:18,491 - Yes. 273 00:14:19,859 --> 00:14:21,027 That's what couples do. 274 00:14:22,161 --> 00:14:24,330 - No, it, it's more than that. 275 00:14:26,466 --> 00:14:28,434 You're in my head, Andrew. 276 00:14:29,969 --> 00:14:33,973 A piece of you is in every single thought I have. 277 00:14:35,808 --> 00:14:36,976 I can't look at the world 278 00:14:36,976 --> 00:14:39,145 without seeing it through your eyes. 279 00:14:41,180 --> 00:14:43,649 Breaking up with you was a mistake. 280 00:14:44,984 --> 00:14:48,187 It's like I'm trying to tear off a piece of myself. 281 00:14:48,187 --> 00:14:49,789 It's ridiculous. 282 00:14:51,324 --> 00:14:53,392 Let's figure this out together. 283 00:14:59,699 --> 00:15:01,567 - Is that spandex? 284 00:15:11,677 --> 00:15:16,182 If you said this a month ago, even a week ago, 285 00:15:16,182 --> 00:15:17,984 we'd go straight to make up sex. 286 00:15:20,653 --> 00:15:25,424 But X, I am this close to getting over you. 287 00:15:26,692 --> 00:15:28,561 I can see the door at the end of the hallway 288 00:15:30,029 --> 00:15:31,164 and I need to open it. 289 00:15:32,899 --> 00:15:34,200 I need to figure myself out 290 00:15:34,200 --> 00:15:35,601 or else we're just gonna wind up 291 00:15:35,601 --> 00:15:37,236 right back in the same situation. 292 00:15:42,041 --> 00:15:47,046 And I need to do this not living with you. 293 00:15:53,886 --> 00:15:54,720 - You're right. 294 00:16:05,298 --> 00:16:06,132 That's it. 295 00:16:07,066 --> 00:16:08,401 That's my confession. 296 00:16:11,704 --> 00:16:14,574 Tell me, are there enough Hail Mary's in the world 297 00:16:14,574 --> 00:16:15,575 to make up for this? 21413

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.