Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:09,510 --> 00:00:11,455
What's up, my man?
Let me see it. Let me see it.
2
00:00:11,479 --> 00:00:12,756
- What's in your pocket?
- Aah!
3
00:00:12,780 --> 00:00:14,424
- What are you doing?
- What's in your pockets?
4
00:00:14,448 --> 00:00:16,693
- No!
- Hey! Police!
5
00:00:16,717 --> 00:00:18,028
Get away from him!
6
00:00:18,052 --> 00:00:19,196
Get up over there right now. Line up.
7
00:00:19,220 --> 00:00:20,430
Hands out of your pockets.
8
00:00:20,454 --> 00:00:21,531
Hands where I can see them. Go.
9
00:00:21,555 --> 00:00:22,966
Line up, right now. All of you.
10
00:00:22,990 --> 00:00:24,934
You all right? You okay?
11
00:00:24,958 --> 00:00:26,603
- Yeah, I'm okay. Thank you.
- All right, come on.
12
00:00:26,627 --> 00:00:29,406
All right, get him upstairs.
I got to control these guys.
13
00:00:29,430 --> 00:00:31,408
- That's five on one, Sarge.
- I'm good right here.
14
00:00:31,432 --> 00:00:32,850
I said go.
15
00:00:33,334 --> 00:00:34,544
Nobody move.
16
00:00:35,102 --> 00:00:37,047
Central, I got a requesting
17
00:00:37,071 --> 00:00:39,596
10-85 forthwith, Re-holding five...
18
00:00:39,620 --> 00:00:41,342
Hey! Hey!
19
00:00:42,443 --> 00:00:44,312
Come on, get him! Yeah!
20
00:00:45,146 --> 00:00:47,348
What's up now? Yeah, come on!
21
00:00:50,017 --> 00:00:52,062
Come on, let's go! Run, run!
Go, go, go, go, go!
22
00:00:52,086 --> 00:00:54,998
Let's go! Move! Russo. Russo!
23
00:00:55,022 --> 00:00:56,233
Officer down.
24
00:00:56,723 --> 00:00:58,057
Russo!
25
00:01:05,699 --> 00:01:07,134
So...
26
00:01:07,801 --> 00:01:09,113
Sergeant Russo,
27
00:01:09,137 --> 00:01:10,680
tell me something,
28
00:01:10,704 --> 00:01:12,749
does trouble find you
29
00:01:12,773 --> 00:01:14,284
or do you find trouble?
30
00:01:14,308 --> 00:01:16,087
Both, I guess.
31
00:01:18,579 --> 00:01:20,490
You bring your pinky to a fistfight?
32
00:01:20,514 --> 00:01:22,392
Seriously, sir?
33
00:01:22,416 --> 00:01:24,661
Look, I didn't go looking
for this. It found me.
34
00:01:24,685 --> 00:01:26,396
Yeah, well, look, Ray,
35
00:01:26,420 --> 00:01:28,898
I've sat next to more cops
36
00:01:28,922 --> 00:01:31,668
in hospital beds than I care to count.
37
00:01:31,692 --> 00:01:33,537
Most of the time,
38
00:01:33,561 --> 00:01:36,140
it's a solemn vigil, but...
39
00:01:36,164 --> 00:01:37,541
with guys like you,
40
00:01:37,565 --> 00:01:40,977
it takes maybe a certain
amount of ball-busting
41
00:01:41,001 --> 00:01:42,512
as proof
42
00:01:42,536 --> 00:01:43,980
of how bad I feel.
43
00:01:44,004 --> 00:01:46,216
Well, you got me, boss.
44
00:01:46,240 --> 00:01:48,585
Where was your partner in this?
45
00:01:48,609 --> 00:01:50,154
He was tending to the victim.
46
00:01:50,178 --> 00:01:52,422
It was partly my fault.
47
00:01:52,446 --> 00:01:55,058
My partner was moving the vic
off the scene.
48
00:01:55,082 --> 00:01:56,293
The kid's only a rookie.
49
00:01:56,317 --> 00:01:57,727
I should've had better eyes on him.
50
00:01:57,751 --> 00:02:01,030
There is only party
in the wrong in this.
51
00:02:01,688 --> 00:02:03,066
We find them yet?
52
00:02:03,090 --> 00:02:04,534
We will.
53
00:02:04,925 --> 00:02:06,093
Boss.
54
00:02:12,500 --> 00:02:14,010
Mr. Mayor.
55
00:02:14,034 --> 00:02:16,413
Good to see you. Wish it were
under better circumstances.
56
00:02:16,437 --> 00:02:18,548
With a camera guy.
57
00:02:18,572 --> 00:02:19,916
He deserves recognition
58
00:02:19,940 --> 00:02:21,251
for his sacrifice.
59
00:02:21,275 --> 00:02:23,187
Mayor Chase,
60
00:02:23,211 --> 00:02:24,421
Sergeant Ray Russo.
61
00:02:24,445 --> 00:02:27,657
Sergeant, thank you for your service.
62
00:02:27,681 --> 00:02:28,825
How you feeling?
63
00:02:28,849 --> 00:02:31,395
A little banged up, Your Honor, but
64
00:02:31,419 --> 00:02:33,197
nothing this old chassis can't handle.
65
00:02:33,221 --> 00:02:36,366
Well, I'm literally in awe.
66
00:02:36,640 --> 00:02:38,535
You've been dragged through it, huh?
67
00:02:38,559 --> 00:02:40,961
- Yes, sir.
- You're in good hands here.
68
00:02:43,331 --> 00:02:44,974
That was really fun.
69
00:02:44,998 --> 00:02:47,110
I wasn't expecting Malcolm
to pull off that fundraiser.
70
00:02:47,134 --> 00:02:49,346
- Oh, he loves his nephew.
- Yeah.
71
00:02:49,370 --> 00:02:51,748
Besides, his wife did it all, anyway.
72
00:02:51,772 --> 00:02:54,017
Hundred percent.
73
00:02:54,041 --> 00:02:55,284
Badillo.
74
00:02:56,109 --> 00:02:57,887
- Hey.
- I thought you took off already.
75
00:02:57,911 --> 00:03:00,524
Hey, guys. What's going on?
76
00:03:00,548 --> 00:03:02,559
I didn't know you smoked weed.
77
00:03:02,583 --> 00:03:05,395
Not usually. But it's been a rough week.
78
00:03:05,419 --> 00:03:07,297
Helps take the edge off.
79
00:03:07,713 --> 00:03:09,666
Still, man, maybe, uh, not a good look
80
00:03:09,690 --> 00:03:11,368
outside the police charity event.
81
00:03:11,392 --> 00:03:12,969
I'm already on my way home.
82
00:03:12,993 --> 00:03:15,805
If anybody caught you, you could
get seriously jammed up.
83
00:03:15,829 --> 00:03:17,765
That's why I stepped away.
84
00:03:18,766 --> 00:03:20,225
What's going on?
85
00:03:21,869 --> 00:03:24,648
Nothing. Look, guys, it's 2024.
86
00:03:24,672 --> 00:03:26,816
No one's getting in trouble
for a little bit of weed, okay?
87
00:03:26,840 --> 00:03:28,175
Have a good night.
88
00:03:29,142 --> 00:03:30,578
You too.
89
00:03:36,284 --> 00:03:39,162
- What do we got?
- Uh, male.
90
00:03:39,186 --> 00:03:41,765
About 30 years. Looks like he
took a swan dive from up there.
91
00:03:41,789 --> 00:03:43,833
- Any witnesses?
- No. He was found
92
00:03:43,857 --> 00:03:45,602
by a passing pedestrian
earlier this morning.
93
00:03:45,626 --> 00:03:48,028
All right. We got it from here.
94
00:03:52,199 --> 00:03:54,411
- Son of a bitch.
- What?
95
00:03:54,435 --> 00:03:56,580
I think this is
Julius "Caesar" Hutchins.
96
00:03:56,604 --> 00:03:59,082
He's an MMA fighter. I've been
watching this kid for years.
97
00:03:59,106 --> 00:04:00,484
I didn't know you were such a fan
98
00:04:00,508 --> 00:04:02,986
- of fighting as a sport, Reagan.
- Little bit.
99
00:04:03,010 --> 00:04:04,421
This must be where he trained.
100
00:04:04,445 --> 00:04:06,523
I think this kid had a fight
coming up this weekend.
101
00:04:06,547 --> 00:04:08,625
Looks like the fight's off.
102
00:04:08,649 --> 00:04:10,594
Those marks on his neck... they're not
103
00:04:10,618 --> 00:04:12,629
consistent with somebody taking a fall.
104
00:04:12,653 --> 00:04:14,998
- Maybe he was sparring?
- Maybe.
105
00:04:15,022 --> 00:04:16,840
This kid has his whole future
in front of him.
106
00:04:16,864 --> 00:04:19,368
Doesn't mean he couldn't have jumped
out of that window himself.
107
00:04:20,060 --> 00:04:21,620
We'll see what the M.E. says.
108
00:04:25,466 --> 00:04:28,678
Prosecution and defense
have rested their cases.
109
00:04:28,702 --> 00:04:29,946
The attorneys from both sides
110
00:04:29,970 --> 00:04:32,516
will now present their final arguments.
111
00:04:32,540 --> 00:04:34,484
Prosecution, you may begin.
112
00:04:34,508 --> 00:04:36,009
Thank you, Your Honor.
113
00:04:40,667 --> 00:04:41,901
Members of the jury.
114
00:04:43,551 --> 00:04:45,595
Today, you have heard testimony
115
00:04:45,619 --> 00:04:47,864
about the murder of Derek Tobias
116
00:04:47,888 --> 00:04:49,466
at the hands of Jonah Kindler.
117
00:04:49,490 --> 00:04:52,135
The cold, calculated killing
of a family man
118
00:04:52,159 --> 00:04:53,694
by a jealous coworker.
119
00:04:54,962 --> 00:04:57,510
Now, the defense has attempted to argue
120
00:04:57,968 --> 00:05:01,578
that Mr. Kindler is not
guilty due to mental deficits.
121
00:05:01,602 --> 00:05:03,380
Due to insanity.
122
00:05:03,404 --> 00:05:06,983
Insanity would be
letting this man walk free.
123
00:05:07,007 --> 00:05:09,419
So, I ask that, today,
124
00:05:09,443 --> 00:05:11,586
you not let insanity win,
125
00:05:12,380 --> 00:05:13,823
but instead, justice,
126
00:05:13,847 --> 00:05:15,592
for Derek,
127
00:05:15,616 --> 00:05:19,062
his wife, his kids,
128
00:05:19,086 --> 00:05:20,588
and the people of New York.
129
00:05:22,122 --> 00:05:23,391
Thank you.
130
00:05:27,795 --> 00:05:29,162
Good to see you.
131
00:05:30,197 --> 00:05:31,841
Nice work, you two.
132
00:05:31,865 --> 00:05:32,976
Thank you, Your Honor.
133
00:05:33,000 --> 00:05:35,078
Uh, mock trial is over.
134
00:05:35,102 --> 00:05:36,474
A.D.A. Reagan, then.
135
00:05:36,498 --> 00:05:38,348
Never a fair fight
going up against this guy.
136
00:05:38,372 --> 00:05:40,216
- You argued well.
- Uh, not well enough
137
00:05:40,240 --> 00:05:41,718
for the jury, but
138
00:05:41,742 --> 00:05:43,119
whenever you take a class with him,
139
00:05:43,143 --> 00:05:45,188
everyone always knows
we're playing for second.
140
00:05:45,212 --> 00:05:46,447
I bet.
141
00:05:47,615 --> 00:05:49,116
- Walk with me?
- Mm.
142
00:05:50,484 --> 00:05:53,363
So, your argument was quite impressive.
143
00:05:53,387 --> 00:05:55,699
Your summation was a bit short.
144
00:05:55,723 --> 00:05:57,434
Uh, you like to keep yours to the point,
145
00:05:57,458 --> 00:05:59,302
so I just figured I'd do the same.
146
00:05:59,326 --> 00:06:01,595
Ah, studying my cases, huh?
147
00:06:01,619 --> 00:06:03,707
Any student that wants to be
a prosecutor has.
148
00:06:03,731 --> 00:06:05,675
Well, your fellow classmates in the jury
149
00:06:05,699 --> 00:06:07,468
found you to be effective.
150
00:06:09,114 --> 00:06:10,983
As did I.
151
00:06:11,939 --> 00:06:13,417
A-Are you saying...
152
00:06:13,441 --> 00:06:17,086
I'm saying that, out of the 17
law schools that competed,
153
00:06:17,110 --> 00:06:19,723
you are the winner of the D.A.'s
mock trial competition.
154
00:06:19,747 --> 00:06:21,425
Congratulations.
155
00:06:21,449 --> 00:06:23,226
We'll be making
the announcement on Friday.
156
00:06:23,250 --> 00:06:26,162
Thank you. Uh, I don't know what to say.
157
00:06:26,186 --> 00:06:28,538
Well, when you do...
158
00:06:29,389 --> 00:06:31,401
...I certainly hope you give me a call.
159
00:06:31,425 --> 00:06:33,269
Be happy to make a recommendation
160
00:06:33,293 --> 00:06:36,172
or help you schedule an interview
161
00:06:36,196 --> 00:06:37,641
for the D.A.'s office.
162
00:06:37,665 --> 00:06:39,208
We could use someone like you.
163
00:06:39,232 --> 00:06:40,977
Thank you.
164
00:06:41,001 --> 00:06:42,646
You have no idea what this means to me.
165
00:06:43,094 --> 00:06:45,148
- Well...
- Christopher Kossula?
166
00:06:45,172 --> 00:06:46,650
- Yeah?
- You're under arrest
167
00:06:46,674 --> 00:06:49,285
for possession of cocaine
with intent to sell.
168
00:06:49,309 --> 00:06:50,654
Wait, what? What are you talking about?
169
00:06:50,678 --> 00:06:51,955
You have the right to remain silent.
170
00:06:51,979 --> 00:06:53,590
Anything you say can be used against you
171
00:06:53,614 --> 00:06:55,425
in the court of law. Okay. O-Okay.
172
00:06:55,449 --> 00:06:57,293
- I don't-I don't know what's going on.
- Chris?
173
00:06:57,317 --> 00:06:58,418
What are you doing?
174
00:07:10,407 --> 00:07:18,407
Synced & corrected by -robtor-
www.MY-SUBS.com
175
00:07:23,911 --> 00:07:25,522
Well, I appreciate it.
Thank you very much.
176
00:07:29,297 --> 00:07:30,674
That IAB?
177
00:07:30,699 --> 00:07:32,228
Yeah.
178
00:07:32,252 --> 00:07:33,530
What's going on?
179
00:07:33,554 --> 00:07:34,731
Where's Badillo?
180
00:07:34,755 --> 00:07:36,399
He banged in for the next couple days.
181
00:07:36,730 --> 00:07:38,345
Wait, are they looking for him?
182
00:07:38,369 --> 00:07:41,344
They got a tip he was smoking
weed at a police function
183
00:07:41,368 --> 00:07:42,595
and they want to drug test him.
184
00:07:42,619 --> 00:07:45,364
Well, what's gonna happen...
just a slap on the wrist, right?
185
00:07:45,388 --> 00:07:47,800
Well, apparently, this type of
thing has been happening a lot,
186
00:07:47,824 --> 00:07:49,669
so they're looking
to make an example of him.
187
00:07:49,693 --> 00:07:51,437
Meaning suspension?
188
00:07:51,461 --> 00:07:53,673
Meaning...
189
00:07:53,697 --> 00:07:55,465
he could be terminated.
190
00:08:02,205 --> 00:08:03,215
Wait.
191
00:08:03,239 --> 00:08:06,051
You can't be serious.
192
00:08:06,075 --> 00:08:09,154
They're not really gonna
terminate Badillo over a joint.
193
00:08:09,178 --> 00:08:12,102
It's IAB... it is out of my hands.
194
00:08:12,126 --> 00:08:13,726
He's one of your best officers.
You're really not
195
00:08:13,750 --> 00:08:14,827
gonna try and protect him?
196
00:08:15,311 --> 00:08:17,546
There's got to be something we can do.
197
00:08:18,221 --> 00:08:19,865
You know where he's
spending his days off?
198
00:08:19,889 --> 00:08:22,234
He mentioned visiting his mom.
199
00:08:22,258 --> 00:08:23,736
Find him.
200
00:08:23,760 --> 00:08:26,739
Tell him to check himself
into a rehab facility.
201
00:08:26,763 --> 00:08:29,041
A rehab? F-For weed?
202
00:08:29,065 --> 00:08:31,644
Once he is in there,
203
00:08:31,668 --> 00:08:33,646
they can't touch him. And then,
204
00:08:33,670 --> 00:08:35,681
by the time he gets out,
they will test him
205
00:08:35,705 --> 00:08:36,882
and he'll be clean.
206
00:08:36,906 --> 00:08:38,317
On it.
207
00:08:43,613 --> 00:08:45,157
Yeah!
208
00:08:45,181 --> 00:08:47,259
This guy Julius was supposed to fight
209
00:08:47,283 --> 00:08:49,194
looks like he came straight out
of the prison yard.
210
00:08:49,218 --> 00:08:50,796
Nasty as they come.
211
00:08:50,820 --> 00:08:53,833
I'd jump out a window if
I had to fight this guy, too.
212
00:08:53,857 --> 00:08:57,269
Trouble is, I think Julius
was on his way to superstardom
213
00:08:57,293 --> 00:08:59,605
after this fight, so why
would he jump out a window?
214
00:09:01,130 --> 00:09:02,141
Coming after you!
215
00:09:02,165 --> 00:09:03,776
Hey, come listen to this.
216
00:09:03,800 --> 00:09:06,378
If I have to hear
these guys yell at each other
217
00:09:06,402 --> 00:09:08,380
like schoolboys again...
218
00:09:08,404 --> 00:09:09,615
It's not how they're yelling,
219
00:09:09,639 --> 00:09:12,351
it's what they're yelling
at each other. Listen.
220
00:09:12,375 --> 00:09:13,886
Keep running that mouth,
221
00:09:13,910 --> 00:09:15,487
I'm gonna throw you out
that damn window.
222
00:09:15,511 --> 00:09:17,122
- Come on!
- Break it up, break it up, break it up,
223
00:09:17,146 --> 00:09:18,423
break it up.
224
00:09:18,447 --> 00:09:19,482
Kill you!
225
00:09:20,762 --> 00:09:23,132
Tell me that's not something.
226
00:09:25,254 --> 00:09:26,931
It's no secret
227
00:09:26,955 --> 00:09:29,134
our city has seen a drastic rise
228
00:09:29,158 --> 00:09:30,536
in random crime.
229
00:09:31,221 --> 00:09:33,739
Our police officers
are doing everything they can.
230
00:09:33,763 --> 00:09:35,875
Officers like Sergeant Russo here.
231
00:09:35,899 --> 00:09:38,243
But when not even they are safe,
232
00:09:38,267 --> 00:09:40,279
it's time for stronger medicine.
233
00:09:40,689 --> 00:09:43,048
Which is why I've asked the governor
234
00:09:43,072 --> 00:09:45,618
to send in the National Guard
to help secure our subways.
235
00:09:46,194 --> 00:09:48,120
With reinforcement,
236
00:09:48,144 --> 00:09:49,822
we'll finally be able
to get New York back
237
00:09:49,846 --> 00:09:51,624
- Could you please turn that off?
- to the city we love
238
00:09:51,648 --> 00:09:52,792
and feel s...
239
00:09:52,816 --> 00:09:55,160
I'm guessing the mayor
didn't give you a heads-up?
240
00:09:55,184 --> 00:09:56,606
Good guess.
241
00:09:56,630 --> 00:09:58,115
He knew you'd never go for it.
242
00:09:58,139 --> 00:10:00,065
We need to release a statement,
make it look like
243
00:10:00,089 --> 00:10:01,433
we were part of the conversation.
244
00:10:01,457 --> 00:10:03,002
But we weren't.
245
00:10:03,026 --> 00:10:05,137
I know it was an ambush, but
246
00:10:05,161 --> 00:10:07,907
maybe the mayor's not wrong
about asking for help.
247
00:10:07,931 --> 00:10:09,975
- Garrett.
- More of our cops
248
00:10:09,999 --> 00:10:12,344
were injured on the job
this year than ever before.
249
00:10:12,368 --> 00:10:16,115
Which means more guys retiring,
which means more crime.
250
00:10:16,558 --> 00:10:18,083
You buying this?
251
00:10:18,107 --> 00:10:19,985
No, but I get why he's doing it.
252
00:10:20,009 --> 00:10:22,121
Yeah, to give us the middle finger.
253
00:10:22,145 --> 00:10:24,023
It'll make us look worse
if we say nothing.
254
00:10:24,047 --> 00:10:26,058
People are gonna cheer this move.
255
00:10:26,082 --> 00:10:27,326
They're sick of crime.
256
00:10:27,350 --> 00:10:30,796
Garrett, he used
one of our police officers
257
00:10:30,820 --> 00:10:32,464
as a prop.
258
00:10:32,488 --> 00:10:33,799
People gonna cheer that, too?
259
00:10:33,823 --> 00:10:35,167
People aren't gonna see that.
260
00:10:35,191 --> 00:10:36,401
Then point it out.
261
00:10:36,425 --> 00:10:38,037
What if Sergeant Russo volunteered?
262
00:10:38,061 --> 00:10:39,939
What if he agrees
with what the mayor's doing?
263
00:10:39,963 --> 00:10:41,874
I-I'm sure many cops do.
264
00:10:41,898 --> 00:10:43,442
Not this cop.
265
00:10:43,466 --> 00:10:44,944
If it helps keep people safe,
266
00:10:44,968 --> 00:10:47,613
maybe it's worth considering.
267
00:10:47,637 --> 00:10:49,649
So, we let our city
268
00:10:49,673 --> 00:10:52,551
become the mayor's security state?
269
00:10:52,575 --> 00:10:54,911
It won't if we work with him.
270
00:10:56,980 --> 00:10:59,458
Frank, it's happening.
271
00:10:59,482 --> 00:11:00,917
It's out of our hands.
272
00:11:03,887 --> 00:11:06,699
No. If I side with the mayor,
273
00:11:06,723 --> 00:11:08,367
I'll be saying to thousands
274
00:11:08,391 --> 00:11:10,435
of New York City cops,
275
00:11:10,459 --> 00:11:12,495
"You can't do your job."
276
00:11:16,700 --> 00:11:18,343
Representing yourself?
277
00:11:18,367 --> 00:11:20,045
I thought you were smarter than that.
278
00:11:20,069 --> 00:11:21,681
No, I-I do have a lawyer.
279
00:11:21,705 --> 00:11:23,315
I just wanted to
talk to you alone first.
280
00:11:23,339 --> 00:11:24,850
Still not smart.
281
00:11:24,874 --> 00:11:27,119
He's a public defender.
I've met some great ones,
282
00:11:27,143 --> 00:11:28,988
but this guy's a little out to lunch.
283
00:11:29,012 --> 00:11:31,256
So, get the court
to appoint you another.
284
00:11:31,758 --> 00:11:33,693
I don't need to.
285
00:11:33,717 --> 00:11:34,894
I'm here on good faith.
286
00:11:35,261 --> 00:11:37,562
Those drugs weren't mine, I swear.
287
00:11:37,586 --> 00:11:39,064
You're gonna need a
better defense than that.
288
00:11:39,557 --> 00:11:41,166
Drug test me.
289
00:11:41,190 --> 00:11:42,935
Talk to my friends. I don't use
290
00:11:42,959 --> 00:11:44,236
and I don't deal.
291
00:11:44,260 --> 00:11:45,671
Somebody's setting me up.
292
00:11:45,695 --> 00:11:47,873
So you're saying those
drugs were planted?
293
00:11:47,897 --> 00:11:50,242
That... That's the only explanation.
294
00:11:50,266 --> 00:11:51,744
Other than they're yours, right?
295
00:11:51,768 --> 00:11:53,178
I mean, law school must be stressful.
296
00:11:53,202 --> 00:11:56,215
Maybe... you need to unwind.
297
00:11:56,239 --> 00:11:58,183
You think that I'd be willing
to become a prosecutor
298
00:11:58,207 --> 00:11:59,852
if I was willing to sell drugs?
299
00:11:59,876 --> 00:12:01,586
You wouldn't be the first.
300
00:12:01,610 --> 00:12:03,122
If they were planted,
301
00:12:03,146 --> 00:12:05,448
who would be targeting you?
302
00:12:06,449 --> 00:12:08,093
I come from a rough neighborhood.
303
00:12:08,117 --> 00:12:09,494
So, maybe someone doesn't like that
304
00:12:09,518 --> 00:12:12,531
- I wanted to join your office.
- Speculative.
305
00:12:12,555 --> 00:12:14,700
Have you ever dealt drugs in the past
306
00:12:15,343 --> 00:12:17,293
or run with people that have?
307
00:12:19,514 --> 00:12:21,106
If you want us to help you,
308
00:12:21,130 --> 00:12:22,966
you have to tell us everything.
309
00:12:25,268 --> 00:12:29,481
If not, we have no choice,
but to charge you.
310
00:12:29,505 --> 00:12:31,650
Criminal possession
of a controlled substance
311
00:12:31,674 --> 00:12:33,252
in the third degree?
312
00:12:33,695 --> 00:12:35,087
Class B felony?
313
00:12:35,111 --> 00:12:37,122
Carries a sentence of one...
314
00:12:37,146 --> 00:12:38,924
One to nine years.
315
00:12:38,948 --> 00:12:40,826
I know.
316
00:12:41,369 --> 00:12:44,153
I think it's time
you call in your lawyer.
317
00:12:56,499 --> 00:12:57,509
Nate Silva.
318
00:12:57,533 --> 00:12:58,757
Little busy here.
319
00:12:58,781 --> 00:13:00,079
"Keep running your mouth and I'll
320
00:13:00,103 --> 00:13:01,472
throw you out that damn window."
321
00:13:07,643 --> 00:13:08,921
I'm sorry...
322
00:13:09,480 --> 00:13:10,823
what did you just say to me?
323
00:13:10,847 --> 00:13:13,258
No, that's what you said
to Julius Hutchins.
324
00:13:13,282 --> 00:13:15,618
Before he fell out
the window of his gym.
325
00:13:17,086 --> 00:13:18,197
That was just part of the show.
326
00:13:18,221 --> 00:13:19,865
Where were you the night he was killed?
327
00:13:19,889 --> 00:13:21,500
Here, training.
328
00:13:21,524 --> 00:13:23,168
Been with my camp 24/7.
329
00:13:23,192 --> 00:13:24,894
You got anyone who can
verify that for you?
330
00:13:24,918 --> 00:13:26,906
I don't know. Look around.
What do you think?
331
00:13:26,930 --> 00:13:28,707
I haven't left Nate's side.
332
00:13:28,731 --> 00:13:31,110
- And you are?
- Dima, his trainer.
333
00:13:31,134 --> 00:13:33,112
And I can promise you
that no one from our camp
334
00:13:33,136 --> 00:13:34,947
had anything to do with Julius' death.
335
00:13:34,971 --> 00:13:36,080
Is that right?
336
00:13:36,104 --> 00:13:37,128
Look, it's sad what happened to him.
337
00:13:37,152 --> 00:13:38,550
You can ask me all the
questions you want,
338
00:13:38,574 --> 00:13:40,519
but, uh, Nate here's got
a fight to train for.
339
00:13:40,720 --> 00:13:42,454
The fight hasn't been called off?
340
00:13:42,478 --> 00:13:44,156
They found a replacement for Julius.
341
00:13:44,180 --> 00:13:45,274
Who?
342
00:13:45,298 --> 00:13:47,359
Alex Simmons. A good matchup.
343
00:13:47,383 --> 00:13:49,333
In fact, I used to train him myself.
344
00:13:49,357 --> 00:13:50,963
Didn't waste any time taking over
345
00:13:50,987 --> 00:13:52,832
after the death of a fellow fighter.
346
00:13:52,856 --> 00:13:55,067
- The show must go on.
- You ask me,
347
00:13:55,091 --> 00:13:56,635
Nate's looking a little nervous.
348
00:13:56,659 --> 00:13:57,837
It's a good thing
no one's asking you, right?
349
00:13:57,861 --> 00:13:59,204
I'm cutting weight and I still got
350
00:13:59,228 --> 00:14:00,739
a few pounds left to go,
so you two can be
351
00:14:00,763 --> 00:14:02,207
on your merry little way out of here.
352
00:14:02,231 --> 00:14:03,608
All right? All right. We will, we will.
353
00:14:03,632 --> 00:14:06,578
Hey, you could come in here,
and spar with me.
354
00:14:06,602 --> 00:14:08,680
I promise I won't knock
that pretty little head off.
355
00:14:08,704 --> 00:14:11,383
You stick to your job.
I'll stick to mine.
356
00:14:11,407 --> 00:14:12,985
All right, come on, come on.
357
00:14:13,009 --> 00:14:14,186
Come on, come on, come on. Come on.
358
00:14:14,210 --> 00:14:15,922
Come on, ladies, let's go!
359
00:14:29,192 --> 00:14:30,302
Eddie!
360
00:14:30,326 --> 00:14:32,637
It's been so long.
361
00:14:32,661 --> 00:14:34,185
How you doing, honey?
362
00:14:34,209 --> 00:14:36,275
Good. It's good to see you.
363
00:14:36,832 --> 00:14:38,043
This is my husband Jamie.
364
00:14:38,067 --> 00:14:39,644
- Hi.
- Oh.
365
00:14:39,668 --> 00:14:41,813
Is Luis here?
366
00:14:42,198 --> 00:14:43,949
No, he's not. Why?
367
00:14:43,973 --> 00:14:45,517
When's the last time you saw him?
368
00:14:46,202 --> 00:14:47,819
What's this about?
369
00:14:47,843 --> 00:14:49,688
Adriana, we just want
to talk to him about something,
370
00:14:49,712 --> 00:14:50,856
and his phone's off.
371
00:14:50,880 --> 00:14:52,691
Always been bad with his phone.
372
00:14:52,715 --> 00:14:55,503
Really? I never noticed that before.
373
00:14:56,319 --> 00:14:57,963
Well, he is.
374
00:14:57,987 --> 00:14:59,731
Sometimes.
375
00:14:59,755 --> 00:15:01,200
What's going on?
376
00:15:01,224 --> 00:15:02,801
You tell me.
377
00:15:02,825 --> 00:15:04,303
Is he in trouble?
378
00:15:04,327 --> 00:15:05,570
What makes you say that?
379
00:15:05,594 --> 00:15:08,073
A couple of cops came around a bit ago
380
00:15:08,097 --> 00:15:09,598
asking the same questions.
381
00:15:11,167 --> 00:15:12,177
How long ago?
382
00:15:12,201 --> 00:15:14,213
- Less than an hour.
- Adriana,
383
00:15:14,237 --> 00:15:16,115
your son and I are partners,
384
00:15:16,139 --> 00:15:17,282
and we just want to help him.
385
00:15:17,306 --> 00:15:19,718
Can you please tell me where he is?
386
00:15:20,153 --> 00:15:21,945
I don't know.
387
00:15:23,406 --> 00:15:24,723
You use Jetboils
388
00:15:25,216 --> 00:15:26,340
for camping?
389
00:15:26,364 --> 00:15:28,093
I don't even know what those are.
390
00:15:28,661 --> 00:15:30,795
Luis threw out some things
when he came by,
391
00:15:30,819 --> 00:15:32,497
picking up his stuff.
392
00:15:32,974 --> 00:15:34,643
We're sorry to bother you.
393
00:15:37,460 --> 00:15:38,703
It was good to see you.
394
00:15:38,727 --> 00:15:40,496
Same.
395
00:15:41,931 --> 00:15:44,876
Only backpackers and campers
use Jetboils.
396
00:15:45,178 --> 00:15:48,647
Badillo has mentioned hiking
on Staten Island before.
397
00:15:48,671 --> 00:15:50,882
That would explain
why he has no service.
398
00:15:51,519 --> 00:15:53,021
Let's check it out.
399
00:15:53,409 --> 00:15:55,320
What are we looking for here, anyway?
400
00:15:55,344 --> 00:15:57,156
If we think Julius killed himself,
401
00:15:57,180 --> 00:15:59,491
we're looking for anything
to indicate that he may have.
402
00:15:59,515 --> 00:16:00,759
Otherwise...
403
00:16:00,783 --> 00:16:02,627
Oh, you think Nate did it.
404
00:16:02,651 --> 00:16:04,496
You really think that
he would murder Julius
405
00:16:04,520 --> 00:16:07,032
right before the fight when
all eyes are looking his way?
406
00:16:07,056 --> 00:16:09,834
I think Nate said he would
throw Julius out a window
407
00:16:09,858 --> 00:16:12,461
and next thing you know,
Julius gets thrown out a window.
408
00:16:13,496 --> 00:16:15,483
We follow Nate till we can rule him out.
409
00:16:18,267 --> 00:16:20,036
Excuse me.
410
00:16:22,938 --> 00:16:25,150
Excuse me, sir.
411
00:16:25,174 --> 00:16:27,352
Uh, did you know Julius,
412
00:16:27,376 --> 00:16:28,420
the young man who lived next door?
413
00:16:28,444 --> 00:16:30,355
Yeah. Such a sweet guy.
414
00:16:30,379 --> 00:16:32,024
Used to have me over
for dinner sometimes.
415
00:16:32,048 --> 00:16:33,592
Terrible, what happened.
416
00:16:33,616 --> 00:16:34,926
Yeah, it is.
417
00:16:34,950 --> 00:16:36,861
Uh, did you notice
anything different with him
418
00:16:36,885 --> 00:16:38,497
in the last week or so?
419
00:16:38,521 --> 00:16:40,299
- Anything out of the ordinary?
- He's barely here.
420
00:16:40,323 --> 00:16:41,566
He's always down the gym.
421
00:16:41,590 --> 00:16:44,360
So, no family, friends, no visitors?
422
00:16:45,361 --> 00:16:47,672
There was one guy
that come by the other day.
423
00:16:47,696 --> 00:16:49,808
He must have been one of
the fighters from the gym.
424
00:16:49,832 --> 00:16:52,161
Uh, big guy, lots of tattoos.
425
00:16:53,702 --> 00:16:54,976
This guy?
426
00:16:55,000 --> 00:16:57,282
Yeah, that's him.
427
00:16:57,306 --> 00:16:58,386
- You're sure?
- Yeah.
428
00:16:58,427 --> 00:16:59,427
Okay, thanks.
429
00:17:02,797 --> 00:17:04,323
Hey.
430
00:17:04,347 --> 00:17:05,857
Bada bing, bada boom.
431
00:17:06,592 --> 00:17:08,541
You sound very pleased with yourself.
432
00:17:08,565 --> 00:17:10,395
So, I asked around on the block
433
00:17:10,419 --> 00:17:12,497
- where Chris grew up in Bed-Stuy.
- Uh-huh.
434
00:17:12,521 --> 00:17:15,767
Turns out he used to run with
a gang when he was younger.
435
00:17:15,791 --> 00:17:18,770
- Which one?
- The Alamo Boys.
436
00:17:18,794 --> 00:17:20,839
He was even busted as part
of a drug operation
437
00:17:20,863 --> 00:17:22,374
when he was a juvie.
438
00:17:22,398 --> 00:17:25,210
How did he get into law school
if he had a record?
439
00:17:25,234 --> 00:17:26,978
Case was sealed.
440
00:17:27,238 --> 00:17:28,980
Judge Carson owed me a favor
441
00:17:29,004 --> 00:17:30,482
from when he was a prosecutor.
442
00:17:30,506 --> 00:17:32,217
Well, I'm really surprised about this
443
00:17:32,241 --> 00:17:33,852
'cause I thought he was a good kid.
444
00:17:33,876 --> 00:17:36,455
Only one thing left to do now:
445
00:17:36,958 --> 00:17:38,826
prosecute.
446
00:17:40,116 --> 00:17:42,034
First up on the scale
447
00:17:42,058 --> 00:17:44,596
is Nate Silva!
448
00:17:44,620 --> 00:17:46,665
Official weight:
449
00:17:46,689 --> 00:17:48,400
one ninety-eight.
450
00:17:48,424 --> 00:17:49,734
Yeah!
451
00:17:54,530 --> 00:17:57,176
And his opponent,
452
00:17:57,200 --> 00:18:00,079
Alex Simmons!
453
00:18:00,103 --> 00:18:01,346
What the hell
454
00:18:01,370 --> 00:18:02,747
are you guys doing?
There's cameras here.
455
00:18:02,771 --> 00:18:04,716
Exactly. We see them.
456
00:18:04,740 --> 00:18:07,352
So, either you can tell us what
we want to know in private
457
00:18:07,376 --> 00:18:09,754
or we're gonna talk to
the press about something
458
00:18:09,778 --> 00:18:11,256
they're gonna want to know about you
459
00:18:11,280 --> 00:18:12,991
and the fact that you went
to Julius' apartment
460
00:18:13,015 --> 00:18:15,227
right after you threatened
him and now he's dead.
461
00:18:15,251 --> 00:18:16,861
What? I don't know
what you're talking about.
462
00:18:16,885 --> 00:18:18,730
Okay, let's go talk to them.
463
00:18:18,754 --> 00:18:21,133
All right, just-just come-come with me.
464
00:18:24,593 --> 00:18:25,970
Julius and I used to train together.
465
00:18:25,994 --> 00:18:27,206
I went over there to wish him good luck.
466
00:18:27,230 --> 00:18:29,174
- All right? That's it.
- Do you always
467
00:18:29,198 --> 00:18:31,009
break bread with your opponents
right before a fight?
468
00:18:31,033 --> 00:18:32,144
Yeah, I'm a nice guy.
469
00:18:32,168 --> 00:18:33,478
You gonna tell us
what the hell's going on
470
00:18:33,502 --> 00:18:35,704
or are we gonna go tell
them what the hell's going on?
471
00:18:37,440 --> 00:18:38,817
All right.
472
00:18:38,841 --> 00:18:41,577
There's an easy way to make
some extra money in this industry.
473
00:18:43,246 --> 00:18:44,589
You talking about fixing fights?
474
00:18:44,613 --> 00:18:46,391
Yeah, I'm talking about
fight fixing, man.
475
00:18:46,415 --> 00:18:48,927
Look, unless you have a movie,
TV or product deals,
476
00:18:48,951 --> 00:18:50,162
most of us barely make ends meet.
477
00:18:50,186 --> 00:18:51,863
That's why I was talking to Julius.
478
00:18:51,887 --> 00:18:54,566
To get him to get on board
with fixing the fight.
479
00:18:54,590 --> 00:18:55,676
Yeah.
480
00:18:56,125 --> 00:18:57,605
But then he decided to back out.
481
00:18:57,629 --> 00:18:59,995
And he ended up dead on a sidewalk.
482
00:19:01,397 --> 00:19:03,074
I didn't kill him.
483
00:19:03,098 --> 00:19:04,860
That's not how I roll.
484
00:19:04,884 --> 00:19:06,602
Who's in charge of this fight fixing?
485
00:19:07,603 --> 00:19:09,281
I don't know.
486
00:19:09,305 --> 00:19:11,150
I get an envelope
with cash and instructions.
487
00:19:11,174 --> 00:19:12,885
That's it. They're ghosts.
488
00:19:13,609 --> 00:19:14,819
Well, how'd you get hooked up with them?
489
00:19:15,036 --> 00:19:16,448
I got a phone call.
490
00:19:16,591 --> 00:19:17,825
Phone call?
491
00:19:20,149 --> 00:19:22,461
Julius and I were boys.
492
00:19:22,485 --> 00:19:24,129
I wish I never
brought any of this to him,
493
00:19:24,153 --> 00:19:26,857
but I keep talking to you
and it's gonna be me next.
494
00:19:28,150 --> 00:19:30,402
Well, maybe there's a way
we can flush them out.
495
00:19:30,426 --> 00:19:32,103
Flush these guys out?
Ho-How are you gonna do that?
496
00:19:32,127 --> 00:19:33,572
You don't lose the fight.
497
00:19:33,596 --> 00:19:35,039
So I can end up like Julius?
498
00:19:35,063 --> 00:19:36,241
You win the fight,
499
00:19:36,265 --> 00:19:38,743
they'll come after you,
we'll be waiting.
500
00:19:38,767 --> 00:19:40,279
Come on, it gives you a chance
501
00:19:40,303 --> 00:19:42,447
to make up for Julius getting killed.
502
00:19:42,471 --> 00:19:43,706
So, I'm bait?
503
00:19:44,847 --> 00:19:47,683
Man, that sounds like
a great deal for me.
504
00:19:50,145 --> 00:19:51,947
Answer's no.
505
00:19:58,587 --> 00:20:00,965
It wasn't personal, Frank.
506
00:20:00,989 --> 00:20:03,202
Right you are. My mistake.
507
00:20:03,226 --> 00:20:06,037
- Wait, what?
- It was impersonal.
508
00:20:06,061 --> 00:20:07,672
You pulled an end run around me
509
00:20:07,696 --> 00:20:10,475
like I was some lackey
you never even knew.
510
00:20:10,499 --> 00:20:12,076
I didn't call the governor
511
00:20:12,100 --> 00:20:14,779
until after I spoke with Sergeant Russo.
512
00:20:14,803 --> 00:20:16,047
Seeing him,
513
00:20:16,071 --> 00:20:17,382
listening to him,
514
00:20:17,406 --> 00:20:18,983
I knew I had to act.
515
00:20:19,007 --> 00:20:21,386
So, a cop you just met...
that's personal.
516
00:20:21,410 --> 00:20:24,389
But me... who's worked closely
with you for five years...
517
00:20:24,413 --> 00:20:26,925
It's an executive decision I made
518
00:20:26,949 --> 00:20:28,893
outside of your purview anyway.
519
00:20:28,917 --> 00:20:30,129
Well...
520
00:20:31,255 --> 00:20:33,188
that's too bad.
521
00:20:34,390 --> 00:20:35,834
And why is that?
522
00:20:35,858 --> 00:20:38,703
Because I could have
filled you in a little
523
00:20:38,727 --> 00:20:41,473
on the cop you made poster boy.
524
00:20:41,932 --> 00:20:43,208
Filled me in how?
525
00:20:43,232 --> 00:20:44,976
As my mom always said:
526
00:20:45,000 --> 00:20:48,146
he's a thorn looking for a side.
527
00:20:48,564 --> 00:20:50,649
Aw, now you're just trying to throw me.
528
00:20:50,673 --> 00:20:52,717
No, I'm not. I'm simply pointing out
529
00:20:52,741 --> 00:20:56,455
that there may have been
something that you missed
530
00:20:56,479 --> 00:20:58,490
during your quickie courtship.
531
00:20:58,514 --> 00:21:00,825
All I did was call for backup.
532
00:21:00,849 --> 00:21:02,561
Much-needed backup.
533
00:21:02,585 --> 00:21:04,729
No, that's not all you did.
534
00:21:04,753 --> 00:21:07,165
You broadcast to my men and women
535
00:21:07,189 --> 00:21:09,167
that they are not up to the task.
536
00:21:09,191 --> 00:21:11,202
They need help.
537
00:21:11,226 --> 00:21:13,171
Everyone knows it.
538
00:21:13,195 --> 00:21:16,608
Including Sergeant Russo,
who almost lost his life.
539
00:21:16,632 --> 00:21:19,678
Oh, come on, he walked out
of the hospital this morning.
540
00:21:19,702 --> 00:21:21,413
Look, I understand why you're upset.
541
00:21:21,437 --> 00:21:23,815
You're upset that I didn't
bring this to you first.
542
00:21:23,839 --> 00:21:26,285
But we both know you wouldn't
have entertained it
543
00:21:26,309 --> 00:21:28,744
for one second. I did what I had to do.
544
00:21:30,124 --> 00:21:33,925
We could have worked together
to find a better solution.
545
00:21:33,949 --> 00:21:36,261
You don't work with anyone.
546
00:21:36,285 --> 00:21:38,397
You back people into a corner
547
00:21:38,421 --> 00:21:41,266
and then call it collaboration
when they do what you want.
548
00:21:41,800 --> 00:21:43,435
Call them off.
549
00:21:43,459 --> 00:21:45,036
No.
550
00:21:45,060 --> 00:21:47,272
I'm doing the right thing here, Frank.
551
00:21:47,623 --> 00:21:50,442
Your own rank and file agree with me.
552
00:21:50,886 --> 00:21:54,556
So, you can either get on board,
or you can get out of the way.
553
00:22:03,684 --> 00:22:06,758
My office is prepared to
offer your client two years,
554
00:22:06,782 --> 00:22:10,161
followed by one-year
post-release supervision.
555
00:22:10,185 --> 00:22:12,464
We aren't accepting any jail time.
556
00:22:12,488 --> 00:22:13,932
You're lucky it's not more.
557
00:22:13,956 --> 00:22:15,336
Two years for a first-time offender?
558
00:22:15,360 --> 00:22:17,693
But you're not
a first-time offender, are you?
559
00:22:18,794 --> 00:22:20,104
You were in a gang.
560
00:22:20,128 --> 00:22:22,273
- Don't respond to that.
- That was a sealed record.
561
00:22:22,297 --> 00:22:24,509
Well, it doesn't matter,
if they have it.
562
00:22:24,533 --> 00:22:25,844
Yeah, it does.
563
00:22:26,287 --> 00:22:27,546
How did you get it?
564
00:22:28,038 --> 00:22:29,848
Did you file an official request
with the judge?
565
00:22:29,872 --> 00:22:31,816
I'll take it from here.
566
00:22:32,376 --> 00:22:35,019
Was it an official request?
567
00:22:35,043 --> 00:22:38,122
It was sealed. You shouldn't
be able to consider it.
568
00:22:38,146 --> 00:22:41,051
Either way, we know
your history, and you...
569
00:22:42,344 --> 00:22:44,420
Your story has not been adding up.
570
00:22:45,421 --> 00:22:47,632
Fine. When I was 15,
571
00:22:47,656 --> 00:22:50,234
I was arrested for being
a lookout during a drug deal.
572
00:22:50,258 --> 00:22:52,904
But I was only doing it
for my family's protection.
573
00:22:52,928 --> 00:22:55,974
How is that
protecting your family, exactly?
574
00:22:55,998 --> 00:22:57,199
Where I'm from...
575
00:22:59,067 --> 00:23:01,746
I was worried about my sister
and my mom every day,
576
00:23:01,770 --> 00:23:02,947
so I just started
running with those guys
577
00:23:02,971 --> 00:23:05,684
so they wouldn't go after them.
It was for our protection.
578
00:23:05,708 --> 00:23:08,987
But that doesn't mean
that he's dealing drugs now.
579
00:23:09,011 --> 00:23:10,558
Doesn't help his case, either.
580
00:23:10,582 --> 00:23:12,457
You don't want to believe me, fine,
581
00:23:12,481 --> 00:23:14,192
'cause you're gonna lock me up anyway.
582
00:23:14,216 --> 00:23:17,028
- That is not true.
- Yes, it is. We know how this goes.
583
00:23:17,052 --> 00:23:19,230
Once you're in the system,
the system follows you.
584
00:23:19,254 --> 00:23:22,357
And you guys paint people
like me with the same brush.
585
00:23:25,641 --> 00:23:27,843
If I believed you...
586
00:23:29,131 --> 00:23:30,875
...where would you tell me to look?
587
00:23:30,899 --> 00:23:32,411
- Erin.
- We got nothing
588
00:23:32,435 --> 00:23:34,012
from talking to the gang
members in your neighborhood,
589
00:23:34,036 --> 00:23:37,281
so maybe there is another stone to turn.
590
00:23:37,305 --> 00:23:38,734
You're asking me?
591
00:23:40,142 --> 00:23:41,586
You're the prosecutor here.
592
00:23:41,610 --> 00:23:42,945
And you're smart.
593
00:23:44,447 --> 00:23:47,025
And if you really are innocent,
you need to help us.
594
00:23:47,618 --> 00:23:50,118
Help us help you, because otherwise,
595
00:23:50,142 --> 00:23:52,821
we all know what the judge
is gonna decide.
596
00:23:56,892 --> 00:23:58,503
How do you know
this is the right campground?
597
00:23:58,527 --> 00:24:00,104
It's the only Boy Scout campground
598
00:24:00,128 --> 00:24:01,506
on all of Staten Island.
599
00:24:01,530 --> 00:24:03,307
And Badillo used to come here
when he was a kid.
600
00:24:03,331 --> 00:24:04,776
Badillo was a Boy Scout?
601
00:24:04,800 --> 00:24:07,378
I know. Can't get away from you guys.
602
00:24:07,402 --> 00:24:09,481
Ha. Funny.
603
00:24:09,505 --> 00:24:12,551
Well, guess maybe he's
more than just a tough guy.
604
00:24:12,575 --> 00:24:14,218
You know, when you hooked
us up as partners,
605
00:24:14,242 --> 00:24:16,154
I couldn't stand the guy, but
606
00:24:16,178 --> 00:24:17,789
he's a softy at heart.
607
00:24:17,813 --> 00:24:20,449
Second-best partner I ever had.
608
00:24:24,719 --> 00:24:26,420
Nice job, buddy.
609
00:24:28,329 --> 00:24:30,181
Wait here one second.
I'll be right back, okay?
610
00:24:30,205 --> 00:24:31,299
Okay.
611
00:24:33,567 --> 00:24:35,245
What are you guys doing here?
612
00:24:35,470 --> 00:24:37,472
What's going on?
613
00:24:37,700 --> 00:24:39,511
Is that kid...
614
00:24:39,535 --> 00:24:40,779
No, he's not mine.
615
00:24:40,803 --> 00:24:42,581
I volunteer with a program
616
00:24:42,605 --> 00:24:45,083
who look after kids who
have lost parents on the job.
617
00:24:45,107 --> 00:24:47,018
You never mentioned that before.
618
00:24:47,042 --> 00:24:48,419
I know.
619
00:24:48,443 --> 00:24:50,813
Because you lost
your first partner on the job.
620
00:24:52,715 --> 00:24:54,859
- That his kid?
- Kyle.
621
00:24:54,883 --> 00:24:57,128
We go camping once a year.
622
00:24:57,152 --> 00:24:59,798
I hate to tell you this, but
you got to cut your trip short.
623
00:24:59,822 --> 00:25:01,365
Someone ratted you out
624
00:25:01,389 --> 00:25:04,168
to IAB. They're coming for you
for smoking weed.
625
00:25:04,192 --> 00:25:05,506
Seriously?
626
00:25:05,530 --> 00:25:07,872
Only way out of it is to check
yourself into a rehab facility.
627
00:25:07,896 --> 00:25:09,808
That way they can't drug test you.
628
00:25:09,832 --> 00:25:11,342
Why do you think I needed
to take the edge off
629
00:25:11,366 --> 00:25:12,877
in the first place?
630
00:25:13,245 --> 00:25:15,947
Would it have been any better if
I had a whole bottle of whiskey?
631
00:25:15,971 --> 00:25:17,181
No, I hear you,
632
00:25:17,205 --> 00:25:18,850
but they want to fire you for this.
633
00:25:18,874 --> 00:25:20,680
- Do you want that?
- Of course not, but...
634
00:25:20,704 --> 00:25:22,344
Uncle Luis?
635
00:25:23,524 --> 00:25:24,860
One second, buddy.
636
00:25:28,116 --> 00:25:30,394
I'm not cutting my time short with him.
637
00:25:30,846 --> 00:25:31,892
Badillo.
638
00:25:31,916 --> 00:25:33,356
Kyle's been looking
forward to this for months.
639
00:25:33,641 --> 00:25:35,534
I'll deal with the consequences
when I walk back into that precinct.
640
00:25:35,558 --> 00:25:38,561
For now, we're gonna
get back to fishing.
641
00:25:42,203 --> 00:25:43,692
See you guys later.
642
00:25:53,334 --> 00:25:55,036
Come on in. Have a seat.
643
00:25:55,864 --> 00:25:57,732
Commissioner.
644
00:26:02,718 --> 00:26:04,428
So, how's the recovery going?
645
00:26:04,452 --> 00:26:07,365
Uh, doc said that there's
still a lot that's wait and see.
646
00:26:07,389 --> 00:26:09,801
Including, maybe, my eye needs surgery.
647
00:26:09,825 --> 00:26:11,235
Mm-hmm.
648
00:26:12,012 --> 00:26:13,838
But I'm here because
I stood by the mayor
649
00:26:13,862 --> 00:26:16,675
at his press conference, aren't I?
650
00:26:16,699 --> 00:26:18,342
Sat...
651
00:26:18,366 --> 00:26:20,444
by the mayor, actually.
652
00:26:20,468 --> 00:26:22,847
You were in a wheelchair.
653
00:26:22,871 --> 00:26:25,092
- They made me.
- Yeah,
654
00:26:25,116 --> 00:26:28,911
I know, hospital protocols,
and all that stuff.
655
00:26:32,491 --> 00:26:35,594
But I didn't call you in here
for discipline.
656
00:26:35,618 --> 00:26:37,428
I just want the truth.
657
00:26:37,452 --> 00:26:39,230
Well, you may not like that.
658
00:26:39,254 --> 00:26:40,932
The truth.
659
00:26:40,956 --> 00:26:42,801
Well...
660
00:26:43,210 --> 00:26:44,736
I seldom do.
661
00:26:45,087 --> 00:26:47,505
But I'm gonna ask anyway.
662
00:26:47,923 --> 00:26:49,808
What did the mayor say to you
663
00:26:49,832 --> 00:26:53,101
that made you wave the white flag?
664
00:26:54,136 --> 00:26:55,880
Is that what I did?
665
00:26:55,904 --> 00:26:58,750
Well, you sat by him
666
00:26:58,774 --> 00:27:00,685
all solemn-like
667
00:27:00,709 --> 00:27:02,987
while he called in the National Guard
668
00:27:03,011 --> 00:27:06,591
because he thought
my cops were overwhelmed.
669
00:27:06,615 --> 00:27:07,892
Aren't we?
670
00:27:07,916 --> 00:27:09,107
Well, you were.
671
00:27:09,131 --> 00:27:10,895
In a line-of-duty attack.
672
00:27:10,919 --> 00:27:13,632
In the duty you signed on for
673
00:27:13,656 --> 00:27:15,090
and get paid for.
674
00:27:16,158 --> 00:27:19,137
This, from my commissioner?
675
00:27:19,161 --> 00:27:20,696
Oh, come on, Ray.
676
00:27:22,097 --> 00:27:25,009
Come on. Six months ago,
you were in this office
677
00:27:25,033 --> 00:27:28,780
itching for a fight
with a guy 20 years older
678
00:27:28,804 --> 00:27:30,649
and 40 pounds fatter
679
00:27:30,673 --> 00:27:33,985
because you blamed him
for your lack of advancement.
680
00:27:34,009 --> 00:27:36,688
Which says what, exactly?
681
00:27:36,712 --> 00:27:39,641
Well, I don't know. You tell me.
682
00:27:39,666 --> 00:27:42,311
I'm a guy who likes to get
what's coming to him?
683
00:27:44,052 --> 00:27:45,439
Okay.
684
00:27:46,482 --> 00:27:49,067
So, what did the mayor promise you
685
00:27:49,091 --> 00:27:52,027
in exchange for your endorsement?
686
00:27:53,428 --> 00:27:55,263
He didn't promise me nothing.
687
00:27:57,024 --> 00:27:59,260
He did show me respect.
688
00:28:08,215 --> 00:28:11,089
I'm heading downstairs
to turn my shield in.
689
00:28:11,548 --> 00:28:13,592
I'm vesting out and moving on.
690
00:28:16,720 --> 00:28:18,286
Well, good luck, Ray.
691
00:28:32,806 --> 00:28:34,238
Caroline Lee?
692
00:28:35,403 --> 00:28:36,650
Can we have a word?
693
00:28:36,674 --> 00:28:39,291
A.D.A. Reagan. Of course. no problem.
694
00:28:39,315 --> 00:28:41,552
First, I want to say I thought
you did an exceptional job
695
00:28:41,576 --> 00:28:44,388
at the mock trial competition.
696
00:28:44,412 --> 00:28:47,258
Thank you. It was an honor
to argue in front of you.
697
00:28:47,282 --> 00:28:49,694
Well, you must be near
the top of your class.
698
00:28:49,718 --> 00:28:52,764
I'm on course to be valedictorian now.
699
00:28:52,788 --> 00:28:54,432
Now that Chris has been arrested?
700
00:28:54,456 --> 00:28:57,368
Yeah. I still can't believe it.
701
00:28:57,891 --> 00:29:00,238
Were you surprised
to find out he was selling drugs?
702
00:29:00,262 --> 00:29:02,874
He was the golden boy of our class.
703
00:29:02,898 --> 00:29:04,876
No one saw it coming.
704
00:29:04,900 --> 00:29:06,945
Except for maybe
someone who was jealous?
705
00:29:07,521 --> 00:29:08,747
What?
706
00:29:08,771 --> 00:29:09,848
Thing is, Caroline,
707
00:29:09,872 --> 00:29:11,615
we know those drugs were planted.
708
00:29:11,639 --> 00:29:13,084
What are you talking about?
709
00:29:13,108 --> 00:29:15,086
The weight of the drugs
found in Chris' apartment
710
00:29:15,110 --> 00:29:19,423
was precisely enough to make it
a Class B felony.
711
00:29:19,447 --> 00:29:20,691
So, whoever planted 'em
712
00:29:20,715 --> 00:29:22,260
knows the law to a T.
713
00:29:22,661 --> 00:29:24,428
Are you saying I did it?
714
00:29:24,452 --> 00:29:26,364
Chris and I were friends.
715
00:29:26,388 --> 00:29:28,933
Well, we got prints off the drugs,
716
00:29:28,957 --> 00:29:31,235
which led us
to the dealer who sold them,
717
00:29:31,259 --> 00:29:34,329
and guess who he picked out
of a photo array as the buyer?
718
00:29:35,597 --> 00:29:37,141
Not Chris.
719
00:29:37,843 --> 00:29:39,778
- Y-You're lying.
- Well, I can't
720
00:29:39,802 --> 00:29:42,246
legally lie to you, but I can make you
721
00:29:42,270 --> 00:29:44,448
a one-time deal offer.
722
00:29:44,472 --> 00:29:45,716
If you confess,
723
00:29:45,740 --> 00:29:49,387
I will knock it down
to a Class C felony.
724
00:29:49,980 --> 00:29:51,923
But I'll get kicked out of school.
725
00:29:51,947 --> 00:29:53,481
I'll lose everything. I...
726
00:29:55,450 --> 00:29:57,652
You could lose a lot more if you don't.
727
00:30:00,324 --> 00:30:01,990
One-time deal.
728
00:30:05,427 --> 00:30:07,338
I have to say, Paul, Silva did not
729
00:30:07,362 --> 00:30:09,373
look like himself in the first round.
730
00:30:09,397 --> 00:30:11,943
Well, I don't think Simmons'
4-0 record is a fluke.
731
00:30:11,967 --> 00:30:14,312
You notice anyone
unusual in Nate's camp?
732
00:30:14,336 --> 00:30:17,748
Everyone here
seems a little unusual to me.
733
00:30:17,772 --> 00:30:19,350
On your feet!
734
00:30:19,374 --> 00:30:20,651
- It's time for round two...
- Here we go.
735
00:30:20,675 --> 00:30:22,653
Fighter, you ready? Fighter, you ready?
736
00:30:22,677 --> 00:30:24,155
Let's go to war!
737
00:30:24,179 --> 00:30:25,656
It's a classic grappler
738
00:30:25,680 --> 00:30:27,482
versus striker matchup.
739
00:30:28,316 --> 00:30:30,862
Solid leg kick! Connecting with a right
740
00:30:30,886 --> 00:30:32,496
is Simmons.
741
00:30:32,520 --> 00:30:33,965
He's throwing it.
742
00:30:33,989 --> 00:30:35,199
I mean, he throws a lot of punches,
743
00:30:35,223 --> 00:30:36,867
but it's the ones that land
744
00:30:36,891 --> 00:30:37,969
- that are most effective.
- Maybe.
745
00:30:37,993 --> 00:30:39,237
- Maybe not.
- Oh, look.
746
00:30:39,261 --> 00:30:40,204
Oh!
747
00:30:40,228 --> 00:30:42,364
Look at the strength of Simmons.
748
00:30:43,999 --> 00:30:46,277
Oh! what a slam by Simmons.
749
00:30:46,301 --> 00:30:48,046
Simmons establishing dominance.
750
00:30:48,070 --> 00:30:50,514
Look at him, Danny.
He's getting destroyed.
751
00:30:50,538 --> 00:30:53,651
Silva can only cover.
752
00:30:53,675 --> 00:30:56,520
I never noticed those guys
in Nate's camp before.
753
00:30:56,544 --> 00:30:58,789
Silva now in
the Freddie Blassie choke hold.
754
00:30:58,813 --> 00:31:00,491
Oh, he's gonna tap Silva out!
755
00:31:00,515 --> 00:31:03,561
- It's over.
- Simmons is gonna win!
756
00:31:03,585 --> 00:31:05,229
Wait a minute. Oh, he got out!
757
00:31:05,253 --> 00:31:06,556
He got out.
758
00:31:07,822 --> 00:31:09,333
It's not over.
759
00:31:10,758 --> 00:31:11,903
Silva lands another one!
760
00:31:11,927 --> 00:31:13,171
He's coming back.
761
00:31:13,195 --> 00:31:15,173
The tide has turned!
762
00:31:15,197 --> 00:31:16,307
Silva's back from the dead!
763
00:31:16,331 --> 00:31:18,076
Oh, this can't be happening!
764
00:31:18,100 --> 00:31:19,167
No way!
765
00:31:24,907 --> 00:31:27,551
No way! Simmons is dazed.
Can Silva finish?
766
00:31:27,575 --> 00:31:28,686
Oh!
767
00:31:28,710 --> 00:31:30,054
Are you kidding me?
768
00:31:30,078 --> 00:31:33,257
Are you kidding me? That was huge!
769
00:31:34,917 --> 00:31:37,862
That was a huge victory!
770
00:31:37,886 --> 00:31:39,931
And they're not happy about it.
771
00:31:41,623 --> 00:31:44,594
Silva taking
his victory dance onto the cage.
772
00:31:44,618 --> 00:31:45,756
Come on. Let's go.
773
00:31:45,780 --> 00:31:46,905
The crowd is loving it here.
774
00:31:46,929 --> 00:31:48,753
I don't think
I've seen a better fight in my life.
775
00:31:48,777 --> 00:31:50,434
- Unbelievable.
- Yeah!
776
00:31:50,458 --> 00:31:53,068
Oh, wow, what a fight!
777
00:31:59,528 --> 00:32:02,364
Danny! There he is!
778
00:32:05,680 --> 00:32:07,491
I'm sorry, guys, I got to go.
779
00:32:09,384 --> 00:32:11,163
There they go. They're
going after Nate. Come on.
780
00:32:12,420 --> 00:32:14,089
Your car is this way. Move it.
781
00:32:20,628 --> 00:32:21,663
Go ahead.
782
00:32:23,298 --> 00:32:24,566
Police!
783
00:32:32,340 --> 00:32:34,285
Son of a bitch.
784
00:32:34,309 --> 00:32:36,854
All right. Take it easy, boys.
785
00:32:36,878 --> 00:32:38,256
So, what...
786
00:32:38,280 --> 00:32:40,748
y'all just wanted some
alone time with me or what?
787
00:32:45,320 --> 00:32:48,066
Man. At least take me to dinner first.
788
00:32:54,369 --> 00:32:56,003
Dima.
789
00:33:04,606 --> 00:33:06,250
That's the SUV.
790
00:33:06,274 --> 00:33:08,752
Yeah, this is definitely
Dima's building.
791
00:33:08,776 --> 00:33:09,988
Let's go.
792
00:33:10,847 --> 00:33:12,123
What the hell are you doing here?
793
00:33:12,147 --> 00:33:14,558
You tell me. What happened tonight?
794
00:33:15,018 --> 00:33:16,460
Wait, you're behind all this?
795
00:33:16,484 --> 00:33:17,661
You know, I thought Julius
796
00:33:17,685 --> 00:33:19,604
taking that little fall would've
been enough
797
00:33:19,628 --> 00:33:21,023
to keep you in check.
798
00:33:24,259 --> 00:33:25,493
Take care of him.
799
00:33:32,000 --> 00:33:33,201
Runner!
800
00:33:35,303 --> 00:33:36,414
Police! Don't move!
801
00:33:36,438 --> 00:33:38,082
Don't move!
802
00:33:38,106 --> 00:33:39,543
Keep your hands where I can see 'em.
803
00:33:47,849 --> 00:33:49,927
- I knew you'd come through.
- Come on.
804
00:33:49,951 --> 00:33:51,695
You didn't actually think I'd do it.
805
00:33:51,719 --> 00:33:53,497
Course I did. I bet half my paycheck
806
00:33:53,521 --> 00:33:55,023
you'd win that fight.
807
00:33:56,224 --> 00:33:58,603
Just glad I didn't
have to fight you myself.
808
00:34:00,962 --> 00:34:02,473
Yeah.
809
00:34:02,497 --> 00:34:03,874
What, no luck?
810
00:34:03,898 --> 00:34:05,406
Not really.
811
00:34:06,401 --> 00:34:07,911
I mean, we found him,
812
00:34:07,935 --> 00:34:10,614
but he didn't want to check into rehab.
813
00:34:10,638 --> 00:34:12,450
I guess he's just gonna face the music.
814
00:34:12,474 --> 00:34:13,851
"We" found him?
815
00:34:13,875 --> 00:34:16,878
I mean me. I f-found him.
816
00:34:18,012 --> 00:34:19,337
Mm-hmm.
817
00:34:20,848 --> 00:34:22,693
Hey, Cap, you got a minute?
818
00:34:22,717 --> 00:34:24,546
Oh, what a surprise.
819
00:34:25,053 --> 00:34:26,530
Sergeant Reagan.
820
00:34:26,965 --> 00:34:28,332
I, uh...
821
00:34:28,758 --> 00:34:30,568
I got a confession to make.
822
00:34:30,592 --> 00:34:31,693
You do?
823
00:34:33,495 --> 00:34:36,907
Yeah. Badillo and I had a few
too many at that fundraiser.
824
00:34:36,931 --> 00:34:39,077
We exchanged a few words
and got into it.
825
00:34:39,603 --> 00:34:40,978
Look, it-it was me
826
00:34:41,002 --> 00:34:42,980
that reported him,
but it was a false report.
827
00:34:43,004 --> 00:34:45,049
He wasn't smoking weed. I lied.
828
00:34:45,073 --> 00:34:46,384
Is that right?
829
00:34:46,408 --> 00:34:48,219
Yeah, that's right.
830
00:34:48,243 --> 00:34:50,654
You know if I report this to IAB,
831
00:34:50,954 --> 00:34:52,799
they're gonna put you
through the wringer.
832
00:34:52,824 --> 00:34:55,650
It's a complaint at best,
suspension at worst.
833
00:34:57,165 --> 00:34:58,833
You sure that's what happened?
834
00:35:00,498 --> 00:35:02,290
Yeah, I'm sure.
835
00:35:03,937 --> 00:35:05,505
All right.
836
00:35:11,399 --> 00:35:14,612
And my office will be
dropping all the charges.
837
00:35:14,636 --> 00:35:18,649
Oh. Yes.
838
00:35:18,673 --> 00:35:19,917
Thank you
839
00:35:19,941 --> 00:35:21,885
for taking the time to investigate.
840
00:35:21,909 --> 00:35:25,654
- And for believing me.
- In spite of what you believe,
841
00:35:25,678 --> 00:35:28,559
we do not jump to conclusions
in this office.
842
00:35:28,944 --> 00:35:31,195
- I'm sorry if I overstepped.
- And you made
843
00:35:31,219 --> 00:35:33,797
the same mistake
you accused us of doing.
844
00:35:33,821 --> 00:35:36,200
You judged me and everyone here
845
00:35:36,224 --> 00:35:39,627
as one-size-fits-all prosecutors.
846
00:35:40,521 --> 00:35:43,658
I know. I just felt trapped.
847
00:35:46,166 --> 00:35:47,671
Thank you.
848
00:35:57,097 --> 00:35:58,622
I heard what Jamie did for me.
849
00:35:58,646 --> 00:36:00,724
I was just as surprised as you are.
850
00:36:00,748 --> 00:36:03,127
Look, I know he didn't report me.
851
00:36:03,151 --> 00:36:04,595
Still don't know who did.
852
00:36:04,619 --> 00:36:06,497
Does it really matter at this point?
853
00:36:06,521 --> 00:36:07,922
I guess not.
854
00:36:09,123 --> 00:36:11,435
Look, maybe I should have gone to rehab.
855
00:36:12,279 --> 00:36:14,238
It just didn't seem fair, you know?
856
00:36:14,262 --> 00:36:15,699
I know.
857
00:36:18,233 --> 00:36:20,034
Why didn't you tell me
about the program?
858
00:36:21,236 --> 00:36:23,113
Hits too close to home, I guess.
859
00:36:23,623 --> 00:36:25,183
Talking about my former partner
860
00:36:25,207 --> 00:36:26,950
to my current partner... it's
tough. Brings back bad memories.
861
00:36:26,974 --> 00:36:29,453
Well, if you ever want to talk,
you know,
862
00:36:29,844 --> 00:36:31,145
I'm here.
863
00:36:32,880 --> 00:36:34,192
You're always asking why
864
00:36:34,216 --> 00:36:36,484
I can't get into a serious relationship.
865
00:36:37,885 --> 00:36:41,456
I don't ever want to leave
a kid like Kyle behind.
866
00:36:42,424 --> 00:36:44,759
You know, for what it's worth,
seeing you with Kyle...
867
00:36:46,194 --> 00:36:48,639
You're gonna make a great dad one day.
868
00:36:48,663 --> 00:36:51,008
You still haven't given up on me yet?
869
00:36:51,032 --> 00:36:52,876
I never will.
870
00:36:53,433 --> 00:36:54,701
Partner.
871
00:37:00,908 --> 00:37:03,787
- So, how was everyone's week?
- Don't ask.
872
00:37:03,811 --> 00:37:05,580
- Oh, the same.
- Eh.
873
00:37:06,681 --> 00:37:08,692
Okay. That's it.
874
00:37:08,716 --> 00:37:10,894
I'm calling a CompStat meeting.
875
00:37:10,918 --> 00:37:12,363
- Aw.
- CompStat?
876
00:37:13,521 --> 00:37:15,566
CompStat? What is that?
877
00:37:15,590 --> 00:37:18,336
It's short for "computer
statistics." It...
878
00:37:18,360 --> 00:37:19,970
It's when a...
879
00:37:19,994 --> 00:37:21,556
precinct boss
880
00:37:22,136 --> 00:37:23,573
stands before One PP brass
881
00:37:23,598 --> 00:37:25,343
and defends their numbers.
882
00:37:25,367 --> 00:37:27,378
Yeah, but what it's really about
883
00:37:27,402 --> 00:37:28,733
is accountability.
884
00:37:28,757 --> 00:37:32,216
My D.C. of operations,
Jack Maple, brought it to me.
885
00:37:32,240 --> 00:37:35,052
I'd like to take credit for it,
but it was really all him.
886
00:37:35,076 --> 00:37:37,888
And we used to have
family CompStat around dinner
887
00:37:37,912 --> 00:37:38,889
- every so often.
- Mm.
888
00:37:38,913 --> 00:37:40,056
We had to defend our grades.
889
00:37:40,080 --> 00:37:41,225
We sure did.
890
00:37:41,249 --> 00:37:42,860
- Oh.
- Unless you were Danny,
891
00:37:42,884 --> 00:37:45,095
and it was a fight he had during school.
892
00:37:45,119 --> 00:37:47,164
All of 'em were justified, thank you.
893
00:37:47,188 --> 00:37:48,654
Uh-huh.
894
00:37:48,678 --> 00:37:50,734
Okay, Sean. Let's begin with you.
895
00:37:50,758 --> 00:37:52,069
- Yeah.
- Yeah.
896
00:37:52,093 --> 00:37:53,203
Why don't you tell everyone about
897
00:37:53,227 --> 00:37:54,838
- your Econ grade?
- Econ?
898
00:37:54,862 --> 00:37:56,940
Wait,
I thought that you were a history major.
899
00:37:56,964 --> 00:37:59,743
He is, but he took this
other class because of a girl.
900
00:37:59,767 --> 00:38:00,944
Ooh!
901
00:38:00,968 --> 00:38:02,280
- A girl.
- Ooh, what's her name?
902
00:38:02,304 --> 00:38:03,681
Uh...
903
00:38:03,705 --> 00:38:05,108
At CompStat meetings,
904
00:38:05,132 --> 00:38:06,884
- can you plead the Fifth?
- No.
905
00:38:06,908 --> 00:38:08,619
You're not getting
out of this that easy.
906
00:38:08,643 --> 00:38:10,053
I'm coming back to you.
907
00:38:10,077 --> 00:38:12,122
Jamie, you're up.
908
00:38:12,146 --> 00:38:13,591
Are we really doing this?
909
00:38:13,615 --> 00:38:15,058
You bet we are.
910
00:38:15,082 --> 00:38:16,960
I heard you had an eventful a week.
911
00:38:16,984 --> 00:38:18,420
Mm...
912
00:38:19,421 --> 00:38:21,131
I got a citation
913
00:38:21,155 --> 00:38:23,567
for filing a false report with IAB.
914
00:38:23,591 --> 00:38:25,969
You?
Well, he w... He really didn't do it.
915
00:38:25,993 --> 00:38:27,671
He took the fall for my partner
916
00:38:27,695 --> 00:38:29,039
and got him out of jail.
917
00:38:29,063 --> 00:38:31,775
Maybe we should keep some
deniability around this table.
918
00:38:31,799 --> 00:38:34,211
Hey, I didn't hear a thing.
919
00:38:34,235 --> 00:38:35,646
Yeah.
920
00:38:35,670 --> 00:38:36,735
Erin?
921
00:38:36,759 --> 00:38:38,416
No. Straight A's, as usual.
922
00:38:38,440 --> 00:38:40,318
Now I remember why I can't stand
923
00:38:40,342 --> 00:38:42,486
CompStat meetings at the table.
924
00:38:42,510 --> 00:38:44,988
Well, how many people did you
put your hands on this week?
925
00:38:45,012 --> 00:38:47,157
- Not one.
- Really?
926
00:38:47,181 --> 00:38:49,793
No. Thought I did
almost get into a fight
927
00:38:49,817 --> 00:38:51,329
with a professional MMA fighter.
928
00:38:51,353 --> 00:38:52,430
- What?
- What?
929
00:38:52,454 --> 00:38:54,565
I thought you said the week
was uneventful.
930
00:38:54,589 --> 00:38:55,933
It was uneventful,
931
00:38:55,957 --> 00:38:57,735
but if I fought him,
he would've killed me.
932
00:39:00,363 --> 00:39:01,839
Francis?
933
00:39:02,198 --> 00:39:04,241
Oh, well. I'm sure everybody saw
934
00:39:04,265 --> 00:39:06,243
the mayor's press conference, so...
935
00:39:06,267 --> 00:39:07,869
- Mm-hmm.
- Mm.
936
00:39:08,870 --> 00:39:11,349
You're not really gonna
let him call in the Guard.
937
00:39:13,174 --> 00:39:14,876
Yeah, you got a play, right, Dad?
938
00:39:17,799 --> 00:39:19,634
Not one you want to make?
939
00:39:20,548 --> 00:39:22,025
Well... the mayor and I
940
00:39:22,049 --> 00:39:24,495
have gone at it
more than our fair share,
941
00:39:24,519 --> 00:39:27,898
but sometimes I wonder
if that doesn't do more
942
00:39:27,922 --> 00:39:30,801
to divide the city than to help it.
943
00:39:31,403 --> 00:39:34,738
The definition of
insanity is doing the same thing
944
00:39:34,762 --> 00:39:36,974
over and over again
945
00:39:36,998 --> 00:39:39,309
and expecting different results.
946
00:39:39,333 --> 00:39:40,678
Yeah, but there's no way you're gonna
947
00:39:40,702 --> 00:39:43,070
let him get away with this, right?
948
00:39:46,701 --> 00:39:48,051
What are you gonna do?
949
00:39:48,595 --> 00:39:50,764
Hopefully, the right thing.
950
00:39:59,521 --> 00:40:02,065
Of course I gave him a job.
How could I not?
951
00:40:02,089 --> 00:40:05,335
I can think of about ten good
reasons off the top of my head.
952
00:40:05,359 --> 00:40:06,804
Oh, cut it out.
953
00:40:06,828 --> 00:40:09,973
On top of the debilitating
injuries, the guy has PTSD.
954
00:40:11,966 --> 00:40:13,711
- Who says?
- He says.
955
00:40:13,735 --> 00:40:15,413
Who knows better?
956
00:40:15,437 --> 00:40:17,180
And where are you going with this?
957
00:40:17,204 --> 00:40:19,583
What's the job?
958
00:40:19,607 --> 00:40:21,218
- Private security.
- Oh.
959
00:40:21,242 --> 00:40:22,553
So, that's what...
960
00:40:22,577 --> 00:40:26,074
"director of peripheral logistics" does.
961
00:40:26,548 --> 00:40:28,559
- How the hell do you know that?
- Well, my
962
00:40:28,583 --> 00:40:31,094
DCPI sometimes gets his press releases
963
00:40:31,118 --> 00:40:32,563
from a crystal ball.
964
00:40:32,587 --> 00:40:34,698
Okay. Enough. I didn't poach your guy.
965
00:40:34,722 --> 00:40:37,868
He walked across the street
under his own steam.
966
00:40:37,892 --> 00:40:40,638
Look, we have a metric in the NYPD.
967
00:40:40,662 --> 00:40:42,440
It goes, 20% of the cops
968
00:40:42,464 --> 00:40:44,592
do 80% of the work.
969
00:40:45,467 --> 00:40:47,210
You bought yourself a slowpoke.
970
00:40:47,234 --> 00:40:49,447
Well, live and learn.
971
00:40:49,471 --> 00:40:51,949
Look, call the governor
972
00:40:51,973 --> 00:40:54,351
and have him cancel this deployment.
973
00:40:54,375 --> 00:40:55,753
Why would I do that?
974
00:40:55,777 --> 00:40:58,956
Because this quid pro quo
you got going with Russo?
975
00:40:59,524 --> 00:41:01,124
You don't want that.
976
00:41:01,148 --> 00:41:03,226
Who says it's a quid pro quo?
977
00:41:03,250 --> 00:41:06,096
Garrett Moore,
when he talks to the press.
978
00:41:06,120 --> 00:41:07,949
And they trust him,
979
00:41:07,974 --> 00:41:09,852
so they will lean into it.
980
00:41:10,024 --> 00:41:12,035
And you will be up a creek
981
00:41:12,059 --> 00:41:14,071
with a lazy ex-cop.
982
00:41:14,095 --> 00:41:15,305
So, now you're blackmailing me?
983
00:41:15,329 --> 00:41:17,641
No, I'm not. I'm not.
984
00:41:17,665 --> 00:41:19,501
I'm just giving you a heads-up.
985
00:41:24,839 --> 00:41:26,641
So...
986
00:41:28,042 --> 00:41:31,154
Mr. Mayor, I have detailed plans
987
00:41:31,178 --> 00:41:34,020
for sector-targeted redeployment
988
00:41:34,044 --> 00:41:36,594
of NYPD manpower
989
00:41:36,618 --> 00:41:37,885
in the subways.
990
00:41:39,120 --> 00:41:41,131
Solutions...
991
00:41:41,155 --> 00:41:44,968
that you and I could present
992
00:41:44,992 --> 00:41:49,396
as a One PP-city hall partnership.
993
00:41:51,566 --> 00:41:54,769
You and me, working together.
994
00:41:56,003 --> 00:41:57,572
Ah.
995
00:41:58,773 --> 00:42:01,952
When you say "working together..."
996
00:42:03,366 --> 00:42:05,388
I mean together.
997
00:42:05,412 --> 00:42:07,615
No more games.
998
00:42:10,518 --> 00:42:13,187
Okay. Deal.
999
00:42:17,024 --> 00:42:19,202
Then call the governor.
1000
00:42:19,779 --> 00:42:21,248
I will.
1001
00:42:22,764 --> 00:42:24,632
Now would be good.
1002
00:42:32,473 --> 00:42:35,810
Carolina, see if you can
get Governor Mendez, please.
1003
00:42:37,779 --> 00:42:39,489
- Thank you.
- Yeah.
70700
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.