Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:04,194 --> 00:00:08,654
you will have the most undeniable sexual experience ever.
1
00:00:08,654 --> 00:00:11,234
It's like you knew we had something to celebrate.
2
00:00:11,234 --> 00:00:15,614
I'm excited to see how perfect you are.
3
00:00:15,614 --> 00:00:17,794
What do you think?
4
00:00:17,794 --> 00:00:20,294
It definitely felt good.
5
00:00:35,902 --> 00:00:37,085
Cheers to that one.
6
00:00:39,685 --> 00:00:40,745
A glass of wine.
7
00:00:40,745 --> 00:00:42,705
It's so good,
8
00:00:42,705 --> 00:00:42,814
honey.
9
00:00:43,065 --> 00:00:43,445
Aw,
10
00:00:43,445 --> 00:00:44,542
thank you so much.
11
00:00:45,398 --> 00:00:45,698
Yeah,
12
00:00:45,698 --> 00:00:46,358
it is really good,
13
00:00:46,358 --> 00:00:46,598
Carla.
14
00:00:46,598 --> 00:00:48,198
This is homemade dressing.
15
00:00:48,198 --> 00:00:48,998
Yeah,
16
00:00:48,998 --> 00:00:49,478
are you really?
17
00:00:49,478 --> 00:00:49,778
Yeah,
18
00:00:49,778 --> 00:00:51,998
she's a little Susie homemaker over here.
19
00:00:51,998 --> 00:00:53,318
I mean,
20
00:00:53,318 --> 00:00:54,338
you work all day.
21
00:00:54,338 --> 00:00:55,498
It's the least I can do for you,
22
00:00:55,498 --> 00:00:55,798
baby.
23
00:00:55,798 --> 00:00:56,278
Aw,
24
00:00:56,278 --> 00:00:57,298
you're so sweet.
25
00:00:57,298 --> 00:00:57,738
Aw,
26
00:00:57,738 --> 00:00:59,178
you all are too cute.
27
00:00:59,178 --> 00:01:00,378
I got myself a good woman.
28
00:01:00,378 --> 00:01:04,958
I'm just lucky I married such an amazing businesswoman.
29
00:01:04,958 --> 00:01:06,098
I mean,
30
00:01:06,098 --> 00:01:07,738
you both are incredible at what you do.
31
00:01:07,738 --> 00:01:08,318
Seriously.
32
00:01:08,318 --> 00:01:08,818
Aw,
33
00:01:08,818 --> 00:01:09,238
thank you.
34
00:01:09,238 --> 00:01:09,978
Well,
35
00:01:09,978 --> 00:01:11,718
it took a lot for us to go out on our own,
36
00:01:11,718 --> 00:01:13,150
but I'm really proud.
37
00:01:13,218 --> 00:01:13,858
I mean,
38
00:01:13,858 --> 00:01:14,618
it took a lot.
39
00:01:16,734 --> 00:01:18,839
It's good.
40
00:01:19,006 --> 00:01:19,934
Business is good.
41
00:01:20,059 --> 00:01:20,739
Yeah.
42
00:01:20,739 --> 00:01:21,199
Yeah.
43
00:01:21,502 --> 00:01:26,139
Pretty awesome how you guys got out from under your jerk ex-husband.
44
00:01:26,139 --> 00:01:26,462
Ugh,
45
00:01:26,479 --> 00:01:27,559
he was the worst.
46
00:01:27,559 --> 00:01:29,399
He really was.
47
00:01:30,142 --> 00:01:30,878
Yeah.
48
00:01:31,059 --> 00:01:33,299
Have you treated her like crap?
49
00:01:33,982 --> 00:01:34,814
Well,
50
00:01:35,422 --> 00:01:36,350
you're here now.
51
00:01:36,799 --> 00:01:37,199
Yeah,
52
00:01:37,199 --> 00:01:37,879
that's true.
53
00:01:37,879 --> 00:01:38,659
I'm here.
54
00:01:39,614 --> 00:01:40,199
Much better.
55
00:01:40,199 --> 00:01:41,059
Away from him.
56
00:01:41,534 --> 00:01:43,419
And your numbers are amazing.
57
00:01:43,998 --> 00:01:44,629
Why,
58
00:01:44,629 --> 00:01:46,049
thank you.
59
00:01:46,049 --> 00:01:46,929
I tried.
60
00:01:48,606 --> 00:01:52,509
It's mutual effort,
61
00:01:52,509 --> 00:01:53,209
I have to say.
62
00:01:53,209 --> 00:01:55,249
I couldn't ask for a better partner.
63
00:01:55,249 --> 00:01:55,902
Me either.
64
00:01:58,782 --> 00:02:01,889
I'm really glad y'all had me over again.
65
00:02:01,889 --> 00:02:02,569
Of course.
66
00:02:02,569 --> 00:02:03,909
We love having you over.
67
00:02:03,909 --> 00:02:05,469
We should do this more often.
68
00:02:05,469 --> 00:02:06,249
Anytime.
69
00:02:06,249 --> 00:02:11,889
Dinner's delicious,
70
00:02:11,889 --> 00:02:12,329
babe.
71
00:02:14,782 --> 00:02:15,179
Thanks.
72
00:02:15,179 --> 00:02:15,230
No,
73
00:02:15,739 --> 00:02:16,158
it is really good,
74
00:02:16,379 --> 00:02:16,639
Carla.
75
00:02:16,639 --> 00:02:17,059
Aw.
76
00:02:17,059 --> 00:02:18,319
Such a good cook.
77
00:02:18,319 --> 00:02:19,379
You guys.
78
00:02:19,779 --> 00:02:22,859
I mean,
79
00:02:22,859 --> 00:02:23,899
you work all day long.
80
00:02:23,899 --> 00:02:26,379
It's the least I can do is help take care of you.
81
00:02:26,379 --> 00:02:27,070
Aw.
82
00:02:27,966 --> 00:02:28,919
You're such a sweetie.
83
00:02:28,919 --> 00:02:30,159
Me too,
84
00:02:30,159 --> 00:02:30,526
I'm so cute.
85
00:02:32,670 --> 00:02:35,439
I got really lucky having such an amazing wife.
86
00:02:35,439 --> 00:02:38,159
I'm the lucky one.
87
00:02:43,489 --> 00:02:47,109
Just glad Georgia was able to come over and finally meet you after all this time.
88
00:02:47,109 --> 00:02:47,249
Yeah,
89
00:02:47,249 --> 00:02:47,689
seriously.
90
00:02:47,689 --> 00:02:48,249
I mean,
91
00:02:48,249 --> 00:02:50,689
how long have we been trying to get you over here for dinner?
92
00:02:50,689 --> 00:02:50,750
Like,
93
00:02:51,189 --> 00:02:52,574
years you guys have been partners?
94
00:02:52,674 --> 00:02:54,209
Seriously.
95
00:02:54,209 --> 00:02:55,614
It'll be almost two years.
96
00:02:55,810 --> 00:02:56,389
I think,
97
00:02:56,389 --> 00:02:56,669
yeah,
98
00:02:56,669 --> 00:02:56,798
almost.
99
00:02:57,154 --> 00:02:59,409
Time just flies.
100
00:02:59,409 --> 00:03:02,349
Has it really been that long since you started the new business?
101
00:03:02,349 --> 00:03:03,109
It's crazy.
102
00:03:03,109 --> 00:03:03,486
Yeah,
103
00:03:04,322 --> 00:03:05,029
it's crazy.
104
00:03:06,910 --> 00:03:08,249
Business is good,
105
00:03:08,249 --> 00:03:08,709
so.
106
00:03:08,709 --> 00:03:10,878
How did you guys start everything up again?
107
00:03:10,969 --> 00:03:12,489
You never told me.
108
00:03:13,438 --> 00:03:16,791
well um it's interesting because,
109
00:03:16,791 --> 00:03:17,982
let's see,
110
00:03:18,206 --> 00:03:19,671
she used to actually,
111
00:03:19,671 --> 00:03:19,971
well,
112
00:03:19,971 --> 00:03:21,022
I was her boss.
113
00:03:21,251 --> 00:03:21,791
Oh,
114
00:03:21,791 --> 00:03:23,111
I didn't know that.
115
00:03:23,111 --> 00:03:23,571
She was my boss.
116
00:03:23,571 --> 00:03:23,951
Yeah,
117
00:03:23,951 --> 00:03:25,631
she was my secretary at,
118
00:03:25,982 --> 00:03:26,431
actually,
119
00:03:26,431 --> 00:03:27,491
her husband's company.
120
00:03:27,491 --> 00:03:31,134
Her ex-husband's company what oh my God.
121
00:03:31,646 --> 00:03:33,531
I've never heard about this.
122
00:03:33,531 --> 00:03:33,891
Wow.
123
00:03:33,891 --> 00:03:34,651
Yeah,
124
00:03:34,651 --> 00:03:35,231
and,
125
00:03:35,231 --> 00:03:35,550
um,
126
00:03:36,350 --> 00:03:36,750
Basically,
127
00:03:36,750 --> 00:03:37,830
he treated her like crap,
128
00:03:37,830 --> 00:03:40,750
didn't believe in her at all or any of her abilities,
129
00:03:40,750 --> 00:03:42,490
which she has many.
130
00:03:42,490 --> 00:03:43,390
Of course.
131
00:03:43,390 --> 00:03:45,850
So we just decided,
132
00:03:45,850 --> 00:03:46,510
fuck it,
133
00:03:46,510 --> 00:03:48,310
and let's do this on our own.
134
00:03:49,246 --> 00:03:50,523
The rest is history.
135
00:03:50,523 --> 00:03:50,943
Yeah.
136
00:03:50,943 --> 00:03:52,323
This is great.
137
00:03:52,323 --> 00:03:53,583
And she's been amazing.
138
00:03:53,583 --> 00:03:54,923
Yeah.
139
00:03:54,923 --> 00:03:55,483
I mean,
140
00:03:55,483 --> 00:03:56,523
look at the numbers.
141
00:03:56,523 --> 00:03:59,523
We work well together,
142
00:03:59,523 --> 00:03:59,783
so.
143
00:03:59,783 --> 00:04:00,303
Yeah,
144
00:04:00,303 --> 00:04:00,903
absolutely.
145
00:04:00,903 --> 00:04:02,263
It's a team effort here.
146
00:04:02,263 --> 00:04:02,983
That's great.
147
00:04:02,983 --> 00:04:03,863
Oh.
148
00:04:03,863 --> 00:04:05,143
Wow.
149
00:04:05,143 --> 00:04:06,383
She really showed me the ropes,
150
00:04:06,383 --> 00:04:06,943
you know what I mean,
151
00:04:06,943 --> 00:04:07,743
in the beginning.
152
00:04:07,743 --> 00:04:08,083
Right.
153
00:04:08,083 --> 00:04:09,583
Didn't have a clue what I was doing.
154
00:04:09,583 --> 00:04:11,003
Oh,
155
00:04:11,003 --> 00:04:11,903
she's a fast learner.
156
00:04:11,903 --> 00:04:14,203
We're all lucky to have Sam early.
157
00:04:21,085 --> 00:04:21,502
Carla,
158
00:04:22,590 --> 00:04:23,411
you're such a good cook.
159
00:04:23,411 --> 00:04:23,991
I'm stuffed.
160
00:04:23,991 --> 00:04:25,271
Are you guys all done?
161
00:04:25,271 --> 00:04:25,951
That was amazing,
162
00:04:25,951 --> 00:04:26,251
man.
163
00:04:26,251 --> 00:04:26,791
Yeah,
164
00:04:26,791 --> 00:04:27,151
I'm good.
165
00:04:27,151 --> 00:04:28,171
Okay.
166
00:04:28,171 --> 00:04:29,191
Well,
167
00:04:29,191 --> 00:04:32,651
how's about I whip us up some dessert or something?
168
00:04:32,651 --> 00:04:34,771
I mean I don't know.
169
00:04:34,771 --> 00:04:35,391
I'm good.
170
00:04:35,391 --> 00:04:36,031
I'm stuffed.
171
00:04:36,031 --> 00:04:36,931
Well,
172
00:04:36,931 --> 00:04:38,091
how about just some fruit,
173
00:04:38,091 --> 00:04:38,411
then?
174
00:04:38,411 --> 00:04:38,782
Yeah,
175
00:04:39,298 --> 00:04:40,131
fruit sounds good.
176
00:04:40,131 --> 00:04:40,751
Okay,
177
00:04:40,751 --> 00:04:41,111
cool.
178
00:04:41,111 --> 00:04:42,391
I'll be right back,
179
00:04:42,391 --> 00:04:42,791
ladies.
180
00:04:48,107 --> 00:04:48,127
Ooh,
181
00:04:50,334 --> 00:04:54,267
did you ever get that TPS report out to Jodi?
182
00:04:54,267 --> 00:04:55,587
Yes,
183
00:04:55,587 --> 00:04:56,567
I did,
184
00:04:56,567 --> 00:04:57,327
but I just got it.
185
00:04:57,327 --> 00:04:58,067
It was a bit late,
186
00:04:58,067 --> 00:04:59,047
but I got it.
187
00:04:59,047 --> 00:04:59,567
Oh,
188
00:04:59,567 --> 00:04:59,727
okay.
189
00:04:59,727 --> 00:04:59,927
Well,
190
00:04:59,927 --> 00:05:01,227
then she should have it.
191
00:05:01,227 --> 00:05:02,067
Hold on.
192
00:05:02,067 --> 00:05:02,467
No,
193
00:05:02,467 --> 00:05:03,367
she's usually pretty quick.
194
00:05:03,367 --> 00:05:04,167
I like her.
195
00:05:04,167 --> 00:05:04,574
Oh,
196
00:05:05,506 --> 00:05:06,206
fuck.
197
00:05:07,518 --> 00:05:07,907
Oh,
198
00:05:07,907 --> 00:05:08,207
yeah,
199
00:05:08,207 --> 00:05:09,007
she got it,
200
00:05:09,007 --> 00:05:10,907
but something's not right.
201
00:05:12,030 --> 00:05:12,287
Shit,
202
00:05:12,287 --> 00:05:13,987
I'm going to have to go take care of this.
203
00:05:15,202 --> 00:05:16,265
Yeah,
204
00:05:16,265 --> 00:05:20,265
I'm just going to go get on the computer and contact her.
205
00:05:20,265 --> 00:05:21,285
I'll be here.
206
00:05:21,285 --> 00:05:21,525
All right,
207
00:05:21,525 --> 00:05:21,945
cool.
208
00:05:21,945 --> 00:05:23,125
Thanks for coming for dinner.
209
00:05:23,125 --> 00:05:24,225
Thanks for having me.
210
00:06:10,941 --> 00:06:11,194
What?
211
00:06:11,194 --> 00:06:12,534
Oh my God,
212
00:06:12,534 --> 00:06:12,774
Georgia,
213
00:06:12,774 --> 00:06:13,894
what are you doing?
214
00:06:14,334 --> 00:06:14,846
Whoa,
215
00:06:15,394 --> 00:06:16,474
oh my gosh,
216
00:06:16,474 --> 00:06:18,074
Sin is right out there.
217
00:06:18,074 --> 00:06:18,754
Do you think I care?
218
00:06:18,754 --> 00:06:19,954
I don't know.
219
00:06:19,954 --> 00:06:20,834
I don't know,
220
00:06:20,834 --> 00:06:21,234
what are you,
221
00:06:21,234 --> 00:06:22,614
you guys are,
222
00:06:22,614 --> 00:06:22,846
what?
223
00:06:23,614 --> 00:06:25,605
You guys are really close business colleagues.
224
00:06:25,605 --> 00:06:26,345
What are you doing?
225
00:06:26,345 --> 00:06:27,345
Oh my God.
226
00:06:27,345 --> 00:06:27,685
Oh,
227
00:06:27,685 --> 00:06:28,705
okay.
228
00:06:28,705 --> 00:06:36,965
I don't think I was just going to let you be in here without me.
229
00:06:36,965 --> 00:06:37,165
No,
230
00:06:37,165 --> 00:06:37,525
what?
231
00:06:37,525 --> 00:06:40,265
Someone's parading you through the house with your little fucking watch.
232
00:06:40,265 --> 00:06:41,145
I can't have a taste.
233
00:06:41,145 --> 00:06:41,485
Are you kidding?
234
00:06:41,485 --> 00:06:42,085
Are you?
235
00:06:42,085 --> 00:06:43,385
I don't even.
236
00:06:43,385 --> 00:06:44,325
Oh my God.
237
00:06:44,790 --> 00:06:45,350
Oh,
238
00:06:45,350 --> 00:06:46,710
you're so Oh,
239
00:06:46,710 --> 00:06:49,870
you're so I didn't know you were like this.
240
00:06:49,870 --> 00:06:50,690
Oh,
241
00:06:50,690 --> 00:06:51,290
my gosh.
242
00:06:51,290 --> 00:06:53,950
You seem like such a nice,
243
00:06:53,950 --> 00:06:55,250
friendly person.
244
00:06:55,250 --> 00:06:58,250
You think I couldn't get a taste of it?
245
00:06:58,250 --> 00:06:59,050
I don't know.
246
00:06:59,050 --> 00:06:59,890
Take it if I want it.
247
00:06:59,890 --> 00:07:01,930
I just Oh,
248
00:07:01,930 --> 00:07:02,410
my God.
249
00:07:02,410 --> 00:07:06,830
You are my wife's closest business colleague.
250
00:07:06,830 --> 00:07:08,530
You can Okay,
251
00:07:08,530 --> 00:07:11,150
but you can't I can get We can't We cannot Oh,
252
00:07:11,150 --> 00:07:11,650
my God.
253
00:07:11,650 --> 00:07:12,450
We can't do this.
254
00:07:12,450 --> 00:07:12,790
Just
255
00:07:12,816 --> 00:07:15,556
We should Can we just talk about this?
256
00:07:15,556 --> 00:07:17,956
I didn't I didn't Oh,
257
00:07:17,956 --> 00:07:18,516
my God.
258
00:07:18,516 --> 00:07:19,870
Holy shit!
259
00:07:21,982 --> 00:07:22,645
Oh,
260
00:07:22,645 --> 00:07:23,525
God.
261
00:07:23,525 --> 00:07:24,385
Okay,
262
00:07:24,385 --> 00:07:28,045
we should probably stop,
263
00:07:28,045 --> 00:07:28,385
you know?
264
00:07:28,385 --> 00:07:28,605
No,
265
00:07:28,605 --> 00:07:29,565
we're not stopping.
266
00:07:29,565 --> 00:07:30,505
Okay,
267
00:07:30,505 --> 00:07:31,305
but we really,
268
00:07:31,305 --> 00:07:33,285
this is like the worst thing we could do to send.
269
00:07:33,285 --> 00:07:35,005
She's like right upstairs.
270
00:07:35,005 --> 00:07:35,545
I don't care.
271
00:07:35,545 --> 00:07:36,685
And she's a good wife.
272
00:07:36,685 --> 00:07:37,045
And,
273
00:07:37,045 --> 00:07:37,365
oh,
274
00:07:37,365 --> 00:07:37,805
my God,
275
00:07:37,805 --> 00:07:39,305
she's always been so good to me.
276
00:07:39,305 --> 00:07:40,945
She knew what she was doing,
277
00:07:40,945 --> 00:07:42,225
raiding you through here.
278
00:07:42,225 --> 00:07:44,285
She knows I was going to take it.
279
00:07:44,285 --> 00:07:44,645
No.
280
00:07:44,645 --> 00:07:45,325
She gets.
281
00:07:45,325 --> 00:07:45,685
What?
282
00:07:45,685 --> 00:07:46,185
She does?
283
00:07:46,185 --> 00:07:46,905
She knew that?
284
00:07:46,905 --> 00:07:48,305
I don't think so.
285
00:07:48,305 --> 00:07:48,945
She should have.
286
00:07:48,945 --> 00:07:50,045
I don't think so.
287
00:07:50,081 --> 00:07:50,801
I mean,
288
00:07:50,801 --> 00:07:54,241
we all We're all just friends.
289
00:07:54,241 --> 00:07:55,422
Oh,
290
00:07:55,682 --> 00:07:56,941
my God.
291
00:07:59,229 --> 00:08:00,957
I've always found you super attractive,
292
00:08:00,957 --> 00:08:01,737
I'm not gonna lie,
293
00:08:01,737 --> 00:08:02,557
but I mean,
294
00:08:02,557 --> 00:08:07,537
she would kill me if she came in here right now and she could come in at any moment.
295
00:08:07,537 --> 00:08:12,537
She could be here and she would be devastated.
296
00:08:12,537 --> 00:08:13,077
Oh,
297
00:08:13,077 --> 00:08:14,457
it's so wrong.
298
00:08:14,457 --> 00:08:18,157
Oh my God.
299
00:08:18,157 --> 00:08:20,637
Oh my God.
300
00:08:20,637 --> 00:08:20,717
Oh my God.
301
00:08:20,717 --> 00:08:23,197
Holy shit.
302
00:08:23,197 --> 00:08:28,717
Oh my God.
303
00:08:28,822 --> 00:08:29,882
Oh my God.
304
00:08:29,882 --> 00:08:30,922
Oh my God.
305
00:08:30,922 --> 00:08:32,102
Holy shit.
306
00:08:32,102 --> 00:08:33,501
What's happening?
307
00:08:33,501 --> 00:08:33,881
What's happening?
308
00:08:41,534 --> 00:08:42,014
Jesus.
309
00:08:46,050 --> 00:08:47,230
Fuck.
310
00:08:50,242 --> 00:08:54,206
What is she
311
00:08:57,694 --> 00:08:58,974
What did you just do?
312
00:08:58,974 --> 00:09:00,126
Oh my God.
313
00:09:04,382 --> 00:09:04,894
Holy shit.
314
00:09:14,718 --> 00:09:18,374
Oh my God.
315
00:09:39,422 --> 00:10:00,738
Anybody want some fruit?
316
00:10:29,117 --> 00:10:30,103
Sorry about that.
317
00:10:30,103 --> 00:10:30,703
It's okay.
318
00:10:30,703 --> 00:10:31,563
What happened?
319
00:10:31,563 --> 00:10:32,190
Oh,
320
00:10:32,418 --> 00:10:34,623
there was just a crisis at work,
321
00:10:34,623 --> 00:10:36,703
so I got it taken care of.
322
00:10:36,703 --> 00:10:38,703
It's pretty figured out?
323
00:10:38,703 --> 00:10:39,323
Yeah,
324
00:10:39,323 --> 00:10:39,943
yeah.
325
00:10:40,510 --> 00:10:42,238
She'll be able to take care of it.
326
00:10:42,303 --> 00:10:42,983
Yeah,
327
00:10:42,983 --> 00:10:43,646
I like her.
328
00:10:43,783 --> 00:10:45,783
She does her job well.
329
00:10:45,783 --> 00:10:46,110
Yeah.
330
00:10:48,546 --> 00:10:49,694
Oh,
331
00:10:49,694 --> 00:10:50,114
baby.
332
00:10:50,114 --> 00:10:51,394
What?
333
00:10:51,394 --> 00:10:52,554
They're easy to peel.
334
00:10:52,554 --> 00:10:52,894
No,
335
00:10:52,894 --> 00:10:53,474
they're not.
336
00:10:53,474 --> 00:10:55,094
I don't have any fingernails.
337
00:10:55,094 --> 00:10:56,314
Lesbian,
338
00:10:56,314 --> 00:10:56,754
remember?
339
00:10:56,754 --> 00:10:57,474
Well,
340
00:10:57,474 --> 00:10:58,934
I have fingernails and I'm a lesbian.
341
00:10:58,934 --> 00:11:00,254
Jeez.
342
00:11:00,254 --> 00:11:02,354
It's like that.
343
00:11:02,354 --> 00:11:02,734
It's easy.
344
00:11:02,734 --> 00:11:03,494
I'll just take yours.
345
00:11:03,494 --> 00:11:06,714
So cute.
346
00:11:07,334 --> 00:11:08,862
Oh,
347
00:11:11,594 --> 00:11:12,074
God.
348
00:11:12,862 --> 00:11:13,654
It's Jodi again.
349
00:11:14,718 --> 00:11:16,906
She's still having problems with those TPS reports.
350
00:11:16,906 --> 00:11:18,006
I gotta call her.
351
00:11:18,006 --> 00:11:19,606
She's gonna be able to figure it out.
352
00:11:19,606 --> 00:11:19,886
Yeah,
353
00:11:19,886 --> 00:11:21,026
you probably should.
354
00:11:21,026 --> 00:11:21,606
Oh,
355
00:11:21,606 --> 00:11:21,946
baby,
356
00:11:21,946 --> 00:11:23,742
can't wait till after?
357
00:11:28,206 --> 00:11:28,226
Oops,
358
00:11:36,166 --> 00:11:36,626
oops.
359
00:11:39,805 --> 00:11:40,286
I'm getting it.
360
00:11:49,086 --> 00:11:55,870
I don't think it's a good idea.
361
00:11:58,045 --> 00:12:01,325
We shouldn't,
362
00:12:01,325 --> 00:12:02,825
we shouldn't do this.
363
00:12:06,366 --> 00:12:12,282
She's just in the other room.
364
00:12:12,282 --> 00:12:13,922
She could come back any second.
365
00:12:13,922 --> 00:12:14,662
I don't care.
366
00:12:14,662 --> 00:12:16,222
She'd be so upset.
367
00:12:16,222 --> 00:12:18,862
Oh my god.
368
00:12:18,862 --> 00:12:20,382
Oh god.
369
00:12:22,110 --> 00:12:26,922
My wife's business partner and she likes you so much.
370
00:12:26,922 --> 00:12:29,182
I don't want to mess things up.
371
00:12:29,182 --> 00:12:30,462
I do.
372
00:12:30,462 --> 00:12:32,422
I'm the one that fucked up my marriage.
373
00:12:36,574 --> 00:12:37,577
Fuck.
374
00:12:41,853 --> 00:12:45,337
Oh my God,
375
00:12:45,337 --> 00:12:46,357
she's gonna be right back.
376
00:12:46,357 --> 00:12:47,710
She's gonna be right back.
377
00:12:47,777 --> 00:12:50,897
Oh my God,
378
00:12:50,897 --> 00:12:51,917
how do you keep doing that?
379
00:12:51,917 --> 00:12:53,677
How do you keep doing that?
380
00:12:54,338 --> 00:12:58,857
Holy shit.
381
00:12:58,857 --> 00:13:02,617
We really can't do this.
382
00:13:02,617 --> 00:13:03,277
Why not?
383
00:13:03,446 --> 00:13:16,246
Oh my gosh.
384
00:13:17,150 --> 00:13:19,926
Oh my god,
385
00:13:19,926 --> 00:13:21,686
I wish that you guys were friends.
386
00:13:21,686 --> 00:13:23,346
Don't do this to your friend.
387
00:13:23,346 --> 00:13:24,510
How?
388
00:13:24,674 --> 00:13:26,266
I don't think she did.
389
00:13:26,266 --> 00:13:29,746
Oh my god,
390
00:13:29,746 --> 00:13:30,506
oh my god,
391
00:13:30,506 --> 00:13:31,406
oh my god,
392
00:13:31,406 --> 00:13:32,254
oh my god.
393
00:13:32,733 --> 00:13:33,721
I can't,
394
00:13:33,721 --> 00:13:34,846
I can't,
395
00:13:34,901 --> 00:13:36,158
I can't.
396
00:13:36,866 --> 00:13:38,241
Oh my God,
397
00:13:38,241 --> 00:13:39,241
oh my God,
398
00:13:39,241 --> 00:13:40,501
oh my God.
399
00:13:42,681 --> 00:13:47,261
Oh my God.
400
00:13:48,581 --> 00:13:52,621
Oh my God.
401
00:13:58,466 --> 00:14:00,450
I need to clean my closet.
402
00:14:00,450 --> 00:14:01,270
We should leave her alone.
403
00:14:01,270 --> 00:14:06,366
I need her to come in and notice that the floor is going to be open.
404
00:14:06,685 --> 00:14:08,230
Fuck your floor.
405
00:14:08,230 --> 00:14:14,170
I cleaned it today and mopped and made it all nice so that you would be clean.
406
00:14:14,170 --> 00:14:16,542
I can't.
407
00:14:16,925 --> 00:14:18,850
I should leave it.
408
00:14:18,850 --> 00:14:19,710
I should leave it.
409
00:14:19,710 --> 00:14:20,710
Oh my god.
410
00:14:20,710 --> 00:14:23,774
No.
411
00:14:31,294 --> 00:14:35,530
Fuck.
412
00:14:35,530 --> 00:14:39,950
So bad,
413
00:14:39,950 --> 00:14:41,210
so bad.
414
00:14:41,210 --> 00:14:42,350
Oh my God,
415
00:14:42,350 --> 00:14:44,470
she would be so upset if she came in right now.
416
00:14:44,470 --> 00:14:45,530
She could come in at any minute.
417
00:14:45,530 --> 00:14:46,730
She's just writing an email.
418
00:14:46,730 --> 00:14:49,850
Oh my God.
419
00:14:50,718 --> 00:14:51,790
We should,
420
00:14:51,790 --> 00:14:52,330
we should,
421
00:14:52,330 --> 00:14:53,030
we should.
422
00:14:53,030 --> 00:14:53,770
Shh.
423
00:14:54,526 --> 00:14:57,327
I like you better when you're silent.
424
00:14:57,327 --> 00:14:58,987
You're a good cook,
425
00:15:01,207 --> 00:15:02,398
though.
426
00:15:03,227 --> 00:15:04,347
Oh,
427
00:15:07,774 --> 00:15:14,047
my God.
428
00:15:14,047 --> 00:15:15,547
What did you do?
429
00:15:15,547 --> 00:15:17,847
You made such a mess of my whole life.
430
00:15:22,721 --> 00:15:37,301
We should just sit down and just eat the fruit and not get me in trouble with my wife.
431
00:15:37,301 --> 00:15:42,281
She's always been so good to me.
432
00:15:53,918 --> 00:16:01,101
Oh my God,
433
00:16:01,101 --> 00:16:03,201
that's so good.
434
00:16:03,262 --> 00:16:04,190
Oh my God,
435
00:16:04,733 --> 00:16:05,566
oh my God,
436
00:16:05,921 --> 00:16:06,366
yes.
437
00:16:08,702 --> 00:16:09,662
Oh,
438
00:16:11,141 --> 00:16:11,161
oh,
439
00:16:13,181 --> 00:16:14,141
oh,
440
00:16:14,141 --> 00:16:14,821
oh,
441
00:16:14,821 --> 00:16:15,401
oh,
442
00:16:15,401 --> 00:16:15,441
oh,
443
00:16:15,441 --> 00:16:15,481
oh,
444
00:16:15,481 --> 00:16:15,521
oh,
445
00:16:15,521 --> 00:16:15,561
oh,
446
00:16:15,561 --> 00:16:15,981
oh,
447
00:16:15,981 --> 00:16:16,021
oh,
448
00:16:16,021 --> 00:16:16,101
oh,
449
00:16:16,101 --> 00:16:16,141
oh,
450
00:16:16,141 --> 00:16:16,181
oh,
451
00:16:16,181 --> 00:16:16,221
oh,
452
00:16:16,221 --> 00:16:16,261
oh,
453
00:16:16,261 --> 00:16:16,301
oh,
454
00:16:16,301 --> 00:16:16,341
oh,
455
00:16:16,341 --> 00:16:16,381
oh,
456
00:16:16,381 --> 00:16:16,421
oh,
457
00:16:16,421 --> 00:16:16,461
oh,
458
00:16:16,461 --> 00:16:16,501
oh,
459
00:16:16,501 --> 00:16:16,541
oh,
460
00:16:16,541 --> 00:16:16,581
oh,
461
00:16:16,581 --> 00:16:16,621
oh.
462
00:16:30,174 --> 00:16:32,967
That's so bad.
463
00:16:33,438 --> 00:16:34,687
It's so wrong.
464
00:16:34,687 --> 00:16:35,467
Oh my gosh,
465
00:16:35,467 --> 00:16:36,627
she'll be so mad.
466
00:16:36,627 --> 00:16:39,527
She's gonna be so mad at me.
467
00:16:39,527 --> 00:16:39,987
Shh.
468
00:16:39,987 --> 00:16:40,062
Shh.
469
00:16:42,494 --> 00:16:42,827
Oh.
470
00:16:43,198 --> 00:16:44,567
Oh.
471
00:16:44,567 --> 00:16:45,118
Oh.
472
00:16:45,410 --> 00:16:46,727
Oh.
473
00:16:46,727 --> 00:16:48,107
Oh.
474
00:16:48,107 --> 00:16:48,647
Oh.
475
00:16:48,647 --> 00:16:48,967
Oh.
476
00:16:48,967 --> 00:16:49,214
Oh.
477
00:16:55,422 --> 00:17:09,438
I don't care if she comes back.
478
00:17:09,454 --> 00:17:11,375
That's what she did to me.
479
00:17:11,375 --> 00:17:13,535
I don't know what you're talking about.
480
00:17:13,535 --> 00:17:17,535
I thought you guys were good friends and business partners.
481
00:17:19,648 --> 00:17:21,729
You're not supposed to fuck your business partner's wife.
482
00:17:21,729 --> 00:17:25,229
She was my boss and she took advantage of me.
483
00:17:25,229 --> 00:17:25,409
Oh,
484
00:17:25,409 --> 00:17:26,108
no.
485
00:17:26,108 --> 00:17:26,348
Oh,
486
00:17:26,348 --> 00:17:26,589
no.
487
00:17:26,589 --> 00:17:28,029
Fuck.
488
00:17:28,318 --> 00:17:28,829
Oh,
489
00:17:28,829 --> 00:17:29,709
fuck.
490
00:17:30,249 --> 00:17:30,269
Please.
491
00:17:32,989 --> 00:17:33,649
Please.
492
00:17:35,486 --> 00:17:35,829
Shh.
493
00:17:36,651 --> 00:17:42,711
I lost my marriage and my job all in one day because of your wife.
494
00:17:42,711 --> 00:17:45,691
I didn't know.
495
00:17:45,691 --> 00:17:46,291
I didn't know.
496
00:17:46,291 --> 00:17:47,651
I'm sorry.
497
00:17:47,651 --> 00:17:51,931
I still shouldn't do this.
498
00:17:51,931 --> 00:17:54,851
I'm sure you didn't mean to.
499
00:17:54,851 --> 00:17:56,871
You're making it up for her.
500
00:17:56,871 --> 00:17:59,311
It's your wifely duties.
501
00:18:10,142 --> 00:18:12,722
Bye.
502
00:18:15,934 --> 00:18:17,502
Oh my god,
503
00:18:20,402 --> 00:18:21,842
I just knocked this floor.
504
00:18:21,842 --> 00:18:24,222
Oh my god.
505
00:18:24,222 --> 00:18:25,962
It's so dirty.
506
00:18:25,962 --> 00:18:27,294
I need to come everywhere.
507
00:18:28,446 --> 00:18:31,422
My poor wife's just upstairs answering an email.
508
00:18:31,422 --> 00:18:32,662
Yeah.
509
00:18:46,658 --> 00:18:50,609
Fuck.
510
00:18:53,886 --> 00:19:07,678
Oh my god.
511
00:19:11,403 --> 00:19:12,923
It's so hot,
512
00:19:12,923 --> 00:19:13,923
it's so hot.
513
00:19:13,923 --> 00:19:15,903
She can't come back down any minute.
514
00:19:44,062 --> 00:19:44,702
Georgia!
515
00:19:55,838 --> 00:19:56,357
Carla!
516
00:19:56,357 --> 00:19:57,822
Where'd you go?
517
00:19:58,657 --> 00:19:59,070
Carla!
518
00:20:02,590 --> 00:20:03,057
Carla!
519
00:20:03,057 --> 00:20:11,757
What is this big mess here?
520
00:20:15,870 --> 00:20:16,294
Carla!
521
00:20:16,294 --> 00:20:19,358
Where did you guys go?
522
00:20:23,230 --> 00:20:24,830
Carla!
523
00:20:48,150 --> 00:20:48,170
Fuck,
524
00:20:58,270 --> 00:20:59,670
she almost saw us.
525
00:20:59,670 --> 00:21:00,390
She almost caught us.
526
00:21:00,390 --> 00:21:01,790
I don't know how she didn't see us.
527
00:21:01,790 --> 00:21:02,750
Oh,
528
00:21:04,254 --> 00:21:04,670
fuck.
529
00:21:10,710 --> 00:21:12,070
Oh,
530
00:21:12,070 --> 00:21:12,350
my God.
531
00:21:12,350 --> 00:21:14,010
You shouldn't get Oh,
532
00:21:14,010 --> 00:21:14,370
no.
533
00:21:16,446 --> 00:21:17,270
Oh,
534
00:21:17,270 --> 00:21:17,982
my God.
535
00:21:20,267 --> 00:21:23,646
We should both not be naked right now.
536
00:21:24,547 --> 00:21:25,167
Fuck no,
537
00:21:25,167 --> 00:21:25,647
leave him alone,
538
00:21:25,647 --> 00:21:26,007
leave him alone.
539
00:21:28,307 --> 00:21:33,467
I just,
540
00:21:33,467 --> 00:21:34,387
I don't think,
541
00:21:34,387 --> 00:21:35,927
I don't think it's a good idea.
542
00:21:35,927 --> 00:21:37,467
I don't think it's,
543
00:21:37,467 --> 00:21:37,947
oh no,
544
00:21:37,947 --> 00:21:38,947
I don't think I feel like,
545
00:21:38,947 --> 00:21:39,247
oh.
546
00:21:39,247 --> 00:21:40,190
Oh.
547
00:21:40,610 --> 00:21:42,527
Oh.
548
00:21:48,790 --> 00:21:49,110
Oh,
549
00:21:50,846 --> 00:21:51,358
my God.
550
00:21:52,450 --> 00:21:52,470
Oh,
551
00:21:55,730 --> 00:21:56,650
yeah.
552
00:21:56,650 --> 00:21:58,210
Yeah.
553
00:21:58,210 --> 00:21:59,770
You can see.
554
00:22:00,350 --> 00:22:00,950
Oh,
555
00:22:00,950 --> 00:22:03,910
my God.
556
00:22:04,542 --> 00:22:05,790
Yeah,
557
00:22:10,498 --> 00:22:14,430
just like that.
558
00:22:15,563 --> 00:22:22,103
Oh
559
00:22:45,718 --> 00:22:47,998
Just like that.
560
00:22:49,022 --> 00:22:50,018
Yeah.
561
00:22:54,206 --> 00:23:04,378
That was so good.
562
00:23:04,378 --> 00:23:05,338
Oh,
563
00:23:05,338 --> 00:23:06,358
my God.
564
00:23:06,358 --> 00:23:07,238
Oh,
565
00:23:10,910 --> 00:23:12,318
my God.
566
00:23:14,210 --> 00:23:15,934
Oh,
567
00:23:16,322 --> 00:23:17,406
yeah,
568
00:23:17,922 --> 00:23:20,339
just like that.
569
00:23:20,382 --> 00:23:20,599
Oh,
570
00:23:24,482 --> 00:23:26,039
yeah,
571
00:23:31,810 --> 00:23:34,239
just like that.
572
00:23:34,274 --> 00:23:36,286
Oh,
573
00:23:36,546 --> 00:23:37,919
yeah,
574
00:23:40,599 --> 00:23:43,379
just like that.
575
00:23:45,598 --> 00:23:46,206
Here.
576
00:23:46,686 --> 00:23:47,278
Here.
577
00:23:47,278 --> 00:23:47,582
Here.
578
00:23:48,498 --> 00:23:49,638
Here.
579
00:23:49,638 --> 00:23:49,658
Here.
580
00:23:55,806 --> 00:23:56,178
Here.
581
00:23:57,246 --> 00:23:57,758
Here.
582
00:23:59,710 --> 00:24:00,198
Here.
583
00:24:00,198 --> 00:24:00,238
Here.
584
00:24:22,006 --> 00:24:26,546
Don't stop.
585
00:24:26,622 --> 00:24:27,566
Don't stop.
586
00:24:45,694 --> 00:24:47,106
Shit!
587
00:24:52,350 --> 00:24:54,274
Oh my god.
588
00:24:54,274 --> 00:24:56,694
Fuck yes.
589
00:24:59,870 --> 00:25:04,774
Are we done?
590
00:25:04,774 --> 00:25:08,014
We should really get our clothes back on.
591
00:25:08,014 --> 00:25:09,874
We can't do this anymore.
592
00:25:09,874 --> 00:25:10,854
Come on.
593
00:25:10,854 --> 00:25:11,034
Yes,
594
00:25:11,034 --> 00:25:11,454
we can.
595
00:25:17,214 --> 00:25:20,817
We really need to put our clothes back on and sit back at the table,
596
00:25:20,817 --> 00:25:22,497
eat some fruit.
597
00:25:22,497 --> 00:25:23,230
Arla!
598
00:25:23,457 --> 00:25:29,637
Where did you guys go?
599
00:25:30,237 --> 00:25:30,257
Georgia!
600
00:25:41,086 --> 00:25:43,742
Where are you guys?
601
00:25:52,254 --> 00:26:08,862
Seriously guys,
602
00:26:09,223 --> 00:26:10,363
it's not funny anymore.
603
00:26:15,883 --> 00:26:20,542
Don't fucking ditch me.
604
00:26:33,150 --> 00:26:33,643
Georgia!
605
00:26:33,643 --> 00:26:36,703
You guys,
606
00:26:36,703 --> 00:26:37,403
come on.
607
00:26:54,942 --> 00:26:55,355
Oh.
608
00:26:59,362 --> 00:27:00,446
Oh.
609
00:27:19,070 --> 00:27:31,582
I shouldn't have put it together.
610
00:27:33,206 --> 00:27:45,586
We have to quit this.
611
00:27:46,710 --> 00:27:52,318
I need to get the clothes back on and get back up on the table.
612
00:28:00,254 --> 00:28:09,030
Oh my gosh,
613
00:28:09,030 --> 00:28:09,890
what are we doing?
614
00:28:18,686 --> 00:28:21,829
We're really going too far.
615
00:28:21,829 --> 00:28:22,609
Come on,
616
00:28:22,609 --> 00:28:23,149
come on,
617
00:28:23,149 --> 00:28:24,029
come on.
618
00:28:24,029 --> 00:28:24,849
We really are.
619
00:28:24,849 --> 00:28:27,749
We have to cut this out.
620
00:28:27,749 --> 00:28:29,129
We have to cut this out.
621
00:28:29,129 --> 00:28:31,646
We cannot do this.
622
00:28:32,830 --> 00:28:33,729
Holy shit,
623
00:28:33,729 --> 00:28:34,589
oh my goodness.
624
00:28:34,589 --> 00:28:35,230
Okay,
625
00:28:35,810 --> 00:28:37,429
that looks super good,
626
00:28:37,429 --> 00:28:40,766
but I really shouldn't be putting my face in it.
627
00:29:01,982 --> 00:29:02,910
But
628
00:29:13,697 --> 00:29:14,017
Oh,
629
00:29:14,017 --> 00:29:14,857
shit.
630
00:29:15,397 --> 00:29:17,717
Oh,
631
00:29:19,522 --> 00:29:21,246
shit.
632
00:29:45,931 --> 00:29:45,951
Shit,
633
00:29:49,511 --> 00:29:54,654
it was okay.
634
00:29:55,351 --> 00:29:55,371
Shit.
635
00:30:19,361 --> 00:30:22,174
Oh shit!
636
00:30:28,450 --> 00:30:31,941
Oh fuck!
637
00:30:52,926 --> 00:30:53,289
Oh.
638
00:31:23,902 --> 00:31:24,382
Fuck.
639
00:31:27,358 --> 00:31:28,190
Oh,
640
00:31:32,254 --> 00:31:33,279
my God.
641
00:31:35,198 --> 00:31:35,966
Oh!
642
00:31:36,919 --> 00:31:38,579
Oh!
643
00:31:39,779 --> 00:31:39,799
Oh!
644
00:31:42,159 --> 00:31:43,719
Oh!
645
00:31:43,719 --> 00:31:45,339
Oh!
646
00:31:45,659 --> 00:31:45,679
Oh!
647
00:31:49,515 --> 00:31:49,775
Oh,
648
00:31:49,775 --> 00:31:50,255
my God!
649
00:31:50,255 --> 00:31:51,315
Fuck!
650
00:31:51,315 --> 00:31:53,095
Oh!
651
00:31:53,095 --> 00:31:53,435
Oh!
652
00:31:53,435 --> 00:31:53,455
Oh,
653
00:31:56,190 --> 00:31:56,695
shit!
654
00:31:56,695 --> 00:31:58,395
Oh,
655
00:31:58,395 --> 00:31:58,695
God.
656
00:32:01,214 --> 00:32:01,662
Oh.
657
00:32:05,182 --> 00:32:05,655
Oh.
658
00:32:05,655 --> 00:32:06,195
Oh.
659
00:32:06,195 --> 00:32:07,358
Oh.
660
00:32:09,694 --> 00:32:10,142
Oh.
661
00:32:15,115 --> 00:32:15,575
Okay.
662
00:32:15,575 --> 00:32:16,455
Okay,
663
00:32:16,455 --> 00:32:16,835
let's do it right.
664
00:32:16,835 --> 00:32:17,475
We're finished.
665
00:32:17,475 --> 00:32:17,975
We're finished.
666
00:32:17,975 --> 00:32:19,678
Now we get up and Oh,
667
00:32:19,695 --> 00:32:19,835
no.
668
00:32:19,835 --> 00:32:20,735
I'm not done with you.
669
00:32:20,990 --> 00:32:21,455
Oh,
670
00:32:21,455 --> 00:32:22,155
come on.
671
00:32:22,274 --> 00:32:23,355
Seriously.
672
00:32:23,355 --> 00:32:24,175
Come here.
673
00:32:24,175 --> 00:32:27,235
What else is there to do?
674
00:32:27,235 --> 00:32:29,075
Whine about it like you don't like it.
675
00:32:29,075 --> 00:32:31,515
What else is there to do?
676
00:32:31,515 --> 00:32:31,795
Oh,
677
00:32:31,795 --> 00:32:32,275
come on.
678
00:32:32,275 --> 00:32:33,075
We did everything.
679
00:32:33,075 --> 00:32:36,335
You made me come and you did all the things that you do.
680
00:32:36,335 --> 00:32:37,715
Oh,
681
00:32:37,715 --> 00:32:37,935
no.
682
00:32:37,935 --> 00:32:39,166
Shh.
683
00:32:46,270 --> 00:32:49,166
Oh my gosh.
684
00:32:49,918 --> 00:32:52,726
Take everything out of me,
685
00:32:52,726 --> 00:32:54,146
all the liquid in my body.
686
00:32:54,146 --> 00:32:58,846
I can't.
687
00:32:58,906 --> 00:33:01,586
Oh baby fuck.
688
00:33:01,982 --> 00:33:04,226
Oh baby fuck.
689
00:33:04,226 --> 00:33:05,342
Oh.
690
00:33:11,425 --> 00:33:16,158
Why are you sad?
691
00:33:42,411 --> 00:33:42,591
Okay,
692
00:33:42,591 --> 00:33:43,271
now we're done.
693
00:33:43,271 --> 00:33:44,511
Fuck.
694
00:33:45,534 --> 00:33:47,691
I'm fucking crazy.
695
00:33:47,691 --> 00:33:48,030
Seriously.
696
00:33:49,311 --> 00:33:49,918
Oh,
697
00:33:50,711 --> 00:33:51,451
fuck.
698
00:33:55,550 --> 00:33:56,190
God,
699
00:33:56,962 --> 00:33:59,431
hurry up.
700
00:33:59,431 --> 00:34:00,911
She's gonna be back any second.
701
00:34:00,911 --> 00:34:01,651
Shhh,
702
00:34:01,651 --> 00:34:02,391
seriously.
703
00:34:02,391 --> 00:34:03,951
I'm gagging again.
704
00:34:03,951 --> 00:34:06,711
Fuck.
705
00:34:12,446 --> 00:34:14,366
I can't believe she fucking did that.
706
00:34:15,985 --> 00:34:16,525
Fuck.
707
00:34:20,126 --> 00:34:22,726
Holy shit.
708
00:34:22,726 --> 00:34:22,746
Okay.
709
00:34:30,766 --> 00:34:33,146
Holy shit.
710
00:34:33,146 --> 00:34:34,085
Oh my god,
711
00:34:34,085 --> 00:34:34,826
I think she's coming back.
712
00:34:34,826 --> 00:34:35,186
Fuck.
713
00:34:35,870 --> 00:34:36,525
Shh.
714
00:34:36,525 --> 00:34:37,786
I got my shirt over there.
715
00:34:37,786 --> 00:34:38,237
Oh,
716
00:34:38,626 --> 00:34:40,126
she's totally coming.
717
00:34:49,086 --> 00:35:12,318
There you guys are!
718
00:35:13,822 --> 00:35:14,267
everywhere.
719
00:35:14,267 --> 00:35:16,350
Where did you go?
720
00:35:16,607 --> 00:35:19,187
My lovely wife was showing me around.
721
00:35:19,187 --> 00:35:19,447
You know,
722
00:35:19,447 --> 00:35:21,027
you guys have a great place here.
723
00:35:21,027 --> 00:35:22,302
The landscaping is beautiful.
724
00:35:22,367 --> 00:35:23,727
She told me that you'll decorate it.
725
00:35:23,727 --> 00:35:24,807
We did.
726
00:35:24,807 --> 00:35:26,827
Thank you very much.
727
00:35:26,827 --> 00:35:28,907
I'm proud of us and our little house.
728
00:35:28,907 --> 00:35:30,807
Very lovely wife.
729
00:35:30,807 --> 00:35:33,467
Why is my seat all wet?
36945
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.