All language subtitles for sprd-475_2

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18.820 --> 00:00:20.540 This is Geiko Nakamori. 2 00:00:20.540 --> 00:00:25.370 Yes, I see. 3 00:00:25.370 --> 00:00:28.070 Have you worked there once? Four 00:00:29.390 --> 00:00:30.330 Yes, it is Five 00:00:30.330 --> 00:00:32.370 I understand that you left the company when you got married. 6 00:00:33.100 --> 00:00:39.850 Yes, you are married. Does your husband work? 7 00:00:41.610 --> 00:00:48.400 Actually, my husband's health has been deteriorating since last year, and he was laid off. 8 00:00:49.600 --> 00:00:58.290 I see. That's why I decided to go back into society and work. It's been tough. 9 00:01:01.150 --> 00:01:03.570 I'm jealous of a lot of things and I'm studying too. Ten 00:01:05.270 --> 00:01:08.580 Okay, Nakamura-san, let's hire you. 11 00:01:10.560 --> 00:01:11.220 really 12 00:01:13.990 --> 00:01:14.790 I'm happy 13 00:01:14.790 --> 00:01:18.410 I applied to many companies but no one hired me. 14 00:01:19.020 --> 00:01:20.080 Is that so? 15 00:01:20.080 --> 00:01:21.220 It's a recession. 16 00:01:21.220 --> 00:01:27.030 I'm sure it's difficult for everyone, but our company has not yet been affected by such a situation, so I would appreciate your cooperation. 17 00:01:27.030 --> 00:01:27.530 To do 18 00:01:27.530 --> 00:01:29.270 Thank you very much. 19 00:01:30.090 --> 00:01:31.850 Now in contact 20 00:01:31.850 --> 00:01:34.630 Mori-san, can you come to work tomorrow? twenty one 00:01:34.630 --> 00:01:35.050 Money twenty two 00:01:35.050 --> 00:01:36.150 Yes, of course twenty three 00:01:36.990 --> 00:01:37.650 Please twenty four 00:01:37.650 --> 00:01:37.850 Masu twenty five 00:01:39.120 --> 00:01:41.120 So this is the end of the interview 26 00:01:42.450 --> 00:01:46.450 Nakamori-san has been hired, so please give us your best starting tomorrow. 27 00:01:47.360 --> 00:01:49.640 Yes, thank you very much. 28 00:01:49.640 --> 00:01:50.440 I will do my best 29 00:01:51.630 --> 00:01:53.450 Well, that's the end of the interview for today. 30 00:01:53.450 --> 00:01:54.030 Is not it 31 00:01:54.030 --> 00:01:55.470 Thank you 32 00:01:55.470 --> 00:01:56.190 please 33 00:02:00.770 --> 00:02:02.820 Yes, excuse me. 34 00:02:14.660 --> 00:02:15.100 it's okay 35 00:02:18.840 --> 00:02:20.320 Excuse me, Director. 36 00:02:20.320 --> 00:02:21.600 The tea is ready. 37 00:02:21.600 --> 00:02:22.160 thank you 38 00:02:24.900 --> 00:02:25.260 please 39 00:02:26.310 --> 00:02:28.680 So, how was the interview? 40 00:02:33.340 --> 00:02:39.280 If she seems like a nice woman, she would be a good employee here. 41 00:02:41.440 --> 00:02:43.300 But it's really hot today 42 00:02:44.940 --> 00:02:46.820 It feels a bit steamy 43 00:02:46.820 --> 00:03:03.430 So, I'll get straight to the point, regarding our business with Europe, our concept is that, at this stage, our company's market share in Europe is 44 00:03:05.480 --> 00:03:05.720 ah 45 00:03:09.700 --> 00:03:14.790 If that's the case, then you can't complain about anything even if you get a job in Bangkok. 46 00:03:16.410 --> 00:03:19.120 I don't want to do it all at once. 47 00:03:19.120 --> 00:03:22.680 That is the salt used to knock down the loincloth. 48 00:03:47.390 --> 00:04:06.700 You, uh, were you okay? 49 00:04:06.700 --> 00:04:11.100 It's not okay, wake up baby, I told you to stay calm 50 00:04:12.040 --> 00:04:23.490 Yes, I think you heard it and used it. 51 00:04:23.490 --> 00:04:24.410 Melon? 52 00:04:24.750 --> 00:04:25.910 I bought a lot of music 53 00:04:25.910 --> 00:04:26.330 Looked 54 00:04:27.880 --> 00:04:28.300 What happened 55 00:04:28.360 --> 00:04:31.830 Why did you get accepted into such a prestigious school? 56 00:04:33.540 --> 00:04:33.860 interview 57 00:04:35.120 --> 00:04:38.080 Did you get cut today? 58 00:04:39.290 --> 00:04:39.710 Really 59 00:04:41.950 --> 00:04:42.190 Yeah 60 00:04:44.940 --> 00:04:46.700 Ah, okay. 61 00:04:46.700 --> 00:04:48.340 I'll do my best from now on 62 00:04:49.780 --> 00:04:50.340 was scary 63 00:04:51.070 --> 00:04:51.870 Sorry. 64 00:04:51.870 --> 00:04:53.270 That's not true 65 00:04:53.270 --> 00:04:54.750 So don't worry about it 66 00:04:54.750 --> 00:04:55.910 You, take a rest. 67 00:04:57.270 --> 00:04:57.770 thank you 68 00:05:00.640 --> 00:05:02.870 Ah, let's eat melon. 69 00:05:03.840 --> 00:05:04.720 Wow, let's do that. 70 00:05:06.840 --> 00:05:11.040 Ah, okay. 71 00:05:13.650 --> 00:05:23.280 Hey good morning 72 00:05:23.280 --> 00:05:24.160 thank you 73 00:05:24.160 --> 00:05:26.540 My name is Nakamaru and I will be joining the company today. 74 00:05:27.140 --> 00:05:28.240 It's Nakamori-san. 75 00:05:28.240 --> 00:05:30.260 I have heard from the president 76 00:05:30.260 --> 00:05:31.760 thank you 77 00:05:31.760 --> 00:05:33.640 Thank you very much. 78 00:05:34.520 --> 00:05:40.890 If you are feeling nervous, you are a beginner, so it's okay if you arrive very early. 79 00:05:40.890 --> 00:05:42.150 I will show you right away. 80 00:05:42.150 --> 00:05:43.290 Yes, please 81 00:05:44.050 --> 00:05:46.070 So, let me show you the inside of the car. 82 00:05:47.040 --> 00:05:47.860 Please come this way 83 00:05:50.430 --> 00:06:03.100 Yes, come on, please come quickly. 84 00:06:03.100 --> 00:06:04.000 This way 85 00:06:06.290 --> 00:06:06.810 Excuse me 86 00:06:19.960 --> 00:06:21.240 That's not true. 87 00:06:24.490 --> 00:06:25.690 Oh, yes 88 00:06:27.140 --> 00:06:27.440 picture 89 00:06:35.630 --> 00:06:35.790 yes 90 00:06:36.770 --> 00:06:43.210 What kind of person is Mr. Ishii? You also had a studio, right? 91 00:06:43.210 --> 00:06:44.880 Yesterday good morning 92 00:06:46.910 --> 00:06:47.530 I'm nervous 93 00:06:47.530 --> 00:06:47.930 It's sweets 94 00:06:53.210 --> 00:06:53.690 eh 95 00:07:00.690 --> 00:07:02.110 Nakano-kun, today? 96 00:07:02.110 --> 00:07:03.370 He's a member of the Aoyagi family. 97 00:07:03.370 --> 00:07:05.790 I wonder if I should find out 98 00:07:07.660 --> 00:07:19.850 Nakano-kun, don't be nervous. 99 00:07:21.460 --> 00:07:23.580 Well, then, this one is a little pretty. 100 00:07:25.490 --> 00:07:31.610 At first, you'll probably be unfamiliar with the process and won't understand a lot of things, but please ask me, Section Chief Akigawa, as many questions as you can. 101 00:07:32.060 --> 00:07:33.880 Please don't hesitate to contact me, Director Miyazaki. 102 00:07:33.880 --> 00:07:37.020 Yes, the newcomer is Kana Nakamori. 103 00:07:37.020 --> 00:07:37.940 Ah, I see. 104 00:07:37.940 --> 00:07:39.240 Everyone is a newbie 105 00:07:39.700 --> 00:07:40.440 Okay, I'll ask you. 106 00:07:41.240 --> 00:07:42.480 Yes, thank you. 107 00:07:44.620 --> 00:07:47.220 My name is Nakamori and I joined the company today. 108 00:07:47.860 --> 00:07:49.080 thank you 109 00:07:50.890 --> 00:07:52.750 It's everyone's first day at work. 110 00:07:52.750 --> 00:07:56.370 I know I'm a little nervous, but please be kind and show me what you think. 111 00:07:57.140 --> 00:07:57.720 Is it okay 112 00:07:57.720 --> 00:08:02.180 Okay then, let's all introduce ourselves. 113 00:08:02.180 --> 00:08:03.000 Thanks 114 00:08:05.450 --> 00:08:08.760 Well then, I'll be happy to help you out. 115 00:08:08.760 --> 00:08:09.440 This is Shiraishi 116 00:08:12.520 --> 00:08:12.760 Well then 117 00:08:14.630 --> 00:08:15.790 Thank you very much 118 00:08:15.790 --> 00:08:16.690 My name is Miyazaki. 119 00:08:16.690 --> 00:08:18.350 Of course, I'll remember your face. 120 00:08:18.350 --> 00:08:19.670 Look at my face carefully. 121 00:08:20.420 --> 00:08:21.340 thank you 122 00:08:21.340 --> 00:08:22.220 This is Minegishi one two three 00:08:24.030 --> 00:08:25.470 thank you 124 00:08:25.470 --> 00:08:26.230 Sato 125 00:08:26.230 --> 00:08:26.510 is 126 00:08:27.790 --> 00:08:31.310 Tono: Our company has these members, and we've prepared one for you. 127 00:08:34.360 --> 00:08:35.000 Best regards 128 00:08:36.360 --> 00:08:36.760 Fair 129 00:08:36.760 --> 00:08:38.200 I'm nervous. 130 00:08:38.200 --> 00:08:42.130 Well, there are rules in our company. 131 00:08:42.130 --> 00:08:46.170 Well, tomorrow you give this to her. 132 00:08:46.170 --> 00:08:48.910 Yes, yes, this is our company uniform. 133 00:08:49.980 --> 00:08:53.180 Yes, please wear this when you come to work. 134 00:08:53.180 --> 00:08:53.560 of 135 00:08:53.560 --> 00:08:58.940 As you can see, our company is a loincloth, and the lower part is active, which is the starting point of revenge. 136 00:08:58.940 --> 00:08:59.580 It is happening. 137 00:08:59.580 --> 00:09:04.140 Look, this is a brand new one I got for you from the special purchasing department. 138 00:09:05.080 --> 00:09:05.740 Isn't it nice? 139 00:09:06.490 --> 00:09:08.630 Look, it suits you well, I'm sure. 140 00:09:08.630 --> 00:09:08.950 hey 141 00:09:08.950 --> 00:09:10.750 How is everyone? 142 00:09:10.750 --> 00:09:12.350 Steak. 143 00:09:12.350 --> 00:09:13.910 I'm jealous of that. 144 00:09:14.130 --> 00:09:15.850 I remember my first day at work. 145 00:09:15.850 --> 00:09:17.210 Truly Pansian 146 00:09:18.570 --> 00:09:24.060 Please don't hesitate to accept it. 147 00:09:24.910 --> 00:09:25.530 Eh, the conclusion? 148 00:09:25.530 --> 00:09:28.450 If you don't know how to do it, it's not over. 149 00:09:28.450 --> 00:09:32.490 If I hold it properly in my hand, I can't help but put it on my skin. 150 00:09:33.820 --> 00:09:34.880 I can't do this 151 00:10:05.390 --> 00:10:06.010 here you are 152 00:10:12.420 --> 00:10:14.240 I see, please. 153 00:10:22.490 --> 00:10:23.070 Over 154 00:10:30.710 --> 00:10:34.650 President, I didn't ask about this in the interview paper. 155 00:10:36.230 --> 00:10:38.030 Don't make that cute face 156 00:10:39.080 --> 00:10:41.210 But, 157 00:10:44.630 --> 00:10:52.960 It's hard to imagine a company where all employees wear these clothes and work like that. 158 00:10:54.190 --> 00:10:54.550 Like this 159 00:10:54.550 --> 00:10:54.870 thing 160 00:10:55.680 --> 00:10:58.560 Nakamaru-kun, don't you understand? 161 00:11:00.050 --> 00:11:03.130 Look, companies have rules. 162 00:11:03.130 --> 00:11:05.390 It's good to hear that. 163 00:11:05.390 --> 00:11:08.510 This is a set rule for returning to work at our company. 164 00:11:09.120 --> 00:11:13.480 Even though you're a mid-career hire, we can't make an exception for you. 165 00:11:13.480 --> 00:11:17.490 "Come back to work, boss, is there such a thing?" 166 00:11:18.510 --> 00:11:23.110 If you can't follow the company rules, we have no choice but to cancel your employment. 167 00:11:26.810 --> 00:11:30.470 If you keep doing that, you won't get any money. 168 00:11:31.280 --> 00:11:33.780 What is your husband's condition? 169 00:11:35.750 --> 00:11:47.840 Anyway, I don't mind if you go home today, so please discuss the matter with your husband. 170 00:11:50.860 --> 00:11:53.290 Think again. 171 00:11:57.990 --> 00:12:00.450 I just don't care if today is okay 172 00:12:02.240 --> 00:12:05.520 Think about it a bit more and have a child 173 00:12:10.750 --> 00:12:11.770 I don't mind going home. 174 00:12:14.900 --> 00:12:15.720 Excuse me 175 00:12:19.260 --> 00:12:31.230 Nakamori-kun, you will find all the answers here. 176 00:12:32.050 --> 00:12:33.150 Think carefully 177 00:12:38.820 --> 00:12:40.180 I'm waiting for a proper reply 178 00:12:52.170 --> 00:12:58.460 Yes, you are okay 179 00:13:00.940 --> 00:13:01.480 welcome home 180 00:13:05.560 --> 00:13:06.100 Are you okay 181 00:13:09.420 --> 00:13:14.800 I couldn't stop today either, so I'll try a different flavor. 182 00:13:16.410 --> 00:13:17.010 It's outdated 183 00:13:18.550 --> 00:13:19.090 Sorry. 184 00:13:23.430 --> 00:13:27.320 I'll do it like haha 185 00:13:34.430 --> 00:13:37.610 By the way, how was the company? 186 00:13:41.140 --> 00:13:45.320 Ah, yeah, that's a good place. 187 00:13:46.720 --> 00:13:48.930 Ah, are you serious? 188 00:13:52.890 --> 00:13:54.410 I see, I get it. 189 00:13:55.170 --> 00:13:57.710 I have to work hard for this person. 190 00:14:05.230 --> 00:14:07.250 That's how I was at first too 191 00:14:09.530 --> 00:14:24.710 I've been working at this company for 25 years since I graduated from a commercial high school, but when I first joined the company, everyone was wearing loincloths. 192 00:14:25.790 --> 00:14:31.710 It doesn't matter if you're a man or a woman, it really bothers me when I see that. 193 00:14:33.150 --> 00:14:35.630 I wondered why I joined this company. 194 00:14:37.660 --> 00:14:41.700 But, once you start doing it, you get used to it. 195 00:14:42.550 --> 00:14:43.730 That's what everyone is like. 196 00:14:45.430 --> 00:14:55.020 Because, as the saying goes, if you're in a tough situation, follow the tough, that's the way the world is. 197 00:14:57.010 --> 00:15:00.860 You'll understand when the time comes 198 00:15:02.990 --> 00:15:11.050 Take it, you've got a nice ass 199 00:15:12.350 --> 00:15:18.270 That perky butt you just saw looks really good on you 200 00:15:18.270 --> 00:15:19.230 It seems 201 00:15:19.230 --> 00:15:20.350 I feel guilty. 202 00:15:21.060 --> 00:15:25.300 Look at my little ass, it's fine now 203 00:15:25.300 --> 00:15:27.740 This is really noisy too 204 00:15:28.640 --> 00:15:29.140 nice 205 00:15:29.140 --> 00:15:32.200 This elasticity is irresistible 206 00:15:32.200 --> 00:15:33.780 Hey you, stop it 207 00:15:34.880 --> 00:15:36.680 It's okay, there's no need to be embarrassed. 208 00:15:48.340 --> 00:15:55.820 I know you really love meat, so why are you putting it on now? 209 00:15:55.820 --> 00:15:57.120 Not a given 210 00:15:57.120 --> 00:15:57.500 look 211 00:15:57.500 --> 00:15:58.960 I'm not wearing any. 212 00:15:59.570 --> 00:16:00.650 The needle was stuck 213 00:16:00.650 --> 00:16:05.490 Yes, it starts with taking off your clothes. 214 00:16:05.490 --> 00:16:08.110 First, the fundo training begins with taking off your pants. 215 00:16:08.110 --> 00:16:12.260 Please, isn't it rounded? 216 00:16:12.260 --> 00:16:13.400 You have six months left 217 00:16:36.620 --> 00:16:37.780 Yes, lend it to me 218 00:16:37.780 --> 00:16:39.400 I don't need this anymore 219 00:16:39.400 --> 00:16:41.640 From today 220 00:16:42.810 --> 00:16:44.790 It'll be easier if you take it off 221 00:16:44.790 --> 00:16:46.610 It's surprisingly easy, isn't it? 222 00:16:48.800 --> 00:16:50.100 It will suit you, I'm sure 223 00:16:51.080 --> 00:16:52.340 Well then, is that okay? 224 00:16:52.340 --> 00:16:54.160 I'll get started soon. 225 00:16:54.160 --> 00:16:57.080 I wonder what it's like inside 226 00:16:59.050 --> 00:17:01.150 So, come on, move it out of the way. 227 00:17:01.940 --> 00:17:02.520 Good morning 228 00:17:02.520 --> 00:17:04.480 Hey, that's too much. 229 00:17:04.480 --> 00:17:15.220 Hey, hey, I can't see this, when you have your hands, I can't see, I can't do it properly, I'm sorry, come on 230 00:17:15.220 --> 00:17:16.960 Oh, I'm sorry. 231 00:17:16.960 --> 00:17:19.380 The key is to do it with determination. 232 00:17:20.550 --> 00:17:22.470 Kyoto is surprisingly difficult. 233 00:17:23.950 --> 00:17:25.550 All right, it's loose again 234 00:17:25.550 --> 00:17:31.070 Wait, hey, it feels good and refreshing, you know? 235 00:17:31.560 --> 00:17:34.580 Isn't that the beauty of the market? 236 00:17:37.170 --> 00:17:43.430 Why do you have such a place like this? 237 00:17:43.430 --> 00:17:45.920 Okay, what? 238 00:17:47.010 --> 00:17:51.130 Good, it's delicious 239 00:17:51.130 --> 00:17:57.210 Look at the McMaster stick, it's really nice 240 00:17:57.210 --> 00:18:00.350 Wow, I'm glad I chose red after all 241 00:18:00.350 --> 00:18:01.750 You Red Nia 242 00:18:01.750 --> 00:18:03.870 Wait a minute, maybe it will go up 243 00:18:04.480 --> 00:18:05.300 Why my 244 00:18:06.320 --> 00:18:10.360 Hold on, it's okay, it's okay, you'll get used to it 245 00:18:10.360 --> 00:18:15.040 No, but this looks like it's really stuck in there 246 00:18:15.040 --> 00:18:17.800 If you don't bite, you're in danger. 247 00:18:17.800 --> 00:18:30.090 Don't be shy when you get this far, no, maybe I should give it a bit more, how about this, how about this, how about this, wait, um, what should I do? 248 00:18:30.090 --> 00:18:30.870 Wait a moment 249 00:18:32.090 --> 00:18:33.740 Good good. 250 00:18:37.540 --> 00:18:39.460 I'm sorry, I'm sorry, 251 00:18:39.460 --> 00:18:40.800 Neighborhood business 252 00:18:40.800 --> 00:18:42.200 That's a nice ass 253 00:18:42.200 --> 00:18:43.020 sorry 254 00:18:43.020 --> 00:18:43.780 I was fired up. 255 00:18:43.780 --> 00:18:44.560 I'm fired up now 256 00:18:45.160 --> 00:18:50.520 If you want to push it up, spread your legs and go for it like this. 257 00:18:50.520 --> 00:18:52.280 Look, what do you think of that figure? 258 00:18:52.590 --> 00:18:55.030 Yes, completed 259 00:18:56.260 --> 00:18:57.540 Well, this is good. 260 00:18:57.540 --> 00:18:58.400 let's go 261 00:19:02.270 --> 00:19:04.130 Let's all keep things stable 262 00:19:04.130 --> 00:19:11.430 Sales results for the first half of this year are slightly higher than those for the second half of last year. 263 00:19:11.430 --> 00:19:15.780 As a result, if it's a sound, please write it on the board. 264 00:19:18.630 --> 00:19:24.830 Yes, everyone, you can't just let the miraculous calligraphy take over your life. 265 00:19:24.830 --> 00:19:25.210 For 266 00:19:25.210 --> 00:19:27.730 Sorry I'm late, everyone 267 00:19:28.370 --> 00:19:29.290 We have arrived 268 00:19:29.290 --> 00:19:30.370 thank you for your hard work 269 00:19:32.510 --> 00:19:33.630 Okay then, hello there. 270 00:19:55.150 --> 00:19:59.440 Now, Nakamori-san, please sit down here. 271 00:20:02.060 --> 00:20:03.280 Hey, pack it up, here. 272 00:20:05.120 --> 00:20:20.130 Yes, as you can see from these figures, our company's sales performance has increased due to the general public's evangelism. What does this tell us? 273 00:20:20.130 --> 00:20:20.870 From the East 274 00:20:21.930 --> 00:20:24.400 Yes, what is the meaning? 275 00:20:24.400 --> 00:20:31.180 In other words, when the yen rises, that will be the best time to make a move. 276 00:20:31.180 --> 00:20:32.680 I mean, what time is it now? 277 00:20:33.790 --> 00:20:35.310 Now, everyone is like that, right? 278 00:20:35.310 --> 00:20:38.400 Is it okay to attack now? 279 00:20:38.400 --> 00:20:42.020 Is the era of selling things by hand over? 280 00:20:44.070 --> 00:20:46.410 Manager Miyazaki, uncle, are you listening to me? 281 00:20:46.410 --> 00:20:47.570 kana 282 00:20:47.570 --> 00:20:49.370 It's Blu-ray 283 00:20:49.930 --> 00:20:52.450 Blow is Mr. Bambara 284 00:20:54.090 --> 00:20:56.290 Wait, Mine, your blood is too dirty. 285 00:20:57.880 --> 00:21:02.700 Well then, Nakamori-kun, I'll have you take over as trainer here. 286 00:21:03.340 --> 00:21:18.050 Uh, okay, yeah, yeah, here 287 00:21:19.620 --> 00:21:23.720 I'm looking forward to seeing Nakamori-san in America next time. 288 00:21:23.720 --> 00:21:24.920 In your handwriting 289 00:21:24.920 --> 00:21:30.050 But I'm not that good at writing either. 290 00:21:30.050 --> 00:21:32.670 Please put more effort into writing here. 291 00:21:32.670 --> 00:21:32.750 stomach 292 00:21:32.750 --> 00:21:33.390 I can write. 293 00:21:33.390 --> 00:21:35.110 Here is the placement of the 294 00:21:35.110 --> 00:21:35.810 here you are 295 00:21:37.910 --> 00:21:40.250 That's a nice character, President. 296 00:21:45.870 --> 00:21:47.130 Your butt is shaking like this 297 00:21:47.130 --> 00:21:47.550 Is there? 298 00:21:47.550 --> 00:21:49.110 It's as the president says. 299 00:21:49.110 --> 00:21:49.530 circle 300 00:21:49.530 --> 00:21:59.590 Isn't this a good thing? It means that our sales performance and the company's business will be affected. 301 00:22:00.480 --> 00:22:03.880 You know, my hip strength. 302 00:22:05.680 --> 00:22:10.620 Let's get it firmly in our heads and our hearts 303 00:22:11.610 --> 00:22:15.230 Okay, so this is loose. 304 00:22:16.570 --> 00:22:18.110 It will be completely powerless. 305 00:22:20.920 --> 00:22:25.600 I know, I know, hey 306 00:22:25.600 --> 00:22:31.200 All this power, all this energy, right here, below my waist. 307 00:22:31.200 --> 00:22:34.620 They say a person's weak spot is their stomach 308 00:22:34.620 --> 00:22:35.380 I understand. 309 00:22:36.380 --> 00:22:42.150 Yes, it's a loincloth, this tee hidden by the loincloth. 310 00:22:43.150 --> 00:22:46.510 Nice, this part is said to be the second heart 311 00:22:47.240 --> 00:22:49.080 It's not like this, take a look 312 00:22:50.840 --> 00:22:56.270 I've finally let my guard down and let my enthusiasm for trying my best go. 313 00:22:56.270 --> 00:23:01.650 Not like this, at all. It's not like closing your door with your loincloth on. 314 00:23:01.650 --> 00:23:03.050 This is the same as not closing it. 315 00:23:07.620 --> 00:23:08.480 I'm sorry 316 00:23:08.480 --> 00:23:09.100 yeah 317 00:23:09.100 --> 00:23:10.020 what 318 00:23:10.540 --> 00:23:12.000 First of all, isn't this part loose? 319 00:23:13.900 --> 00:23:20.160 Yes, because the grip is loose, you know, it makes me feel relaxed. 320 00:23:21.460 --> 00:23:48.540 Ugh, okay, straighten it out, properly, properly from your side, right, okay, ah, how is it, the front one is still loose 321 00:23:52.230 --> 00:24:04.470 If it's not as tight as a poop, how about in the back? 322 00:24:04.470 --> 00:24:05.550 It will get you fired up. 323 00:24:13.000 --> 00:24:20.640 Ah, ah, the tightness here is the most important thing. 324 00:24:22.500 --> 00:24:23.720 This is quite different, isn't it? 325 00:24:25.510 --> 00:24:25.870 nice 326 00:24:27.470 --> 00:24:33.610 That's right, what is this? 327 00:24:36.150 --> 00:24:39.830 It seems like you're getting motivated 328 00:24:39.830 --> 00:24:40.730 I guess so. 329 00:24:40.730 --> 00:24:47.820 Now, everyone, take a good look at Nakamura before he gets pumped up. 330 00:24:49.720 --> 00:24:52.720 No, you too today 331 00:24:52.720 --> 00:24:54.360 Our company is in charge 332 00:24:55.530 --> 00:25:01.510 Each and every one of us will not be able to exert our strength in this situation. 333 00:25:01.510 --> 00:25:07.750 Spread your legs wider, yes, come closer like this 334 00:25:11.200 --> 00:25:11.560 here 335 00:25:12.160 --> 00:25:16.240 Yep, just press hard, like this. 336 00:25:16.240 --> 00:25:17.560 Not putting in enough effort 337 00:25:18.670 --> 00:25:23.760 Yeah, that seems to be the case. 338 00:25:24.610 --> 00:25:28.380 Look, this is what it means to win 339 00:25:33.920 --> 00:25:43.760 So, you, what happened when you got up? 340 00:25:43.760 --> 00:25:45.520 The seats won't stop 341 00:25:46.450 --> 00:25:49.280 Wow, that's amazing. 342 00:25:53.700 --> 00:25:54.740 But, you know, we gotta win. 343 00:25:58.810 --> 00:25:59.670 Oh, I see 344 00:26:01.640 --> 00:26:01.960 Yeah 345 00:26:04.600 --> 00:26:07.810 Ah, Sumata 346 00:26:11.480 --> 00:26:13.540 There are towels here, but I'll cool them down. 347 00:26:15.750 --> 00:26:17.860 Ah, let's cool it down a bit. 348 00:26:20.750 --> 00:26:22.990 Echo must be tired 349 00:26:22.990 --> 00:26:27.550 Yeah, that's not true, Noda. 350 00:26:27.550 --> 00:26:36.150 As for the people at work, well, they're lucky and will likely learn their jobs quickly. 351 00:26:38.020 --> 00:26:42.240 Ah, I'm going to take a bath then. 352 00:26:57.170 --> 00:27:29.400 Haha, I'll make dinner as soon as I get out of the bath. 353 00:27:30.740 --> 00:27:31.380 thank you 354 00:27:31.380 --> 00:27:31.700 Thank you? 355 00:27:32.710 --> 00:27:34.230 What flavor of porridge would you like today? 356 00:27:35.920 --> 00:27:36.540 I'll leave it to you. 357 00:27:51.700 --> 00:27:52.520 Excuse me 358 00:28:01.740 --> 00:28:02.580 Is there no one there? 359 00:28:15.150 --> 00:28:15.750 This flavor 360 00:28:15.750 --> 00:28:17.230 It really bites into my skin. 361 00:28:18.380 --> 00:28:24.170 Maybe she was too beautiful. 362 00:28:25.150 --> 00:28:29.100 Ah, ah, Director Miyazaki 363 00:28:33.270 --> 00:28:38.930 Yes, I came to deliver something to the president, but it seems he's not here. 364 00:28:38.930 --> 00:28:41.210 The president is on a business trip now. 365 00:28:41.880 --> 00:28:42.760 Ah, that's right. 366 00:28:49.960 --> 00:28:51.340 Please don't look at me so much 367 00:28:57.060 --> 00:29:03.750 Akamori-kun, aren't you still not wrapping your loincloth properly? 368 00:29:03.750 --> 00:29:05.470 Give me a closer look 369 00:29:07.330 --> 00:29:08.250 It's sagging. 370 00:29:09.710 --> 00:29:13.480 Yes, the president said so too. 371 00:29:13.480 --> 00:29:16.600 It's so tight I wonder if it's too tight 372 00:29:16.600 --> 00:29:18.620 One or two minutes, two or two minutes. 373 00:29:19.440 --> 00:29:19.760 Yeah 374 00:29:20.700 --> 00:29:25.800 Ah, this isn't tight at all 375 00:29:28.140 --> 00:29:29.300 Which one? Behind you 376 00:29:29.300 --> 00:29:44.410 Look, yeah, yeah, hey, what's wrong? The pot is not fitting properly. 377 00:29:44.410 --> 00:29:54.990 No, I think eating is a good way to tone up your body and mind. What do you think? 378 00:29:56.860 --> 00:30:02.420 But, you know, I've seen a lot of people I know. 379 00:30:02.420 --> 00:30:05.580 Your acquaintance is very good 380 00:30:05.580 --> 00:30:07.060 erection 381 00:30:07.060 --> 00:30:12.310 Let's go for a second, yeah, that's better 382 00:30:12.570 --> 00:30:15.250 Ah, since when has this been such a good teaching? 383 00:30:17.300 --> 00:30:27.240 No, well, yeah, it looks like a ball-bottomed vegetable loincloth. 384 00:30:27.240 --> 00:30:34.400 I kinda fit 385 00:30:35.790 --> 00:30:37.310 Like, it looks like he's going to poop. 386 00:30:37.310 --> 00:30:41.810 What are you saying, "Try taking it like this"? 387 00:30:41.810 --> 00:30:42.590 It's okay, it's okay 388 00:30:43.220 --> 00:30:48.590 Leave it to me, that's it. 389 00:30:48.590 --> 00:30:49.310 Yeah 390 00:30:52.210 --> 00:31:01.660 Eh, ah, see, eh, that'll give you a nice tight fit. 391 00:31:03.990 --> 00:31:10.660 Yeah, I understand, I'll tighten it myself later. 392 00:31:10.660 --> 00:31:13.240 I can't do it myself, it's a festival, I 393 00:31:16.240 --> 00:31:22.280 A little bit 394 00:31:25.540 --> 00:31:30.660 No, no, please stop 395 00:31:30.660 --> 00:31:38.210 Look, the president isn't here, so I'm going home. 396 00:31:41.280 --> 00:31:50.170 I hope you two have fun. Our company is fine with that. 397 00:31:51.210 --> 00:31:59.790 I was a little worried about your body, so even if you said that, I was married and I'm still married. 398 00:31:59.790 --> 00:32:01.970 Well then, why don't you just get married? 399 00:32:01.970 --> 00:32:09.210 Since he is your precious husband, he may have to go home for a bit. 400 00:32:10.480 --> 00:32:11.100 Not true. 401 00:32:11.100 --> 00:32:13.300 Your body is more important to me. 402 00:32:14.580 --> 00:32:20.180 But my husband and money are important, and, um, I can't stand it. 403 00:32:21.600 --> 00:32:28.050 Ah, don't pull so hard. Is it too tight? 404 00:32:28.050 --> 00:32:29.830 I think it would be better to eat more. 405 00:32:32.670 --> 00:32:36.890 Ah, ah, let go 406 00:32:38.360 --> 00:32:40.380 Ah, yeah. 407 00:32:43.810 --> 00:32:51.840 Ah, ah, what does it smell like? 408 00:32:51.840 --> 00:32:58.550 What are you talking about? Let's talk now. Let's go home now. 409 00:32:58.550 --> 00:33:00.510 That face is revealing 410 00:33:04.240 --> 00:33:08.500 No, hold on, hold on. 411 00:33:10.660 --> 00:33:12.890 Ah, let me sniff it a bit. 412 00:33:16.030 --> 00:33:16.510 Yeah 413 00:33:20.800 --> 00:33:23.460 Well, let's stop talking about that. 414 00:33:26.310 --> 00:33:26.670 Hahaha 415 00:33:28.630 --> 00:33:33.810 Yeah, you wouldn't like this either 416 00:33:38.180 --> 00:33:49.490 Ah, ah, I don't like this, I can't believe it 417 00:33:53.000 --> 00:33:53.920 This feels good 418 00:34:04.750 --> 00:34:38.960 Ah ah that's ah ah, wow, yes yes, that feels good, yes ah ah yes, how does it feel? Stop here 419 00:34:40.310 --> 00:34:42.130 You can't call me Grandma. 420 00:34:44.600 --> 00:34:47.280 Yay, Meiya, nice. 421 00:34:48.980 --> 00:34:56.640 Ah ah sorry 422 00:34:57.500 --> 00:35:02.710 Yeah wow, that's amazing. 423 00:35:02.710 --> 00:35:04.470 I wonder if Oppa can wear a loincloth too? 424 00:35:04.470 --> 00:35:16.970 Look! 425 00:35:16.970 --> 00:35:36.070 Uh huh ahh ahh ahh 426 00:35:36.070 --> 00:35:39.710 It's a shame, but boobs are nice too. 427 00:35:42.840 --> 00:35:45.080 Please don't know too much 428 00:35:50.110 --> 00:35:57.630 Ah, wow, it's a pose, this kind of thing 429 00:35:57.630 --> 00:36:02.120 Do it like this, was that the pose for? 430 00:36:04.490 --> 00:36:12.600 Haa, isn't that good? 431 00:36:15.950 --> 00:36:28.910 Ah, yeah, hey, you're a good kid, come over. 432 00:36:28.910 --> 00:36:40.620 So, hey, I don't have a nice, smooth body, but look, do it properly. 433 00:36:40.620 --> 00:37:09.610 Look, I won't hold back, you can see all the embarrassing parts, yeah, I'm not there, yeah, that's right, your hips are swaying 434 00:37:09.610 --> 00:37:10.070 Yeah 435 00:37:13.350 --> 00:37:29.910 Ah, ah, ah, ah, ah 436 00:37:35.650 --> 00:37:36.050 ah 437 00:37:38.240 --> 00:37:41.400 Hey ah ah 438 00:37:43.540 --> 00:37:43.960 You 439 00:37:47.290 --> 00:38:27.920 Yeah, ah, ah, yeah, ah, yes, ah, you can sit on my face for a bit, huh, ah, that's right, does this mean I sit down? 440 00:38:27.920 --> 00:39:22.250 That's right, this, yeah yeah, ah, yeah, what are you talking about, yeah, eh, yeah, ah, yes yeah yeah yeah yeah yeah 441 00:39:25.040 --> 00:39:25.440 Ah 442 00:39:26.710 --> 00:39:27.270 Haa 443 00:39:28.910 --> 00:39:29.310 Yeah 444 00:39:31.790 --> 00:39:31.990 a 445 00:39:35.230 --> 00:39:35.710 Ah 446 00:39:37.030 --> 00:39:37.430 Huh? 447 00:39:39.520 --> 00:39:40.000 Yeah 448 00:39:42.180 --> 00:39:42.500 ah 449 00:39:47.570 --> 00:39:47.850 teeth 450 00:40:02.240 --> 00:40:02.560 ah 451 00:40:03.610 --> 00:40:04.510 What are you doing? 452 00:40:10.170 --> 00:40:11.150 Oh, why not? 453 00:40:15.430 --> 00:40:15.910 ah 454 00:40:16.610 --> 00:40:17.310 Yeah 455 00:40:19.190 --> 00:40:19.590 ah 456 00:40:23.000 --> 00:40:23.400 Okay. 457 00:40:24.910 --> 00:40:27.280 Yes Yes 458 00:40:29.470 --> 00:40:29.870 ah 459 00:40:31.300 --> 00:40:32.800 Haaah 460 00:40:34.980 --> 00:40:37.910 Ahhh? 461 00:40:45.590 --> 00:40:48.090 Ah, yeah 462 00:40:50.630 --> 00:40:53.550 Aah 463 00:40:54.720 --> 00:40:55.040 Ah 464 00:41:06.910 --> 00:41:07.390 ah 465 00:41:11.790 --> 00:41:14.240 Don't say that 466 00:41:15.730 --> 00:41:18.930 Ah, yeah. 467 00:41:20.680 --> 00:41:25.190 Hey, oh, does that feel good? 468 00:41:29.750 --> 00:41:32.150 Yes Yes 469 00:41:33.270 --> 00:41:39.710 Ah, ah, ahh, yeah 470 00:41:44.520 --> 00:41:59.350 Oh, before I saw it, hey, oh, what, look, yes, can you wrap this up for me? 471 00:42:01.190 --> 00:42:26.500 I'm a woman, well, look, this, wow, yeah, ahh, that's right 472 00:42:29.920 --> 00:42:37.840 Ah, yeah, yeah, Ki-chan, youโ€™re just wearing a loincloth. 473 00:42:37.840 --> 00:42:41.010 This is the first time I've ever been out of the loop 474 00:42:44.980 --> 00:42:45.380 Yeah 475 00:42:51.810 --> 00:42:55.860 Ah, here it is 476 00:42:57.690 --> 00:43:12.230 Yeah, ahhhh, yeah, I don't have it. 477 00:43:12.230 --> 00:43:17.630 Boobs, uh, yeah 478 00:43:20.450 --> 00:43:23.630 Ah, yes. 479 00:43:24.960 --> 00:43:25.700 Grow up 480 00:43:26.600 --> 00:43:28.210 Ah, yeah. 481 00:43:29.170 --> 00:43:33.030 Ah, yeah. 482 00:43:38.030 --> 00:43:38.830 Shove it out 483 00:43:40.460 --> 00:43:43.100 Hold it in place, here you go. 484 00:43:46.410 --> 00:43:46.730 Yeah 485 00:43:54.300 --> 00:43:58.540 Oh no, yeah 486 00:43:59.380 --> 00:44:01.220 Ah, yeah. 487 00:44:02.220 --> 00:44:31.940 Ah, yes, thrust it out, ahhh ahhh ahhh ahhh 488 00:44:34.890 --> 00:44:36.610 This 489 00:44:37.580 --> 00:44:37.820 Ah 490 00:44:42.180 --> 00:44:42.500 Yeah 491 00:44:45.070 --> 00:44:48.360 Ahhh 492 00:44:51.180 --> 00:44:53.750 Aah 493 00:44:58.330 --> 00:44:58.810 ah 494 00:45:00.950 --> 00:45:02.170 Wait for my boobs 495 00:45:06.730 --> 00:45:09.450 Look, hey 496 00:45:24.210 --> 00:45:28.470 Ah, don't keep on using your boobs forever, come on. 497 00:45:32.620 --> 00:45:34.810 Yeah, that 498 00:45:37.510 --> 00:45:41.990 Oh, I can't stand it any longer 499 00:45:49.340 --> 00:45:49.660 yes 500 00:45:50.600 --> 00:45:50.760 this 501 00:45:51.770 --> 00:45:52.170 eh 502 00:45:55.240 --> 00:45:58.180 Aah 503 00:46:00.010 --> 00:46:03.090 Ah, yeah. 504 00:46:05.730 --> 00:46:07.600 Aah 505 00:46:12.430 --> 00:46:12.670 Yeah 506 00:46:13.510 --> 00:46:14.050 Feels good 507 00:46:15.210 --> 00:46:21.180 Ah yeah 508 00:46:26.140 --> 00:46:27.630 Oh that 509 00:46:29.100 --> 00:46:40.360 I can't take it anymore, ah, ah, yeah, I can feel it 510 00:46:42.760 --> 00:46:47.040 Drain the blood, get your ass kicked, hurry up 511 00:46:47.040 --> 00:46:50.060 You know, I can't stand that. 512 00:46:50.060 --> 00:46:52.340 Look, it's interesting, here 513 00:46:52.340 --> 00:47:06.200 Look, look, ah, yeah, it's okay 514 00:47:06.200 --> 00:47:13.790 See, wow, I guess so, yeah 515 00:47:15.650 --> 00:47:22.680 Ah, what's going on? 516 00:47:22.680 --> 00:47:28.600 Oh, you're wet now, no, that's not it 517 00:47:28.600 --> 00:47:50.720 Oh, that was when I was in elementary school. Yes, yes, you see, I like being scattered here. Oh, it goes right in. 518 00:47:55.890 --> 00:48:01.740 Ah, yeah, shitty is good. 519 00:48:04.070 --> 00:48:07.330 Ah, yeah. 520 00:48:09.260 --> 00:48:18.010 Aahh ahhh 521 00:48:18.540 --> 00:48:19.100 ah 522 00:48:21.780 --> 00:48:24.420 Yeah, I wonder, this is yeah 523 00:48:27.610 --> 00:48:30.090 Aah 524 00:48:42.820 --> 00:48:56.490 Ahh ahh ahh ahh 525 00:49:08.180 --> 00:49:10.000 Oh dear 526 00:49:11.720 --> 00:49:32.750 Yesssssss, it's a vegetable. 527 00:49:36.580 --> 00:49:40.810 Ah, yeah. 528 00:49:41.990 --> 00:49:49.680 Haaah 529 00:49:50.460 --> 00:49:55.620 I'll go in there and see you. 530 00:49:57.910 --> 00:50:01.870 Uh, yeah, yeah 531 00:50:12.970 --> 00:50:19.900 Ah, here, ah, ah, you know, I pulled it that hard. 532 00:50:19.900 --> 00:50:21.160 Do you want to meet? 533 00:50:23.500 --> 00:50:24.060 Ah 534 00:50:36.890 --> 00:50:37.370 ah 535 00:50:38.230 --> 00:50:48.480 Haaaahhh 536 00:50:51.550 --> 00:50:52.030 Yeah 537 00:50:52.900 --> 00:50:53.300 I see 538 00:50:54.530 --> 00:50:56.090 Aaahh 539 00:50:57.720 --> 00:51:32.840 Yeah yeah yeah yeah yeah, yes yeah, that's good 540 00:51:36.150 --> 00:51:41.620 Ah, come on, this way 541 00:51:48.970 --> 00:51:51.280 Ah, it really bites. 542 00:51:53.660 --> 00:52:37.420 Haa, yes, ahh, yeah, ahh, then, I, I feel good. 543 00:52:37.420 --> 00:52:39.460 It's been the best half a year 544 00:52:39.460 --> 00:52:44.900 Well then, this guy is the best 545 00:52:44.900 --> 00:52:46.140 Best 546 00:52:49.010 --> 00:52:49.930 I've been excited a lot 547 00:52:54.280 --> 00:52:55.820 I'll be going soon too. 548 00:53:00.110 --> 00:53:05.290 Ah, ah, receive my life force 549 00:53:13.720 --> 00:53:48.830 Ahh ahh yes ahh yes ahh ahh ahh, stop 550 00:53:48.830 --> 00:53:51.090 yes 551 00:53:51.820 --> 00:53:55.620 Ah, no, hurry up 552 00:53:57.420 --> 00:54:08.540 Ah, yes 553 00:54:16.080 --> 00:54:17.650 Y-yes. 554 00:54:18.590 --> 00:54:31.050 Like, ah 38237

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.