All language subtitles for Beautiful Wave (2011) 720p BRrip scOrp {~dude7001~}

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,414 --> 00:00:17,974 (Water splashing ) 2 00:00:35,334 --> 00:00:37,564 - ( answering machine beeps ) - Woman: Hello. 3 00:00:37,603 --> 00:00:39,571 It's Mother. 4 00:00:39,605 --> 00:00:41,664 Oh, I'm afraid I'm gonna be late again tonight, honey, 5 00:00:41,707 --> 00:00:44,198 so just go ahead and eat something. 6 00:00:45,611 --> 00:00:49,240 Mother: I put one of my suitcases on your bed so you won't forget to pack. 7 00:00:49,281 --> 00:00:51,442 - ( girl sighs ) - I'll be home as soon as I can. 8 00:00:51,484 --> 00:00:53,850 - I love you. - ( machine beeps ) 9 00:01:02,094 --> 00:01:04,085 - ( knock on door ) - ( sighs ) 10 00:01:04,130 --> 00:01:06,291 Come in. 11 00:01:06,332 --> 00:01:08,197 Hi. 12 00:01:14,907 --> 00:01:16,397 Oh. 13 00:01:16,442 --> 00:01:19,275 Another one of your father's books. 14 00:01:19,311 --> 00:01:21,711 Hmm..I spoke to your grandmother. 15 00:01:21,747 --> 00:01:23,806 She's picking you up at the airport. 16 00:01:23,849 --> 00:01:25,544 Why can't I just stay here? 17 00:01:25,584 --> 00:01:28,314 The subject is closed. 18 00:01:28,354 --> 00:01:31,289 I don't even know her, and you don't even like her. 19 00:01:31,323 --> 00:01:34,087 I like her. We are just different. 20 00:01:34,126 --> 00:01:36,560 I don't want to go to California. 21 00:01:36,595 --> 00:01:39,257 When are you gonna stop telling me what I can and can't do? 22 00:01:39,298 --> 00:01:41,823 When you growup. 23 00:01:41,867 --> 00:01:44,802 I would if you'd let me. 24 00:02:11,130 --> 00:02:14,065 ♪ I'll take a little piece of you ♪ 25 00:02:14,100 --> 00:02:15,499 ♪ That's all I can ♪ 26 00:02:15,534 --> 00:02:18,128 ♪ Afford to enjoy ♪ 27 00:02:18,170 --> 00:02:22,869 ♪ I have no recourse to pull you in, baby ♪ 28 00:02:22,908 --> 00:02:25,240 ♪ I let you lead your life ♪ 29 00:02:25,277 --> 00:02:27,472 ♪ And I lead mine ♪ 30 00:02:27,513 --> 00:02:29,208 ♪ But on the real ♪ 31 00:02:29,248 --> 00:02:33,651 ♪ You know that it'd be ♪ 32 00:02:33,686 --> 00:02:35,347 ♪ Yeah! ♪ 33 00:02:46,866 --> 00:02:50,666 ♪ Scuttling boots, but not enough for feeling tough ♪ 34 00:02:50,703 --> 00:02:53,729 ♪ For walking down the street ♪ 35 00:02:53,773 --> 00:02:55,741 ♪ Live sweet, but right on beat ♪ 36 00:02:55,775 --> 00:02:57,868 ♪ I said, let's go and see ♪ 37 00:02:57,910 --> 00:03:01,209 ♪ I want you to meet my other side ♪ 38 00:03:01,247 --> 00:03:04,239 ♪ I make him hot ♪ 39 00:03:04,283 --> 00:03:06,843 ♪ But I let him speak ♪ 40 00:03:06,886 --> 00:03:09,855 ♪ He'll pull you out of your dream ♪ 41 00:03:11,056 --> 00:03:12,148 ♪ Oh, yeah ♪ 42 00:03:12,191 --> 00:03:15,160 ♪ Oh, yeah ♪ 43 00:03:15,194 --> 00:03:17,526 ( vocalizing ) 44 00:03:23,602 --> 00:03:26,537 ♪ I take a little piece of you ♪ 45 00:03:26,572 --> 00:03:30,099 ♪ That's all I can, baby, afford to enjoy ♪ 46 00:03:30,142 --> 00:03:33,805 ♪ I have now no recourse to pull you in ♪ 47 00:03:33,846 --> 00:03:37,077 ♪ See, I let you lead your life, baby ♪ 48 00:03:37,116 --> 00:03:40,051 ♪ And I lead mine, but on the reel ♪ 49 00:03:40,085 --> 00:03:43,248 ♪ You know that it'd be ♪ 50 00:03:43,289 --> 00:03:45,951 ♪ lt'd be a dynamite scene ♪ 51 00:03:47,560 --> 00:03:49,824 ♪ Oh, yeah ♪ 52 00:03:49,862 --> 00:03:51,762 ♪ Oh, yeah! ♪ 53 00:03:51,797 --> 00:03:53,560 ( vocalizing ) 54 00:04:36,775 --> 00:04:38,743 I can't believe we're leaving this. 55 00:04:38,777 --> 00:04:40,904 - Believe it. - Wait, dude. 56 00:04:42,147 --> 00:04:44,809 You're still mad I snaked your last arrow. 57 00:04:44,850 --> 00:04:48,718 ( chuckles ) 58 00:04:48,754 --> 00:04:50,881 Dude, I'm freakin' serious. 59 00:04:50,923 --> 00:04:53,391 Hey, we can't leave. 60 00:04:53,425 --> 00:04:54,949 It's still going off. 61 00:04:56,195 --> 00:04:57,822 I gotta go to work. 62 00:04:57,863 --> 00:05:00,764 Come on. 63 00:05:09,208 --> 00:05:11,972 - Stop being immature, Jeffrey. - You're immature, Daniel. 64 00:05:12,011 --> 00:05:14,673 - ( engine starts ) - Today, please, I'm late. 65 00:05:14,713 --> 00:05:17,409 - Shut it. - You shut it. 66 00:05:17,449 --> 00:05:20,714 - ( gears grind ) - Dude, I could walk faster. 67 00:05:20,753 --> 00:05:23,017 Don't bag on my wheels. 68 00:05:23,055 --> 00:05:25,956 - She just needs a new tranny. - She needs more than that. 69 00:05:25,991 --> 00:05:29,324 - Shut up. - You shut up. 70 00:05:29,361 --> 00:05:31,056 It's a piece of junk. 71 00:05:31,096 --> 00:05:33,189 - You're gonna hurt her feelings. - I don't care. 72 00:05:33,232 --> 00:05:36,429 - Wait for the cars, Daniel. - I'm waiting for the cars. 73 00:05:36,468 --> 00:05:38,868 Jeff: Flood her. Good. 74 00:05:38,904 --> 00:05:40,769 Danny: I flood her like a champion. 75 00:05:40,806 --> 00:05:43,639 Jeff: I think you need a less sensitive car. 76 00:05:43,676 --> 00:05:46,372 Danny: I think you need a less sensitive face. 77 00:05:46,412 --> 00:05:50,348 - I think you need a less sensitive-- - Danny: Shut it. 78 00:05:50,382 --> 00:05:51,940 How many did you say were left on this? 79 00:05:51,984 --> 00:05:54,976 - Near 70 kinds. - Okay. 80 00:05:55,020 --> 00:05:57,113 ( shop bell rings ) 81 00:06:02,795 --> 00:06:05,593 - Surf must have been good. - Sorry. 82 00:06:06,699 --> 00:06:08,758 I'm picking up my granddaughter 83 00:06:08,801 --> 00:06:11,167 at the airport tomorrow. You wanna come? 84 00:06:11,203 --> 00:06:14,695 You mean if there's no surf? 85 00:06:14,740 --> 00:06:17,106 Sure. 86 00:06:17,142 --> 00:06:20,168 I haven't seen her in years. 87 00:06:20,212 --> 00:06:22,976 I don't remember what it's like to be 17. 88 00:06:23,015 --> 00:06:25,040 Me, neither. 89 00:06:25,084 --> 00:06:27,211 Sorry I was late. 90 00:06:27,252 --> 00:06:29,584 Mm-hmm. 91 00:06:31,090 --> 00:06:32,990 Hey, you wanna cover for me tomorrow? 92 00:06:33,025 --> 00:06:34,959 Why? 93 00:06:34,994 --> 00:06:36,791 Picking up Sue's granddaughter at the airport. 94 00:06:36,829 --> 00:06:39,024 Sue has a granddaughter? 95 00:06:39,064 --> 00:06:41,589 - Yep. - Weird. 96 00:06:41,633 --> 00:06:43,533 Girl: I know. 97 00:07:08,160 --> 00:07:10,219 Oh, my God. 98 00:07:10,262 --> 00:07:12,594 You've grown up. 99 00:07:15,300 --> 00:07:18,064 - You look just like.... - My father? 100 00:07:19,438 --> 00:07:21,770 Yeah. 101 00:07:21,807 --> 00:07:23,468 Your father. 102 00:07:32,484 --> 00:07:34,179 Nice suitcase. 103 00:07:34,219 --> 00:07:37,154 It's my mother's. 104 00:07:37,189 --> 00:07:40,625 Nicole, this is Kayla. She manages my surf shop. 105 00:07:40,659 --> 00:07:43,287 Hey, Nic. Welcome to Santa Cruz. 106 00:07:44,930 --> 00:07:46,830 Thanks. 107 00:07:46,865 --> 00:07:50,801 Well, let's get you home 108 00:07:50,836 --> 00:07:52,531 and settled in. 109 00:07:55,874 --> 00:07:57,865 Sue: Come on. 110 00:08:18,530 --> 00:08:20,725 You guys have fun, okay? 111 00:08:43,355 --> 00:08:45,880 Do you remember this place? 112 00:08:54,766 --> 00:08:57,360 This is where my father grew up. 113 00:09:18,891 --> 00:09:20,916 ( knocks on door ) 114 00:09:21,960 --> 00:09:24,428 Do you mind if I come in? 115 00:09:24,463 --> 00:09:26,727 No. 116 00:09:29,401 --> 00:09:32,393 Your mom said you were a champion swimmer 117 00:09:32,437 --> 00:09:34,598 and obviously quite a reader, too. 118 00:09:36,508 --> 00:09:39,033 Look what I found. 119 00:09:40,479 --> 00:09:44,347 You and your dad rode this wave all the way in together. 120 00:09:44,383 --> 00:09:45,975 Do you remember that? 121 00:09:46,018 --> 00:09:49,613 I don't remember doing that. 122 00:09:49,655 --> 00:09:52,818 Well, you were just a natural. He was so proud of you. 123 00:09:54,927 --> 00:09:56,952 Your mother was, too. 124 00:09:58,997 --> 00:10:01,465 She said there's a pool at the university. 125 00:10:01,500 --> 00:10:03,297 Uh-huh. 126 00:10:03,335 --> 00:10:06,304 But you got the whole Pacific Ocean out there. 127 00:10:06,338 --> 00:10:08,806 I need a pool. 128 00:10:08,840 --> 00:10:10,774 For swim practice. 129 00:10:12,945 --> 00:10:14,936 Of course you do. 130 00:10:28,193 --> 00:10:30,354 ( machine whirring ) 131 00:10:38,337 --> 00:10:40,396 ( knocks ) 132 00:10:40,439 --> 00:10:42,236 ( machine powers down ) 133 00:10:42,274 --> 00:10:44,640 How was it? 134 00:10:44,676 --> 00:10:48,305 Overhead. 135 00:10:48,347 --> 00:10:51,111 Packed. 136 00:10:51,149 --> 00:10:52,741 Summer's here. 137 00:10:56,688 --> 00:10:59,282 Did you know Sue had a granddaughter? 138 00:11:01,059 --> 00:11:03,619 Yeah, Ricky's kid. 139 00:11:03,662 --> 00:11:05,152 Who's Ricky? 140 00:11:05,197 --> 00:11:07,529 He was my best friend. 141 00:11:10,435 --> 00:11:13,962 We were real close, like you and Danny. 142 00:11:17,776 --> 00:11:19,835 You guys gonna take that trip or what? 143 00:11:22,447 --> 00:11:25,541 Danny's car needs a new transmission. 144 00:11:25,584 --> 00:11:27,711 I wish I could help you guys out. 145 00:11:29,788 --> 00:11:31,813 Why don't you take some of that money you've been saving, 146 00:11:31,857 --> 00:11:35,190 buy yourself a car that runs? 147 00:11:35,227 --> 00:11:38,219 Little graduation present for yourself. 148 00:11:38,263 --> 00:11:40,823 It's not for that. 149 00:11:40,866 --> 00:11:43,232 That watch your mom gave you. That's worth something. 150 00:11:43,268 --> 00:11:44,792 You can sell it. 151 00:11:47,606 --> 00:11:49,665 That was her dad's watch. 152 00:11:51,310 --> 00:11:53,301 So? 153 00:11:53,345 --> 00:11:55,677 Go find some uncrowded waves, man. 154 00:11:55,714 --> 00:11:57,739 You only live once. 155 00:11:57,783 --> 00:11:59,307 I'd go surfing. 156 00:12:01,920 --> 00:12:03,581 I know you would, Dad. 157 00:12:14,566 --> 00:12:16,090 I don't know you. 158 00:12:20,839 --> 00:12:22,306 What do you wanna know? 159 00:12:24,409 --> 00:12:26,707 How come you never got married? 160 00:12:28,814 --> 00:12:31,806 The short answer for now, 161 00:12:31,850 --> 00:12:34,375 bad timing. 162 00:12:34,419 --> 00:12:36,478 Anything else you wanna know? 163 00:12:38,390 --> 00:12:40,858 I don't know what to call you. 164 00:12:40,892 --> 00:12:42,519 You can call me Sue. 165 00:12:44,996 --> 00:12:46,930 ( knocks ) 166 00:12:46,965 --> 00:12:49,229 Can l.... 167 00:12:49,267 --> 00:12:52,600 If you leave this door open and that window, 168 00:12:52,637 --> 00:12:55,435 you're gonna get a great ocean breeze. 169 00:12:55,474 --> 00:12:57,237 I prefer the privacy. 170 00:12:58,977 --> 00:13:01,309 What would you like to do tomorrow? 171 00:13:01,346 --> 00:13:03,109 I have swim practice in the morning, 172 00:13:03,148 --> 00:13:04,672 and then I have to read. 173 00:13:06,118 --> 00:13:09,383 You know, Nicole, 174 00:13:09,421 --> 00:13:12,049 summer will be over before you know it. 175 00:13:13,158 --> 00:13:16,389 Sometimes you just have to dive in 176 00:13:16,428 --> 00:13:20,023 or life passes you by. 177 00:13:22,467 --> 00:13:24,697 Is that what happened to you? 178 00:13:27,806 --> 00:13:29,671 Maybe. 179 00:13:29,708 --> 00:13:32,836 - Good night. - Good night. 180 00:13:47,259 --> 00:13:49,853 ( girl laughs ) 181 00:13:58,737 --> 00:14:00,762 ( girl screams ) 182 00:14:09,114 --> 00:14:11,480 ( screaming ) 183 00:14:14,286 --> 00:14:16,516 ( groans ) 184 00:14:16,555 --> 00:14:18,648 ( dog barking ) 185 00:15:05,570 --> 00:15:09,472 ( stammers ) Sorry. I saw a light. 186 00:15:09,508 --> 00:15:10,998 That's okay. 187 00:15:13,712 --> 00:15:16,306 I had almost forgotten about all this. 188 00:15:26,558 --> 00:15:29,254 Somebody could live in here. 189 00:15:29,294 --> 00:15:31,694 The whole summer long. 190 00:15:33,532 --> 00:15:35,022 You wanna see something? 191 00:15:40,205 --> 00:15:42,105 My old bikini. 192 00:15:42,140 --> 00:15:45,041 ( laughs ) 193 00:15:45,076 --> 00:15:46,805 Latest style at the time. 194 00:15:48,914 --> 00:15:51,542 So who does this belong to? 195 00:15:54,052 --> 00:15:57,351 - Jimmy. - Who's Jimmy? 196 00:16:02,027 --> 00:16:03,517 Jimmy was your grandfather. 197 00:16:06,498 --> 00:16:09,558 - He was a surfer? - Yeah. 198 00:16:12,504 --> 00:16:14,438 So what happened to him? 199 00:16:16,308 --> 00:16:19,471 He was drafted and sent away to fight in the war in Vietnam. 200 00:16:31,089 --> 00:16:32,784 "Beautiful Wave"? 201 00:16:32,824 --> 00:16:34,951 Sue: His favorite place. 202 00:16:34,993 --> 00:16:37,553 Where is it? 203 00:16:38,797 --> 00:16:41,595 I don't know. It might have been more 204 00:16:41,633 --> 00:16:45,194 of a state of mind than an actual place. 205 00:16:45,236 --> 00:16:47,727 Jimmy used to say that he thought 206 00:16:47,772 --> 00:16:51,333 the universe was made of waves. 207 00:16:51,376 --> 00:16:53,901 Waves connect everything. 208 00:16:53,945 --> 00:16:55,970 He just thought that the whole thing 209 00:16:56,014 --> 00:16:58,949 was one Beautiful Wave. 210 00:16:58,984 --> 00:17:02,044 You know, 211 00:17:02,087 --> 00:17:05,386 Jimmy never knew that he had a son. 212 00:17:08,259 --> 00:17:10,227 You never told him? 213 00:17:11,563 --> 00:17:15,158 I didn't know that I was pregnant when he left. 214 00:17:15,200 --> 00:17:17,191 And I didn't want him to worry about me. 215 00:17:17,235 --> 00:17:20,204 I just wanted him to come home in one piece. 216 00:17:21,539 --> 00:17:23,370 His letters stopped coming, 217 00:17:23,408 --> 00:17:26,206 and then my letters started coming back. 218 00:17:26,244 --> 00:17:29,008 I never had a chance to tell him. 219 00:17:37,288 --> 00:17:39,950 Jimmy gave me this before he left. 220 00:17:42,627 --> 00:17:45,095 I want you to take it. 221 00:17:48,233 --> 00:17:50,793 It's a sea turtle. 222 00:17:56,207 --> 00:17:58,971 I think I'm gonna sell it. 223 00:17:59,010 --> 00:18:01,604 I promised your father that it would be his one day, 224 00:18:01,646 --> 00:18:03,637 but I couldn't let go of it. 225 00:19:48,052 --> 00:19:50,077 Hello? 226 00:19:53,491 --> 00:19:55,425 Hello? 227 00:20:09,274 --> 00:20:11,572 Kayla: Hey, what's up? 228 00:20:11,609 --> 00:20:13,600 Sorry, the door was open. 229 00:20:13,645 --> 00:20:16,239 Yeah, it's always open. 230 00:20:18,349 --> 00:20:20,010 Sue wanted me to bring these to you. 231 00:20:20,051 --> 00:20:21,575 Great. 232 00:20:26,558 --> 00:20:28,924 You've been a lot of places. 233 00:20:30,428 --> 00:20:32,293 I left home when I was 13. 234 00:20:32,330 --> 00:20:34,662 13? 235 00:20:34,699 --> 00:20:37,395 Yeah, it was a bad scene. 236 00:20:37,435 --> 00:20:39,630 You know, if it wasn't for Sue, 237 00:20:39,671 --> 00:20:41,730 I wouldn't be here. 238 00:21:02,160 --> 00:21:04,651 She never told me anything about this. 239 00:21:07,699 --> 00:21:09,690 ( blows ) 240 00:21:09,734 --> 00:21:11,599 My grandfather used to live in here. 241 00:21:11,636 --> 00:21:14,605 It's so cool. 242 00:21:26,985 --> 00:21:28,816 - Kayla: Whoa! - What? 243 00:21:28,853 --> 00:21:30,582 It's an old surf map of Baja. 244 00:21:30,622 --> 00:21:33,682 Look, it goes all the way down to the tip. 245 00:21:33,725 --> 00:21:36,319 Past Cabo. 246 00:21:36,361 --> 00:21:40,263 Check it out. "Ola Linda." 247 00:21:40,298 --> 00:21:42,789 Ola Linda? 248 00:21:42,834 --> 00:21:45,132 Beautiful Wave. 249 00:21:46,170 --> 00:21:49,401 Beautiful Wave? But Sue said that wasn't a real place. 250 00:21:49,440 --> 00:21:52,375 Well, it's on the map. It must be. 251 00:21:53,544 --> 00:21:56,104 I want to go there. 252 00:21:56,147 --> 00:21:58,980 First of all, it's in another country. 253 00:21:59,017 --> 00:22:01,850 I mean, it's 1,700 miles away from here. 254 00:22:01,886 --> 00:22:03,581 And second of all and most importantly, 255 00:22:03,621 --> 00:22:05,987 Sue would never let you go. 256 00:22:08,726 --> 00:22:12,389 - Nicole: What if we went together? - I wish. 257 00:22:12,430 --> 00:22:16,093 Ooh! The early '60s, ancient. 258 00:22:16,134 --> 00:22:18,898 Sue: Hey, I'm not that old. 259 00:22:18,937 --> 00:22:21,303 Check out the old surf posters 260 00:22:21,339 --> 00:22:23,239 and the classic log-- 261 00:22:23,274 --> 00:22:24,901 - Dude, it's an Olson. - Yep. 262 00:22:24,943 --> 00:22:26,638 What's an Olson? 263 00:22:26,678 --> 00:22:28,737 The '60s, dude. 264 00:22:28,780 --> 00:22:30,907 Early Santa Cruz shaper. 265 00:22:30,949 --> 00:22:33,975 The '60s, dude. 266 00:22:34,018 --> 00:22:36,543 Greg Noll, Miki Dora, the '60s, dude. 267 00:22:36,587 --> 00:22:40,045 Yeah, yeah, yeah, really cool old stuff, brah. 268 00:22:40,091 --> 00:22:42,559 - So what do you think? - Newhead gasket, 269 00:22:42,593 --> 00:22:44,618 fluid, lube, plugs, tires. 270 00:22:44,662 --> 00:22:48,189 I can do it for you, for a price. 271 00:22:49,434 --> 00:22:51,299 How about enough to cover a new tranny? 272 00:22:55,740 --> 00:22:57,435 Done. 273 00:23:01,980 --> 00:23:03,743 Sue: You guys wanna stay for dinner? 274 00:23:03,781 --> 00:23:05,112 - Thanks. - But no thanks. 275 00:23:05,149 --> 00:23:08,084 'Cause we're gonna hit the lane before it gets dark. 276 00:23:08,119 --> 00:23:10,849 Yeah, but thanks. 277 00:23:10,888 --> 00:23:13,550 Sue: Okay. 278 00:23:19,630 --> 00:23:22,690 So why didn't you ever look for Jimmy? 279 00:23:24,068 --> 00:23:26,400 I tried to find out when and where he landed, 280 00:23:26,437 --> 00:23:28,564 but the Army wouldn't tell me 281 00:23:28,606 --> 00:23:32,098 because we weren't married. 282 00:23:35,146 --> 00:23:38,638 So Kayla and I Wanna take a surf trip 283 00:23:38,683 --> 00:23:40,116 to Malibu. 284 00:23:40,151 --> 00:23:43,177 Really? 285 00:23:43,221 --> 00:23:44,882 Just the two of you? 286 00:23:47,458 --> 00:23:49,449 Hmm. 287 00:24:00,371 --> 00:24:03,363 I stood here 288 00:24:03,408 --> 00:24:04,898 for hours... 289 00:24:07,845 --> 00:24:09,745 after he drowned. 290 00:24:15,053 --> 00:24:17,317 Her mother told me that she hasn't been in the ocean 291 00:24:17,355 --> 00:24:19,346 since it happened. 292 00:24:25,029 --> 00:24:27,190 Dude, hand me the grease gun. 293 00:24:28,366 --> 00:24:30,664 Oh, my God. 294 00:24:32,537 --> 00:24:34,630 It's beautiful. 295 00:24:35,973 --> 00:24:37,338 How much you want for it? 296 00:24:38,376 --> 00:24:41,345 You want it? 297 00:24:41,379 --> 00:24:44,007 I don't know. How much do you think it's worth? 298 00:24:44,048 --> 00:24:46,312 Actually, it's not for sale. 299 00:24:46,350 --> 00:24:48,477 Nic wants it. 300 00:24:48,519 --> 00:24:51,488 Don't you, Nic? 301 00:24:51,522 --> 00:24:54,252 Is that true, Nicole? 302 00:24:54,292 --> 00:24:56,624 Um... 303 00:24:56,661 --> 00:24:59,824 - Yeah. - Sue: Well, that's a surprise. 304 00:24:59,864 --> 00:25:02,196 I had no idea you'd want it. 305 00:25:02,233 --> 00:25:04,963 It's hers now. She can do whatever she wants with it. 306 00:25:07,271 --> 00:25:09,671 I'll see you back at the surf shop. 307 00:25:15,480 --> 00:25:19,143 Kayla, it's just gonna sit here. 308 00:25:20,718 --> 00:25:22,743 Actually, it's not. 309 00:25:24,388 --> 00:25:27,050 Nic and I are gonna go on a little surf trip of our own. 310 00:25:27,091 --> 00:25:29,685 Find some good waves and some cute guys, 311 00:25:29,727 --> 00:25:32,696 but if you're nice, maybe we'll consider a deal when we get back. 312 00:25:40,671 --> 00:25:44,232 - Where should I put these? - No, you don't. 313 00:25:44,275 --> 00:25:46,607 I have to read 'em all by the end of summer. 314 00:25:46,644 --> 00:25:48,236 One. 315 00:25:48,279 --> 00:25:50,543 Just one. 316 00:25:52,583 --> 00:25:54,210 More food? 317 00:25:54,252 --> 00:25:56,117 - Please. - Okay. 318 00:26:39,931 --> 00:26:41,899 ( laughs ) 319 00:26:50,608 --> 00:26:54,374 Kayla: Check out the surf. Ha ha! 320 00:26:54,412 --> 00:26:57,779 Cannot wait to get you in the water. 321 00:27:01,886 --> 00:27:05,344 Okay, put this on. I'll help you get your board in the water. 322 00:27:05,389 --> 00:27:07,653 I don't really feel like it. 323 00:27:07,692 --> 00:27:10,024 Come on, let's get in the water. 324 00:27:10,061 --> 00:27:12,256 Okay, 325 00:27:12,296 --> 00:27:15,356 I'm gonna let you slide this time. 326 00:27:20,504 --> 00:27:22,597 ( sighs ) 327 00:27:57,475 --> 00:27:58,874 ( gasps ) 328 00:28:12,056 --> 00:28:15,082 Kayla: Finish your book? 329 00:28:15,126 --> 00:28:16,821 It's not the kind you finish. 330 00:28:16,861 --> 00:28:19,557 It's philosophy. 331 00:28:19,597 --> 00:28:22,225 Makes you think. 332 00:28:22,266 --> 00:28:25,724 You know, I think you should think twice 333 00:28:25,770 --> 00:28:27,704 about wearing that bathing suit again. 334 00:28:27,738 --> 00:28:31,697 I mean, unless it's for a swim meet. 335 00:28:31,742 --> 00:28:33,710 I'm kidding. 336 00:28:33,744 --> 00:28:36,736 I think it's really cool you got in the water today. 337 00:28:36,781 --> 00:28:38,339 Even if it was only up to your ankles. 338 00:28:38,382 --> 00:28:41,352 ( laughing ) 339 00:28:47,325 --> 00:28:49,520 Let's put her down here. 340 00:28:56,233 --> 00:28:58,827 ( speaking Spanish ) 341 00:29:02,306 --> 00:29:04,831 Okay, it's good. Okay. 342 00:29:04,875 --> 00:29:06,365 Let's let it go. 343 00:29:15,986 --> 00:29:17,647 ( speaking Spanish ) 344 00:29:17,688 --> 00:29:19,918 I knew she was going to those islands. 345 00:29:19,957 --> 00:29:21,424 Bueno. 346 00:29:25,496 --> 00:29:27,293 Sí. 347 00:29:27,331 --> 00:29:29,492 - ¿Café? - Sí, con azúcar. 348 00:29:29,533 --> 00:29:31,000 Okay. 349 00:29:57,862 --> 00:29:59,727 Danny: Let me show you how to drive this car. 350 00:29:59,764 --> 00:30:01,959 - Jeff: Okay. - It goes quickly. 351 00:30:01,999 --> 00:30:03,796 ( car sputtering ) 352 00:30:03,834 --> 00:30:05,301 She's a beast. 353 00:30:05,336 --> 00:30:08,669 I need to learn how to drive this car because it's apparently so awesome. 354 00:30:08,706 --> 00:30:12,335 - Danny: Shut up. - Well, it is. It is awesome, right? 355 00:30:12,376 --> 00:30:14,970 - ( engine clanks ) - What was that? 356 00:30:15,012 --> 00:30:16,445 Damn it! 357 00:30:16,480 --> 00:30:18,175 I thought you put the new tranny in. 358 00:30:18,215 --> 00:30:19,807 I did. 359 00:30:19,850 --> 00:30:21,579 I think we threw a rod. 360 00:30:21,619 --> 00:30:24,952 ♪ Bad kids, no, they won't do right ♪ 361 00:30:26,490 --> 00:30:28,822 ♪ Underneath the staircase ♪ 362 00:30:28,859 --> 00:30:32,659 ♪ Shooting dice ♪ 363 00:30:32,696 --> 00:30:35,631 ♪ Passing around a bottle and a big old spliff ♪ 364 00:30:37,201 --> 00:30:41,194 ♪ Shouting, "Baby, can I get a hit?" ♪ 365 00:30:48,846 --> 00:30:50,973 ( pounds fist ) 366 00:30:53,317 --> 00:30:55,285 Oh. 367 00:30:55,319 --> 00:30:57,913 ♪ Bad kids in the dead of night... ♪ 368 00:30:57,955 --> 00:30:59,479 Just killed the dream. 369 00:30:59,523 --> 00:31:01,957 ♪ Stealing wallets ♪ 370 00:31:01,992 --> 00:31:04,756 ♪And stealing 10-speed bikes ♪ 371 00:31:06,330 --> 00:31:08,093 ♪ Walking down the street ♪ 372 00:31:08,132 --> 00:31:11,101 ♪ Carrying hunting knives ♪ 373 00:31:11,135 --> 00:31:14,730 ♪ Carving their names in trees...♪ 374 00:31:18,175 --> 00:31:21,110 Jeff: Dude, dude, dude! 375 00:31:21,145 --> 00:31:23,841 It's Kayla. Kayla! 376 00:31:25,182 --> 00:31:27,878 Should we pick 'em up? 377 00:31:29,920 --> 00:31:31,410 ( Kayla chuckles ) 378 00:31:31,455 --> 00:31:33,514 You're just gonna leave 'em? 379 00:31:35,993 --> 00:31:38,962 Danny: Oh, come on! I'm never giving-- 380 00:31:38,996 --> 00:31:42,864 - Oh, ha. - Ha ha. Ha ha. 381 00:31:46,337 --> 00:31:48,532 What happened? 382 00:31:48,572 --> 00:31:51,063 Threw a rod. 383 00:31:51,108 --> 00:31:54,077 Kayla: Get your stuff. Go, come on. 384 00:31:54,111 --> 00:31:55,738 Thanks, Kayla. 385 00:31:57,314 --> 00:32:00,215 ( laughs ) 386 00:32:00,251 --> 00:32:02,116 Kayla's so cool. 387 00:32:02,152 --> 00:32:03,642 And hot! 388 00:32:03,687 --> 00:32:06,121 Dude, just don't piss her off. 389 00:32:06,156 --> 00:32:08,681 ♪ We'll never ♪ 390 00:32:08,726 --> 00:32:11,923 ♪ Never forget that day ♪ 391 00:32:11,962 --> 00:32:13,759 ♪ That them bad kids...♪ 392 00:32:16,700 --> 00:32:18,725 Jeff: What are you doing? 393 00:32:18,769 --> 00:32:21,169 Dude, check these out. 394 00:32:21,205 --> 00:32:23,605 - What are they? - Jeff: Eight-tracks. 395 00:32:23,641 --> 00:32:25,973 - Eight-tracks? - Yeah, eight-tracks. 396 00:32:26,010 --> 00:32:27,602 There's eight tracks. 397 00:32:27,645 --> 00:32:30,944 See if it works. 398 00:32:32,516 --> 00:32:34,984 - It's Danny's favorite band. - It's your favorite band. 399 00:32:35,019 --> 00:32:38,011 - ( laughing ) - ( surf music playing ) 400 00:32:39,757 --> 00:32:43,022 - Dinosaur music. - Kayla: Right? 401 00:32:43,060 --> 00:32:45,620 Nic, what do you think? 402 00:32:45,663 --> 00:32:47,631 Sue listens to this. 403 00:32:47,665 --> 00:32:51,465 - Danny: Totally. - ( laughing ) 404 00:32:51,502 --> 00:32:53,367 ♪ 'Cause your daddy made it clear that's a rule ♪ 405 00:32:53,404 --> 00:32:56,840 ♪ Her dad says that's a rule ♪ 406 00:32:56,874 --> 00:32:59,707 ♪ Finally, you and me ♪ 407 00:32:59,743 --> 00:33:02,678 ♪ Alone in my car ♪ 408 00:33:02,713 --> 00:33:04,203 ♪ We headed to your house ♪ 409 00:33:04,248 --> 00:33:06,978 ♪ And we pulled into the driveway to park ♪ 410 00:33:07,017 --> 00:33:09,178 ♪ We pulled in just to park ♪ 411 00:33:09,219 --> 00:33:11,210 ♪ Your daddy's car is gone ♪ 412 00:33:11,255 --> 00:33:13,416 ♪ No one's home 'cause the windows are dark ♪ 413 00:33:13,457 --> 00:33:16,085 ♪ Things happen afterdark ♪ 414 00:33:16,126 --> 00:33:19,152 ♪ Finally, you and me ♪ 415 00:33:19,196 --> 00:33:22,188 ♪ Alone in my car ♪ 416 00:33:22,232 --> 00:33:24,359 ♪ With your head on my shoulder ♪ 417 00:33:24,401 --> 00:33:27,564 ♪ Nothing more could be better than this ♪ 418 00:33:27,605 --> 00:33:29,072 ♪ Better than this ♪ 419 00:33:29,106 --> 00:33:30,733 ♪ Then you look in my eyes ♪ 420 00:33:30,774 --> 00:33:33,504 ♪ And we lean close together to kiss ♪ 421 00:33:35,746 --> 00:33:37,179 ♪ Then a car pulls up behind us... ♪ 422 00:33:37,214 --> 00:33:39,682 - ( camera shutter clicks ) - ♪ The bright lights really blind us ♪ 423 00:33:39,717 --> 00:33:42,311 ♪ And before a thing has happened, we stop ♪ 424 00:33:42,353 --> 00:33:43,786 ♪ Your daddy jumped up screaming ♪ 425 00:33:43,821 --> 00:33:45,812 ♪ And I think I must be dreaming ♪ 426 00:33:45,856 --> 00:33:47,687 ♪ 'Cause he's even brought a couple of cops ♪ 427 00:33:47,725 --> 00:33:49,556 ♪ Someone called the cops ♪ 428 00:33:49,593 --> 00:33:52,790 ♪ We both try to tell them that he really had nothing to fear ♪ 429 00:33:52,830 --> 00:33:55,264 ♪ Nothing, nothing, nothing to fear. ♪ 430 00:33:55,299 --> 00:33:57,324 Danny: Refugio? There are never any waves here. 431 00:33:57,368 --> 00:33:59,802 Jeff: Dude, you've never even been to Refugio. 432 00:34:05,809 --> 00:34:08,243 - Kayla: Blown out. - Danny: Told you. 433 00:34:08,278 --> 00:34:11,611 - Let's go to Rincon. - Jeff: I gotta get wet first. 434 00:34:40,411 --> 00:34:42,106 Where you from again? 435 00:34:43,580 --> 00:34:45,480 New York. 436 00:34:46,650 --> 00:34:49,084 Big city girl. 437 00:34:49,119 --> 00:34:51,587 Parents must have the big bucks, huh? 438 00:35:04,268 --> 00:35:07,066 You want some? 439 00:35:18,749 --> 00:35:21,946 Life's a lot easier when you let go. 440 00:35:23,520 --> 00:35:24,817 Of what? 441 00:35:26,523 --> 00:35:28,252 Whatever's holding you back. 442 00:35:37,234 --> 00:35:40,567 Danny: Rincon will have waves. Old Rincon never lets me down. 443 00:35:40,604 --> 00:35:42,572 Jeff: Dude, what are you talking about? 444 00:35:42,606 --> 00:35:45,040 You've never even been to Rincon. 445 00:35:45,075 --> 00:35:46,406 - Danny: Shut it. - You shut it. 446 00:35:46,443 --> 00:35:47,876 - Danny: You shut it. - You shut it. 447 00:35:47,911 --> 00:35:48,969 - Shut it. - Shut it. 448 00:35:57,121 --> 00:35:59,521 Danny: Heavy vibe. 449 00:35:59,556 --> 00:36:01,148 Kayla: Easy, dude. 450 00:36:01,191 --> 00:36:03,421 You're not on home ground. 451 00:36:04,928 --> 00:36:08,056 ♪ Let's take a break from the world for a while ♪ 452 00:36:08,098 --> 00:36:09,998 ♪ Gonna pack our bags ♪ 453 00:36:10,033 --> 00:36:12,001 ♪ Gonna count down the miles ♪ 454 00:36:12,035 --> 00:36:15,266 ♪ Gonna watch the sand wash over your feet ♪ 455 00:36:15,305 --> 00:36:19,503 ♪ Gonna watch you dance in the middle of the street ♪ 456 00:36:19,543 --> 00:36:23,604 ♪ And when I'm feeling all the fears I'm feeling ♪ 457 00:36:23,647 --> 00:36:24,978 ♪ When the sky's ♪ 458 00:36:25,015 --> 00:36:27,415 ♪ Just another big ceiling? ♪ 459 00:36:27,451 --> 00:36:30,249 ♪ When I wanna leave the noise of the city ♪ 460 00:36:31,288 --> 00:36:34,257 ♪ Pay attention 'cause you sure look pretty ♪ 461 00:36:34,291 --> 00:36:37,727 ♪ Girl, it ain't right ♪ 462 00:36:37,761 --> 00:36:39,388 ♪ That we can't find the time ♪ 463 00:36:39,429 --> 00:36:42,227 ♪ Just to let it pass by ♪ 464 00:36:47,437 --> 00:36:50,634 ♪ We spend all of our lives holding on ♪ 465 00:36:50,674 --> 00:36:53,939 ♪ 'Cause we can't let go ♪ 466 00:36:55,112 --> 00:36:56,943 ♪ We spend all of our time ♪ 467 00:36:56,980 --> 00:37:00,575 ♪ But we've got nothing to show ♪ 468 00:37:00,617 --> 00:37:04,610 ♪ For it's just another day, another way ♪ 469 00:37:04,655 --> 00:37:07,886 ♪ Another chance to make us pay ♪ 470 00:37:09,960 --> 00:37:12,087 ♪ But I've been thinking about that little doubt ♪ 471 00:37:12,129 --> 00:37:15,121 ♪ That's telling me we can still be free ♪ 472 00:37:15,165 --> 00:37:17,929 ♪ So if I may ♪ 473 00:37:17,968 --> 00:37:20,835 ♪ Let's take a break from the world for a while ♪ 474 00:37:20,871 --> 00:37:22,930 ♪ Gonna pack our bags ♪ 475 00:37:22,973 --> 00:37:24,941 ♪ Gonna count down the miles ♪ 476 00:37:24,975 --> 00:37:28,240 ♪ Gonna watch the sand wash over your feet ♪ 477 00:37:28,278 --> 00:37:32,271 ♪ Gonna help you dance in the middle of the street ♪ 478 00:37:32,316 --> 00:37:35,752 ♪ And when I'm feeling all the fears I'm feeling. ♪ 479 00:37:40,457 --> 00:37:42,823 ( birds squawking ) 480 00:38:18,528 --> 00:38:20,723 ( heart beating ) 481 00:38:37,848 --> 00:38:39,873 ( gasping ) 482 00:39:03,073 --> 00:39:05,541 ( coughing ) 483 00:39:05,575 --> 00:39:08,738 Kayla: Grab my board. 484 00:39:08,779 --> 00:39:11,247 You okay? Hold on. 485 00:39:17,788 --> 00:39:19,551 ( coughing ) 486 00:40:08,772 --> 00:40:12,401 ♪ Oh, how did I ever get to be so lonely, babe... ♪ 487 00:40:12,442 --> 00:40:14,069 Mmmm! 488 00:40:15,846 --> 00:40:17,871 All those nectar Bettys. Whoo! 489 00:40:17,914 --> 00:40:19,381 Dude, I'm in love. 490 00:40:19,416 --> 00:40:22,180 Delicious hot bodies everywhere! 491 00:40:22,219 --> 00:40:24,744 ♪ How could I have ever led you on? ♪ 492 00:40:24,788 --> 00:40:26,380 ♪ Do like you do ♪ 493 00:40:31,995 --> 00:40:35,897 ♪ For the life of me I couldn't say... ♪ 494 00:40:35,932 --> 00:40:38,958 Catch you later. 495 00:40:39,002 --> 00:40:41,596 Danny: Is she going to stay in the van and read all day? 496 00:40:41,638 --> 00:40:43,105 She doesn't surf, dude. What do you want her to do? 497 00:40:43,140 --> 00:40:45,734 Get a life. 498 00:40:45,776 --> 00:40:48,142 If you leave, lock up 499 00:40:48,178 --> 00:40:50,806 and put the key on the back tyre, okay? 500 00:40:52,182 --> 00:40:55,640 ♪ Easy for yourself, you made it so ♪ 501 00:40:56,853 --> 00:40:58,548 ♪ You made it so ♪ 502 00:40:59,556 --> 00:41:01,183 ♪ You made it so ♪ 503 00:41:02,225 --> 00:41:05,752 ♪ You made it so ♪ 504 00:41:05,796 --> 00:41:09,459 ♪ Baby, you just flew away ♪ 505 00:41:09,499 --> 00:41:11,558 ♪ Back to your favorite place ♪ 506 00:41:11,601 --> 00:41:14,661 ♪ By now you're laughing with people ♪ 507 00:41:14,704 --> 00:41:17,298 ♪ That I've never seen ♪ 508 00:41:17,340 --> 00:41:20,241 ♪ You know, we give and receive ♪ 509 00:41:20,277 --> 00:41:22,404 ♪ We always get what we need ♪ 510 00:41:22,446 --> 00:41:25,381 ♪ We always get what we need ♪ 511 00:41:25,415 --> 00:41:27,440 ♪ Yeah! ♪ 512 00:41:50,540 --> 00:41:54,499 ♪ Oh, the millions of our time ♪ 513 00:41:54,544 --> 00:41:56,512 ♪ You could have called ♪ 514 00:41:58,748 --> 00:42:01,444 ♪ Maybe I would not have known you ♪ 515 00:42:01,485 --> 00:42:03,612 ♪ Oh, but it really wasn't ♪ 516 00:42:03,653 --> 00:42:05,712 ♪ In my mind ♪ 517 00:42:05,755 --> 00:42:08,781 ♪ To see you gone ♪ 518 00:42:10,393 --> 00:42:13,624 ♪ It wasn't in my mind to see you gone ♪ 519 00:42:14,698 --> 00:42:16,666 ♪ To see you gone. ♪ 520 00:42:25,742 --> 00:42:28,734 ( sighs ) 521 00:45:00,163 --> 00:45:02,427 - Don't look at me like that. - Why not? 522 00:45:02,465 --> 00:45:04,865 Where are your Ugg boots? 523 00:45:04,901 --> 00:45:08,530 - Hey, what's up? - Do you have the key to the van? 524 00:45:08,571 --> 00:45:10,004 I'll be right back. 525 00:45:14,477 --> 00:45:17,310 The van's occupied. You know what I mean? 526 00:45:19,983 --> 00:45:22,383 Jeff's with a girl. 527 00:45:22,419 --> 00:45:24,444 Give him a break, yeah? 528 00:45:29,693 --> 00:45:31,820 You ladies wanna check out my van? 529 00:45:31,861 --> 00:45:34,591 There's extra Ugg boots. 530 00:45:34,631 --> 00:45:36,394 - You can have 'em. I swear. - ( laughs ) 531 00:46:00,490 --> 00:46:02,754 ( Daniel and girls laughing ) 532 00:46:08,765 --> 00:46:10,892 - ( knocks ) - Uh-oh. Dad's home. 533 00:46:10,934 --> 00:46:12,526 Who's that? Who's that? 534 00:46:12,569 --> 00:46:14,093 Huh? It's Dad. 535 00:46:14,137 --> 00:46:16,002 - Shh. Don't make him angry. - Danny, open up. 536 00:46:16,039 --> 00:46:17,904 - Sounds angry. - Jeff: Dude! 537 00:46:17,941 --> 00:46:20,273 - I'll see you ladies later? - Okay. 538 00:46:23,113 --> 00:46:25,206 Cool van. Who's your friend? 539 00:46:25,248 --> 00:46:28,376 - He's not available. - That's a shame. 540 00:46:28,418 --> 00:46:31,148 - Mm-hmm. - Girl: See you around, Danny. 541 00:46:31,187 --> 00:46:33,519 - Bye. - Jeff: Where's Nic? 542 00:46:33,556 --> 00:46:35,786 Nic? 543 00:46:35,825 --> 00:46:38,658 Knick knack paddy whack, give a dog a bone. 544 00:46:38,695 --> 00:46:40,026 Forget it. I'll find her. 545 00:46:41,131 --> 00:46:44,259 Whickity-Whip out that fat sack and roll a meano. 546 00:46:44,300 --> 00:46:46,131 Nothing? 547 00:46:53,943 --> 00:46:57,777 Hey, what are you doing here? 548 00:46:57,814 --> 00:46:59,839 Are you finished yet? 549 00:46:59,883 --> 00:47:02,818 Yeah..Where's Kayla? 550 00:47:04,888 --> 00:47:07,015 I can't believe you went out by yourself. 551 00:47:07,056 --> 00:47:09,047 I thought Kayla was gonna teach you to surf. 552 00:47:09,092 --> 00:47:11,060 Yeah, well, I haven't seen her all day. 553 00:47:17,400 --> 00:47:19,391 - Let me help you. - I can do it myself. 554 00:47:21,371 --> 00:47:22,861 Danny: ♪ Knick knack paddy Whack. ♪ 555 00:47:30,947 --> 00:47:34,439 - Danny: Nic. Nic, Nic, Nic, Nic. - Shut up. 556 00:47:35,452 --> 00:47:37,716 Hey, where are you going? Where you going? 557 00:47:37,754 --> 00:47:39,984 - To change. - Use the van. 558 00:47:40,023 --> 00:47:42,924 Dude, she needs some privacy. 559 00:47:44,294 --> 00:47:46,592 Hey, what are you doing? Leave her alone. 560 00:47:46,629 --> 00:47:48,824 She looks different. Kind of hot in her little outfit, huh? 561 00:47:48,865 --> 00:47:50,730 - Jeff: What's your problem? - Dude. 562 00:47:50,767 --> 00:47:52,325 If you're interested, then stake your claim. 563 00:47:52,368 --> 00:47:54,393 - If not, then step aside, 'cause-- - You're crazy. 564 00:47:54,437 --> 00:47:57,668 Whoa. He's just pissed 'cause he didn't get any action. 565 00:47:57,707 --> 00:48:01,074 Two, dude, count 'em. One, two. 566 00:48:01,110 --> 00:48:03,544 - Go get some food. - Okay. Don't cry while I'm gone. 567 00:48:03,580 --> 00:48:05,548 I'll be back. 568 00:48:12,856 --> 00:48:15,757 Jeff: Did I do something? 569 00:48:15,792 --> 00:48:17,885 Nicole: You don't know? 570 00:48:20,997 --> 00:48:23,465 What did Danny say? 571 00:48:26,603 --> 00:48:29,333 That you were in the van with a girl. 572 00:48:33,243 --> 00:48:34,767 Danny doesn't mean it. 573 00:48:36,212 --> 00:48:39,443 Mean what? 574 00:48:39,482 --> 00:48:41,382 Anything stupid he says or does. 575 00:48:41,417 --> 00:48:45,012 - ( snoring ) - ( laughing ) 576 00:48:54,197 --> 00:48:56,256 You wanna talk? 577 00:48:57,834 --> 00:49:01,270 We could move over there. 578 00:49:01,304 --> 00:49:02,794 Okay. 579 00:49:19,088 --> 00:49:21,215 Thanks. 580 00:49:25,361 --> 00:49:27,693 So... 581 00:49:27,730 --> 00:49:30,927 how do you like surfing? 582 00:49:30,967 --> 00:49:32,525 It's okay. 583 00:49:32,569 --> 00:49:35,834 I mean, if you can stay on long enough. 584 00:49:35,872 --> 00:49:37,362 Yeah. 585 00:49:39,676 --> 00:49:43,442 My dad said that our dads were best friends when they were kids. 586 00:49:43,479 --> 00:49:45,504 It's weird. 587 00:49:46,783 --> 00:49:48,910 They learned to surf together. 588 00:49:48,952 --> 00:49:50,943 He didn't tell you? 589 00:49:54,090 --> 00:49:56,058 My... 590 00:49:58,127 --> 00:50:00,459 my dad died when I was 12. 591 00:50:01,598 --> 00:50:03,225 He died? 592 00:50:05,969 --> 00:50:07,869 How? 593 00:50:13,076 --> 00:50:15,442 He... 594 00:50:15,478 --> 00:50:17,776 he drowned trying to save someone. 595 00:50:20,917 --> 00:50:22,817 I'm sorry. 596 00:50:34,931 --> 00:50:36,956 You told her I was in the van with a girl? 597 00:50:39,569 --> 00:50:42,629 Why do you care what she thinks? She's not even part of the dream. 598 00:50:43,806 --> 00:50:47,003 Just stick with the original plan, man. Just ignore her. 599 00:50:47,043 --> 00:50:50,376 - What's your problem, man? - You are, dude. 600 00:50:52,915 --> 00:50:54,906 You are. 601 00:51:05,495 --> 00:51:07,463 ♪ Why are you worried about things ♪ 602 00:51:07,497 --> 00:51:09,988 ♪ You can't control? ♪ 603 00:51:12,502 --> 00:51:14,663 ♪ Is the glass half empty? ♪ 604 00:51:14,704 --> 00:51:18,071 ♪ Or is it half full? ♪ 605 00:51:19,208 --> 00:51:23,076 ♪ She said you're breathing, aren't you? ♪ 606 00:51:23,112 --> 00:51:27,071 ♪ You're breathing, aren't you? ♪ 607 00:51:27,116 --> 00:51:28,811 ♪ I know I'm breathing ♪ 608 00:51:28,851 --> 00:51:32,048 ♪ But to me it's not the same anymore ♪ 609 00:51:35,091 --> 00:51:36,456 ♪ I know I'm breathing ♪ 610 00:51:36,492 --> 00:51:39,222 ♪ But to me it's not the same anymore ♪ 611 00:51:43,466 --> 00:51:47,197 ♪ Well, let me hold your hand ♪ 612 00:51:47,236 --> 00:51:51,002 ♪ So I can understand ♪ 613 00:51:51,040 --> 00:51:54,703 ♪Yeah, it will come around ♪ 614 00:51:54,744 --> 00:51:57,907 ♪ I'm giving myself the run around ♪ 615 00:51:59,615 --> 00:52:01,583 ♪ She said ♪ 616 00:52:11,561 --> 00:52:13,290 ♪ Like an orphan ♪ 617 00:52:13,329 --> 00:52:16,264 ♪ I'm paying with no love left to steal ♪ 618 00:52:19,068 --> 00:52:21,400 ♪ You slipped away, but you're okay ♪ 619 00:52:21,437 --> 00:52:23,837 ♪ You got your way ♪ 620 00:52:25,608 --> 00:52:28,509 ♪ And I'm not and I'm beating myself up ♪ 621 00:52:28,544 --> 00:52:31,069 ♪ From the inside out ♪ 622 00:52:33,282 --> 00:52:35,842 ♪ She said you're breathing ♪ 623 00:52:35,885 --> 00:52:37,375 ♪ Aren't you? ♪ 624 00:52:37,420 --> 00:52:41,049 ♪ You're breathing, aren't you? ♪ 625 00:52:41,090 --> 00:52:45,720 ♪ I knowI'm breathing, but to me it's not the same anymore ♪ 626 00:52:50,500 --> 00:52:53,731 ♪ Let me hold your hand ♪ 627 00:52:53,770 --> 00:52:57,262 ♪ So I can understand ♪ 628 00:52:57,306 --> 00:53:00,241 ♪ Yeah, it will come around ♪ 629 00:53:01,410 --> 00:53:05,369 ♪ I'm giving myself the runaround ♪ 630 00:53:05,414 --> 00:53:09,077 ♪ She said, she said. ♪ 631 00:53:10,920 --> 00:53:14,412 Nicole: Maybe they can come with us. 632 00:53:14,457 --> 00:53:16,948 You know we'll have to pay for food and gas. 633 00:53:20,129 --> 00:53:22,097 I want them to come. 634 00:53:22,131 --> 00:53:25,658 You mean you want him to come. 635 00:53:25,701 --> 00:53:29,068 - Kayla: Baja. - Jeff: The way it used to be. 636 00:53:29,105 --> 00:53:32,768 He's written the best tide wind and swell direction for every break. 637 00:53:36,612 --> 00:53:38,773 Jeff: When were you gonna tell us about this, Kayla? 638 00:53:38,815 --> 00:53:42,410 When I was ready. It's 1,000 miles south. 639 00:53:44,620 --> 00:53:46,611 Jeff: It's a long way. 640 00:53:49,025 --> 00:53:50,617 She wants to go, dude. 641 00:53:50,660 --> 00:53:53,220 Why do you wanna go there? 642 00:53:54,797 --> 00:53:56,958 Kayla: 'Cause... 643 00:53:56,999 --> 00:53:59,524 Jimmy surfed there. 644 00:54:02,438 --> 00:54:04,406 ( Whispers ) Let's go. 645 00:54:06,108 --> 00:54:09,134 Danny: Mexico! where they speak the language of love. 646 00:54:09,178 --> 00:54:11,373 Oh-ho-ho! 647 00:54:11,414 --> 00:54:13,279 Jeff: You got a "D" in Spanish, dude. 648 00:54:13,316 --> 00:54:15,546 So? I passed. That's all that counts. 649 00:54:15,585 --> 00:54:17,075 Jeff: Till you have to use it. 650 00:54:32,735 --> 00:54:35,363 ♪ I'll just scream a little better ♪ 651 00:54:35,404 --> 00:54:37,099 ♪ And hope that something sticks ♪ 652 00:54:37,139 --> 00:54:38,902 ♪ What a mess, you couldn't fit ♪ 653 00:54:38,941 --> 00:54:41,341 ♪ lnto your little box of matches ♪ 654 00:54:41,377 --> 00:54:43,242 ♪ You got something to say ♪ 655 00:54:43,279 --> 00:54:45,270 ♪ Anything worth while at all ♪ 656 00:54:45,314 --> 00:54:47,009 ♪ You lost your umbrella ♪ 657 00:54:47,049 --> 00:54:49,574 ♪ It's not raining at all ♪ 658 00:54:49,619 --> 00:54:51,678 ♪ What hole have you been in ♪ 659 00:54:51,721 --> 00:54:53,552 ♪ You didn't see this coming ? ♪ 660 00:54:53,589 --> 00:54:55,784 ♪ What hole have you been in ♪ 661 00:54:55,825 --> 00:54:57,622 ♪ You didn't see this coming? ♪ 662 00:54:57,660 --> 00:55:00,094 ♪ What hole have you been in ♪ 663 00:55:00,129 --> 00:55:01,790 ♪ You didn't see this coming? ♪ 664 00:55:01,831 --> 00:55:03,696 ♪ What hole have you been in ♪ 665 00:55:03,733 --> 00:55:05,291 ♪ You didn't see this coming? ♪ 666 00:55:05,334 --> 00:55:07,359 ♪ If everyone is walking ♪ 667 00:55:07,403 --> 00:55:09,394 ♪ Why aren't you the one who's running? ♪ 668 00:55:09,438 --> 00:55:13,101 ♪ Why don't you believe that when you close your eyes at night ♪ 669 00:55:13,142 --> 00:55:15,667 ♪ Just might be the last time? ♪ 670 00:55:15,711 --> 00:55:18,839 ♪ It might be the last time and you'll never ♪ 671 00:55:18,881 --> 00:55:21,907 ♪ You'll never wake up here again... ♪ 672 00:55:28,858 --> 00:55:31,156 I wanna learn how to drive my van. 673 00:55:37,300 --> 00:55:39,666 ♪ Good things come to those who don't wait ♪ 674 00:55:39,702 --> 00:55:42,102 ♪ Never mind that there's no bail left to take ♪ 675 00:55:42,138 --> 00:55:44,868 ♪ As you run your mouth into the ground ♪ 676 00:55:44,907 --> 00:55:47,307 ♪ You are windowpast ♪ 677 00:55:47,343 --> 00:55:50,835 ♪ Talk about the abuse, you divide and you conquer ♪ 678 00:55:50,880 --> 00:55:53,678 ♪ You're wearing two different shoes... ♪ 679 00:55:53,716 --> 00:55:56,514 Danny: Okay, first is high and back. 680 00:55:56,552 --> 00:55:58,281 Second is down and forward. 681 00:55:58,321 --> 00:56:00,084 Third is low and back. 682 00:56:00,122 --> 00:56:02,352 Just give it a little gas 683 00:56:02,391 --> 00:56:05,519 and let the clutch out slowly. 684 00:56:07,964 --> 00:56:11,400 - Just.... - ( gears grind ) 685 00:56:11,434 --> 00:56:13,868 - Not like that. - ( laughs ) 686 00:56:13,903 --> 00:56:17,339 ♪ Why don't you believe that when you close your eyes at night ♪ 687 00:56:17,373 --> 00:56:20,774 ♪ Just might be the last time? ♪ 688 00:56:20,810 --> 00:56:23,005 ( clears throat ) 689 00:56:23,045 --> 00:56:25,741 ( laughs ) 690 00:56:26,949 --> 00:56:28,576 Danny: All right. 691 00:56:56,345 --> 00:56:56,379 What's that? 692 00:56:56,379 --> 00:56:58,370 What's that? 693 00:57:00,182 --> 00:57:01,877 Uh-oh. 694 00:57:01,917 --> 00:57:05,683 Soldiers with guns, dude. 695 00:57:07,223 --> 00:57:10,021 They're looking for drugs. Good thing you got rid of yours. 696 00:57:10,059 --> 00:57:12,755 Mm-hmm. Slowdown. 697 00:57:14,230 --> 00:57:17,666 Clutch in. Clutch in. Clutch in. Clutch-- clutch in. 698 00:57:17,700 --> 00:57:19,429 - Clutch in. - Nicole: Stop. 699 00:57:19,468 --> 00:57:21,936 ( gears grind ) 700 00:57:23,773 --> 00:57:25,741 You just flunked your driving test. 701 00:57:33,916 --> 00:57:35,474 Pasaportes. 702 00:57:35,518 --> 00:57:38,851 No pasaportes. 703 00:57:41,991 --> 00:57:44,084 - ( bangs van ) - ( speaks Spanish ) 704 00:57:44,126 --> 00:57:46,458 He wants the van over there. Let me drive. Come on. 705 00:57:53,002 --> 00:57:55,800 ( engine starts ) 706 00:58:07,083 --> 00:58:09,881 ( speaking Spanish ) 707 00:58:09,919 --> 00:58:12,979 Kayla: Everyone out of the van now. 708 00:58:23,699 --> 00:58:26,429 ( speaking Spanish ) 709 00:58:56,132 --> 00:58:59,533 ( Kayla speaking Spanish ) 710 00:59:05,441 --> 00:59:08,069 ( speaking Spanish ) 711 00:59:11,447 --> 00:59:13,938 Señor. 712 00:59:16,352 --> 00:59:18,582 - Gracias. - De nada. 713 00:59:23,259 --> 00:59:26,524 ( speaking Spanish ) 714 00:59:26,562 --> 00:59:28,962 - What did he say? - He said it's hot. 715 00:59:28,998 --> 00:59:30,397 Cool. Ask him if we can have the van back, then, yeah? 716 00:59:30,432 --> 00:59:31,922 Shut it, Danny. 717 00:59:33,702 --> 00:59:35,829 ( speaking Spanish ) 718 00:59:37,773 --> 00:59:41,436 - What? - He asked if you'd like to go to jail. 719 00:59:50,953 --> 00:59:53,478 ( speaking Spanish ) 720 00:59:53,522 --> 00:59:55,490 "Corre" means "go." 721 00:59:55,524 --> 00:59:57,992 - Okay, guys get in the van. Go. - Corre. Corre. 722 01:00:02,164 --> 01:00:04,962 ( speaks Spanish ) 723 01:00:05,000 --> 01:00:08,561 The beaches at night are full of poachers. 724 01:00:08,604 --> 01:00:11,232 Nejos are very dangerous men. 725 01:00:14,543 --> 01:00:16,568 Gracias, Capitán. 726 01:00:21,550 --> 01:00:25,111 - ( engine starts ) - ( speaks Spanish ) 727 01:00:37,132 --> 01:00:39,600 I knew it. They stole my stash. 728 01:00:39,635 --> 01:00:41,569 Nicole: I threw it out. 729 01:00:41,604 --> 01:00:45,040 You what? It was an entire eighth! 730 01:00:45,074 --> 01:00:47,599 Dude, she saved our ass. 731 01:00:47,643 --> 01:00:49,838 Agh! 732 01:00:49,878 --> 01:00:51,607 Stupid! 733 01:00:51,647 --> 01:00:54,878 You are such a moron. 734 01:00:54,917 --> 01:00:58,284 Do you realize what would happen if they caught us with that? 735 01:00:58,320 --> 01:01:00,117 Loser. 736 01:01:03,559 --> 01:01:05,550 Danny: I'm in the wrong dream. 737 01:01:17,773 --> 01:01:20,071 ( speaking Spanish ) 738 01:01:29,018 --> 01:01:31,316 They won't get these, amigo. 739 01:01:31,353 --> 01:01:33,787 ( grunts ) 740 01:01:33,822 --> 01:01:35,847 Mira, mira. 741 01:03:09,818 --> 01:03:11,786 Danny: Dude, where's the water? I have to get wet. 742 01:03:11,820 --> 01:03:13,583 - Jeff: we're almost there. Shut it. - You shut it. 743 01:03:13,622 --> 01:03:15,089 - You shut it. - Danny: Pay attention to the road! 744 01:03:15,124 --> 01:03:17,615 - I am paying attention. - There's Chupacabra in Mexico. 745 01:03:17,659 --> 01:03:20,856 - There's no such thing as Chupacabra. - Yes, there are. They're Vampire dogs. 746 01:03:20,896 --> 01:03:22,955 Jeff: Vampire dogs. 747 01:03:26,502 --> 01:03:28,970 Nicole: How far to Cabo ? 748 01:03:29,004 --> 01:03:30,801 Jeff: We're half way there. 749 01:03:32,040 --> 01:03:35,373 - Danny: So now where are we? - Jeff: Alejandros. 750 01:03:50,359 --> 01:03:52,190 ♪ Oh, what a day ♪ 751 01:03:52,227 --> 01:03:55,025 ♪ Who's your rabbit? Where's your rabbit? ♪ 752 01:03:55,063 --> 01:03:56,997 ♪ Is she high ? She's driving me mad ♪ 753 01:03:57,032 --> 01:03:58,829 ♪ I love this time of year ♪ 754 01:03:58,867 --> 01:04:02,359 ♪ Oh, Dad, everybody's making promises to themselves ♪ 755 01:04:02,404 --> 01:04:04,531 ♪ And other people ♪ 756 01:04:04,573 --> 01:04:07,133 ♪ It's so encouraging to be yourself ♪ 757 01:04:07,176 --> 01:04:09,906 ♪ Re-evaluate and sell yourself over ♪ 758 01:04:09,945 --> 01:04:12,436 ♪ Yes, yes, We both need to know ♪ 759 01:04:12,481 --> 01:04:14,244 ♪ But I still know, yes, I still know ♪ 760 01:04:14,283 --> 01:04:18,185 ♪ When you're around, When you're around ♪ 761 01:04:19,922 --> 01:04:21,719 ♪ There's slippery waves but we're riding tall ♪ 762 01:04:21,757 --> 01:04:24,692 ♪ And just pretend, yes, we pretend ♪ 763 01:04:24,726 --> 01:04:27,251 ♪ That no one sees us at all ♪ 764 01:04:27,296 --> 01:04:30,231 ♪ That no one sees us at all. ♪ 765 01:04:39,775 --> 01:04:41,936 You ate all the fish. I didn't get anything. 766 01:04:41,977 --> 01:04:43,535 I wanted the worm. 767 01:04:43,579 --> 01:04:46,377 - You can't have the worm. - Clearly I can't now. 768 01:04:46,415 --> 01:04:48,508 I'm going to bed. 769 01:04:50,919 --> 01:04:53,080 - ( coughs ) - Shut up. 770 01:04:53,121 --> 01:04:54,952 You shut up. 771 01:04:54,990 --> 01:04:58,050 ( laughs ) 772 01:04:58,093 --> 01:05:01,961 - Danny: Hey! - Shh! 773 01:05:01,997 --> 01:05:04,056 She's.... 774 01:05:04,099 --> 01:05:05,691 - She's on my bag, dude. - Shh! 775 01:05:05,734 --> 01:05:09,670 She's trying to tell me something. Just do me a favor and step back. 776 01:05:09,705 --> 01:05:11,832 - Dude. - What? 777 01:05:11,874 --> 01:05:14,604 - She's off-limits. - ( laughs ) 778 01:05:14,643 --> 01:05:17,544 - What did you say? - You heard me. 779 01:05:17,579 --> 01:05:19,774 Like you got anything to say about it. 780 01:05:27,022 --> 01:05:29,081 - What are you doing ?! - Come on, it's cold out here. 781 01:05:29,124 --> 01:05:31,490 - ( ripping ) - Dude, it's my favorite shirt! 782 01:05:33,929 --> 01:05:37,592 - Stay away from her! You hear me? - ( Daniel winces ) 783 01:05:37,633 --> 01:05:40,898 I hear you. Get off of me! 784 01:05:40,936 --> 01:05:42,403 Grow up! Both of you. 785 01:05:46,375 --> 01:05:49,833 She doesn't care about either of us. Get it? 786 01:05:49,878 --> 01:05:52,938 All she cares about is some dead guy's map. 787 01:06:12,734 --> 01:06:15,498 Hey, where'd you come from? 788 01:06:15,537 --> 01:06:17,596 Me? 789 01:06:17,639 --> 01:06:19,937 I mean, you're gorgeous. 790 01:06:21,543 --> 01:06:25,377 - Thanks. - Maybe I'll see you around, okay? 791 01:06:27,382 --> 01:06:29,373 Kayla: What is wrong with everyone? 792 01:06:31,086 --> 01:06:35,022 Maybe we should just head back tomorrow morning. 793 01:06:35,057 --> 01:06:37,890 We can't. We're not even half way. 794 01:06:37,926 --> 01:06:40,326 Kayla: Half way? 795 01:06:40,362 --> 01:06:42,557 Jimmy's map goes as far 796 01:06:42,598 --> 01:06:45,362 as someplace called Cabo San Lucas. 797 01:06:45,400 --> 01:06:47,391 Do you guys have anything to contribute at all? 798 01:06:50,572 --> 01:06:52,506 I don't care. 799 01:06:55,544 --> 01:06:58,411 It's kind of like one of my dad's books. 800 01:07:00,716 --> 01:07:02,581 And you wanna finish it. 801 01:07:05,087 --> 01:07:08,818 Look, it's your van, and if you wanna go, 802 01:07:08,857 --> 01:07:10,347 Iet's go. 803 01:07:37,452 --> 01:07:40,421 Dude. 804 01:07:40,455 --> 01:07:42,446 My bad. 805 01:07:45,761 --> 01:07:48,059 We cool ? 806 01:07:48,096 --> 01:07:50,087 Stay back and we'll be cool. 807 01:07:55,771 --> 01:07:57,602 Sorry about your shirt. 808 01:07:59,241 --> 01:08:00,606 It's all right. 809 01:08:00,642 --> 01:08:03,475 I like it better like this anyway. 810 01:08:03,512 --> 01:08:05,537 It makes me look rad. 811 01:08:05,580 --> 01:08:08,606 ( laughs ) 812 01:08:14,556 --> 01:08:17,150 Think any of Jimmy's spots are still pure? 813 01:08:18,894 --> 01:08:22,091 Further from the border we get, the better the chances. 814 01:08:40,782 --> 01:08:42,773 - Mira, Jimmy. - I see. 815 01:08:52,260 --> 01:08:53,784 Nejos. 816 01:09:17,886 --> 01:09:19,683 ( insects buzzing ) 817 01:09:21,623 --> 01:09:23,215 Oh, God. 818 01:09:58,894 --> 01:10:01,624 Jimmy: This is the first time they ever hit our beach. 819 01:10:01,663 --> 01:10:04,996 - SSí. - Rafael. 820 01:10:06,735 --> 01:10:09,431 You have to embrace the enemy. 821 01:10:09,471 --> 01:10:12,634 Look them in the eyes 822 01:10:12,674 --> 01:10:14,574 until you see yourself, 823 01:10:14,609 --> 01:10:18,010 and then you start talking. 824 01:10:21,483 --> 01:10:23,383 ( speaking Spanish ) 825 01:10:29,324 --> 01:10:31,417 ( speaks Spanish ) 826 01:10:39,668 --> 01:10:41,659 ( speaks Spanish ) 827 01:10:49,110 --> 01:10:50,839 Mi hermano. 828 01:10:53,348 --> 01:10:56,374 Nobody does nothing. 829 01:10:56,418 --> 01:10:58,886 ( speaks Spanish ) 830 01:10:58,920 --> 01:11:00,615 Nobody cares. 831 01:11:00,655 --> 01:11:03,920 They never do until it's too late. 832 01:12:00,315 --> 01:12:01,976 What? 833 01:12:04,986 --> 01:12:06,510 Never mind. 834 01:12:09,124 --> 01:12:10,955 Never mind? 835 01:12:13,295 --> 01:12:14,785 I was just thinking 836 01:12:14,829 --> 01:12:18,094 how different you are 837 01:12:18,133 --> 01:12:19,623 from then. 838 01:12:24,839 --> 01:12:27,831 - Different? - Yeah. 839 01:12:27,876 --> 01:12:29,901 More beautiful. 840 01:12:49,030 --> 01:12:52,431 Nicole: When I first saw you, 841 01:12:52,467 --> 01:12:54,458 I wanted to do that. 842 01:13:04,245 --> 01:13:06,110 - ( people shouting ) - ( laughing ) 843 01:13:06,147 --> 01:13:09,048 Danny: Cabo! 844 01:13:09,084 --> 01:13:11,951 Oh, my God, I love this place. 845 01:13:15,657 --> 01:13:17,420 Danny: It's Squid Roe, dude. 846 01:13:17,459 --> 01:13:19,484 Jeff: Dude, shut it. They're sleeping. 847 01:13:24,399 --> 01:13:27,368 Danny: Dude, check it. It's like we're in Shanghai. Hyah! 848 01:13:27,402 --> 01:13:30,462 Jeff: Do you even know where Shanghai is? 849 01:13:30,505 --> 01:13:33,133 I've got to sleep. I've been driving all day. 850 01:13:33,174 --> 01:13:35,142 Danny: Sleep? weak. 851 01:13:35,176 --> 01:13:38,111 - Yes, dude, sleep. - Party time! 852 01:13:38,146 --> 01:13:39,408 - Go to sleep, then. - I will. 853 01:13:39,447 --> 01:13:41,244 - Danny: woman. - You're a woman. 854 01:13:41,282 --> 01:13:43,409 Your face is a woman. 855 01:13:50,825 --> 01:13:53,817 - ( people shouting ) - ( music playing ) 856 01:13:55,130 --> 01:13:56,927 Where are we? 857 01:13:56,965 --> 01:13:59,433 Check out the Heaven Bar. 858 01:13:59,467 --> 01:14:02,561 We're legal down here, bro. 859 01:14:02,604 --> 01:14:05,004 Jeff: It's 11 :00. We should find a place to camp. 860 01:14:06,474 --> 01:14:10,103 Well, you can stay here if you want. 861 01:14:10,145 --> 01:14:14,104 Just one beer, dude. They won't even know we're gone. 862 01:14:16,518 --> 01:14:18,918 ( rock music playing ) 863 01:14:22,924 --> 01:14:24,949 Hi there. 864 01:14:24,993 --> 01:14:27,723 Hoo-hoo! ( speaks Spanish ) 865 01:14:29,998 --> 01:14:32,967 That guy, yep. Awesome. 866 01:14:33,001 --> 01:14:35,299 Thank you. 867 01:14:40,308 --> 01:14:42,469 Mexico, dude. 868 01:15:01,629 --> 01:15:03,597 Hey, Nic. 869 01:15:03,631 --> 01:15:05,792 Lock the doors behind me, okay? 870 01:15:19,447 --> 01:15:22,644 - Dude. - What? 871 01:15:22,684 --> 01:15:24,675 Kayla. 872 01:15:24,719 --> 01:15:26,550 Ooh. 873 01:15:33,561 --> 01:15:35,324 ( urinating ) 874 01:15:35,363 --> 01:15:37,831 - ( moans ) - ( bottle shatters ) 875 01:15:37,866 --> 01:15:40,664 Look, there's a girl inside. 876 01:15:40,702 --> 01:15:42,533 You wanna party with us? 877 01:15:42,570 --> 01:15:46,336 - Hey, come on, open up. - Yeah, open up. Let us in. 878 01:15:46,374 --> 01:15:48,740 Hey, this looks like a real love machine. 879 01:15:48,776 --> 01:15:50,334 Yeah, oh, yeah. 880 01:15:52,447 --> 01:15:54,608 We're just joking around. We wanna party with you. 881 01:15:54,649 --> 01:15:57,413 - I said open up. - Kayla: Get off the van now! 882 01:15:57,452 --> 01:15:59,682 Now. 883 01:15:59,721 --> 01:16:01,518 - Uh-oh. - She looks mad. Real mad. 884 01:16:01,556 --> 01:16:02,784 - And hot. - Loser. 885 01:16:02,824 --> 01:16:04,724 You guys handle the one inside. This one's for me. 886 01:16:04,759 --> 01:16:07,057 I said get lost. 887 01:16:07,095 --> 01:16:08,722 Or what? 888 01:16:08,763 --> 01:16:10,856 Hey, come here. Hey! 889 01:16:17,939 --> 01:16:19,998 Fucking kooks! Go back to Texas! 890 01:16:20,041 --> 01:16:23,738 - Your girlfriend's a lesbo bitch! - Yeah, so's our boyfriend. 891 01:16:23,778 --> 01:16:25,905 - I just peed on your van. - Let's go. 892 01:16:28,683 --> 01:16:31,151 You okay? 893 01:16:31,186 --> 01:16:33,620 How could you leave us there like that? Asleep? 894 01:16:33,655 --> 01:16:36,215 We thought you'd be safe in the van. 895 01:16:36,257 --> 01:16:37,918 Everything's cool. Calm down. 896 01:16:37,959 --> 01:16:40,860 Don't tell me to calm down. 897 01:16:42,530 --> 01:16:44,725 - Where'd you get that? - Girl in the bar. 898 01:16:44,766 --> 01:16:46,961 - You can go to jail for that. - I don't care, dude. 899 01:16:47,001 --> 01:16:49,629 - My nerves are shot. - It's my van. 900 01:16:51,773 --> 01:16:53,764 Get rid of it, Danny. 901 01:16:53,808 --> 01:16:55,969 Kayla: You heard what she said. 902 01:16:56,010 --> 01:16:58,171 Get rid of it or we're going back. 903 01:16:58,213 --> 01:17:01,080 - Put it out, dude. - Kayla: Now! 904 01:17:03,952 --> 01:17:05,783 ( tapping ) 905 01:17:35,717 --> 01:17:38,345 Hey, Nic. 906 01:17:38,386 --> 01:17:40,377 Danny and I are sorry we ditched you. 907 01:17:42,624 --> 01:17:44,956 Aren't we, Danny? 908 01:17:49,030 --> 01:17:51,965 We know we're only here 'cause you guys let us come along. 909 01:17:52,000 --> 01:17:54,560 Danny: Yeah, thanks. 910 01:17:56,638 --> 01:17:59,004 You're welcome. 911 01:18:06,047 --> 01:18:08,880 I think we should check out one last spot before we head back. 912 01:18:10,118 --> 01:18:13,246 Sorry, dude, this trip is over. 913 01:18:13,288 --> 01:18:16,223 It's the last spot on Jimmy's map. 914 01:18:16,257 --> 01:18:18,248 Nic should at least see it. 915 01:18:21,296 --> 01:18:22,854 Kayla: What's it called? 916 01:18:25,233 --> 01:18:28,691 "Ola Linda, 40 miles east." 917 01:18:28,736 --> 01:18:30,931 Kayla: "Ola" means Wave. 918 01:18:30,972 --> 01:18:33,770 "Linda" means beautiful. 919 01:18:33,808 --> 01:18:35,400 Beautiful Wave. 920 01:18:38,579 --> 01:18:40,547 ( sighs ) 921 01:18:41,649 --> 01:18:43,776 It was Jimmy's favorite place. 922 01:18:46,387 --> 01:18:48,787 That map is 50 years old, Nic. 923 01:18:48,823 --> 01:18:51,986 So don't be surprised if they built a resort there. 924 01:18:52,026 --> 01:18:54,187 Who are these guys? 925 01:18:54,228 --> 01:18:55,889 Look like gangbangers. 926 01:18:55,930 --> 01:18:58,990 Kayla: Slowdown, Jeff. They're Nejos. 927 01:18:59,033 --> 01:19:01,593 - Nicole: what are Nejos? - Poachers. 928 01:19:01,636 --> 01:19:03,695 They're really dangerous. 929 01:19:09,277 --> 01:19:11,370 My magic eight ball says that Ola Linda 930 01:19:11,412 --> 01:19:13,471 is right around the corner. 931 01:19:13,514 --> 01:19:15,982 Kayla: If we don't find it by tomorrow, we gotta go home. 932 01:19:16,017 --> 01:19:18,713 - What's the rush? - Some of us have jobs. 933 01:19:18,753 --> 01:19:21,984 - Jobs. - I'll be back. 934 01:19:22,023 --> 01:19:24,321 - Where you going? - I have to pee. 935 01:19:24,359 --> 01:19:26,657 - I'll go with you. - Danny: Don't get lost. 936 01:19:30,832 --> 01:19:32,925 I'm really sorry, Nic. 937 01:19:32,967 --> 01:19:36,164 I'll never leave you like that again. I promise. 938 01:19:38,773 --> 01:19:41,708 I believe you. Now stay here. 939 01:20:03,631 --> 01:20:05,462 Jeff! 940 01:20:06,868 --> 01:20:08,802 ( speaks Spanish ) 941 01:20:12,006 --> 01:20:14,440 What's up? 942 01:20:15,676 --> 01:20:18,144 ( gunfire ) 943 01:20:18,179 --> 01:20:22,172 - Come on! - Go! Go! Go! 944 01:20:24,118 --> 01:20:26,484 - Get in the van. - Move! 945 01:20:26,521 --> 01:20:30,287 - They've got guns. - ( gunfire ) 946 01:20:30,324 --> 01:20:32,121 - Kayla: Come on, get in. - Jeff: Get in. 947 01:20:38,966 --> 01:20:41,025 ( gunfire ) 948 01:21:00,388 --> 01:21:02,117 I can't believe they shot at us. 949 01:21:02,156 --> 01:21:04,488 We are out of here at the first sign of light. 950 01:21:04,525 --> 01:21:07,392 I'm sorry I asked you guys to come here. 951 01:21:08,996 --> 01:21:11,328 We all wanted to come. 952 01:21:31,252 --> 01:21:33,584 ( girl laughing ) 953 01:21:39,160 --> 01:21:40,787 ( screaming ) 954 01:24:23,524 --> 01:24:25,515 We made it. 955 01:24:36,303 --> 01:24:39,670 ( beeping ) 956 01:24:39,707 --> 01:24:43,268 ( speaking Spanish ) 957 01:25:41,001 --> 01:25:42,525 An Olsen? 958 01:25:44,472 --> 01:25:46,030 Yeah. 959 01:25:49,510 --> 01:25:52,172 Is that your van right there? 960 01:25:55,049 --> 01:25:57,040 It belonged to my grandfather. 961 01:25:59,854 --> 01:26:01,947 My grandmother gave it to me. 962 01:26:04,291 --> 01:26:06,452 Sue. 963 01:26:13,768 --> 01:26:15,759 Who's that? 964 01:26:17,404 --> 01:26:19,599 Jeff: Jimmy. 965 01:26:23,778 --> 01:26:25,507 Come on, you guys. 966 01:26:27,281 --> 01:26:29,545 Kayla: Let's give 'em some space. 967 01:27:12,726 --> 01:27:15,661 I can't believe she kept this after all these years. 968 01:27:17,531 --> 01:27:21,399 She kept all your letters, too. 969 01:27:29,710 --> 01:27:31,644 And she wore this. 970 01:27:43,090 --> 01:27:44,853 You know... 971 01:27:48,929 --> 01:27:52,387 I'm not the same person your grandmother fell in love with. 972 01:27:52,433 --> 01:27:54,731 We were very young when we met. 973 01:27:58,539 --> 01:28:00,905 She wouldn't recognize me. 974 01:28:02,576 --> 01:28:04,601 I recognized you. 975 01:28:10,050 --> 01:28:12,280 You look just like my dad. 976 01:28:18,626 --> 01:28:21,151 Where is your dad? 977 01:28:30,070 --> 01:28:32,504 He died. 978 01:28:35,276 --> 01:28:38,302 He drowned... 979 01:28:38,345 --> 01:28:40,370 saving me. 980 01:28:46,453 --> 01:28:48,819 Jimmy: I'm sorry. 981 01:29:03,904 --> 01:29:06,600 It's my dad's favorite book. 982 01:29:09,310 --> 01:29:11,540 You can have it. I'm finished. 983 01:29:22,923 --> 01:29:25,892 I gave this book to Sue the day I left for Vietnam. 984 01:29:25,926 --> 01:29:28,656 ( laughs ) 985 01:32:23,403 --> 01:32:26,531 ♪ Let's take a break from the world for a while ♪ 986 01:32:26,573 --> 01:32:28,473 ♪ Gonna pack our bags ♪ 987 01:32:28,509 --> 01:32:30,534 ♪ Gonna count down the miles ♪ 988 01:32:30,577 --> 01:32:34,013 ♪ Gonna watch the sand wash over your feet ♪ 989 01:32:34,047 --> 01:32:37,380 ♪ Gonna watch you dance in the middle of the street ♪ 990 01:32:37,417 --> 01:32:42,184 ♪ And when I'm feeling all the fears I'm feeling ♪ 991 01:32:42,222 --> 01:32:46,022 ♪ When the sky's just another big ceiling ♪ 992 01:32:46,059 --> 01:32:49,722 ♪ When I wanna leave the noise of the city ♪ 993 01:32:49,763 --> 01:32:52,732 ♪ Pay attention 'cause you sure look pretty ♪ 994 01:32:52,766 --> 01:32:56,202 ♪ Girl, it ain't right♪ 995 01:32:56,236 --> 01:32:57,863 ♪ That we can't find the time♪ 996 01:32:57,905 --> 01:33:00,703 ♪ Just to let it pass by ♪ 997 01:33:05,913 --> 01:33:09,110 ♪ We spend all of our lives holding on ♪ 998 01:33:09,149 --> 01:33:11,777 ♪ 'Cause we can't let go ♪ 999 01:33:13,587 --> 01:33:15,418 ♪ We spend all of our time ♪ 1000 01:33:15,455 --> 01:33:19,050 ♪ But we've got nothing to show ♪ 1001 01:33:19,092 --> 01:33:23,085 ♪ For it's just another day, another way ♪ 1002 01:33:23,130 --> 01:33:26,361 ♪ Another chance to make us pay ♪ 1003 01:33:28,435 --> 01:33:30,562 ♪ But I've been thinking about that little doubt ♪ 1004 01:33:30,604 --> 01:33:33,596 ♪ That's telling me we can still be free ♪ 1005 01:33:33,640 --> 01:33:36,404 ♪ So if I may ♪ 1006 01:33:36,443 --> 01:33:39,310 ♪ Let's take a break from the world for a while ♪ 1007 01:33:39,346 --> 01:33:41,405 ♪ Gonna pack our bags ♪ 1008 01:33:41,448 --> 01:33:43,416 ♪ Gonna count down the miles ♪ 1009 01:33:43,450 --> 01:33:46,715 ♪ Gonna watch the sand wash over your feet ♪ 1010 01:33:46,753 --> 01:33:50,746 ♪ Gonna help you dance in the middle of the street ♪ 1011 01:33:50,791 --> 01:33:54,784 ♪ And when I'm feeling all the fears I'm feeling ♪ 1012 01:33:54,828 --> 01:33:58,389 ♪ When the sky's just another dark ceiling ♪ 1013 01:33:58,432 --> 01:34:02,095 ♪ When I wanna leave the noise of the city ♪ 1014 01:34:02,135 --> 01:34:05,730 ♪ Count my blessings 'cause you sure look pretty ♪ 1015 01:34:05,772 --> 01:34:08,570 ♪ Girl, it ain't right ♪ 1016 01:34:08,609 --> 01:34:11,100 ♪ That we can't find the time ♪ 1017 01:34:11,144 --> 01:34:13,806 ♪ Just to let it pass by ♪ 1018 01:34:13,847 --> 01:34:17,248 ♪ Girl, we can't fight the time ♪ 1019 01:34:17,284 --> 01:34:20,481 ♪ So let it pass by. ♪ 1020 01:34:23,223 --> 01:34:25,589 ( instrumental music playing ) 1021 01:36:10,000 --> 01:36:25,000 subs by dude7001__subscene.com71117

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.