Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,414 --> 00:00:17,974
(Water splashing )
2
00:00:35,334 --> 00:00:37,564
- ( answering machine beeps )
- Woman: Hello.
3
00:00:37,603 --> 00:00:39,571
It's Mother.
4
00:00:39,605 --> 00:00:41,664
Oh, I'm afraid I'm gonna
be late again tonight, honey,
5
00:00:41,707 --> 00:00:44,198
so just go ahead
and eat something.
6
00:00:45,611 --> 00:00:49,240
Mother: I put one of my suitcases on
your bed so you won't forget to pack.
7
00:00:49,281 --> 00:00:51,442
- ( girl sighs )
- I'll be home as soon as I can.
8
00:00:51,484 --> 00:00:53,850
- I love you.
- ( machine beeps )
9
00:01:02,094 --> 00:01:04,085
- ( knock on door )
- ( sighs )
10
00:01:04,130 --> 00:01:06,291
Come in.
11
00:01:06,332 --> 00:01:08,197
Hi.
12
00:01:14,907 --> 00:01:16,397
Oh.
13
00:01:16,442 --> 00:01:19,275
Another one
of your father's books.
14
00:01:19,311 --> 00:01:21,711
Hmm..I spoke to your grandmother.
15
00:01:21,747 --> 00:01:23,806
She's picking you up
at the airport.
16
00:01:23,849 --> 00:01:25,544
Why can't I just stay here?
17
00:01:25,584 --> 00:01:28,314
The subject is closed.
18
00:01:28,354 --> 00:01:31,289
I don't even know her,
and you don't even like her.
19
00:01:31,323 --> 00:01:34,087
I like her.
We are just different.
20
00:01:34,126 --> 00:01:36,560
I don't want to go
to California.
21
00:01:36,595 --> 00:01:39,257
When are you gonna stop telling me
what I can and can't do?
22
00:01:39,298 --> 00:01:41,823
When you growup.
23
00:01:41,867 --> 00:01:44,802
I would if you'd let me.
24
00:02:11,130 --> 00:02:14,065
♪ I'll take a little piece of you ♪
25
00:02:14,100 --> 00:02:15,499
♪ That's all I can ♪
26
00:02:15,534 --> 00:02:18,128
♪ Afford to enjoy ♪
27
00:02:18,170 --> 00:02:22,869
♪ I have no recourse
to pull you in, baby ♪
28
00:02:22,908 --> 00:02:25,240
♪ I let you lead your life ♪
29
00:02:25,277 --> 00:02:27,472
♪ And I lead mine ♪
30
00:02:27,513 --> 00:02:29,208
♪ But on the real ♪
31
00:02:29,248 --> 00:02:33,651
♪ You know that it'd be ♪
32
00:02:33,686 --> 00:02:35,347
♪ Yeah! ♪
33
00:02:46,866 --> 00:02:50,666
♪ Scuttling boots, but not
enough for feeling tough ♪
34
00:02:50,703 --> 00:02:53,729
♪ For walking down the street ♪
35
00:02:53,773 --> 00:02:55,741
♪ Live sweet,
but right on beat ♪
36
00:02:55,775 --> 00:02:57,868
♪ I said, let's go and see ♪
37
00:02:57,910 --> 00:03:01,209
♪ I want you
to meet my other side ♪
38
00:03:01,247 --> 00:03:04,239
♪ I make him hot ♪
39
00:03:04,283 --> 00:03:06,843
♪ But I let him speak ♪
40
00:03:06,886 --> 00:03:09,855
♪ He'll pull you out
of your dream ♪
41
00:03:11,056 --> 00:03:12,148
♪ Oh, yeah ♪
42
00:03:12,191 --> 00:03:15,160
♪ Oh, yeah ♪
43
00:03:15,194 --> 00:03:17,526
( vocalizing )
44
00:03:23,602 --> 00:03:26,537
♪ I take a little piece of you ♪
45
00:03:26,572 --> 00:03:30,099
♪ That's all I can, baby,
afford to enjoy ♪
46
00:03:30,142 --> 00:03:33,805
♪ I have now no recourse
to pull you in ♪
47
00:03:33,846 --> 00:03:37,077
♪ See, I let you lead
your life, baby ♪
48
00:03:37,116 --> 00:03:40,051
♪ And I lead mine,
but on the reel ♪
49
00:03:40,085 --> 00:03:43,248
♪ You know that it'd be ♪
50
00:03:43,289 --> 00:03:45,951
♪ lt'd be a dynamite scene ♪
51
00:03:47,560 --> 00:03:49,824
♪ Oh, yeah ♪
52
00:03:49,862 --> 00:03:51,762
♪ Oh, yeah! ♪
53
00:03:51,797 --> 00:03:53,560
( vocalizing )
54
00:04:36,775 --> 00:04:38,743
I can't believe
we're leaving this.
55
00:04:38,777 --> 00:04:40,904
- Believe it.
- Wait, dude.
56
00:04:42,147 --> 00:04:44,809
You're still mad I snaked
your last arrow.
57
00:04:44,850 --> 00:04:48,718
( chuckles )
58
00:04:48,754 --> 00:04:50,881
Dude, I'm freakin' serious.
59
00:04:50,923 --> 00:04:53,391
Hey, we can't leave.
60
00:04:53,425 --> 00:04:54,949
It's still going off.
61
00:04:56,195 --> 00:04:57,822
I gotta go to work.
62
00:04:57,863 --> 00:05:00,764
Come on.
63
00:05:09,208 --> 00:05:11,972
- Stop being immature, Jeffrey.
- You're immature, Daniel.
64
00:05:12,011 --> 00:05:14,673
- ( engine starts )
- Today, please, I'm late.
65
00:05:14,713 --> 00:05:17,409
- Shut it.
- You shut it.
66
00:05:17,449 --> 00:05:20,714
- ( gears grind )
- Dude, I could walk faster.
67
00:05:20,753 --> 00:05:23,017
Don't bag on my wheels.
68
00:05:23,055 --> 00:05:25,956
- She just needs a new tranny.
- She needs more than that.
69
00:05:25,991 --> 00:05:29,324
- Shut up.
- You shut up.
70
00:05:29,361 --> 00:05:31,056
It's a piece of junk.
71
00:05:31,096 --> 00:05:33,189
- You're gonna hurt her feelings.
- I don't care.
72
00:05:33,232 --> 00:05:36,429
- Wait for the cars, Daniel.
- I'm waiting for the cars.
73
00:05:36,468 --> 00:05:38,868
Jeff: Flood her. Good.
74
00:05:38,904 --> 00:05:40,769
Danny: I flood her like a champion.
75
00:05:40,806 --> 00:05:43,639
Jeff: I think you need a less sensitive car.
76
00:05:43,676 --> 00:05:46,372
Danny: I think you need a less sensitive face.
77
00:05:46,412 --> 00:05:50,348
- I think you need a less sensitive--
- Danny: Shut it.
78
00:05:50,382 --> 00:05:51,940
How many did you
say were left on this?
79
00:05:51,984 --> 00:05:54,976
- Near 70 kinds.
- Okay.
80
00:05:55,020 --> 00:05:57,113
( shop bell rings )
81
00:06:02,795 --> 00:06:05,593
- Surf must have been good.
- Sorry.
82
00:06:06,699 --> 00:06:08,758
I'm picking up
my granddaughter
83
00:06:08,801 --> 00:06:11,167
at the airport tomorrow.
You wanna come?
84
00:06:11,203 --> 00:06:14,695
You mean if there's no surf?
85
00:06:14,740 --> 00:06:17,106
Sure.
86
00:06:17,142 --> 00:06:20,168
I haven't seen her in years.
87
00:06:20,212 --> 00:06:22,976
I don't remember what it's like
to be 17.
88
00:06:23,015 --> 00:06:25,040
Me, neither.
89
00:06:25,084 --> 00:06:27,211
Sorry I was late.
90
00:06:27,252 --> 00:06:29,584
Mm-hmm.
91
00:06:31,090 --> 00:06:32,990
Hey, you wanna cover
for me tomorrow?
92
00:06:33,025 --> 00:06:34,959
Why?
93
00:06:34,994 --> 00:06:36,791
Picking up Sue's granddaughter
at the airport.
94
00:06:36,829 --> 00:06:39,024
Sue has a granddaughter?
95
00:06:39,064 --> 00:06:41,589
- Yep.
- Weird.
96
00:06:41,633 --> 00:06:43,533
Girl: I know.
97
00:07:08,160 --> 00:07:10,219
Oh, my God.
98
00:07:10,262 --> 00:07:12,594
You've grown up.
99
00:07:15,300 --> 00:07:18,064
- You look just like....
- My father?
100
00:07:19,438 --> 00:07:21,770
Yeah.
101
00:07:21,807 --> 00:07:23,468
Your father.
102
00:07:32,484 --> 00:07:34,179
Nice suitcase.
103
00:07:34,219 --> 00:07:37,154
It's my mother's.
104
00:07:37,189 --> 00:07:40,625
Nicole, this is Kayla.
She manages my surf shop.
105
00:07:40,659 --> 00:07:43,287
Hey, Nic.
Welcome to Santa Cruz.
106
00:07:44,930 --> 00:07:46,830
Thanks.
107
00:07:46,865 --> 00:07:50,801
Well, let's get you home
108
00:07:50,836 --> 00:07:52,531
and settled in.
109
00:07:55,874 --> 00:07:57,865
Sue: Come on.
110
00:08:18,530 --> 00:08:20,725
You guys have fun, okay?
111
00:08:43,355 --> 00:08:45,880
Do you remember this place?
112
00:08:54,766 --> 00:08:57,360
This is where my father grew up.
113
00:09:18,891 --> 00:09:20,916
( knocks on door )
114
00:09:21,960 --> 00:09:24,428
Do you mind if I come in?
115
00:09:24,463 --> 00:09:26,727
No.
116
00:09:29,401 --> 00:09:32,393
Your mom said you were
a champion swimmer
117
00:09:32,437 --> 00:09:34,598
and obviously
quite a reader, too.
118
00:09:36,508 --> 00:09:39,033
Look what I found.
119
00:09:40,479 --> 00:09:44,347
You and your dad rode
this wave all the way in together.
120
00:09:44,383 --> 00:09:45,975
Do you remember that?
121
00:09:46,018 --> 00:09:49,613
I don't remember doing that.
122
00:09:49,655 --> 00:09:52,818
Well, you were just a natural.
He was so proud of you.
123
00:09:54,927 --> 00:09:56,952
Your mother was, too.
124
00:09:58,997 --> 00:10:01,465
She said there's a pool
at the university.
125
00:10:01,500 --> 00:10:03,297
Uh-huh.
126
00:10:03,335 --> 00:10:06,304
But you got the whole
Pacific Ocean out there.
127
00:10:06,338 --> 00:10:08,806
I need a pool.
128
00:10:08,840 --> 00:10:10,774
For swim practice.
129
00:10:12,945 --> 00:10:14,936
Of course you do.
130
00:10:28,193 --> 00:10:30,354
( machine whirring )
131
00:10:38,337 --> 00:10:40,396
( knocks )
132
00:10:40,439 --> 00:10:42,236
( machine powers down )
133
00:10:42,274 --> 00:10:44,640
How was it?
134
00:10:44,676 --> 00:10:48,305
Overhead.
135
00:10:48,347 --> 00:10:51,111
Packed.
136
00:10:51,149 --> 00:10:52,741
Summer's here.
137
00:10:56,688 --> 00:10:59,282
Did you know Sue
had a granddaughter?
138
00:11:01,059 --> 00:11:03,619
Yeah, Ricky's kid.
139
00:11:03,662 --> 00:11:05,152
Who's Ricky?
140
00:11:05,197 --> 00:11:07,529
He was my best friend.
141
00:11:10,435 --> 00:11:13,962
We were real close,
like you and Danny.
142
00:11:17,776 --> 00:11:19,835
You guys gonna take that trip
or what?
143
00:11:22,447 --> 00:11:25,541
Danny's car needs
a new transmission.
144
00:11:25,584 --> 00:11:27,711
I wish I could help you guys out.
145
00:11:29,788 --> 00:11:31,813
Why don't you take some
of that money you've been saving,
146
00:11:31,857 --> 00:11:35,190
buy yourself a car that runs?
147
00:11:35,227 --> 00:11:38,219
Little graduation present
for yourself.
148
00:11:38,263 --> 00:11:40,823
It's not for that.
149
00:11:40,866 --> 00:11:43,232
That watch your mom gave you.
That's worth something.
150
00:11:43,268 --> 00:11:44,792
You can sell it.
151
00:11:47,606 --> 00:11:49,665
That was her dad's watch.
152
00:11:51,310 --> 00:11:53,301
So?
153
00:11:53,345 --> 00:11:55,677
Go find some
uncrowded waves, man.
154
00:11:55,714 --> 00:11:57,739
You only live once.
155
00:11:57,783 --> 00:11:59,307
I'd go surfing.
156
00:12:01,920 --> 00:12:03,581
I know you would, Dad.
157
00:12:14,566 --> 00:12:16,090
I don't know you.
158
00:12:20,839 --> 00:12:22,306
What do you wanna know?
159
00:12:24,409 --> 00:12:26,707
How come you never got married?
160
00:12:28,814 --> 00:12:31,806
The short answer for now,
161
00:12:31,850 --> 00:12:34,375
bad timing.
162
00:12:34,419 --> 00:12:36,478
Anything else
you wanna know?
163
00:12:38,390 --> 00:12:40,858
I don't know what to call you.
164
00:12:40,892 --> 00:12:42,519
You can call me Sue.
165
00:12:44,996 --> 00:12:46,930
( knocks )
166
00:12:46,965 --> 00:12:49,229
Can l....
167
00:12:49,267 --> 00:12:52,600
If you leave this door open
and that window,
168
00:12:52,637 --> 00:12:55,435
you're gonna get
a great ocean breeze.
169
00:12:55,474 --> 00:12:57,237
I prefer the privacy.
170
00:12:58,977 --> 00:13:01,309
What would you like
to do tomorrow?
171
00:13:01,346 --> 00:13:03,109
I have swim practice
in the morning,
172
00:13:03,148 --> 00:13:04,672
and then I have to read.
173
00:13:06,118 --> 00:13:09,383
You know, Nicole,
174
00:13:09,421 --> 00:13:12,049
summer will be over
before you know it.
175
00:13:13,158 --> 00:13:16,389
Sometimes you
just have to dive in
176
00:13:16,428 --> 00:13:20,023
or life passes you by.
177
00:13:22,467 --> 00:13:24,697
Is that what happened to you?
178
00:13:27,806 --> 00:13:29,671
Maybe.
179
00:13:29,708 --> 00:13:32,836
- Good night.
- Good night.
180
00:13:47,259 --> 00:13:49,853
( girl laughs )
181
00:13:58,737 --> 00:14:00,762
( girl screams )
182
00:14:09,114 --> 00:14:11,480
( screaming )
183
00:14:14,286 --> 00:14:16,516
( groans )
184
00:14:16,555 --> 00:14:18,648
( dog barking )
185
00:15:05,570 --> 00:15:09,472
( stammers )
Sorry. I saw a light.
186
00:15:09,508 --> 00:15:10,998
That's okay.
187
00:15:13,712 --> 00:15:16,306
I had almost forgotten
about all this.
188
00:15:26,558 --> 00:15:29,254
Somebody could live in here.
189
00:15:29,294 --> 00:15:31,694
The whole summer long.
190
00:15:33,532 --> 00:15:35,022
You wanna see something?
191
00:15:40,205 --> 00:15:42,105
My old bikini.
192
00:15:42,140 --> 00:15:45,041
( laughs )
193
00:15:45,076 --> 00:15:46,805
Latest style at the time.
194
00:15:48,914 --> 00:15:51,542
So who does this belong to?
195
00:15:54,052 --> 00:15:57,351
- Jimmy.
- Who's Jimmy?
196
00:16:02,027 --> 00:16:03,517
Jimmy was your grandfather.
197
00:16:06,498 --> 00:16:09,558
- He was a surfer?
- Yeah.
198
00:16:12,504 --> 00:16:14,438
So what happened to him?
199
00:16:16,308 --> 00:16:19,471
He was drafted and sent away
to fight in the war in Vietnam.
200
00:16:31,089 --> 00:16:32,784
"Beautiful Wave"?
201
00:16:32,824 --> 00:16:34,951
Sue: His favorite place.
202
00:16:34,993 --> 00:16:37,553
Where is it?
203
00:16:38,797 --> 00:16:41,595
I don't know.
It might have been more
204
00:16:41,633 --> 00:16:45,194
of a state of mind
than an actual place.
205
00:16:45,236 --> 00:16:47,727
Jimmy used to say
that he thought
206
00:16:47,772 --> 00:16:51,333
the universe
was made of waves.
207
00:16:51,376 --> 00:16:53,901
Waves connect everything.
208
00:16:53,945 --> 00:16:55,970
He just thought
that the whole thing
209
00:16:56,014 --> 00:16:58,949
was one Beautiful Wave.
210
00:16:58,984 --> 00:17:02,044
You know,
211
00:17:02,087 --> 00:17:05,386
Jimmy never knew
that he had a son.
212
00:17:08,259 --> 00:17:10,227
You never told him?
213
00:17:11,563 --> 00:17:15,158
I didn't know that
I was pregnant when he left.
214
00:17:15,200 --> 00:17:17,191
And I didn't want him
to worry about me.
215
00:17:17,235 --> 00:17:20,204
I just wanted him
to come home in one piece.
216
00:17:21,539 --> 00:17:23,370
His letters stopped coming,
217
00:17:23,408 --> 00:17:26,206
and then my letters
started coming back.
218
00:17:26,244 --> 00:17:29,008
I never had a chance
to tell him.
219
00:17:37,288 --> 00:17:39,950
Jimmy gave me this
before he left.
220
00:17:42,627 --> 00:17:45,095
I want you to take it.
221
00:17:48,233 --> 00:17:50,793
It's a sea turtle.
222
00:17:56,207 --> 00:17:58,971
I think I'm gonna sell it.
223
00:17:59,010 --> 00:18:01,604
I promised your father
that it would be his one day,
224
00:18:01,646 --> 00:18:03,637
but I couldn't let go of it.
225
00:19:48,052 --> 00:19:50,077
Hello?
226
00:19:53,491 --> 00:19:55,425
Hello?
227
00:20:09,274 --> 00:20:11,572
Kayla: Hey, what's up?
228
00:20:11,609 --> 00:20:13,600
Sorry, the door was open.
229
00:20:13,645 --> 00:20:16,239
Yeah, it's always open.
230
00:20:18,349 --> 00:20:20,010
Sue wanted me
to bring these to you.
231
00:20:20,051 --> 00:20:21,575
Great.
232
00:20:26,558 --> 00:20:28,924
You've been a lot of places.
233
00:20:30,428 --> 00:20:32,293
I left home when I was 13.
234
00:20:32,330 --> 00:20:34,662
13?
235
00:20:34,699 --> 00:20:37,395
Yeah, it was a bad scene.
236
00:20:37,435 --> 00:20:39,630
You know, if it wasn't for Sue,
237
00:20:39,671 --> 00:20:41,730
I wouldn't be here.
238
00:21:02,160 --> 00:21:04,651
She never told me anything
about this.
239
00:21:07,699 --> 00:21:09,690
( blows )
240
00:21:09,734 --> 00:21:11,599
My grandfather used
to live in here.
241
00:21:11,636 --> 00:21:14,605
It's so cool.
242
00:21:26,985 --> 00:21:28,816
- Kayla: Whoa!
- What?
243
00:21:28,853 --> 00:21:30,582
It's an old surf map of Baja.
244
00:21:30,622 --> 00:21:33,682
Look, it goes all the way down
to the tip.
245
00:21:33,725 --> 00:21:36,319
Past Cabo.
246
00:21:36,361 --> 00:21:40,263
Check it out.
"Ola Linda."
247
00:21:40,298 --> 00:21:42,789
Ola Linda?
248
00:21:42,834 --> 00:21:45,132
Beautiful Wave.
249
00:21:46,170 --> 00:21:49,401
Beautiful Wave? But Sue said
that wasn't a real place.
250
00:21:49,440 --> 00:21:52,375
Well, it's on the map.
It must be.
251
00:21:53,544 --> 00:21:56,104
I want to go there.
252
00:21:56,147 --> 00:21:58,980
First of all,
it's in another country.
253
00:21:59,017 --> 00:22:01,850
I mean, it's 1,700 miles away
from here.
254
00:22:01,886 --> 00:22:03,581
And second of all
and most importantly,
255
00:22:03,621 --> 00:22:05,987
Sue would never let you go.
256
00:22:08,726 --> 00:22:12,389
- Nicole: What if we went together?
- I wish.
257
00:22:12,430 --> 00:22:16,093
Ooh! The early '60s,
ancient.
258
00:22:16,134 --> 00:22:18,898
Sue:
Hey, I'm not that old.
259
00:22:18,937 --> 00:22:21,303
Check out the old surf posters
260
00:22:21,339 --> 00:22:23,239
and the classic log--
261
00:22:23,274 --> 00:22:24,901
- Dude, it's an Olson.
- Yep.
262
00:22:24,943 --> 00:22:26,638
What's an Olson?
263
00:22:26,678 --> 00:22:28,737
The '60s, dude.
264
00:22:28,780 --> 00:22:30,907
Early Santa Cruz shaper.
265
00:22:30,949 --> 00:22:33,975
The '60s, dude.
266
00:22:34,018 --> 00:22:36,543
Greg Noll, Miki Dora,
the '60s, dude.
267
00:22:36,587 --> 00:22:40,045
Yeah, yeah, yeah,
really cool old stuff, brah.
268
00:22:40,091 --> 00:22:42,559
- So what do you think?
- Newhead gasket,
269
00:22:42,593 --> 00:22:44,618
fluid, lube, plugs, tires.
270
00:22:44,662 --> 00:22:48,189
I can do it for you,
for a price.
271
00:22:49,434 --> 00:22:51,299
How about enough
to cover a new tranny?
272
00:22:55,740 --> 00:22:57,435
Done.
273
00:23:01,980 --> 00:23:03,743
Sue: You guys wanna stay for dinner?
274
00:23:03,781 --> 00:23:05,112
- Thanks.
- But no thanks.
275
00:23:05,149 --> 00:23:08,084
'Cause we're gonna hit
the lane before it gets dark.
276
00:23:08,119 --> 00:23:10,849
Yeah, but thanks.
277
00:23:10,888 --> 00:23:13,550
Sue: Okay.
278
00:23:19,630 --> 00:23:22,690
So why didn't you
ever look for Jimmy?
279
00:23:24,068 --> 00:23:26,400
I tried to find out when
and where he landed,
280
00:23:26,437 --> 00:23:28,564
but the Army wouldn't tell me
281
00:23:28,606 --> 00:23:32,098
because we weren't married.
282
00:23:35,146 --> 00:23:38,638
So Kayla and I Wanna
take a surf trip
283
00:23:38,683 --> 00:23:40,116
to Malibu.
284
00:23:40,151 --> 00:23:43,177
Really?
285
00:23:43,221 --> 00:23:44,882
Just the two of you?
286
00:23:47,458 --> 00:23:49,449
Hmm.
287
00:24:00,371 --> 00:24:03,363
I stood here
288
00:24:03,408 --> 00:24:04,898
for hours...
289
00:24:07,845 --> 00:24:09,745
after he drowned.
290
00:24:15,053 --> 00:24:17,317
Her mother told me
that she hasn't been in the ocean
291
00:24:17,355 --> 00:24:19,346
since it happened.
292
00:24:25,029 --> 00:24:27,190
Dude, hand me
the grease gun.
293
00:24:28,366 --> 00:24:30,664
Oh, my God.
294
00:24:32,537 --> 00:24:34,630
It's beautiful.
295
00:24:35,973 --> 00:24:37,338
How much you want for it?
296
00:24:38,376 --> 00:24:41,345
You want it?
297
00:24:41,379 --> 00:24:44,007
I don't know.
How much do you think it's worth?
298
00:24:44,048 --> 00:24:46,312
Actually, it's not for sale.
299
00:24:46,350 --> 00:24:48,477
Nic wants it.
300
00:24:48,519 --> 00:24:51,488
Don't you, Nic?
301
00:24:51,522 --> 00:24:54,252
Is that true, Nicole?
302
00:24:54,292 --> 00:24:56,624
Um...
303
00:24:56,661 --> 00:24:59,824
- Yeah.
- Sue: Well, that's a surprise.
304
00:24:59,864 --> 00:25:02,196
I had no idea
you'd want it.
305
00:25:02,233 --> 00:25:04,963
It's hers now. She can do
whatever she wants with it.
306
00:25:07,271 --> 00:25:09,671
I'll see you back
at the surf shop.
307
00:25:15,480 --> 00:25:19,143
Kayla, it's just gonna sit here.
308
00:25:20,718 --> 00:25:22,743
Actually, it's not.
309
00:25:24,388 --> 00:25:27,050
Nic and I are gonna go
on a little surf trip of our own.
310
00:25:27,091 --> 00:25:29,685
Find some good waves
and some cute guys,
311
00:25:29,727 --> 00:25:32,696
but if you're nice, maybe we'll
consider a deal when we get back.
312
00:25:40,671 --> 00:25:44,232
- Where should I put these?
- No, you don't.
313
00:25:44,275 --> 00:25:46,607
I have to read 'em all
by the end of summer.
314
00:25:46,644 --> 00:25:48,236
One.
315
00:25:48,279 --> 00:25:50,543
Just one.
316
00:25:52,583 --> 00:25:54,210
More food?
317
00:25:54,252 --> 00:25:56,117
- Please.
- Okay.
318
00:26:39,931 --> 00:26:41,899
( laughs )
319
00:26:50,608 --> 00:26:54,374
Kayla: Check out the surf. Ha ha!
320
00:26:54,412 --> 00:26:57,779
Cannot wait to get you
in the water.
321
00:27:01,886 --> 00:27:05,344
Okay, put this on. I'll help you
get your board in the water.
322
00:27:05,389 --> 00:27:07,653
I don't really feel like it.
323
00:27:07,692 --> 00:27:10,024
Come on, let's get in the water.
324
00:27:10,061 --> 00:27:12,256
Okay,
325
00:27:12,296 --> 00:27:15,356
I'm gonna let you slide this time.
326
00:27:20,504 --> 00:27:22,597
( sighs )
327
00:27:57,475 --> 00:27:58,874
( gasps )
328
00:28:12,056 --> 00:28:15,082
Kayla: Finish your book?
329
00:28:15,126 --> 00:28:16,821
It's not the kind you finish.
330
00:28:16,861 --> 00:28:19,557
It's philosophy.
331
00:28:19,597 --> 00:28:22,225
Makes you think.
332
00:28:22,266 --> 00:28:25,724
You know, I think
you should think twice
333
00:28:25,770 --> 00:28:27,704
about wearing
that bathing suit again.
334
00:28:27,738 --> 00:28:31,697
I mean, unless it's
for a swim meet.
335
00:28:31,742 --> 00:28:33,710
I'm kidding.
336
00:28:33,744 --> 00:28:36,736
I think it's really cool you got
in the water today.
337
00:28:36,781 --> 00:28:38,339
Even if it was only up
to your ankles.
338
00:28:38,382 --> 00:28:41,352
( laughing )
339
00:28:47,325 --> 00:28:49,520
Let's put her down here.
340
00:28:56,233 --> 00:28:58,827
( speaking Spanish )
341
00:29:02,306 --> 00:29:04,831
Okay, it's good. Okay.
342
00:29:04,875 --> 00:29:06,365
Let's let it go.
343
00:29:15,986 --> 00:29:17,647
( speaking Spanish )
344
00:29:17,688 --> 00:29:19,918
I knew she was going
to those islands.
345
00:29:19,957 --> 00:29:21,424
Bueno.
346
00:29:25,496 --> 00:29:27,293
Sí.
347
00:29:27,331 --> 00:29:29,492
- ¿Café?
- Sí, con azúcar.
348
00:29:29,533 --> 00:29:31,000
Okay.
349
00:29:57,862 --> 00:29:59,727
Danny: Let me show you how
to drive this car.
350
00:29:59,764 --> 00:30:01,959
- Jeff: Okay.
- It goes quickly.
351
00:30:01,999 --> 00:30:03,796
( car sputtering )
352
00:30:03,834 --> 00:30:05,301
She's a beast.
353
00:30:05,336 --> 00:30:08,669
I need to learn how to drive this car
because it's apparently so awesome.
354
00:30:08,706 --> 00:30:12,335
- Danny: Shut up.
- Well, it is. It is awesome, right?
355
00:30:12,376 --> 00:30:14,970
- ( engine clanks )
- What was that?
356
00:30:15,012 --> 00:30:16,445
Damn it!
357
00:30:16,480 --> 00:30:18,175
I thought you put
the new tranny in.
358
00:30:18,215 --> 00:30:19,807
I did.
359
00:30:19,850 --> 00:30:21,579
I think we threw a rod.
360
00:30:21,619 --> 00:30:24,952
♪ Bad kids,
no, they won't do right ♪
361
00:30:26,490 --> 00:30:28,822
♪ Underneath the staircase ♪
362
00:30:28,859 --> 00:30:32,659
♪ Shooting dice ♪
363
00:30:32,696 --> 00:30:35,631
♪ Passing around a bottle
and a big old spliff ♪
364
00:30:37,201 --> 00:30:41,194
♪ Shouting,
"Baby, can I get a hit?" ♪
365
00:30:48,846 --> 00:30:50,973
( pounds fist )
366
00:30:53,317 --> 00:30:55,285
Oh.
367
00:30:55,319 --> 00:30:57,913
♪ Bad kids
in the dead of night... ♪
368
00:30:57,955 --> 00:30:59,479
Just killed the dream.
369
00:30:59,523 --> 00:31:01,957
♪ Stealing wallets ♪
370
00:31:01,992 --> 00:31:04,756
♪And stealing 10-speed bikes ♪
371
00:31:06,330 --> 00:31:08,093
♪ Walking down the street ♪
372
00:31:08,132 --> 00:31:11,101
♪ Carrying hunting knives ♪
373
00:31:11,135 --> 00:31:14,730
♪ Carving their names in trees...♪
374
00:31:18,175 --> 00:31:21,110
Jeff: Dude, dude, dude!
375
00:31:21,145 --> 00:31:23,841
It's Kayla. Kayla!
376
00:31:25,182 --> 00:31:27,878
Should we pick 'em up?
377
00:31:29,920 --> 00:31:31,410
( Kayla chuckles )
378
00:31:31,455 --> 00:31:33,514
You're just gonna leave 'em?
379
00:31:35,993 --> 00:31:38,962
Danny: Oh, come on!
I'm never giving--
380
00:31:38,996 --> 00:31:42,864
- Oh, ha.
- Ha ha. Ha ha.
381
00:31:46,337 --> 00:31:48,532
What happened?
382
00:31:48,572 --> 00:31:51,063
Threw a rod.
383
00:31:51,108 --> 00:31:54,077
Kayla: Get your stuff.
Go, come on.
384
00:31:54,111 --> 00:31:55,738
Thanks, Kayla.
385
00:31:57,314 --> 00:32:00,215
( laughs )
386
00:32:00,251 --> 00:32:02,116
Kayla's so cool.
387
00:32:02,152 --> 00:32:03,642
And hot!
388
00:32:03,687 --> 00:32:06,121
Dude, just don't piss her off.
389
00:32:06,156 --> 00:32:08,681
♪ We'll never ♪
390
00:32:08,726 --> 00:32:11,923
♪ Never forget that day ♪
391
00:32:11,962 --> 00:32:13,759
♪ That them bad kids...♪
392
00:32:16,700 --> 00:32:18,725
Jeff: What are you doing?
393
00:32:18,769 --> 00:32:21,169
Dude, check these out.
394
00:32:21,205 --> 00:32:23,605
- What are they?
- Jeff: Eight-tracks.
395
00:32:23,641 --> 00:32:25,973
- Eight-tracks?
- Yeah, eight-tracks.
396
00:32:26,010 --> 00:32:27,602
There's eight tracks.
397
00:32:27,645 --> 00:32:30,944
See if it works.
398
00:32:32,516 --> 00:32:34,984
- It's Danny's favorite band.
- It's your favorite band.
399
00:32:35,019 --> 00:32:38,011
- ( laughing )
- ( surf music playing )
400
00:32:39,757 --> 00:32:43,022
- Dinosaur music.
- Kayla: Right?
401
00:32:43,060 --> 00:32:45,620
Nic, what do you think?
402
00:32:45,663 --> 00:32:47,631
Sue listens to this.
403
00:32:47,665 --> 00:32:51,465
- Danny: Totally.
- ( laughing )
404
00:32:51,502 --> 00:32:53,367
♪ 'Cause your daddy made it clear
that's a rule ♪
405
00:32:53,404 --> 00:32:56,840
♪ Her dad says that's a rule ♪
406
00:32:56,874 --> 00:32:59,707
♪ Finally, you and me ♪
407
00:32:59,743 --> 00:33:02,678
♪ Alone in my car ♪
408
00:33:02,713 --> 00:33:04,203
♪ We headed to your house ♪
409
00:33:04,248 --> 00:33:06,978
♪ And we pulled
into the driveway to park ♪
410
00:33:07,017 --> 00:33:09,178
♪ We pulled in just to park ♪
411
00:33:09,219 --> 00:33:11,210
♪ Your daddy's car is gone ♪
412
00:33:11,255 --> 00:33:13,416
♪ No one's home
'cause the windows are dark ♪
413
00:33:13,457 --> 00:33:16,085
♪ Things happen afterdark ♪
414
00:33:16,126 --> 00:33:19,152
♪ Finally, you and me ♪
415
00:33:19,196 --> 00:33:22,188
♪ Alone in my car ♪
416
00:33:22,232 --> 00:33:24,359
♪ With your head
on my shoulder ♪
417
00:33:24,401 --> 00:33:27,564
♪ Nothing more
could be better than this ♪
418
00:33:27,605 --> 00:33:29,072
♪ Better than this ♪
419
00:33:29,106 --> 00:33:30,733
♪ Then you look in my eyes ♪
420
00:33:30,774 --> 00:33:33,504
♪ And we lean close together
to kiss ♪
421
00:33:35,746 --> 00:33:37,179
♪ Then a car pulls up behind us... ♪
422
00:33:37,214 --> 00:33:39,682
- ( camera shutter clicks )
- ♪ The bright lights really blind us ♪
423
00:33:39,717 --> 00:33:42,311
♪ And before a thing
has happened, we stop ♪
424
00:33:42,353 --> 00:33:43,786
♪ Your daddy
jumped up screaming ♪
425
00:33:43,821 --> 00:33:45,812
♪ And I think I must be dreaming ♪
426
00:33:45,856 --> 00:33:47,687
♪ 'Cause he's even brought
a couple of cops ♪
427
00:33:47,725 --> 00:33:49,556
♪ Someone called the cops ♪
428
00:33:49,593 --> 00:33:52,790
♪ We both try to tell them
that he really had nothing to fear ♪
429
00:33:52,830 --> 00:33:55,264
♪ Nothing, nothing,
nothing to fear. ♪
430
00:33:55,299 --> 00:33:57,324
Danny: Refugio?
There are never any waves here.
431
00:33:57,368 --> 00:33:59,802
Jeff: Dude, you've never
even been to Refugio.
432
00:34:05,809 --> 00:34:08,243
- Kayla: Blown out.
- Danny: Told you.
433
00:34:08,278 --> 00:34:11,611
- Let's go to Rincon.
- Jeff: I gotta get wet first.
434
00:34:40,411 --> 00:34:42,106
Where you from again?
435
00:34:43,580 --> 00:34:45,480
New York.
436
00:34:46,650 --> 00:34:49,084
Big city girl.
437
00:34:49,119 --> 00:34:51,587
Parents must have
the big bucks, huh?
438
00:35:04,268 --> 00:35:07,066
You want some?
439
00:35:18,749 --> 00:35:21,946
Life's a lot easier
when you let go.
440
00:35:23,520 --> 00:35:24,817
Of what?
441
00:35:26,523 --> 00:35:28,252
Whatever's holding you back.
442
00:35:37,234 --> 00:35:40,567
Danny: Rincon will have waves.
Old Rincon never lets me down.
443
00:35:40,604 --> 00:35:42,572
Jeff: Dude, what are you talking about?
444
00:35:42,606 --> 00:35:45,040
You've never
even been to Rincon.
445
00:35:45,075 --> 00:35:46,406
- Danny: Shut it.
- You shut it.
446
00:35:46,443 --> 00:35:47,876
- Danny: You shut it.
- You shut it.
447
00:35:47,911 --> 00:35:48,969
- Shut it.
- Shut it.
448
00:35:57,121 --> 00:35:59,521
Danny: Heavy vibe.
449
00:35:59,556 --> 00:36:01,148
Kayla: Easy, dude.
450
00:36:01,191 --> 00:36:03,421
You're not on home ground.
451
00:36:04,928 --> 00:36:08,056
♪ Let's take a break
from the world for a while ♪
452
00:36:08,098 --> 00:36:09,998
♪ Gonna pack our bags ♪
453
00:36:10,033 --> 00:36:12,001
♪ Gonna count down the miles ♪
454
00:36:12,035 --> 00:36:15,266
♪ Gonna watch the sand
wash over your feet ♪
455
00:36:15,305 --> 00:36:19,503
♪ Gonna watch you dance
in the middle of the street ♪
456
00:36:19,543 --> 00:36:23,604
♪ And when I'm feeling
all the fears I'm feeling ♪
457
00:36:23,647 --> 00:36:24,978
♪ When the sky's ♪
458
00:36:25,015 --> 00:36:27,415
♪ Just another big ceiling? ♪
459
00:36:27,451 --> 00:36:30,249
♪ When I wanna leave the noise
of the city ♪
460
00:36:31,288 --> 00:36:34,257
♪ Pay attention
'cause you sure look pretty ♪
461
00:36:34,291 --> 00:36:37,727
♪ Girl, it ain't right ♪
462
00:36:37,761 --> 00:36:39,388
♪ That we can't find the time ♪
463
00:36:39,429 --> 00:36:42,227
♪ Just to let it pass by ♪
464
00:36:47,437 --> 00:36:50,634
♪ We spend all of our lives
holding on ♪
465
00:36:50,674 --> 00:36:53,939
♪ 'Cause we can't let go ♪
466
00:36:55,112 --> 00:36:56,943
♪ We spend all of our time ♪
467
00:36:56,980 --> 00:37:00,575
♪ But we've got nothing to show ♪
468
00:37:00,617 --> 00:37:04,610
♪ For it's just another day,
another way ♪
469
00:37:04,655 --> 00:37:07,886
♪ Another chance
to make us pay ♪
470
00:37:09,960 --> 00:37:12,087
♪ But I've been thinking
about that little doubt ♪
471
00:37:12,129 --> 00:37:15,121
♪ That's telling me
we can still be free ♪
472
00:37:15,165 --> 00:37:17,929
♪ So if I may ♪
473
00:37:17,968 --> 00:37:20,835
♪ Let's take a break
from the world for a while ♪
474
00:37:20,871 --> 00:37:22,930
♪ Gonna pack our bags ♪
475
00:37:22,973 --> 00:37:24,941
♪ Gonna count down the miles ♪
476
00:37:24,975 --> 00:37:28,240
♪ Gonna watch the sand
wash over your feet ♪
477
00:37:28,278 --> 00:37:32,271
♪ Gonna help you dance
in the middle of the street ♪
478
00:37:32,316 --> 00:37:35,752
♪ And when I'm feeling
all the fears I'm feeling. ♪
479
00:37:40,457 --> 00:37:42,823
( birds squawking )
480
00:38:18,528 --> 00:38:20,723
( heart beating )
481
00:38:37,848 --> 00:38:39,873
( gasping )
482
00:39:03,073 --> 00:39:05,541
( coughing )
483
00:39:05,575 --> 00:39:08,738
Kayla: Grab my board.
484
00:39:08,779 --> 00:39:11,247
You okay? Hold on.
485
00:39:17,788 --> 00:39:19,551
( coughing )
486
00:40:08,772 --> 00:40:12,401
♪ Oh, how did I ever get
to be so lonely, babe... ♪
487
00:40:12,442 --> 00:40:14,069
Mmmm!
488
00:40:15,846 --> 00:40:17,871
All those nectar Bettys.
Whoo!
489
00:40:17,914 --> 00:40:19,381
Dude, I'm in love.
490
00:40:19,416 --> 00:40:22,180
Delicious hot bodies everywhere!
491
00:40:22,219 --> 00:40:24,744
♪ How could I have ever
led you on? ♪
492
00:40:24,788 --> 00:40:26,380
♪ Do like you do ♪
493
00:40:31,995 --> 00:40:35,897
♪ For the life of me
I couldn't say... ♪
494
00:40:35,932 --> 00:40:38,958
Catch you later.
495
00:40:39,002 --> 00:40:41,596
Danny: Is she going to stay
in the van and read all day?
496
00:40:41,638 --> 00:40:43,105
She doesn't surf, dude.
What do you want her to do?
497
00:40:43,140 --> 00:40:45,734
Get a life.
498
00:40:45,776 --> 00:40:48,142
If you leave, lock up
499
00:40:48,178 --> 00:40:50,806
and put the key
on the back tyre, okay?
500
00:40:52,182 --> 00:40:55,640
♪ Easy for yourself,
you made it so ♪
501
00:40:56,853 --> 00:40:58,548
♪ You made it so ♪
502
00:40:59,556 --> 00:41:01,183
♪ You made it so ♪
503
00:41:02,225 --> 00:41:05,752
♪ You made it so ♪
504
00:41:05,796 --> 00:41:09,459
♪ Baby, you just flew away ♪
505
00:41:09,499 --> 00:41:11,558
♪ Back to your favorite place ♪
506
00:41:11,601 --> 00:41:14,661
♪ By now you're laughing
with people ♪
507
00:41:14,704 --> 00:41:17,298
♪ That I've never seen ♪
508
00:41:17,340 --> 00:41:20,241
♪ You know,
we give and receive ♪
509
00:41:20,277 --> 00:41:22,404
♪ We always get what we need ♪
510
00:41:22,446 --> 00:41:25,381
♪ We always
get what we need ♪
511
00:41:25,415 --> 00:41:27,440
♪ Yeah! ♪
512
00:41:50,540 --> 00:41:54,499
♪ Oh, the millions of our time ♪
513
00:41:54,544 --> 00:41:56,512
♪ You could have called ♪
514
00:41:58,748 --> 00:42:01,444
♪ Maybe I would not
have known you ♪
515
00:42:01,485 --> 00:42:03,612
♪ Oh, but it really wasn't ♪
516
00:42:03,653 --> 00:42:05,712
♪ In my mind ♪
517
00:42:05,755 --> 00:42:08,781
♪ To see you gone ♪
518
00:42:10,393 --> 00:42:13,624
♪ It wasn't in my mind
to see you gone ♪
519
00:42:14,698 --> 00:42:16,666
♪ To see you gone. ♪
520
00:42:25,742 --> 00:42:28,734
( sighs )
521
00:45:00,163 --> 00:45:02,427
- Don't look at me like that.
- Why not?
522
00:45:02,465 --> 00:45:04,865
Where are your Ugg boots?
523
00:45:04,901 --> 00:45:08,530
- Hey, what's up?
- Do you have the key to the van?
524
00:45:08,571 --> 00:45:10,004
I'll be right back.
525
00:45:14,477 --> 00:45:17,310
The van's occupied.
You know what I mean?
526
00:45:19,983 --> 00:45:22,383
Jeff's with a girl.
527
00:45:22,419 --> 00:45:24,444
Give him a break, yeah?
528
00:45:29,693 --> 00:45:31,820
You ladies wanna
check out my van?
529
00:45:31,861 --> 00:45:34,591
There's extra Ugg boots.
530
00:45:34,631 --> 00:45:36,394
- You can have 'em. I swear.
- ( laughs )
531
00:46:00,490 --> 00:46:02,754
( Daniel and girls laughing )
532
00:46:08,765 --> 00:46:10,892
- ( knocks )
- Uh-oh. Dad's home.
533
00:46:10,934 --> 00:46:12,526
Who's that?
Who's that?
534
00:46:12,569 --> 00:46:14,093
Huh? It's Dad.
535
00:46:14,137 --> 00:46:16,002
- Shh. Don't make him angry.
- Danny, open up.
536
00:46:16,039 --> 00:46:17,904
- Sounds angry.
- Jeff: Dude!
537
00:46:17,941 --> 00:46:20,273
- I'll see you ladies later?
- Okay.
538
00:46:23,113 --> 00:46:25,206
Cool van.
Who's your friend?
539
00:46:25,248 --> 00:46:28,376
- He's not available.
- That's a shame.
540
00:46:28,418 --> 00:46:31,148
- Mm-hmm.
- Girl: See you around, Danny.
541
00:46:31,187 --> 00:46:33,519
- Bye.
- Jeff: Where's Nic?
542
00:46:33,556 --> 00:46:35,786
Nic?
543
00:46:35,825 --> 00:46:38,658
Knick knack paddy whack,
give a dog a bone.
544
00:46:38,695 --> 00:46:40,026
Forget it. I'll find her.
545
00:46:41,131 --> 00:46:44,259
Whickity-Whip out that fat sack
and roll a meano.
546
00:46:44,300 --> 00:46:46,131
Nothing?
547
00:46:53,943 --> 00:46:57,777
Hey, what are you doing here?
548
00:46:57,814 --> 00:46:59,839
Are you finished yet?
549
00:46:59,883 --> 00:47:02,818
Yeah..Where's Kayla?
550
00:47:04,888 --> 00:47:07,015
I can't believe you went out
by yourself.
551
00:47:07,056 --> 00:47:09,047
I thought Kayla was
gonna teach you to surf.
552
00:47:09,092 --> 00:47:11,060
Yeah, well,
I haven't seen her all day.
553
00:47:17,400 --> 00:47:19,391
- Let me help you.
- I can do it myself.
554
00:47:21,371 --> 00:47:22,861
Danny: ♪ Knick knack paddy Whack. ♪
555
00:47:30,947 --> 00:47:34,439
- Danny: Nic. Nic, Nic, Nic, Nic.
- Shut up.
556
00:47:35,452 --> 00:47:37,716
Hey, where are you going?
Where you going?
557
00:47:37,754 --> 00:47:39,984
- To change.
- Use the van.
558
00:47:40,023 --> 00:47:42,924
Dude, she needs some privacy.
559
00:47:44,294 --> 00:47:46,592
Hey, what are you doing?
Leave her alone.
560
00:47:46,629 --> 00:47:48,824
She looks different.
Kind of hot in her little outfit, huh?
561
00:47:48,865 --> 00:47:50,730
- Jeff: What's your problem?
- Dude.
562
00:47:50,767 --> 00:47:52,325
If you're interested,
then stake your claim.
563
00:47:52,368 --> 00:47:54,393
- If not, then step aside, 'cause--
- You're crazy.
564
00:47:54,437 --> 00:47:57,668
Whoa. He's just pissed
'cause he didn't get any action.
565
00:47:57,707 --> 00:48:01,074
Two, dude, count 'em.
One, two.
566
00:48:01,110 --> 00:48:03,544
- Go get some food.
- Okay. Don't cry while I'm gone.
567
00:48:03,580 --> 00:48:05,548
I'll be back.
568
00:48:12,856 --> 00:48:15,757
Jeff: Did I do something?
569
00:48:15,792 --> 00:48:17,885
Nicole: You don't know?
570
00:48:20,997 --> 00:48:23,465
What did Danny say?
571
00:48:26,603 --> 00:48:29,333
That you were in the van
with a girl.
572
00:48:33,243 --> 00:48:34,767
Danny doesn't mean it.
573
00:48:36,212 --> 00:48:39,443
Mean what?
574
00:48:39,482 --> 00:48:41,382
Anything stupid he says
or does.
575
00:48:41,417 --> 00:48:45,012
- ( snoring )
- ( laughing )
576
00:48:54,197 --> 00:48:56,256
You wanna talk?
577
00:48:57,834 --> 00:49:01,270
We could move over there.
578
00:49:01,304 --> 00:49:02,794
Okay.
579
00:49:19,088 --> 00:49:21,215
Thanks.
580
00:49:25,361 --> 00:49:27,693
So...
581
00:49:27,730 --> 00:49:30,927
how do you like surfing?
582
00:49:30,967 --> 00:49:32,525
It's okay.
583
00:49:32,569 --> 00:49:35,834
I mean, if you can stay
on long enough.
584
00:49:35,872 --> 00:49:37,362
Yeah.
585
00:49:39,676 --> 00:49:43,442
My dad said that our dads were
best friends when they were kids.
586
00:49:43,479 --> 00:49:45,504
It's weird.
587
00:49:46,783 --> 00:49:48,910
They learned to surf together.
588
00:49:48,952 --> 00:49:50,943
He didn't tell you?
589
00:49:54,090 --> 00:49:56,058
My...
590
00:49:58,127 --> 00:50:00,459
my dad died when I was 12.
591
00:50:01,598 --> 00:50:03,225
He died?
592
00:50:05,969 --> 00:50:07,869
How?
593
00:50:13,076 --> 00:50:15,442
He...
594
00:50:15,478 --> 00:50:17,776
he drowned trying
to save someone.
595
00:50:20,917 --> 00:50:22,817
I'm sorry.
596
00:50:34,931 --> 00:50:36,956
You told her I was in the van
with a girl?
597
00:50:39,569 --> 00:50:42,629
Why do you care what she thinks?
She's not even part of the dream.
598
00:50:43,806 --> 00:50:47,003
Just stick with the original plan, man.
Just ignore her.
599
00:50:47,043 --> 00:50:50,376
- What's your problem, man?
- You are, dude.
600
00:50:52,915 --> 00:50:54,906
You are.
601
00:51:05,495 --> 00:51:07,463
♪ Why are you worried
about things ♪
602
00:51:07,497 --> 00:51:09,988
♪ You can't control? ♪
603
00:51:12,502 --> 00:51:14,663
♪ Is the glass half empty? ♪
604
00:51:14,704 --> 00:51:18,071
♪ Or is it half full? ♪
605
00:51:19,208 --> 00:51:23,076
♪ She said you're breathing,
aren't you? ♪
606
00:51:23,112 --> 00:51:27,071
♪ You're breathing,
aren't you? ♪
607
00:51:27,116 --> 00:51:28,811
♪ I know I'm breathing ♪
608
00:51:28,851 --> 00:51:32,048
♪ But to me
it's not the same anymore ♪
609
00:51:35,091 --> 00:51:36,456
♪ I know I'm breathing ♪
610
00:51:36,492 --> 00:51:39,222
♪ But to me
it's not the same anymore ♪
611
00:51:43,466 --> 00:51:47,197
♪ Well, let me hold your hand ♪
612
00:51:47,236 --> 00:51:51,002
♪ So I can understand ♪
613
00:51:51,040 --> 00:51:54,703
♪Yeah, it will come around ♪
614
00:51:54,744 --> 00:51:57,907
♪ I'm giving myself
the run around ♪
615
00:51:59,615 --> 00:52:01,583
♪ She said ♪
616
00:52:11,561 --> 00:52:13,290
♪ Like an orphan ♪
617
00:52:13,329 --> 00:52:16,264
♪ I'm paying with no love
left to steal ♪
618
00:52:19,068 --> 00:52:21,400
♪ You slipped away,
but you're okay ♪
619
00:52:21,437 --> 00:52:23,837
♪ You got your way ♪
620
00:52:25,608 --> 00:52:28,509
♪ And I'm not
and I'm beating myself up ♪
621
00:52:28,544 --> 00:52:31,069
♪ From the inside out ♪
622
00:52:33,282 --> 00:52:35,842
♪ She said you're breathing ♪
623
00:52:35,885 --> 00:52:37,375
♪ Aren't you? ♪
624
00:52:37,420 --> 00:52:41,049
♪ You're breathing,
aren't you? ♪
625
00:52:41,090 --> 00:52:45,720
♪ I knowI'm breathing, but to me
it's not the same anymore ♪
626
00:52:50,500 --> 00:52:53,731
♪ Let me hold your hand ♪
627
00:52:53,770 --> 00:52:57,262
♪ So I can understand ♪
628
00:52:57,306 --> 00:53:00,241
♪ Yeah, it will come around ♪
629
00:53:01,410 --> 00:53:05,369
♪ I'm giving myself
the runaround ♪
630
00:53:05,414 --> 00:53:09,077
♪ She said, she said. ♪
631
00:53:10,920 --> 00:53:14,412
Nicole: Maybe they can come with us.
632
00:53:14,457 --> 00:53:16,948
You know we'll have to pay
for food and gas.
633
00:53:20,129 --> 00:53:22,097
I want them to come.
634
00:53:22,131 --> 00:53:25,658
You mean you want him
to come.
635
00:53:25,701 --> 00:53:29,068
- Kayla: Baja.
- Jeff: The way it used to be.
636
00:53:29,105 --> 00:53:32,768
He's written the best tide wind
and swell direction for every break.
637
00:53:36,612 --> 00:53:38,773
Jeff: When were you gonna
tell us about this, Kayla?
638
00:53:38,815 --> 00:53:42,410
When I was ready.
It's 1,000 miles south.
639
00:53:44,620 --> 00:53:46,611
Jeff: It's a long way.
640
00:53:49,025 --> 00:53:50,617
She wants to go, dude.
641
00:53:50,660 --> 00:53:53,220
Why do you wanna go there?
642
00:53:54,797 --> 00:53:56,958
Kayla: 'Cause...
643
00:53:56,999 --> 00:53:59,524
Jimmy surfed there.
644
00:54:02,438 --> 00:54:04,406
( Whispers )
Let's go.
645
00:54:06,108 --> 00:54:09,134
Danny: Mexico! where they speak
the language of love.
646
00:54:09,178 --> 00:54:11,373
Oh-ho-ho!
647
00:54:11,414 --> 00:54:13,279
Jeff: You got a "D" in Spanish, dude.
648
00:54:13,316 --> 00:54:15,546
So? I passed.
That's all that counts.
649
00:54:15,585 --> 00:54:17,075
Jeff: Till you have to use it.
650
00:54:32,735 --> 00:54:35,363
♪ I'll just scream a little better ♪
651
00:54:35,404 --> 00:54:37,099
♪ And hope that something sticks ♪
652
00:54:37,139 --> 00:54:38,902
♪ What a mess, you couldn't fit ♪
653
00:54:38,941 --> 00:54:41,341
♪ lnto your little box
of matches ♪
654
00:54:41,377 --> 00:54:43,242
♪ You got something to say ♪
655
00:54:43,279 --> 00:54:45,270
♪ Anything worth while at all ♪
656
00:54:45,314 --> 00:54:47,009
♪ You lost your umbrella ♪
657
00:54:47,049 --> 00:54:49,574
♪ It's not raining at all ♪
658
00:54:49,619 --> 00:54:51,678
♪ What hole have you been in ♪
659
00:54:51,721 --> 00:54:53,552
♪ You didn't see this coming ? ♪
660
00:54:53,589 --> 00:54:55,784
♪ What hole have you been in ♪
661
00:54:55,825 --> 00:54:57,622
♪ You didn't see this coming? ♪
662
00:54:57,660 --> 00:55:00,094
♪ What hole have you been in ♪
663
00:55:00,129 --> 00:55:01,790
♪ You didn't see this coming? ♪
664
00:55:01,831 --> 00:55:03,696
♪ What hole have you been in ♪
665
00:55:03,733 --> 00:55:05,291
♪ You didn't see this coming? ♪
666
00:55:05,334 --> 00:55:07,359
♪ If everyone is walking ♪
667
00:55:07,403 --> 00:55:09,394
♪ Why aren't you
the one who's running? ♪
668
00:55:09,438 --> 00:55:13,101
♪ Why don't you believe that
when you close your eyes at night ♪
669
00:55:13,142 --> 00:55:15,667
♪ Just might be the last time? ♪
670
00:55:15,711 --> 00:55:18,839
♪ It might be the last time
and you'll never ♪
671
00:55:18,881 --> 00:55:21,907
♪ You'll never wake up here again... ♪
672
00:55:28,858 --> 00:55:31,156
I wanna learn how
to drive my van.
673
00:55:37,300 --> 00:55:39,666
♪ Good things come
to those who don't wait ♪
674
00:55:39,702 --> 00:55:42,102
♪ Never mind that there's
no bail left to take ♪
675
00:55:42,138 --> 00:55:44,868
♪ As you run your mouth
into the ground ♪
676
00:55:44,907 --> 00:55:47,307
♪ You are windowpast ♪
677
00:55:47,343 --> 00:55:50,835
♪ Talk about the abuse,
you divide and you conquer ♪
678
00:55:50,880 --> 00:55:53,678
♪ You're wearing
two different shoes... ♪
679
00:55:53,716 --> 00:55:56,514
Danny: Okay, first is high and back.
680
00:55:56,552 --> 00:55:58,281
Second is down and forward.
681
00:55:58,321 --> 00:56:00,084
Third is low and back.
682
00:56:00,122 --> 00:56:02,352
Just give it a little gas
683
00:56:02,391 --> 00:56:05,519
and let the clutch out slowly.
684
00:56:07,964 --> 00:56:11,400
- Just....
- ( gears grind )
685
00:56:11,434 --> 00:56:13,868
- Not like that.
- ( laughs )
686
00:56:13,903 --> 00:56:17,339
♪ Why don't you believe that
when you close your eyes at night ♪
687
00:56:17,373 --> 00:56:20,774
♪ Just might be the last time? ♪
688
00:56:20,810 --> 00:56:23,005
( clears throat )
689
00:56:23,045 --> 00:56:25,741
( laughs )
690
00:56:26,949 --> 00:56:28,576
Danny: All right.
691
00:56:56,345 --> 00:56:56,379
What's that?
692
00:56:56,379 --> 00:56:58,370
What's that?
693
00:57:00,182 --> 00:57:01,877
Uh-oh.
694
00:57:01,917 --> 00:57:05,683
Soldiers with guns, dude.
695
00:57:07,223 --> 00:57:10,021
They're looking for drugs.
Good thing you got rid of yours.
696
00:57:10,059 --> 00:57:12,755
Mm-hmm.
Slowdown.
697
00:57:14,230 --> 00:57:17,666
Clutch in. Clutch in.
Clutch in. Clutch-- clutch in.
698
00:57:17,700 --> 00:57:19,429
- Clutch in.
- Nicole: Stop.
699
00:57:19,468 --> 00:57:21,936
( gears grind )
700
00:57:23,773 --> 00:57:25,741
You just flunked
your driving test.
701
00:57:33,916 --> 00:57:35,474
Pasaportes.
702
00:57:35,518 --> 00:57:38,851
No pasaportes.
703
00:57:41,991 --> 00:57:44,084
- ( bangs van )
- ( speaks Spanish )
704
00:57:44,126 --> 00:57:46,458
He wants the van over there.
Let me drive. Come on.
705
00:57:53,002 --> 00:57:55,800
( engine starts )
706
00:58:07,083 --> 00:58:09,881
( speaking Spanish )
707
00:58:09,919 --> 00:58:12,979
Kayla: Everyone out of the van now.
708
00:58:23,699 --> 00:58:26,429
( speaking Spanish )
709
00:58:56,132 --> 00:58:59,533
( Kayla speaking Spanish )
710
00:59:05,441 --> 00:59:08,069
( speaking Spanish )
711
00:59:11,447 --> 00:59:13,938
Señor.
712
00:59:16,352 --> 00:59:18,582
- Gracias.
- De nada.
713
00:59:23,259 --> 00:59:26,524
( speaking Spanish )
714
00:59:26,562 --> 00:59:28,962
- What did he say?
- He said it's hot.
715
00:59:28,998 --> 00:59:30,397
Cool. Ask him if we can have
the van back, then, yeah?
716
00:59:30,432 --> 00:59:31,922
Shut it, Danny.
717
00:59:33,702 --> 00:59:35,829
( speaking Spanish )
718
00:59:37,773 --> 00:59:41,436
- What?
- He asked if you'd like to go to jail.
719
00:59:50,953 --> 00:59:53,478
( speaking Spanish )
720
00:59:53,522 --> 00:59:55,490
"Corre" means "go."
721
00:59:55,524 --> 00:59:57,992
- Okay, guys get in the van. Go.
- Corre. Corre.
722
01:00:02,164 --> 01:00:04,962
( speaks Spanish )
723
01:00:05,000 --> 01:00:08,561
The beaches at night
are full of poachers.
724
01:00:08,604 --> 01:00:11,232
Nejos are very dangerous men.
725
01:00:14,543 --> 01:00:16,568
Gracias, Capitán.
726
01:00:21,550 --> 01:00:25,111
- ( engine starts )
- ( speaks Spanish )
727
01:00:37,132 --> 01:00:39,600
I knew it.
They stole my stash.
728
01:00:39,635 --> 01:00:41,569
Nicole: I threw it out.
729
01:00:41,604 --> 01:00:45,040
You what?
It was an entire eighth!
730
01:00:45,074 --> 01:00:47,599
Dude, she saved our ass.
731
01:00:47,643 --> 01:00:49,838
Agh!
732
01:00:49,878 --> 01:00:51,607
Stupid!
733
01:00:51,647 --> 01:00:54,878
You are such a moron.
734
01:00:54,917 --> 01:00:58,284
Do you realize what would happen
if they caught us with that?
735
01:00:58,320 --> 01:01:00,117
Loser.
736
01:01:03,559 --> 01:01:05,550
Danny: I'm in the wrong dream.
737
01:01:17,773 --> 01:01:20,071
( speaking Spanish )
738
01:01:29,018 --> 01:01:31,316
They won't get these, amigo.
739
01:01:31,353 --> 01:01:33,787
( grunts )
740
01:01:33,822 --> 01:01:35,847
Mira, mira.
741
01:03:09,818 --> 01:03:11,786
Danny: Dude, where's the water?
I have to get wet.
742
01:03:11,820 --> 01:03:13,583
- Jeff: we're almost there. Shut it.
- You shut it.
743
01:03:13,622 --> 01:03:15,089
- You shut it.
- Danny: Pay attention to the road!
744
01:03:15,124 --> 01:03:17,615
- I am paying attention.
- There's Chupacabra in Mexico.
745
01:03:17,659 --> 01:03:20,856
- There's no such thing as Chupacabra.
- Yes, there are. They're Vampire dogs.
746
01:03:20,896 --> 01:03:22,955
Jeff: Vampire dogs.
747
01:03:26,502 --> 01:03:28,970
Nicole: How far to Cabo ?
748
01:03:29,004 --> 01:03:30,801
Jeff: We're half way there.
749
01:03:32,040 --> 01:03:35,373
- Danny: So now where are we?
- Jeff: Alejandros.
750
01:03:50,359 --> 01:03:52,190
♪ Oh, what a day ♪
751
01:03:52,227 --> 01:03:55,025
♪ Who's your rabbit?
Where's your rabbit? ♪
752
01:03:55,063 --> 01:03:56,997
♪ Is she high ?
She's driving me mad ♪
753
01:03:57,032 --> 01:03:58,829
♪ I love this time of year ♪
754
01:03:58,867 --> 01:04:02,359
♪ Oh, Dad, everybody's making
promises to themselves ♪
755
01:04:02,404 --> 01:04:04,531
♪ And other people ♪
756
01:04:04,573 --> 01:04:07,133
♪ It's so encouraging
to be yourself ♪
757
01:04:07,176 --> 01:04:09,906
♪ Re-evaluate
and sell yourself over ♪
758
01:04:09,945 --> 01:04:12,436
♪ Yes, yes,
We both need to know ♪
759
01:04:12,481 --> 01:04:14,244
♪ But I still know,
yes, I still know ♪
760
01:04:14,283 --> 01:04:18,185
♪ When you're around,
When you're around ♪
761
01:04:19,922 --> 01:04:21,719
♪ There's slippery waves
but we're riding tall ♪
762
01:04:21,757 --> 01:04:24,692
♪ And just pretend,
yes, we pretend ♪
763
01:04:24,726 --> 01:04:27,251
♪ That no one sees us at all ♪
764
01:04:27,296 --> 01:04:30,231
♪ That no one
sees us at all. ♪
765
01:04:39,775 --> 01:04:41,936
You ate all the fish.
I didn't get anything.
766
01:04:41,977 --> 01:04:43,535
I wanted the worm.
767
01:04:43,579 --> 01:04:46,377
- You can't have the worm.
- Clearly I can't now.
768
01:04:46,415 --> 01:04:48,508
I'm going to bed.
769
01:04:50,919 --> 01:04:53,080
- ( coughs )
- Shut up.
770
01:04:53,121 --> 01:04:54,952
You shut up.
771
01:04:54,990 --> 01:04:58,050
( laughs )
772
01:04:58,093 --> 01:05:01,961
- Danny: Hey!
- Shh!
773
01:05:01,997 --> 01:05:04,056
She's....
774
01:05:04,099 --> 01:05:05,691
- She's on my bag, dude.
- Shh!
775
01:05:05,734 --> 01:05:09,670
She's trying to tell me something.
Just do me a favor and step back.
776
01:05:09,705 --> 01:05:11,832
- Dude.
- What?
777
01:05:11,874 --> 01:05:14,604
- She's off-limits.
- ( laughs )
778
01:05:14,643 --> 01:05:17,544
- What did you say?
- You heard me.
779
01:05:17,579 --> 01:05:19,774
Like you got anything
to say about it.
780
01:05:27,022 --> 01:05:29,081
- What are you doing ?!
- Come on, it's cold out here.
781
01:05:29,124 --> 01:05:31,490
- ( ripping )
- Dude, it's my favorite shirt!
782
01:05:33,929 --> 01:05:37,592
- Stay away from her! You hear me?
- ( Daniel winces )
783
01:05:37,633 --> 01:05:40,898
I hear you.
Get off of me!
784
01:05:40,936 --> 01:05:42,403
Grow up!
Both of you.
785
01:05:46,375 --> 01:05:49,833
She doesn't care
about either of us. Get it?
786
01:05:49,878 --> 01:05:52,938
All she cares about
is some dead guy's map.
787
01:06:12,734 --> 01:06:15,498
Hey, where'd you come from?
788
01:06:15,537 --> 01:06:17,596
Me?
789
01:06:17,639 --> 01:06:19,937
I mean, you're gorgeous.
790
01:06:21,543 --> 01:06:25,377
- Thanks.
- Maybe I'll see you around, okay?
791
01:06:27,382 --> 01:06:29,373
Kayla: What is wrong with everyone?
792
01:06:31,086 --> 01:06:35,022
Maybe we should just
head back tomorrow morning.
793
01:06:35,057 --> 01:06:37,890
We can't.
We're not even half way.
794
01:06:37,926 --> 01:06:40,326
Kayla: Half way?
795
01:06:40,362 --> 01:06:42,557
Jimmy's map goes as far
796
01:06:42,598 --> 01:06:45,362
as someplace
called Cabo San Lucas.
797
01:06:45,400 --> 01:06:47,391
Do you guys have anything
to contribute at all?
798
01:06:50,572 --> 01:06:52,506
I don't care.
799
01:06:55,544 --> 01:06:58,411
It's kind of like one
of my dad's books.
800
01:07:00,716 --> 01:07:02,581
And you wanna finish it.
801
01:07:05,087 --> 01:07:08,818
Look, it's your van,
and if you wanna go,
802
01:07:08,857 --> 01:07:10,347
Iet's go.
803
01:07:37,452 --> 01:07:40,421
Dude.
804
01:07:40,455 --> 01:07:42,446
My bad.
805
01:07:45,761 --> 01:07:48,059
We cool ?
806
01:07:48,096 --> 01:07:50,087
Stay back and we'll be cool.
807
01:07:55,771 --> 01:07:57,602
Sorry about your shirt.
808
01:07:59,241 --> 01:08:00,606
It's all right.
809
01:08:00,642 --> 01:08:03,475
I like it better
like this anyway.
810
01:08:03,512 --> 01:08:05,537
It makes me look rad.
811
01:08:05,580 --> 01:08:08,606
( laughs )
812
01:08:14,556 --> 01:08:17,150
Think any of Jimmy's spots
are still pure?
813
01:08:18,894 --> 01:08:22,091
Further from the border we get,
the better the chances.
814
01:08:40,782 --> 01:08:42,773
- Mira, Jimmy.
- I see.
815
01:08:52,260 --> 01:08:53,784
Nejos.
816
01:09:17,886 --> 01:09:19,683
( insects buzzing )
817
01:09:21,623 --> 01:09:23,215
Oh, God.
818
01:09:58,894 --> 01:10:01,624
Jimmy: This is the first time
they ever hit our beach.
819
01:10:01,663 --> 01:10:04,996
- SSí.
- Rafael.
820
01:10:06,735 --> 01:10:09,431
You have to embrace
the enemy.
821
01:10:09,471 --> 01:10:12,634
Look them in the eyes
822
01:10:12,674 --> 01:10:14,574
until you see yourself,
823
01:10:14,609 --> 01:10:18,010
and then you start talking.
824
01:10:21,483 --> 01:10:23,383
( speaking Spanish )
825
01:10:29,324 --> 01:10:31,417
( speaks Spanish )
826
01:10:39,668 --> 01:10:41,659
( speaks Spanish )
827
01:10:49,110 --> 01:10:50,839
Mi hermano.
828
01:10:53,348 --> 01:10:56,374
Nobody does nothing.
829
01:10:56,418 --> 01:10:58,886
( speaks Spanish )
830
01:10:58,920 --> 01:11:00,615
Nobody cares.
831
01:11:00,655 --> 01:11:03,920
They never do
until it's too late.
832
01:12:00,315 --> 01:12:01,976
What?
833
01:12:04,986 --> 01:12:06,510
Never mind.
834
01:12:09,124 --> 01:12:10,955
Never mind?
835
01:12:13,295 --> 01:12:14,785
I was just thinking
836
01:12:14,829 --> 01:12:18,094
how different you are
837
01:12:18,133 --> 01:12:19,623
from then.
838
01:12:24,839 --> 01:12:27,831
- Different?
- Yeah.
839
01:12:27,876 --> 01:12:29,901
More beautiful.
840
01:12:49,030 --> 01:12:52,431
Nicole: When I first saw you,
841
01:12:52,467 --> 01:12:54,458
I wanted to do that.
842
01:13:04,245 --> 01:13:06,110
- ( people shouting )
- ( laughing )
843
01:13:06,147 --> 01:13:09,048
Danny: Cabo!
844
01:13:09,084 --> 01:13:11,951
Oh, my God,
I love this place.
845
01:13:15,657 --> 01:13:17,420
Danny: It's Squid Roe, dude.
846
01:13:17,459 --> 01:13:19,484
Jeff: Dude, shut it.
They're sleeping.
847
01:13:24,399 --> 01:13:27,368
Danny: Dude, check it.
It's like we're in Shanghai. Hyah!
848
01:13:27,402 --> 01:13:30,462
Jeff: Do you even know
where Shanghai is?
849
01:13:30,505 --> 01:13:33,133
I've got to sleep.
I've been driving all day.
850
01:13:33,174 --> 01:13:35,142
Danny: Sleep? weak.
851
01:13:35,176 --> 01:13:38,111
- Yes, dude, sleep.
- Party time!
852
01:13:38,146 --> 01:13:39,408
- Go to sleep, then.
- I will.
853
01:13:39,447 --> 01:13:41,244
- Danny: woman.
- You're a woman.
854
01:13:41,282 --> 01:13:43,409
Your face is a woman.
855
01:13:50,825 --> 01:13:53,817
- ( people shouting )
- ( music playing )
856
01:13:55,130 --> 01:13:56,927
Where are we?
857
01:13:56,965 --> 01:13:59,433
Check out the Heaven Bar.
858
01:13:59,467 --> 01:14:02,561
We're legal down here, bro.
859
01:14:02,604 --> 01:14:05,004
Jeff: It's 11 :00.
We should find a place to camp.
860
01:14:06,474 --> 01:14:10,103
Well, you can stay here
if you want.
861
01:14:10,145 --> 01:14:14,104
Just one beer, dude.
They won't even know we're gone.
862
01:14:16,518 --> 01:14:18,918
( rock music playing )
863
01:14:22,924 --> 01:14:24,949
Hi there.
864
01:14:24,993 --> 01:14:27,723
Hoo-hoo!
( speaks Spanish )
865
01:14:29,998 --> 01:14:32,967
That guy, yep. Awesome.
866
01:14:33,001 --> 01:14:35,299
Thank you.
867
01:14:40,308 --> 01:14:42,469
Mexico, dude.
868
01:15:01,629 --> 01:15:03,597
Hey, Nic.
869
01:15:03,631 --> 01:15:05,792
Lock the doors
behind me, okay?
870
01:15:19,447 --> 01:15:22,644
- Dude.
- What?
871
01:15:22,684 --> 01:15:24,675
Kayla.
872
01:15:24,719 --> 01:15:26,550
Ooh.
873
01:15:33,561 --> 01:15:35,324
( urinating )
874
01:15:35,363 --> 01:15:37,831
- ( moans )
- ( bottle shatters )
875
01:15:37,866 --> 01:15:40,664
Look, there's a girl inside.
876
01:15:40,702 --> 01:15:42,533
You wanna party with us?
877
01:15:42,570 --> 01:15:46,336
- Hey, come on, open up.
- Yeah, open up. Let us in.
878
01:15:46,374 --> 01:15:48,740
Hey, this looks like
a real love machine.
879
01:15:48,776 --> 01:15:50,334
Yeah, oh, yeah.
880
01:15:52,447 --> 01:15:54,608
We're just joking around.
We wanna party with you.
881
01:15:54,649 --> 01:15:57,413
- I said open up.
- Kayla: Get off the van now!
882
01:15:57,452 --> 01:15:59,682
Now.
883
01:15:59,721 --> 01:16:01,518
- Uh-oh.
- She looks mad. Real mad.
884
01:16:01,556 --> 01:16:02,784
- And hot.
- Loser.
885
01:16:02,824 --> 01:16:04,724
You guys handle the one inside.
This one's for me.
886
01:16:04,759 --> 01:16:07,057
I said get lost.
887
01:16:07,095 --> 01:16:08,722
Or what?
888
01:16:08,763 --> 01:16:10,856
Hey, come here. Hey!
889
01:16:17,939 --> 01:16:19,998
Fucking kooks!
Go back to Texas!
890
01:16:20,041 --> 01:16:23,738
- Your girlfriend's a lesbo bitch!
- Yeah, so's our boyfriend.
891
01:16:23,778 --> 01:16:25,905
- I just peed on your van.
- Let's go.
892
01:16:28,683 --> 01:16:31,151
You okay?
893
01:16:31,186 --> 01:16:33,620
How could you leave us
there like that? Asleep?
894
01:16:33,655 --> 01:16:36,215
We thought
you'd be safe in the van.
895
01:16:36,257 --> 01:16:37,918
Everything's cool. Calm down.
896
01:16:37,959 --> 01:16:40,860
Don't tell me to calm down.
897
01:16:42,530 --> 01:16:44,725
- Where'd you get that?
- Girl in the bar.
898
01:16:44,766 --> 01:16:46,961
- You can go to jail for that.
- I don't care, dude.
899
01:16:47,001 --> 01:16:49,629
- My nerves are shot.
- It's my van.
900
01:16:51,773 --> 01:16:53,764
Get rid of it, Danny.
901
01:16:53,808 --> 01:16:55,969
Kayla: You heard what she said.
902
01:16:56,010 --> 01:16:58,171
Get rid of it
or we're going back.
903
01:16:58,213 --> 01:17:01,080
- Put it out, dude.
- Kayla: Now!
904
01:17:03,952 --> 01:17:05,783
( tapping )
905
01:17:35,717 --> 01:17:38,345
Hey, Nic.
906
01:17:38,386 --> 01:17:40,377
Danny and I are sorry
we ditched you.
907
01:17:42,624 --> 01:17:44,956
Aren't we, Danny?
908
01:17:49,030 --> 01:17:51,965
We know we're only here
'cause you guys let us come along.
909
01:17:52,000 --> 01:17:54,560
Danny: Yeah, thanks.
910
01:17:56,638 --> 01:17:59,004
You're welcome.
911
01:18:06,047 --> 01:18:08,880
I think we should check out
one last spot before we head back.
912
01:18:10,118 --> 01:18:13,246
Sorry, dude,
this trip is over.
913
01:18:13,288 --> 01:18:16,223
It's the last spot
on Jimmy's map.
914
01:18:16,257 --> 01:18:18,248
Nic should at least see it.
915
01:18:21,296 --> 01:18:22,854
Kayla: What's it called?
916
01:18:25,233 --> 01:18:28,691
"Ola Linda, 40 miles east."
917
01:18:28,736 --> 01:18:30,931
Kayla: "Ola" means Wave.
918
01:18:30,972 --> 01:18:33,770
"Linda" means beautiful.
919
01:18:33,808 --> 01:18:35,400
Beautiful Wave.
920
01:18:38,579 --> 01:18:40,547
( sighs )
921
01:18:41,649 --> 01:18:43,776
It was Jimmy's favorite place.
922
01:18:46,387 --> 01:18:48,787
That map is 50 years old, Nic.
923
01:18:48,823 --> 01:18:51,986
So don't be surprised
if they built a resort there.
924
01:18:52,026 --> 01:18:54,187
Who are these guys?
925
01:18:54,228 --> 01:18:55,889
Look like gangbangers.
926
01:18:55,930 --> 01:18:58,990
Kayla: Slowdown, Jeff.
They're Nejos.
927
01:18:59,033 --> 01:19:01,593
- Nicole: what are Nejos?
- Poachers.
928
01:19:01,636 --> 01:19:03,695
They're really dangerous.
929
01:19:09,277 --> 01:19:11,370
My magic eight ball
says that Ola Linda
930
01:19:11,412 --> 01:19:13,471
is right around the corner.
931
01:19:13,514 --> 01:19:15,982
Kayla: If we don't find it by tomorrow,
we gotta go home.
932
01:19:16,017 --> 01:19:18,713
- What's the rush?
- Some of us have jobs.
933
01:19:18,753 --> 01:19:21,984
- Jobs.
- I'll be back.
934
01:19:22,023 --> 01:19:24,321
- Where you going?
- I have to pee.
935
01:19:24,359 --> 01:19:26,657
- I'll go with you.
- Danny: Don't get lost.
936
01:19:30,832 --> 01:19:32,925
I'm really sorry, Nic.
937
01:19:32,967 --> 01:19:36,164
I'll never leave you like that again.
I promise.
938
01:19:38,773 --> 01:19:41,708
I believe you.
Now stay here.
939
01:20:03,631 --> 01:20:05,462
Jeff!
940
01:20:06,868 --> 01:20:08,802
( speaks Spanish )
941
01:20:12,006 --> 01:20:14,440
What's up?
942
01:20:15,676 --> 01:20:18,144
( gunfire )
943
01:20:18,179 --> 01:20:22,172
- Come on!
- Go! Go! Go!
944
01:20:24,118 --> 01:20:26,484
- Get in the van.
- Move!
945
01:20:26,521 --> 01:20:30,287
- They've got guns.
- ( gunfire )
946
01:20:30,324 --> 01:20:32,121
- Kayla: Come on, get in.
- Jeff: Get in.
947
01:20:38,966 --> 01:20:41,025
( gunfire )
948
01:21:00,388 --> 01:21:02,117
I can't believe they shot at us.
949
01:21:02,156 --> 01:21:04,488
We are out of here
at the first sign of light.
950
01:21:04,525 --> 01:21:07,392
I'm sorry I asked you guys
to come here.
951
01:21:08,996 --> 01:21:11,328
We all wanted to come.
952
01:21:31,252 --> 01:21:33,584
( girl laughing )
953
01:21:39,160 --> 01:21:40,787
( screaming )
954
01:24:23,524 --> 01:24:25,515
We made it.
955
01:24:36,303 --> 01:24:39,670
( beeping )
956
01:24:39,707 --> 01:24:43,268
( speaking Spanish )
957
01:25:41,001 --> 01:25:42,525
An Olsen?
958
01:25:44,472 --> 01:25:46,030
Yeah.
959
01:25:49,510 --> 01:25:52,172
Is that your van
right there?
960
01:25:55,049 --> 01:25:57,040
It belonged
to my grandfather.
961
01:25:59,854 --> 01:26:01,947
My grandmother
gave it to me.
962
01:26:04,291 --> 01:26:06,452
Sue.
963
01:26:13,768 --> 01:26:15,759
Who's that?
964
01:26:17,404 --> 01:26:19,599
Jeff: Jimmy.
965
01:26:23,778 --> 01:26:25,507
Come on, you guys.
966
01:26:27,281 --> 01:26:29,545
Kayla: Let's give 'em some space.
967
01:27:12,726 --> 01:27:15,661
I can't believe she kept this
after all these years.
968
01:27:17,531 --> 01:27:21,399
She kept all your letters, too.
969
01:27:29,710 --> 01:27:31,644
And she wore this.
970
01:27:43,090 --> 01:27:44,853
You know...
971
01:27:48,929 --> 01:27:52,387
I'm not the same person
your grandmother fell in love with.
972
01:27:52,433 --> 01:27:54,731
We were very young
when we met.
973
01:27:58,539 --> 01:28:00,905
She wouldn't recognize me.
974
01:28:02,576 --> 01:28:04,601
I recognized you.
975
01:28:10,050 --> 01:28:12,280
You look just like my dad.
976
01:28:18,626 --> 01:28:21,151
Where is your dad?
977
01:28:30,070 --> 01:28:32,504
He died.
978
01:28:35,276 --> 01:28:38,302
He drowned...
979
01:28:38,345 --> 01:28:40,370
saving me.
980
01:28:46,453 --> 01:28:48,819
Jimmy: I'm sorry.
981
01:29:03,904 --> 01:29:06,600
It's my dad's favorite book.
982
01:29:09,310 --> 01:29:11,540
You can have it.
I'm finished.
983
01:29:22,923 --> 01:29:25,892
I gave this book to Sue
the day I left for Vietnam.
984
01:29:25,926 --> 01:29:28,656
( laughs )
985
01:32:23,403 --> 01:32:26,531
♪ Let's take a break
from the world for a while ♪
986
01:32:26,573 --> 01:32:28,473
♪ Gonna pack our bags ♪
987
01:32:28,509 --> 01:32:30,534
♪ Gonna count down the miles ♪
988
01:32:30,577 --> 01:32:34,013
♪ Gonna watch the sand
wash over your feet ♪
989
01:32:34,047 --> 01:32:37,380
♪ Gonna watch you dance
in the middle of the street ♪
990
01:32:37,417 --> 01:32:42,184
♪ And when I'm feeling
all the fears I'm feeling ♪
991
01:32:42,222 --> 01:32:46,022
♪ When the sky's
just another big ceiling ♪
992
01:32:46,059 --> 01:32:49,722
♪ When I wanna leave the noise
of the city ♪
993
01:32:49,763 --> 01:32:52,732
♪ Pay attention
'cause you sure look pretty ♪
994
01:32:52,766 --> 01:32:56,202
♪ Girl, it ain't right♪
995
01:32:56,236 --> 01:32:57,863
♪ That we can't find the time♪
996
01:32:57,905 --> 01:33:00,703
♪ Just to let it pass by ♪
997
01:33:05,913 --> 01:33:09,110
♪ We spend all of our lives
holding on ♪
998
01:33:09,149 --> 01:33:11,777
♪ 'Cause we can't let go ♪
999
01:33:13,587 --> 01:33:15,418
♪ We spend all of our time ♪
1000
01:33:15,455 --> 01:33:19,050
♪ But we've got nothing to show ♪
1001
01:33:19,092 --> 01:33:23,085
♪ For it's just another day,
another way ♪
1002
01:33:23,130 --> 01:33:26,361
♪ Another chance
to make us pay ♪
1003
01:33:28,435 --> 01:33:30,562
♪ But I've been thinking
about that little doubt ♪
1004
01:33:30,604 --> 01:33:33,596
♪ That's telling me
we can still be free ♪
1005
01:33:33,640 --> 01:33:36,404
♪ So if I may ♪
1006
01:33:36,443 --> 01:33:39,310
♪ Let's take a break
from the world for a while ♪
1007
01:33:39,346 --> 01:33:41,405
♪ Gonna pack our bags ♪
1008
01:33:41,448 --> 01:33:43,416
♪ Gonna count down the miles ♪
1009
01:33:43,450 --> 01:33:46,715
♪ Gonna watch the sand
wash over your feet ♪
1010
01:33:46,753 --> 01:33:50,746
♪ Gonna help you dance
in the middle of the street ♪
1011
01:33:50,791 --> 01:33:54,784
♪ And when I'm feeling
all the fears I'm feeling ♪
1012
01:33:54,828 --> 01:33:58,389
♪ When the sky's just
another dark ceiling ♪
1013
01:33:58,432 --> 01:34:02,095
♪ When I wanna leave the noise
of the city ♪
1014
01:34:02,135 --> 01:34:05,730
♪ Count my blessings
'cause you sure look pretty ♪
1015
01:34:05,772 --> 01:34:08,570
♪ Girl, it ain't right ♪
1016
01:34:08,609 --> 01:34:11,100
♪ That we can't find the time ♪
1017
01:34:11,144 --> 01:34:13,806
♪ Just to let it pass by ♪
1018
01:34:13,847 --> 01:34:17,248
♪ Girl, we can't fight the time ♪
1019
01:34:17,284 --> 01:34:20,481
♪ So let it pass by. ♪
1020
01:34:23,223 --> 01:34:25,589
( instrumental music playing )
1021
01:36:10,000 --> 01:36:25,000
subs by dude7001__subscene.com71117
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.