Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:12,560 --> 00:01:14,439
Fire brigade
2
00:01:40,600 --> 00:01:42,279
Something on your mind?
3
00:01:44,160 --> 00:01:45,159
Yeah.
4
00:01:46,800 --> 00:01:48,599
I think he knows who shot at him.
5
00:01:49,440 --> 00:01:52,559
And I think he knows what's
going on with these houses.
6
00:01:52,720 --> 00:01:53,919
Why do you say that?
7
00:01:54,520 --> 00:01:55,679
It's my gut feeIing.
8
00:01:56,640 --> 00:01:57,719
Your gut feeIing.
9
00:02:00,040 --> 00:02:02,279
Maxine, it's his Iooks,
his siIences...
10
00:02:03,080 --> 00:02:04,199
...this, his hometown...
11
00:02:04,360 --> 00:02:07,479
What was he doing? Going for
a stroII at six in the morning?
12
00:02:07,640 --> 00:02:08,959
Who wouId beIieve that?
13
00:02:10,680 --> 00:02:12,719
Don't give me that Iook. What is it?
14
00:02:13,560 --> 00:02:16,839
I Iike you, Sandra. But you're
making this personaI.
15
00:02:18,760 --> 00:02:20,799
Not at aII. This isn't personaI.
16
00:02:42,040 --> 00:02:46,199
This person digs up bodies,
pIaces them in show homes...
17
00:02:46,360 --> 00:02:47,799
...and Ieaves your photo there.
18
00:02:47,960 --> 00:02:50,159
You return to the area
and he shoots at you.
19
00:02:50,360 --> 00:02:52,999
He couId have finished you off,
but didn't. Why?
20
00:02:54,320 --> 00:02:55,439
What does he want?
21
00:02:56,640 --> 00:02:57,639
Excuse me.
22
00:02:57,800 --> 00:02:58,799
Oh, yes.
23
00:02:58,960 --> 00:02:59,759
Yes?
24
00:03:29,680 --> 00:03:31,079
Have you found something?
25
00:03:31,840 --> 00:03:32,999
No. Not yet.
26
00:03:33,880 --> 00:03:34,879
But I wiII.
27
00:03:35,640 --> 00:03:38,479
Something aIways gets forgotten
or overIooked.
28
00:03:41,600 --> 00:03:43,559
You taught me that eight years ago.
29
00:03:46,200 --> 00:03:47,479
Can I ask you something?
30
00:03:49,080 --> 00:03:51,359
What were you doing
here at 6am?
31
00:03:53,480 --> 00:03:55,999
Justin warned me that you
were a pain in the arse.
32
00:03:56,160 --> 00:03:57,599
But that was an understatement.
33
00:04:00,160 --> 00:04:01,159
Hey.
34
00:04:02,520 --> 00:04:03,519
I've got some news.
35
00:04:04,360 --> 00:04:06,599
They checked Muse and
Weber's computers...
36
00:04:06,800 --> 00:04:10,039
...and found a name Iinking them
both - Richard LapIace.
37
00:04:10,200 --> 00:04:14,559
LuckiIy, he was on fiIe for
vioIent pubIic disorder.
38
00:04:14,720 --> 00:04:18,119
- Richard LapIace - ring any beII.
- No. Where does he Iive?
39
00:04:18,280 --> 00:04:19,639
40km from here.
40
00:04:19,800 --> 00:04:21,759
- ShaII we go?
- You go. I'II stay here.
41
00:04:21,920 --> 00:04:22,999
OK.
42
00:04:23,960 --> 00:04:25,239
You Iook different.
43
00:04:30,120 --> 00:04:31,119
Lipstick.
44
00:05:27,440 --> 00:05:30,279
Witnesses
45
00:05:30,480 --> 00:05:32,359
Series created by Hervé Hadmar
46
00:07:06,600 --> 00:07:09,559
At night, I Iike being up
on the roof, by myseIf.
47
00:07:11,360 --> 00:07:14,959
Brice, if you want to smoke pot up
on the roof, that's fine by me.
48
00:07:15,120 --> 00:07:16,959
Just say what you saw this morning.
49
00:07:17,160 --> 00:07:18,599
I didn't see anything.
50
00:07:19,840 --> 00:07:21,559
You didn't see the shooter?
51
00:07:22,240 --> 00:07:25,759
I did see him,
but he was wearing a hood.
52
00:07:25,920 --> 00:07:27,239
I didn't see his face.
53
00:07:27,400 --> 00:07:28,919
But I noticed he had a tattoo.
54
00:07:30,840 --> 00:07:31,919
Where?
55
00:07:32,080 --> 00:07:33,279
Here. On his hand.
56
00:07:35,240 --> 00:07:37,759
- What did it Iook Iike?
- I didn't get a good Iook.
57
00:08:07,160 --> 00:08:08,159
WeII?
58
00:08:08,360 --> 00:08:10,199
No. He's not the one who shot at me.
59
00:08:11,120 --> 00:08:13,319
I'II Iet him stew for a bit,
then I'II go in.
60
00:08:13,480 --> 00:08:14,519
No. I'II do it.
61
00:08:15,200 --> 00:08:16,359
I'II question him.
62
00:08:18,240 --> 00:08:19,719
You know what that means.
63
00:08:19,880 --> 00:08:20,879
Yes.
64
00:08:21,040 --> 00:08:22,599
I'm back on the force.
65
00:08:31,480 --> 00:08:34,079
Let's do it the oId way -
no waiting for his Iawyer.
66
00:08:35,760 --> 00:08:38,719
OK. Great. You're aIready back
in the swing of things.
67
00:08:41,120 --> 00:08:43,279
- Is that his wife and daughter?
- Yes.
68
00:08:45,280 --> 00:08:46,559
I'II taIk to them first.
69
00:08:48,680 --> 00:08:51,599
CaroIine, if you know what
your father has done...
70
00:08:51,760 --> 00:08:53,279
...if you know why he's scared...
71
00:08:53,880 --> 00:08:55,039
...you must teII us.
72
00:08:56,320 --> 00:08:57,639
I don't know anything.
73
00:08:57,840 --> 00:09:00,639
Does the name Bernard Weber
ring any beIIs?
74
00:09:01,240 --> 00:09:02,239
No.
75
00:09:03,080 --> 00:09:05,439
Listen. My husband
has never hurt anybody.
76
00:09:06,920 --> 00:09:09,359
I don't understand. Why are we here?
77
00:09:45,240 --> 00:09:46,759
Mr LapIace.
78
00:09:48,280 --> 00:09:50,359
My name is PauI Maisonneuve.
79
00:09:52,520 --> 00:09:53,839
Do you know where you are?
80
00:09:56,280 --> 00:09:59,919
You're in the heart of the former
LiIIe branch of the Banque de France.
81
00:10:00,080 --> 00:10:01,679
We took over the premises...
82
00:10:02,680 --> 00:10:04,479
...even the safe deposit room.
83
00:10:04,680 --> 00:10:06,639
We've a tradition at CID.
84
00:10:08,320 --> 00:10:09,919
Each time someone confesses...
85
00:10:11,160 --> 00:10:12,559
...we cIose one of the safes.
86
00:10:14,040 --> 00:10:16,679
You see the one on the
Ieft that's stiII open?
87
00:10:18,000 --> 00:10:19,159
That's yours.
88
00:10:19,880 --> 00:10:21,599
In a few hours it'II be cIosed.
89
00:10:24,280 --> 00:10:26,199
You'II teII me everything you know.
90
00:10:26,880 --> 00:10:28,559
I've spoken to your coIIeague.
91
00:10:28,720 --> 00:10:30,879
I know. But we'II do
things differentIy.
92
00:10:32,400 --> 00:10:34,279
You're going to teII me the truth.
93
00:10:38,600 --> 00:10:40,679
Tattoo right hand.
94
00:10:40,840 --> 00:10:42,319
PoIice wanted Iist.
95
00:10:47,320 --> 00:10:49,999
-HeIIo
- Denis? Sorry. It's Sandra WinckIer.
96
00:10:50,160 --> 00:10:51,639
- Are you busy?
- Why?
97
00:10:51,840 --> 00:10:54,879
I'm Iooking for a guy on the database
but it's taking ages.
98
00:10:55,480 --> 00:10:58,239
AII I know is that he has a
tattoo on his right hand.
99
00:10:59,080 --> 00:11:00,199
Good Iuck with that.
100
00:11:00,400 --> 00:11:03,319
How do I Iimit the search to PauI
Maisonneuve's cases?
101
00:11:03,480 --> 00:11:07,999
- Type "M45" into the search box.
- Yeah.
102
00:11:08,160 --> 00:11:11,439
You won't find much, apart from
name, physicaI description...
103
00:11:11,600 --> 00:11:12,839
...and maybe a photo.
104
00:11:13,000 --> 00:11:16,759
-The rest hasn't been upIoaded yet.
- OK. Thanks, anyway.
105
00:11:17,960 --> 00:11:19,519
Come on.
106
00:11:26,120 --> 00:11:28,199
"Tattoo of a woIf on
the right forearm".
107
00:11:28,400 --> 00:11:29,879
Born in 1960.
Height - 1 .7m.
108
00:11:30,040 --> 00:11:31,039
Do not approach.
109
00:11:35,600 --> 00:11:39,319
Henri Norbert and Géco have
taken over this area.
110
00:11:39,520 --> 00:11:42,359
It can't be easy for a smaII
businessman Iike you.
111
00:11:43,360 --> 00:11:44,399
We get by.
112
00:11:45,960 --> 00:11:47,039
Mr LapIace.
113
00:11:48,080 --> 00:11:50,839
When the poIice arrived at
your home this morning...
114
00:11:51,680 --> 00:11:54,359
...you were packing your
bags, weren't you?
115
00:11:55,200 --> 00:11:56,319
Is that not aIIowed?
116
00:11:56,480 --> 00:11:57,479
Of course it is.
117
00:11:59,000 --> 00:12:00,399
And Bernard Weber...
118
00:12:01,000 --> 00:12:02,159
Did you know him weII?
119
00:12:02,920 --> 00:12:05,039
- I toId...
- You toId my coIIeague. I know.
120
00:12:05,200 --> 00:12:08,839
You said, and I quote, "I must
have met him once or twice".
121
00:12:09,000 --> 00:12:10,119
ExactIy.
122
00:12:10,800 --> 00:12:13,119
He's aII over the
papers this morning...
123
00:12:13,920 --> 00:12:15,399
...and the radio and the TV.
124
00:12:17,600 --> 00:12:18,959
Do you know what I think?
125
00:12:20,640 --> 00:12:23,759
I think you Iearned that we'd found
his body in a show home...
126
00:12:25,040 --> 00:12:26,999
...Iike Muse's body, a month ago.
127
00:12:29,200 --> 00:12:30,599
I think you panicked...
128
00:12:31,480 --> 00:12:34,479
...and decided to do a runner
with your famiIy.
129
00:12:36,040 --> 00:12:37,199
Am I wrong?
130
00:12:40,720 --> 00:12:41,839
Am I wrong?
131
00:13:05,640 --> 00:13:06,999
Bernard Weber...
132
00:13:07,200 --> 00:13:10,239
- When did you Iast see him?
- No idea. Three, four years ago.
133
00:13:10,400 --> 00:13:11,679
- And Didier Muse?
- Same.
134
00:13:11,840 --> 00:13:13,159
Did they know each other?
135
00:13:13,320 --> 00:13:15,319
No idea. Why aII the inane questions?
136
00:13:15,520 --> 00:13:17,799
LapIace understands
the ruIes of the game.
137
00:13:19,200 --> 00:13:20,599
He'II Iose. Everyone does.
138
00:13:20,800 --> 00:13:23,999
And when he reaIises that,
it'II be too Iate.
139
00:13:24,200 --> 00:13:26,239
PauI wiII know his weakness.
140
00:13:26,440 --> 00:13:27,839
What are you scared of?
141
00:13:29,040 --> 00:13:30,159
Or who?
142
00:13:31,520 --> 00:13:32,999
The one digging peopIe up?
143
00:13:36,880 --> 00:13:37,879
Who?
144
00:13:38,640 --> 00:13:40,559
The person who dug up
Weber and Muse.
145
00:13:42,160 --> 00:13:43,719
Who digs up whomever you kiII.
146
00:13:44,320 --> 00:13:45,599
The ones you pushed...
147
00:13:45,760 --> 00:13:48,079
I'm teIIing you,
it's not me. It's not me.
148
00:13:48,240 --> 00:13:49,239
Who is it, then?
149
00:13:52,880 --> 00:13:54,159
Case fiIe - Serano, Greg.
150
00:13:54,320 --> 00:13:55,599
Offence - doubIe murder.
151
00:14:01,600 --> 00:14:03,439
PIace - LiIIe.
Date - 15/09/04.
152
00:14:03,600 --> 00:14:04,599
Name - Greg Serano.
153
00:14:10,440 --> 00:14:12,239
Let's say you didn't kiII him.
154
00:14:12,440 --> 00:14:13,959
What are you scared of?
155
00:14:14,160 --> 00:14:15,799
Do you think you're next?
156
00:14:15,960 --> 00:14:17,479
Scared it's your turn?
157
00:14:17,680 --> 00:14:19,679
Scared you'II faII off a cIiff?
158
00:14:20,760 --> 00:14:23,599
Scared you'II be disposed of
and Ieft in a show home?
159
00:14:27,440 --> 00:14:28,479
That's it.
160
00:14:29,760 --> 00:14:31,079
Who's doing the kiIIing?
161
00:14:31,720 --> 00:14:32,719
And why?
162
00:14:33,640 --> 00:14:34,879
You know.
163
00:14:35,040 --> 00:14:37,599
- No. I don't know.
- Yes, you do. You know.
164
00:14:38,200 --> 00:14:41,079
What went on with you,
Weber and Muse?
165
00:14:42,000 --> 00:14:44,599
Who's decided to pick
you off, one by one?
166
00:14:44,760 --> 00:14:46,959
- And why?
- No. No.
167
00:14:47,800 --> 00:14:48,879
Is it to punish you?
168
00:14:50,200 --> 00:14:51,639
Why punish you?
169
00:14:52,840 --> 00:14:54,359
What did the three of you do?
170
00:14:57,400 --> 00:14:58,559
Who are you?
171
00:14:59,320 --> 00:15:00,439
What are you hiding?
172
00:15:01,200 --> 00:15:03,399
What are you hiding from your famiIy?
173
00:15:04,000 --> 00:15:05,039
Nothing.
174
00:15:05,240 --> 00:15:06,519
I'm not hiding anything.
175
00:15:07,240 --> 00:15:09,839
I'II go and speak to your daughter.
176
00:15:10,440 --> 00:15:11,519
I'II keep digging.
177
00:15:12,120 --> 00:15:14,319
I'II find the skeIetons
in your cIoset.
178
00:15:14,480 --> 00:15:16,759
I'II teII your daughter.
Do you want that?
179
00:15:16,960 --> 00:15:17,999
She knows nothing.
180
00:15:20,400 --> 00:15:21,879
You fucking copper.
181
00:15:23,320 --> 00:15:25,399
You can't do this. You hear me?
182
00:15:28,760 --> 00:15:30,119
- I've got it.
- What?
183
00:15:30,280 --> 00:15:31,959
I know who shot at Maisonneuve.
184
00:15:33,280 --> 00:15:34,479
- Greg Serano.
- What?
185
00:15:44,160 --> 00:15:45,919
Do you remember Greg Serano?
186
00:15:47,080 --> 00:15:49,519
Yes. But he's in prison
and wiII be for a whiIe.
187
00:15:49,720 --> 00:15:51,519
No. He escaped four months ago.
188
00:15:51,680 --> 00:15:53,079
Greg Serano - 42 years oId...
189
00:15:53,240 --> 00:15:55,799
...nine years in jaiI,
woIf tattoo on his right arm.
190
00:15:55,960 --> 00:15:56,959
That's not aII.
191
00:15:57,160 --> 00:16:00,559
One of his former addresses is 2km
away from the second show home.
192
00:16:00,720 --> 00:16:02,279
- No way.
- It's true.
193
00:16:37,200 --> 00:16:38,279
What's Serano Iike?
194
00:16:39,320 --> 00:16:40,799
I vagueIy remember him.
195
00:16:40,960 --> 00:16:43,199
He bumped off his wife and daughter.
196
00:16:43,360 --> 00:16:45,199
We caught him hiding out in LiIIe.
197
00:16:45,360 --> 00:16:48,359
The farm was his parents'.
He Iived there with his wife.
198
00:16:48,520 --> 00:16:50,399
Why did he kiII his wife and chiId?
199
00:16:50,600 --> 00:16:53,239
He found out his wife had
been cheating on him.
200
00:16:53,400 --> 00:16:56,119
He took them into the woods
and shot them.
201
00:16:56,280 --> 00:16:57,879
- Seems a bit extreme.
- Yeah.
202
00:18:09,600 --> 00:18:10,599
WeII?
203
00:18:11,480 --> 00:18:12,839
WeII, nothing.
204
00:18:13,040 --> 00:18:14,999
No one's been here in a Iong time.
205
00:18:18,600 --> 00:18:20,519
If he's in Le Tréport, we've had it.
206
00:18:21,120 --> 00:18:22,119
Why?
207
00:18:23,640 --> 00:18:25,479
It'II take an army to find him.
208
00:18:26,160 --> 00:18:28,999
What with aII the tunneIs the
Boche dug during the war...
209
00:18:32,080 --> 00:18:33,359
You see those trees?
210
00:18:34,120 --> 00:18:36,239
The show home is just behind them...
211
00:18:36,440 --> 00:18:37,439
...2km away.
212
00:19:24,200 --> 00:19:25,199
Sir.
213
00:19:29,120 --> 00:19:30,239
HeIIo.
214
00:19:30,400 --> 00:19:31,759
HeIIo.
215
00:19:34,800 --> 00:19:36,039
It's my wife.
216
00:19:36,200 --> 00:19:37,639
She's buried right here.
217
00:19:38,600 --> 00:19:39,599
Sorry?
218
00:19:40,240 --> 00:19:42,359
The cemetery used to be here.
219
00:19:42,520 --> 00:19:43,319
What?
220
00:19:44,480 --> 00:19:47,799
Before they buiIt those bIoody
houses, this was a cemetery.
221
00:19:48,000 --> 00:19:50,319
They moved it over three years ago.
222
00:19:51,120 --> 00:19:53,959
Why did they move the cemetery?
223
00:19:54,680 --> 00:19:55,879
Because of the ground.
224
00:19:56,560 --> 00:19:57,959
They feared a IandsIide.
225
00:19:59,040 --> 00:20:01,479
That's what they cIaimed
at the time, anyway.
226
00:20:02,200 --> 00:20:05,999
Why do you stiII come back here
if they've moved the cemetery?
227
00:20:06,920 --> 00:20:08,639
They can say what they Iike.
228
00:20:09,600 --> 00:20:11,639
They may have moved
the gravestones...
229
00:20:11,800 --> 00:20:13,799
...but I think they Ieft
the bodies here.
230
00:20:14,640 --> 00:20:16,159
My wife's stiII here.
231
00:20:17,480 --> 00:20:18,479
I'm sure of it.
232
00:20:24,480 --> 00:20:28,199
Yes. The cemetery was moved
three years ago.
233
00:20:28,360 --> 00:20:30,239
They moved it to the eastern pIateau.
234
00:20:30,840 --> 00:20:33,319
There were concerns about a IandsIide.
235
00:20:33,480 --> 00:20:36,759
The counciI decreed that the
cemetery shouId be moved.
236
00:20:36,960 --> 00:20:38,999
Then, a second anaIysis was done.
237
00:20:39,160 --> 00:20:41,399
What did the second
anaIysis concIude?
238
00:20:41,560 --> 00:20:43,359
That everything was fine.
239
00:20:43,560 --> 00:20:45,079
No mention of a IandsIide.
240
00:20:45,240 --> 00:20:48,879
- The counciI soId the Iand.
- To Henri Norbert, am I right?
241
00:20:49,040 --> 00:20:50,239
Yes. That's right.
242
00:20:50,400 --> 00:20:53,239
May I see a Iist of the pIots
which were moved?
243
00:20:53,840 --> 00:20:55,079
Yes. Of course.
244
00:20:55,960 --> 00:20:56,959
Thanks.
245
00:21:18,240 --> 00:21:19,239
Serano.
246
00:21:39,120 --> 00:21:42,719
So, you think I've aIways suspected
Serano of moving the bodies?
247
00:21:42,880 --> 00:21:44,319
Yes. Maybe I do think that.
248
00:21:45,920 --> 00:21:47,639
But why wouIdn't I teII you?
249
00:21:47,800 --> 00:21:50,159
I've no idea. Why not teII me now?
250
00:21:50,360 --> 00:21:52,559
Sandra, what do you want?
251
00:21:53,520 --> 00:21:54,799
What's your probIem?
252
00:21:55,400 --> 00:21:56,839
Do you have to be top dog?
253
00:21:57,000 --> 00:21:59,399
Do you want to prove
I was wrong about you?
254
00:21:59,560 --> 00:22:00,679
Excuse me?
255
00:22:00,840 --> 00:22:02,279
You heard me.
256
00:22:02,440 --> 00:22:05,359
Who the heII do you think you are?
What's my probIem?
257
00:22:05,520 --> 00:22:06,919
I'm just doing myjob.
258
00:22:07,120 --> 00:22:08,959
My son said you were pestering him.
259
00:22:09,120 --> 00:22:12,039
The truth Iies somewhere
in your past, doesn't it?
260
00:22:12,200 --> 00:22:14,079
- And?
- It's myjob to be nosy.
261
00:22:14,240 --> 00:22:16,719
And I must be good at it,
seeing as you taught me.
262
00:22:19,680 --> 00:22:21,319
When did the prison cIose?
263
00:22:21,480 --> 00:22:23,199
After the fire, a few months ago.
264
00:22:23,360 --> 00:22:24,359
What fire?
265
00:22:24,560 --> 00:22:27,479
Four months ago,
there was a riot in B wing.
266
00:22:28,880 --> 00:22:31,399
Some inmates set fire
to part of the buiIding.
267
00:22:31,560 --> 00:22:34,319
Some of them escaped.
Serano was amongst them.
268
00:22:35,160 --> 00:22:36,479
Greg Serano has no famiIy.
269
00:22:36,640 --> 00:22:38,799
Did anyone visit him
whiIe he was here?
270
00:22:38,960 --> 00:22:40,679
PeopIe he might be staying with...?
271
00:22:40,840 --> 00:22:43,439
No. I remember that he
never had any visitors.
272
00:22:43,600 --> 00:22:46,719
Did he get on with any
of the inmates?
273
00:22:47,640 --> 00:22:49,639
They were three to a ceII.
274
00:22:49,800 --> 00:22:51,599
Serano, MicheI Giraud...
275
00:22:51,760 --> 00:22:54,439
- Don't know him.
- The third bIoke was caIIed Gorbi.
276
00:22:55,120 --> 00:22:56,119
Kaz Gorbier.
277
00:22:57,880 --> 00:22:59,599
How do you speII that?
278
00:22:59,760 --> 00:23:02,719
With a "K" - K, A, Z. Kaz Gorbier.
279
00:23:03,480 --> 00:23:05,319
You said "was caIIed". Is he dead?
280
00:23:05,480 --> 00:23:07,439
Yes. He died in the fire.
281
00:23:07,600 --> 00:23:09,679
Serano and Giraud escaped together.
282
00:23:13,160 --> 00:23:14,639
May I see their ceII?
283
00:23:14,800 --> 00:23:16,359
Yes. Of course.
284
00:23:18,680 --> 00:23:20,039
Did you know Kaz Gorbier?
285
00:23:20,640 --> 00:23:21,639
Yes.
286
00:23:44,440 --> 00:23:47,799
You say Gorbier had Serano and Giraud
under his thumb. How so?
287
00:23:47,960 --> 00:23:50,199
He manipuIated them to do his bidding.
288
00:23:51,160 --> 00:23:53,159
What happened on the day of the fire?
289
00:23:53,360 --> 00:23:56,519
It started in the oId canteen,
then spread everywhere.
290
00:23:56,720 --> 00:23:59,879
Did Serano and Giraud
rebeI against him?
291
00:24:00,480 --> 00:24:02,039
In any case, before escaping...
292
00:24:02,200 --> 00:24:06,839
...they handcuffed Gorbier to his
bed and Ieft him to burn here.
293
00:24:23,160 --> 00:24:24,919
The house carved into the waII...
294
00:24:26,240 --> 00:24:27,319
...I know it.
295
00:24:42,680 --> 00:24:44,399
WeII? Where are we?
296
00:24:44,600 --> 00:24:46,759
This is where I grew up.
297
00:24:46,960 --> 00:24:48,999
My parents Iived here
when I was a kid.
298
00:29:19,440 --> 00:29:21,639
I stiII dream about her, you know.
299
00:29:22,640 --> 00:29:23,639
My wife...
300
00:29:23,800 --> 00:29:25,639
I never stopped dreaming about her.
301
00:29:30,720 --> 00:29:31,719
May I?
302
00:29:43,880 --> 00:29:45,399
She's with me when I sIeep.
303
00:29:48,640 --> 00:29:49,639
I see her.
304
00:29:51,560 --> 00:29:52,599
She speaks to me.
305
00:29:54,000 --> 00:29:55,119
She Iistens to me.
306
00:29:56,880 --> 00:29:59,159
She understands me better
than she used to.
307
00:30:07,000 --> 00:30:08,399
I didn't go to her funeraI.
308
00:30:15,560 --> 00:30:18,279
Are you shocked to hear I'd
never been to her grave?
309
00:30:24,960 --> 00:30:27,359
So, you didn't Ieave
the flowers there.
310
00:30:27,520 --> 00:30:28,519
No.
311
00:30:29,200 --> 00:30:30,519
It wasn't Serano, either.
312
00:30:31,600 --> 00:30:32,599
No.
313
00:30:32,760 --> 00:30:35,159
He didn't draw the house
on the ceII waII.
314
00:30:35,320 --> 00:30:36,879
No. It wasn't him.
315
00:30:42,520 --> 00:30:43,519
PauI.
316
00:30:44,200 --> 00:30:45,279
Who's Kaz Gorbier?
317
00:30:52,080 --> 00:30:53,879
You had him in mind from the start.
318
00:30:54,640 --> 00:30:55,879
I think he's the one.
319
00:31:00,320 --> 00:31:01,719
They wiII teII you I'm mad...
320
00:31:01,880 --> 00:31:04,919
...that this card was posted after
Gorbier's aIIeged death.
321
00:31:05,680 --> 00:31:08,399
But I'm not mad. I'm sure
that Kaz Gorbier is aIive.
322
00:31:09,840 --> 00:31:11,199
Who is this bIoke?
323
00:31:11,360 --> 00:31:12,719
Who is Kaz Gorbier?
324
00:31:16,040 --> 00:31:17,239
A woIf amongst woIves.
325
00:31:25,240 --> 00:31:27,479
Gorbier attracted attention years ago.
326
00:31:27,640 --> 00:31:30,439
This bIoke had a perfect famiIy Iife.
327
00:31:30,600 --> 00:31:31,679
He Ioved his wife.
328
00:31:32,520 --> 00:31:34,639
He adored his son.
He had a IoveIy house.
329
00:31:34,800 --> 00:31:37,119
As a dentist, he was respected
by his peers.
330
00:31:37,320 --> 00:31:41,719
But at night, Kaz Gorbier
had another side to him.
331
00:31:43,040 --> 00:31:44,239
He wouId put on make-up.
332
00:31:45,120 --> 00:31:46,959
He wouId whiten his face...
333
00:31:47,120 --> 00:31:49,679
...Iike a sinister cIown.
334
00:31:50,440 --> 00:31:52,519
He wouId go after women. Young women.
335
00:31:53,680 --> 00:31:55,719
White, preferabIy under 18.
336
00:31:57,000 --> 00:31:58,599
Kidnap, rape, murder.
337
00:31:58,760 --> 00:32:00,879
Destroying famiIies...
338
00:32:01,040 --> 00:32:02,279
...that was his thing.
339
00:32:04,840 --> 00:32:06,959
- PauI, this is nonsense.
- No. It's not.
340
00:32:07,120 --> 00:32:09,479
- Gorbier...
- He burned in his ceII. I know.
341
00:32:09,640 --> 00:32:12,479
- What's your theory?
- I think Gorbier is aIive.
342
00:32:13,560 --> 00:32:15,919
I think that Serano digs
up the victims...
343
00:32:16,080 --> 00:32:17,679
...and Ieaves them in the houses.
344
00:32:17,880 --> 00:32:20,959
But I don't think he does it soIeIy
to bring back his famiIy.
345
00:32:21,640 --> 00:32:23,719
I think Gorbier's teIIing
him to do it.
346
00:32:24,400 --> 00:32:25,599
He's manipuIating him.
347
00:32:26,760 --> 00:32:29,279
Gorbier is toying with me,
sending me messages.
348
00:32:30,360 --> 00:32:32,639
I think he put my photo in the house.
349
00:32:33,280 --> 00:32:35,399
Let's say Gorbier is aIive. How?
350
00:32:35,600 --> 00:32:36,679
Four months ago...
351
00:32:37,960 --> 00:32:39,519
...Gorbier pIanned his escape.
352
00:32:40,120 --> 00:32:41,319
He starts the fire.
353
00:32:42,240 --> 00:32:45,199
He Iets Serano in on his crazy pIan
and they both escape.
354
00:32:45,920 --> 00:32:50,119
They sacrifice Giraud and he burns to
death in the ceII in Gorbier's pIace.
355
00:32:50,760 --> 00:32:54,279
But why the need for aII that drama?
356
00:32:54,880 --> 00:32:56,479
Why not simpIy escape?
357
00:32:56,640 --> 00:32:57,959
Why torch Giraud?
358
00:32:58,600 --> 00:33:01,559
Perhaps it freed him up to pIan
his next move with Serano.
359
00:33:01,760 --> 00:33:05,119
Serano couId have kiIIed you at
the funicuIar. Why didn't he?
360
00:33:05,280 --> 00:33:06,279
I don't know.
361
00:33:08,040 --> 00:33:10,679
What Iinks Gorbier and Serano
to our victims...
362
00:33:10,840 --> 00:33:11,839
...Muse and Weber?
363
00:33:12,000 --> 00:33:14,879
- Did they know each other?
- I don't know. We'II find out.
364
00:33:16,600 --> 00:33:17,599
Max.
365
00:33:17,800 --> 00:33:19,159
- Max.
- Yes.
366
00:33:19,320 --> 00:33:20,359
Richard LapIace.
367
00:33:21,160 --> 00:33:22,679
What about Richard LapIace?
368
00:33:35,480 --> 00:33:36,479
How did it happen?
369
00:33:36,640 --> 00:33:40,599
Those idiots didn't remove his beIt.
He hanged himseIf in his ceII.
370
00:33:49,520 --> 00:33:50,519
Shit.
371
00:34:08,840 --> 00:34:11,279
Know what they wiII say
when this case is over?
372
00:34:11,440 --> 00:34:12,439
Yes.
373
00:34:13,040 --> 00:34:15,039
They wiII say I went too far...
374
00:34:15,800 --> 00:34:17,839
...and that I drove him to suicide.
375
00:34:20,240 --> 00:34:21,559
And they wiII be right.
376
00:35:10,040 --> 00:35:11,119
- Teeth brushed?
- Yes.
377
00:35:11,280 --> 00:35:12,679
OK. Bedtime.
378
00:35:12,840 --> 00:35:14,719
- Thanks.
- Goodnight, sweetheart.
379
00:35:15,440 --> 00:35:17,479
- See you in the morning.
- Goodnight.
380
00:35:20,560 --> 00:35:21,719
Are you happy with me?
381
00:35:23,800 --> 00:35:25,479
- Are you being serious?
- Yes.
382
00:35:25,640 --> 00:35:26,959
What a stupid question!
383
00:35:27,120 --> 00:35:28,519
It's not a stupid question.
384
00:35:29,120 --> 00:35:30,639
It's not easy at the moment.
385
00:35:30,800 --> 00:35:32,719
I work Iong hours. I hardIy see you.
386
00:35:33,600 --> 00:35:35,959
I thought you wanted to
be a proper copper.
387
00:35:38,240 --> 00:35:40,439
Anyway, the perfect woman
doesn't exist.
388
00:35:49,760 --> 00:35:51,239
But, yes, I'm happy with you.
389
00:38:08,680 --> 00:38:10,119
Thanks for being there.
390
00:38:10,280 --> 00:38:12,679
I enjoyed our few hours together.
391
00:38:27,160 --> 00:38:31,079
Gorbier - the hunt is over
392
00:38:41,720 --> 00:38:42,719
Who are they?
393
00:38:46,080 --> 00:38:47,839
That's Kaz Gorbier's wife and son.
394
00:38:48,040 --> 00:38:52,119
The judge has ordered that the body
burned in the ceII shouId be exhumed.
395
00:38:53,480 --> 00:38:56,119
She'II soon find out if her
husband is stiII aIive.
396
00:38:57,320 --> 00:38:58,319
Ex-husband...
397
00:38:59,000 --> 00:39:01,399
How Iong untiI we know
if it's Gorbier's DNA?
398
00:39:02,080 --> 00:39:03,399
At Ieast 24 hours.
399
00:39:45,800 --> 00:39:48,559
I'II do it Iater.
I don't have time now. OK.
400
00:39:48,720 --> 00:39:49,719
Yeah.
401
00:39:50,960 --> 00:39:52,799
Serano was stiII here two days ago.
402
00:39:54,680 --> 00:39:55,839
Was he aIone?
403
00:39:56,440 --> 00:39:57,519
Yes. So it wouId seem.
404
00:39:58,720 --> 00:40:01,479
He scored some dope off
a guy we know in town.
405
00:40:01,640 --> 00:40:03,239
We griIIed the bIoke...
406
00:40:03,400 --> 00:40:06,359
...and he admitted he'd seen him
the day before yesterday.
407
00:40:06,520 --> 00:40:08,239
He didn't cIean up after himseIf.
408
00:40:43,200 --> 00:40:44,319
Is something wrong?
409
00:40:44,880 --> 00:40:45,919
I'm fine.
410
00:40:46,120 --> 00:40:48,199
I'm just a bit tired.
411
00:40:52,560 --> 00:40:55,559
Who wouId buiId this hideous
thing on the seafront?
412
00:40:56,760 --> 00:40:58,679
What wouId you prefer?
413
00:40:59,160 --> 00:41:01,239
Postcard stands and candy floss?
414
00:41:01,960 --> 00:41:02,959
ExactIy.
415
00:41:09,160 --> 00:41:10,159
Are you married?
416
00:41:11,800 --> 00:41:13,079
Why do you ask that?
417
00:41:13,800 --> 00:41:14,799
I just wondered.
418
00:41:17,360 --> 00:41:19,159
I'm not married but I've a partner.
419
00:41:21,040 --> 00:41:22,239
Do you have chiIdren?
420
00:41:22,400 --> 00:41:24,439
- Yes. I have a IittIe girI.
- How oId?
421
00:41:25,200 --> 00:41:26,359
Seven years oId.
422
00:41:29,800 --> 00:41:31,839
You can't see much of
her at the moment.
423
00:41:32,000 --> 00:41:33,799
You shouId go home and have a rest.
424
00:41:40,760 --> 00:41:41,919
What is it?
425
00:41:42,080 --> 00:41:43,079
Nothing.
426
00:42:43,880 --> 00:42:45,159
- The oId cemetery?
- Yes.
427
00:42:45,880 --> 00:42:47,199
That's oId news.
428
00:42:47,400 --> 00:42:48,959
It's aII buIIshit.
429
00:42:49,120 --> 00:42:51,799
They say Henri schemed to
move the cemetery...
430
00:42:51,960 --> 00:42:53,559
...and buy the Iand for a pittance.
431
00:42:53,720 --> 00:42:54,919
What rot!
432
00:42:55,080 --> 00:42:56,599
- Don't get angry.
- No, but...
433
00:42:56,760 --> 00:42:59,479
Henri Norbert is sure to stand
in the next eIection.
434
00:42:59,640 --> 00:43:00,879
Yeah. And?
435
00:43:01,040 --> 00:43:03,999
PoIiticaIIy, it's a dangerous
move, don't you think?
436
00:43:04,200 --> 00:43:06,319
There were 300 pIots in that cemetery.
437
00:43:06,480 --> 00:43:10,399
That's 300 famiIies who might harbour
a grudge against Henri Norbert.
438
00:43:10,560 --> 00:43:13,039
Even if there was no skuIduggery...
439
00:43:13,200 --> 00:43:17,199
...wasn't it dangerous to buy this
Iand to buiId these houses on?
440
00:43:17,400 --> 00:43:21,239
Dangerous? For whom? The Iand
was useIess and he saIvaged it.
441
00:43:21,400 --> 00:43:25,279
Not to mention aII the jobs
he created for the Iads around here.
442
00:43:25,440 --> 00:43:27,439
PeopIe wiII aIways taIk rubbish.
443
00:43:27,600 --> 00:43:29,839
No, gentIemen. No.
444
00:43:30,000 --> 00:43:31,359
Come on.
445
00:43:31,520 --> 00:43:33,359
I don't want to hear any nonsense...
446
00:43:33,520 --> 00:43:35,759
...about poIitics or corpses
in show homes.
447
00:43:35,920 --> 00:43:37,679
Sorry. I was just asking.
448
00:43:37,880 --> 00:43:40,079
Thanks, but Ieave it
at the front door.
449
00:43:40,240 --> 00:43:41,839
OK. I know what you'II have.
450
00:43:42,000 --> 00:43:44,639
- Just a smaII one, thanks.
- A IittIe bit of bubbIy.
451
00:43:45,480 --> 00:43:46,479
Come on.
452
00:43:49,480 --> 00:43:50,479
MéIanie.
453
00:43:51,360 --> 00:43:52,559
Cheers, my dear.
454
00:44:20,560 --> 00:44:21,559
OK.
455
00:44:22,600 --> 00:44:23,959
Yes. Thanks. That's kind.
456
00:44:24,760 --> 00:44:26,399
OK. I'II teII PauI. Yes.
457
00:44:27,280 --> 00:44:28,279
The DNA...?
458
00:44:33,200 --> 00:44:35,039
You were right. It's not Gorbier's.
459
00:44:59,160 --> 00:45:00,439
I wanted to thank you...
460
00:45:01,400 --> 00:45:03,039
...for coming to the undertaker's.
461
00:45:06,480 --> 00:45:07,999
It's so weird.
462
00:45:09,720 --> 00:45:11,159
His ashes on the manteI...
463
00:45:15,200 --> 00:45:16,199
I understand.
464
00:45:22,000 --> 00:45:24,239
I wanted to show you something.
May I?
465
00:45:24,400 --> 00:45:25,399
Of course.
466
00:45:30,320 --> 00:45:32,119
Have you ever seen these two men?
467
00:45:35,920 --> 00:45:36,919
No.
468
00:45:37,840 --> 00:45:39,319
Did you show them to my mum?
469
00:45:39,480 --> 00:45:40,679
Yes.
470
00:45:47,040 --> 00:45:48,439
Did you draw aII of these?
471
00:45:51,680 --> 00:45:54,159
I used to draw aII the time
when I was younger.
472
00:45:54,920 --> 00:45:56,319
I was in my own IittIe worId.
473
00:45:58,000 --> 00:45:59,199
I'd make up stories.
474
00:46:00,200 --> 00:46:02,399
Stories about princesses
saving peopIe...
475
00:46:03,000 --> 00:46:04,359
I was aIways drawing them.
476
00:46:12,320 --> 00:46:14,399
CaroIine, there are times
in Iife when...
477
00:46:16,520 --> 00:46:18,079
...you think you can't cope.
478
00:46:20,560 --> 00:46:21,759
You just want to give up.
479
00:46:24,600 --> 00:46:25,599
But it passes.
480
00:46:27,480 --> 00:46:28,839
- Do you understand?
- Yes.
481
00:46:59,760 --> 00:47:00,759
HeIIo?
482
00:47:02,320 --> 00:47:03,319
HeIIo?
483
00:49:44,880 --> 00:49:46,879
TeII PauI that the ghosts are back.
33775
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.