Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,170 --> 00:00:32,801
2015 Scientists perform
genetic modification of embryos.
2
00:00:36,553 --> 00:00:38,669
2020 Genetic modifications of humans have
become commercial. Genetically modified
3
00:00:38,693 --> 00:00:41,259
babies have a higher IQ, ideal physical
characteristics and positive personalities.
4
00:00:41,283 --> 00:00:43,647
Genetically engineered
babies have higher
5
00:00:43,672 --> 00:00:47,011
IQ's, better physics
and even tempered.
6
00:00:56,566 --> 00:00:58,727
2038 The process has a
success rate of 97%,
7
00:00:58,752 --> 00:01:02,138
while the first generation of genetic
modified people is growing up.
8
00:01:02,163 --> 00:01:04,496
These "perfect" specimens
are referred to as GC people,
9
00:01:04,521 --> 00:01:08,879
named after the company that
invented the method, GLEN CREST LABS.
10
00:01:08,963 --> 00:01:14,386
2047 GC people regain space.
11
00:01:14,469 --> 00:01:17,113
Space exploration has become
indispensable to find a
12
00:01:17,138 --> 00:01:19,831
solution to the deterioration
of the Earth's climate.
13
00:02:33,301 --> 00:02:36,473
-LECP dynamic monitoring. Online.
14
00:02:36,584 --> 00:02:39,040
- Rendezvous with the Atromitos
should occur shortly.
15
00:02:39,198 --> 00:02:42,455
- We have a welcome message from
Nordham sent the day we left.
16
00:02:45,272 --> 00:02:46,532
-Greetings from Earth.
17
00:02:48,217 --> 00:02:49,543
Where I am now three years older,
18
00:02:50,304 --> 00:02:52,749
but you're feeling like not
even a day has passed.
19
00:02:53,865 --> 00:02:57,868
I have no doubt that you are going
to be successful in recovering the cargo.
20
00:02:57,952 --> 00:03:01,250
And I will send live
transmissions after your arrival.
21
00:03:01,832 --> 00:03:05,944
- It makes you feel all warm and fuzzy.
- Anything besides obligatory sentiments?
22
00:03:06,838 --> 00:03:09,001
- Data files from the last
three years are downloading.
23
00:03:09,026 --> 00:03:11,695
-Detecting elevated
levels of methane gas.
24
00:03:11,720 --> 00:03:13,329
-Lots of seismic
activity on Titan.
25
00:03:13,711 --> 00:03:17,036
Fireball volcano eruption.
- Shouldn't impact our mission in orbit.
26
00:03:17,724 --> 00:03:19,984
- In visual range
of the Atromitos.
27
00:03:20,101 --> 00:03:24,162
-Current speed: 445 km/h.
28
00:03:24,981 --> 00:03:27,705
Twelve degree elliptical LTO.
29
00:03:32,072 --> 00:03:36,475
- Something's wrong. The Atromitos's
drifted too close to Titan's atmosphere.
30
00:03:37,244 --> 00:03:40,747
- Duncan, close the gap, quickly.
- Their hull is going to rupture.
31
00:03:40,831 --> 00:03:43,556
- Anderson, can you access
the ship's mainframe?
32
00:03:43,603 --> 00:03:45,632
-I've been trying. No response.
33
00:03:45,669 --> 00:03:48,840
- Zimmer, ready to align.
- Atromitos is ten times our mass.
34
00:03:48,923 --> 00:03:52,134
We'll have to engage kill thrusters
simultaneously or we could get pulled in.
35
00:03:52,217 --> 00:03:53,984
- The thrusters will
have to be recalibrated
36
00:03:54,009 --> 00:03:56,368
in order to compensate
for atmospheric drag.
37
00:03:56,392 --> 00:03:57,633
-Already on it.
38
00:04:11,070 --> 00:04:14,200
- We've matched position
and velocity of the Atromitos.
39
00:04:14,283 --> 00:04:16,773
- Maintain speed, compensate
for any variants.
40
00:04:16,798 --> 00:04:18,654
-Tow line and kill thrusters ready.
41
00:04:18,678 --> 00:04:19,723
-Go ahead.
42
00:04:30,175 --> 00:04:32,690
- The Atromitos' rotation
system's creating reverse pull.
43
00:04:32,715 --> 00:04:34,494
- Danger. Atmosphere entry in the...
We're getting dragged down.
44
00:04:34,553 --> 00:04:37,432
- Bypass the ship's mainframe.
- Access its own control.
45
00:04:37,456 --> 00:04:38,849
- I tried that.
- 2%.
46
00:04:38,850 --> 00:04:41,371
We've got about 40 seconds
before we lose Atromitos.
47
00:04:41,396 --> 00:04:44,422
- And in 20 seconds we'll be
pulled into the atmosphere also.
48
00:04:44,482 --> 00:04:49,444
- We will not lose Atromitos. Ideas?
- I have a work around.
49
00:04:49,528 --> 00:04:51,511
If I clone the internal
protocols it should react as
50
00:04:51,535 --> 00:04:53,457
though the communes are
coming from inside the ship.
51
00:04:53,481 --> 00:04:56,623
- Warning, Hull integrity. Critical.
- Five seconds.
52
00:04:56,648 --> 00:04:57,707
-Got it.
53
00:05:02,292 --> 00:05:03,752
-Increase kill thrusters.
54
00:05:05,670 --> 00:05:07,728
-The magnetic tow line is holding.
55
00:05:11,176 --> 00:05:12,628
Atromitos is lifting.
56
00:05:16,514 --> 00:05:17,653
We're in the clear.
57
00:05:20,853 --> 00:05:24,189
- Stop touching. You're
confusing the bio signs.
58
00:05:24,273 --> 00:05:26,893
- Excuse our unbridled
celebratory act, doc.
59
00:05:27,838 --> 00:05:31,679
- Your increased adrenaline levels so
soon after stasis can be dangerous.
60
00:05:31,730 --> 00:05:33,292
-What increased
adrenaline levels?
61
00:05:33,317 --> 00:05:34,316
-I have no idea what he's
talking about, either.
62
00:05:34,341 --> 00:05:35,551
-Hello Linden...
63
00:05:36,619 --> 00:05:39,105
- Get back to work.
- A little communication would be nice.
64
00:05:39,183 --> 00:05:40,530
Video signal unavailable.
65
00:05:40,555 --> 00:05:43,388
- Sorry, sir, we had to
momentarily divert power.
66
00:05:43,412 --> 00:05:46,353
- Audio is working, but outgoing
visual signal will be a bit longer.
67
00:05:46,504 --> 00:05:50,554
- I don't need to see you, Linden.
I already know what you all look like.
68
00:05:51,260 --> 00:05:53,637
-Transferring data to main screen.
69
00:05:53,721 --> 00:05:57,665
- Still nothing from the Atromitos.
Three months since the last transmission.
70
00:05:58,101 --> 00:06:00,668
We've concluded that all
of the crew are dead.
71
00:06:00,960 --> 00:06:04,514
Respectfully, sir, seems overkill
to send us on a salvage operation.
72
00:06:04,607 --> 00:06:09,404
- I would agree if it were not for
the importance of the cargo on the Atromitos.
73
00:06:09,488 --> 00:06:15,118
A substance that took the crew two years
to extract and to refine on Titan.
74
00:06:15,479 --> 00:06:18,315
A carbon fixing catalyst
that will repair our
75
00:06:18,327 --> 00:06:20,928
atmosphere. We have
an opportunity to...
76
00:06:22,168 --> 00:06:23,336
-What?
77
00:06:27,255 --> 00:06:32,011
Why isn't it possible to program a robot
to be less socially inept?
78
00:06:32,094 --> 00:06:35,014
- The preferred term is ART
for artificial human, sir.
79
00:06:35,789 --> 00:06:40,813
- I find the need to show cultural
sensitivity to a machine beyond stupid.
80
00:06:46,610 --> 00:06:49,711
Where was I?
- Atmosphere repairing compound.
81
00:06:49,989 --> 00:06:50,989
-Right.
82
00:06:51,949 --> 00:06:56,745
Recover the cargo. This mission is
vital. We're counting on you.
83
00:06:56,829 --> 00:06:59,317
- We'll get it done.
- I know you will.
84
00:07:00,165 --> 00:07:05,021
Deep space travel is not for my kind.
Too much time out there and we go batshit.
85
00:07:05,797 --> 00:07:08,749
Is that what happened
to the Atromitos crew?
86
00:07:08,761 --> 00:07:11,094
I'm not sure. But
it's a safe bet.
87
00:07:11,177 --> 00:07:15,473
- Well, success is our only option.
- I would expect nothing less.
88
00:07:15,849 --> 00:07:19,520
-Atromitos captain's log, 12-20-66.
89
00:07:19,603 --> 00:07:22,611
- The crew has been working hard
these last couple of weeks.
90
00:07:22,636 --> 00:07:25,591
The compound has been harvested,
and is ready for transport.
91
00:07:25,650 --> 00:07:29,562
We're only 26 days
behind schedule which is
92
00:07:30,226 --> 00:07:33,099
not bad, considering all
the earlier delays.
93
00:07:33,159 --> 00:07:37,163
Once the crew clears quarantine
we'll be ready to go.
94
00:07:37,246 --> 00:07:39,754
- What business sense does it
make to send people like us
95
00:07:39,766 --> 00:07:42,334
to keep fixing what these
preemies keep screwing up?
96
00:07:43,462 --> 00:07:46,877
- I know I didn't just hear the word
"preemie" to describe non GC human.
97
00:07:47,619 --> 00:07:49,033
-I meant it in jest.
98
00:07:49,217 --> 00:07:51,720
- Orson has a point. It does
seem our missions always
99
00:07:51,732 --> 00:07:54,389
consist of cleaning up messes
caused by regular humans.
100
00:07:54,926 --> 00:08:00,021
- Speaking of cleaning up. the Atromitos
is equipped with an ART, 320 model.
101
00:08:00,404 --> 00:08:05,159
- Assuming Lulu still functions, she'll be
doing domestic duties after we board.
102
00:08:05,184 --> 00:08:08,722
We may also need to access her memory
to find out what happened on the ship.
103
00:08:09,113 --> 00:08:14,035
- Oxygen levels on the Atromitos are good,
life support is still functioning also.
104
00:08:16,663 --> 00:08:19,429
There's an odd noise
coming from inside the ship.
105
00:08:19,441 --> 00:08:20,367
What is that?
106
00:08:21,918 --> 00:08:26,340
- It sounds like a death metal
band called GWAR from the 1990s.
107
00:08:26,423 --> 00:08:31,675
- Do you listen to death metal?
- Technically, it's classic rock.
108
00:08:33,931 --> 00:08:41,022
- The situation grows worse by the hour, I
fear it will lead to violent confrontation.
109
00:08:44,142 --> 00:08:47,112
It's inconceivable to think
that mutiny could occur on
110
00:08:47,124 --> 00:08:50,106
a space vessel where life is
so fragile to begin with.
111
00:08:50,198 --> 00:08:53,924
But there is no other word
to describe it.
112
00:09:04,212 --> 00:09:06,757
-Boarding procedure enacted.
113
00:09:12,513 --> 00:09:17,372
- Inter system configuration has changed.
- Code not recognized.
114
00:09:17,893 --> 00:09:19,287
- Overriding.
115
00:09:46,419 --> 00:09:49,619
- Music off!
116
00:09:49,719 --> 00:09:52,930
- Volume Down!
- The voice control isn't working.
117
00:09:53,014 --> 00:09:57,102
- I need to get close to
the main control server to fix it.
118
00:10:02,024 --> 00:10:05,096
Improvised device of some kind.
Keep your eyes open.
119
00:10:46,362 --> 00:10:48,934
The black box has been forcibly removed.
120
00:10:55,246 --> 00:10:58,969
Greenhouse plants are overgrown.
It's a jungle in here.
121
00:11:07,552 --> 00:11:10,762
- Thank you, Zimmer.
- You're welcome.
122
00:11:31,660 --> 00:11:33,111
-Control deck clear.
123
00:11:40,043 --> 00:11:43,407
- I've found the ship's ART.
Is your name Lulu?
124
00:11:48,678 --> 00:11:51,391
- Yes.
- Is there anyone else on board?
125
00:11:52,514 --> 00:11:53,779
- Yes.
- Who?
126
00:11:53,804 --> 00:11:58,030
- Crewman Travis O'Neill.
- We have a survivor. Travis O'Neill.
127
00:11:59,481 --> 00:12:03,109
- Where is Travis O'Neill?
- I don't know.
128
00:12:27,426 --> 00:12:31,014
- Target lock engaged.
- I've found O'Neill.
129
00:12:34,099 --> 00:12:36,787
Crew quarter's hallway.
130
00:12:37,813 --> 00:12:40,668
Zimmer, I need an override for room G
at the crew section.
131
00:12:41,316 --> 00:12:45,613
- Ready when you are.
- Go ahead.
132
00:12:52,495 --> 00:12:53,705
-Travis O'Neill?
133
00:12:56,096 --> 00:12:57,143
Turn around.
134
00:13:19,398 --> 00:13:21,458
-The cargo container isn't here.
135
00:13:22,401 --> 00:13:25,613
- All communication systems have to be
reprogrammed at the root level.
136
00:13:25,697 --> 00:13:29,751
- Un-clusterfucking operations could take even
longer. I can piecemeal override individual
137
00:13:29,763 --> 00:13:33,580
functions, but getting this ship fully
operational? It would be a while.
138
00:13:33,663 --> 00:13:35,722
- Carry on with that, but
our objective is to find
139
00:13:35,734 --> 00:13:37,726
the cargo, so that should
be our primary focus.
140
00:13:37,750 --> 00:13:40,721
-The cargo tracking system is disabled.
141
00:13:41,213 --> 00:13:44,777
Scans found no sign of the
cargo nor former crew.
142
00:13:44,789 --> 00:13:48,303
The only DNA still present belong
to O'Neill or the plants.
143
00:13:48,386 --> 00:13:52,236
- What can you tell us about him?
- Ship's junior engineer.
144
00:13:52,808 --> 00:13:55,816
Nothing particularly
extraordinary about him.
145
00:13:55,828 --> 00:13:59,398
No military training, academic
record - nothing special.
146
00:13:59,618 --> 00:14:00,738
-Travis O'Neill... engineer.
147
00:14:01,025 --> 00:14:02,406
-He's a John Doe,
148
00:14:15,173 --> 00:14:17,610
- There are some nutritional
deficiencies, looks
149
00:14:17,622 --> 00:14:20,220
like he hasn't slept in a
while, but nothing major.
150
00:14:20,581 --> 00:14:26,219
Hygiene has eluded him, so I had the
ART shave his hair and give him a bath.
151
00:14:27,385 --> 00:14:29,105
Mentally?
152
00:14:29,117 --> 00:14:34,315
You pick it. PTSD, depression,
depersonalization disorder.
153
00:14:34,977 --> 00:14:36,839
Hard to say at this point.
154
00:14:46,406 --> 00:14:50,828
- Hello, O'Neill. I'm Reginald
Linden, captain of the Teleios.
155
00:14:50,911 --> 00:14:52,450
We were sent here on a rescue mission.
156
00:14:55,374 --> 00:14:57,668
Any help you could give
us would be appreciated.
157
00:15:03,675 --> 00:15:06,276
- I'm putting you in charge of
getting information from O'Neill.
158
00:15:07,347 --> 00:15:08,658
-Why me?
159
00:15:09,096 --> 00:15:11,808
-You have a PhD in psychology.
160
00:15:11,891 --> 00:15:14,233
- Come on, that was
just something I did to
161
00:15:14,245 --> 00:15:16,707
take my mind off my
Cauchy Kowalevski thesis.
162
00:15:17,272 --> 00:15:20,568
- Congratulations. You're still
more qualified than anyone else.
163
00:15:21,985 --> 00:15:25,426
- What about the ART? Have you
accessed her memory banks?
164
00:15:25,864 --> 00:15:28,891
- Like the ship, Lulu's
memory's been wiped clean.
165
00:15:32,329 --> 00:15:34,721
Since we're gonna be
here for a while can we
166
00:15:34,733 --> 00:15:37,083
do something about
these fucking weeds?
167
00:15:37,585 --> 00:15:41,130
- I recommend transferring O'Neill
to the recreation room.
168
00:15:41,213 --> 00:15:43,464
There is only one way in or
out of the room, but it's
169
00:15:43,476 --> 00:15:45,656
a larger space so he won't
feel like he's in prison.
170
00:15:46,434 --> 00:15:47,434
-That's fine.
171
00:15:47,888 --> 00:15:49,855
- I hope you had a good sleep.
Have you been
172
00:15:49,867 --> 00:15:51,892
able to establish contact
with the Atromitos?
173
00:15:51,975 --> 00:15:54,418
"Please let us know the
status of the cargo."
174
00:15:55,554 --> 00:15:58,080
After three years, that's
all he could come up with?
175
00:15:58,105 --> 00:16:00,786
- Um-hum. I guess we'll
just have to figure out how
176
00:16:00,798 --> 00:16:03,386
to make the most of being
stuck out here for a while.
177
00:16:07,742 --> 00:16:09,223
-I guess we will.
178
00:16:25,177 --> 00:16:29,625
- My father always said it was a waste
of time to get a second PhD.
179
00:16:31,350 --> 00:16:34,221
In psychology, of all things.
180
00:16:38,440 --> 00:16:44,739
D'you know, in none of my years of study
did we ever discuss the mental effects off
181
00:16:44,823 --> 00:16:51,663
deep space isolation
following a traumatizing event.
182
00:17:01,047 --> 00:17:06,668
Whatever it was that happened,
it must have been terrible.
183
00:17:07,346 --> 00:17:15,020
So many people that you knew. I'm sure
you developed some good friendships.
184
00:17:16,647 --> 00:17:21,569
And I can't even imagine what it must
have been like to be alone for so long,
185
00:17:22,320 --> 00:17:25,061
with only Lulu as your companion.
186
00:17:34,833 --> 00:17:38,018
No reaction to talking
about the ship, the crew,
187
00:17:38,030 --> 00:17:40,965
or the cargo or even his
past or his family.
188
00:17:41,048 --> 00:17:45,537
One thing did get a slight reaction, though.
- What?
189
00:17:48,181 --> 00:17:50,739
-Lulu, go to the crew's quarter wing.
190
00:18:00,651 --> 00:18:03,321
- It's not uncommon for
non-GC humans to develop
191
00:18:03,333 --> 00:18:05,741
emotional attachments
to artificial humans.
192
00:18:05,824 --> 00:18:07,599
The same way that they do with pets.
193
00:18:08,466 --> 00:18:13,971
This bond is even stronger if the
ART has sexual characteristics.
194
00:18:14,041 --> 00:18:17,749
- ARTs aboard space vessels,
wouldn't be equipped with genitalia.
195
00:18:18,213 --> 00:18:21,877
- O'Neill's an engineer, he's had
three years to tinker.
196
00:18:22,509 --> 00:18:23,632
-That'd be you.
197
00:18:28,264 --> 00:18:29,551
-Printing complete.
198
00:18:35,022 --> 00:18:38,525
-Lulu. Remove your pants.
199
00:18:45,074 --> 00:18:48,204
Apparently O'Neill also likes pubic hair.
200
00:18:49,245 --> 00:18:52,531
- Not necessary to
know all the details, Orson.
201
00:18:53,749 --> 00:18:55,054
-How should we use her?
202
00:18:57,002 --> 00:19:01,633
Allow O'Neill to be with her from time to
time. I want to see if his behavior changes
203
00:19:01,716 --> 00:19:04,010
when she's near him,
versus when she's not.
204
00:19:04,094 --> 00:19:05,951
Wouldn't deprivation work?
205
00:19:05,963 --> 00:19:10,303
By dangling the carrot, we can...
withdraw it whenever we want.
206
00:19:10,892 --> 00:19:12,867
Giving us
more psychological control.
207
00:19:17,817 --> 00:19:23,573
-Oxygen level's 21%, nitrogen, 78%.
208
00:19:23,656 --> 00:19:25,781
- Was that you?
- Negative.
209
00:19:26,534 --> 00:19:30,105
- This is Anderson. Can anyone hear me?
- Linden here. What's going on.
210
00:19:30,536 --> 00:19:31,737
-Trying to fix it.
211
00:19:31,790 --> 00:19:33,014
Duncan, can you hear me?
212
00:19:33,026 --> 00:19:35,546
I'm in hallway 3
heading to the rec room now.
213
00:19:39,138 --> 00:19:43,381
- O'Neill's escaped.
- Orson, is the path to the Teleios secure?
214
00:19:44,636 --> 00:19:47,945
- Only voice or hand-print
recognition from one of us will open it.
215
00:19:54,436 --> 00:19:57,692
-The fugitive has taken my pulse rifle, though.
216
00:19:57,775 --> 00:20:00,693
- I'm headed to the cargo bay.
Duncan, check the machine room.
217
00:20:04,741 --> 00:20:07,609
- Machine room is secure.
I'm in the cargo bay wing now.
218
00:20:46,618 --> 00:20:47,839
What do you want?
219
00:20:48,995 --> 00:20:51,226
Do you want us to get off the ship?
220
00:21:05,471 --> 00:21:09,042
Do you have something
you... want to tell me?
221
00:21:12,855 --> 00:21:16,337
- Put it down, O'Neil.
- I have this handled.
222
00:21:16,362 --> 00:21:20,367
- O'Neill, our kind treatment
is by virtue of our good disposition.
223
00:21:23,448 --> 00:21:26,412
Make no mistake, though.
Our patience is not limitless.
224
00:21:27,494 --> 00:21:30,149
Go on, pull the trigger.
- What are you doing?
225
00:21:30,527 --> 00:21:31,372
Do it, O'Neil.
226
00:21:31,384 --> 00:21:33,903
The rifles have a
fingerprint lock on them.
227
00:21:36,645 --> 00:21:38,822
Nothing will happen.
228
00:21:46,097 --> 00:21:49,131
- I like this lighting.
I think it's soothing.
229
00:21:49,685 --> 00:21:51,705
- Unless you need to see
what the hell you're doing
230
00:21:56,274 --> 00:21:58,431
It's accessing the video
entertainment files.
231
00:22:00,029 --> 00:22:01,554
-What is this?
232
00:22:04,408 --> 00:22:06,278
- Before aggression,
inhibitors were mandatory,
233
00:22:06,290 --> 00:22:08,249
decommissioned ARTs ended
up on the black market-
234
00:22:08,333 --> 00:22:10,298
and were reprogrammed as fighting bots.
235
00:22:12,041 --> 00:22:14,408
Who watches this
kind of thing?
236
00:22:14,420 --> 00:22:18,757
Regular humans still have a
primitive craving for violence.
237
00:22:20,050 --> 00:22:22,906
- It's no wonder the crew went
mad watching stuff like this.
238
00:22:23,507 --> 00:22:25,040
-They're just machines.
239
00:22:30,144 --> 00:22:31,721
-Can you turn it off?
240
00:22:43,533 --> 00:22:46,091
- O'Neill's more lucid
than he's been letting on.
241
00:22:47,204 --> 00:22:51,707
- What were you doing in there?
- What were you doing in there?
242
00:22:52,119 --> 00:22:57,189
You knew he couldn't harm you. - I was trying
to get him to talk. And he almost did.
243
00:22:57,214 --> 00:23:02,595
- I feel like we're being played.
- You wanted me to handle this. Let me.
244
00:23:02,679 --> 00:23:04,437
-Make him talk.
245
00:23:07,766 --> 00:23:11,629
- Did the temperature gauge get reset in
here also? It's boiling in here.
246
00:23:20,363 --> 00:23:21,394
-What?
247
00:23:24,784 --> 00:23:28,004
- Thank God!
- No, thank Zimmer.
248
00:23:28,497 --> 00:23:30,914
-One and the same thing, in Zimmer's mind.
249
00:23:32,293 --> 00:23:34,620
- Glad to see we're back at
the starting line again.
250
00:23:35,069 --> 00:23:36,147
-You're welcome.
251
00:23:36,922 --> 00:23:39,231
Can we expect any
more disturbances?
252
00:23:39,243 --> 00:23:43,054
I should have the main system
debugged by the end of the day.
253
00:23:43,734 --> 00:23:45,576
Make contact with
Earth base yet?
254
00:23:45,588 --> 00:23:48,420
Just data transmissions,
no video link, yet, though.
255
00:23:49,238 --> 00:23:50,363
-Let's try again.
256
00:24:25,641 --> 00:24:30,292
- We received your transmission.
I want to reiterate the mission objective.
257
00:24:31,354 --> 00:24:35,859
To retrieve and to return the cargo.
This is a top priority.
258
00:24:35,943 --> 00:24:41,558
Everything else is secondary.
I repeat: everything else is secondary.
259
00:24:42,242 --> 00:24:44,033
Thank you and good luck.
260
00:24:45,869 --> 00:24:48,925
- That's it?
- Yep.
261
00:24:54,379 --> 00:25:00,165
- In the cargo bay, I asked if you
wanted to tell me something.
262
00:25:01,594 --> 00:25:03,731
You almost answered.
263
00:25:07,768 --> 00:25:10,077
Artists do what they do
for different reasons.
264
00:25:11,971 --> 00:25:16,662
But most will tell you that they create in
order to reveal something about themselves.
265
00:25:18,529 --> 00:25:22,169
About the world, that
they observe, or both.
266
00:25:23,873 --> 00:25:28,845
In your paintings, I see serenity
on one side, and chaos on another.
267
00:25:30,500 --> 00:25:35,215
The question is not why
you made these creations-
268
00:25:36,339 --> 00:25:39,927
-but for whom.
269
00:26:00,865 --> 00:26:04,119
-Recreation Room, camera A.
270
00:27:19,865 --> 00:27:24,763
- What's wrong, Orson?
- I forgot why I came here.
271
00:27:25,246 --> 00:27:29,197
- You forgot? When's the last time
you forgot anything?
272
00:27:30,794 --> 00:27:33,926
- The irony is I don't even remember
the last time I forgot something.
273
00:27:34,922 --> 00:27:36,963
-You know Mandarin, right?
274
00:27:43,223 --> 00:27:44,519
What do you make of this?
275
00:27:53,483 --> 00:27:54,881
-Unable.
276
00:27:55,695 --> 00:27:57,913
Belief. Near.
277
00:27:59,199 --> 00:28:02,212
It's... it's garbled,
..where'd you get it?
278
00:28:02,224 --> 00:28:04,495
O'Neill. He
whispered it to Lulu.
279
00:28:04,579 --> 00:28:07,646
- He speaks Mandarin?
- Not according to his profile.
280
00:28:08,458 --> 00:28:13,672
I'm sending this to you.
See what you can make out of it, okay?
281
00:28:57,551 --> 00:28:59,035
What did O'Neill say to you?
282
00:28:59,511 --> 00:29:04,475
- He said that while we are not able
to always be close to each other
283
00:29:04,559 --> 00:29:08,433
in his mind we are together every moment.
284
00:29:14,360 --> 00:29:16,871
- You've used your time
to learn some Mandarin.
285
00:29:20,212 --> 00:29:22,333
You think that because
Lulu was built in China
286
00:29:22,345 --> 00:29:24,569
that you're communicating
in her native tongue?
287
00:29:26,331 --> 00:29:31,195
You are aware that Lulu has no
language preference? She's a machine.
288
00:29:33,628 --> 00:29:35,336
Something finally got to you.
289
00:29:39,970 --> 00:29:45,674
We treat all living things with humanity
and respect, but to us Lulu is hardware.
290
00:29:49,523 --> 00:29:53,142
Bearing that in mind, maybe you can
figure out a way to talk to me.
291
00:29:55,653 --> 00:29:58,972
- Presuming he's lucid,
there are options.
292
00:29:59,575 --> 00:30:03,663
Military interrogation units have used
them with a 75.6% success rate.
293
00:30:04,246 --> 00:30:09,132
- Side effects?
- For an unaffected mind, minimal.
294
00:30:10,419 --> 00:30:12,863
This is not a normal case, though.
295
00:30:13,798 --> 00:30:18,312
- I'm not comfortable with potentially
making him worse in a 75.6% gamble.
296
00:30:18,929 --> 00:30:23,394
- There are more direct means.
- Like what? Torture?
297
00:30:24,433 --> 00:30:28,764
- Don't be so dramatic. ARTs couldn't
be trusted with this mission because
298
00:30:28,789 --> 00:30:32,715
their protective programming prohibits
acts of visceral persuasion.
299
00:30:33,402 --> 00:30:37,349
We do not have such limitations
and we should make use of that.
300
00:30:37,823 --> 00:30:41,934
Visceral persuasion sounds like
a nice way of saying torture.
301
00:30:42,245 --> 00:30:43,808
- Zimmer, I need an override.
302
00:30:51,003 --> 00:30:53,214
-Printing complete.
303
00:31:00,264 --> 00:31:03,230
I was able to put the shower head down,
but I can't access the water.
304
00:31:04,476 --> 00:31:09,523
I forget how reliant I am on voice
commands until they quit working.
305
00:31:16,364 --> 00:31:21,526
Oh, this turns it on and off
and sets the temperature.
306
00:31:22,829 --> 00:31:26,667
-Yeah, thanks.
307
00:31:26,750 --> 00:31:30,166
- Is that it?
- Yeah, I think I can manage from here.
308
00:31:31,088 --> 00:31:33,518
- Are you sure?
- What do you mean?
309
00:31:33,882 --> 00:31:36,690
I mean, if there's anything else
I can assist you with...
310
00:31:40,556 --> 00:31:42,893
Well, that was fast.
311
00:31:43,924 --> 00:31:45,306
-Please, stay with me.
312
00:31:47,931 --> 00:31:49,982
-Anderson?
313
00:31:50,065 --> 00:31:52,276
I don't want to be alone.
314
00:31:54,821 --> 00:31:58,888
- What is it?
- I just... I don't want to be alone.
315
00:32:00,391 --> 00:32:01,539
Will you please stay with me?
316
00:32:03,455 --> 00:32:05,304
-Of course.
317
00:32:39,869 --> 00:32:41,954
-Detect language.
318
00:32:59,922 --> 00:33:01,722
-Warning, interior hatch...
319
00:33:04,812 --> 00:33:08,148
- Container breach, an outside door
opened and we're losing atmosphere.
320
00:33:08,232 --> 00:33:10,079
-Which door?
321
00:33:13,946 --> 00:33:16,251
- What was that?
- Main Cargo Bay door.
322
00:33:33,383 --> 00:33:35,505
-We're locked out of the ship's system!
323
00:33:37,763 --> 00:33:39,058
Cargo bay door opened.
324
00:33:39,070 --> 00:33:42,559
The cargo hold should be isolated
from the rest of the ship.
325
00:33:42,642 --> 00:33:44,995
- Must be a break in the
air seal somewhere.
326
00:33:55,489 --> 00:33:58,554
- What are they doing?
- He's going into the cargo hold.
327
00:33:59,619 --> 00:34:03,957
- That's suicide!
- What's wrong with you?
328
00:34:43,874 --> 00:34:47,461
-Oh my God, they're dying!
329
00:34:55,844 --> 00:34:58,682
-I'm okay. Check Zimmer.
330
00:35:11,987 --> 00:35:16,450
- Diffuse cerebral hypoxia.
I've stabilized his oxygen levels.
331
00:35:16,534 --> 00:35:20,538
- With some rest, he should make it.
- How much rest?
332
00:35:22,289 --> 00:35:24,979
- How much rest?
- I don't know.
333
00:35:26,377 --> 00:35:29,033
A couple of hours, a day.
Whenever he wakes up.
334
00:35:30,632 --> 00:35:32,321
Did I say "whenever he wakes up?"
335
00:35:37,305 --> 00:35:40,786
I'm sorry, I don't know
what we were thinking.
336
00:35:40,798 --> 00:35:43,079
Because you weren't thinking.
337
00:35:45,479 --> 00:35:47,550
Zimmer assured me he
would have all the bugs
338
00:35:47,562 --> 00:35:49,459
out of the system by
the end of the day.
339
00:35:50,360 --> 00:35:54,023
But apparently his mind was focused on
primal indulgances also.
340
00:35:55,074 --> 00:35:58,132
- You think this is my fault?
- I don't care whose fault it is.
341
00:35:58,828 --> 00:36:00,011
Just fix it.
342
00:36:10,256 --> 00:36:12,460
-I'm running out of patience with O'Neill.
343
00:36:13,218 --> 00:36:17,700
- As am I, but I think he's
trying to tell us something.
344
00:36:18,181 --> 00:36:21,947
- This mission will not be compromised
by delinquent behavioral issues.
345
00:36:22,561 --> 00:36:27,189
We need answers. Now.
346
00:36:31,237 --> 00:36:32,423
-Hey, Orson.
347
00:36:34,323 --> 00:36:40,038
- Have you ever known an ART to lie before?
- They are not capable of that.
348
00:36:41,914 --> 00:36:47,184
- When I asked Lulu what O'Neill said to
her in Mandarin, her exact words were:
349
00:36:47,545 --> 00:36:52,927
"He said that while we are not always
able to be close to each other" -
350
00:36:53,010 --> 00:36:54,966
" in his mind, we are
together every moment."
351
00:36:57,951 --> 00:36:59,638
-And?
352
00:37:00,810 --> 00:37:02,550
-Could she have made that up?
353
00:37:04,730 --> 00:37:08,443
- ARTs can be reprogrammed to give
incorrect answers to specific questions.
354
00:37:08,527 --> 00:37:11,311
But they are not capable
of making up answers.
355
00:37:12,405 --> 00:37:17,090
When I examined Lulu, I saw no
evidence of that kind of reprogramming.
356
00:37:18,328 --> 00:37:19,545
-Thanks.
357
00:37:30,757 --> 00:37:34,925
- Our friend has used the past few years
to learn both Mandarin and Russian.
358
00:37:37,348 --> 00:37:41,151
Iris, that's not just Russian.
It's Tolstoy.
359
00:37:47,150 --> 00:37:50,536
"The higher a man stands
on the social ladder, the
360
00:37:50,548 --> 00:37:54,157
greater the number of people
he's connected with." The more power...
361
00:37:55,533 --> 00:37:57,852
"War and Peace". Volume 2, Book 9.
362
00:38:00,316 --> 00:38:04,020
My mother is from the east Ukraine
so I grew up learning Russian.
363
00:38:04,877 --> 00:38:09,548
To show off my learning abilities, she
would have me memorize classic literature.
364
00:38:09,632 --> 00:38:11,429
In Russian and recite it to people.
365
00:38:12,301 --> 00:38:15,276
- That makes sense for
you, but why him?
366
00:38:16,139 --> 00:38:20,395
Book search. "War and peace".
Bookmark Volume 2, Book 9.
367
00:38:20,684 --> 00:38:25,565
- Why does it make sense for me?
- Because your mother is eastern Ukrainian.
368
00:38:25,649 --> 00:38:27,476
Where the majority speaks Russian.
369
00:38:29,362 --> 00:38:33,564
-Yeah, but why have me memorize it?
370
00:38:34,199 --> 00:38:37,349
What was the point
with these mind acrobatics?
371
00:38:39,622 --> 00:38:42,869
-What's wrong? Tell me what it is.
372
00:38:43,542 --> 00:38:45,760
You're obviously having some issues.
373
00:38:47,880 --> 00:38:52,524
It is fair to contemplate the meaning
of our existence. Is it not?
374
00:38:54,894 --> 00:38:56,093
Read the passage.
375
00:38:59,268 --> 00:39:01,831
"The higher a man stands
on the social ladder, the
376
00:39:01,843 --> 00:39:04,523
greater the number of people
he is connected with."
377
00:39:04,606 --> 00:39:07,873
"The more power he has
over other people."
378
00:39:08,527 --> 00:39:14,666
"the obvious is the predestination
and inevitability of his every action."
379
00:39:15,118 --> 00:39:21,749
- So when is the right time to contemplate
the meaning of our existence?
380
00:39:42,981 --> 00:39:48,428
- I have never heard of an
invalid who randomly recites Tolstoy.
381
00:39:49,362 --> 00:39:50,824
In Russian, no less.
382
00:39:51,740 --> 00:39:55,785
So that either makes you the most
unique case study in human history
383
00:39:55,869 --> 00:39:59,866
- or this whole psychologically
traumatized thing is a charade.
384
00:40:00,373 --> 00:40:01,975
I'm betting the latter.
385
00:40:09,133 --> 00:40:16,349
- You have to promise that what I say now
will stay between us.
386
00:40:19,227 --> 00:40:23,732
- Finally, a language
I understand.
387
00:40:24,775 --> 00:40:31,698
- And to our upcoming discussion
out without a hint of irritation.
388
00:40:31,782 --> 00:40:33,686
-What are you saying?
389
00:40:35,452 --> 00:40:38,580
You speak so archaic.
390
00:40:38,664 --> 00:40:43,126
- Almost all die of their remedies,
not of their diseases.
391
00:40:48,633 --> 00:40:50,268
-More literature.
392
00:41:10,113 --> 00:41:13,020
- Incoming message.
- I have communications working.
393
00:41:13,617 --> 00:41:15,536
OK, I'll be there in a minute.
394
00:41:18,622 --> 00:41:23,166
We received your transmission.
I want to reiterate the mission objective.
395
00:41:24,461 --> 00:41:29,134
To retrieve and to return the cargo.
This is top priority.
396
00:41:29,217 --> 00:41:32,341
Everything else is secondary. I
repeat, everything else is secondary.
397
00:41:32,366 --> 00:41:34,641
- This is exactly the same
thing he said before.
398
00:41:34,931 --> 00:41:38,018
- It's a recording. I'm getting the
same message every two hours.
399
00:41:38,101 --> 00:41:41,229
- You've sent our previous messages, right?
- Yes!
400
00:41:41,313 --> 00:41:45,484
- Well, send them again, without
encryption. Someone has to respond.
401
00:41:48,738 --> 00:41:52,867
Anderson, what is wrong with you?
402
00:41:55,077 --> 00:41:57,771
- I don't know, I don't
know what's wrong with me.
403
00:41:58,164 --> 00:42:00,363
- You have never behaved
this irrationally before.
404
00:42:03,462 --> 00:42:08,341
Stop crying, Emma. Stop crying.
405
00:42:08,424 --> 00:42:12,888
Act like what you are.
Stop crying. Stop it!
406
00:42:17,143 --> 00:42:19,519
You're okay?-
407
00:42:26,277 --> 00:42:28,826
- This carnal affair
nearly got us all killed.
408
00:42:30,615 --> 00:42:33,395
- The cargo bay door opening
was a timer set on the
409
00:42:33,407 --> 00:42:36,037
exterior of the ship. I
had no way of knowing...
410
00:42:36,120 --> 00:42:39,582
-God damn it! It's your job to know.
411
00:42:41,919 --> 00:42:45,006
Anderson, have Orson look you over.
Check for
412
00:42:45,018 --> 00:42:47,840
post stasis psychosis
or something else.
413
00:42:48,925 --> 00:42:51,053
Now!
414
00:43:03,816 --> 00:43:06,993
- I reviewed the back log information
that was sent during stasis.
415
00:43:08,905 --> 00:43:11,502
The first year was thorough,
but the second year became
416
00:43:11,514 --> 00:43:14,264
more sparse until it nearly
ceased about three months ago.
417
00:43:15,078 --> 00:43:19,332
As if the information
has been purposely censored.
418
00:43:23,129 --> 00:43:25,695
For Christ's sake Zimmer,
get over yourself.
419
00:43:25,707 --> 00:43:27,133
Turn the mirror around.
420
00:43:27,216 --> 00:43:31,596
Since when did you become
a temperamental prick?
421
00:43:31,679 --> 00:43:35,891
- I have work to do.
So do you.
422
00:43:48,405 --> 00:43:51,033
Find literary match-.
423
00:43:51,116 --> 00:43:55,496
"Nearly all men die of their remedies,
and not of their illnesses."
424
00:43:55,580 --> 00:44:00,626
Moliere. "The Imaginary Sickness",
act 3, scene 3."
425
00:44:20,564 --> 00:44:22,816
-Overhead off.
426
00:44:30,866 --> 00:44:33,182
All your bio signs are normal.
427
00:44:34,662 --> 00:44:37,331
- Why am I having these
emotional reactions?
428
00:44:37,356 --> 00:44:38,732
-There's nothing wrong with you.
429
00:44:40,176 --> 00:44:43,109
- We've gotta get this
cargo out of here, now!
430
00:44:43,121 --> 00:44:45,938
We'll tear this ship apart if anyone
tries to stop us.
431
00:44:47,008 --> 00:44:49,296
-Operations are fully online.
432
00:44:51,137 --> 00:44:53,306
-Don't get too excited about it.
433
00:44:54,474 --> 00:44:56,238
What've you found?
434
00:44:56,250 --> 00:45:00,690
From the beginning, nothing
has been a coincidence.
435
00:45:00,773 --> 00:45:03,172
The ship was never in any real danger.
436
00:45:03,985 --> 00:45:09,240
It was purposely put close to Titan's
atmosphere shortly before we arrived.
437
00:45:09,314 --> 00:45:13,443
- What for?
- I think it's a part of O'Neill's narrative.
438
00:45:13,544 --> 00:45:17,040
- Narrative? All he's done is
mutt around nonsense.
439
00:45:19,459 --> 00:45:22,346
- He's trying to tell us something.
This was embedded
440
00:45:22,358 --> 00:45:24,948
in the noise that we heard
when we first arrived.
441
00:45:26,133 --> 00:45:28,135
Play first vocal track.
442
00:45:28,218 --> 00:45:31,608
- The cargo will not be compromised!
I order the use
443
00:45:31,620 --> 00:45:34,767
of deadly force against
anyone who goes near it!
444
00:45:34,851 --> 00:45:39,730
- Identify voice.
- Former Commander of the Atromitos.
445
00:45:39,813 --> 00:45:42,442
-The crew didn't randomly go crazy.
446
00:45:42,525 --> 00:45:46,241
There was a dispute about the cargo
that led to warring factions.
447
00:45:46,779 --> 00:45:48,179
Over profits, no doubt.
448
00:45:48,191 --> 00:45:51,409
I don't think that the cargo
is what we've been told.
449
00:45:53,745 --> 00:45:58,083
- What about you? Have you noticed
anything about yourself? That's different?
450
00:46:00,419 --> 00:46:03,047
You have, haven't you?
451
00:46:03,130 --> 00:46:07,511
- Show transverse hallway aft.
Switch to ultraviolet light.
452
00:46:10,471 --> 00:46:14,476
These aren't just squiggly lines.
It's chemistry.
453
00:46:14,559 --> 00:46:19,855
This is a water base liquid compound
reacting with a foreign substance.
454
00:46:19,939 --> 00:46:23,234
Show transverse hallway forward.
455
00:46:24,153 --> 00:46:25,911
The symbolism here is water.
456
00:46:27,030 --> 00:46:29,951
Show cargo bay starboard side.
457
00:46:30,034 --> 00:46:33,457
This is where O'Neill was
right after his jailbreak.
458
00:46:34,496 --> 00:46:37,263
I thought it curious
that when I moved, he
459
00:46:37,275 --> 00:46:40,378
didn't shift the barrel
of his rifle to follow.
460
00:46:40,461 --> 00:46:44,131
That's because he wasn't aiming at me,
he was aiming at the panel behind me.
461
00:46:44,215 --> 00:46:47,212
This is the panel for the main
water filtration system.
462
00:46:48,261 --> 00:46:51,764
Whatever the compound is,
it reacts badly with water.
463
00:46:51,847 --> 00:46:53,805
And the cargo
bay door opening?
464
00:46:53,817 --> 00:46:56,481
That's where the cargo
was jettisoned from.
465
00:46:57,145 --> 00:47:02,442
- None of this helps us find it.
- What about the nature of the cargo?
466
00:47:02,734 --> 00:47:04,827
What if it's
harmful to humans?
467
00:47:04,839 --> 00:47:07,906
Let's find it before we
make that determination.
468
00:47:07,990 --> 00:47:12,162
All we have at the moment is cryptic
messages from a socially deranged inferior.
469
00:47:13,705 --> 00:47:16,608
- I'm gonna pretend that you didn't
just called him "inferior".
470
00:47:17,082 --> 00:47:19,589
- If it wasn't for people like
him we wouldn't even be here.
471
00:47:19,614 --> 00:47:23,923
- If it wasn't for people like
him, we might not exist at all.
472
00:47:24,007 --> 00:47:26,110
-Focus on what we came here for.
473
00:47:34,935 --> 00:47:36,364
-Clever messages.
474
00:47:37,271 --> 00:47:39,752
I suppose it would have
been too much trouble
475
00:47:39,764 --> 00:47:42,256
for you to come right out and
tell us these things?
476
00:47:44,445 --> 00:47:46,392
What did the compound do?
477
00:47:48,073 --> 00:47:51,424
The name of your ship Teleios
in Greek means "perfect",
478
00:47:53,913 --> 00:47:55,621
-Yes, it does.
479
00:47:57,917 --> 00:48:01,901
- Named after its crew
of flawless humans.
480
00:48:03,048 --> 00:48:05,101
We didn't name our ship.
481
00:48:05,113 --> 00:48:09,161
Don't suppose you
protested the name, either.
482
00:48:09,889 --> 00:48:15,811
- You've made your point about
language acumen. For what purpose?
483
00:48:17,605 --> 00:48:19,871
-Maybe you missed the Tolstoy quote.
484
00:48:22,777 --> 00:48:27,490
"The higher a man stands on the social
ladder the greater the number..."
485
00:48:27,573 --> 00:48:29,305
- "the number of people
that he is connected
486
00:48:29,317 --> 00:48:31,179
with, The more power he
has over other people" -
487
00:48:31,203 --> 00:48:36,087
- "the more obvious is the predestination
and inevitability of his every action."
488
00:48:36,833 --> 00:48:41,032
What do you presume
our predestination to be?
489
00:48:41,778 --> 00:48:46,009
- To bring about the destruction
of imperfect people like me.
490
00:48:47,094 --> 00:48:50,431
What does the compound do?
491
00:49:00,108 --> 00:49:03,403
Tell me!
492
00:49:19,753 --> 00:49:24,925
- Duncan, What's wrong with your hand?
- Nothing.
493
00:49:26,468 --> 00:49:28,763
-I was going to...
494
00:49:30,599 --> 00:49:33,935
I don't remember what I was going to tell you..
495
00:49:37,981 --> 00:49:41,156
- If it were released, the cargo would
have been pulled into Titan's atmosphere.
496
00:49:41,901 --> 00:49:44,947
- The container was designed to
withstand re-entry and landing.
497
00:49:45,031 --> 00:49:46,504
-How do we locate it?
498
00:49:46,529 --> 00:49:50,946
- Without more information, it would be
like hunting for a single grain of sand on a beach.
499
00:49:51,578 --> 00:49:54,332
The crowd volcanoes set
off a chain reaction.
500
00:49:54,415 --> 00:49:59,719
In days surface visibility will be
almost nonexistent across Titan.
501
00:50:00,171 --> 00:50:02,368
- This is our only trump card.
502
00:50:02,380 --> 00:50:04,926
If this doesn't work we can
expect nothing from him.
503
00:50:05,009 --> 00:50:07,780
Which is no different than
what he's told us so far.
504
00:50:07,856 --> 00:50:09,823
He's told us a great deal.
505
00:50:10,200 --> 00:50:11,522
-Do it.
506
00:50:15,687 --> 00:50:19,691
- Does anyone care what I think?
- What do you think, Duncan?
507
00:50:28,618 --> 00:50:30,980
-No permanent damage.
508
00:50:44,134 --> 00:50:49,389
I see you've taken advantage of
Zimmer fixing voice control.
509
00:50:49,473 --> 00:50:52,790
I have just one question
and I need a direct answer.
510
00:50:53,936 --> 00:50:55,606
Where's the cargo?
511
00:50:59,525 --> 00:51:04,029
Where is the cargo?
512
00:51:18,753 --> 00:51:20,184
-Sit down over there, Lulu.
513
00:51:40,319 --> 00:51:41,791
Raise your left arm.
514
00:51:51,038 --> 00:51:52,849
-Last chance to answer.
515
00:52:44,469 --> 00:52:47,281
-Well-made, these AH-320 units.
516
00:52:48,348 --> 00:52:54,187
Titanium. Endoskeleton.
Very lifelike.
517
00:53:14,333 --> 00:53:16,912
- We can't do this.
- Why?
518
00:53:17,838 --> 00:53:21,034
- Our mission. We have to stay focused...
- Fuck our mission!
519
00:53:21,081 --> 00:53:22,081
-What?
520
00:53:23,379 --> 00:53:24,716
How can you say that?
521
00:53:25,762 --> 00:53:30,552
- When 's the last time you did
something just because you wanted to do it?
522
00:53:31,560 --> 00:53:36,425
You've always been expected to do things.
We all have.
523
00:53:37,278 --> 00:53:42,096
We're the chosen ones, but the one thing
we don't seem to have is a choice.
524
00:53:43,531 --> 00:53:46,993
-Because of who we are.
We have obligations.
525
00:53:47,076 --> 00:53:48,132
-Says who?
526
00:53:52,833 --> 00:53:57,379
- Why do you want me? I can't
even control my own emotions.
527
00:53:57,463 --> 00:53:58,541
-Neither can I.
528
00:54:03,217 --> 00:54:05,860
-Linden was right. I...
529
00:54:06,722 --> 00:54:11,207
I shouldn't have made those mistakes.
I never would have before. I...
530
00:54:13,117 --> 00:54:14,582
I'm distracted.
531
00:54:17,107 --> 00:54:20,961
I try to look at this data,
I try to do my job, but
532
00:54:21,488 --> 00:54:29,246
the only thing that I can think about, the
only thing that... means anything to me,
533
00:54:30,105 --> 00:54:32,689
is you.
534
00:54:36,503 --> 00:54:37,766
-But why?
535
00:54:39,799 --> 00:54:43,576
- I'm a mess.
- No.
536
00:54:46,305 --> 00:54:48,434
I'm seeing you for the first time.
537
00:54:50,977 --> 00:54:54,103
And you are the most beautiful
thing I have ever laid eyes on.
538
00:55:32,831 --> 00:55:34,313
- I didn't tell you
you could get up.
539
00:55:37,568 --> 00:55:41,596
The AH-320s have most of their
vital functions well protected.
540
00:55:42,323 --> 00:55:47,536
Except, there is a soft spot, right...
541
00:55:48,426 --> 00:55:49,934
here.
542
00:55:57,421 --> 00:55:59,432
But you already knew that, right?
543
00:56:01,406 --> 00:56:03,887
Because you have been doing
some changing up here.
544
00:56:06,932 --> 00:56:10,405
There is another soft access panel...
545
00:56:12,729 --> 00:56:17,234
right behind the cranium.
546
00:56:18,319 --> 00:56:19,831
-Stop!
547
00:56:21,155 --> 00:56:22,662
-He speaks.
548
00:56:24,492 --> 00:56:25,704
-Stop.
549
00:56:29,288 --> 00:56:30,605
-Tracking codes.
550
00:56:33,669 --> 00:56:35,115
Tracking codes!
551
00:56:37,195 --> 00:56:39,679
DI713.
552
00:56:43,524 --> 00:56:44,874
Delta, Beta.
553
00:56:46,014 --> 00:56:47,243
Kat was set.
554
00:56:48,101 --> 00:56:49,394
-See?
555
00:56:51,673 --> 00:56:53,295
That wasn't so hard.
556
00:57:09,163 --> 00:57:11,157
-It shouldn't have come to this.
557
00:57:14,336 --> 00:57:15,883
-What does the compound do?
558
00:57:17,589 --> 00:57:19,909
- I've already told you
all you need to know.
559
00:57:22,132 --> 00:57:27,057
- You've seen how the hard way works.
- Okay, I'll explain everything.
560
00:57:29,936 --> 00:57:31,841
Just allow me to repair her.
561
00:57:33,188 --> 00:57:37,277
There's a set of tools in
the cargo bay. Please?
562
00:57:45,828 --> 00:57:50,707
- Zimmer, report to the bridge.
Zimmer, report!
563
00:57:54,629 --> 00:57:57,340
-Goddammit, open the door.
564
00:57:58,758 --> 00:58:00,732
What are you doing?
- What are you doing?
565
00:58:00,757 --> 00:58:02,225
-Your belligerent piece of shit.
566
00:58:02,250 --> 00:58:05,890
- Fuck you!
- Stop it, both of you calm down!
567
00:58:05,973 --> 00:58:08,977
- Hey...
- Calm down!
568
00:58:11,938 --> 00:58:13,169
-Commander...
569
00:58:15,233 --> 00:58:16,815
We have work to do.
570
00:58:21,740 --> 00:58:27,914
- Detecting rectangular object composed of
A.S.T.M.A. A-588 alloy.
571
00:58:27,997 --> 00:58:30,726
- There's a metal container
at the tracking coordinates he gave us.
572
00:58:32,084 --> 00:58:34,837
Too much methane to get a visual, though.
573
00:58:34,921 --> 00:58:38,428
- Can we get dimensions? I want to
make sure this is not another game.
574
00:58:39,050 --> 00:58:41,836
- I don't think he'd be screwing around
after what he's been through.
575
00:58:42,638 --> 00:58:44,568
-We only have a short window.
576
00:58:47,809 --> 00:58:50,416
- Zimmer, you're coming with me
on the landing pod to Titan.
577
00:58:51,397 --> 00:58:55,042
Orson, stay back with
Anderson and Duncan.
578
00:59:03,617 --> 00:59:04,845
-Talk first.
579
00:59:20,802 --> 00:59:26,580
- Sometimes... terrible mistakes can only
be made right by equally terrible choices.
580
00:59:30,042 --> 00:59:31,654
For a year I tried to forget.
581
00:59:33,549 --> 00:59:35,703
I jettisoned the bodies and cargo,
582
00:59:37,305 --> 00:59:40,031
erased all memory of it on the ship,
including Lulu's.
583
00:59:45,828 --> 00:59:49,310
No matter how hard I tried, I
couldn't erase my own memories.
584
00:59:51,251 --> 00:59:53,355
It's the curse of
the human brain.
585
01:00:04,557 --> 01:00:06,347
So I tried something else.
586
01:00:08,245 --> 01:00:09,704
I embraced it.
587
01:00:17,904 --> 01:00:20,347
I visualized the death and
carnage over and over.
588
01:00:20,991 --> 01:00:26,037
Everything I learned and read, I saw
reflections of what had happened to me.
589
01:00:26,310 --> 01:00:29,012
Though alone I realized I
was connected with human
590
01:00:29,024 --> 01:00:31,627
experience in a way I
never understood before.
591
01:00:31,710 --> 01:00:35,632
That couldn't have been explained
by data or the ship's log.
592
01:00:35,715 --> 01:00:37,505
This evidence needed to be removed.
593
01:00:46,851 --> 01:00:51,218
There is no black and white,
only abstractions.
594
01:00:55,485 --> 01:00:58,908
Only the randomness of uncertainty
and the pain of choice.
595
01:01:07,832 --> 01:01:13,629
All that was left for me was how
to tell the story in my own terms.
596
01:01:32,858 --> 01:01:34,469
We completed the mission.
597
01:01:36,403 --> 01:01:40,480
The compound was contained and we were
24 hours from the return flight.
598
01:01:41,497 --> 01:01:43,036
Liquor was flowing.
599
01:01:45,288 --> 01:01:47,411
-He's choking.
600
01:01:48,333 --> 01:01:51,468
- The compound we got
from Titan, the wonderful
601
01:01:51,480 --> 01:01:54,448
compound that's supposed
to fix the atmosphere,
602
01:01:54,756 --> 01:01:57,300
one microscopic bit on
someone's glove got
603
01:01:57,312 --> 01:02:00,046
through quarantine and
into the water supply.
604
01:02:00,345 --> 01:02:03,181
One spore made all our water lethal.
605
01:02:03,264 --> 01:02:06,265
What do you expect a batch of this could
do to the water supply on Earth'?
606
01:02:07,519 --> 01:02:11,187
- Was Glen Crest told what
the compound could do?
607
01:02:12,191 --> 01:02:13,601
-That's the best part.
608
01:02:14,818 --> 01:02:19,554
At this point, all of us thought
we were dead. No water -no life.
609
01:02:19,907 --> 01:02:23,045
We contact earth base, basically
let them know that we're
610
01:02:23,057 --> 01:02:26,257
fucked, and that the compound is
not what they thought it was.
611
01:02:26,517 --> 01:02:29,533
But surprise, surprise, he
tells us that in storage on
612
01:02:29,545 --> 01:02:32,462
the ship we happen to have
a water filtration system
613
01:02:32,545 --> 01:02:35,465
designed to eliminate the compound.
614
01:02:35,563 --> 01:02:40,194
Proprietary and patent protected
by Glen Crest, of course.
615
01:02:41,034 --> 01:02:42,709
Two sides emerged.
616
01:02:44,207 --> 01:02:48,479
I remained silent. Those who tried to stop
the compound from returning to Earth -
617
01:02:48,562 --> 01:02:50,803
were slaughtered by those
who couldn't unleash
618
01:02:50,815 --> 01:02:53,067
themselves from the masters
of their paycheck.
619
01:03:01,827 --> 01:03:04,476
We hate the villain, but
still respect them.
620
01:03:08,667 --> 01:03:14,665
There's no respect for cowards.
- Yet you were the only one to survive.
621
01:03:15,716 --> 01:03:19,233
How? -Have you looked at our profiles -
did you expect I'd be the only survivor?
622
01:03:19,762 --> 01:03:22,169
No, In fact, I did not.
623
01:03:23,511 --> 01:03:25,041
That's how I survived.
624
01:03:33,484 --> 01:03:38,657
Killing was easy. They were
completely unsuspecting.
625
01:03:42,244 --> 01:03:44,304
The compound isn't a cure.
626
01:03:46,081 --> 01:03:49,932
They already had the cure.
What they needed was the disease.
627
01:03:54,298 --> 01:03:59,031
These were the same jackasses who designed
all you awesome, perfect GC humans.
628
01:04:34,466 --> 01:04:36,377
-Incoming transmission.
629
01:04:40,180 --> 01:04:43,088
- This will probably be the last time
you hear from me.
630
01:04:45,310 --> 01:04:48,832
By now you may be
experiencing.. feelings,
631
01:04:48,844 --> 01:04:52,818
emotions things you have
never known before.
632
01:04:52,901 --> 01:04:58,090
Fear, anxiety, anger...
633
01:04:59,764 --> 01:05:00,764
forgetfulness.
634
01:05:02,412 --> 01:05:04,594
Things you were never supposed to have.
635
01:05:07,920 --> 01:05:11,655
Glen Crest put a proprietary code...
636
01:05:12,089 --> 01:05:15,926
At the DNA of every GC human.
637
01:05:16,010 --> 01:05:17,777
A fingerprint.
638
01:05:20,973 --> 01:05:26,268
It was supposed to be
inert, a tracking code.
639
01:05:27,814 --> 01:05:32,026
But it is mutating.
640
01:05:34,069 --> 01:05:38,036
And it is causing irreversible
neurological problems.
641
01:05:42,787 --> 01:05:46,709
GCs have never known emotions so
they don't know how to control them.
642
01:05:47,542 --> 01:05:49,638
And so the downfall is fast.
643
01:05:50,503 --> 01:05:53,843
The earth is burning.
Regular humans are being
644
01:05:53,855 --> 01:05:56,850
hunted down and harvested
for their blood
645
01:05:58,621 --> 01:06:01,400
to keep GCs temporarily stable.
646
01:06:05,105 --> 01:06:06,528
Before long...
647
01:06:07,980 --> 01:06:14,195
you will all be irreversibly
losing your minds. I'm sorry.
648
01:06:26,417 --> 01:06:28,253
I'm very sorry.
649
01:06:32,673 --> 01:06:34,275
-We have the symptoms.
650
01:06:35,551 --> 01:06:38,930
Linden - volatile,
Chris - sexual urges.
651
01:06:39,013 --> 01:06:42,716
I keep losing my train of
thought and this one...
652
01:06:44,352 --> 01:06:45,897
a blithering wreck.
653
01:06:49,149 --> 01:06:52,987
O'Neill's blood type is O negative
making him compatible to all of us.
654
01:06:53,070 --> 01:06:57,031
We must replace some
of our blood with his, before stasis.
655
01:06:57,115 --> 01:07:00,239
- and hope by the time we get back
they found a permanent cure.
656
01:07:01,370 --> 01:07:04,142
- How much blood?
- Two pints for each of us.
657
01:07:05,124 --> 01:07:08,122
- That will kill him!
- It will be painless.
658
01:07:10,462 --> 01:07:13,439
- No decision can be made on that
until Linden and Zimmer return.
659
01:07:13,579 --> 01:07:16,755
- The more time that passes,
the more like preemies we become.
660
01:07:17,679 --> 01:07:19,600
Increasing the odds
that we succumb to the
661
01:07:19,612 --> 01:07:21,726
same illogic that destroyed
the previous crew!
662
01:07:22,104 --> 01:07:23,582
-How long until they get back?
663
01:07:25,645 --> 01:07:30,359
- Assuming all goes well -16 hours.
- O'Neill is a murderer.
664
01:07:30,443 --> 01:07:34,318
- Faulty DNA or not, I am
still the first officer.
665
01:07:34,989 --> 01:07:36,225
We wait!
666
01:07:39,702 --> 01:07:40,745
-Whatever you say.
667
01:07:51,590 --> 01:07:56,054
- Put it down.
- We'll continue to degenerate.
668
01:07:57,000 --> 01:07:59,459
The longer you wait, the worse
it's gonna be for all of us.
669
01:08:00,349 --> 01:08:04,695
- Meditate, run on a treadmill,
masturbate, I don't give a shit.
670
01:08:05,563 --> 01:08:07,215
Just keep it together.
671
01:08:16,324 --> 01:08:17,923
-You're out of your mind.
672
01:08:34,342 --> 01:08:37,481
Are you just going to
stand there for 16 hours?
673
01:08:41,850 --> 01:08:43,388
-If I have to.
674
01:09:07,336 --> 01:09:10,214
- Break it up! Break it up!
- You want to die here?
675
01:09:10,297 --> 01:09:13,681
- Turn around, motherfucker! Come on!
- Break it up!
676
01:09:18,723 --> 01:09:22,999
- The cargo is secure.
- We have bigger problems now.
677
01:09:25,647 --> 01:09:29,429
- This condition is making it difficult
for some of us to clearly think.
678
01:09:30,401 --> 01:09:33,915
We may all be susceptible to fail errors
like the one Zimmer has been making.
679
01:09:34,948 --> 01:09:37,138
-That's why we need O'Neill's blood.
680
01:09:38,076 --> 01:09:41,080
Nordham said that regular
humans were being harvested.
681
01:09:41,164 --> 01:09:44,437
Which indicates that GC
humans still function, it's
682
01:09:44,449 --> 01:09:47,669
just our emotional dispositions
that have changed.
683
01:09:47,753 --> 01:09:50,462
- What fucking difference
does it make? Clearly
684
01:09:50,474 --> 01:09:52,967
we are unable to perform
at the same level.
685
01:09:53,051 --> 01:09:56,179
- What if the compound is lethal
like O'Neill is saying?
686
01:09:57,097 --> 01:09:59,345
How are we supposed to believe
anything Glen Crest is
687
01:09:59,357 --> 01:10:01,576
telling us?
- We will complete this mission, Zimmer.
688
01:10:01,893 --> 01:10:05,272
There's no option.
No possible recourse but success.
689
01:10:05,356 --> 01:10:06,974
-Define success.
690
01:10:11,111 --> 01:10:15,616
- I know you think I'm a monster,
but I have no hidden agenda.
691
01:10:15,707 --> 01:10:20,607
I assure you all that my one and only goal
is the safety and well-being of this team.
692
01:10:23,203 --> 01:10:26,989
Anderson, reiterate the specific
protocol for this situation.
693
01:10:27,628 --> 01:10:31,758
- "When it comes to a decision that may
result in the death of another human," -
694
01:10:31,841 --> 01:10:34,214
- "the majority must be in
favor of that decision.."
695
01:10:34,636 --> 01:10:36,954
All of those in favor of
extracting O'Neill's blood?
696
01:10:39,934 --> 01:10:41,043
Those against?
697
01:10:44,729 --> 01:10:47,919
- Zimmer's judgment's
been clouded by a vagina.
698
01:10:49,128 --> 01:10:51,000
Better than clouded by sadism.
699
01:10:51,946 --> 01:10:55,938
Either O'Neill dies or
we go insane and we die.
700
01:10:56,575 --> 01:10:59,007
It's one versus five. It's math.
- You're
701
01:10:59,019 --> 01:11:01,563
not allowed to abstain, Duncan.
What is your vote?
702
01:11:12,175 --> 01:11:14,884
- Do it.
- Finally!
703
01:11:15,595 --> 01:11:18,249
- Duncan, go with Orson, in
case O'Neill causes trouble.
704
01:11:18,261 --> 01:11:20,645
I'll stay here and ensure
there's no interference.
705
01:11:36,747 --> 01:11:39,057
- Am I going to die?
- Yes.
706
01:11:40,204 --> 01:11:44,960
- At least please tell me why.
- Does it matter?
707
01:11:45,044 --> 01:11:47,908
- There was a code put
into our DNA that's mutating.
708
01:11:48,797 --> 01:11:51,807
Your blood is the best
chance we have for survival.
709
01:11:51,819 --> 01:11:53,778
So you're just
human, after all.
710
01:11:54,677 --> 01:11:57,655
Creating us was the one
thing your kind did right.
711
01:11:58,350 --> 01:12:00,528
And even that was tainted by greed.
712
01:12:02,854 --> 01:12:04,709
-I'll take it from here.
713
01:12:10,904 --> 01:12:13,323
- Don't trust him like
that. I don't trust Orson.
714
01:12:13,406 --> 01:12:17,102
Even if he's psychologically
deranged, that would be suicidal.
715
01:12:17,114 --> 01:12:18,350
I know what I saw.
716
01:12:27,191 --> 01:12:30,091
- Draw your own conclusions.
- What did you see?
717
01:12:30,174 --> 01:12:34,553
- She thinks Orson's going to kill us all.
- Orson had put it on a tablet.
718
01:12:34,637 --> 01:12:36,958
I saw it in the medical room
when he did my examination.
719
01:12:37,263 --> 01:12:38,263
-What?
720
01:12:39,351 --> 01:12:44,315
- It said: "Hence when we are able
to attack we must seem unable."
721
01:12:44,935 --> 01:12:47,362
"When using our forces
we must seem inactive."
722
01:12:48,110 --> 01:12:51,446
"When we are near, we must make the
enemy believe we are far away."
723
01:12:51,530 --> 01:12:54,707
"And when we are far away we must
make him believe that we are near."
724
01:12:59,038 --> 01:13:02,749
A quote from Sun Tzu "The Art of War".
725
01:13:02,833 --> 01:13:08,548
What you saw was a translation
of something that O'Neill said... to Lulu.
726
01:13:16,980 --> 01:13:21,501
-He... It wasn't him who killed crew.
727
01:13:22,855 --> 01:13:24,467
It was her!
728
01:13:27,944 --> 01:13:30,320
Fuck, let's go.
729
01:14:23,752 --> 01:14:26,089
With the combat shift,
she's every bit our equal.
730
01:14:27,506 --> 01:14:30,182
- It's not possible to alter
the aggression inhibitor
731
01:14:30,194 --> 01:14:32,384
on AH-320's without
disabling the entire unit.
732
01:14:33,388 --> 01:14:37,792
- Clearly, it is possible, idiot.
- We don't have time to argue.
733
01:14:38,518 --> 01:14:42,834
- Turn rifles to maximum. It's the only way we'll have
any effect against Lulu's surge protector.
734
01:14:43,147 --> 01:14:44,645
You two guard the hallway.
735
01:14:48,904 --> 01:14:51,163
She'll be carrying O'Neill
which we can use to our
736
01:14:51,175 --> 01:14:53,445
advantage. How long will
he remain unconscious?
737
01:14:54,075 --> 01:14:56,854
- Not long.
She took stimulant packs.
738
01:14:57,746 --> 01:15:02,583
- What do you think her next move is?
- To kill us all.
739
01:15:08,465 --> 01:15:09,569
Chris.
740
01:15:12,636 --> 01:15:15,591
I need for you to know
that no matter what happens...
741
01:15:20,770 --> 01:15:22,872
I want you to know
that I love you.
742
01:15:27,277 --> 01:15:28,628
-Anderson...
743
01:15:38,080 --> 01:15:39,955
-I'm moving in. Cover me.
744
01:15:43,377 --> 01:15:49,005
- Warning. Power loss
sections 2, 4, 7 and 10.
745
01:16:02,506 --> 01:16:04,405
Nooo...
746
01:16:12,533 --> 01:16:15,721
- Think, this through, she'll
kill you if you go after her alone.
747
01:16:16,704 --> 01:16:20,276
- I don't care.
- Pointless trying to stop him.
748
01:16:20,965 --> 01:16:23,880
We're better off using his
impulsiveness as a diversion.
749
01:16:49,947 --> 01:16:53,514
- Come out and face me!
I know you're in here!
750
01:19:40,460 --> 01:19:41,931
-Clever girl.
751
01:19:50,095 --> 01:19:53,619
- Warning. Fire
detected in section 7.
752
01:19:54,808 --> 01:19:57,092
Main sprinkler activated.
753
01:20:09,157 --> 01:20:11,892
I'd kill you with my own hands
but it'd waste too much blood.
754
01:20:11,904 --> 01:20:12,994
Please let me see her.
755
01:20:13,078 --> 01:20:15,858
Your fighting bot or your
mechanical mistress?
756
01:20:20,460 --> 01:20:23,214
I'll admit even I underestimated
the depth of your depravity.
757
01:20:23,297 --> 01:20:26,087
- I gave her the fighting chip
and she's not my mistress.
758
01:20:26,842 --> 01:20:30,137
-Excuse me. fuck toy.
759
01:20:30,221 --> 01:20:34,475
- Are you ready?
- I didn't alter her physically.
760
01:20:34,558 --> 01:20:36,565
-You expect me to believe that?
761
01:20:40,065 --> 01:20:42,160
It doesn't matter now, does it?
- No.
762
01:20:42,651 --> 01:20:46,928
- Sometimes terrible mistakes can only be
made right by equally terrible choices.
763
01:20:47,572 --> 01:20:51,268
- What are you talking about?
- Just something somebody told me once.
764
01:20:51,660 --> 01:20:52,878
-Let's do this.
765
01:21:02,879 --> 01:21:05,700
-It wasn't supposed to end like this.
766
01:21:27,906 --> 01:21:34,145
- The GC process in the first generation
had a 97% success rate.
767
01:21:35,498 --> 01:21:37,707
I was the other 3%.
768
01:21:41,713 --> 01:21:44,174
My IQ was on par, but
769
01:21:45,791 --> 01:21:49,410
my uneven disposition put
me in the failure column.
770
01:21:50,513 --> 01:21:55,291
I was extremely emotional,
written off as a lost cause.
771
01:21:58,229 --> 01:22:02,895
I learned to control my
"undesirable" behavior.
772
01:22:04,745 --> 01:22:08,265
That's why the DNA mutation hasn't
affected me as much as the others.
773
01:22:11,952 --> 01:22:13,783
-What made you decide not to kill me?
774
01:22:16,069 --> 01:22:18,616
- You said you didn't alter
Lulu physically.
775
01:22:41,067 --> 01:22:43,107
- I don't know if she can
be repaired.
776
01:22:45,243 --> 01:22:49,095
- She gave herself sexual
characteristics. Why?
777
01:22:50,322 --> 01:22:51,759
-So we could be closer.
778
01:22:53,037 --> 01:22:55,676
- She lied when I asked
her what you said to her.
779
01:22:57,334 --> 01:22:58,930
Did you program her to lie?
780
01:23:00,383 --> 01:23:01,383
-No.
781
01:23:02,214 --> 01:23:06,052
- How is this possible?
- Only she can answer that.
782
01:23:10,639 --> 01:23:15,723
- Take her back to the Teleios. Go back
to earth. It's your best chance.
783
01:23:17,077 --> 01:23:20,640
- What about you?
- I'm staying.
784
01:23:25,405 --> 01:23:31,260
When I was young, I nearly
killed someone in a rage.
785
01:23:34,248 --> 01:23:37,477
They hadn't even done
anything terribly wrong, I just...
786
01:23:38,335 --> 01:23:40,643
I just couldn't
control my temper.
787
01:23:44,633 --> 01:23:49,930
I may seem fine now,
but you're not safe with me.
788
01:23:54,233 --> 01:23:55,702
Tell your story.
789
01:23:57,522 --> 01:24:03,254
Tell everybody what happened here. - Tell
who? What kind of place am I going back to?
790
01:24:05,669 --> 01:24:07,113
-Do what you do best.
791
01:24:09,934 --> 01:24:11,417
Survive.
792
01:24:32,475 --> 01:24:35,713
- Set course for Earth.
- Setting course.
793
01:24:36,230 --> 01:24:40,633
Arrival at destination in
2 years, 339 days.
794
01:24:41,235 --> 01:24:42,235
-Proceed.
795
01:25:13,727 --> 01:25:17,986
- Set course for surface of Titan.
- Setting course.
796
01:25:20,484 --> 01:25:22,009
-Maximum speed.
797
01:25:24,698 --> 01:25:27,978
- Rapid descent will cause
hull rupture entering
798
01:25:27,990 --> 01:25:30,745
atmosphere and ship's
destruction on impact.
799
01:25:30,828 --> 01:25:34,396
- Override safety protocol.
- Authorization required.
800
01:25:48,723 --> 01:25:50,630
Authorization confirmed.
801
01:26:07,242 --> 01:26:10,792
Our strengths and weaknesses
are constructs of what we believe.
802
01:26:11,329 --> 01:26:15,093
There is no such thing as limitation
but what is in our minds.
803
01:26:16,050 --> 01:26:19,781
There is no destiny,
of what we ourselves manifest.
68468
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.