Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,041 --> 00:00:05,458
- Previously on "Workin' Moms":
2
00:00:05,500 --> 00:00:07,417
Anne: If you keep this up,
3
00:00:05,500 --> 00:00:07,417
I may never let you go back
4
00:00:07,458 --> 00:00:09,000
to school again.
5
00:00:07,458 --> 00:00:09,000
- But how would I learn?
6
00:00:09,041 --> 00:00:11,709
- I don't know! Sounds
7
00:00:09,041 --> 00:00:11,709
pretty risky, doesn't it?
8
00:00:11,750 --> 00:00:13,000
- It hurts when I pee.
9
00:00:13,041 --> 00:00:14,375
- Well, it sounds like you got
10
00:00:13,041 --> 00:00:14,375
an STD.
11
00:00:14,417 --> 00:00:16,875
So it's either your new girl,
12
00:00:14,417 --> 00:00:16,875
or it's Jenny.
13
00:00:16,917 --> 00:00:19,083
Ian: What?
14
00:00:16,917 --> 00:00:19,083
You're in a new relationship?
15
00:00:19,125 --> 00:00:21,250
Frankie: I'm also dating
16
00:00:19,125 --> 00:00:21,250
somebody way younger.
17
00:00:22,542 --> 00:00:24,542
since Hashtag NailedIt,
18
00:00:22,542 --> 00:00:24,542
- We've been killing it
19
00:00:24,583 --> 00:00:25,917
and it's all thanks to you!
20
00:00:25,959 --> 00:00:27,875
- Richard's convinced someone
21
00:00:25,959 --> 00:00:27,875
leaked your hashtag.
22
00:00:27,917 --> 00:00:29,542
- Yeah, what's the deal?
23
00:00:27,917 --> 00:00:29,542
Do they suspect anyone?
24
00:00:29,583 --> 00:00:32,500
- Out! You're fired! Go! Go!
25
00:00:32,542 --> 00:00:34,041
Kate: Just gotta tell Richard.
26
00:00:34,083 --> 00:00:35,542
with one job.
27
00:00:34,083 --> 00:00:35,542
- So you come home tonight
28
00:00:35,583 --> 00:00:36,917
- I might come home with none.
29
00:00:43,667 --> 00:00:46,041
- Big R!
30
00:00:43,667 --> 00:00:46,041
- Oh, yes, yes,
31
00:00:46,083 --> 00:00:48,208
yes, you're here now.
32
00:00:46,083 --> 00:00:48,208
I was lookin' for ya.
33
00:00:48,250 --> 00:00:50,667
- Oh, take a seat.
34
00:00:48,250 --> 00:00:50,667
- Yeah.
35
00:00:53,125 --> 00:00:54,792
- What's up? You look sad.
36
00:00:54,834 --> 00:00:58,000
the NailedIt hashtag
37
00:00:54,834 --> 00:00:58,000
- This whole SNAFU with
38
00:00:58,041 --> 00:01:00,041
really embarrassed us
39
00:00:58,041 --> 00:01:00,041
in front of the client,
40
00:01:00,083 --> 00:01:02,041
and then the word spread fast.
41
00:01:02,083 --> 00:01:03,917
- Gaze has a great reputation.
42
00:01:03,959 --> 00:01:05,792
- We just lost
43
00:01:03,959 --> 00:01:05,792
the Saxon Field account.
44
00:01:05,834 --> 00:01:07,166
- Oh.
45
00:01:07,208 --> 00:01:08,792
about going in-house,
46
00:01:07,208 --> 00:01:08,792
- They gave me some nonsense
47
00:01:08,834 --> 00:01:10,834
but I know they've been
48
00:01:08,834 --> 00:01:10,834
snoopin' around at that
49
00:01:10,875 --> 00:01:12,583
same goddamn agency,
50
00:01:12,625 --> 00:01:14,542
the one run by children...
51
00:01:12,625 --> 00:01:14,542
what is it?
52
00:01:14,583 --> 00:01:17,333
- I think it's Baseline.
53
00:01:17,375 --> 00:01:18,959
You know, part of me...
54
00:01:19,000 --> 00:01:20,834
Sorry.
55
00:01:22,834 --> 00:01:24,875
- Something tells me I should
56
00:01:22,834 --> 00:01:24,875
just go over there
57
00:01:24,917 --> 00:01:27,000
and surrender, you know?
58
00:01:24,917 --> 00:01:27,000
Join forces.
59
00:01:27,041 --> 00:01:29,458
Anyway, there's another reason
60
00:01:27,041 --> 00:01:29,458
I came in here,
61
00:01:29,500 --> 00:01:31,583
and that was to give you
62
00:01:29,500 --> 00:01:31,583
some good news.
63
00:01:31,625 --> 00:01:33,625
Tae-Bo again?
64
00:01:31,625 --> 00:01:33,625
- Yeah? You, uh, pick up
65
00:01:33,667 --> 00:01:35,834
- No, my daughter found
66
00:01:33,667 --> 00:01:35,834
double time frightening.
67
00:01:35,875 --> 00:01:39,208
- Well, it's common.
68
00:01:35,875 --> 00:01:39,208
- It's better than that.
69
00:01:39,250 --> 00:01:41,917
We want you back full-time here.
70
00:01:41,959 --> 00:01:44,375
- Wait, what?
71
00:01:44,417 --> 00:01:46,041
- I told them in
72
00:01:44,417 --> 00:01:46,041
no uncertain terms
73
00:01:46,083 --> 00:01:47,959
that you were the best thing to
74
00:01:46,083 --> 00:01:47,959
ever walk through these doors,
75
00:01:48,000 --> 00:01:50,667
and it was time to let you do
76
00:01:48,000 --> 00:01:50,667
what you do, and do it well.
77
00:01:50,709 --> 00:01:52,625
- Aw!
78
00:01:50,709 --> 00:01:52,625
- Measles or not.
79
00:01:52,667 --> 00:01:54,291
- You know I don't have
80
00:01:52,667 --> 00:01:54,291
measles, right?
81
00:01:54,333 --> 00:01:56,041
- So I hope this helps you
82
00:01:54,333 --> 00:01:56,041
outta your slump.
83
00:01:56,083 --> 00:01:57,709
I know it's been a tough
84
00:01:56,083 --> 00:01:57,709
couple a months
85
00:01:57,750 --> 00:02:00,542
with these stupid hours,
86
00:01:57,750 --> 00:02:00,542
and your dad and...
87
00:02:03,041 --> 00:02:05,000
Got your back, kid.
88
00:02:30,417 --> 00:02:32,417
- Who's this?
89
00:02:30,417 --> 00:02:32,417
- Giroux.
90
00:02:32,458 --> 00:02:35,041
in there?
91
00:02:32,458 --> 00:02:35,041
- Were you two just... alone
92
00:02:35,083 --> 00:02:37,250
- Yeah.
93
00:02:35,083 --> 00:02:37,250
- With the door closed?
94
00:02:37,291 --> 00:02:38,333
- So?
95
00:02:38,375 --> 00:02:39,834
- Alice, you know
96
00:02:38,375 --> 00:02:39,834
you're not allowed
97
00:02:39,875 --> 00:02:41,458
to be alone in your room with a
98
00:02:39,875 --> 00:02:41,458
boy.
99
00:02:41,500 --> 00:02:44,250
- Well, Mom says I'm entitled
100
00:02:41,500 --> 00:02:44,250
to my privacy.
101
00:02:45,500 --> 00:02:46,959
Come on, Giroux.
102
00:02:53,709 --> 00:02:55,333
- And then what happens?
103
00:02:53,709 --> 00:02:55,333
She gets pregnant?
104
00:02:55,375 --> 00:02:57,125
- Lionel, you know when
105
00:02:55,375 --> 00:02:57,125
you're dramatic like this,
106
00:02:57,166 --> 00:02:59,166
you remind me of your mother.
107
00:02:59,208 --> 00:03:01,208
How dare you!
108
00:03:01,250 --> 00:03:03,583
and next thing we know,
109
00:03:01,250 --> 00:03:03,583
Look, we leave 'em alone,
110
00:03:03,625 --> 00:03:05,458
they're playing doctor together.
111
00:03:05,500 --> 00:03:07,834
- Please, if anything,
112
00:03:05,500 --> 00:03:07,834
Alice would be the doctor.
113
00:03:07,875 --> 00:03:09,458
- Yeah, that's what
114
00:03:07,875 --> 00:03:09,458
I'm afraid of.
115
00:03:09,500 --> 00:03:11,917
- I used to play a lot of doctor
116
00:03:09,500 --> 00:03:11,917
when I was her age.
117
00:03:11,959 --> 00:03:14,375
I was practically
118
00:03:11,959 --> 00:03:14,375
a walk-in clinic.
119
00:03:16,750 --> 00:03:18,834
- I think I hear the baby
120
00:03:16,750 --> 00:03:18,834
crying.
121
00:03:18,875 --> 00:03:20,375
- The monitor sounds on.
122
00:03:18,875 --> 00:03:20,375
She's fine.
123
00:03:20,417 --> 00:03:22,041
- Get out!
124
00:03:22,083 --> 00:03:24,125
(Dishes clang,
125
00:03:22,083 --> 00:03:24,125
slams dishwasher shut)
126
00:03:26,709 --> 00:03:28,917
- You can't listen to her,
127
00:03:26,709 --> 00:03:28,917
- Did you hear that?
128
00:03:28,959 --> 00:03:30,834
she was raised by witches.
129
00:03:30,875 --> 00:03:34,417
We need to trust Alice.
130
00:03:30,875 --> 00:03:34,417
- Fine, on one condition.
131
00:03:34,458 --> 00:03:36,458
We put the Go Pro in her room.
132
00:03:36,500 --> 00:03:38,375
- What? You wanna spy on
133
00:03:36,500 --> 00:03:38,375
our daughter.
134
00:03:38,417 --> 00:03:39,667
That's an invasion of privacy.
135
00:03:39,709 --> 00:03:41,375
your lead.
136
00:03:39,709 --> 00:03:41,375
- 'Kay, I will follow
137
00:03:41,417 --> 00:03:43,375
I just wanna make sure that
138
00:03:41,417 --> 00:03:43,375
whatever unicorn games
139
00:03:43,417 --> 00:03:46,959
they're playing,
140
00:03:43,417 --> 00:03:46,959
Jar Jar's horn isn't involved.
141
00:03:47,000 --> 00:03:49,083
Lionel out.
142
00:03:52,750 --> 00:03:54,875
- Will you please let me pay
143
00:03:52,750 --> 00:03:54,875
for microblading?
144
00:03:54,917 --> 00:03:56,166
I feel responsible.
145
00:03:56,208 --> 00:03:59,625
the no-brow look.
146
00:03:56,208 --> 00:03:59,625
- Really? I'm kinda diggin'
147
00:03:59,667 --> 00:04:01,208
It's like a new beginning.
148
00:04:01,250 --> 00:04:03,250
You know, baby face,
149
00:04:01,250 --> 00:04:03,250
and grow into a man face later.
150
00:04:03,291 --> 00:04:05,291
- Okay, enough about the brows.
151
00:04:03,291 --> 00:04:05,291
We're here for results.
152
00:04:05,333 --> 00:04:08,125
What'd the doctor say?
153
00:04:05,333 --> 00:04:08,125
Do you have crabs?
154
00:04:12,000 --> 00:04:14,458
- Yes! Yes!
155
00:04:12,000 --> 00:04:14,458
- Chlamydia.
156
00:04:14,500 --> 00:04:17,125
Told you! I knew it!
157
00:04:18,500 --> 00:04:20,542
You owe me 5 bucks.
158
00:04:18,500 --> 00:04:20,542
- Whatever.
159
00:04:20,583 --> 00:04:22,291
- Sorry, man, that's really
160
00:04:20,583 --> 00:04:22,291
too bad, but...
161
00:04:22,333 --> 00:04:24,125
who hasn't had Chlamydia,
162
00:04:22,333 --> 00:04:24,125
right?
163
00:04:24,166 --> 00:04:25,667
- I haven't.
164
00:04:25,709 --> 00:04:27,625
- It had to have been Jenny
165
00:04:25,709 --> 00:04:27,625
that gave it to me.
166
00:04:27,667 --> 00:04:29,834
Like, of course it was Jenny.
167
00:04:27,667 --> 00:04:29,834
How could I have been so blind?
168
00:04:29,875 --> 00:04:31,750
- For the record,
169
00:04:29,875 --> 00:04:31,750
you don't know
170
00:04:31,792 --> 00:04:33,500
that Jenny gave you the STD.
171
00:04:33,542 --> 00:04:35,000
- For the record,
172
00:04:33,542 --> 00:04:35,000
you don't know Jenny.
173
00:04:35,041 --> 00:04:36,542
- If I thought Lionel gave me
174
00:04:35,041 --> 00:04:36,542
an STD,
175
00:04:36,583 --> 00:04:38,959
I would cut all the toes
176
00:04:36,583 --> 00:04:38,959
off his socks...
177
00:04:39,000 --> 00:04:42,041
and the penis off his body.
178
00:04:45,500 --> 00:04:47,458
- Geez.
179
00:04:47,500 --> 00:04:49,250
Hey!
180
00:04:47,500 --> 00:04:49,250
- I need to talk to you.
181
00:04:49,291 --> 00:04:51,250
- Are you okay?
182
00:04:51,291 --> 00:04:54,208
Oh... what happened
183
00:04:51,291 --> 00:04:54,208
to your eyebrows?
184
00:04:55,875 --> 00:04:59,166
- Did you give me an STD?
185
00:04:55,875 --> 00:04:59,166
- What? No.
186
00:04:59,208 --> 00:05:02,709
- Oh, yeah, right, then how did
187
00:04:59,208 --> 00:05:02,709
I get Chlamydia, huh?
188
00:05:02,750 --> 00:05:04,875
It had to have been from you.
189
00:05:04,917 --> 00:05:08,792
- Huh? Or you!
190
00:05:04,917 --> 00:05:08,792
- Come on, man.
191
00:05:08,834 --> 00:05:11,792
- Ian, I swear there is no way
192
00:05:08,834 --> 00:05:11,792
that I gave you that.
193
00:05:11,834 --> 00:05:13,417
Ew.
194
00:05:22,500 --> 00:05:25,041
So... you didn't give it to me?
195
00:05:25,083 --> 00:05:27,083
- No!
196
00:05:31,208 --> 00:05:33,917
- Hm... sorry 'bout that.
197
00:05:31,208 --> 00:05:33,917
Carry on!
198
00:05:33,959 --> 00:05:35,709
See ya, Marvin.
199
00:05:37,875 --> 00:05:40,291
- I dunno.
200
00:05:37,875 --> 00:05:40,291
- Where did his eyebrows go?
201
00:05:46,041 --> 00:05:48,375
- What do you and Giroux do
202
00:05:46,041 --> 00:05:48,375
when you're together?
203
00:05:48,417 --> 00:05:51,458
- I dunno. Play Uno. Dress up.
204
00:05:53,166 --> 00:05:56,667
Like unicorns?
205
00:05:53,166 --> 00:05:56,667
- Ew, no. What am I, 9?
206
00:05:56,709 --> 00:05:58,083
- Okay, do...
207
00:05:58,125 --> 00:06:00,083
Well, when you guys are...
208
00:06:00,125 --> 00:06:02,166
are... when... do...
209
00:06:04,083 --> 00:06:06,291
Do you guys touch each other?
210
00:06:06,333 --> 00:06:09,709
- Why would we do that?
211
00:06:06,333 --> 00:06:09,709
- I am so sorry. I'm sorry.
212
00:06:09,750 --> 00:06:11,625
- Why would you even ask me
213
00:06:09,750 --> 00:06:11,625
that?
214
00:06:11,667 --> 00:06:13,709
- I'm sorry, honey, I just
215
00:06:11,667 --> 00:06:13,709
wanted to make sure that...
216
00:06:13,750 --> 00:06:15,208
- Make sure what?
217
00:06:21,166 --> 00:06:23,125
- Do you want some ice cream?
218
00:06:23,166 --> 00:06:25,125
Okay, why don't you go
219
00:06:23,166 --> 00:06:25,125
downstairs,
220
00:06:25,166 --> 00:06:26,291
run the scooper under
221
00:06:25,166 --> 00:06:26,291
some warm water.
222
00:06:26,333 --> 00:06:29,333
I'll be right there, okay?
223
00:06:32,834 --> 00:06:35,792
God.
224
00:06:56,792 --> 00:06:58,709
Why you little...
225
00:07:06,500 --> 00:07:09,291
Oh!
226
00:07:06,500 --> 00:07:09,291
Why would we do that, Mom?
227
00:07:11,709 --> 00:07:13,208
Okay, tits camera.
228
00:07:24,625 --> 00:07:25,917
Nathan: Hello?
229
00:07:25,959 --> 00:07:29,041
- Guess who's back
230
00:07:25,959 --> 00:07:29,041
on full time?
231
00:07:29,083 --> 00:07:31,583
- What? Yes! That's awesome!
232
00:07:31,625 --> 00:07:33,667
- I know, it's gonna be--
233
00:07:31,625 --> 00:07:33,667
- You know what this is,
234
00:07:33,709 --> 00:07:35,750
this is leverage,
235
00:07:33,709 --> 00:07:35,750
you can use this.
236
00:07:35,792 --> 00:07:38,542
- For what? I already got
237
00:07:35,792 --> 00:07:38,542
full-time back,
238
00:07:38,583 --> 00:07:40,250
I'm not lookin' for over-time.
239
00:07:40,291 --> 00:07:42,542
- No, no, no, leverage
240
00:07:40,291 --> 00:07:42,542
at Baseline.
241
00:07:42,583 --> 00:07:44,625
You take this to them, and you
242
00:07:42,583 --> 00:07:44,625
tell 'em you want more money,
243
00:07:44,667 --> 00:07:46,041
more hours.
244
00:07:46,083 --> 00:07:48,291
to Baseline right now,
245
00:07:46,083 --> 00:07:48,291
- Well, I'm actually on my way
246
00:07:48,333 --> 00:07:50,542
but... to quit.
247
00:07:50,583 --> 00:07:52,625
- Are you crazy?
248
00:07:52,667 --> 00:07:54,834
Gaze has been treating you like
249
00:07:52,667 --> 00:07:54,834
shit for the last 5 months.
250
00:07:54,875 --> 00:07:57,000
This is your chance
251
00:07:54,875 --> 00:07:57,000
to stick it to them.
252
00:07:58,041 --> 00:07:59,542
- I guess I just don't see it
253
00:07:58,041 --> 00:07:59,542
that way.
254
00:07:59,583 --> 00:08:01,542
on me when I was a nobody,
255
00:07:59,583 --> 00:08:01,542
I mean, Gaze took a chance
256
00:08:01,583 --> 00:08:03,667
and it's where
257
00:08:01,583 --> 00:08:03,667
I'm the happiest!
258
00:08:03,709 --> 00:08:06,208
- I get your loyalty to Richard,
259
00:08:06,250 --> 00:08:09,959
I think it's admirable, I do,
260
00:08:06,250 --> 00:08:09,959
but... ,
261
00:08:10,000 --> 00:08:12,667
you're the one who's always
262
00:08:10,000 --> 00:08:12,667
talking about ambition,
263
00:08:12,709 --> 00:08:14,583
and going for your dreams.
264
00:08:14,625 --> 00:08:16,875
Honestly, I don't know how
265
00:08:14,625 --> 00:08:16,875
you could just sit on this.
266
00:08:16,917 --> 00:08:19,625
- Look, this is my way of making
267
00:08:16,917 --> 00:08:19,625
things right, Nathan, okay?
268
00:08:19,667 --> 00:08:22,542
And, I know you see it as weak,
269
00:08:19,667 --> 00:08:22,542
or whatever, but...
270
00:08:22,583 --> 00:08:25,417
- Okay, do what you have to do.
271
00:08:22,583 --> 00:08:25,417
Just uh...
272
00:08:26,750 --> 00:08:28,417
where you work.
273
00:08:26,750 --> 00:08:28,417
come home happy about
274
00:08:28,458 --> 00:08:29,917
For once.
275
00:08:29,959 --> 00:08:32,083
- I will.
276
00:08:32,125 --> 00:08:35,000
- Okay. Love you.
277
00:08:32,125 --> 00:08:35,000
- Love you, too.
278
00:08:56,542 --> 00:08:59,083
- Oh, hey! Come on in here!
279
00:09:00,458 --> 00:09:02,375
Richard: So weird.
280
00:09:05,583 --> 00:09:08,000
- Kate, what are you--
281
00:09:05,583 --> 00:09:08,000
- Richard, uh... I just...
282
00:09:09,083 --> 00:09:11,125
I... mm.
283
00:09:11,166 --> 00:09:12,250
Purdeep: Richard was just asking
284
00:09:12,291 --> 00:09:14,125
about the NailedIt hashtag.
285
00:09:14,166 --> 00:09:16,875
Richard, may I present to you,
286
00:09:14,166 --> 00:09:16,875
the face behind that campaign.
287
00:09:23,667 --> 00:09:25,667
- You? It was you?
288
00:09:26,875 --> 00:09:29,000
- I was... uh... uh...
289
00:09:39,166 --> 00:09:41,583
Purdeep: Look, I'm sure your
290
00:09:39,166 --> 00:09:41,583
methods have proven
291
00:09:41,625 --> 00:09:43,375
to be effective elsewhere,
292
00:09:43,417 --> 00:09:45,959
but here we strive on
293
00:09:43,417 --> 00:09:45,959
being authentic.
294
00:09:46,000 --> 00:09:48,959
I'm not sure your value system
295
00:09:46,000 --> 00:09:48,959
supports that.
296
00:09:50,291 --> 00:09:52,583
To be honest,
297
00:09:50,291 --> 00:09:52,583
I'm just kinda hurt.
298
00:09:53,750 --> 00:09:55,500
I didn't require long hours
299
00:09:53,750 --> 00:09:55,500
of you,
300
00:09:55,542 --> 00:09:57,667
or monkey suits.
301
00:09:57,709 --> 00:09:59,875
I just wanted you to shine.
302
00:10:01,291 --> 00:10:03,375
You took advantage of me, Kate.
303
00:10:04,458 --> 00:10:06,792
Kate, we need to let you go.
304
00:10:32,875 --> 00:10:34,667
- Oh hey, I heard what you did!
305
00:10:34,709 --> 00:10:36,959
Pretty great! Stupid, though.
306
00:10:43,917 --> 00:10:45,291
- Hey... I...
307
00:10:56,125 --> 00:10:58,417
- Hey, man, why don't you take
308
00:10:56,125 --> 00:10:58,417
a picture?
309
00:11:00,083 --> 00:11:02,417
No, get the fuck outta here
310
00:11:00,083 --> 00:11:02,417
with that!
311
00:11:30,000 --> 00:11:32,709
- Uh... are you here
312
00:11:30,000 --> 00:11:32,709
with your partner?
313
00:11:32,750 --> 00:11:34,208
- Partner?
314
00:11:34,250 --> 00:11:36,083
- Well, for public health
315
00:11:34,250 --> 00:11:36,083
reasons,
316
00:11:36,125 --> 00:11:38,542
I can provide pills for both
317
00:11:36,125 --> 00:11:38,542
you and your sexual partner.
318
00:11:40,625 --> 00:11:43,250
Will you be seeing
319
00:11:40,625 --> 00:11:43,250
your partner again?
320
00:11:43,291 --> 00:11:46,834
- I think she's the one
321
00:11:43,291 --> 00:11:46,834
who gave me Chlamydia or...
322
00:11:46,875 --> 00:11:49,542
What do you think?
323
00:11:46,875 --> 00:11:49,542
Should I see her again?
324
00:11:51,083 --> 00:11:52,875
I... uh... maybe not?
325
00:11:52,917 --> 00:11:55,041
- I'll just be a few minutes.
326
00:11:52,917 --> 00:11:55,041
- Okay, yeah.
327
00:12:07,792 --> 00:12:10,375
- Sonia, finally!
328
00:12:07,792 --> 00:12:10,375
Sonia: Hello?
329
00:12:10,417 --> 00:12:13,125
Hi.
330
00:12:10,417 --> 00:12:13,125
Um, it's Ian.
331
00:12:13,166 --> 00:12:15,625
- Yeah, I know, Ian. Caller ID
332
00:12:13,166 --> 00:12:15,625
kind of gives you away.
333
00:12:17,333 --> 00:12:20,291
- I have Chlamydia...
334
00:12:17,333 --> 00:12:20,291
and I'm uh...
335
00:12:21,667 --> 00:12:24,834
pretty sure I got it from you.
336
00:12:24,875 --> 00:12:27,000
- What?
337
00:12:24,875 --> 00:12:27,000
- Yeah.
338
00:12:27,041 --> 00:12:29,000
I have it, and I-I talked
339
00:12:27,041 --> 00:12:29,000
to Jenny
340
00:12:29,041 --> 00:12:32,083
because I-I was sure that she's
341
00:12:29,041 --> 00:12:32,083
the one who gave it to me.
342
00:12:32,125 --> 00:12:34,375
She swears there's no way
343
00:12:32,125 --> 00:12:34,375
that it could've been her.
344
00:12:34,417 --> 00:12:36,583
- I see, I see.
345
00:12:36,625 --> 00:12:39,333
that you've been with?
346
00:12:36,625 --> 00:12:39,333
Am I the only other person
347
00:12:39,375 --> 00:12:42,041
- Mhm. You're the only other
348
00:12:39,375 --> 00:12:42,041
person that I've...
349
00:12:44,500 --> 00:12:46,083
...been with.
350
00:12:46,125 --> 00:12:48,208
- Oh. Oh no.
351
00:12:48,250 --> 00:12:50,458
I'm so sorry, Ian.
352
00:12:48,250 --> 00:12:50,458
- What?
353
00:12:52,083 --> 00:12:53,875
- I had no idea,
354
00:12:54,959 --> 00:12:58,041
This is a first... for me.
355
00:12:54,959 --> 00:12:58,041
and I'm really embarrassed.
356
00:12:58,083 --> 00:13:00,709
I just, I feel disgusting
357
00:12:58,083 --> 00:13:00,709
right now.
358
00:13:00,750 --> 00:13:02,750
- No, look, you're not
359
00:13:00,750 --> 00:13:02,750
disgusting.
360
00:13:04,625 --> 00:13:07,000
I mean, if you're disgusting,
361
00:13:04,625 --> 00:13:07,000
then I'm disgusting,
362
00:13:07,041 --> 00:13:08,667
because I have it too, right?
363
00:13:08,709 --> 00:13:10,542
- Yeah, 'cause I gave it to you.
364
00:13:10,583 --> 00:13:13,250
- Well, yeah but I mean if-if
365
00:13:10,583 --> 00:13:13,250
you gave me a cold,
366
00:13:13,291 --> 00:13:14,959
I wouldn't judge you for that.
367
00:13:15,000 --> 00:13:17,041
You know, and this is like
368
00:13:15,000 --> 00:13:17,041
getting a cold...
369
00:13:17,083 --> 00:13:19,959
in your pants.
370
00:13:17,083 --> 00:13:19,959
- Shut up.
371
00:13:20,000 --> 00:13:23,000
- Look, this whole thing got me
372
00:13:20,000 --> 00:13:23,000
thinking about...
373
00:13:23,041 --> 00:13:25,875
you probably got this
374
00:13:23,041 --> 00:13:25,875
from another guy.
375
00:13:25,917 --> 00:13:27,583
And then I thought about you
376
00:13:25,917 --> 00:13:27,583
with another guy,
377
00:13:27,625 --> 00:13:29,834
and I hated it.
378
00:13:29,875 --> 00:13:32,542
I'm getting antibiotics
379
00:13:29,875 --> 00:13:32,542
for the both of us, right now.
380
00:13:32,583 --> 00:13:35,375
Come take Chlamydia drugs
381
00:13:32,583 --> 00:13:35,375
with me and be my girlfriend!
382
00:13:35,417 --> 00:13:37,417
- Really?
383
00:13:35,417 --> 00:13:37,417
- Yes! Really!
384
00:13:39,000 --> 00:13:41,083
So fuckin' much really.
385
00:13:42,709 --> 00:13:45,125
- Okay, yes, sure, yes. Yes.
386
00:13:46,500 --> 00:13:48,667
I'll see you soon. I'm coming.
387
00:13:48,709 --> 00:13:50,041
- I can't wait!
388
00:13:50,083 --> 00:13:52,000
- Me neither.
389
00:13:57,458 --> 00:13:59,834
- So you, uh, take all 5 pills
390
00:13:57,458 --> 00:13:59,834
at once,
391
00:13:59,875 --> 00:14:01,625
but just so you know--
392
00:14:01,667 --> 00:14:03,291
- Shannon!
393
00:14:01,667 --> 00:14:03,291
- Ian.
394
00:14:03,333 --> 00:14:05,792
- Just, just... Yeah, hi.
395
00:14:03,333 --> 00:14:05,792
- Can't talk long,
396
00:14:05,834 --> 00:14:08,000
but great news,
397
00:14:05,834 --> 00:14:08,000
the studio is in!
398
00:14:08,041 --> 00:14:10,959
Well, I mean, they wanna meet,
399
00:14:08,041 --> 00:14:10,959
but anyways, it is good!
400
00:14:11,000 --> 00:14:15,041
- Oh my god! That's...
401
00:14:11,000 --> 00:14:15,041
seriously! That's amazing news!
402
00:14:15,083 --> 00:14:17,000
Thank you!
403
00:14:15,083 --> 00:14:17,000
Uh, let's talk tomorrow.
404
00:14:17,041 --> 00:14:20,417
- Okay, hon, bye-bye.
405
00:14:17,041 --> 00:14:20,417
- Yeah, okay. Bye.
406
00:14:22,667 --> 00:14:25,125
Uh... as you were.
407
00:14:25,166 --> 00:14:27,291
- So you take all 5 pills at
408
00:14:25,166 --> 00:14:27,291
once, but just so you know,
409
00:14:27,333 --> 00:14:29,834
they'll probably cause diarrhea.
410
00:14:29,875 --> 00:14:32,250
- Okay, great, thanks, man!
411
00:14:32,291 --> 00:14:35,333
- I don't think you heard me.
412
00:14:32,291 --> 00:14:35,333
You're gonna get diarrhea.
413
00:14:35,375 --> 00:14:37,834
- I know! I heard you!
414
00:14:37,875 --> 00:14:40,125
It's just that I just sold
415
00:14:37,875 --> 00:14:40,125
a screenplay,
416
00:14:40,166 --> 00:14:41,875
and the girl that gave me
417
00:14:40,166 --> 00:14:41,875
Chlamydia,
418
00:14:41,917 --> 00:14:43,834
is gonna be my girlfriend.
419
00:14:43,875 --> 00:14:45,792
- Hooray!
420
00:14:43,875 --> 00:14:45,792
- Yeah. Come here!
421
00:14:46,959 --> 00:14:49,709
- Uh...
422
00:14:46,959 --> 00:14:49,709
- Ahh!
423
00:15:00,291 --> 00:15:02,375
- Slacklining?
424
00:15:03,959 --> 00:15:06,917
You crazy kids.
425
00:15:03,959 --> 00:15:06,917
- What's that?
426
00:15:06,959 --> 00:15:08,667
- Oh here, check it out.
427
00:15:11,625 --> 00:15:13,375
- Who is this creature?
428
00:15:13,417 --> 00:15:15,834
- Oh, that's just a girl
429
00:15:13,417 --> 00:15:15,834
I've been seein'.
430
00:15:17,458 --> 00:15:19,125
- Girl?
431
00:15:20,917 --> 00:15:22,750
You're seeing other people?
432
00:15:22,792 --> 00:15:25,625
- Oh, well I just thought
433
00:15:22,792 --> 00:15:25,625
we were, you know, casual.
434
00:15:25,667 --> 00:15:27,583
- Casual.
435
00:15:27,625 --> 00:15:29,417
You live in my home!
436
00:15:29,458 --> 00:15:31,542
- Yeah, I just thought--
437
00:15:29,458 --> 00:15:31,542
- Frankie,
438
00:15:31,583 --> 00:15:33,959
I am finding this
439
00:15:31,583 --> 00:15:33,959
very disrespectful.
440
00:15:55,750 --> 00:15:59,166
- Well, well, well!
441
00:15:55,750 --> 00:15:59,166
What is this?
442
00:16:02,208 --> 00:16:04,417
- It's a video of Alice
443
00:16:02,208 --> 00:16:04,417
and Giroux.
444
00:16:04,458 --> 00:16:07,458
- Huh. You set up the Go Pro.
445
00:16:04,458 --> 00:16:07,458
- Yes.
446
00:16:08,875 --> 00:16:11,166
- But Anne, that is an invasion
447
00:16:08,875 --> 00:16:11,166
of her privacy.
448
00:16:11,208 --> 00:16:13,875
- Lionel! I feel bad enough
449
00:16:11,208 --> 00:16:13,875
already.
450
00:16:13,917 --> 00:16:15,750
Now would you please
451
00:16:13,917 --> 00:16:15,750
press play,
452
00:16:15,792 --> 00:16:18,375
because I cannot bring myself
453
00:16:15,792 --> 00:16:18,375
to do it.
454
00:16:25,917 --> 00:16:28,000
- Take off your shirt!
455
00:16:30,250 --> 00:16:32,458
Sit on the bed.
456
00:16:34,000 --> 00:16:35,792
Put this on!
457
00:16:37,959 --> 00:16:39,625
Put this in your mouth.
458
00:16:39,667 --> 00:16:41,166
- No!
459
00:16:41,208 --> 00:16:44,041
- Is this a sock?
460
00:16:41,208 --> 00:16:44,041
- Put the sock in your mouth!
461
00:16:44,083 --> 00:16:47,166
- Please, please don't do it.
462
00:16:44,083 --> 00:16:47,166
Alice: Do it!
463
00:16:51,083 --> 00:16:54,750
now say goodbye to your family.
464
00:16:51,083 --> 00:16:54,750
You've been kidnapped,
465
00:17:07,000 --> 00:17:09,625
(Muffled heavy metal music
466
00:17:07,000 --> 00:17:09,625
plays)
467
00:17:16,375 --> 00:17:18,291
- Hey!
468
00:17:16,375 --> 00:17:18,291
- Hey.
469
00:17:18,333 --> 00:17:20,750
- Oh, um, roller skating's
470
00:17:18,333 --> 00:17:20,750
not 'til like...
471
00:17:20,792 --> 00:17:24,750
- Um, the thing is Juniper is...
472
00:17:20,792 --> 00:17:24,750
is I don't think I can--
473
00:17:24,792 --> 00:17:27,041
- Hey, hands off my sausages,
474
00:17:24,792 --> 00:17:27,041
Johnny!
475
00:17:27,083 --> 00:17:29,041
Defrost your own pack!
476
00:17:29,083 --> 00:17:30,542
Sorry, what's up?
477
00:17:30,583 --> 00:17:34,959
Are you sick or something?
478
00:17:30,583 --> 00:17:34,959
- No, I'm not sick. Uh...
479
00:17:35,000 --> 00:17:37,542
I just don't think we should
480
00:17:35,000 --> 00:17:37,542
hang out anymore.
481
00:17:37,583 --> 00:17:39,208
to hang out?
482
00:17:37,583 --> 00:17:39,208
- I thought you came here
483
00:17:39,250 --> 00:17:41,041
- Oh... well I just thought
484
00:17:39,250 --> 00:17:41,041
I owed it to you,
485
00:17:41,083 --> 00:17:43,458
to like tell you where
486
00:17:41,083 --> 00:17:43,458
I was at and not disappear.
487
00:17:43,500 --> 00:17:46,792
- Why?
488
00:17:43,500 --> 00:17:46,792
- 'Cause I think that's what--
489
00:17:46,834 --> 00:17:48,500
(Hard thud,
490
00:17:46,834 --> 00:17:48,500
silverware clatters)
491
00:17:48,542 --> 00:17:50,583
- Seriously, Johnny, fuck off!
492
00:17:50,625 --> 00:17:53,500
All right, well,
493
00:17:50,625 --> 00:17:53,500
take it easy, I guess.
494
00:17:53,542 --> 00:17:55,625
- Listen, Juniper,
495
00:17:53,542 --> 00:17:55,625
I just want you to know
496
00:17:55,667 --> 00:17:58,166
how much I've learned from--
497
00:17:55,667 --> 00:17:58,166
- Johnny, what the fuck?!
498
00:17:58,208 --> 00:18:00,083
Sorry, I gotta go and hog tie
499
00:17:58,208 --> 00:18:00,083
this motherfucker.
500
00:18:00,125 --> 00:18:01,834
- Of course... you do.
501
00:18:00,125 --> 00:18:01,834
- Okay?
502
00:18:01,875 --> 00:18:03,583
- Yup.
503
00:18:10,208 --> 00:18:12,208
Anne: Hey you.
504
00:18:12,250 --> 00:18:13,750
- Hi.
505
00:18:15,375 --> 00:18:16,583
- Have a seat,
506
00:18:16,625 --> 00:18:18,542
there's something I wanna talk
507
00:18:16,625 --> 00:18:18,542
to you about.
508
00:18:18,583 --> 00:18:19,875
- That's funny,
509
00:18:19,917 --> 00:18:22,542
'cause there's something I
510
00:18:19,917 --> 00:18:22,542
wanna talk to you about.
511
00:18:25,208 --> 00:18:26,667
- Shit.
512
00:18:26,709 --> 00:18:28,667
- Is this what you call privacy?
513
00:18:28,709 --> 00:18:30,792
- How did you even...
514
00:18:28,709 --> 00:18:30,792
- If you're going to film me,
515
00:18:30,834 --> 00:18:32,792
be a bit more subtle about it.
516
00:18:32,834 --> 00:18:35,458
I hope you liked our hostage
517
00:18:32,834 --> 00:18:35,458
video.
518
00:18:35,500 --> 00:18:38,417
- Whoa, Alice... stop!
519
00:18:35,500 --> 00:18:38,417
Have a seat, please.
520
00:18:42,333 --> 00:18:45,208
I'm sorry, okay, you're right.
521
00:18:45,250 --> 00:18:47,250
You deserve to be respected.
522
00:18:48,333 --> 00:18:50,875
But the privilege of privacy
523
00:18:48,333 --> 00:18:50,875
comes with a few rules.
524
00:18:50,917 --> 00:18:52,417
If you wanna be able to close
525
00:18:50,917 --> 00:18:52,417
your door,
526
00:18:52,458 --> 00:18:53,917
then you have to be honest
527
00:18:53,959 --> 00:18:55,417
about what's happening
528
00:18:53,959 --> 00:18:55,417
behind it.
529
00:18:55,458 --> 00:18:57,375
- I am being honest with you.
530
00:18:57,417 --> 00:19:00,542
- Then why go through the
531
00:18:57,417 --> 00:19:00,542
trouble of making a video?
532
00:19:00,583 --> 00:19:03,417
Look, I'm just proposing
533
00:19:00,583 --> 00:19:03,417
a trade-off here, okay?
534
00:19:03,458 --> 00:19:06,750
I give you some freedoms,
535
00:19:03,458 --> 00:19:06,750
and you give me transparency.
536
00:19:06,792 --> 00:19:08,166
- Okay.
537
00:19:08,208 --> 00:19:10,333
- Do you know what
538
00:19:08,208 --> 00:19:10,333
that word means?
539
00:19:10,375 --> 00:19:12,750
- You want me to have
540
00:19:10,375 --> 00:19:12,750
a see-through door?
541
00:19:15,250 --> 00:19:17,125
Alice, I...
542
00:19:18,500 --> 00:19:21,583
I know that you think
543
00:19:18,500 --> 00:19:21,583
you got it all figured out,
544
00:19:21,625 --> 00:19:23,458
when I say
545
00:19:21,625 --> 00:19:23,458
but you gotta trust me
546
00:19:23,500 --> 00:19:25,750
that there's some curveballs
547
00:19:23,500 --> 00:19:25,750
coming and...
548
00:19:27,667 --> 00:19:29,583
they can be kinda scary.
549
00:19:29,625 --> 00:19:30,917
I just want...
550
00:19:31,917 --> 00:19:33,917
I would like to be
551
00:19:31,917 --> 00:19:33,917
your sounding board.
552
00:19:33,959 --> 00:19:35,917
you have to think what I think,
553
00:19:33,959 --> 00:19:35,917
Okay, that doesn't mean that
554
00:19:35,959 --> 00:19:37,375
I just...
555
00:19:37,417 --> 00:19:40,166
I would just like to be
556
00:19:37,417 --> 00:19:40,166
in the know.
557
00:19:40,208 --> 00:19:42,208
Does that make sense?
558
00:19:43,417 --> 00:19:44,792
- Yeah.
559
00:19:47,667 --> 00:19:49,250
- Okay. Good.
560
00:19:54,291 --> 00:19:56,375
So...
561
00:19:56,417 --> 00:19:58,208
tell me what was going on
562
00:19:58,250 --> 00:20:00,417
in your room.
563
00:19:58,250 --> 00:20:00,417
before I installed the Go Pro
564
00:20:06,583 --> 00:20:08,500
- I was playing doctor.
565
00:20:09,959 --> 00:20:12,417
- Right. And...
566
00:20:12,458 --> 00:20:14,083
and what does that mean?
567
00:20:15,208 --> 00:20:18,000
There's no judgment.
568
00:20:15,208 --> 00:20:18,000
You can trust me.
569
00:20:22,166 --> 00:20:25,166
- So... this is what
570
00:20:22,166 --> 00:20:25,166
happened.
571
00:20:34,583 --> 00:20:38,792
there? I thought you picked up.
572
00:20:34,583 --> 00:20:38,792
Dad: Katie, it's Dad. You
573
00:20:38,834 --> 00:20:40,667
(Engine revs,
574
00:20:38,834 --> 00:20:40,667
crunching mashing sound)
575
00:20:40,709 --> 00:20:43,583
Your mother and I were
576
00:20:40,709 --> 00:20:43,583
wondering about dinner
577
00:20:40,709 --> 00:20:43,583
next weekend.
578
00:20:45,333 --> 00:20:48,250
Anyway, love you, kid.
579
00:20:45,333 --> 00:20:48,250
Keep at it.
580
00:20:49,291 --> 00:20:52,542
Shit... I just stepped in shit.
34894
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.