Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:24,520 --> 00:01:26,520
Don't be late.
2
00:02:48,240 --> 00:02:50,240
Wasn't Hando.
3
00:02:52,760 --> 00:02:55,400
Martin. Your grandfather.
4
00:03:23,640 --> 00:03:25,880
- Hi.
Where are you?
5
00:03:27,240 --> 00:03:29,240
Heading across town.
6
00:03:32,280 --> 00:03:33,980
Catching up with family.
7
00:03:34,080 --> 00:03:36,300
I think I'm being followed.
8
00:03:36,400 --> 00:03:38,400
Be careful, Kane.
9
00:03:43,600 --> 00:03:45,720
I know you killed Blake, Kane.
10
00:03:51,080 --> 00:03:52,500
I married Blake
because I thought
11
00:03:52,600 --> 00:03:54,920
he could show this country
a better way.
12
00:03:56,320 --> 00:03:59,680
He was a beginning,
but not an end.
13
00:04:02,360 --> 00:04:04,360
You're that end.
14
00:04:06,200 --> 00:04:08,200
I love you, Kane.
15
00:04:10,320 --> 00:04:14,280
Wherever you're going tonight,
the Lord is with you.
16
00:04:21,920 --> 00:04:23,700
International departure?
17
00:04:23,800 --> 00:04:25,800
Yeah.
18
00:04:36,160 --> 00:04:38,160
Oh, my God.
19
00:05:57,600 --> 00:05:59,600
It's me, mate.
20
00:06:03,920 --> 00:06:05,100
It's me. Open up, mate.
21
00:06:05,200 --> 00:06:07,300
- Hey.
22
00:06:07,400 --> 00:06:11,020
- What are you doing there?
- I made 'em change me room.
23
00:06:11,120 --> 00:06:12,260
Why?
24
00:06:12,360 --> 00:06:13,580
There was a turd
in the wardrobe.
25
00:06:13,680 --> 00:06:15,620
- A what?
- A fuckin' turd!
26
00:06:15,720 --> 00:06:19,000
In the wardrobe. I'm not
putting up with that shit.
27
00:06:30,440 --> 00:06:32,440
Moving up in the world, eh?
28
00:06:35,840 --> 00:06:37,820
How are you feeling? Alright?
29
00:06:37,920 --> 00:06:41,620
Can't keep nothing down. Every
time I fart, I shit meself.
30
00:06:41,720 --> 00:06:44,140
Did you check that account
we set up for your girl?
31
00:06:44,240 --> 00:06:46,460
It was all there,
like you said.
32
00:06:46,560 --> 00:06:47,900
We're going to do it tonight.
33
00:06:48,000 --> 00:06:50,000
We're going to hit Anabasis
tonight.
34
00:06:52,520 --> 00:06:54,520
I'm sorry, brother.
35
00:06:55,520 --> 00:06:56,620
I'm sorry, mate.
36
00:06:56,720 --> 00:06:58,260
Alright, where's this cunt
going to be?
37
00:06:58,360 --> 00:07:01,940
He's chairman of
an old boys' rowing club.
38
00:07:02,040 --> 00:07:04,540
Fuckwits from
Vancliffe College.
39
00:07:04,640 --> 00:07:07,500
They're having a do tonight
at the Richmond boathouse,
40
00:07:07,600 --> 00:07:10,500
down at the Princes Bridge,
in town.
41
00:07:10,600 --> 00:07:14,220
I brought you a suit,
so you blend in, you know?
42
00:07:14,320 --> 00:07:16,260
You said the C-4 was
going to be in the jacket.
43
00:07:16,360 --> 00:07:17,500
Well, where's that?
44
00:07:17,600 --> 00:07:18,980
Didn't trust myself
to set the jacket,
45
00:07:19,080 --> 00:07:20,500
but there's someone doing it
right now.
46
00:07:20,600 --> 00:07:23,380
It's someone we can trust.
Don't worry about it.
47
00:07:23,480 --> 00:07:24,660
And when I drop you off,
48
00:07:24,760 --> 00:07:26,260
he'll be right there
to give you the jacket.
49
00:07:26,360 --> 00:07:30,060
It's the same charge. It's
the same trigger mechanism.
50
00:07:30,160 --> 00:07:31,700
Everything we planned.
51
00:07:31,800 --> 00:07:33,300
Well, how are we going to get
into this club?
52
00:07:33,400 --> 00:07:37,100
- Won't they have a list?
- Your name's Trent Appleby.
53
00:07:37,200 --> 00:07:39,020
And if anybody asks you,
54
00:07:39,120 --> 00:07:41,860
you were coxswain
with the 1980 rowing squad.
55
00:07:41,960 --> 00:07:43,500
The second VIII.
56
00:07:43,600 --> 00:07:46,940
I paid for your ticket.
It's being sent to this phone.
57
00:07:47,040 --> 00:07:49,100
But don't put the batteries in
just yet,
58
00:07:49,200 --> 00:07:50,940
otherwise they might track you.
59
00:07:51,040 --> 00:07:53,300
Show's supposed to start
at seven.
60
00:07:53,400 --> 00:07:57,820
6:45, you get into your suit
and follow me out there.
61
00:07:57,920 --> 00:08:00,300
I'll be waiting for you
in the car. Alright?
62
00:08:00,400 --> 00:08:03,360
- Yeah, alright.
- I'll see you there, eh?
63
00:08:31,480 --> 00:08:33,480
Can you turn it off?
64
00:08:34,160 --> 00:08:37,240
- It helps me think.
- Turn it off, please.
65
00:08:46,960 --> 00:08:50,900
Well, that's so much better.
We can talk now.
66
00:08:51,000 --> 00:08:53,100
There's a car park around
the corner. We should park.
67
00:08:53,200 --> 00:08:55,740
We'll make better time
if we walk.
68
00:08:55,840 --> 00:08:57,840
Yep.
69
00:11:05,560 --> 00:11:08,180
Pronto to Buddy, all three kids
outside the house.
70
00:11:08,280 --> 00:11:10,280
They've turned
their phones off.
71
00:11:15,360 --> 00:11:17,800
Suspicious buggers,
looking for trackers.
72
00:11:29,280 --> 00:11:31,460
Pronto to Buddy,
kids are in the car.
73
00:11:31,560 --> 00:11:33,560
Copy.
74
00:11:35,200 --> 00:11:36,980
Pronto to Buddy, stand-by.
75
00:11:37,080 --> 00:11:39,080
Standing by, Pronto.
76
00:11:41,880 --> 00:11:43,880
Kids travelling east.
77
00:11:57,440 --> 00:11:59,440
Passing you now.
78
00:12:00,320 --> 00:12:02,320
Contact moving.
79
00:12:04,440 --> 00:12:05,620
Thanks, Ed.
80
00:12:05,720 --> 00:12:07,140
Yep, it's a gorgeous,
clear Friday night
81
00:12:07,240 --> 00:12:08,860
here in Melbourne,
where the best advice
82
00:12:08,960 --> 00:12:10,940
is to leave that car at home,
if you can.
83
00:12:11,040 --> 00:12:13,660
Don't forget, it's the Hawks
and the Swans at the G,
84
00:12:13,760 --> 00:12:15,860
and Katy Perry
at the Rod Laver Arena.
85
00:12:21,040 --> 00:12:22,180
De Luca?
86
00:12:22,280 --> 00:12:23,540
And you thought
it was gonna be
87
00:12:23,640 --> 00:12:25,260
a boring night at the office.
88
00:12:25,360 --> 00:12:27,820
We're out for a nice drive,
all of us.
89
00:12:27,920 --> 00:12:29,140
Where are you?
90
00:12:29,240 --> 00:12:31,140
We're following
the Antifasc east.
91
00:12:31,240 --> 00:12:33,240
Just let me know
what happens.
92
00:13:15,560 --> 00:13:17,700
Look at the
fucking traffic.
93
00:13:17,800 --> 00:13:20,220
Friday night
in Melbourne.
94
00:13:20,320 --> 00:13:23,600
Didn't you factor that in,
Einstein?
95
00:13:26,440 --> 00:13:28,020
Huge game of football!
96
00:13:28,120 --> 00:13:29,620
The Swans taking on the Hawks.
97
00:13:29,720 --> 00:13:32,100
They've had a massive rivalry
over the last five years.
98
00:13:32,200 --> 00:13:33,820
Really looking forward
to that one tonight.
99
00:13:33,920 --> 00:13:36,060
Big line-up of guests too
on the Friday Huddle.
100
00:13:36,160 --> 00:13:38,160
Cyril Rioli joins us...
101
00:13:44,000 --> 00:13:45,340
What's with this traffic?
102
00:13:45,440 --> 00:13:47,460
- Ah, it's Katy Perry.
- What?!
103
00:13:47,560 --> 00:13:49,900
She's playing
at Etihad tonight.
104
00:13:50,000 --> 00:13:51,780
Wish I was there.
105
00:13:51,880 --> 00:13:53,540
Oh, and the footy's on.
106
00:13:53,640 --> 00:13:56,800
And probably some fuck-up
on the trains.
107
00:13:59,880 --> 00:14:01,580
Not into footy, are you?
108
00:14:01,680 --> 00:14:02,820
Western Bulldogs.
109
00:14:02,920 --> 00:14:04,420
Yeah, only since, like, 2016.
110
00:14:04,520 --> 00:14:05,980
- Shut up!
111
00:14:06,080 --> 00:14:07,540
- I used to play, though.
- Really?!
112
00:14:07,640 --> 00:14:08,900
- Yep.
- You?!
113
00:14:09,000 --> 00:14:11,700
- Yeah, inside mid.
What?
114
00:14:11,800 --> 00:14:13,780
Well, only up until Year 10.
115
00:14:13,880 --> 00:14:15,260
Oh, yeah.
116
00:14:15,360 --> 00:14:18,580
Just push in.
I can't.
117
00:14:18,680 --> 00:14:20,680
Hey, you!
118
00:14:21,880 --> 00:14:23,180
Can you let us in, please?
119
00:14:23,280 --> 00:14:24,420
What do we get if we do?
120
00:14:24,520 --> 00:14:26,580
You get to feel like
a nice person.
121
00:14:26,680 --> 00:14:28,680
Fuck that! Show us your tits.
122
00:14:29,560 --> 00:14:32,260
Oy, yeah! Lovely.
123
00:14:32,360 --> 00:14:34,700
Go. Go.
124
00:14:34,800 --> 00:14:35,980
Thank you.
125
00:14:36,080 --> 00:14:37,500
Hey, what's this
dickhead doing?
126
00:14:37,600 --> 00:14:40,080
Eh! We didn't let you go in,
mate!
127
00:14:41,920 --> 00:14:43,460
I didn't show them anything.
128
00:14:43,560 --> 00:14:45,560
You are a fucking legend.
129
00:14:48,840 --> 00:14:50,740
Where are you now?
130
00:14:50,840 --> 00:14:53,020
Heading north on Porter.
It's bumper to bumper.
131
00:14:53,120 --> 00:14:55,900
Visual's all we got.
They turned their phones off.
132
00:14:56,000 --> 00:14:58,000
Call me at the destination.
133
00:15:18,120 --> 00:15:19,500
Should we wait?
134
00:15:19,600 --> 00:15:21,900
He said he wouldn't be here
until eight, didn't he?
135
00:15:22,000 --> 00:15:24,960
Yeah. Let's stick to the plan.
136
00:15:40,120 --> 00:15:41,500
Can you put some music on?
137
00:15:41,600 --> 00:15:42,980
No, mate.
138
00:15:43,080 --> 00:15:45,420
- Make a left up ahead.
- Then what?
139
00:15:45,520 --> 00:15:48,320
Take the back streets.
Dump the car in the gardens.
140
00:15:56,280 --> 00:15:58,500
Pronto to Buddy.
What's happening?
141
00:15:58,600 --> 00:16:00,180
She's turning left
up ahead, mate.
142
00:16:00,280 --> 00:16:02,060
We're running straight
to the next left, which is...
143
00:16:02,160 --> 00:16:03,740
- Toorak Road.
- That's right.
144
00:16:03,840 --> 00:16:06,740
Pronto, you're on your own
for a while, mate.
145
00:16:06,840 --> 00:16:08,840
Roger that, Buddy.
146
00:16:26,280 --> 00:16:28,280
This is as close as I can get.
147
00:16:29,240 --> 00:16:30,660
Fucking cameras everywhere.
148
00:16:30,760 --> 00:16:33,300
Go around to your right
on the promenade.
149
00:16:33,400 --> 00:16:34,980
About 50 metres down
150
00:16:35,080 --> 00:16:37,420
there'll be a heavy-set bloke
leaning on the railing there.
151
00:16:37,520 --> 00:16:39,220
Your jacket
will be next to him.
152
00:16:39,320 --> 00:16:41,680
The trigger's in the right-hand
pocket, as we planned.
153
00:16:42,800 --> 00:16:44,980
Don't forget the phone.
154
00:16:45,080 --> 00:16:47,740
Don't forget the phone,
'cause your invite's in it.
155
00:16:47,840 --> 00:16:50,380
- Are you right?
- The fucking pain's come back.
156
00:16:50,480 --> 00:16:53,160
Like a fucking drill
in me head.
157
00:16:57,200 --> 00:16:59,020
I'm glad I'm going tonight.
158
00:16:59,120 --> 00:17:00,980
I just want this to end.
159
00:17:01,080 --> 00:17:03,140
I know, mate.
160
00:17:03,240 --> 00:17:05,440
I was gonna neck meself anyway.
161
00:17:07,720 --> 00:17:09,700
I want to talk to my daughter.
162
00:17:10,840 --> 00:17:12,060
You can't do that, mate.
163
00:17:12,160 --> 00:17:13,500
I want to talk to her!
164
00:17:13,600 --> 00:17:15,680
You know you can't do that,
mate.
165
00:17:17,880 --> 00:17:20,220
I don't even know
if she loves me.
166
00:17:20,320 --> 00:17:22,180
Of course she does.
167
00:17:22,280 --> 00:17:25,180
She's been worried sick
about you.
168
00:17:25,280 --> 00:17:29,700
You tell her I love her
more than anything.
169
00:17:29,800 --> 00:17:32,060
- Of course I will, mate.
- Anything!
170
00:17:32,160 --> 00:17:34,900
Of course I will.
171
00:17:35,000 --> 00:17:36,660
The pain's going...
172
00:17:36,760 --> 00:17:38,760
..just a bit.
173
00:17:39,280 --> 00:17:41,280
Ooh!
174
00:17:41,800 --> 00:17:43,920
OK. Better do this while I can.
175
00:17:46,480 --> 00:17:48,660
You say hello to Hando from me.
176
00:17:48,760 --> 00:17:50,220
I will.
177
00:17:50,320 --> 00:17:52,640
I love you, brother.
178
00:17:55,240 --> 00:17:57,380
Sorry to see you go, mate.
179
00:17:57,480 --> 00:17:59,680
And you remember me.
180
00:18:25,440 --> 00:18:28,040
Eh! Magoo!
181
00:18:29,800 --> 00:18:31,460
Go round to your right.
182
00:18:31,560 --> 00:18:33,680
Sorry, man.
183
00:19:30,880 --> 00:19:33,220
- The river's this way.
- It's a permit zone.
184
00:19:33,320 --> 00:19:35,260
I don't give a shit.
185
00:19:35,360 --> 00:19:37,460
Free parking
come the revolution, eh?
186
00:19:37,560 --> 00:19:39,780
Yeah, we've got about two grand
in unpaid fines.
187
00:19:39,880 --> 00:19:41,880
Come on!
188
00:19:46,360 --> 00:19:47,380
De Luca.
189
00:19:47,480 --> 00:19:49,460
We're on
Linlithgow in...
190
00:19:49,560 --> 00:19:51,500
Shit!
191
00:19:51,600 --> 00:19:52,860
What the fuck was that?
192
00:19:52,960 --> 00:19:55,140
Some moron
pulled out in front of us.
193
00:19:55,240 --> 00:19:57,240
We're hit. I'll call back.
194
00:19:58,120 --> 00:19:59,940
Just wait there.
195
00:20:00,040 --> 00:20:02,040
Girls, just wait there.
196
00:20:05,280 --> 00:20:07,460
- Why don't you look?
- Why don't you, fucker?!
197
00:20:07,560 --> 00:20:10,820
- Jesus Christ!
198
00:20:10,920 --> 00:20:13,540
Get down! Down!
199
00:20:13,640 --> 00:20:15,640
Back off!
200
00:20:17,320 --> 00:20:19,700
Are you OK?
- Get down on your knees.
201
00:20:19,800 --> 00:20:21,820
Yep.
202
00:20:21,920 --> 00:20:23,100
Are you alright?
203
00:20:23,200 --> 00:20:24,260
The prick stabbed me.
204
00:20:24,360 --> 00:20:26,360
Move again,
I'll fucking shoot you.
205
00:20:29,960 --> 00:20:31,500
What's going on?
206
00:20:31,600 --> 00:20:34,060
Got into a scrap
with some rock apes.
207
00:20:34,160 --> 00:20:35,500
I got cut, Barker's bleeding.
208
00:20:35,600 --> 00:20:38,620
Holding four here.
Our night's done.
209
00:20:38,720 --> 00:20:41,220
- Well, where are the kids?
- Parked a hundred metres back.
210
00:20:41,320 --> 00:20:43,020
Headed on foot
into Victoria Gardens.
211
00:20:43,120 --> 00:20:45,020
They looked like
they were on a mission.
212
00:20:45,120 --> 00:20:46,180
Shit!
213
00:20:46,280 --> 00:20:47,820
Can B team pick it up?
214
00:20:47,920 --> 00:20:51,900
He's got caught in Toorak Road.
Could be half an hour.
215
00:20:52,000 --> 00:20:53,980
Well, which direction
did the kids take?
216
00:20:54,080 --> 00:20:57,360
- North-east.
- North-east?
217
00:20:58,320 --> 00:21:00,100
There's nothing there.
218
00:21:00,200 --> 00:21:01,820
Skate park, the river,
boathouses.
219
00:21:01,920 --> 00:21:04,100
Don't sound much like a fun
anarchist date to me.
220
00:21:04,200 --> 00:21:06,580
Right, check in later,
get yourselves patched up.
221
00:21:06,680 --> 00:21:08,680
Yeah, go Hawks.
222
00:21:13,000 --> 00:21:15,780
Come on, Dad.
We'll miss the bounce!
223
00:21:15,880 --> 00:21:17,880
Hang on.
224
00:21:28,360 --> 00:21:30,360
Oh, shit!
225
00:21:33,800 --> 00:21:37,140
Alright, girls,
something's come up.
226
00:21:37,240 --> 00:21:38,780
I'm gonna get your Aunty Lucy
227
00:21:38,880 --> 00:21:41,900
to pick you up on the street
here under light tower six, OK?
228
00:21:42,000 --> 00:21:44,820
You got your tickets? OK.
229
00:21:44,920 --> 00:21:46,920
I'll see you at home.
230
00:21:51,680 --> 00:21:54,740
Yeah, Lucy, I need a favour.
231
00:21:54,840 --> 00:21:56,840
I've gotta go to work...
232
00:22:13,320 --> 00:22:14,620
Fuckwit.
233
00:22:14,720 --> 00:22:16,720
Fuck.
234
00:22:22,560 --> 00:22:24,260
..Jago Zoric.
235
00:22:24,360 --> 00:22:25,580
The Immigration Reform Bill
236
00:22:25,680 --> 00:22:27,460
has been brought
to the top of the agenda
237
00:22:27,560 --> 00:22:29,700
for the current
parliamentary sitting.
238
00:22:29,800 --> 00:22:33,580
Attention focuses on George
Anabasis and his crucial...
239
00:22:41,680 --> 00:22:44,100
Your tail is off
chasing Kane.
240
00:22:44,200 --> 00:22:45,820
Zoe?
241
00:22:45,920 --> 00:22:49,820
I've got something for you,
but I want a face-to-face.
242
00:22:49,920 --> 00:22:52,180
How about
where you used to meet Blake?
243
00:22:52,280 --> 00:22:55,180
- What have you got?
- We bugged Antifasc.
244
00:22:55,280 --> 00:22:57,440
The conversation
got very interesting.
245
00:22:58,600 --> 00:22:59,820
I'll give you the stick,
246
00:22:59,920 --> 00:23:02,180
in exchange, you take
your guys off my street.
247
00:23:02,280 --> 00:23:05,200
- What's on the stick?
- Come and get it.
248
00:23:06,280 --> 00:23:08,280
Anything about Anabasis?
249
00:23:09,560 --> 00:23:11,560
No.
250
00:23:12,960 --> 00:23:14,260
Where are you?
251
00:23:14,360 --> 00:23:16,360
Tomorrow.
252
00:23:24,040 --> 00:23:25,060
Driver...
253
00:23:25,160 --> 00:23:27,620
- Yes, ma'am?
- Change of plans.
254
00:23:27,720 --> 00:23:30,380
Take me to Boathouse Drive,
next to the river.
255
00:23:30,480 --> 00:23:32,480
No problem.
256
00:23:48,240 --> 00:23:50,880
Farid, that's them.
257
00:23:55,000 --> 00:23:57,880
We still gonna wait?
Yeah. Wait for Anabasis.
258
00:24:02,360 --> 00:24:04,360
- Tickets?
- Yeah.
259
00:24:05,960 --> 00:24:08,520
- Thank you.
- Thanks.
260
00:24:12,600 --> 00:24:14,600
Hey. How old are you?
261
00:24:30,280 --> 00:24:32,380
Taxi!
262
00:24:32,480 --> 00:24:34,480
Taxi.
263
00:24:37,280 --> 00:24:39,380
- Boathouse Drive.
- No. Trip too short.
264
00:24:39,480 --> 00:24:40,740
Hey?
It's too short.
265
00:24:40,840 --> 00:24:42,580
Hey!
266
00:24:42,680 --> 00:24:44,680
Fuck!
267
00:24:56,080 --> 00:24:58,380
Like being in a room
full of peacocks.
268
00:24:58,480 --> 00:25:00,260
This is who the system serves.
269
00:25:00,360 --> 00:25:02,760
If they haven't fucked you
over, they're going to.
270
00:25:13,280 --> 00:25:14,820
We didn't come here
to have a party.
271
00:25:14,920 --> 00:25:17,360
Just getting some payback
from the system.
272
00:25:33,520 --> 00:25:35,520
How you goin'?
273
00:25:37,600 --> 00:25:39,600
- You alright, mate?
- Yeah.
274
00:25:40,360 --> 00:25:43,240
- Long day.
- Got your mobile ticket?
275
00:25:44,400 --> 00:25:46,400
On your phone?
276
00:25:47,360 --> 00:25:48,820
Oh... Left it in the car.
277
00:25:48,920 --> 00:25:52,300
Try it the old-fashioned way.
What's your name?
278
00:25:52,400 --> 00:25:55,260
Trent...Appleby.
279
00:25:55,360 --> 00:25:57,720
I was a coxswain
in the second seven...
280
00:25:59,240 --> 00:26:03,560
I mean, second eight
in...uh...'80.
281
00:26:04,760 --> 00:26:06,500
It's not here.
Can you get your phone?
282
00:26:06,600 --> 00:26:08,600
No, I got dropped off.
283
00:26:09,960 --> 00:26:11,260
Go up and see
284
00:26:11,360 --> 00:26:13,500
if anyone remembers Trent
from the 1980 squad.
285
00:26:13,600 --> 00:26:15,140
No, that's alright.
286
00:26:15,240 --> 00:26:17,680
It looks like
a pretty big crowd up there.
287
00:26:20,000 --> 00:26:22,180
Someone I know
will rock up here pretty soon.
288
00:26:22,280 --> 00:26:24,280
OK.
289
00:26:31,960 --> 00:26:33,960
Fuck...
290
00:26:51,920 --> 00:26:53,920
How's this for a mobile ticket?
291
00:26:56,000 --> 00:26:58,220
It's all I got.
292
00:26:58,320 --> 00:27:00,320
I got cancer, man. Look at me.
293
00:27:01,000 --> 00:27:02,100
I just wanna go up there,
294
00:27:02,200 --> 00:27:04,200
see some old mates
for the last time.
295
00:27:12,080 --> 00:27:15,200
You're a champion.
Good on you, man.
296
00:27:39,800 --> 00:27:41,020
That's your last one.
297
00:27:41,120 --> 00:27:42,580
Why?
298
00:27:42,680 --> 00:27:44,680
Petra...
299
00:27:45,440 --> 00:27:47,740
What?
- That old guy.
300
00:27:47,840 --> 00:27:49,840
Seen him before.
301
00:27:52,280 --> 00:27:54,100
Are you sure
your uncle's coming?
302
00:27:54,200 --> 00:27:56,200
Yeah, he'll be here.
303
00:27:57,680 --> 00:28:00,000
Hey. Do you wanna dance with me
later?
304
00:28:01,280 --> 00:28:02,660
I don't think
that's a good idea.
305
00:28:02,760 --> 00:28:04,840
Well...just think about it.
306
00:28:07,680 --> 00:28:09,680
Back in a minute.
307
00:28:18,000 --> 00:28:20,400
What? We have to blend in.
308
00:28:21,200 --> 00:28:23,200
Right.
309
00:29:28,440 --> 00:29:30,440
You're a relative.
310
00:29:31,400 --> 00:29:32,540
What?
311
00:29:32,640 --> 00:29:34,420
Uh...a relative of Martin.
312
00:29:34,520 --> 00:29:36,800
Uh...I see a resemblance.
313
00:29:39,040 --> 00:29:42,120
- Where is he?
- Didn't anyone tell ya?
314
00:29:43,400 --> 00:29:45,400
He died this afternoon.
315
00:30:24,080 --> 00:30:26,660
Leave a message.
316
00:30:26,760 --> 00:30:30,180
Hey, bro.
Such a warm message you leave.
317
00:30:30,280 --> 00:30:32,340
Look,
you'll never guess where I am -
318
00:30:32,440 --> 00:30:38,780
this cool boatshed in town
with free food AND champagne.
319
00:30:38,880 --> 00:30:41,280
Can't you see
how good I am at this?
320
00:30:42,480 --> 00:30:44,300
You don't deserve me.
321
00:30:44,400 --> 00:30:46,940
Anyways, love you,
but my battery's about to die,
322
00:30:47,040 --> 00:30:49,040
- so I've gotta...
323
00:31:24,240 --> 00:31:26,240
Are you OK?
324
00:31:27,360 --> 00:31:28,580
Been better.
325
00:31:28,680 --> 00:31:30,680
I'd say a lot better.
326
00:31:36,400 --> 00:31:38,400
You don't belong here, do you?
327
00:31:41,640 --> 00:31:42,820
What are you talking about?
328
00:31:42,920 --> 00:31:44,220
You're not
a member of this crowd.
329
00:31:44,320 --> 00:31:46,840
I bet you never lifted an oar
in your life.
330
00:31:48,120 --> 00:31:50,380
What are you,
some sort of smart-arse?
331
00:31:50,480 --> 00:31:52,860
I'm right, though, huh?
332
00:31:52,960 --> 00:31:54,960
We outcasts
gotta stick together.
333
00:32:00,480 --> 00:32:03,200
These guys think
we wanna be like them.
334
00:32:04,560 --> 00:32:06,100
What a joke.
335
00:32:06,200 --> 00:32:09,100
You're too young
to be in here drinkin'.
336
00:32:09,200 --> 00:32:11,340
You're the only one
who's noticed.
337
00:32:11,440 --> 00:32:13,220
I've got a daughter your age.
338
00:32:13,320 --> 00:32:15,320
I know how old you are.
339
00:32:15,880 --> 00:32:17,880
Go home.
340
00:32:21,120 --> 00:32:22,980
- You OK?
341
00:32:23,080 --> 00:32:24,980
You look like you're in pain.
342
00:32:25,080 --> 00:32:27,520
Not for much longer.
343
00:32:31,400 --> 00:32:33,400
Go home, little girl.
344
00:32:56,520 --> 00:32:58,520
Oh, fuck me.
345
00:33:01,640 --> 00:33:03,640
Fuckin' idiot.
346
00:33:26,800 --> 00:33:29,680
Message received at 7:55pm.
347
00:33:32,840 --> 00:33:36,140
Hey, bro.
Such a warm message you leave.
348
00:33:36,240 --> 00:33:38,020
You'll never guess where I am -
349
00:33:38,120 --> 00:33:43,660
this cool boatshed in town
with free food AND champagne.
350
00:33:43,760 --> 00:33:45,860
Can't you see
how good at this I am?
351
00:33:45,960 --> 00:33:48,360
- You don't deserve me.
352
00:33:50,800 --> 00:33:53,340
Oh...
353
00:33:57,080 --> 00:33:58,900
- Kane.
Vic.
354
00:33:59,000 --> 00:34:02,700
I just wanna make sure
Operation Blue Star is off.
355
00:34:02,800 --> 00:34:06,260
Well, I have to tell you, Kane,
that Blue Star's back on.
356
00:34:06,360 --> 00:34:07,940
What?!
357
00:34:08,040 --> 00:34:10,220
Listen, we're not at the top
of the tree on this one.
358
00:34:10,320 --> 00:34:11,780
Decision's come from up above.
359
00:34:11,880 --> 00:34:14,780
I don't give a fuck!
Cindi's at the boathouse.
360
00:34:14,880 --> 00:34:17,420
What? I told her not to go.
361
00:34:17,520 --> 00:34:19,260
What, you knew
she was gonna be there?
362
00:34:19,360 --> 00:34:22,100
Oh, fuckin' hell.
I told her not to go!
363
00:34:22,200 --> 00:34:24,340
- Vic, fucking call it off.
Fuck, I can't.
364
00:34:24,440 --> 00:34:26,420
Magoo's left his phone behind.
365
00:34:26,520 --> 00:34:28,140
Get in there
and fucking stop him!
366
00:34:28,240 --> 00:34:31,180
I can't do that.
Fuck! I'm miles away, mate.
367
00:34:31,280 --> 00:34:32,180
Jesus Christ!
368
00:34:32,280 --> 00:34:33,900
Ring the fucking boathouse
369
00:34:34,000 --> 00:34:35,060
and tell them a terrorist
370
00:34:35,160 --> 00:34:36,780
is gonna blow up
the bloody building!
371
00:34:36,880 --> 00:34:38,260
Listen,
if Magoo sees an evacuation,
372
00:34:38,360 --> 00:34:39,820
he's gonna pull the trigger.
373
00:34:39,920 --> 00:34:42,900
If he sees the cops there,
he's gonna pull the trigger.
374
00:34:43,000 --> 00:34:44,620
- Where are you?
- East Malvern.
375
00:34:44,720 --> 00:34:46,300
Well, you're close.
376
00:34:46,400 --> 00:34:48,460
Magoo's waiting for Anabasis
to arrive.
377
00:34:48,560 --> 00:34:50,340
When?!
- I don't know.
378
00:34:50,440 --> 00:34:51,860
You're just...you're
gonna have to get there.
379
00:34:51,960 --> 00:34:53,620
You're closer than me.
You gotta get there.
380
00:34:53,720 --> 00:34:56,580
You're gonna get to him.
You gotta call it off, yes?
381
00:34:56,680 --> 00:34:58,100
Vic...!
382
00:34:58,200 --> 00:35:02,620
If anything happens to Cindi,
I will fuckin' kill you.
383
00:35:02,720 --> 00:35:05,640
Alright?
I'll fucking murder you!
384
00:35:08,560 --> 00:35:10,560
Fuck!
385
00:35:11,040 --> 00:35:13,140
No, no, no, no!
386
00:35:13,240 --> 00:35:14,220
No!
387
00:36:07,960 --> 00:36:09,960
Commonwealth car. That's him.
388
00:36:14,920 --> 00:36:16,920
Let's go.
389
00:36:25,080 --> 00:36:27,420
- George!
- How you doing?
390
00:36:27,520 --> 00:36:29,700
Roger. Penny.
391
00:36:29,800 --> 00:36:31,620
- It's been a long time.
- It has.
392
00:36:31,720 --> 00:36:33,340
- Too long.
You're looking great.
393
00:36:33,440 --> 00:36:35,420
Oh, is that Uncle George?
394
00:36:35,520 --> 00:36:37,520
Fashionably late!
395
00:36:55,800 --> 00:36:57,800
Marco!
396
00:37:03,840 --> 00:37:05,620
I know
it's going to happen here.
397
00:38:01,960 --> 00:38:03,260
Marco De Luca.
398
00:38:03,360 --> 00:38:04,300
Leave a message after the tone.
399
00:38:04,400 --> 00:38:06,060
- It's...it's me.
400
00:38:06,160 --> 00:38:08,160
Um...
401
00:38:09,320 --> 00:38:11,320
I'm not gonna see you again.
402
00:38:13,280 --> 00:38:15,280
And I wanted to say to you...
403
00:38:17,160 --> 00:38:19,160
I know
I've never said it enough.
404
00:38:21,040 --> 00:38:22,980
But I love you.
405
00:38:23,080 --> 00:38:24,860
And...
406
00:38:24,960 --> 00:38:28,800
There's just so few people
that I've let into my life.
407
00:38:32,400 --> 00:38:34,400
Anyway... Um...
408
00:38:35,200 --> 00:38:37,200
Thank God I met you, huh?
409
00:38:39,480 --> 00:38:41,800
I'm sorry.
Please just forgive me.
410
00:38:42,520 --> 00:38:44,520
Bye.
411
00:38:45,080 --> 00:38:47,080
Fuck!
412
00:38:57,920 --> 00:38:59,900
Come on!
413
00:39:00,000 --> 00:39:01,380
Move!
414
00:39:05,440 --> 00:39:07,220
I obviously can't speak
right now so...
415
00:39:07,320 --> 00:39:10,320
- Ah, FUCK!
- ..it's up to you.
416
00:39:12,520 --> 00:39:16,180
Cindi, get out of the fucking
boathouse right now.
417
00:39:16,280 --> 00:39:17,460
Do you hear me? I'm serious.
418
00:39:17,560 --> 00:39:19,580
And get as far away from it
as you can.
419
00:39:19,680 --> 00:39:21,680
I'm serious about that,
alright?
420
00:39:26,480 --> 00:39:27,860
So how much
did we raise?
421
00:39:27,960 --> 00:39:29,460
Fantastic, mate.
422
00:39:29,560 --> 00:39:32,860
Mr Anabasis. We spoke on the
phone. It's good to see you.
423
00:39:32,960 --> 00:39:35,420
Could you guys
excuse me for a minute?
424
00:39:35,520 --> 00:39:36,740
Sure.
425
00:39:36,840 --> 00:39:39,300
Everybody wants
a piece of you, George.
426
00:39:39,400 --> 00:39:41,400
Come on.
427
00:39:42,440 --> 00:39:44,620
- Who are you?
- Laila Tahir.
428
00:39:44,720 --> 00:39:46,500
- From the Jago show?
- Yes.
429
00:39:46,600 --> 00:39:48,260
This is my boyfriend, Farid.
430
00:39:48,360 --> 00:39:49,940
Hello, George.
431
00:39:50,040 --> 00:39:53,140
You two here.
Things must be really bad.
432
00:39:53,240 --> 00:39:54,580
What have they said?
433
00:39:54,680 --> 00:39:56,340
We've just come to
tell your uncle what happened.
434
00:39:56,440 --> 00:39:58,220
Some of us were trashing
Jago Zoric's house
435
00:39:58,320 --> 00:39:59,500
the night he died.
436
00:39:59,600 --> 00:40:01,600
Jesus Christ.
Is this some kind of joke?
437
00:40:22,760 --> 00:40:25,020
I
obviously can't speak right now
438
00:40:25,120 --> 00:40:26,540
so if you'd like to leave...
439
00:40:31,800 --> 00:40:33,100
Who else knows about this?
440
00:40:33,200 --> 00:40:36,060
Just those that were there.
You, me and Farid.
441
00:40:36,160 --> 00:40:37,660
What do you want?
442
00:40:37,760 --> 00:40:40,380
The refugee bill going in
front of the House next week -
443
00:40:40,480 --> 00:40:42,220
nobody knows
how you're gonna vote.
444
00:40:42,320 --> 00:40:43,740
It's a complex issue.
445
00:40:43,840 --> 00:40:45,820
We're just hoping you vote
the way you said you would
446
00:40:45,920 --> 00:40:47,380
during the election.
447
00:40:47,480 --> 00:40:49,180
Or what?
448
00:40:49,280 --> 00:40:51,300
Or I go to the cops.
449
00:40:51,400 --> 00:40:53,620
You'll ruin my brother's life.
450
00:40:53,720 --> 00:40:57,220
George! Sorry to interrupt.
Do you want to speak now?
451
00:40:57,320 --> 00:40:59,320
- Sure.
- Over here, mate.
452
00:41:03,520 --> 00:41:05,640
Get out of the fucking way!
453
00:41:08,040 --> 00:41:09,740
Come on, mate. Come on.
454
00:41:09,840 --> 00:41:14,500
Your attention, everyone,
for a moment, please.
455
00:41:14,600 --> 00:41:17,580
Let me introduce you
to the man responsible
456
00:41:17,680 --> 00:41:20,460
for starting
this magnificent fund,
457
00:41:20,560 --> 00:41:24,460
and reuniting the Vancliffe
rowers for the last 40 years.
458
00:41:24,560 --> 00:41:29,140
The federal member for Cobbin,
George Anabasis!
459
00:41:34,120 --> 00:41:36,060
Looks like
you're having a great time.
460
00:41:36,160 --> 00:41:43,140
It is my pleasure to announce
that we have raised $100,000.
461
00:42:02,360 --> 00:42:03,740
We're gonna be able to buy
462
00:42:03,840 --> 00:42:06,300
a dozen of these
beautiful racing shells,
463
00:42:06,400 --> 00:42:07,900
like the one you see behind me,
464
00:42:08,000 --> 00:42:11,220
and give them to schools
in low income areas
465
00:42:11,320 --> 00:42:15,180
which would otherwise
have no chance of developing...
466
00:42:15,280 --> 00:42:18,160
Hey. That old guy
in the jacket.
467
00:42:20,000 --> 00:42:23,560
That's Magoo Anderson.
He's a Jurassic-era Nazi.
468
00:42:26,800 --> 00:42:28,820
Fear no adversary...
469
00:42:28,920 --> 00:42:30,920
Hey, what the fuck...
32379
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.