All language subtitles for Romper.Stomper.S01E04.The.Dark.Heart.Of.Things.1080p.STAN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_track3_eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,360 --> 00:00:29,140 Jesus, Lord Jesus, 2 00:00:29,240 --> 00:00:33,100 please take Blake's soul into your glorious kingdom. 3 00:00:33,200 --> 00:00:34,380 He was a good man. 4 00:00:34,480 --> 00:00:36,140 A heroic man. 5 00:00:36,240 --> 00:00:38,740 An example. 6 00:00:38,840 --> 00:00:42,340 In the eternal battle between good and evil, 7 00:00:42,440 --> 00:00:46,300 purity and pollution, light and dark, 8 00:00:46,400 --> 00:00:48,740 Blake was an angel of light. 9 00:00:48,840 --> 00:00:50,980 And I loved... 10 00:00:51,080 --> 00:00:55,200 I love you... I love you, Blakey. 11 00:01:06,600 --> 00:01:08,600 Nazi scum. 12 00:01:09,720 --> 00:01:11,660 So what do you want me to do? 13 00:01:11,760 --> 00:01:15,000 Nothing. Not this time. 14 00:01:16,200 --> 00:01:18,240 Come on, come on. 15 00:01:19,600 --> 00:01:22,460 He saw a world of weak kings 16 00:01:22,560 --> 00:01:25,340 collaborating with the evil Romans. 17 00:01:25,440 --> 00:01:30,500 But he knew that the day of judgement was upon us 18 00:01:30,600 --> 00:01:34,020 and with that, the kingdom of heaven. 19 00:01:34,120 --> 00:01:37,640 Blake wanted to Make Australia Great Again. 20 00:01:44,080 --> 00:01:47,960 They're about to spread the ashes. This is our chance. 21 00:01:49,960 --> 00:01:53,060 Here we go! 22 00:01:53,160 --> 00:01:57,800 Now, remember, these people are fucking Nazis. 23 00:01:59,840 --> 00:02:01,840 Let's make it hurt. 24 00:02:05,320 --> 00:02:08,260 Let's stomp some fuckin' fascists! 25 00:02:15,120 --> 00:02:17,120 Hurt! 26 00:02:22,800 --> 00:02:26,140 # Here in this God given land of ours, Australia 27 00:02:26,240 --> 00:02:31,260 # This proud possession, our own piece of earth 28 00:02:31,360 --> 00:02:37,820 # That was built by our fathers who pioneered our heritage 29 00:02:37,920 --> 00:02:42,020 # Here in Australia, the land of our birth. # 30 00:02:42,120 --> 00:02:46,340 Fascists out! Fascists out! Fascists out! 31 00:02:46,440 --> 00:02:48,820 Fascists out! Fascists out! Fascists out! 32 00:02:48,920 --> 00:02:53,940 Fascists out! Fascists out! Fascists out! Fascists out! 33 00:02:54,040 --> 00:03:01,140 Fascists out! Fascists out! Fascists out! Fascists out! 34 00:03:01,240 --> 00:03:07,420 Fascists out! Fascists out! Fascists out! Fascists out! 35 00:03:07,520 --> 00:03:14,420 Fascists out! Fascists out! Fascists out! Fascists out! 36 00:03:14,520 --> 00:03:20,740 Fascists out! Fascists out! Fascists out! Fascists out! 37 00:03:20,840 --> 00:03:23,220 Something's wrong. 38 00:03:23,320 --> 00:03:25,580 They know they're beaten. 39 00:03:25,680 --> 00:03:29,080 - Come on! - Nazi pigs! 40 00:03:36,520 --> 00:03:38,500 Come on, boys! 41 00:04:03,280 --> 00:04:05,800 Get off the pier! 42 00:04:15,960 --> 00:04:17,960 Nazi scum! 43 00:04:44,200 --> 00:04:50,840 # Here in this God given land of ours, Australia 44 00:04:56,600 --> 00:05:02,340 # This proud possession, our own piece of earth 45 00:05:02,440 --> 00:05:03,380 Fucking cunt! 46 00:05:03,480 --> 00:05:05,340 Fuck off! Fuck off! 47 00:05:05,440 --> 00:05:08,460 Go home, you fucking cunts! Go home! 48 00:05:08,560 --> 00:05:15,360 # That was built by our fathers who pioneered our heritage 49 00:05:22,240 --> 00:05:27,440 # Here in Australia, the land of our birth. # 50 00:05:35,160 --> 00:05:37,280 Fuck off! 51 00:05:47,840 --> 00:05:50,640 I'm fucking with you. You little... 52 00:06:43,600 --> 00:06:45,600 Petra! 53 00:06:48,640 --> 00:06:50,840 Danny! 54 00:07:03,080 --> 00:07:05,020 Come on. Come on. 55 00:07:05,120 --> 00:07:08,220 Fuck off! 56 00:07:08,320 --> 00:07:12,860 Help! Help! Help! 57 00:07:12,960 --> 00:07:16,600 Help me get him out of here. Get him out of... 58 00:09:51,200 --> 00:09:53,640 Petra, what are we gonna do? 59 00:10:12,920 --> 00:10:15,280 How did you know they were coming? 60 00:10:17,560 --> 00:10:20,440 A snake always acts like a snake. 61 00:10:27,640 --> 00:10:30,080 You've gotta cut its head off, right? 62 00:10:37,720 --> 00:10:40,020 Kane... 63 00:10:40,120 --> 00:10:42,240 ..how did Blake die? 64 00:10:53,040 --> 00:10:55,220 I told you. 65 00:10:55,320 --> 00:10:58,360 He fell when we were all sleeping. 66 00:11:03,640 --> 00:11:07,360 I mean, bad things happen to good people. 67 00:11:27,800 --> 00:11:31,980 - How are they? - She wouldn't talk to me. 68 00:11:32,080 --> 00:11:34,240 Shit. 69 00:11:35,640 --> 00:11:37,960 Danny's in an induced coma. 70 00:11:39,400 --> 00:11:40,780 It looks like he's got brain damage. 71 00:11:40,880 --> 00:11:43,420 What do you mean, she wouldn't talk to you? 72 00:11:43,520 --> 00:11:45,500 Said she didn't care what we do. 73 00:11:45,600 --> 00:11:47,600 Told me to fuck off. 74 00:11:49,320 --> 00:11:52,860 Well, we're...we're fucked. We can't do it without them. 75 00:11:52,960 --> 00:11:54,260 Oh, fuckin' bullshit. 76 00:11:54,360 --> 00:11:56,660 If we give up now, everything was for nothing. 77 00:11:56,760 --> 00:11:57,780 It was all for nothing. 78 00:11:57,880 --> 00:11:59,780 Look at us. We're fucked. 79 00:11:59,880 --> 00:12:02,220 - What are we supposed to do? - We're supposed to hit back! 80 00:12:02,320 --> 00:12:04,340 - Fuck this. - What's your idea, Anthony? 81 00:12:04,440 --> 00:12:06,780 We've gotta get people back, right? 82 00:12:06,880 --> 00:12:08,340 We do something with impact. 83 00:12:08,440 --> 00:12:10,340 Something that'll make the news. 84 00:12:10,440 --> 00:12:12,420 - Don't try and talk like her! - Let him talk, Tom. 85 00:12:12,520 --> 00:12:14,380 I'm not trying to talk like Petra. 86 00:12:14,480 --> 00:12:17,120 I'm trying to fucking sort this shit out! 87 00:12:20,680 --> 00:12:22,500 Yeah, well, good luck with that. 88 00:12:22,600 --> 00:12:25,360 Are you coming? 89 00:12:29,400 --> 00:12:31,060 How the fuck did you get in? 90 00:12:31,160 --> 00:12:32,780 You leave the door open? 91 00:12:32,880 --> 00:12:35,580 Petra texted me and told me to come past. 92 00:12:35,680 --> 00:12:37,800 Actually, that was me. 93 00:12:38,840 --> 00:12:40,840 What? 94 00:12:41,680 --> 00:12:43,020 Fuck this. 95 00:12:43,120 --> 00:12:45,440 - Laila, wait... - So what is your idea? 96 00:12:46,480 --> 00:12:47,820 Jago Zoric. 97 00:12:47,920 --> 00:12:49,220 Jago? 98 00:12:49,320 --> 00:12:51,780 He's giving a lecture at uni on Thursday night. 99 00:12:51,880 --> 00:12:54,340 So while he's there, we break into his place, we trash it, 100 00:12:54,440 --> 00:12:57,700 we spray-paint on the walls, we film it, we post the video. 101 00:12:57,800 --> 00:12:59,300 It'll be on the news in a day. 102 00:12:59,400 --> 00:13:00,580 It's a pretty good way to announce that 103 00:13:00,680 --> 00:13:03,300 we haven't lost our nerve, right? 104 00:13:03,400 --> 00:13:05,220 What? 105 00:13:05,320 --> 00:13:07,300 You think no-one here can wipe their arse 106 00:13:07,400 --> 00:13:09,860 without Danny or Petra showing them how? 107 00:13:09,960 --> 00:13:13,060 - Where is Petra? - With Danny in hospital. 108 00:13:13,160 --> 00:13:15,520 - He's got brain damage. - Maeve! 109 00:13:21,480 --> 00:13:24,280 I know where Jago lives. 110 00:13:26,240 --> 00:13:28,280 So who wants to recce? 111 00:13:32,200 --> 00:13:34,200 I'll do it. 112 00:13:36,880 --> 00:13:39,220 Go, Malik. Come on. 113 00:13:39,320 --> 00:13:42,500 Let's work. Come on, let's work. 114 00:13:42,600 --> 00:13:45,060 Work that sweep. 115 00:13:45,160 --> 00:13:47,200 Malik, give me that sweep. 116 00:13:48,520 --> 00:13:50,420 I can't believe they let you out that quick. 117 00:13:50,520 --> 00:13:53,220 Too big for the pigs even. Hey, brother? 118 00:13:53,320 --> 00:13:55,940 Focus on the job. Come on, Malik. Focus on the job. 119 00:13:56,040 --> 00:13:57,180 That's it. 120 00:13:57,280 --> 00:13:59,060 Maybe we should find some more fuckwits 121 00:13:59,160 --> 00:14:00,380 for you to sort out, eh, bro? 122 00:14:00,480 --> 00:14:02,480 Maybe you should shut your fucking mouth! 123 00:14:04,200 --> 00:14:06,860 You think this is all fun and games? 124 00:14:06,960 --> 00:14:08,380 The only reason Malik is out right now 125 00:14:08,480 --> 00:14:09,620 is 'cause we're waiting to see 126 00:14:09,720 --> 00:14:11,340 if that fuckwit survives or not. 127 00:14:11,440 --> 00:14:13,860 The difference in prison being six months or 10 years. 128 00:14:13,960 --> 00:14:17,080 So shut the fuck up! 129 00:14:18,240 --> 00:14:19,380 Come on, Malik. Head in the game. 130 00:14:19,480 --> 00:14:21,480 Let's go. Work. 131 00:14:22,320 --> 00:14:24,320 Come on. 132 00:14:25,160 --> 00:14:26,620 I can't do this anymore. 133 00:14:26,720 --> 00:14:29,140 Do what? 134 00:14:29,240 --> 00:14:31,860 Mate, until you get your shit together, 135 00:14:31,960 --> 00:14:33,300 it ain't worth training. 136 00:14:33,400 --> 00:14:35,020 Alright? You gotta get your head on straight. 137 00:14:35,120 --> 00:14:37,120 You gotta get it straight. 138 00:15:06,440 --> 00:15:10,720 - Who are you? - I'm Gabe. I'm Kane's mum. 139 00:15:12,040 --> 00:15:14,360 I don't think you should be here. 140 00:15:15,280 --> 00:15:18,980 Well, I am. 141 00:15:19,080 --> 00:15:20,500 How did you find my house? 142 00:15:20,600 --> 00:15:23,640 I just want to talk to him for a minute. Is he home? 143 00:15:26,960 --> 00:15:28,380 Kane. 144 00:15:28,480 --> 00:15:31,200 Something smells fucking good. What have you got on? 145 00:15:37,480 --> 00:15:39,480 Hi. 146 00:15:40,440 --> 00:15:42,060 Gabe. 147 00:15:42,160 --> 00:15:44,160 Kane. 148 00:15:45,200 --> 00:15:46,420 What are you doing here? 149 00:15:46,520 --> 00:15:49,560 I just want to talk to you. 150 00:15:50,600 --> 00:15:51,820 Five minutes. 151 00:15:51,920 --> 00:15:53,920 Then I'll leave you alone. 152 00:15:59,560 --> 00:16:01,560 I'll just be a minute. 153 00:16:07,440 --> 00:16:09,820 OK, you got one minute. 154 00:16:09,920 --> 00:16:11,960 Go for it. 155 00:16:13,040 --> 00:16:15,080 I know what you're doing. 156 00:16:16,000 --> 00:16:18,000 What's that, exactly? 157 00:16:18,640 --> 00:16:20,820 Listen, I... 158 00:16:20,920 --> 00:16:22,460 God, a minute. 159 00:16:22,560 --> 00:16:24,300 I made a lot of mistakes when I was young. 160 00:16:24,400 --> 00:16:28,020 There are a lot of things I'd like to just take back. 161 00:16:28,120 --> 00:16:30,120 But life... 162 00:16:32,160 --> 00:16:34,160 ..can be confusing. 163 00:16:35,600 --> 00:16:37,620 Is that what you've come here to tell me? 164 00:16:37,720 --> 00:16:39,420 No. Just don't fucking do it, alright? 165 00:16:39,520 --> 00:16:41,020 What is it? What do you think that I'm doing? 166 00:16:41,120 --> 00:16:43,620 Just this whole white power thing. 167 00:16:43,720 --> 00:16:45,820 Yeah. It's bullshit. 168 00:16:45,920 --> 00:16:47,980 - Bullshit? - Don't do it. 169 00:16:48,080 --> 00:16:49,620 It's all lies. 170 00:16:49,720 --> 00:16:51,380 They're using you, Kane. 171 00:16:51,480 --> 00:16:53,980 You're just like a puppet to them. 172 00:16:54,080 --> 00:16:56,760 A puppet? 173 00:16:58,480 --> 00:17:00,480 Yeah. 174 00:17:03,000 --> 00:17:05,300 You don't know what you're talking about. 175 00:17:05,400 --> 00:17:07,780 Yeah, I do. 176 00:17:07,880 --> 00:17:09,860 - No, you don't. - Oh, yeah, I do. 177 00:17:09,960 --> 00:17:12,880 You have no idea what I'm capable of. 178 00:17:14,440 --> 00:17:17,080 I mean, you're a fucking nobody to me. 179 00:17:19,040 --> 00:17:21,060 You come here acting like my mum. 180 00:17:21,160 --> 00:17:22,700 - Acting like your mum? - Mmm. 181 00:17:22,800 --> 00:17:26,100 Acting like your mum? I am your fucking mum. 182 00:17:26,200 --> 00:17:28,100 Who's feeding you this shit, huh? 183 00:17:28,200 --> 00:17:30,500 Who's putting this shit, this white power shit in your head? 184 00:17:30,600 --> 00:17:32,660 No-one's fucking feeding it to me. 185 00:17:32,760 --> 00:17:34,880 Bullshit. Don't just come to this shit. 186 00:17:36,040 --> 00:17:38,040 You want to take care of me? 187 00:17:38,880 --> 00:17:40,940 Yeah. Yeah, I do. 188 00:17:41,040 --> 00:17:42,260 Want to take care of me, Mama? 189 00:17:42,360 --> 00:17:43,460 Yeah, I do. 190 00:17:43,560 --> 00:17:44,780 - Yeah? - Yeah! 191 00:17:44,880 --> 00:17:46,380 You want to take care of me, huh? 192 00:17:46,480 --> 00:17:48,480 Oh, Kane! 193 00:17:49,440 --> 00:17:51,420 Take care of me, Mama. Take care of me. 194 00:17:51,520 --> 00:17:56,500 Don't do this. Don't do this. 195 00:17:58,760 --> 00:18:01,780 Show me, Mummy. Mummy, show me you care. 196 00:18:01,880 --> 00:18:03,660 Hey, stop it. 197 00:18:03,760 --> 00:18:04,820 Yeah? 198 00:18:04,920 --> 00:18:06,100 Fucking stop it. Just don't do it. 199 00:18:06,200 --> 00:18:08,460 What is it you think I'm doing? 200 00:18:08,560 --> 00:18:12,060 I've seen the fucking files, Kane. I know what you're doing. 201 00:18:12,160 --> 00:18:14,620 - Yeah? 202 00:18:14,720 --> 00:18:15,900 I don't fucking know you. 203 00:18:16,000 --> 00:18:18,760 Get the fuck off my porch, you stranger. 204 00:18:20,080 --> 00:18:22,620 Is this what you want for your life? 205 00:18:22,720 --> 00:18:24,460 - You want to wind up in jail? - Zoe. 206 00:18:24,560 --> 00:18:27,160 You want to wind up dead? Kane! 207 00:18:28,320 --> 00:18:30,840 Kane! Fuck! 208 00:19:53,600 --> 00:19:55,600 Boys! 209 00:19:57,600 --> 00:20:00,060 Hey! 210 00:20:00,160 --> 00:20:02,160 Get the fuck out of the way. 211 00:20:09,640 --> 00:20:12,300 # I do not like all the bomb shit 212 00:20:12,400 --> 00:20:13,900 # I do not fuck with the Nazis 213 00:20:14,000 --> 00:20:15,620 # All of the bitches that think that they know me 214 00:20:15,720 --> 00:20:17,340 # But all of them are making assumptions... # 215 00:20:17,440 --> 00:20:21,220 What's up? Bitch can't get enough? 216 00:20:21,320 --> 00:20:22,860 Nah. Sister. 217 00:20:22,960 --> 00:20:25,660 - She's on your case again? - Yeah, you know how it is. 218 00:20:25,760 --> 00:20:27,900 "Get a real job. Go to uni. 219 00:20:28,000 --> 00:20:30,540 "We didn't come to this country for..." Blah, blah, blah. 220 00:20:30,640 --> 00:20:31,820 You know she's right, don't you? 221 00:20:31,920 --> 00:20:32,980 What?! 222 00:20:33,080 --> 00:20:34,860 You should be doing that shit, man. 223 00:20:34,960 --> 00:20:36,260 Then why aren't you, motherfuck? 224 00:20:36,360 --> 00:20:37,940 'Cause I ain't smart. What's your excuse? 225 00:20:38,040 --> 00:20:40,900 Man, whatever. 226 00:20:41,000 --> 00:20:43,500 The last time I checked I was the man on the streets. 227 00:20:43,600 --> 00:20:47,500 Yeah, right, Einstein. 228 00:20:47,600 --> 00:20:49,500 Nigger, I need a drink. 229 00:20:52,360 --> 00:20:56,540 - What? - Nothing, bro. Nothing. 230 00:20:56,640 --> 00:20:58,940 Gangster needs a drink, man. 231 00:20:59,040 --> 00:21:01,660 # Are you walking the way that I play, the way that I sway 232 00:21:01,760 --> 00:21:03,300 # Like this and more 233 00:21:03,400 --> 00:21:06,380 # The records I'm dropping were never before 234 00:21:06,480 --> 00:21:08,660 # Records and records, the cities are ours 235 00:21:08,760 --> 00:21:10,700 # I got the vision like GoPro 236 00:21:10,800 --> 00:21:12,420 # Almost so high I could go pro... # 237 00:21:12,520 --> 00:21:13,620 That's a lot of white boys. 238 00:21:13,720 --> 00:21:16,540 # She backing it up for me slow... # 239 00:21:17,800 --> 00:21:19,740 What shit that is, bruz. Fuck. 240 00:21:19,840 --> 00:21:21,340 Nice ride, boys. 241 00:21:21,440 --> 00:21:23,180 Every soldier needs a warhorse, man. 242 00:21:23,280 --> 00:21:28,180 Yeah? What is it? Is it a Beemer? Benz or a Bentley? 243 00:21:28,280 --> 00:21:30,300 Funny cunt. 244 00:21:30,400 --> 00:21:33,180 Get back, man. Where the fuck are you going? 245 00:21:33,280 --> 00:21:35,560 Nah, bro. 246 00:21:40,360 --> 00:21:41,580 I know you from somewhere. 247 00:21:41,680 --> 00:21:43,620 You don't know fucking shit, bruz. 248 00:21:43,720 --> 00:21:46,660 Yeah. Seen you play footy, mate. 249 00:21:46,760 --> 00:21:50,240 You ain't seen fucking nothing, brother. Fuck off. 250 00:21:52,080 --> 00:21:54,080 So what's up, anyways? 251 00:21:55,800 --> 00:21:57,380 Cleaning. 252 00:21:57,480 --> 00:22:00,180 These our streets. 253 00:22:00,280 --> 00:22:01,700 Not any more. 254 00:22:01,800 --> 00:22:04,320 It's not your fucking country, either. 255 00:22:08,640 --> 00:22:10,260 I tell you what, man. 256 00:22:10,360 --> 00:22:11,820 Give me a one-on-one, yeah? 257 00:22:11,920 --> 00:22:14,140 I'll cut bits off you, you didn't fucking know you had. 258 00:22:14,240 --> 00:22:16,100 Yeah, go on. 259 00:22:16,200 --> 00:22:20,080 Hey, chill, chill, chill, man. 260 00:22:31,080 --> 00:22:35,220 Cool. You know what? I'll see you boys around. 261 00:22:35,320 --> 00:22:37,320 Fuck off. 262 00:22:42,480 --> 00:22:43,820 What's going on? 263 00:22:43,920 --> 00:22:45,620 Fucking dogs. 264 00:22:45,720 --> 00:22:48,440 And you let 'em fucking walk away? 265 00:22:51,800 --> 00:22:53,940 - Get him! Get him! 266 00:22:54,040 --> 00:22:55,620 Give it to the bastard! 267 00:22:55,720 --> 00:22:58,460 What?! 268 00:23:01,000 --> 00:23:03,480 Come on! Hey! Whoo! 269 00:23:07,400 --> 00:23:08,940 Fuck! Fuck, man. 270 00:23:09,040 --> 00:23:10,540 We just got fucking punked. 271 00:23:10,640 --> 00:23:12,620 There was like 10 of them, what are you gonna do? 272 00:23:12,720 --> 00:23:16,260 You're not even about that shit. 273 00:23:16,360 --> 00:23:19,200 - Man, I'm up for whatever. - Yeah? Yeah, bro? 274 00:23:32,120 --> 00:23:34,140 I don't have time for this. What do you want? 275 00:23:34,240 --> 00:23:36,540 I need names, Marco. 276 00:23:36,640 --> 00:23:38,420 What names? 277 00:23:38,520 --> 00:23:39,700 I want to know who else is involved. 278 00:23:39,800 --> 00:23:41,060 Someone's put him up to it. 279 00:23:41,160 --> 00:23:42,340 Someone is feeding him this shit... 280 00:23:42,440 --> 00:23:44,020 They're not feeding him this shit. 281 00:23:44,120 --> 00:23:45,700 "I know who my father is." Are you kidding me? 282 00:23:45,800 --> 00:23:47,340 What the fuck's that supposed to mean? 283 00:23:47,440 --> 00:23:49,140 And this white power crap - it's from the fucking past. 284 00:23:49,240 --> 00:23:51,620 - No-one's put him up to it. - Yes, they have. 285 00:23:51,720 --> 00:23:54,420 Listen to me. I understand, he's your boy. 286 00:23:54,520 --> 00:23:57,560 OK? You care. Of course. 287 00:23:59,120 --> 00:24:01,120 Your boy is evil. 288 00:24:03,400 --> 00:24:05,220 You don't just come up with this stuff. 289 00:24:05,320 --> 00:24:07,320 This doesn't just come out. 290 00:24:08,520 --> 00:24:10,900 Give me fucking names. 291 00:24:11,000 --> 00:24:13,020 Hando's dead. Sonny Jim's dead. 292 00:24:13,120 --> 00:24:16,300 Davey's dead. Bubba's dead. 293 00:24:16,400 --> 00:24:18,100 Magoo's as good as dead. 294 00:24:18,200 --> 00:24:20,540 - Cackles. - Cackles. 295 00:24:20,640 --> 00:24:22,640 Vic Waters. 296 00:24:37,200 --> 00:24:40,560 You stay away from him. 297 00:24:42,400 --> 00:24:44,400 What are you gonna do? 298 00:25:14,160 --> 00:25:16,160 So what's the big deal, eh? 299 00:25:17,840 --> 00:25:19,740 It's time for a trip to Magoo's. 300 00:25:19,840 --> 00:25:21,100 Oh, yeah. Why's that? 301 00:25:21,200 --> 00:25:23,020 We had a run-in with these wannabe gangsters. 302 00:25:23,120 --> 00:25:25,140 Well, who gives a shit? Keep your eyes on the prize. 303 00:25:25,240 --> 00:25:26,620 Remember who the real enemy is. 304 00:25:26,720 --> 00:25:30,040 No, no, they fit the profile. And they have Glocks. 305 00:25:33,040 --> 00:25:36,400 Alright. A trip to the country, eh? 306 00:26:00,880 --> 00:26:02,740 - Cackles! 307 00:26:02,840 --> 00:26:04,900 Way to go! 308 00:26:05,000 --> 00:26:08,600 - G'day, mate. - How are you, brother? 309 00:26:10,320 --> 00:26:12,320 You alright? 310 00:26:14,400 --> 00:26:16,980 You come to see what I got? 311 00:26:17,080 --> 00:26:20,900 Yeah, mate. You lead the way. 312 00:26:21,000 --> 00:26:23,080 Warrior. 313 00:26:26,240 --> 00:26:28,820 You never know what's at the end of a labyrinth - 314 00:26:28,920 --> 00:26:31,480 Minotaurs or treasure. 315 00:26:33,120 --> 00:26:34,500 Awesome. 316 00:26:34,600 --> 00:26:37,180 Fucking balltearer. 317 00:26:37,280 --> 00:26:39,440 - Are these still gonna work? - Yeah. 318 00:26:48,920 --> 00:26:52,820 - Does this shit go bang? - Big bang. 319 00:26:54,840 --> 00:26:56,960 Fuck, mate. 320 00:27:03,880 --> 00:27:06,140 I'm glad that clown's gone. 321 00:27:06,240 --> 00:27:08,620 No more fucking speeches. 322 00:27:08,720 --> 00:27:10,020 Fuck him! 323 00:27:10,120 --> 00:27:12,920 This is just like the old days. 324 00:27:15,440 --> 00:27:17,020 We can't let it fall apart again. 325 00:27:17,120 --> 00:27:18,900 You know what I'm saying? 326 00:27:19,000 --> 00:27:21,000 You right? 327 00:27:23,080 --> 00:27:24,260 Never. 328 00:27:24,360 --> 00:27:27,380 These young 'uns here, 329 00:27:27,480 --> 00:27:31,060 they got the chance to make things right. 330 00:27:31,160 --> 00:27:32,860 And you and me, Magoo. 331 00:27:32,960 --> 00:27:34,960 We've got some business too. 332 00:27:48,360 --> 00:27:51,120 - Wah-hey! 333 00:27:52,240 --> 00:27:55,460 - Fuck it! 334 00:28:00,040 --> 00:28:04,400 Tomorrow belongs to our soldiers! 335 00:28:10,720 --> 00:28:15,340 Let me spell the left's 'virtue signalling' another way. 336 00:28:15,440 --> 00:28:19,220 D-E-A-T-H. 337 00:28:19,320 --> 00:28:22,260 Death of humour, death of freedom of speech, 338 00:28:22,360 --> 00:28:24,380 death of the Australian way of life. 339 00:28:24,480 --> 00:28:26,300 It's political correctness gone mad, my friends. 340 00:28:26,400 --> 00:28:29,620 And the gates of the madhouse are wide open. 341 00:28:29,720 --> 00:28:33,940 And it's up to you, me, all of us, to fight this. 342 00:28:34,040 --> 00:28:37,680 Yours in strength, Jago Zoric. 343 00:28:38,720 --> 00:28:40,720 And we're out. 344 00:28:42,120 --> 00:28:43,500 We're killing it. 345 00:28:43,600 --> 00:28:45,740 What are they saying in Canberra? 346 00:28:45,840 --> 00:28:47,580 Two ministers and two shadow ministers 347 00:28:47,680 --> 00:28:48,980 have mentioned you on radio today 348 00:28:49,080 --> 00:28:51,100 in relation to the Immigration Bill. 349 00:28:51,200 --> 00:28:53,340 Some reaction favourable, some not so much. 350 00:28:53,440 --> 00:28:55,900 Who cares as long as they're talking about it? 351 00:28:56,000 --> 00:28:59,460 But the university's cancelled your lecture tomorrow. 352 00:28:59,560 --> 00:29:02,500 Oh, they're piss weak, those fucking universities. 353 00:29:02,600 --> 00:29:04,760 Who gives a fuck? It's only a uni. 354 00:29:14,600 --> 00:29:16,620 Sorry I'm late. 355 00:29:16,720 --> 00:29:18,460 Oh, Kane, come in. 356 00:29:18,560 --> 00:29:21,900 G'day, Jago. Good to see you. 357 00:29:22,000 --> 00:29:24,000 - This is Vic. - Oh. 358 00:29:25,000 --> 00:29:25,980 I know who he is. 359 00:29:26,080 --> 00:29:29,140 Oh, don't they all? Who's this? 360 00:29:29,240 --> 00:29:30,380 Your manager, is he? 361 00:29:30,480 --> 00:29:33,300 Vic's the one who got me into this. 362 00:29:33,400 --> 00:29:34,940 He's...he's...he's been like a teacher. 363 00:29:35,040 --> 00:29:38,980 A mentor. Like a mentor. 364 00:29:39,080 --> 00:29:43,260 I've heard about you. Nice flowers. 365 00:29:43,360 --> 00:29:47,500 What are you doing? Pruning your camellias? 366 00:29:47,600 --> 00:29:51,260 Well, that sounds sexy when you say it. 367 00:29:51,360 --> 00:29:54,060 But don't be fooled, old mate, it's a ruthless art. 368 00:29:54,160 --> 00:29:57,700 You know, Kane, these night patrols, they're brilliant. 369 00:29:57,800 --> 00:30:00,100 I tell you, they're brilliant. But I've got an idea. 370 00:30:00,200 --> 00:30:02,100 You know, you've got to get 'em out on the screens. 371 00:30:02,200 --> 00:30:03,940 Let people all around the country see that 372 00:30:04,040 --> 00:30:05,500 there's ordinary people 373 00:30:05,600 --> 00:30:07,500 who are prepared to take back what's rightfully theirs. 374 00:30:07,600 --> 00:30:09,100 Don't you think? 375 00:30:09,200 --> 00:30:11,540 Helps you more than it helps us, doesn't it? You need us. 376 00:30:11,640 --> 00:30:13,940 Imagine how many more people would rally behind the cause. 377 00:30:14,040 --> 00:30:15,620 Behind your cause, you mean. 378 00:30:15,720 --> 00:30:17,060 How would we do it? 379 00:30:17,160 --> 00:30:20,260 Well, I could give you some...give you some GoPros 380 00:30:20,360 --> 00:30:23,420 or probably find a cameraman ballsy enough to go with you. 381 00:30:23,520 --> 00:30:25,300 You know, have a look at the vision, 382 00:30:25,400 --> 00:30:26,660 see what it's like. 383 00:30:26,760 --> 00:30:28,300 What do you think? 384 00:30:28,400 --> 00:30:31,000 I've met pricks like you before. 385 00:30:32,920 --> 00:30:34,920 You suck people dry. 386 00:30:35,880 --> 00:30:37,880 This is about our blood. 387 00:30:38,640 --> 00:30:39,540 It's about our destiny. 388 00:30:39,640 --> 00:30:41,620 Oh. Destiny. 389 00:30:41,720 --> 00:30:43,980 Destiny's the power to change things in Canberra 390 00:30:44,080 --> 00:30:46,080 with a single word, sweetheart. 391 00:30:49,040 --> 00:30:51,040 You disgust me. 392 00:30:53,920 --> 00:30:56,820 - That didn't pan out. Mmm. 393 00:30:56,920 --> 00:30:58,980 I'm sorry about him. - No, it's alright. 394 00:30:59,080 --> 00:31:01,760 I tell you, there's a place for the Vics of the world, Kane. 395 00:31:04,040 --> 00:31:06,840 They'll only get you so far. You know? 396 00:31:09,160 --> 00:31:11,160 - Fucking' prick! 397 00:31:29,840 --> 00:31:31,840 What the fuck are you doing in here? 398 00:31:34,800 --> 00:31:36,800 You back in the game, Vic? 399 00:31:38,520 --> 00:31:40,020 What are you, just jumpin' around at night, 400 00:31:40,120 --> 00:31:42,260 gettin' in people's cars like a fucking vampire? 401 00:31:42,360 --> 00:31:44,220 I don't know what the fuck you're talking about, mate. 402 00:31:44,320 --> 00:31:46,320 Who's the young fella? 403 00:31:47,960 --> 00:31:49,820 I don't know what the fuck you're talking about. 404 00:31:49,920 --> 00:31:51,020 Get out of my car. 405 00:31:51,120 --> 00:31:52,620 - Kane. There an echo in here? 406 00:31:52,720 --> 00:31:55,140 Get out of my fuckin' car. You got a warrant? 407 00:31:55,240 --> 00:31:56,540 Get out of my car, mate. 408 00:31:56,640 --> 00:31:58,840 I'm trying to have a smoke in peace in me own car. 409 00:32:01,160 --> 00:32:03,160 You think you can trust him? 410 00:32:06,560 --> 00:32:08,300 You think you can really trust anyone, mate? 411 00:32:08,400 --> 00:32:10,100 Some more than others, yeah. 412 00:32:10,200 --> 00:32:12,200 Oh, yeah. 413 00:32:15,880 --> 00:32:18,920 Shit happens to people around this kid. 414 00:32:20,800 --> 00:32:23,200 Shit happens to everybody some day, doesn't it, mate? 415 00:32:24,720 --> 00:32:26,720 Yeah. 416 00:32:32,840 --> 00:32:34,840 I'm watching you, Vic. 417 00:32:37,960 --> 00:32:39,960 Fuck off. 418 00:32:41,720 --> 00:32:43,960 You watch me. I'm watching you, mate. 419 00:32:45,800 --> 00:32:47,800 Get out of my car. 420 00:32:48,160 --> 00:32:50,160 Well, I'll see you soon. 421 00:33:03,240 --> 00:33:05,020 FUCK! 422 00:33:05,120 --> 00:33:06,500 - Idiot! 423 00:33:06,600 --> 00:33:08,300 Now you're gonna humanise them? 424 00:33:08,400 --> 00:33:11,380 They are human. - No, they're sociopaths. 425 00:33:11,480 --> 00:33:14,680 But people join causes like the far right for a reason. 426 00:33:15,920 --> 00:33:17,900 So what's your answer? 427 00:33:18,000 --> 00:33:19,500 Run around with the anarchists? 428 00:33:19,600 --> 00:33:21,940 They don't back Muslims. 429 00:33:22,040 --> 00:33:24,180 They back a horse called Self-Interest. 430 00:33:24,280 --> 00:33:26,560 Better than the donkey named Do Fuck All. 431 00:33:29,160 --> 00:33:30,260 Uh, can you pull over here? 432 00:33:30,360 --> 00:33:32,940 I need to see a friend before school. 433 00:33:33,040 --> 00:33:35,040 Bloody traffic. 434 00:33:37,520 --> 00:33:39,300 There's a reason we have elections. 435 00:33:39,400 --> 00:33:41,820 That's what separates functioning nations 436 00:33:41,920 --> 00:33:43,780 from failed states. 437 00:33:43,880 --> 00:33:46,100 New policy, lobbying... 438 00:33:46,200 --> 00:33:47,700 ..that's how you effect change. 439 00:33:47,800 --> 00:33:49,800 You've got to be inside the tent... 440 00:33:50,840 --> 00:33:52,840 ..not on the streets. 441 00:33:54,560 --> 00:33:56,260 Yeah, but on the street is where it all goes down, 442 00:33:56,360 --> 00:33:58,340 right, Dad? 443 00:33:58,440 --> 00:33:59,540 Laila! 444 00:33:59,640 --> 00:34:01,640 Love you. 445 00:34:04,960 --> 00:34:06,960 It's a good drop. 446 00:34:09,120 --> 00:34:11,120 So what do you think about the plan? 447 00:34:13,440 --> 00:34:14,940 I mean, there's nothing more I'd like 448 00:34:15,040 --> 00:34:16,980 than to set fire to that slick motherfucker's world... 449 00:34:17,080 --> 00:34:18,780 Danny doesn't get put in hospital 450 00:34:18,880 --> 00:34:21,340 without him going on TV every night, making it all... 451 00:34:21,440 --> 00:34:24,020 Making it normal. 452 00:34:24,120 --> 00:34:27,460 Jago is in everyone's living room every night 453 00:34:27,560 --> 00:34:31,200 saying this right-wing thuggery is just...normal. 454 00:34:35,880 --> 00:34:37,880 Wanna be a circuit-breaker? 455 00:34:39,520 --> 00:34:41,180 Anthony's not a leader like Petra. 456 00:34:41,280 --> 00:34:43,460 And Petra... 457 00:34:43,560 --> 00:34:45,560 ..I mean... 458 00:34:47,720 --> 00:34:48,620 She cares for Danny. 459 00:34:48,720 --> 00:34:50,840 She's got a lot on her plate. 460 00:34:53,400 --> 00:34:55,400 Is Danny gonna be OK? 461 00:34:57,960 --> 00:34:59,980 He'll be fine. 462 00:35:00,080 --> 00:35:01,620 We're a movement. 463 00:35:01,720 --> 00:35:03,380 A culture. 464 00:35:03,480 --> 00:35:05,480 It's bigger than individuals. 465 00:35:09,240 --> 00:35:12,000 Yeah, but it takes individuals getting their hands dirty. 466 00:35:22,120 --> 00:35:23,420 Farid? 467 00:35:23,520 --> 00:35:24,980 What are you doin'? 468 00:35:25,080 --> 00:35:26,460 Uh...studying. You? 469 00:35:26,560 --> 00:35:28,060 I'm at the mosque. 470 00:35:28,160 --> 00:35:29,660 The mosque? 471 00:35:29,760 --> 00:35:31,420 I know. Malik dragged me here. 472 00:35:32,600 --> 00:35:34,180 Sounds really loud where you are. 473 00:35:34,280 --> 00:35:36,420 Uh, yeah. I just stepped out of the library. 474 00:35:36,520 --> 00:35:37,740 I'm in the park. 475 00:35:37,840 --> 00:35:39,580 Some kids are playing some shithouse music. 476 00:35:39,680 --> 00:35:41,260 Hey, look, I...I just saw a friend. 477 00:35:41,360 --> 00:35:43,260 I'll... Call me later, OK? 478 00:35:43,360 --> 00:35:45,360 Lai... 479 00:35:48,480 --> 00:35:50,480 I wanna make a difference. 480 00:35:51,240 --> 00:35:53,240 Good. 481 00:35:56,400 --> 00:35:58,400 Hey. 482 00:35:59,880 --> 00:36:04,340 I wanna tell you a verse from the Koran which helped me. 483 00:36:04,440 --> 00:36:07,320 Maybe it will help you too. Inshallah. 484 00:36:09,440 --> 00:36:13,960 "As darkness on a vast, dismal sea. 485 00:36:15,120 --> 00:36:18,240 "There covereth him a wave. 486 00:36:19,240 --> 00:36:21,240 "Above that... 487 00:36:21,760 --> 00:36:23,500 "..a wave. 488 00:36:23,600 --> 00:36:25,600 "Above which... 489 00:36:26,120 --> 00:36:27,740 "..is a cloud. 490 00:36:27,840 --> 00:36:32,000 "Layer upon layer of darkness. 491 00:36:33,040 --> 00:36:35,020 "When he holdeth out his hand... 492 00:36:35,120 --> 00:36:37,120 "..he scarce can see it. 493 00:36:38,400 --> 00:36:44,800 "And he, for whom Allah hath not appointed light... 494 00:36:48,080 --> 00:36:50,320 "..there is no light." 495 00:36:51,880 --> 00:36:53,880 But, brothers... 496 00:36:54,520 --> 00:36:56,520 ..who is appointed? 497 00:36:57,520 --> 00:36:59,680 Must we seek appointment? 498 00:37:00,920 --> 00:37:02,820 Or... 499 00:37:02,920 --> 00:37:06,000 ..is it given to us at birth? 500 00:37:07,400 --> 00:37:09,500 Does that not give us... 501 00:37:09,600 --> 00:37:11,600 ..more ability... 502 00:37:11,920 --> 00:37:14,240 ..to see through... 503 00:37:15,320 --> 00:37:18,320 ..dark heart of things? 504 00:37:20,000 --> 00:37:22,360 And does by seeing... 505 00:37:23,480 --> 00:37:25,960 ..liberate us from them? 506 00:37:27,760 --> 00:37:32,260 We must seek the straight path - 507 00:37:32,360 --> 00:37:35,000 sirat al mustaqim. 508 00:37:50,640 --> 00:37:52,640 Hey, mate. 509 00:37:56,320 --> 00:37:58,400 What do you think? About what? 510 00:37:59,200 --> 00:38:01,200 You reckon it's true? 511 00:38:01,920 --> 00:38:03,920 We could be appointed. 512 00:38:04,920 --> 00:38:07,140 But that means if you're not... 513 00:38:07,240 --> 00:38:08,820 ..you're fucked from the start, right? 514 00:38:08,920 --> 00:38:12,800 I think you're appointed if you make the choice to see. 515 00:38:14,480 --> 00:38:17,000 - So Allah has to choose us. - Yeah, if he exists. 516 00:38:18,240 --> 00:38:20,240 You just can't force this. 517 00:38:20,720 --> 00:38:22,720 "There is no compulsion in religion." 518 00:38:23,320 --> 00:38:25,340 Remember? 519 00:38:25,440 --> 00:38:26,660 Now you sound like Dad. 520 00:38:26,760 --> 00:38:28,940 It's a pity Dad couldn't follow his own advice. 521 00:38:36,360 --> 00:38:37,820 Do you remember when we were kids... 522 00:38:37,920 --> 00:38:40,620 ..and you'd sneak up behind me... 523 00:38:40,720 --> 00:38:43,100 ..put your hands over my eyes and say, "Guess who?" 524 00:38:43,200 --> 00:38:45,460 And I would always say some famous person 525 00:38:45,560 --> 00:38:49,300 like Michael Jackson or Tupac. 526 00:38:49,400 --> 00:38:51,060 - Michael Jordan. - Or Shane Warne. 527 00:39:01,320 --> 00:39:02,820 I feel like...I feel like... 528 00:39:02,920 --> 00:39:05,200 ..somebody's had their hands over my eyes for a long time. 529 00:39:06,680 --> 00:39:09,480 They keep saying, "Guess who? Guess who?" 530 00:39:11,000 --> 00:39:12,540 Man, I try. 531 00:39:12,640 --> 00:39:17,200 I try so hard to guess, to see, and to know... 532 00:39:20,040 --> 00:39:22,040 ..but it's like I never fuckin' can. 533 00:39:35,440 --> 00:39:37,440 Hi. 534 00:39:37,920 --> 00:39:40,400 Hey, um...I brought you some clothes. 535 00:39:44,720 --> 00:39:46,720 Petra...we need your help. 536 00:39:47,520 --> 00:39:49,180 Anthony wants to fuck up Jago's place, 537 00:39:49,280 --> 00:39:51,640 and McKew reckons it's a good idea, but... 538 00:39:53,400 --> 00:39:57,040 ..I don't know. It just doesn't feel...right. 539 00:39:59,640 --> 00:40:01,180 Can you at least just listen to the plan 540 00:40:01,280 --> 00:40:02,460 and tell me what you think - 541 00:40:02,560 --> 00:40:04,560 if you think we're making a mistake? 542 00:40:08,000 --> 00:40:10,000 Doesn't matter. 543 00:40:10,720 --> 00:40:12,720 What if Danny doesn't even wake up? 544 00:40:13,800 --> 00:40:15,020 I'm the reason he's like this. 545 00:40:15,120 --> 00:40:17,180 No, you're not. 546 00:40:17,280 --> 00:40:19,280 Danny wanted to do it. 547 00:40:20,280 --> 00:40:22,280 Well, then he was stupid. 548 00:40:23,760 --> 00:40:26,760 Because it doesn't even make any fucking difference. 549 00:40:29,720 --> 00:40:32,200 The world gets what it deserves. 550 00:40:34,040 --> 00:40:35,660 Hate. 551 00:40:35,760 --> 00:40:38,080 Hate. Hate. 552 00:40:38,800 --> 00:40:40,800 Hate. 553 00:40:54,960 --> 00:40:56,960 You ever heard the one about the... 554 00:40:57,840 --> 00:40:59,260 ..the lost sheep in the forest? 555 00:40:59,360 --> 00:41:01,360 Fuck you, you fucking cunt. 556 00:41:03,320 --> 00:41:05,320 Poor little sheep. 557 00:41:05,840 --> 00:41:07,840 Got lost from his flock. 558 00:41:09,880 --> 00:41:12,680 Tried to call out... but nothing! 559 00:41:15,200 --> 00:41:17,200 Tried to wear a wolf's skin. 560 00:41:17,680 --> 00:41:21,300 But the tigers...the bears... 561 00:41:21,400 --> 00:41:23,400 ..all the animals in the forest... 562 00:41:25,040 --> 00:41:27,040 ..they weren't stupid, you know? 563 00:41:28,280 --> 00:41:30,280 They could smell what he really was. 564 00:41:36,600 --> 00:41:38,600 That little sheep... 565 00:41:39,120 --> 00:41:41,120 ..called out again. 566 00:41:41,880 --> 00:41:44,480 This time, though, the tigers came. 567 00:41:47,400 --> 00:41:49,400 Just when they got close... 568 00:41:50,200 --> 00:41:51,540 ..real close... 569 00:41:51,640 --> 00:41:55,040 ..close enough that when they can see his eyes... 570 00:43:03,120 --> 00:43:05,120 One Mississippi.. 571 00:43:06,640 --> 00:43:08,640 Two Mississippi. 572 00:43:10,680 --> 00:43:12,680 Fuckin' number three. 573 00:43:16,240 --> 00:43:18,540 Hey! So we've got three cameras. 574 00:43:18,640 --> 00:43:21,340 Garage, porch, front door and a side door off the balcony. 575 00:43:21,440 --> 00:43:23,440 Nice. 576 00:45:28,920 --> 00:45:30,580 Oh, put your fucking mask on! 577 00:45:30,680 --> 00:45:32,820 Well, I can't fucking see, can I?! 578 00:45:47,440 --> 00:45:48,420 What are you doing? 579 00:46:00,320 --> 00:46:02,320 Come on - let's go. 580 00:47:16,360 --> 00:47:19,380 We gotta get the fuck out. 581 00:47:19,480 --> 00:47:22,080 Gotta get the fuck out! Go! Let's go! Come on, move! 582 00:47:28,400 --> 00:47:30,400 Hey, hey, hey! Come on, come on! 583 00:48:00,320 --> 00:48:03,360 Did you see that? Fucking hell! 584 00:48:06,920 --> 00:48:08,920 Come on - let's go! 40686

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.