All language subtitles for Romper.Stomper.S01E02.If.Blood.Should.Stain.The.Wattle.1080p.STAN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_track3_eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:33,720 --> 00:00:35,020 - Ah! 2 00:00:35,120 --> 00:00:36,500 Get in! The door's locked! Open the door! 3 00:00:36,600 --> 00:00:39,140 - Get...! - Ah! 4 00:00:44,920 --> 00:00:46,920 Gonna pop her seatbelt! 5 00:00:55,240 --> 00:00:56,820 Ah! 6 00:00:56,920 --> 00:00:59,140 Come on - you right? 7 00:00:59,240 --> 00:01:00,380 Look, at least we got the bag. 8 00:01:00,480 --> 00:01:02,660 Are you serious? I'm fucking BLEEDING! 9 00:01:02,760 --> 00:01:04,900 - Oh, come on! Move it. We have to go. 10 00:01:05,000 --> 00:01:07,000 Come on. 11 00:01:09,240 --> 00:01:11,460 Sunglasses, chewy... 12 00:01:11,560 --> 00:01:13,260 Phone, locked. 13 00:01:13,360 --> 00:01:14,980 Hey, where the fuck are we going? 14 00:01:15,080 --> 00:01:16,740 Uh, what about Perth? 15 00:01:16,840 --> 00:01:18,180 What's there? 16 00:01:18,280 --> 00:01:20,540 My uncle. He's got a heated pool and he's awesome. 17 00:01:20,640 --> 00:01:21,860 He's a crook. 18 00:01:21,960 --> 00:01:23,460 That's a poor fucking attitude. 19 00:01:23,560 --> 00:01:25,140 Purse... 20 00:01:25,240 --> 00:01:27,620 - Cards... Tap and go? 21 00:01:27,720 --> 00:01:29,420 Nah. They can track you. 22 00:01:29,520 --> 00:01:30,540 Cash. 23 00:01:30,640 --> 00:01:31,660 Fuck! 24 00:01:31,760 --> 00:01:33,760 90 bucks. 25 00:01:34,360 --> 00:01:37,620 Tampons, hair spray, brush. 26 00:01:37,720 --> 00:01:39,660 And... 27 00:01:39,760 --> 00:01:40,940 ..a lighter. 28 00:01:41,040 --> 00:01:43,340 - Any smokes? - Nah. 29 00:01:43,440 --> 00:01:44,660 Fuck! 30 00:01:44,760 --> 00:01:45,940 Oh, fuck. 31 00:01:46,040 --> 00:01:47,820 Look, we gotta get rid of these tags. 32 00:01:47,920 --> 00:01:49,140 Fine - we'll do it later, but... 33 00:01:49,240 --> 00:01:50,740 ..where the fuck are we going? 34 00:01:50,840 --> 00:01:52,020 Look, stick with me. 35 00:01:52,120 --> 00:01:53,820 I'm gonna find my brother. 36 00:01:53,920 --> 00:01:55,340 - Your brother? 37 00:01:55,440 --> 00:01:57,720 - Run! Run! 38 00:02:04,560 --> 00:02:06,560 Split up! 39 00:02:07,680 --> 00:02:10,660 Don't fucking... No! Fuck off! FUCK OFF! 40 00:02:13,040 --> 00:02:16,100 - No! Tina! 41 00:02:19,800 --> 00:02:22,460 Get down! Get off me, you fuckin' slack fucker! 42 00:02:34,360 --> 00:02:36,260 What have you got there? Put it down! I'll taser ya! 43 00:02:38,080 --> 00:02:40,560 - Fuck you! - Ah! Ah! 44 00:04:50,760 --> 00:04:52,760 Kane? 45 00:04:57,600 --> 00:04:59,600 Blake's asleep. 46 00:05:02,840 --> 00:05:04,840 Do you want me to wake him up? 47 00:05:06,200 --> 00:05:08,200 Up to you. 48 00:05:08,840 --> 00:05:10,840 Where's your big shadow? 49 00:05:11,360 --> 00:05:13,360 Needed a sleep-in. 50 00:05:20,160 --> 00:05:22,160 Come with me. 51 00:06:19,040 --> 00:06:21,040 - Ah! Shh... 52 00:06:22,520 --> 00:06:24,520 Ah! 53 00:06:25,800 --> 00:06:27,060 - Oh... 54 00:06:27,160 --> 00:06:29,760 - Ah! - Oh! 55 00:06:46,680 --> 00:06:49,400 You know all those things I told you about Eddie Lugach? 56 00:06:52,440 --> 00:06:54,440 I made it all up. 57 00:07:02,920 --> 00:07:04,920 Just joking. 58 00:07:06,480 --> 00:07:08,480 You should see your face right now. 59 00:07:13,640 --> 00:07:15,640 Ow. 60 00:07:34,840 --> 00:07:36,860 How's it going, mate? - How are ya? 61 00:07:36,960 --> 00:07:38,020 Yeah, good. 62 00:07:38,120 --> 00:07:40,020 You must be that new bloke, Kane. 63 00:07:40,120 --> 00:07:42,100 - Lyno Canning. - Lyno? 64 00:07:42,200 --> 00:07:44,900 You were arrested. How long they hold you for? 65 00:07:45,000 --> 00:07:47,700 Uh, 24 hours. Just a bit of fun. 66 00:07:47,800 --> 00:07:50,100 Heard you saved, uh...Blake's arse. 67 00:07:50,200 --> 00:07:53,180 Good luck, I suppose. Did what we could. 68 00:07:53,280 --> 00:07:54,340 Mmm. 69 00:07:54,440 --> 00:07:56,180 You're here early. 70 00:07:56,280 --> 00:07:58,060 I've got an ex-wife and a mortgage to pay off - 71 00:07:58,160 --> 00:07:59,660 what's your fucking excuse? 72 00:07:59,760 --> 00:08:01,740 Oh, just dropping off some paperwork for Zoe. 73 00:08:01,840 --> 00:08:03,140 For Zoe? 74 00:08:03,240 --> 00:08:05,240 Fuck, you're alright, getting her up this early. 75 00:08:06,680 --> 00:08:08,540 Yeah. Yeah. 76 00:08:08,640 --> 00:08:10,540 Anyway, I'd better get to it, mate. It was good to meet you. 77 00:08:10,640 --> 00:08:12,640 Yeah. 78 00:09:05,560 --> 00:09:08,080 Alright. I'll see what we've got for you. 79 00:09:09,400 --> 00:09:10,900 - Upturn in Australia's apartment market... 80 00:09:11,000 --> 00:09:12,460 - Waking up with us in Townsville... 81 00:09:12,560 --> 00:09:16,660 - Oh, what stunning conditions. - You like golf? 82 00:09:16,760 --> 00:09:19,160 I reckon you were a golfer back in your day. 83 00:09:20,400 --> 00:09:21,660 Yeah, you like it. 84 00:09:27,360 --> 00:09:29,360 Oh. Hi. 85 00:09:29,920 --> 00:09:31,580 Hey. Um...I was just leaving. 86 00:09:31,680 --> 00:09:33,060 No rush. 87 00:09:33,160 --> 00:09:36,600 Um, was your father a golfer when he was younger? 88 00:09:37,760 --> 00:09:39,380 No. No. 89 00:09:39,480 --> 00:09:41,720 He hated golf. He absolutely hated it. 90 00:09:45,320 --> 00:09:47,260 Probably wanna change the channel, then. 91 00:10:01,000 --> 00:10:03,000 I thought you should know... 92 00:10:06,160 --> 00:10:08,160 ..he's back. 93 00:10:22,120 --> 00:10:23,860 Hey, bro. 94 00:10:23,960 --> 00:10:26,060 - Man, what happened to you? - What the fuck? 95 00:10:26,160 --> 00:10:28,160 Look at you, bro. 96 00:10:28,600 --> 00:10:30,620 What happened? 97 00:10:30,720 --> 00:10:32,660 Who the fuck did this? 98 00:10:32,760 --> 00:10:35,300 You really don't know what happens outside this gym, 99 00:10:35,400 --> 00:10:36,380 do you? 100 00:10:36,480 --> 00:10:37,380 What's the cunt look like? 101 00:10:37,480 --> 00:10:38,580 I'm sorry I'm late. 102 00:10:38,680 --> 00:10:39,900 Never mind that, man. 103 00:10:40,000 --> 00:10:42,340 Don't bother today. Joshan's got me today. 104 00:10:42,440 --> 00:10:44,440 I wouldn't wanna miss and do any more damage. 105 00:10:46,680 --> 00:10:48,100 So who was it that did your face in? 106 00:10:48,200 --> 00:10:50,960 I don't know. Some white power arseholes. 107 00:10:52,360 --> 00:10:54,360 - It doesn't matter anyway. - No? 108 00:10:55,080 --> 00:10:56,300 Go home, bro. 109 00:10:56,400 --> 00:10:58,400 You look like you're about to throw up. 110 00:11:02,320 --> 00:11:04,860 You know, I don't get it. It's not like we provoke them. 111 00:11:04,960 --> 00:11:07,100 We were just minding our own business, doing our own thing. 112 00:11:07,200 --> 00:11:09,220 Maybe that's the problem. 113 00:11:09,320 --> 00:11:11,320 Look at you. 114 00:11:12,320 --> 00:11:14,580 You're an easy target for them. 115 00:11:14,680 --> 00:11:17,160 They pick on you 'cause they know they'll get away with it. 116 00:11:22,280 --> 00:11:24,280 Was Laila there? 117 00:11:24,800 --> 00:11:26,220 Hmm! 118 00:11:26,320 --> 00:11:28,340 Good to know she's got someone that can protect her, 119 00:11:28,440 --> 00:11:29,500 huh, brother? 120 00:11:29,600 --> 00:11:31,600 Wouldn't have made much difference. 121 00:11:31,920 --> 00:11:33,920 Give me your hands. 122 00:11:34,440 --> 00:11:36,760 - Take it easy. - Give me your hands. 123 00:11:38,960 --> 00:11:40,960 Farid, give me your fucking hands. 124 00:11:44,720 --> 00:11:46,720 See? 125 00:11:48,280 --> 00:11:50,280 That's the difference. 126 00:11:56,200 --> 00:11:57,660 Don't worry about it. Don't worry about it. 127 00:11:57,760 --> 00:11:59,340 It's just knees and elbows. 128 00:11:59,440 --> 00:12:01,440 It's too late for that. Let's go. 129 00:12:03,280 --> 00:12:05,380 - Hup! 130 00:12:24,960 --> 00:12:26,580 Have a look at this. 131 00:12:26,680 --> 00:12:29,620 - And what am I looking at? - Social media. 132 00:12:29,720 --> 00:12:31,140 Mm-hm, and...? 133 00:12:31,240 --> 00:12:33,620 Social media of the Muslim girl - we looked into it. 134 00:12:33,720 --> 00:12:36,240 Alright. What did you find? ISIS love letters? 135 00:12:37,200 --> 00:12:39,200 More what we didn't find. 136 00:12:47,280 --> 00:12:48,260 You said 2:30. 137 00:12:48,360 --> 00:12:49,460 Yeah, I know. I'm sorry. 138 00:12:49,560 --> 00:12:50,980 Yum cha closes in half an hour. 139 00:12:51,080 --> 00:12:53,080 - Alright! 140 00:12:54,160 --> 00:12:56,160 Thanks. 141 00:12:59,640 --> 00:13:01,420 - Hello? Laila. 142 00:13:01,520 --> 00:13:03,520 It's Jago Zoric here from No Quarter. 143 00:13:05,040 --> 00:13:06,740 Jago... 144 00:13:06,840 --> 00:13:08,840 ..Jago Zoric from No Quarter. 145 00:13:09,840 --> 00:13:10,980 Yeah, big joke. 146 00:13:11,080 --> 00:13:12,900 - Who is this? - No, not in the slightest. 147 00:13:13,000 --> 00:13:15,000 Um, listen, have you got a moment? 148 00:13:15,840 --> 00:13:18,700 How did you get my number? What do you want? 149 00:13:18,800 --> 00:13:21,740 I saw your interview. I thought you were terrific. 150 00:13:21,840 --> 00:13:23,620 Very impressive. 151 00:13:23,720 --> 00:13:25,700 I'll cut to the chase. 152 00:13:25,800 --> 00:13:27,580 Laila... 153 00:13:27,680 --> 00:13:29,500 ..you have got... 154 00:13:29,600 --> 00:13:30,740 ..you've got IAF. 155 00:13:30,840 --> 00:13:32,340 You're intelligent, you're articulate, 156 00:13:32,440 --> 00:13:34,420 and I'll tell you, you look fucking great on camera. 157 00:13:34,520 --> 00:13:36,900 Now, you show up looking like you do, 158 00:13:37,000 --> 00:13:39,000 you're already winning the battle. 159 00:13:39,680 --> 00:13:41,340 What do you mean, "show up"? 160 00:13:41,440 --> 00:13:43,020 Well, on my program. 161 00:13:43,120 --> 00:13:45,140 Laila, let them see you. You just watch what happens. 162 00:13:45,240 --> 00:13:46,380 And why would someone like you 163 00:13:46,480 --> 00:13:48,100 want someone like me to win the battle? 164 00:13:48,200 --> 00:13:49,620 Well, that's a very good question, 165 00:13:49,720 --> 00:13:51,220 but to be honest, Laila, I don't. 166 00:13:51,320 --> 00:13:54,580 I don't want anyone winning. I just want a good debate. 167 00:13:54,680 --> 00:13:56,020 Good debates mean good ratings, 168 00:13:56,120 --> 00:13:58,140 good ratings means that we can make things happen. 169 00:13:58,240 --> 00:14:00,220 And to be honest with you, Laila, 170 00:14:00,320 --> 00:14:02,140 you'll see that there's more sides to me 171 00:14:02,240 --> 00:14:04,580 than the fake news mainstream media paints. 172 00:14:04,680 --> 00:14:06,460 I'm not the devil. 173 00:14:06,560 --> 00:14:09,140 I'm just a...human being. 174 00:14:09,240 --> 00:14:11,240 Just like you. 175 00:14:12,200 --> 00:14:14,200 What do you think? 176 00:14:16,640 --> 00:14:18,620 OK. 177 00:14:18,720 --> 00:14:20,220 Are you serious? 178 00:14:20,320 --> 00:14:22,180 Don't you see what he's trying to get you into? 179 00:14:22,280 --> 00:14:23,620 Yeah. I'm not scared of him. 180 00:14:23,720 --> 00:14:25,420 He called for mosques to be destroyed 181 00:14:25,520 --> 00:14:26,860 and for Muslims to be tagged. 182 00:14:26,960 --> 00:14:28,820 Yeah, which is even more reason for me to do this. 183 00:14:28,920 --> 00:14:31,100 If you let them record you, you become the target. 184 00:14:31,200 --> 00:14:32,460 They can manipulate it any way they want. 185 00:14:32,560 --> 00:14:33,860 Oh, and the whole world is screwed 186 00:14:33,960 --> 00:14:35,420 and there's no point in doing anything, huh? 187 00:14:35,520 --> 00:14:36,580 Such bullshit. 188 00:14:36,680 --> 00:14:38,020 What are your parents gonna think? 189 00:14:38,120 --> 00:14:40,020 OK? How's this gonna impact all of us? 190 00:14:40,120 --> 00:14:41,980 How am I supposed to look in the mirror 191 00:14:42,080 --> 00:14:44,640 and know that I allowed you to do this? 192 00:14:45,280 --> 00:14:47,280 "Allowed" me? 193 00:14:47,600 --> 00:14:48,980 That's not even what I mean. 194 00:14:49,080 --> 00:14:51,440 You meant "allow me to do this", right? 195 00:14:53,240 --> 00:14:54,700 Whatever they have to say, 196 00:14:54,800 --> 00:14:56,220 it can't be worse 197 00:14:56,320 --> 00:14:58,140 than what they think right now when they see your face, 198 00:14:58,240 --> 00:15:00,260 and know you didn't do a damn thing about it. 199 00:15:00,360 --> 00:15:02,680 Keep your yum cha - I'm not hungry. 200 00:15:15,640 --> 00:15:17,460 Laila, is that you? 201 00:15:17,560 --> 00:15:19,560 Yeah, Dad. I've got to study. 202 00:15:57,800 --> 00:15:59,180 It's deeper than you thought. 203 00:15:59,280 --> 00:16:01,520 It's fine. 204 00:16:02,680 --> 00:16:04,680 Don't worry. 205 00:16:05,960 --> 00:16:08,320 I'm not worried. 206 00:16:17,240 --> 00:16:19,500 My shy man. 207 00:16:19,600 --> 00:16:21,600 Am I? 208 00:16:36,680 --> 00:16:37,820 What? 209 00:16:37,920 --> 00:16:39,900 You're not gonna fuckin' believe this. 210 00:16:40,000 --> 00:16:42,080 - What? - Come on! 211 00:16:47,360 --> 00:16:49,360 Remember her? 212 00:16:49,800 --> 00:16:51,780 Can't see a fucking thing. 213 00:16:51,880 --> 00:16:54,340 Guess what she's about to do. 214 00:16:54,440 --> 00:16:57,100 No Quarter with Jago fucking Zoric. 215 00:16:57,200 --> 00:16:58,420 Are we streaming it? 216 00:16:58,520 --> 00:16:59,700 What do you think? 217 00:16:59,800 --> 00:17:01,380 What the fuck is she thinking? 218 00:17:01,480 --> 00:17:03,480 She's not thinking. 219 00:17:04,920 --> 00:17:07,040 And there's something else. 220 00:17:08,400 --> 00:17:10,260 Pauline and the loonies are a yes. 221 00:17:10,360 --> 00:17:13,260 Tazzy-tonk still a no. George might be the decider. 222 00:17:13,360 --> 00:17:15,180 Have you spoken to him? 223 00:17:15,280 --> 00:17:17,280 No. 224 00:17:18,000 --> 00:17:20,760 Surely he'll vote the way he said he would. 225 00:17:28,200 --> 00:17:30,340 And this leads us to the question, 226 00:17:30,440 --> 00:17:32,540 what defines borders? 227 00:17:32,640 --> 00:17:35,900 What defines a country? 228 00:17:36,000 --> 00:17:37,900 If we can't even talk about these things, 229 00:17:38,000 --> 00:17:41,100 how on earth are we ever gonna figure them out? 230 00:17:41,200 --> 00:17:43,200 Back in a moment. 231 00:17:44,160 --> 00:17:46,160 And we're out. 232 00:17:49,320 --> 00:17:52,660 Hi. Mel will take good care of you. 233 00:17:52,760 --> 00:17:54,180 I'll come back for you soon, OK? 234 00:17:54,280 --> 00:17:55,420 Do you want a cup of tea or something? 235 00:17:55,520 --> 00:17:57,500 - No, thank you. - Great. 236 00:17:57,600 --> 00:17:59,600 Hi. 237 00:18:06,960 --> 00:18:09,700 - Ready for your close-up? - I was born ready, mate. 238 00:18:09,800 --> 00:18:11,180 Blake. Must get you to make-up. 239 00:18:11,280 --> 00:18:12,980 Boys, you guys can watch from the chairs over there. 240 00:18:13,080 --> 00:18:14,980 We know the drill, sweetheart. Fuck. 241 00:18:15,080 --> 00:18:17,080 Alright, behave yourselves. 242 00:18:26,560 --> 00:18:30,620 Alright. None of that foundation shit, OK? 243 00:18:30,720 --> 00:18:32,900 Just powder and, you know, don't touch my hair. 244 00:18:33,000 --> 00:18:34,940 Alright, I've just got my hair just the way I like it. 245 00:18:35,040 --> 00:18:37,980 An, we're not on at the same time, are we? 246 00:18:38,080 --> 00:18:41,520 With Blake? Yeah. He's a pussycat. Don't worry about it. 247 00:18:43,720 --> 00:18:45,720 You've got nice hair too. 248 00:18:46,920 --> 00:18:48,420 And don't put anything on this. 249 00:18:48,520 --> 00:18:51,280 I want them to see what the commos did to me. 250 00:19:30,520 --> 00:19:34,160 - Take a seat here. - Ahh, here she is. 251 00:19:35,040 --> 00:19:36,540 Laila, Jago. 252 00:19:36,640 --> 00:19:38,940 - Hi. - You look great. 253 00:19:39,040 --> 00:19:40,380 - Just get your mic on. - Yep. 254 00:19:40,480 --> 00:19:42,480 Thanks. 255 00:19:50,120 --> 00:19:52,140 What, you've got some new boys in town, have you? 256 00:19:52,240 --> 00:19:53,980 Who's the one who's standing? 257 00:19:54,080 --> 00:19:56,080 What, Kane? 258 00:19:58,360 --> 00:19:59,780 Thank you. 259 00:20:03,080 --> 00:20:09,200 Alright, and we're on in five, four, three... 260 00:20:12,280 --> 00:20:16,140 Welcome back, everyone. With me now I have Blake Farren. 261 00:20:16,240 --> 00:20:19,900 Now, he's leader of the Australian group, Patriot Blue. 262 00:20:20,000 --> 00:20:23,180 And we also have Laila Tahir. 263 00:20:23,280 --> 00:20:26,340 Now, she's a Muslim university student. Welcome to you both. 264 00:20:26,440 --> 00:20:29,260 Now, Laila, I'd like to start with you. 265 00:20:29,360 --> 00:20:32,060 Now, you were recently interviewed on Channel 9 266 00:20:32,160 --> 00:20:34,460 about your presence at the St Kilda riot. 267 00:20:34,560 --> 00:20:36,180 - Is this correct? Yeah, that's right. 268 00:20:36,280 --> 00:20:39,460 We were at a food festival and then, completely unprovoked, 269 00:20:39,560 --> 00:20:40,980 we were attacked by a group 270 00:20:41,080 --> 00:20:44,420 of very angry, very aggressive people 271 00:20:44,520 --> 00:20:46,180 who were chanting horrible, racist slogans. 272 00:20:46,280 --> 00:20:47,860 Slogans? What... Such as? 273 00:20:47,960 --> 00:20:51,300 Um, that the Muslims were selling food to fund sharia law 274 00:20:51,400 --> 00:20:52,500 and terrorism. 275 00:20:52,600 --> 00:20:53,980 Which is an absolute truth. 276 00:20:54,080 --> 00:20:56,260 Blake, Blake, Blake, we'll get to you in a moment. 277 00:20:56,360 --> 00:20:57,900 I'm sorry. Please continue. 278 00:20:58,000 --> 00:21:01,540 Another group turned up and it turned into a huge brawl and... 279 00:21:01,640 --> 00:21:03,580 Yes, the Antifasc showed up and turned it into the brawl. 280 00:21:03,680 --> 00:21:05,140 And then... I'm speaking. 281 00:21:05,240 --> 00:21:07,480 It was the Antifasc who turned it into the brawl. 282 00:21:08,400 --> 00:21:09,700 And it turned into a huge brawl 283 00:21:09,800 --> 00:21:11,380 and a lot of innocent people got hurt, 284 00:21:11,480 --> 00:21:12,380 including a young girl. 285 00:21:12,480 --> 00:21:13,380 OK, then. 286 00:21:13,480 --> 00:21:14,940 Now, just to clarify, 287 00:21:15,040 --> 00:21:18,340 you actually saw this girl get hurt by these people? 288 00:21:18,440 --> 00:21:21,340 - Yes. She was hurt by them. - Rubbish. It's not true. 289 00:21:21,440 --> 00:21:23,700 So, Blake, you were one of these people 290 00:21:23,800 --> 00:21:25,140 that Laila's referring to, yes? 291 00:21:25,240 --> 00:21:26,500 Well, firstly, Jago, 292 00:21:26,600 --> 00:21:28,540 can I say that that is a complete untruth? 293 00:21:28,640 --> 00:21:30,820 To suggest that we injured a young girl... 294 00:21:30,920 --> 00:21:34,580 Absolute untruth, whipped up by the fake news media 295 00:21:34,680 --> 00:21:36,700 to generate sympathy for these people 296 00:21:36,800 --> 00:21:38,420 and distract from the real question. 297 00:21:38,520 --> 00:21:39,780 Why don't you ask your guest, 298 00:21:39,880 --> 00:21:41,500 your pretty-eyed guest over there... 299 00:21:41,600 --> 00:21:43,020 Keep your compliments to yourself, thank you. 300 00:21:43,120 --> 00:21:44,780 Why don't you ask her "Yes or no?" 301 00:21:44,880 --> 00:21:46,900 Does she want to see sharia law 302 00:21:47,000 --> 00:21:48,940 introduced into this country? 303 00:21:49,040 --> 00:21:50,820 Do you even know what sharia law is? 304 00:21:50,920 --> 00:21:53,100 I know exactly what sharia... But why don't you enlighten us? 305 00:21:53,200 --> 00:21:55,140 Why don't you explain to everybody watching at home 306 00:21:55,240 --> 00:21:56,620 exactly what it is? 307 00:21:56,720 --> 00:21:58,420 It means respecting the law of the land in which... 308 00:21:58,520 --> 00:21:59,700 Does that include wife-beating? 309 00:21:59,800 --> 00:22:01,220 - OK, so... - Does it include wife-beating? 310 00:22:01,320 --> 00:22:02,860 Oh, well done. 311 00:22:02,960 --> 00:22:04,900 Laila, so, do you think all Muslims respect Australian law? 312 00:22:05,000 --> 00:22:07,260 Yes. I think that the vast majority of Muslims 313 00:22:07,360 --> 00:22:08,420 respect Australian law. 314 00:22:08,520 --> 00:22:09,740 And what about the minority? 315 00:22:09,840 --> 00:22:11,140 What about the minority 316 00:22:11,240 --> 00:22:13,300 of extremist right-wing Australians like yourself? 317 00:22:13,400 --> 00:22:15,060 Extremist? You're calling me an extremist? 318 00:22:15,160 --> 00:22:16,140 Yes. 319 00:22:16,240 --> 00:22:17,460 My only crime, if it is a crime, 320 00:22:17,560 --> 00:22:19,140 is that I love my country, 321 00:22:19,240 --> 00:22:22,220 whereas you come from a culture that in Western civilisation, 322 00:22:22,320 --> 00:22:26,700 any society with a Muslim minority of more than 10% 323 00:22:26,800 --> 00:22:28,020 is facing civil unrest. 324 00:22:28,120 --> 00:22:29,740 - OK. - That is a fact. 325 00:22:29,840 --> 00:22:31,700 Let's stay on the subject of extremism, if you don't mind. 326 00:22:31,800 --> 00:22:35,160 Now, the Australian government currently has on record... 327 00:22:36,640 --> 00:22:41,900 ..475 separate terrorist threat investigations going on, 328 00:22:42,000 --> 00:22:47,660 all connected with radical Islam extremism. 329 00:22:47,760 --> 00:22:50,140 Is this not a problem you think we should be concerned about? 330 00:22:50,240 --> 00:22:51,660 Those people don't represent 331 00:22:51,760 --> 00:22:53,780 the tens of thousands of moderate Muslims 332 00:22:53,880 --> 00:22:54,900 that live in Australia. 333 00:22:55,000 --> 00:22:56,060 No, I didn't ask that. 334 00:22:56,160 --> 00:22:58,140 I asked if 475 terrorist threats 335 00:22:58,240 --> 00:23:00,660 is something we should be concerned about. 336 00:23:00,760 --> 00:23:02,580 No, what we should be concerned about 337 00:23:02,680 --> 00:23:04,780 is that then Australians assume 338 00:23:04,880 --> 00:23:06,500 that all Muslims are terrorists, 339 00:23:06,600 --> 00:23:09,500 when the vast majority of moderate Muslims 340 00:23:09,600 --> 00:23:11,180 are peaceful, friendly people... 341 00:23:11,280 --> 00:23:12,900 ..who have come to this country... 342 00:23:13,000 --> 00:23:14,540 Everybody knows that a moderate Muslim 343 00:23:14,640 --> 00:23:17,100 is simply one that has not been radicalised yet. 344 00:23:17,200 --> 00:23:18,540 - But, Laila... - Are you serious? 345 00:23:18,640 --> 00:23:20,100 Yeah. Laila. 346 00:23:20,200 --> 00:23:22,540 They take their beliefs from the same book you do - 347 00:23:22,640 --> 00:23:24,140 the Koran. 348 00:23:24,240 --> 00:23:26,900 So how can you possibly justify their actions to yourself? 349 00:23:27,000 --> 00:23:29,180 Their actions have nothing to do with me. 350 00:23:29,280 --> 00:23:31,460 They are a small minority 351 00:23:31,560 --> 00:23:32,980 of a much greater picture of Australia! 352 00:23:33,080 --> 00:23:34,820 Lobbing people's heads off, apparently. 353 00:23:34,920 --> 00:23:36,060 Just a small minority. 354 00:23:36,160 --> 00:23:37,580 They're responsible for the stabbings, 355 00:23:37,680 --> 00:23:40,260 the murders of numerous innocent Australians 356 00:23:40,360 --> 00:23:41,420 and police officers, 357 00:23:41,520 --> 00:23:45,380 all in the name of Islam. 358 00:23:45,480 --> 00:23:47,380 So...so would you like to explain to the victims, 359 00:23:47,480 --> 00:23:48,740 the families of those victims, 360 00:23:48,840 --> 00:23:50,500 that they're also just a tiny proportion 361 00:23:50,600 --> 00:23:52,780 of a much bigger picture of Australia? 362 00:23:52,880 --> 00:23:54,220 That...that's not what I meant. 363 00:23:54,320 --> 00:23:55,300 Well, what did you mean? 364 00:23:55,400 --> 00:23:57,620 I feel awful for those people. 365 00:23:57,720 --> 00:24:00,860 Well, I'm glad to hear it. 366 00:24:00,960 --> 00:24:05,020 Now, you're an active social media user, aren't you? 367 00:24:05,120 --> 00:24:06,700 - Yes, I am. - OK. 368 00:24:06,800 --> 00:24:10,100 And you've posted in an ongoing fashion about Muslims 369 00:24:10,200 --> 00:24:13,300 who have experienced injustice in Australia. 370 00:24:13,400 --> 00:24:14,660 Yes, I have. 371 00:24:14,760 --> 00:24:16,460 - Have you... - And what's wrong with that? 372 00:24:16,560 --> 00:24:20,400 And have you posted anything about the, um...the victims? 373 00:24:21,160 --> 00:24:22,220 I'm sorry? Uh... 374 00:24:22,320 --> 00:24:25,780 The victims of Islamist extremism. 375 00:24:25,880 --> 00:24:27,340 Did you post any compassionate response? 376 00:24:27,440 --> 00:24:29,580 - Did you condemn the attacks? 377 00:24:29,680 --> 00:24:30,980 I don't remember. 378 00:24:31,080 --> 00:24:32,660 Well, let me help you out with that. 379 00:24:32,760 --> 00:24:34,700 Our researchers couldn't find a single example from you 380 00:24:34,800 --> 00:24:37,700 of any one of those Australian victims of terror, 381 00:24:37,800 --> 00:24:39,140 who you feel so awful about. 382 00:24:39,240 --> 00:24:40,180 Just because I... 383 00:24:40,280 --> 00:24:41,820 But isn't it eerily similar 384 00:24:41,920 --> 00:24:44,980 to the silence from the leaders of the Islamic community? 385 00:24:45,080 --> 00:24:48,460 Do the people who died as a result of Islam 386 00:24:48,560 --> 00:24:51,900 get the same compassion the people of Islam get? 387 00:24:52,000 --> 00:24:53,420 Yes, they do! 388 00:24:53,520 --> 00:24:55,940 But those people didn't die as a result of Islam. 389 00:24:56,040 --> 00:24:57,740 Well, I wonder what the men who killed them 390 00:24:57,840 --> 00:24:59,020 while screaming "Allahu akbar" 391 00:24:59,120 --> 00:25:01,120 would have to say about that. 392 00:25:01,920 --> 00:25:03,100 This is insane. 393 00:25:03,200 --> 00:25:04,300 Oh, no, it's not, 394 00:25:04,400 --> 00:25:05,700 because the simple fact of the matter 395 00:25:05,800 --> 00:25:07,100 is you don't want to post anything 396 00:25:07,200 --> 00:25:09,300 because you don't want to talk about them, 397 00:25:09,400 --> 00:25:12,180 or talk about any of the other people who died 398 00:25:12,280 --> 00:25:15,940 or have suffered at the hands of Islamic brutality. 399 00:25:16,040 --> 00:25:17,740 Because here's the elephant in the room - 400 00:25:17,840 --> 00:25:20,380 to you, they are all infidels. 401 00:25:20,480 --> 00:25:23,420 And a so-called moderate Muslim, like yourself, 402 00:25:23,520 --> 00:25:26,260 enables them every time you defend the Koran. 403 00:25:26,360 --> 00:25:27,620 So know this, young lady - 404 00:25:27,720 --> 00:25:29,340 as more Muslims flood into this country 405 00:25:29,440 --> 00:25:31,220 and more innocent Australians die as a result, 406 00:25:31,320 --> 00:25:34,160 the blood will be on your hands. 407 00:25:37,280 --> 00:25:40,060 Next, we have George Anabasis. 408 00:25:40,160 --> 00:25:41,540 Now, he's the politician 409 00:25:41,640 --> 00:25:44,820 who finds himself in the remarkable position 410 00:25:44,920 --> 00:25:46,340 of holding the balance of power 411 00:25:46,440 --> 00:25:50,700 in the all-important upcoming Immigration Reform Bill. 412 00:25:50,800 --> 00:25:52,800 Stay with us. 413 00:25:54,160 --> 00:25:56,060 We're clear. - Hey... 414 00:25:56,160 --> 00:25:58,940 An, can you get the map ready for the next section, please? 415 00:25:59,040 --> 00:26:00,780 I don't want to have to fuckin' rush like last time. 416 00:26:00,880 --> 00:26:02,260 Phew! 417 00:26:07,920 --> 00:26:09,920 Thanks, Laila. 418 00:26:12,000 --> 00:26:14,000 I'll just grab that off you. 419 00:26:17,560 --> 00:26:19,220 You enjoy that? 420 00:26:19,320 --> 00:26:21,320 Impressive. 421 00:26:22,000 --> 00:26:24,060 Alrighty. I think we're outta here. 422 00:26:24,160 --> 00:26:25,540 You were very good. 423 00:26:25,640 --> 00:26:27,260 Jago, not too shabby yourself. 424 00:26:27,360 --> 00:26:28,860 Uh, look forward to the next one. 425 00:26:28,960 --> 00:26:30,960 - Give us a call. - Mm. 426 00:26:33,000 --> 00:26:35,000 Not too shabby. 427 00:26:40,240 --> 00:26:43,080 - They're killing her. - Public execution. 428 00:27:07,200 --> 00:27:09,820 Dead woman walking. 429 00:27:09,920 --> 00:27:12,220 - Stupid bitch. 430 00:27:12,320 --> 00:27:13,700 Fuckin' useless! 431 00:27:13,800 --> 00:27:16,620 Come on, boys. Got a party to go to! 432 00:27:16,720 --> 00:27:18,460 Eh? How fuckin' good was that?! 433 00:27:18,560 --> 00:27:20,220 - Hey?! 434 00:27:20,320 --> 00:27:22,780 Fuck, I love show business! Whoo! Whoo! 435 00:27:24,720 --> 00:27:26,020 Fuck me! 436 00:27:26,120 --> 00:27:27,420 Fuckin' love show business. 437 00:27:27,520 --> 00:27:29,180 Camera loves you, mate. Camera loves you. 438 00:27:29,280 --> 00:27:30,980 Love you, buddy. 439 00:27:31,080 --> 00:27:32,660 Open sesame! 440 00:27:32,760 --> 00:27:34,760 Bang! 441 00:27:38,680 --> 00:27:40,420 Hey, guys. Do you want tomato or chicken? 442 00:27:40,520 --> 00:27:42,520 How you doing? 443 00:27:55,960 --> 00:27:57,460 G'day. What would you like? 444 00:27:57,560 --> 00:28:00,900 Mm, just soup, thanks. 445 00:28:01,000 --> 00:28:03,680 Just so happens that's our special on the menu tonight. 446 00:28:06,720 --> 00:28:08,720 Haven't seen you around here before. 447 00:28:10,080 --> 00:28:12,140 I like your hair. 448 00:28:12,240 --> 00:28:14,300 Thanks. 449 00:28:14,400 --> 00:28:16,620 So, you're some sort of charity, huh? 450 00:28:16,720 --> 00:28:18,720 Yeah, something like that. 451 00:28:19,360 --> 00:28:21,360 Could always do with more help. 452 00:28:24,880 --> 00:28:26,880 Some other time, maybe. 453 00:28:28,640 --> 00:28:30,640 Thanks for the soup. 454 00:28:37,000 --> 00:28:39,240 - Tomato or chicken? - What would you like? 455 00:28:52,880 --> 00:28:54,880 Man, turn that fuckin' shit off. 456 00:28:57,720 --> 00:28:59,540 Bro, that shit today was messed up. 457 00:28:59,640 --> 00:29:02,060 - What shit? - Laila. 458 00:29:02,160 --> 00:29:04,780 She got her arse handed to her on TV. 459 00:29:04,880 --> 00:29:07,580 Talking about Muslims and all that shit. 460 00:29:07,680 --> 00:29:09,420 Man, fuck that! 461 00:29:09,520 --> 00:29:12,020 Why is it every time they talk about Muslims, 462 00:29:12,120 --> 00:29:13,940 we're either terrorists, trying to kill everyone, 463 00:29:14,040 --> 00:29:16,140 or we're fuckin', what's-his-face, Waleed Alys? 464 00:29:16,240 --> 00:29:17,900 - Man, fuck Waleed Aly. - Fuck Waleed Aly! 465 00:29:18,000 --> 00:29:20,780 - Fuck you. What about you? - Poor Farid. 466 00:29:20,880 --> 00:29:23,180 First he gets bashed then his chick gets reamed. 467 00:29:23,280 --> 00:29:25,060 He's a big boy. He can fight his own fights. 468 00:29:25,160 --> 00:29:27,620 - Yeah, but he can't fight. - Man, I can't take that shit. 469 00:29:27,720 --> 00:29:29,340 I'll take that shit. 470 00:29:29,440 --> 00:29:31,680 Probably get the bash from Laila. 471 00:29:34,240 --> 00:29:35,780 Hungry. 472 00:29:35,880 --> 00:29:38,260 Bro...grab us some M&Ms? 473 00:29:38,360 --> 00:29:39,860 - Money? - Tomorrow. 474 00:29:39,960 --> 00:29:41,700 - Such a bullshit artist. - Man, he's a big boy. 475 00:29:41,800 --> 00:29:43,500 He's a winner. He can help the paupers out. 476 00:29:43,600 --> 00:29:45,220 - So, it's like that? - You can't afford M&Ms? 477 00:29:45,320 --> 00:29:46,860 Fuck, what's with all the heat, man?! 478 00:29:46,960 --> 00:29:48,420 A man can't ask for some fuckin' M&Ms? 479 00:29:48,520 --> 00:29:50,620 - This cunt. I'm comin' with. - Let's go. 480 00:29:50,720 --> 00:29:52,720 Why the fuck do we hang out with you? 481 00:29:54,680 --> 00:29:57,300 Every day, same shit, running his mouth, talk, talk, talk. 482 00:29:57,400 --> 00:29:58,940 Fuck it, man, I'm gonna get those M&Ms 483 00:29:59,040 --> 00:30:01,080 and I'm gonna jam them up his arse, man. 484 00:30:07,320 --> 00:30:09,800 Oi. Check out the hottie. 485 00:30:18,120 --> 00:30:20,120 Fuck you! 486 00:30:24,760 --> 00:30:26,020 Oi! 487 00:30:26,120 --> 00:30:27,020 Shit. 488 00:30:27,120 --> 00:30:29,420 - Fuckin' idiot. - Oi! 489 00:30:29,520 --> 00:30:32,620 You! Get out of the car! Who do you think you are?! 490 00:30:32,720 --> 00:30:34,860 - Get out of the car! - What the fuck?! 491 00:30:34,960 --> 00:30:37,100 - What is wrong with you?! - Hey! You can't fight here! 492 00:30:37,200 --> 00:30:38,740 - Alright, fuck off! You hear me?! 493 00:30:38,840 --> 00:30:40,140 What the fuck's wrong with you?! 494 00:30:40,240 --> 00:30:42,140 - Cut that out, you bastards! - Get him, baby! 495 00:30:42,240 --> 00:30:43,780 You fucking dirty Leb cunts! 496 00:30:43,880 --> 00:30:45,620 - Come on, get him! - Calm down. Calm down. 497 00:30:45,720 --> 00:30:47,720 What the fuck's wrong with you? 498 00:30:48,880 --> 00:30:51,300 - Fuck, Mal! - I'm gonna get the police! 499 00:30:51,400 --> 00:30:54,940 Mal, no! Oh, fuck! 500 00:30:55,040 --> 00:30:56,660 - Mate? Hey, mate, you alright? - Get the fuck off him! 501 00:30:56,760 --> 00:30:58,180 - Hey, mate... - Fuck off! 502 00:30:58,280 --> 00:30:59,780 - Hey, mate? - Mal, Mal... Come on, Mal. 503 00:30:59,880 --> 00:31:01,300 - Fuck off! - Hey, mate. 504 00:31:01,400 --> 00:31:03,540 - Get the fuck off him! - Come on, get in the car! 505 00:31:03,640 --> 00:31:05,860 Mal, get in the fuckin' car now! 506 00:31:05,960 --> 00:31:08,020 - You fucking bastards! - Mal! Get in the car! 507 00:31:08,120 --> 00:31:10,100 Get in, man! Fuck! 508 00:31:10,200 --> 00:31:11,740 Fucking cunts! 509 00:31:11,840 --> 00:31:14,040 You cowardly cunts! 510 00:31:22,840 --> 00:31:24,940 Roscoe, you got a spare hand, mate? 511 00:31:25,040 --> 00:31:26,980 Just keep an eye on these bad boys for me, will you? 512 00:31:27,080 --> 00:31:29,720 They're almost done, so don't overcook 'em. 513 00:31:32,680 --> 00:31:34,380 Alright, folks, uh, 514 00:31:34,480 --> 00:31:36,260 just have your attention for a moment, please. 515 00:31:36,360 --> 00:31:37,940 Just a couple of quick bits of business. 516 00:31:38,040 --> 00:31:39,380 We've got some more grub on the way, 517 00:31:39,480 --> 00:31:41,100 but before we dig in, Zoe, sweetheart, 518 00:31:41,200 --> 00:31:43,240 you just wanted to say a couple of words? 519 00:31:44,960 --> 00:31:47,100 Australia is a Christian nation. 520 00:31:47,200 --> 00:31:49,020 Hear, hear. Yeah, Zo. 521 00:31:49,120 --> 00:31:52,180 The values we hold dear, they come from this. 522 00:31:52,280 --> 00:31:56,300 But those values are being threatened. 523 00:31:56,400 --> 00:31:59,460 We're living in a very particular moment in time - 524 00:31:59,560 --> 00:32:02,780 a moment where our Christian beliefs are under attack. 525 00:32:02,880 --> 00:32:04,580 Our leaders are betraying us, 526 00:32:04,680 --> 00:32:09,060 selling us out, lining their pockets. 527 00:32:09,160 --> 00:32:11,780 So, it takes courage to stand up, 528 00:32:11,880 --> 00:32:15,680 to put your neck out and to say, "We won't take it." 529 00:32:17,320 --> 00:32:19,100 That's why I'm proud of all you guys. 530 00:32:19,200 --> 00:32:21,740 Cheers, Zo! 531 00:32:21,840 --> 00:32:23,460 That's why I'm proud of my Blakey. 532 00:32:23,560 --> 00:32:24,820 Aw. 533 00:32:24,920 --> 00:32:26,500 Even if he is a bit rough around the edges. 534 00:32:26,600 --> 00:32:29,020 Just a little. Just a little bit around the edge. 535 00:32:29,120 --> 00:32:30,300 Fuckin' rusty oysters, mate. 536 00:32:30,400 --> 00:32:32,300 I'm proud of him because he's drawn a line. 537 00:32:32,400 --> 00:32:34,260 And so have we all. 538 00:32:34,360 --> 00:32:36,340 Now, the Immigration Reform Bill 539 00:32:36,440 --> 00:32:38,980 is coming up in Parliament soon. 540 00:32:39,080 --> 00:32:40,700 It's meant to go on party lines, 541 00:32:40,800 --> 00:32:43,580 but some of those soft cocks in the Coalition, they could turn. 542 00:32:43,680 --> 00:32:47,100 So, it falls on us to make sure that it goes through - 543 00:32:47,200 --> 00:32:50,500 to make sure that people stand up and take a side. 544 00:32:50,600 --> 00:32:56,380 As Jesus said, "Whoever is not with me, is against me." 545 00:32:56,480 --> 00:32:59,460 So, let's do right by Jesus. 546 00:32:59,560 --> 00:33:01,660 Let's make sure those spineless cunt-fuck politicians 547 00:33:01,760 --> 00:33:03,340 do the right thing by Australia! 548 00:33:06,080 --> 00:33:07,500 Alright! Let's hear it for Zoe! 549 00:33:07,600 --> 00:33:08,700 Very well said. 550 00:33:08,800 --> 00:33:10,460 Onya, darlin'. Let's hear it for Zoe. 551 00:33:10,560 --> 00:33:12,100 Well done, love. Now... 552 00:33:12,200 --> 00:33:15,260 Here's a bit of the, uh...the night's entertainment for you. 553 00:33:15,360 --> 00:33:17,380 Um, a little bit of Henry Lawson. 554 00:33:17,480 --> 00:33:19,660 'Cause I know how much you love it, mate. 555 00:33:19,760 --> 00:33:22,380 Jesus Christ... - Freedom on the Wallaby. 556 00:33:22,480 --> 00:33:24,100 - Go on. - So, shut up and listen. 557 00:33:24,200 --> 00:33:26,200 You dickheads might learn something. 558 00:33:27,000 --> 00:33:29,360 "Australia's a big country. 559 00:33:30,360 --> 00:33:32,700 "An' Freedom's humping bluey..." 560 00:33:32,800 --> 00:33:34,380 Yeah. 561 00:33:34,480 --> 00:33:38,000 "An' Freedom's on the wallaby Oh! Don't you hear her cooey? 562 00:33:39,400 --> 00:33:42,740 "But now that we have made the land 563 00:33:42,840 --> 00:33:46,900 "A garden full of promise, 564 00:33:47,000 --> 00:33:51,740 "Old Greed must crook his dirty hand 565 00:33:51,840 --> 00:33:54,420 "And come ter take her from us..." 566 00:33:55,920 --> 00:34:00,300 "So we must fly a rebel flag 567 00:34:00,400 --> 00:34:03,580 "As others did before us, 568 00:34:03,680 --> 00:34:07,100 "And we must sing a rebel song 569 00:34:07,200 --> 00:34:11,180 "And join in rebel chorus. 570 00:34:11,280 --> 00:34:14,860 "We'll make the tyrants feel the sting 571 00:34:14,960 --> 00:34:17,700 "Of those that they would throttle. 572 00:34:17,800 --> 00:34:20,660 "But they needn't say the fault is ours 573 00:34:20,760 --> 00:34:24,820 "If blood... should stain the wattle." 574 00:34:24,920 --> 00:34:26,920 Blake? 575 00:34:27,760 --> 00:34:29,540 - What? - Alright, everyone in here... 576 00:34:29,640 --> 00:34:31,380 You gotta listen to what this guy's gotta say. 577 00:34:31,480 --> 00:34:35,060 Everyone, this is Beau. Go on, tell him. 578 00:34:35,160 --> 00:34:38,060 Look, I know I'm not one of you guys, but, uh... 579 00:34:38,160 --> 00:34:40,860 ..my brother, Jimmy, just got done over real bad. 580 00:34:40,960 --> 00:34:42,500 By four fuckin' Muzzies. 581 00:34:42,600 --> 00:34:44,900 - When? - Tonight. 582 00:34:45,000 --> 00:34:47,460 At the diner on Footscray Road. 583 00:34:47,560 --> 00:34:49,940 They bashed his head in and left him there to rot. 584 00:34:50,040 --> 00:34:51,460 Took off in a car 585 00:34:51,560 --> 00:34:53,060 with a fuckin' bunch more of the cunts. 586 00:34:53,160 --> 00:34:55,140 Fuckin' towelheads, mate! 587 00:34:55,240 --> 00:34:57,540 I tell you now, he's a good bloke, Jimmy. 588 00:34:57,640 --> 00:34:59,300 Ex-serviceman. 589 00:34:59,400 --> 00:35:01,420 You know, I could have went to the cops but, nah. 590 00:35:01,520 --> 00:35:03,880 I want something fuckin' done about this. 591 00:35:05,800 --> 00:35:07,960 An ex-serviceman? 592 00:35:09,120 --> 00:35:11,620 A digger? 593 00:35:11,720 --> 00:35:15,060 A fuckin'...Australian hero. 594 00:35:15,160 --> 00:35:19,260 Bashed by some refugee pricks? 595 00:35:19,360 --> 00:35:22,080 And what was Zoe just talkin' about? 596 00:35:23,640 --> 00:35:26,620 Are we gonna stand by and watch 597 00:35:26,720 --> 00:35:29,700 as the liberal scum twist this 598 00:35:29,800 --> 00:35:32,540 into the Muzzie being the victim 599 00:35:32,640 --> 00:35:34,580 and our hero being the bad guy? 600 00:35:34,680 --> 00:35:36,740 Fuck, no. - 'Cause that's what they do. 601 00:35:36,840 --> 00:35:39,060 Are we gonna stand here and watch 602 00:35:39,160 --> 00:35:42,820 as the piss-weak cops do nothing?! 603 00:35:42,920 --> 00:35:45,620 No. That's not who we are. 604 00:35:45,720 --> 00:35:49,180 You made the right choice, coming here tonight, my friend. 605 00:35:49,280 --> 00:35:51,280 Good on you, mate. 606 00:35:52,480 --> 00:35:53,900 Cheers, darl. 607 00:35:54,000 --> 00:35:58,600 We're gonna show 'em... why we call ourselves Patriots. 608 00:36:00,600 --> 00:36:03,420 No more turnin' a blind eye to this shit! 609 00:36:03,520 --> 00:36:05,700 This is our land! 610 00:36:05,800 --> 00:36:07,960 We are NOT afraid. 611 00:36:09,040 --> 00:36:11,700 So, this is what we're gonna do. 612 00:36:11,800 --> 00:36:13,820 We're gonna find this Muslim 613 00:36:13,920 --> 00:36:16,020 and we're gonna make an example out of him. 614 00:36:16,120 --> 00:36:19,780 We're gonna string him up for everyone to see. 615 00:36:19,880 --> 00:36:22,100 - Sea monkeys. - That's what I'm gonna do. 616 00:36:22,200 --> 00:36:24,580 - What are YOU gonna do?! - Find the fuckers! 617 00:36:24,680 --> 00:36:26,420 What are YOU gonna do?! 618 00:36:26,520 --> 00:36:27,740 I'm gonna glass the cunt. 619 00:36:27,840 --> 00:36:30,080 What are YOU gonna do?! 620 00:36:35,680 --> 00:36:38,120 Everything that you've just said is the truth. 621 00:36:40,680 --> 00:36:42,900 But the problem... 622 00:36:43,000 --> 00:36:45,360 ..is not that handful of Muzzies. 623 00:36:48,840 --> 00:36:50,840 It's all of them. 624 00:36:52,320 --> 00:36:54,600 It's just how things are now. 625 00:36:56,880 --> 00:36:58,880 Streets aren't safe. 626 00:37:01,600 --> 00:37:04,340 Jails are full. 627 00:37:04,440 --> 00:37:06,880 Judges won't convict. 628 00:37:08,080 --> 00:37:11,380 Scum can do whatever they want to do 629 00:37:11,480 --> 00:37:12,980 and get away with it. 630 00:37:13,080 --> 00:37:15,240 And with all due respect... 631 00:37:16,440 --> 00:37:18,540 ..goin' after that handful of Muzzies 632 00:37:18,640 --> 00:37:20,220 that bashed your brother 633 00:37:20,320 --> 00:37:22,260 is exactly what they want us to do. 634 00:37:22,360 --> 00:37:24,140 'Cause while we're looking at them, 635 00:37:24,240 --> 00:37:25,900 we're not looking at 50 others 636 00:37:26,000 --> 00:37:28,540 who are about to do things 100 times worse. 637 00:37:28,640 --> 00:37:30,220 So, what are you suggesting, kiddo? 638 00:37:30,320 --> 00:37:32,320 We go out and kill 20 of them? 639 00:37:34,360 --> 00:37:36,360 Patrols. 640 00:37:40,360 --> 00:37:42,480 We go out in force. 641 00:37:44,080 --> 00:37:45,780 Every night. 642 00:37:45,880 --> 00:37:48,700 Any Muzzies on the street, we deal with them. 643 00:37:48,800 --> 00:37:51,420 And not just the Muzzies. 644 00:37:51,520 --> 00:37:55,140 Pimps, drug dealers, scum. 645 00:37:55,240 --> 00:37:57,100 African, Islander gangs. 646 00:37:57,200 --> 00:37:59,340 We put 'em under the boot. 647 00:37:59,440 --> 00:38:01,960 Any white man out there, suffering... 648 00:38:03,600 --> 00:38:06,000 ..we take care of them. 649 00:38:07,520 --> 00:38:10,320 We feed 'em, we give 'em blankets. 650 00:38:11,960 --> 00:38:13,940 Everybody else, it's open season. 651 00:38:14,040 --> 00:38:15,780 And we send a message to this town. 652 00:38:15,880 --> 00:38:18,800 We clean these fuckin' streets up. 653 00:38:21,320 --> 00:38:23,880 We take Melbourne back! 654 00:38:25,040 --> 00:38:27,180 We're the law! 655 00:38:27,280 --> 00:38:29,540 We're the order! 656 00:38:29,640 --> 00:38:33,040 'Cause there's no-one else. It's just us! 657 00:38:36,720 --> 00:38:39,480 I knew you were here for a reason. 658 00:38:40,680 --> 00:38:42,420 So, what do you say? 659 00:38:42,520 --> 00:38:44,980 Huh? You want to hit up some night patrols? 660 00:38:45,080 --> 00:38:46,780 Yeah. - Yeah? 661 00:38:46,880 --> 00:38:49,140 You want to hit up some night patrols?! 662 00:38:49,240 --> 00:38:50,820 Fuckin' oath! Yeah. 663 00:38:50,920 --> 00:38:53,380 Well, there's no time like the present. Let's do it. 664 00:38:53,480 --> 00:38:55,660 - Blakey? - Yeah? 665 00:38:55,760 --> 00:38:57,860 Why don't you let Kane run this one? 666 00:38:57,960 --> 00:38:59,820 - What? - You're on good behaviour. 667 00:38:59,920 --> 00:39:01,300 You've been arrested too many times. 668 00:39:01,400 --> 00:39:04,020 - Oh, come on, Zo. - And it was his idea. 669 00:39:04,120 --> 00:39:06,120 Let him prove himself. 670 00:39:09,960 --> 00:39:12,860 Like Zoe's got a point there, brother. 671 00:39:12,960 --> 00:39:15,080 Let him do it. 672 00:39:16,480 --> 00:39:18,500 What do you say, kiddo? 673 00:39:18,600 --> 00:39:20,780 You want to prove yourself? 674 00:39:20,880 --> 00:39:22,880 I'd fuckin' love to. 675 00:39:25,480 --> 00:39:27,420 You listen to me. 676 00:39:27,520 --> 00:39:31,280 I want you to make them hurt. You understand? 677 00:39:32,720 --> 00:39:34,820 You say, "We'll send a message." 678 00:39:34,920 --> 00:39:37,100 Send the message. 679 00:39:48,160 --> 00:39:49,620 "Oh, Allah. 680 00:39:49,720 --> 00:39:52,560 "Open before me the gates to your mercy. 681 00:40:15,000 --> 00:40:19,780 "Allah, condemn us not if we forget or fall short. 682 00:40:19,880 --> 00:40:23,700 "Allah, lay not on us such a burden 683 00:40:23,800 --> 00:40:26,580 "as they did lay on those before us. 684 00:40:26,680 --> 00:40:28,660 "Allah, impose not on us 685 00:40:28,760 --> 00:40:31,500 "that which we have not the strength to bear." 686 00:40:33,080 --> 00:40:36,940 "Pardon us, absolve us and have mercy on us. 687 00:40:37,040 --> 00:40:38,860 "Thou, our protector, 688 00:40:38,960 --> 00:40:42,120 "give us victory over the non-believers." 689 00:40:48,960 --> 00:40:51,180 Malik. 690 00:40:51,280 --> 00:40:53,420 As-salamu Alaykum. 691 00:40:53,520 --> 00:40:56,340 It's nice to see you praying, but... 692 00:40:56,440 --> 00:40:59,020 ..it's a little bit late. 693 00:40:59,120 --> 00:41:01,280 You OK? 694 00:41:03,000 --> 00:41:06,260 Hey. I'm from the neighbourhood. 695 00:41:06,360 --> 00:41:09,680 I wasn't always an imam. I know what goes on out there. 696 00:41:11,240 --> 00:41:17,380 This mosque, it's like my home. My heart. 697 00:41:17,480 --> 00:41:19,220 All the brothers that come here, 698 00:41:19,320 --> 00:41:21,360 they live inside my heart. 699 00:41:22,760 --> 00:41:24,760 What is it, Malik? 700 00:42:07,720 --> 00:42:09,140 Nice place. 701 00:42:09,240 --> 00:42:11,240 Oh, thank you. 702 00:42:15,640 --> 00:42:17,180 What is all this? 703 00:42:17,280 --> 00:42:18,820 Uh, it's a wishing well. 704 00:42:18,920 --> 00:42:23,820 People throw coins in and I collect it for the homeless. 705 00:42:23,920 --> 00:42:26,260 Look at that. There'd be $15 there. 706 00:42:26,360 --> 00:42:27,660 All in one night. Not bad, eh? 707 00:42:27,760 --> 00:42:29,500 So, you built all this yourself? 708 00:42:29,600 --> 00:42:30,900 Yep. 709 00:42:31,000 --> 00:42:32,860 As you get older, you've gotta keep energised. 710 00:42:32,960 --> 00:42:34,100 That's my theory. 711 00:42:34,200 --> 00:42:35,900 I thought, "Right, I'm gonna build this 712 00:42:36,000 --> 00:42:39,720 "and, uh, well, make some sort of a contribution," you know? 713 00:42:42,840 --> 00:42:44,840 Are you homeless? 714 00:43:11,680 --> 00:43:13,580 Uh...uh... what's your name, love? 715 00:43:13,680 --> 00:43:17,500 - Stacy. - Stacy. 716 00:43:17,600 --> 00:43:22,260 I, uh...I think you'll find the couch quite OK, Stacy. 717 00:43:22,360 --> 00:43:25,700 When I was married, I slept on this all the time. 718 00:43:29,200 --> 00:43:31,200 Yeah. 719 00:43:32,240 --> 00:43:33,540 Uh... 720 00:43:33,640 --> 00:43:35,540 Uh, where have you come from? 721 00:43:35,640 --> 00:43:36,860 Sydney. 722 00:43:36,960 --> 00:43:38,140 Oh... 723 00:43:38,240 --> 00:43:40,060 And what brought you to St Kilda? 724 00:43:40,160 --> 00:43:42,400 I'm trying to find my foster-brother. 725 00:43:43,720 --> 00:43:46,080 He doesn't want to see me, but... 726 00:43:47,240 --> 00:43:49,380 ..he's kind of the only person I trust. 727 00:43:49,480 --> 00:43:51,420 Sounds like one of the good guys. 728 00:43:51,520 --> 00:43:54,380 Don't know that I'd say that, but, uh... 729 00:43:54,480 --> 00:43:55,980 ..he is to me. 730 00:43:56,080 --> 00:43:59,100 Well, look, you can't ask more than that. 731 00:43:59,200 --> 00:44:02,580 We can't be good all the time. That's just a myth. 732 00:44:02,680 --> 00:44:04,700 We do things that are good and bad, 733 00:44:04,800 --> 00:44:06,620 even though we know they're bad. 734 00:44:06,720 --> 00:44:08,340 It's as though, you know, 735 00:44:08,440 --> 00:44:11,240 there's something wrong with the wiring somewhere. 736 00:44:13,320 --> 00:44:16,980 But if you want to stop being homeless, love... 737 00:44:17,080 --> 00:44:20,240 ..the first step is to start loving yourself. 738 00:44:32,520 --> 00:44:34,520 Gabe. 739 00:44:42,120 --> 00:44:43,980 You can't call my phone like that. 740 00:44:44,080 --> 00:44:45,500 You know Hayley checks it. 741 00:44:45,600 --> 00:44:47,020 I just saw my son yesterday. 742 00:44:47,120 --> 00:44:48,300 What? 743 00:44:48,400 --> 00:44:51,460 He said he...he knows who his father is. 744 00:44:51,560 --> 00:44:53,260 What does he mean by that? 745 00:44:53,360 --> 00:44:56,040 I need you to check in on him. Can you do that? 746 00:44:58,560 --> 00:44:59,780 Please. 747 00:44:59,880 --> 00:45:02,240 I really need it. 748 00:46:00,080 --> 00:46:02,080 Do you have enough? 749 00:46:03,680 --> 00:46:05,680 Good luck. 750 00:46:28,000 --> 00:46:30,000 Oi! 751 00:46:32,360 --> 00:46:34,220 Give me the fuckin' can, huh? 752 00:46:34,320 --> 00:46:37,500 What are you doin', fucking vandalising private property? 753 00:46:37,600 --> 00:46:39,540 - Aaagh! 754 00:46:51,320 --> 00:46:53,060 G'day, guys. How you going? 755 00:46:53,160 --> 00:46:54,540 How's it going, boys? 756 00:46:54,640 --> 00:46:56,060 What's your name, mate? 757 00:47:23,640 --> 00:47:25,460 Yeah, get the piece of shit! 758 00:47:25,560 --> 00:47:27,560 Come here! 759 00:48:50,240 --> 00:48:51,100 Fuck! 760 00:48:51,200 --> 00:48:53,100 Oi! Shit! 761 00:49:12,240 --> 00:49:14,240 Blake? 762 00:49:36,800 --> 00:49:38,300 Come on! 763 00:49:38,400 --> 00:49:39,900 Oh, my God... 764 00:49:40,000 --> 00:49:41,700 What happened here, huh? 765 00:49:41,800 --> 00:49:43,740 Some bitch hit me and stole my bag! 766 00:49:43,840 --> 00:49:45,100 Where'd they go? Where'd they go? 767 00:49:45,200 --> 00:49:47,200 - Down there. She went down there. 768 00:49:49,240 --> 00:49:50,820 What are you waiting for? 769 00:49:50,920 --> 00:49:52,220 Go on, then. Sort it. 770 00:49:57,440 --> 00:49:59,940 You're a feisty little shit, aren't you? 771 00:50:00,040 --> 00:50:01,380 You little shit. 772 00:50:04,360 --> 00:50:06,580 Yeah, boy. 773 00:50:06,680 --> 00:50:08,140 Uh, what do you think you're doing, 774 00:50:08,240 --> 00:50:10,240 making trouble around here, eh? 775 00:50:11,880 --> 00:50:13,180 Been looking for you. 776 00:50:13,280 --> 00:50:14,580 Shit. 777 00:50:14,680 --> 00:50:16,680 I love you too. 778 00:50:20,440 --> 00:50:23,500 This cunt is getting a lot of attention. 779 00:50:23,600 --> 00:50:25,640 We've got to do something. 780 00:50:27,000 --> 00:50:29,000 I know. 781 00:50:30,080 --> 00:50:31,860 - We will. - Don't... 782 00:50:31,960 --> 00:50:33,960 Stop... 783 00:50:34,600 --> 00:50:37,040 No, not the ear... 784 00:51:02,800 --> 00:51:04,800 Last drinks. 785 00:51:26,440 --> 00:51:28,660 Jesus, can you even see in that? 786 00:51:28,760 --> 00:51:30,140 - Yes. - Take it off. 787 00:51:30,240 --> 00:51:32,320 - It's fine. - I said take it off. 788 00:51:41,120 --> 00:51:42,380 Come on. 789 00:51:42,480 --> 00:51:43,620 Right. 790 00:51:43,720 --> 00:51:45,020 Smile. 791 00:51:45,120 --> 00:51:47,120 Come on! 792 00:52:11,520 --> 00:52:13,520 Right, come on. 793 00:52:15,760 --> 00:52:17,760 Keys. 794 00:52:19,560 --> 00:52:21,560 Here. 795 00:52:27,240 --> 00:52:29,100 Move your head. Are you getting this? 796 00:52:29,200 --> 00:52:31,760 Yeah, yeah, yeah. Just move your head. Move your head. 797 00:52:59,640 --> 00:53:02,180 Alright, yep. 798 00:53:02,280 --> 00:53:04,400 We got it, we got it. Let's go. 799 00:53:06,400 --> 00:53:07,860 - Come on. Fuck, man... 800 00:53:07,960 --> 00:53:09,660 Let's go, let's go, let's go. 801 00:53:09,760 --> 00:53:11,760 Come on, come on. 802 00:53:12,080 --> 00:53:14,080 Go, go, go, go, go! 803 00:53:39,480 --> 00:53:41,480 Come on. 804 00:53:44,600 --> 00:53:46,600 Come on! 805 00:53:49,120 --> 00:53:51,200 Yes! Go, go, go! 56840

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.