Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,500 --> 00:00:07,750
Yes
2
00:00:07,750 --> 00:00:10,750
Do it
3
00:00:10,750 --> 00:00:13,083
Harder
4
00:00:13,083 --> 00:00:15,250
All right
5
00:00:15,250 --> 00:00:16,750
Come on
6
00:00:16,750 --> 00:00:20,083
Ok
7
00:00:20,083 --> 00:00:21,458
Yes
8
00:00:52,500 --> 00:00:54,333
So I have something I want to talk to
you about.
9
00:00:54,458 --> 00:00:56,250
Oh yeah?
10
00:00:58,625 --> 00:01:03,625
So I bought this amazing place in Oregon.
It sits on a 200-foot cliff overlooking the ocean.
11
00:01:03,625 --> 00:01:09,709
Private beach for two miles. I would love
to spend the weekend there with you.
12
00:01:09,709 --> 00:01:11,500
Or a week if we can work it out.
13
00:01:11,500 --> 00:01:17,375
I would love to go. Can you talk to Megan and
see what we can work out?
14
00:01:17,375 --> 00:01:20,083
What if we work out a deal between you and me
and leave her out of it?
15
00:01:20,083 --> 00:01:23,041
I mean you really have to go through Megan.
16
00:01:23,041 --> 00:01:24,792
Wouldn’t you make more money?
17
00:01:25,125 --> 00:01:28,375
Yeah, but it's better that you go through her.
18
00:01:28,375 --> 00:01:29,625
Okay
19
00:01:37,333 --> 00:01:39,542
I gotta to go.
20
00:01:39,542 --> 00:01:41,542
You gotta go right now?
21
00:01:41,542 --> 00:01:43,542
Yeah, I'm sorry.
22
00:01:43,542 --> 00:01:45,333
Okay.
23
00:01:49,333 --> 00:01:51,458
I'll be back in town next Friday.
24
00:01:51,458 --> 00:01:52,500
You want to see me?
25
00:01:52,500 --> 00:01:56,417
You're the only one I want to see.
26
00:02:12,375 --> 00:02:13,083
Hi.
27
00:02:13,083 --> 00:02:18,542
Hey, um, Megan wants to know if you'll meet
a new guy, Marty, at LAX?
28
00:02:19,792 --> 00:02:20,625
What time?
29
00:02:20,625 --> 00:02:21,792
One o'clock.
30
00:02:23,458 --> 00:02:25,583
I have school tomorrow.
31
00:02:27,250 --> 00:02:29,333
You've got school.
32
00:02:37,750 --> 00:02:39,250
All right.
33
00:02:39,250 --> 00:02:40,583
Home?
34
00:02:40,583 --> 00:02:42,500
Please.
35
00:02:48,000 --> 00:02:52,750
I have lots of girls Carl.
Zoe doesn't want to see you.
36
00:02:52,750 --> 00:02:59,208
She said you were being mean to her.
She didn't take it like that.
37
00:02:59,208 --> 00:03:00,291
Private Sales.
38
00:03:00,291 --> 00:03:02,250
You know what why don't I send you Candi?
39
00:03:02,250 --> 00:03:06,458
She's not working tonight, but i do have
Becca, who's also blonde.
40
00:03:07,917 --> 00:03:10,041
She could become a new favorite.
41
00:03:10,250 --> 00:03:16,709
I understand. Okay, I'll talk to you soon. Ok, bye.
42
00:03:18,792 --> 00:03:22,709
Well if you'd like to book her,
fill out the form on the site
43
00:03:22,709 --> 00:03:27,125
and I'll need a phone number that's not blocked
and I'll set it up.
44
00:03:27,542 --> 00:03:29,667
Yeah, thank you.
45
00:03:33,417 --> 00:03:36,291
Well those were a few crazy hours for a
Tuesday.
46
00:03:36,291 --> 00:03:37,500
Yeah.
47
00:03:44,583 --> 00:03:46,083
That feels nice.
48
00:03:53,375 --> 00:03:55,208
Private Sales.
49
00:03:55,750 --> 00:03:57,000
Private Sales
50
00:03:58,000 --> 00:04:02,000
Sure let me check. Just give me a second.
51
00:04:15,125 --> 00:04:17,542
Don’t wake up.
52
00:04:17,542 --> 00:04:19,166
You gotta get up early.
53
00:04:19,375 --> 00:04:20,709
How was work?
54
00:04:20,709 --> 00:04:23,041
It was good. A lot of drunk people.
55
00:05:47,667 --> 00:05:49,291
Can we stop by CVS?
56
00:05:49,875 --> 00:05:51,208
Yeah sure.
57
00:05:51,208 --> 00:05:52,250
Thanks.
58
00:06:03,709 --> 00:06:05,041
Thanks for stopping
59
00:06:07,709 --> 00:06:08,542
Uh.
60
00:06:09,417 --> 00:06:13,875
Listen. Would you want to make some extra money?
61
00:06:16,625 --> 00:06:18,667
You can't afford me.
62
00:06:19,083 --> 00:06:23,750
Huh? No, that’s not what I meant.
63
00:06:24,375 --> 00:06:25,500
Really?
64
00:06:25,500 --> 00:06:29,709
Forget it.
65
00:06:35,417 --> 00:06:36,542
Can I ask you a question?
66
00:06:38,417 --> 00:06:39,458
You can ask.
67
00:06:39,667 --> 00:06:41,291
Do you don't like me?
68
00:06:42,125 --> 00:06:43,250
What makes you think that?
69
00:06:43,875 --> 00:06:48,041
Because you've been driving me for three months
and you haven't asked me a single question.
70
00:06:49,083 --> 00:06:53,375
My job is to make sure that you're safe
and make sure that you get paid.
71
00:06:53,375 --> 00:06:56,542
I know your job description but it
wouldn't hurt if we can talk.
72
00:06:56,750 --> 00:07:01,291
I mean we spend a lot of time driving around together.
Arnie knew everything about me.
73
00:07:01,750 --> 00:07:04,083
I think he actually started to fall for me a little bit.
74
00:07:04,959 --> 00:07:07,750
Well that’s why Arnie doesn't drive for you any longer.
75
00:07:11,500 --> 00:07:12,917
Can you pull over?
76
00:07:15,000 --> 00:07:16,500
Yeah, sure.
77
00:07:43,917 --> 00:07:47,500
Okay look, if we're gonna make this work,
we have to be able to talk to each other.
78
00:07:49,166 --> 00:07:50,625
What do you want me to do?
79
00:07:51,250 --> 00:07:53,333
Just talk to me. Ask me a few questions.
80
00:07:55,000 --> 00:07:55,834
Okay.
81
00:07:58,750 --> 00:08:03,291
When you moved here to LA, was this the
job you hoped for?
82
00:08:08,917 --> 00:08:12,709
So if you don't want to sleep with me,
what do you need my help with?
83
00:08:18,333 --> 00:08:20,750
I really need someone I can trust right now.
84
00:08:22,417 --> 00:08:23,500
What is it?
85
00:08:31,417 --> 00:08:33,792
In May both of my parents were murdered.
86
00:08:37,542 --> 00:08:42,166
The other day they arrested this guy and I've been trying
to figure out what the heck is going on
87
00:08:42,166 --> 00:08:47,458
but the only people who can view the case file
are the police, the DA and lawyers.
88
00:08:48,667 --> 00:08:52,333
So I found out who this guy's lawyer is, and I know where he lives.
89
00:08:53,583 --> 00:08:56,625
Ok but what has that got to do with me?
90
00:08:58,291 --> 00:09:02,667
I need you to distract him while I break
into his house and steal the file.
91
00:09:03,291 --> 00:09:11,834
Jacob I can't. I can't get arrested. if I
get in trouble my whole program crashes.
92
00:09:15,917 --> 00:09:17,792
I’m sorry, I shouldn't have asked.
93
00:09:17,792 --> 00:09:20,875
I’m sorry.
94
00:09:21,083 --> 00:09:22,291
It's okay.
95
00:09:38,125 --> 00:09:40,792
What would I have to do?
96
00:09:43,583 --> 00:09:45,166
Hi, can I help you?
97
00:09:45,375 --> 00:09:49,625
I’m sorry i was at my
bachelorette party down the street and I
98
00:09:49,625 --> 00:09:52,750
started to feel like I was going to
throw up so I went outside to get some
99
00:09:52,750 --> 00:09:57,083
fresh air and I started walking and then
I was looking down at my engagement ring
100
00:09:57,083 --> 00:10:01,041
and I took it off and then I tripped and
fell under your car and I tried to look
101
00:10:01,041 --> 00:10:04,667
for it but it's really dark and I cant find it.
102
00:10:04,667 --> 00:10:08,625
It’s okay. Um, let me grab a flashlight and we’ll find it. Alright?
103
00:10:08,834 --> 00:10:10,250
Thank you.
104
00:10:14,542 --> 00:10:16,166
So where do you think it went?
105
00:10:16,166 --> 00:10:18,750
I just saw it go under the truck. Here, I can look.
106
00:10:18,750 --> 00:10:20,750
That’s alright, let me get down there.
107
00:11:14,500 --> 00:11:15,667
What color is the ring?
108
00:11:15,667 --> 00:11:16,500
It’s silver.
109
00:11:19,750 --> 00:11:22,542
Oh shine your light by this front tire.
110
00:11:24,500 --> 00:11:28,750
I found it! Oh my gosh, I found it! I can’t believe it.
111
00:11:28,750 --> 00:11:31,083
Thank you, thank you, thank you!
112
00:11:33,500 --> 00:11:35,333
Wow.
113
00:11:35,333 --> 00:11:38,834
Yeah. Fuck.
114
00:11:41,917 --> 00:11:44,792
I hope this helps you find what you’re looking for.
115
00:11:47,083 --> 00:11:47,875
Me too.
116
00:11:51,417 --> 00:11:55,625
Do you uh, want to come in and talk?
117
00:11:57,291 --> 00:12:00,291
Yeah. Yeah okay.
118
00:12:03,208 --> 00:12:03,875
huh
119
00:12:04,083 --> 00:12:09,333
I can't tonight though. I have to go and
see my sister.
120
00:12:11,625 --> 00:12:14,625
I haven't seen her in ten years, so.
121
00:12:15,458 --> 00:12:16,542
Wow.
122
00:12:16,542 --> 00:12:17,750
Yeah.
123
00:12:20,250 --> 00:12:21,875
Another time then.
124
00:12:22,709 --> 00:12:23,291
Yeah.
125
00:12:31,417 --> 00:12:34,083
Did you think about what we talked about
last night?
126
00:12:34,917 --> 00:12:36,542
You mean what you talked about.
127
00:12:42,166 --> 00:12:42,875
Well?
128
00:12:44,542 --> 00:12:46,375
Don't ruin the evening, Bill.
129
00:12:56,583 --> 00:12:59,417
You are beautiful though.
130
00:12:59,417 --> 00:13:00,792
Don't do that.
131
00:13:02,625 --> 00:13:05,834
I wanna wake up next to that face every day,
and I don't know what the problem is.
132
00:13:06,041 --> 00:13:08,000
You're gonna get bored of this face.
133
00:13:08,000 --> 00:13:09,875
No, I don’t think so.
134
00:13:09,875 --> 00:13:13,500
My business is based on guys like you
getting bored with faces like mine.
135
00:13:14,959 --> 00:13:16,750
And what if I get busted?
136
00:13:16,959 --> 00:13:20,250
Detectives girlfriend running a high-end
escort service.
137
00:13:20,250 --> 00:13:22,083
You like that headline?
138
00:13:24,792 --> 00:13:26,208
Then stop.
139
00:13:30,083 --> 00:13:33,417
You know you could, stop.
140
00:13:38,250 --> 00:13:44,083
But that'd be kind of breaking the pattern.
Wouldn’t it?
141
00:13:46,166 --> 00:13:49,709
High school. Michigan.
142
00:13:54,291 --> 00:13:58,625
I don't know. I don’t make you happy?
143
00:13:58,625 --> 00:14:03,417
You do make me happy. I just don't want
to be taken care of.
144
00:14:03,417 --> 00:14:07,375
I want to wake up every morning knowing
that I don't need anybody.
145
00:14:08,375 --> 00:14:09,417
I buy that.
146
00:14:14,250 --> 00:14:19,041
I don’t wanna fight about it, I just want you to know how I feel.
147
00:14:20,667 --> 00:14:22,542
Well I know how you feel.
148
00:14:23,834 --> 00:14:25,959
Not from over there you don’t.
149
00:14:29,291 --> 00:14:33,083
No no, I’m holding out until you change your mind.
150
00:14:33,083 --> 00:14:34,125
Oh, I’m not going to.
151
00:15:04,250 --> 00:15:06,083
Wow.
152
00:15:06,083 --> 00:15:06,959
You're all grown up.
153
00:15:12,375 --> 00:15:14,166
Are you going to invite me in?
154
00:15:15,208 --> 00:15:16,041
Sure.
155
00:15:42,500 --> 00:15:45,583
I don’t have any money, if that's
what you're looking for.
156
00:15:49,542 --> 00:15:56,250
Uh, I'm not sure how to talk to you about
this, but I'm gonna tell you what I need
157
00:15:56,250 --> 00:15:58,834
to say and if you want me to leave after
that I will.
158
00:16:01,750 --> 00:16:11,333
What mom and dad told you about me having a drug problem or
refusing to go to rehab was not true.
159
00:16:11,333 --> 00:16:13,083
I graduated law school from Emory,
160
00:16:13,083 --> 00:16:16,333
I'm married and I have a two-year-old little girl.
161
00:16:18,000 --> 00:16:22,917
Jacob, I mean do you really think that a
drug addict could pull that off?
162
00:16:29,583 --> 00:16:32,000
Jacob.
163
00:16:32,000 --> 00:16:35,208
Mom and dad they ran a very questionable business.
164
00:16:35,208 --> 00:16:40,458
The clients that they represented
were not good people.
165
00:16:40,458 --> 00:16:44,417
When I started to figure it out they
turned on me. They told me to stay away
166
00:16:44,417 --> 00:16:49,375
from them and stay away from you and I
told him I wouldn't listen
167
00:16:49,375 --> 00:16:54,166
I saw a different side to them and it
really scared me so I did what they asked.
168
00:16:57,583 --> 00:16:59,709
I’ve really missed you Jacob
169
00:16:59,709 --> 00:17:04,083
When I heard what happened I got on the
first plane for the only reason to come
170
00:17:04,083 --> 00:17:08,250
out here and tell you that I love you
and I miss you and I want to be a part of your life.
171
00:17:13,709 --> 00:17:14,417
You should go.
172
00:17:15,041 --> 00:17:15,792
Jacob.
173
00:17:17,041 --> 00:17:18,625
I'm not buying it.
174
00:17:42,583 --> 00:17:44,458
You're smart Jacob
175
00:17:44,458 --> 00:17:47,208
ask around and you'll see that I'm
telling the truth.
176
00:18:26,750 --> 00:18:28,375
Do you remember the first time you
brought me here?
177
00:18:28,709 --> 00:18:30,166
It was our first Date, come on.
178
00:18:30,792 --> 00:18:32,333
It was two years ago.
179
00:18:32,333 --> 00:18:34,000
Yeah on our first date.
180
00:18:34,417 --> 00:18:35,208
Okay
181
00:18:36,458 --> 00:18:37,834
Do you know what day it was?
182
00:18:38,041 --> 00:18:41,291
I don't know what day it was but i
remember it was in October.
183
00:18:41,917 --> 00:18:44,792
It was October twenty second 2013
184
00:18:45,834 --> 00:18:47,458
Exactly two years ago today.
185
00:18:47,875 --> 00:18:51,333
Well, I guess didn't know you like I thought.
186
00:18:53,625 --> 00:18:57,166
Remember last year when I asked you
to marry me?
187
00:18:57,875 --> 00:18:58,917
And I said no.
188
00:18:59,375 --> 00:19:04,375
You said no and gave me all kinds of
reasons which I didn't understand back
189
00:19:04,375 --> 00:19:07,166
then but I thought you had a really good year.
190
00:19:07,625 --> 00:19:09,250
We really did right?
191
00:19:10,083 --> 00:19:15,000
So, if I asked you again would I get the same
answer?
192
00:19:17,083 --> 00:19:18,583
You're going to have to ask to find out.
193
00:19:18,583 --> 00:19:24,083
Oh yeah? Well I'm not going to do it now but
194
00:19:24,083 --> 00:19:25,583
I'm going to find the right time.
195
00:19:26,625 --> 00:19:28,333
Are you gonna buy me a ring?
196
00:19:30,000 --> 00:19:32,417
I bought it two months
after our first date.
197
00:19:33,667 --> 00:19:39,250
That's when I knew. I just I'm happy that
you know now too.
198
00:19:41,750 --> 00:19:48,709
You know, you would have to take me as I am. Baggage included.
199
00:19:50,166 --> 00:19:54,417
Alex, I've known you for
two years. I think I can handle that.
200
00:20:02,333 --> 00:20:03,000
Hi.
201
00:20:03,417 --> 00:20:04,500
How are you Jacob?
202
00:20:06,125 --> 00:20:07,000
Good.
203
00:20:07,000 --> 00:20:08,166
Good.
204
00:20:08,166 --> 00:20:14,625
Last night the defense attorneys in your
parents murder trial had the case files stolen.
205
00:20:15,417 --> 00:20:16,834
Where were you last night?
206
00:20:20,125 --> 00:20:21,667
Last night I was with my girlfriend.
207
00:20:25,208 --> 00:20:27,125
What, you think I stole it?
208
00:20:27,750 --> 00:20:29,500
Let's just say you made the short list.
209
00:20:30,625 --> 00:20:37,458
Ok so lets say somehow you end up with the files.
You see something important. You're gonna tell me right?
210
00:20:38,083 --> 00:20:40,875
But I didn't, I didn't steal it.
211
00:20:40,875 --> 00:20:46,291
I'm not saying you did, but let's say somehow
they magically appear,
212
00:20:46,291 --> 00:20:49,500
you see something that could be of
interest to me
213
00:20:49,500 --> 00:20:50,917
you're going to give me a call right?
214
00:20:52,583 --> 00:20:53,417
Yeah.
215
00:20:54,458 --> 00:20:57,166
Good, we're on the same team right?
216
00:20:58,417 --> 00:20:59,041
Sure
217
00:20:59,875 --> 00:21:02,709
Okay. You got my number,
218
00:21:02,709 --> 00:21:04,917
give me a call. Okay?
219
00:21:06,792 --> 00:21:07,875
Give me a call Jacob.
220
00:21:31,083 --> 00:21:32,583
So what's wrong with you?
221
00:21:33,834 --> 00:21:34,667
I'm fine.
222
00:21:38,000 --> 00:21:41,750
I've never been up accused of being overly nice.
223
00:21:42,375 --> 00:21:43,709
You think?
224
00:21:49,542 --> 00:21:51,333
What I said that night was
225
00:21:52,750 --> 00:21:55,792
It was mean. It was just mean.
226
00:21:56,208 --> 00:21:59,208
I should just stick to my own role and
not even talk to the girls.
227
00:21:59,834 --> 00:22:01,375
That’s a stupid rule.
228
00:22:04,083 --> 00:22:07,375
We can't become friendly. If we become
friends
229
00:22:07,375 --> 00:22:10,625
I'll get distracted.
230
00:22:10,625 --> 00:22:12,041
You and I would not like the outcome.
231
00:22:12,583 --> 00:22:13,750
That's stupid.
232
00:22:16,875 --> 00:22:18,834
Why do you even want to talk to me anyways?
233
00:22:19,875 --> 00:22:24,041
You don't get it. You are the only
person in my life that I don't have to lie to.
234
00:22:28,208 --> 00:22:29,792
I never saw it that way.
235
00:22:34,166 --> 00:22:35,709
So how was your day?
236
00:22:38,417 --> 00:22:40,375
Thank you for asking.
237
00:22:40,375 --> 00:22:41,542
I got engaged.
238
00:22:43,417 --> 00:22:45,500
How'd you pull that magic trick off Houdini?
239
00:22:47,125 --> 00:22:48,250
I don't know.
240
00:22:52,417 --> 00:22:53,583
This fucking job.
241
00:23:31,875 --> 00:23:33,542
Thanks for showing me that.
242
00:23:33,875 --> 00:23:41,500
Absolutely. Me and my family use to go.
I haven’t been in a long time, so it was fun.
243
00:23:42,959 --> 00:23:48,750
Do you want to come in for a drink? Or to talk?
244
00:23:49,375 --> 00:23:50,500
Yeah sure.
245
00:23:55,333 --> 00:23:55,917
Megan?
246
00:23:59,667 --> 00:24:02,125
I have to go pick up Heather.
247
00:24:03,166 --> 00:24:04,208
Okay.
248
00:24:04,208 --> 00:24:06,041
I promise I'm not blowing you off.
249
00:24:07,291 --> 00:24:08,583
I’m really sorry.
250
00:24:08,583 --> 00:24:09,792
It’s okay.
251
00:24:13,333 --> 00:24:18,667
I'm really glad I met you Jacob. I also
don't have a lot of people in my life I can trust.
252
00:24:19,583 --> 00:24:21,125
I’ll see you tomorrow.
253
00:25:01,000 --> 00:25:02,917
You're not allowed to be here.
254
00:25:05,208 --> 00:25:07,417
You can't take my money.
255
00:25:07,417 --> 00:25:09,500
It's for the baby.
19116
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.