All language subtitles for Private.Sales.S01E01.Monday.1080p.AMZN.WEB-DL.DD2.0.H265-SiGMA_track3_eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:49,533 --> 00:00:55,466 If my wife could fuck like that, you'd be out of a job. 2 00:00:57,533 --> 00:01:03,000 If wives fucked like this, I'd probably be married. 3 00:01:05,033 --> 00:01:08,733 Alright, times up. 4 00:03:45,699 --> 00:03:47,233 We have a problem. 5 00:03:47,766 --> 00:03:49,200 What? 6 00:03:49,200 --> 00:03:53,066 It's your sister Sarah. She wanted your phone number and address 7 00:03:53,066 --> 00:03:57,300 but I told her I wouldn't give it to her without your permission. 8 00:03:57,300 --> 00:03:59,000 What happened with her? 9 00:04:03,466 --> 00:04:08,166 I haven't seen her since I was nine. 10 00:04:08,166 --> 00:04:11,400 She started doing drugs in college and got kicked out. 11 00:04:11,400 --> 00:04:17,000 my parents tried to send her to rehab but after that she sort of disappeared. 12 00:04:17,000 --> 00:04:21,566 Well, she's back. 13 00:04:21,633 --> 00:04:24,500 She's looking for money. 14 00:04:25,366 --> 00:04:31,566 Well, if she contest probate, it could add a year before we can release any funds from the estate. 15 00:04:32,433 --> 00:04:34,766 I don't know if I can wait a year. 16 00:04:34,766 --> 00:04:38,000 My bank account is shrinking by the day. 17 00:04:38,500 --> 00:04:43,100 Look, why don't you talk with her. It could alleviate a lot of problems in the future. 18 00:04:43,100 --> 00:04:46,699 And maybe she could use family right now. 19 00:04:47,066 --> 00:04:48,766 I'm not ready. 20 00:04:49,133 --> 00:04:53,100 Well think about it. 21 00:05:08,100 --> 00:05:11,266 Oh fuck! 22 00:05:34,166 --> 00:05:40,266 If you're offering a job, I could really use the money. 23 00:05:40,266 --> 00:05:44,699 Why aren't you in school? 24 00:05:44,699 --> 00:05:48,699 Well I was last year, but I decided to take a year off. 25 00:05:48,699 --> 00:05:50,366 So you flunked out. 26 00:05:50,366 --> 00:05:54,433 No it was... 27 00:05:54,433 --> 00:05:56,333 family stuff. 28 00:05:56,333 --> 00:05:58,433 Let me see your hands. 29 00:06:03,433 --> 00:06:05,699 Are you reliable? 30 00:06:05,699 --> 00:06:07,066 Sure. 31 00:06:07,066 --> 00:06:08,433 Have you ever been arrested? 32 00:06:08,433 --> 00:06:10,100 No. 33 00:06:13,766 --> 00:06:15,200 What kind of job is this? 34 00:06:18,466 --> 00:06:21,133 I provide female company. 35 00:06:24,133 --> 00:06:26,100 You mean like hookers? 36 00:06:26,100 --> 00:06:32,266 Please, a hooker jumps in a guy's car off of Sunset Blvd. blows him for twenty dollars 37 00:06:32,266 --> 00:06:36,600 and is back on the street in 10 minutes if she's lucky. 38 00:06:36,600 --> 00:06:43,166 I provide female companionship. Someone to have an excellent evening with. 39 00:06:43,166 --> 00:06:45,133 So what's the job? 40 00:06:45,300 --> 00:06:50,533 All of my clients are screened, but it's just good practice to know that a third party is nearby. 41 00:06:50,533 --> 00:06:55,400 It's an hourly cash business so it keeps my girls honest. 42 00:06:58,166 --> 00:07:00,400 So I drive? 43 00:07:00,400 --> 00:07:06,033 You drop the girls off at their jobs, then you call once she gets inside just to make sure she's comfortable. 44 00:07:06,033 --> 00:07:08,266 and then you call again when the time is up. 45 00:07:08,266 --> 00:07:13,233 If the client wants more time that's fine but just make sure she gets paid 46 00:07:13,233 --> 00:07:15,699 that way everyone gets paid. 47 00:07:15,699 --> 00:07:17,366 That's it? 48 00:07:20,366 --> 00:07:26,633 Why don't I give you an advance okay? Get yourself a hotel and get cleaned up. 49 00:07:26,633 --> 00:07:29,233 And then I'll text you in the morning. 50 00:07:29,233 --> 00:07:33,633 If tomorrow it's not for me, I can quit right? 51 00:07:33,633 --> 00:07:39,133 Yeah you can leave anytime, but it's easy money. 52 00:08:31,033 --> 00:08:33,500 Hey! Hi Jacob can I come in? 53 00:08:33,500 --> 00:08:36,500 Yeah come on in. 54 00:08:44,600 --> 00:08:46,000 Have a seat. 55 00:08:46,000 --> 00:08:52,766 Sure, listen I wanted you to see this. 56 00:09:01,400 --> 00:09:03,133 Don't know him. 57 00:09:03,133 --> 00:09:06,733 We arrested him last night. 58 00:09:06,733 --> 00:09:10,699 I don't think he did it, but I think he's connected to the murder. 59 00:09:11,733 --> 00:09:13,333 Who is he? 60 00:09:14,533 --> 00:09:20,300 He's a wannabe thug, soon as we arresting him, he lawyer up. 61 00:09:22,033 --> 00:09:24,100 So can I see all the police files now? 62 00:09:24,100 --> 00:09:33,466 Jacob, we've been through this before right? I can't do that. But if I can I tie this guy 63 00:09:33,466 --> 00:09:36,100 to the crime and get a conviction? 64 00:09:36,100 --> 00:09:41,166 I'll sit down with you and I'll tell you anything you want to know. 65 00:09:41,166 --> 00:09:44,066 ok 66 00:09:47,500 --> 00:09:52,333 And what if you can’t get a conviction? 67 00:09:52,333 --> 00:09:56,166 Jacob, 68 00:09:56,166 --> 00:10:02,566 I promise, I will work this case until we find out who did it. 69 00:10:03,566 --> 00:10:05,366 Ok 70 00:10:05,366 --> 00:10:07,733 Sure. 71 00:12:02,166 --> 00:12:06,233 Hello, Jacob. 72 00:12:09,300 --> 00:12:11,233 Sorry. 73 00:12:11,233 --> 00:12:12,333 You're kidding right? 74 00:12:12,333 --> 00:12:14,266 Sorry. 75 00:12:27,033 --> 00:12:28,400 Do you know where we're going? 76 00:12:28,400 --> 00:12:29,699 Yeah. 77 00:12:29,699 --> 00:12:32,266 Then let's go. 78 00:13:00,633 --> 00:13:03,166 That fucking guy had the worst BO. 79 00:13:03,166 --> 00:13:05,466 We need to stop by my place so I can change. 80 00:13:28,400 --> 00:13:31,733 What's this? 81 00:13:31,733 --> 00:13:36,400 It's my drugs. I need you to hold them for me. 82 00:13:36,400 --> 00:13:38,666 I'm just supposed to drive you. 83 00:13:38,666 --> 00:13:44,033 I made you a sandwich you big pussy. 84 00:13:44,033 --> 00:13:46,300 Oh, thanks. 85 00:14:17,200 --> 00:14:18,600 Did everything go ok? 86 00:14:18,600 --> 00:14:20,166 Do you have the next address? 87 00:14:20,166 --> 00:14:20,733 Yes. 88 00:15:01,766 --> 00:15:03,633 Would you like something to drink? 89 00:15:03,633 --> 00:15:08,133 Sure, a glass of wine would be nice. 90 00:15:15,033 --> 00:15:19,166 It's been a rough year. 91 00:15:22,266 --> 00:15:24,433 Is white wine ok? 92 00:15:24,433 --> 00:15:29,366 Perfect. What happened? 93 00:15:30,566 --> 00:15:42,366 My wife. Ex-wife, we finally get the kids off to college and she tells me 94 00:15:42,366 --> 00:15:47,566 she wants a divorce. Doesn't matter, 95 00:15:47,566 --> 00:15:50,233 shouldn't touch me for years. 96 00:15:50,233 --> 00:15:52,233 I’m sorry. 97 00:15:56,100 --> 00:15:59,533 Cheers. 98 00:16:07,300 --> 00:16:10,133 You mind if we take this slow? 99 00:16:10,133 --> 00:16:12,233 Sure. 100 00:16:18,366 --> 00:16:25,666 I'm yours for the next two hours or all night if you'd like. 101 00:16:27,566 --> 00:16:30,533 I like slow. 102 00:17:00,000 --> 00:17:03,533 So that's my daughter there in the picture. 103 00:17:03,533 --> 00:17:09,699 She's a really good volleyball player and that's my son there too. 104 00:17:09,699 --> 00:17:16,033 He's at also going to school up north, studying like holistic lifestyle. 105 00:17:16,033 --> 00:17:20,200 You know that whole new fad, I don't get it. 106 00:17:20,200 --> 00:17:22,566 It's all the rage. 107 00:17:22,566 --> 00:17:23,699 Yeah I guess it is. 108 00:17:24,066 --> 00:17:31,300 I should have taken the time to talk to them about their passions. Anyways. 109 00:17:35,266 --> 00:17:38,733 Should we take this upstairs? 110 00:17:38,733 --> 00:17:42,233 Would you like a little more wine? 111 00:17:42,233 --> 00:17:44,333 Sure. 112 00:17:44,333 --> 00:17:46,166 I'll top it off, how’s that? 113 00:17:46,166 --> 00:17:51,200 You know this is so nice, just sitting here chatting. 114 00:17:51,200 --> 00:17:55,600 I just wish my wife and I could have done this, you know, just sit here and get to 115 00:17:55,600 --> 00:18:03,000 know each other after work, instead of just being quiet at dinner. 116 00:18:03,000 --> 00:18:05,600 This is really nice, Cheers to that. 117 00:18:05,600 --> 00:18:10,000 Cheers. 118 00:18:10,500 --> 00:18:11,699 Fuck You!! 119 00:18:28,100 --> 00:18:29,400 What happened? 120 00:18:29,400 --> 00:18:34,600 Fucking asshole didn't pay me. For two hours I sat there and listened to that 121 00:18:34,600 --> 00:18:38,033 fuck and he gave me a hundred dollars. 122 00:18:38,033 --> 00:18:43,333 I told him I get paid to suck fuck or listen. 123 00:18:43,333 --> 00:18:46,600 You said it like that? 124 00:18:46,600 --> 00:18:49,033 No. 125 00:18:51,100 --> 00:19:01,466 I said, we can sit here and talk or we can go in the bedroom and relax. 126 00:19:01,466 --> 00:19:03,600 The next two hours are yours, 127 00:19:03,600 --> 00:19:06,566 however you want to spend it. 128 00:19:07,600 --> 00:19:09,300 Fucking asshole! 129 00:19:15,000 --> 00:19:18,433 So do you want me to take you home? 130 00:19:18,433 --> 00:19:21,033 You have to go and get my money! 131 00:19:21,033 --> 00:19:22,733 Me no. 132 00:19:22,733 --> 00:19:25,533 It's your fucking job! 133 00:19:25,533 --> 00:19:27,666 I'm not getting involved. 134 00:19:40,266 --> 00:19:45,500 Megan's gonna make you pay me my money I don't want you as my driver again. 135 00:20:31,233 --> 00:20:33,066 Hey. 136 00:20:33,066 --> 00:20:34,300 Max? 137 00:20:35,733 --> 00:20:41,133 Megan was right you are a little pretty boy aren't you. Let's go. 138 00:20:41,133 --> 00:20:44,166 Hang on can we talk about this first? 139 00:20:44,166 --> 00:20:49,400 What's there to talk about? We got to get this girl's money let's go! 140 00:20:50,433 --> 00:20:55,066 Thank you. How am I supposed to do that? 141 00:20:55,066 --> 00:21:01,066 Simple, you grab something that he's really attached to, like his ball. 142 00:21:01,066 --> 00:21:06,200 You point a gun to it and say, I'm going to shoot these things off if you don't pay me my money. 143 00:21:06,200 --> 00:21:10,200 That easy, let's go. 144 00:21:16,400 --> 00:21:21,166 I'm not fucking doing that. 145 00:21:21,166 --> 00:21:25,500 Oh yes you are, I'm just here to make sure you do the job. 146 00:21:25,500 --> 00:21:28,733 There has to be another way to do that besides that. 147 00:21:28,733 --> 00:21:31,533 I’m sure there’s lots of other ways. 148 00:21:31,533 --> 00:21:33,666 I just like the easy way. 149 00:21:37,633 --> 00:21:42,699 What if I can get the money by tomorrow? 150 00:21:42,699 --> 00:21:48,233 If I tell Megan that that's gonna happen and it doesn’t, 151 00:21:48,233 --> 00:21:50,133 you and I have a problem. 152 00:21:50,133 --> 00:21:53,566 You understand? 153 00:21:56,000 --> 00:21:57,633 I'll get the money. 154 00:22:02,300 --> 00:22:04,400 Ok. 155 00:22:13,366 --> 00:22:16,266 Private sales. 156 00:22:16,266 --> 00:22:24,533 Sure I can see if she's working. How long are you in town for? 157 00:22:24,533 --> 00:22:27,000 Private Sales. 158 00:22:27,000 --> 00:22:31,533 Hi Robert. No she's not working tonight. 159 00:22:31,533 --> 00:22:38,666 That might be possible, let me see if she can meet you at 8am. 160 00:22:38,666 --> 00:22:42,066 Sure, a little fun before a long flight? 161 00:23:34,066 --> 00:23:37,600 Tony? Hi Jacob. 162 00:23:37,600 --> 00:23:39,533 Do I know you? 163 00:23:39,533 --> 00:23:42,600 No but I know you, through a mutual friend. 164 00:23:42,600 --> 00:23:47,400 The one you didn't pay last night. 165 00:23:47,400 --> 00:23:50,433 If you don't leave I'm gonna call the police. 166 00:23:50,433 --> 00:23:54,500 Alright, I'll see if I can get the money from Emily or Mitch. 167 00:23:54,500 --> 00:23:57,566 What did you fucking say? 168 00:24:00,500 --> 00:24:02,033 If you call the police 169 00:24:02,033 --> 00:24:06,033 I'll call your kids. Then it gets really fun when I call your ex-wife. 170 00:24:06,033 --> 00:24:09,333 You stay away from my kids, got it! 171 00:24:13,133 --> 00:24:18,766 I talked with Martin your CEO this morning. 172 00:24:18,766 --> 00:24:22,233 I found all these people in an hour, 173 00:24:22,233 --> 00:24:25,633 imagine what I can do in a week. 174 00:24:25,633 --> 00:24:30,633 What do you want? 175 00:24:30,633 --> 00:24:35,366 I want you to do the right thing and fucking pay me. 176 00:24:47,266 --> 00:24:50,333 What are you doing here? 177 00:24:50,333 --> 00:24:53,366 I told you I don't want you as my driver anymore. 178 00:24:58,533 --> 00:25:06,400 Tony said that he's sorry and he also gave you a hundred dollar tip. 179 00:25:06,400 --> 00:25:12,400 You're really early. Come back in an hour. 180 00:25:12,400 --> 00:25:14,133 I’ll be back. 181 00:25:14,133 --> 00:25:15,133 Ok. 13580

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.