All language subtitles for Eli.Stone.S02E04.1080p.AMZN.WEBRip.DD5.1.x264-herkz [SubtitleTools.com]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,032 --> 00:00:03,334 PREVIOUSLY ON "ELI STONE"... 2 00:00:03,334 --> 00:00:06,177 I HAVE REASON TO BELIEVE THAT MY DAUGHTER'S INVOLVED WITH-- MATT DOWD. 3 00:00:06,177 --> 00:00:08,539 ARE YOU REALLY ABOUT TO TELL ME THAT ABSOLUTELY NOTHING 4 00:00:08,539 --> 00:00:11,042 IS GOING ON BETWEEN YOU AND MAGGIE? 5 00:00:11,042 --> 00:00:13,444 NOTHING IS GOING ON BETWEEN ME AND MA-- 6 00:00:13,444 --> 00:00:17,548 IS THAT AN ENGAGEMENT RING? THE BOARD VOTED ME OUT AS MANAGING PARTNER. 7 00:00:17,548 --> 00:00:20,191 I INTEND TO CREATE THE KIND OF PRACTICE 8 00:00:20,191 --> 00:00:22,253 I'D BEEN EXPELLED FOR PROPOSING. 9 00:00:22,253 --> 00:00:25,156 THE THREE OF YOU DECIDED TO PUT THIS BUILDING 10 00:00:25,156 --> 00:00:27,058 SOLELY IN MY FATHER'S NAME. 11 00:00:27,058 --> 00:00:29,800 IT APPEARS YOU'RE TRESPASSING ON MY PROPERTY. 12 00:00:29,800 --> 00:00:33,134 BET YOU GOT IT ALL PLANNED RIGHT 13 00:00:33,134 --> 00:00:34,765 BET YOU NEVER WORRY 14 00:00:34,765 --> 00:00:37,538 HEY THERE, STRANGER. I MISSED YOU. 15 00:00:37,538 --> 00:00:39,140 MM. 16 00:00:41,041 --> 00:00:44,275 LOOKS LIKE YOU MAY HAVE MISSED A SPOT. YOU'RE NAKED. 17 00:00:44,275 --> 00:00:46,217 WHAT ARE YOU DOING? 18 00:00:46,217 --> 00:00:49,450 WHERE ARE YOUR CLOTHES? UM, WELL, FIRST STEP IN SHOWERING 19 00:00:49,450 --> 00:00:52,453 IS USUALLY TAKING THEM OFF, WEIRDO. 20 00:00:52,453 --> 00:00:56,257 NOW WHERE WAS I? YOU KNOW, I CAN'T DO THIS WITHOUT MY COFFEE. 21 00:00:56,257 --> 00:01:00,091 OKAY, WHY ARE YOU COVERING YOUR EYES? I'M NOT. 22 00:01:00,091 --> 00:01:02,193 ARE YOU JOKING? YOU'RE NOT JOKING. 23 00:01:02,193 --> 00:01:05,366 I JUST... I GOTTA... HEY, WHAT ARE YOU DOING? 24 00:01:05,366 --> 00:01:09,600 I'VE BARELY SEEN YOU THIS WEEK. YOU WORK LATE EVERY NIGHT. 25 00:01:09,600 --> 00:01:12,843 OKAY, WE DON'T EVEN HAVE TO TALK ABOUT OUR ENGAGEMENT PARTY. ENGAGEMENT PARTY? 26 00:01:12,843 --> 00:01:15,106 YEAH, WITH EVERYTHING GOING ON AT WORK, 27 00:01:15,106 --> 00:01:18,249 YOU'D THINK YOU COULD HELP ME OUT FOR FIVE MINUTES. 28 00:01:18,249 --> 00:01:21,252 JEEZ, SCOTT, I-I DON'T KNOW WHAT'S GOTTEN INTO YOU LATELY. 29 00:01:24,155 --> 00:01:26,086 YOU WERE HER FIANCé? 30 00:01:26,086 --> 00:01:28,159 KIND OF A "QUANTUM LEAPER," HUH? 31 00:01:28,159 --> 00:01:30,621 DID YOU HEAR WHAT I SAID? WE WERE NAKED. 32 00:01:30,621 --> 00:01:33,093 I-I HAD TO LOOK AWAY SO I DIDN'T, UH... 33 00:01:33,093 --> 00:01:35,596 WELL, I MAY HAVE GLANCED. I AM HUMAN. 34 00:01:35,596 --> 00:01:37,868 BUT WHAT DOES IT MEAN? 35 00:01:37,868 --> 00:01:39,830 IN GREEK MYTHOLOGY, GODS OFTEN DISGUISE THEMSELVES 36 00:01:39,830 --> 00:01:42,473 AS MORTALS SO THEY COULD SPY ON THEIR SUBJECTS 37 00:01:42,473 --> 00:01:44,175 AND TEST THEIR LOYALTIES. 38 00:01:44,175 --> 00:01:46,237 WELL, NOT THAT I MIND BEING COMPARED TO ZEUS, 39 00:01:46,237 --> 00:01:48,279 BUT I DON'T NEED TO SPY ON MAGGIE 40 00:01:48,279 --> 00:01:50,711 TO KNOW HER LOYALTIES. ZEUS PLAYED THESE GAMES 41 00:01:50,711 --> 00:01:53,544 WITH WOMEN FOR WHOM HE HAD SPECIAL AFFECTION. 42 00:01:53,544 --> 00:01:55,115 OH, DON'T START. 43 00:01:55,115 --> 00:01:57,117 WHATEVER HAPPENED LAST YEAR WITH ME AND MAGGIE, 44 00:01:57,117 --> 00:01:59,119 WHICH WAS NOTHING, BY THE WAY, 45 00:01:59,119 --> 00:02:01,452 IS OVER, DONE WITH AND FORGOTTEN, OKAY? 46 00:02:01,452 --> 00:02:06,126 ANY AFFECTION I HAVE FOR HER IS PURELY PROFESSIONAL. WELL, MAYBE IT HAS SOMETHING TO DO WITH A CASE. 47 00:02:06,126 --> 00:02:09,260 IF YOU HAVEN'T NOTICED, THESE VISIONS USUALLY DO. IT HAS TO DO WITH HER. 48 00:02:09,260 --> 00:02:11,332 THIS IS TWO MAGGIE VISIONS IN A ROW. 49 00:02:11,332 --> 00:02:13,334 LAST WEEK SHE'S AT THE SUPREME COURT 50 00:02:13,334 --> 00:02:15,135 WITH--WITH POSNER & KLEIN, 51 00:02:15,135 --> 00:02:18,138 AND THIS WEEK SHE'S IN THE SHOWER WITH ME. 52 00:02:18,138 --> 00:02:22,142 MAYBE POSNER MADE HER AN OFFER AT HIS FIRM. WELL, IF GOD IS SENDING YOU VISIONS 53 00:02:22,142 --> 00:02:24,445 ABOUT WHETHER OR NOT MAGGIE IS CHANGING FIRMS, 54 00:02:24,445 --> 00:02:26,477 WHICH, YOU KNOW, GIVEN HIS BUSY SCHEDULE 55 00:02:26,477 --> 00:02:28,849 AND SEEMINGLY MORE PRESSING PRIORITIES, I HIGHLY DOUBT, 56 00:02:28,849 --> 00:02:32,323 ONE THING WE'VE LEARNED IS YOUR VISIONS OF THE FUTURE 57 00:02:32,323 --> 00:02:35,256 CAN BE ALTERED. YOU CAN CHANGE DESTINY. DON'T LET HER GO. 58 00:02:37,788 --> 00:02:40,160 YOUR HAPPINESS 59 00:02:40,160 --> 00:02:42,893 IT'S A COMMON MISUNDERSTANDING THAT A PUBLIC INTEREST FIRM 60 00:02:42,893 --> 00:02:46,166 CAN'T BE PROFITABLE, BUT I ASSURE YOU 61 00:02:46,166 --> 00:02:47,798 WE WILL SUCCEED. 62 00:02:47,798 --> 00:02:50,301 AND THE BENEFITS? THE FIRM'S TAHOE SKI RETREAT 63 00:02:50,301 --> 00:02:53,474 WILL BE MADE AVAILABLE TO SUCCESSFUL ATTORNEYS. 64 00:02:53,474 --> 00:02:55,906 CLIENTS YOU CARE PASSIONATELY ABOUT. 65 00:02:55,906 --> 00:02:58,849 BLUE-CHIP CLIENTS OPERATING AT THE FOREFRONT 66 00:02:58,849 --> 00:03:02,182 OF GLOBAL COMMERCE. OUR MISSION WILL BE TO USE THE LAW 67 00:03:02,182 --> 00:03:04,355 AS THE HIGHEST FORM OF SOCIAL ACTIVISM. 68 00:03:04,355 --> 00:03:07,718 A DIFFERENT GUEST CHEF WILL BE FLOWN IN EVERY MONDAY. 69 00:03:07,718 --> 00:03:09,890 WHAT YOU GIVE UP IN SIMPLE DOLLARS AND CENTS 70 00:03:09,890 --> 00:03:12,923 YOU WILL MORE THAN MAKE UP IN QUALITY OF LIFE. 71 00:03:12,923 --> 00:03:14,825 THIS IS GOING TO BE 72 00:03:14,825 --> 00:03:17,828 THE SINGLE LEAST SUSPENSEFUL MEETING OF MY DAY. 73 00:03:17,828 --> 00:03:22,202 ACTUALLY, I HAVEN'T MADE UP MY MIND YET, SIR. 74 00:03:22,202 --> 00:03:23,934 REALLY? 75 00:03:23,934 --> 00:03:26,837 BECAUSE MARCI AND I WOULD LIKE YOU TO CONSIDER 76 00:03:26,837 --> 00:03:29,880 JOINING OUR FIRM AS A FULL PARTNER. 77 00:03:29,880 --> 00:03:33,884 CAN YOU BELIEVE HOW EASILY PEOPLE ARE BOUGHT? 78 00:03:33,884 --> 00:03:36,387 THE EXODUS HAS BEGUN. 79 00:03:36,387 --> 00:03:39,550 ONLY THE MORALLY BANKRUPT AND WEAK-MINDED. 80 00:03:39,550 --> 00:03:41,952 NO ONE LIKED YOUR WIFE'S BANANA BREAD. 81 00:03:41,952 --> 00:03:44,695 WE ONLY ATE IT TO BE POLITE! OH! 82 00:03:44,695 --> 00:03:47,458 HOW ARE THE ASSISTANTS AND THE JUNIOR STAFF HOLDING UP? 83 00:03:47,458 --> 00:03:51,001 NONE OF MY ROOSTERS ARE GONNA FLY THIS COOP. YOU'RE THE BEST, PATTI. 84 00:03:51,001 --> 00:03:54,535 I ASSUME THAT WILL BE REFLECTED IN MY CHRISTMAS BONUS? 85 00:03:56,267 --> 00:03:57,868 HEY. 86 00:03:57,868 --> 00:03:59,610 GOOD TO SEE YOU... 87 00:03:59,610 --> 00:04:04,445 CLOTHED... NICELY. HOW ARE YOU? 88 00:04:04,445 --> 00:04:06,317 HORRIBLE. 89 00:04:06,317 --> 00:04:09,019 LOOK, I KNOW THE FIRM'S SPLIT HAS LEFT SOME PEOPLE 90 00:04:09,019 --> 00:04:12,022 WITH SOME VERY STRESSFUL DECISIONS. YOU'RE TELLING ME. 91 00:04:12,022 --> 00:04:14,955 SO POSNER DID MAKE YOU AN OFFER. HE DIDN'T EVEN ASK FOR A MEETING. 92 00:04:14,955 --> 00:04:19,290 OH, THAT'S GREAT. GREAT? HE'S MET WITH EVERY SINGLE OTHER ASSOCIATE HERE. 93 00:04:19,290 --> 00:04:22,633 MY ENGAGEMENT PARTY'S FRIDAY, ELI. 94 00:04:22,633 --> 00:04:24,865 THE TIMING OF ALL THIS COULDN'T BE WORSE. 95 00:04:24,865 --> 00:04:26,767 LITERALLY HALF MY GUEST LIST CALLED 96 00:04:26,767 --> 00:04:28,769 IN THE LAST FEW HOURS TO CANCEL. 97 00:04:28,769 --> 00:04:31,802 GUESS THEY FEEL AWKWARD ABOUT DOING THE MACARENA 98 00:04:31,802 --> 00:04:34,044 WITH SOON-TO-BE EX-COWORKERS. 99 00:04:34,044 --> 00:04:36,046 I DON'T KNOW WHICH TERRIFIES ME MORE-- 100 00:04:36,046 --> 00:04:39,049 THE FACT THAT WE'LL BE DOING THE MACARENA AT YOUR PARTY 101 00:04:39,049 --> 00:04:42,453 OR THAT YOUR GUESTS ARE ALL PEOPLE WHO WORK HERE. 102 00:04:42,453 --> 00:04:44,785 WELL, LET'S FACE IT. I WORK 80 HOURS A WEEK. 103 00:04:44,785 --> 00:04:48,018 MY LIFE IS SCOTT AND YOU... 104 00:04:48,018 --> 00:04:49,320 THIS FIRM. 105 00:04:49,320 --> 00:04:53,594 WELL, THIS PLACE IS-- WELL, WAS--MY FAMILY. 106 00:04:53,594 --> 00:04:55,966 AND WE STILL WILL BE, ONLY SMALLER. 107 00:04:55,966 --> 00:04:58,028 YOU CAN'T LEAVE, MAGGIE. 108 00:04:58,028 --> 00:05:00,401 WHY WOULD YOU EVER THINK I WOULD? 109 00:05:00,401 --> 00:05:03,834 POSNER IS LIKE DARTH SIDIOUS. 110 00:05:03,834 --> 00:05:06,677 WELL, THEN BEWARE THE DARK SIDE. 111 00:05:10,511 --> 00:05:13,914 MISS DEKKER? MR. POSNER WOULD LIKE TO SEE YOU. 112 00:05:13,914 --> 00:05:15,045 THANKS. 113 00:05:15,045 --> 00:05:18,489 WHAT MAKES YOU THINK THAT I COULD CONVINCE MATT 114 00:05:18,489 --> 00:05:19,920 NOT TO LEAVE OR THAT I WOULD WANT TO? 115 00:05:19,920 --> 00:05:21,922 HE JUST NEEDS A GENTLE PUSH. 116 00:05:21,922 --> 00:05:24,825 WELL, HE'S YOUR BOYFRIEND, TAYLOR. 117 00:05:24,825 --> 00:05:27,858 DID YOU TRY THE RED NIGHTIE THING? 118 00:05:27,858 --> 00:05:29,760 THAT CERTAINLY CONVINCED ME TO, UH... 119 00:05:29,760 --> 00:05:33,033 THAT'S INAPPROPRIATE. NOTED. JUST PUT HIM ON A CASE WITH YOU, YOU KNOW? 120 00:05:33,033 --> 00:05:35,866 SHOW HIM ALL THE GREAT THINGS ABOUT PUBLIC INTEREST LAW, 121 00:05:35,866 --> 00:05:38,739 HOW AMAZING IT FEELS TO REALLY HELP PEOPLE. 122 00:05:38,739 --> 00:05:43,444 SHOW HIM SOME OF THAT STONE MAGIC. THIS IS MATT DOWD. YOU DON'T EVEN BELIEVE IN THE STONE MAGIC. 123 00:05:43,444 --> 00:05:47,378 PLEASE, ELI? I NEED THIS. HE'S GONNA SEE RIGHT THROUGH ME. 124 00:05:47,378 --> 00:05:50,581 YOU NEED ME? YOU NEED ME? 125 00:05:50,581 --> 00:05:52,853 FOR WHAT? 126 00:05:52,853 --> 00:05:54,925 MY ANALYTICAL MIND? MY INNATE COMMAND OF CIVIL PROCEDURE? 127 00:05:54,925 --> 00:05:57,958 OH, MY DEFT-- YOU HAVE AN EDGE. 128 00:05:57,958 --> 00:06:02,062 HMM. SOME MAY CALL IT OBNOXIOUS, BUT THAT ADVERSARIAL EDGE 129 00:06:02,062 --> 00:06:04,735 IN COURT CAN SOMETIMES-- 130 00:06:04,735 --> 00:06:07,568 OH, SHUT UP, STONE. I KNOW TAYLOR PUT YOU UP TO THIS. 131 00:06:07,568 --> 00:06:10,471 YOU CAN'T LET HER KNOW I TOLD YOU. YOU DIDN'T. 132 00:06:10,471 --> 00:06:12,603 YOU'RE AS TRANSPARENT AS A WINDOWPANE. 133 00:06:12,603 --> 00:06:15,646 THEY'VE OFFERED ME PARTNER. I'VE MADE UP MY MIND. 134 00:06:15,646 --> 00:06:18,449 I JUST DON'T KNOW HOW TO TELL HER. 135 00:06:18,449 --> 00:06:20,481 IS THERE A GOOD WAY TO TELL YOUR GIRLFRIEND THAT 136 00:06:20,481 --> 00:06:24,114 YOU'RE GONNA WORK FOR THE PEOPLE WHO POLEAXED HER FATHER? PROBABLY NOT, NO. 137 00:06:24,114 --> 00:06:26,116 SO DON'T SAY YES YET. 138 00:06:26,116 --> 00:06:28,959 YOU OWE HER TO AT LEAST PRETEND TO MULL IT OVER. 139 00:06:28,959 --> 00:06:32,463 BESIDES, YOU KNOW, YOU MAKE POSNER & KLEIN SWEAT OVER THIS 140 00:06:32,463 --> 00:06:34,995 FOR A WEEK, THEY'LL PROBABLY RAISE YOUR OFFER. 141 00:06:34,995 --> 00:06:38,469 WELL, I DO WANT A CORNER OFFICE. 142 00:06:38,469 --> 00:06:40,931 ME--SENIOR ASSOCIATE? 143 00:06:40,931 --> 00:06:44,074 IN CHARGE OF YOUR PRO BONO DEPARTMENT? AT DOUBLE YOUR CURRENT SALARY. 144 00:06:44,074 --> 00:06:45,606 COME ON. 145 00:06:45,606 --> 00:06:47,578 I NEVER KID ABOUT MONEY 146 00:06:47,578 --> 00:06:50,010 OR ABOUT FOUR WEEKS PAID VACATION-- 147 00:06:50,010 --> 00:06:52,843 TIME TO DO SOME OF YOUR SPECIAL PROJECTS-- 148 00:06:52,843 --> 00:06:55,446 MOTHER TERESA'S NEXT JUNKET. 149 00:06:55,446 --> 00:06:58,418 I THINK MOTHER TERESA'S DEAD, SIR. WELL, THEN SOMEONE ELSE ALIVE AND WELL 150 00:06:58,418 --> 00:07:03,153 AND WHINING ABOUT THE RAIN FOREST. BUT I THOUGHT YOU AND MS. KLEIN DON'T EVEN LIKE PRO BONO WORK. 151 00:07:03,153 --> 00:07:06,957 DON'T LET MY DISDAIN FOR ALL THINGS TIE-DYED 152 00:07:06,957 --> 00:07:09,830 FOOL YOU, MS. DEKKER. 153 00:07:09,830 --> 00:07:12,863 EVEN I UNDERSTAND THAT MAKING MONEY AND DOING GOOD 154 00:07:12,863 --> 00:07:15,065 ARE NOT MUTUALLY EXCLUSIVE. IT'S GOOD P.R., 155 00:07:15,065 --> 00:07:16,937 AND THERE'S ALSO THIS. 156 00:07:19,039 --> 00:07:23,013 $20,000 TO THE ECO PRESERVATION LEAGUE? 157 00:07:23,013 --> 00:07:24,845 A GESTURE OF GOODWILL 158 00:07:24,845 --> 00:07:26,917 TO SHOW YOU HOW SERIOUS I AM ABOUT THIS. 159 00:07:26,917 --> 00:07:29,980 JUST CONSIDER IT AN EARLY ENGAGEMENT GIFT. 160 00:07:29,980 --> 00:07:32,583 ALL I ASK IS YOU TAKE A FEW DAYS. 161 00:07:32,583 --> 00:07:36,056 JUST THINK ABOUT IT. 162 00:07:50,901 --> 00:07:53,774 PATTI, YOU KNOW THAT BOX YOU'VE BEEN KEEPING FOR ME 163 00:07:53,774 --> 00:07:57,578 WITH ALL THE FAXES AND LETTERS FROM POTENTIAL CLIENTS? YOU MEAN THE WACKADOO FILE? 164 00:07:57,578 --> 00:07:59,950 I MEAN THE BOX WITH ALL THE FASCINATING, 165 00:07:59,950 --> 00:08:02,082 COMPLEX LEGAL DILEMMAS THAT COULD ONE DAY 166 00:08:02,082 --> 00:08:05,816 END UP IN THE SUPREME COURT. WELL, WHAT I HAVE IS A BOX FULL OF CASES 167 00:08:05,816 --> 00:08:08,188 FROM THE NUT BALLS THAT SAW YOU ON THE NEWS-- 168 00:08:08,188 --> 00:08:11,121 THE WACKADOO FILE. COULD I JUST HAVE IT? 169 00:08:11,121 --> 00:08:15,065 HERE'S ONE, AND I HAVE THREE MORE IN THE SUPPLY CLOSET. 170 00:08:15,065 --> 00:08:18,899 NOW... SOME OF THESE CASES ARE QUITE SIGNIFICANT. 171 00:08:18,899 --> 00:08:21,972 IT'S ALL ABOUT FINDING THE DIAMOND IN THE ROUGH. 172 00:08:21,972 --> 00:08:23,133 SNOOZE. 173 00:08:23,133 --> 00:08:25,936 THE ENVIRONMENT MAKES YOU WANT TO NAP. I GOT IT. 174 00:08:25,936 --> 00:08:28,739 WELL, HERE'S A FIRST AMENDMENT ISSUE. MM. 175 00:08:28,739 --> 00:08:31,111 MAN WANTS TO SUE HIS LANDLORD FOR CLEARING OUT MOLD 176 00:08:31,111 --> 00:08:33,684 WHICH LOOKS LIKE JESUS. 177 00:08:33,684 --> 00:08:35,215 JESUS MOLD... PASS. 178 00:08:35,215 --> 00:08:38,518 OH, WE MAY HAVE SOMETHING HERE-- TWIN SISTER FLIGHT ATTENDANTS. 179 00:08:38,518 --> 00:08:41,051 SEE, NOW THIS SOUNDS PROMISING. 180 00:08:41,051 --> 00:08:43,594 THEY WANT TO SUE THE AIRLINE THAT FIRED THEM 181 00:08:43,594 --> 00:08:45,956 WHEN THEY TURNED 60. 182 00:08:45,956 --> 00:08:49,730 PATTI! CAN WE GET ANOTHER BOX IN HERE? 183 00:08:49,730 --> 00:08:53,133 YOU SURE YOU WOULDN'T RATHER SEE A LIVING CLIENT? 184 00:08:53,133 --> 00:08:55,966 THIS IS HOW MY CASES USUALLY COME IN. 185 00:08:55,966 --> 00:08:56,967 OOH. 186 00:08:56,967 --> 00:08:58,839 MR. STONE? 187 00:08:58,839 --> 00:09:01,642 YEAH. HEY, I'M WILL SONNEBORN. 188 00:09:01,642 --> 00:09:03,644 HI. UM, THIS IS MY ASSOCIATE, MATT DOWD. HI. 189 00:09:03,644 --> 00:09:05,716 WHAT CAN WE DO FOR YOU? I NEED YOU TO HELP MY GIRLFRIEND. 190 00:09:05,716 --> 00:09:09,079 HOMELAND SECURITY ARRESTED HER AND HER HUSBAND YESTERDAY. 191 00:09:09,079 --> 00:09:12,753 I REALIZE THESE ARE CONFUSING TIMES. 192 00:09:12,753 --> 00:09:15,686 POSNER'S PROBABLY MAKING SOME OF YOU OFFERS-- 193 00:09:15,686 --> 00:09:17,287 SUBSTANTIAL OFFERS. 194 00:09:17,287 --> 00:09:19,830 BUT AS THE ASSISTANT WHO'S BEEN HERE THE LONGEST, 195 00:09:19,830 --> 00:09:22,863 I WANT TO REMIND YOU THAT JORDAN AND ELI CARE 196 00:09:22,863 --> 00:09:25,996 FOR EACH AND EVERY ONE OF YOU. THEN WHY IS IT THE FIRST THING THEY DID 197 00:09:25,996 --> 00:09:28,198 WAS FREEZE NEXT YEAR'S WAGE INCREASES? 198 00:09:28,198 --> 00:09:30,871 THAT'S A LOT TO DEAL WITH IN THIS ECONOMY. 199 00:09:30,871 --> 00:09:32,873 JORDAN'S VISION FOR THIS FIRM IS REAL. 200 00:09:32,873 --> 00:09:36,807 HE AND ELI WANT TO CHANGE THINGS TO MAKE A DIFFERENCE. 201 00:09:36,807 --> 00:09:40,050 NO OFFENSE, PATTI, BUT ELI'S A LITTLE ECCENTRIC. 202 00:09:40,050 --> 00:09:43,213 ELI MAY BE... UNORTHODOX, 203 00:09:43,213 --> 00:09:47,017 BUT I'VE SEEN WHAT HE CAN DO, AND BELIEVE ME WHEN I TELL YOU 204 00:09:47,017 --> 00:09:49,660 IT'S MEANINGFUL, IT'S INSPIRATIONAL. 205 00:09:49,660 --> 00:09:52,062 THIS NEW FIRM WILL BE A PLACE 206 00:09:52,062 --> 00:09:54,895 THAT WE CAN BE PROUD TO COME TO EVERY DAY. 207 00:09:54,895 --> 00:09:57,668 HOW OFTEN DOES THAT HAPPEN? 208 00:09:57,668 --> 00:10:01,101 GET THEM TO LIFT THE WAGE FREEZE AND WE'LL THINK ABOUT IT. YEAH. 209 00:10:01,101 --> 00:10:02,873 GREAT. 210 00:10:02,873 --> 00:10:05,736 I'LL TALK TO ELI, WORK SOMETHING OUT FOR ALL OF US. 211 00:10:05,736 --> 00:10:07,738 COULD YOU EXPLAIN THAT AGAIN? 212 00:10:07,738 --> 00:10:09,710 WILL IS MY BOYFRIEND. 213 00:10:09,710 --> 00:10:12,643 HE GIVES HER SEX, BUT I GIVE HER EMOTIONAL SUPPORT 214 00:10:12,643 --> 00:10:14,885 AND SOMEONE TO WATCH "PROJECT RUNWAY" WITH. 215 00:10:14,885 --> 00:10:17,818 CARTER, CAN YOU PLEASE BE SERIOUS? HE'S KIDDING. 216 00:10:17,818 --> 00:10:21,121 SO WHO IS HE TO YOU? CARTER IS MY BEST FRIEND, ALSO MY-- 217 00:10:21,121 --> 00:10:24,755 GAY GREEN CARD HUSBAND. OH, THAT CLEARS IT RIGHT UP. 218 00:10:24,755 --> 00:10:26,757 SANA AND CARTER WERE IN 219 00:10:26,757 --> 00:10:29,660 THE SAME PUBLIC HEALTH PROGRAM AT BERKELEY. AND WE'VE BEEN B.F.F.s EVER SINCE. 220 00:10:29,660 --> 00:10:32,332 HOW DID I.C.E. GET INVOLVED? WHEN MY STUDENT VISA RAN OUT. 221 00:10:32,332 --> 00:10:34,765 I WAS SUPPOSED TO RETURN TO PAKISTAN, BUT WILL AND I 222 00:10:34,765 --> 00:10:37,668 WERE JUST GETTING TO REALLY KNOW ONE ANOTHER. WE WERE FALLING IN LOVE. 223 00:10:37,668 --> 00:10:41,812 I COULDN'T JUST LEAVE. I HAD FINALLY FOUND HAPPINESS. 224 00:10:41,812 --> 00:10:44,815 I TRIED TO EXTEND MY STUDENT VISA, GET A WORK VISA. 225 00:10:44,815 --> 00:10:50,050 NOTHING WORKED. I MARRIED HER SO SHE COULD STAY HERE AND FALL IN LOVE. 226 00:10:50,050 --> 00:10:53,924 WHY DIDN'T YOU JUST MARRY WILL? I WOULD HAVE. I WANTED TO. 227 00:10:53,924 --> 00:10:56,126 IT WAS TOO EARLY IN OUR RELATIONSHIP. 228 00:10:56,126 --> 00:11:00,090 I DIDN'T FEEL COMFORTABLE ASKING HIM TO DO THAT. HOW DID HOMELAND SECURITY 229 00:11:00,090 --> 00:11:03,193 REALIZE THAT THE MARRIAGE WAS A FRAUD? I HAD AN UGLY BREAKUP WITH THIS JACKASS 230 00:11:03,193 --> 00:11:05,896 WHO KNEW THE WHOLE STORY. 231 00:11:05,896 --> 00:11:08,398 MY REMOVAL HEARING IS THIS WEEK. 232 00:11:08,398 --> 00:11:12,072 AFTER WHICH YOU FACE UP TO FIVE YEARS IN PRISON. 233 00:11:12,072 --> 00:11:15,075 YOU HAVE TO HELP THEM. THERE'S NOTHING WE CAN DO. YOU COMMITTED FRAUD, 234 00:11:15,075 --> 00:11:17,047 AND IN POST-9/11 AMERICA, THAT MEANS YOU'RE GOING TO PRISON, 235 00:11:17,047 --> 00:11:20,450 AND YOU'RE GOING BACK TO PAKISTAN. 236 00:11:20,450 --> 00:11:24,054 THAT CAN'T HAPPEN. THERE'S SOMETHING ELSE. TELL 'EM, SANA. 237 00:11:26,987 --> 00:11:30,761 UH, SHE WAS SUPPOSED TO RETURN HOME TO AN ARRANGED MARRIAGE. 238 00:11:30,761 --> 00:11:33,864 BUT I COULDN'T GO THROUGH WITH IT, 239 00:11:33,864 --> 00:11:36,927 NOT AFTER I MET WILL... 240 00:11:36,927 --> 00:11:41,371 NOT AFTER I KNEW REAL LOVE. IF SHE GOES BACK TO PAKISTAN, HER FAMILY WILL KILL HER. 241 00:11:41,371 --> 00:11:44,274 LET'S GET A MOVE ON, MACARONI. 242 00:11:44,274 --> 00:11:46,807 THOSE CATERERS ARE NOT GONNA WAIT AROUND FOREVER, 243 00:11:46,807 --> 00:11:49,079 AND WE ALREADY RESCHEDULED TWICE. I'M COMING. 244 00:11:49,079 --> 00:11:51,812 HEY! LOOKIN' FORWARD TO THE FESTIVITIES TOMORROW. 245 00:11:51,812 --> 00:11:56,086 I'M GLAD YOU GUYS CAN BE THERE. THERE'S A LOT TO CELEBRATE. BESIDES YOUR ENGAGEMENT, YOU MEAN? 246 00:11:56,086 --> 00:11:59,219 WELL, MAGGIE GOT A VERY INTERESTING OFFER TODAY. SCOTT. 247 00:11:59,219 --> 00:12:02,222 HEY, COULD I HAVE A WORD WITH YOU FOR A SECOND IN PRIVATE? 248 00:12:02,222 --> 00:12:05,195 YEAH. 249 00:12:05,195 --> 00:12:09,229 WHAT'S HE TALKING ABOUT? DID POSNER MAKE YOU AN OFFER? WELL, HE... HE GAVE ME A REALLY HARD SELL. 250 00:12:09,229 --> 00:12:13,003 SO YOU TOLD HIM NO. I-I DIDN'T WANT TO BE RUDE. 251 00:12:13,003 --> 00:12:16,036 I TOLD HIM I'D... I'D THINK ABOUT IT FOR A FEW DAYS. 252 00:12:16,036 --> 00:12:19,940 WHAT DID HE OFFER? SENIOR ASSOCIATE IN CHARGE OF THEIR PRO BONO DEPARTMENT 253 00:12:19,940 --> 00:12:22,973 WITH LOTS OF SUPPORT FOR THE ENVIRONMENT AND STUFF. 254 00:12:22,973 --> 00:12:25,816 HOW MUCH IS HE GONNA PAY? TWICE MY CURRENT SALARY. 255 00:12:25,816 --> 00:12:27,978 WE'LL MATCH IT. HOW CAN YOU? 256 00:12:27,978 --> 00:12:30,350 I'M NOW A PARTNER AT THIS FIRM, AND IT'S WHAT YOU DESERVE. 257 00:12:30,350 --> 00:12:33,023 TRUST ME, I'M GONNA TAKE CARE OF THIS, MAGGIE. 258 00:12:33,023 --> 00:12:35,325 NO WONDER MARTIN POSNER WAS ALWAYS SO PRICKLY 259 00:12:35,325 --> 00:12:37,327 HANDLING W.P.K.'s FINANCES. 260 00:12:37,327 --> 00:12:39,960 IT WAS A HUGE TASK WHEN WE HAD REVENUE. 261 00:12:39,960 --> 00:12:43,063 MAYBE WE SHOULD CONSIDER PUTTING THE BUILDING ON THE MARKET, 262 00:12:43,063 --> 00:12:46,897 DOWNSIZING. WHAT KIND OF STATEMENT WOULD THAT MAKE? 263 00:12:46,897 --> 00:12:49,940 DAD-- SWEETIE, PLEASE STOP TAKING THE STRESS ON YOURSELF. 264 00:12:49,940 --> 00:12:51,872 I'M FINE. I'M JUST NOT SLEEPING... 265 00:12:51,872 --> 00:12:55,245 OR HUNGRY. THERE'S JUST A LOT OF LIFE CHANGES AHEAD, YOU KNOW? 266 00:12:55,245 --> 00:12:58,048 YES, I HAVE A FEELING I DO KNOW. 267 00:12:58,048 --> 00:13:00,250 HONEY, IF THERE'S EVER ANYTHING 268 00:13:00,250 --> 00:13:03,113 YOU'D LIKE TO TALK TO ME ABOUT... 269 00:13:05,115 --> 00:13:09,119 MAGGIE DEKKER JUST RECEIVED AN OFFER FROM POSNER & KLEIN-- 270 00:13:09,119 --> 00:13:11,091 A SUBSTANTIAL ONE. WE HAVE TO MATCH IT. 271 00:13:11,091 --> 00:13:13,793 ELI, WE CAN'T AFFORD TO. AND BESIDES, 272 00:13:13,793 --> 00:13:17,998 MAGGIE'S THE LAST PERSON WHO'S GONNA GO WORK FOR THEM. THAT'S NOT TRUE. SHE'LL LEAVE. I KNOW IT. 273 00:13:17,998 --> 00:13:20,300 ELI, I UNDERSTAND YOU HAVE A SPECIAL AFFECTION 274 00:13:20,300 --> 00:13:22,072 FOR MS. DEKKER. WHY DOES EVERYBODY KEEP SAYING THAT? 275 00:13:22,072 --> 00:13:24,905 YOU'RE KIDDING, RIGHT? SHE'S A FRIEND, A PLATONIC ONE. 276 00:13:24,905 --> 00:13:29,980 SHE BELIEVED IN ME BEFORE ANYONE ELSE DID. I REALIZE THAT, BUT WE HAVEN'T MATCHED POSNER'S SALARY OFFER 277 00:13:29,980 --> 00:13:33,143 FOR ANY OTHER ASSOCIATE. WELL, IF WE WANT TO KEEP THEM-- 278 00:13:33,143 --> 00:13:35,145 YOU'RE A PARTNER NOW, ELI. 279 00:13:35,145 --> 00:13:37,817 YOU'VE GOT TO START THINKING LIKE ONE, WHICH MEANS 280 00:13:37,817 --> 00:13:40,050 NOT ALLOWING SENTIMENT TO CLOUD YOUR JUDGMENT. 281 00:13:40,050 --> 00:13:43,093 IT MEANS WORRYING ABOUT HOW WE FUND OUR QUARTERLY CONTRIBUTIONS 282 00:13:43,093 --> 00:13:45,825 TO THE ASSOCIATES' HEALTH INSURANCE PLAN, 283 00:13:45,825 --> 00:13:48,959 HOW WE KEEP OUR OFFICES LIT AND WARM THIS WINTER 284 00:13:48,959 --> 00:13:50,961 AMIDST SKYROCKETING ELECTRIC BILLS. 285 00:13:50,961 --> 00:13:53,463 BUT IF YOU TRULY THINK MAGGIE'S PRESENCE AT OUR FIRM JUSTIFIES 286 00:13:53,463 --> 00:13:56,606 TREATING HER DIFFERENTLY THAN ALL THE OTHER ASSOCIATES 287 00:13:56,606 --> 00:14:00,440 AND PLACING OUR OBLIGATIONS TO THEM AT GREATER RISK, 288 00:14:00,440 --> 00:14:02,442 IT'S YOUR CALL. 289 00:14:12,082 --> 00:14:14,554 I THOUGHT YOU WERE TAKING THE DAY OFF 290 00:14:14,554 --> 00:14:19,029 TO, UH, PREPARE FOR YOUR ENGAGEMENT PARTY. OH, JUST STOPPED BY TO PICK UP A FEW THINGS 291 00:14:19,029 --> 00:14:23,033 BEFORE THE PARENTS ARRIVE. LOOK, I SPOKE TO JORDAN, 292 00:14:23,033 --> 00:14:25,095 AND THE THING IS, 293 00:14:25,095 --> 00:14:28,138 WE'RE LOSING NEARLY ALL OUR REVENUE-STREAMING CLIENTS. 294 00:14:28,138 --> 00:14:30,971 AND I TRIED TO FIGURE OUT A WAY AS BEST I COULD 295 00:14:30,971 --> 00:14:35,445 TO MATCH POSNER'S OFFER, BUT-- ELI, IT DOESN'T MATTER. 296 00:14:35,445 --> 00:14:39,149 IT DOESN'T? THIS FIRM CHANGED MY LIFE. 297 00:14:39,149 --> 00:14:42,112 AND YOU--WELL, THE FIRM-- 298 00:14:42,112 --> 00:14:45,115 MADE ME SEE FOR THE FIRST TIME I COULD MAKE A TRUE DIFFERENCE. 299 00:14:45,115 --> 00:14:47,087 I COULD NEVER LEAVE. 300 00:14:47,087 --> 00:14:51,061 I CAN'T TELL YOU HOW HAPPY I AM TO HEAR THAT. STONE, WE'RE LATE FOR COURT. 301 00:14:51,061 --> 00:14:53,223 LISTEN, DEKKER, UH, THIS, UH, PARTY OF YOURS-- 302 00:14:53,223 --> 00:14:57,067 IS THAT MORE LIKE A GIFT THING, OR IS A WEDDING PRESENT ENOUGH? 303 00:14:57,067 --> 00:15:02,072 IT'S A DIFFERENT WORLD OVER THERE. 304 00:15:02,072 --> 00:15:04,904 IN PAKISTAN, I AM CONSIDERED MY FATHER'S PROPERTY. 305 00:15:04,904 --> 00:15:08,178 HIS HONOR IS DEFINED BY MY PURITY. 306 00:15:08,178 --> 00:15:11,281 BY ENTERING INTO A SEXUAL RELATIONSHIP WITH A MAN 307 00:15:11,281 --> 00:15:13,683 OTHER THAN THE ONE CHOSEN FOR YOU... 308 00:15:13,683 --> 00:15:16,186 I BECAME KARI-- AN IMPURE WOMAN. 309 00:15:16,186 --> 00:15:18,688 AND WHAT IS THE PUNISHMENT FOR BECOMING KARI? 310 00:15:18,688 --> 00:15:21,591 THE ONLY WAY FOR MY FATHER TO RESTORE HIS HONOR 311 00:15:21,591 --> 00:15:25,525 IS TO KILL THE ONE WHO DAMAGED IT--ME-- 312 00:15:25,525 --> 00:15:28,128 PREFERABLY PUBLICLY, SO ALL CAN WITNESS 313 00:15:28,128 --> 00:15:30,100 HIS HONOR BEING RESTORED. 314 00:15:30,100 --> 00:15:33,133 OBJECTION--WHAT HAPPENS TO CERTAIN WOMEN IN PAKISTAN 315 00:15:33,133 --> 00:15:37,467 IS HORRIBLE, OF COURSE, BUT IT'S NOT AT ISSUE HERE. UH, IT IS WHEN YOU'RE TRYING TO SEND HER BACK TO PAKISTAN. 316 00:15:37,467 --> 00:15:40,140 I AGREE. OBJECTION OVERRULED. 317 00:15:40,140 --> 00:15:42,142 MISS BOOKER SEEMED TO IMPLY JUST NOW 318 00:15:42,142 --> 00:15:45,075 THAT HONOR KILLINGS ARE RARE IN PAKISTAN. 319 00:15:45,075 --> 00:15:48,618 HUNDREDS OF GIRLS ARE MURDERED EACH YEAR. 320 00:15:48,618 --> 00:15:51,681 MY FRIEND WAS BURNED BECAUSE SHE KISSED THE WRONG BOY. 321 00:15:51,681 --> 00:15:54,524 HER BODY LAY IN THE STREET FOR TWO HOURS. 322 00:15:54,524 --> 00:15:56,256 NO ONE DID ANYTHING. 323 00:15:56,256 --> 00:15:58,058 THANK YOU, SANA. 324 00:15:58,058 --> 00:15:59,629 NOTHING FURTHER. 325 00:15:59,629 --> 00:16:03,093 I GUESS YOU'RE UNAWARE THAT HONOR KILLINGS IN PAKISTAN 326 00:16:03,093 --> 00:16:05,265 HAVE BEEN OUTLAWED FOR THREE YEARS NOW. 327 00:16:05,265 --> 00:16:08,498 ONE LAW CANNOT CHANGE ANCIENT CUSTOMS. 328 00:16:08,498 --> 00:16:12,072 AND EVEN IF IT COULD, THE LAW MUST STILL BE ENFORCED. 329 00:16:12,072 --> 00:16:16,146 BUT ALL THE PROSECUTORS ARE MEN. ALL THE JUDGES ARE MEN. 330 00:16:16,146 --> 00:16:18,448 NOT EVERY PAKISTANI GIRL WHO DISOBEYS HER FATHER 331 00:16:18,448 --> 00:16:20,680 IS MURDERED, AM I CORRECT? 332 00:16:20,680 --> 00:16:22,612 THERE ARE LUCKY ONES. 333 00:16:22,612 --> 00:16:26,356 BUT SOME FATHERS ARE MORE CONTROLLING, LIKE MY FATHER. 334 00:16:26,356 --> 00:16:29,019 YOUR FATHER ALLOWED YOU TO COME HERE AND STUDY. 335 00:16:29,019 --> 00:16:31,661 THAT DOESN'T SOUND PARTICULARLY CONTROLLING. 336 00:16:31,661 --> 00:16:34,164 HAS HE EVER LAID A HAND AGAINST YOU? NO. 337 00:16:34,164 --> 00:16:35,665 THREATENED YOU? NO. 338 00:16:35,665 --> 00:16:38,198 BUT YET YOU THINK HE WOULD KILL YOU 339 00:16:38,198 --> 00:16:42,132 IF YOU RETURN TO YOUR COUNTRY. DO YOU HAVE ANY PROOF? NO, I... I DON'T. 340 00:16:42,132 --> 00:16:44,274 SO WE ARE TO JUST TAKE YOUR WORD-- 341 00:16:44,274 --> 00:16:46,376 THE WORD OF A WOMAN WHO STOOD IN FRONT 342 00:16:46,376 --> 00:16:48,708 OF ANOTHER JUDGE AND PROMISED TO LOVE, HONOR AND CHERISH 343 00:16:48,708 --> 00:16:51,381 TILL DEATH DO YOU PART A GAY MAN? OBJECTION. 344 00:16:51,381 --> 00:16:53,283 NOTHING FURTHER. 345 00:16:57,087 --> 00:16:59,549 YOU REALIZE THIS COULD ALL BE BULL, RIGHT? 346 00:16:59,549 --> 00:17:02,392 LIKE "BECOME A U.S. CITIZEN FOR DUMMIES"-- 347 00:17:02,392 --> 00:17:04,724 WHEN MARRYING YOUR GAY BEST FRIEND FAILS, 348 00:17:04,724 --> 00:17:06,726 CRY HONOR KILLING. GEE, MATT, CYNICAL MUCH? 349 00:17:06,726 --> 00:17:10,029 I'M JUST SAYING CLIENTS LIE, EVEN YOUR CLIENTS. 350 00:17:10,029 --> 00:17:12,062 GOOD NEWS. 351 00:17:12,062 --> 00:17:14,364 11 LEGAL SECRETARIES, 6 PARALEGALS 352 00:17:14,364 --> 00:17:16,806 AND FIVE CLERKS--THEY ALL SIGNED TO STAY ON WITH US. 353 00:17:16,806 --> 00:17:19,339 THAT'S NEARLY EVERYONE. NOW ALL YOU HAVE TO DO 354 00:17:19,339 --> 00:17:23,373 IS CONVINCE JORDAN TO UNFREEZE THEIR RAISES FOR THE NEXT YEAR. 355 00:17:23,373 --> 00:17:25,715 IT'S AMAZING THAT YOU CONVINCED THEM, BUT AS OF NOW 356 00:17:25,715 --> 00:17:29,119 THERE ARE TEN AND A HALF ACTUAL LAWYERS STAYING. 357 00:17:29,119 --> 00:17:31,451 SO HOW CAN I JUSTIFY KEEPING 22 STAFF 358 00:17:31,451 --> 00:17:35,085 WITH OR WITHOUT RAISES? CAN YOU JUSTIFY LETTING THEM GO? 359 00:17:35,085 --> 00:17:39,159 THE FIRM IS SPLITTING IN TWO. WHICH IS WHAT I MIGHT DO TO YOU IN A FEW SECONDS. 360 00:17:39,159 --> 00:17:42,132 I PUT MY ASS ON THE LINE. IF YOU DON'T COME UP WITH THAT MONEY, 361 00:17:42,132 --> 00:17:46,296 WE'RE GONNA LOSE EVERY ASSISTANT, EVERY PARALEGAL-- PEOPLE WHO BELIEVE IN THIS PLACE WILL STAY. 362 00:17:46,296 --> 00:17:50,370 THIS IS THE REAL WORLD. PEOPLE HAVE OBLIGATIONS. I REALIZE THAT, BUT MY HANDS ARE TIED. 363 00:17:50,370 --> 00:17:52,502 YOUR HANDS ARE TIED? LISTEN TO YOURSELF. 364 00:17:52,502 --> 00:17:55,845 YOU SOUND LIKE POSNER. IS THAT THE KIND OF BOSS YOU WANNA BE? 365 00:17:55,845 --> 00:17:58,248 IF SO, MAYBE THEY ALL SHOULD LEAVE. 366 00:17:58,248 --> 00:18:01,151 PATTI, COME ON. I'M TRYING. DON'T "COME ON" ME! 367 00:18:01,151 --> 00:18:03,583 I AM GOING TO TAKE A RIDICULOUSLY LONG LUNCH. 368 00:18:03,583 --> 00:18:07,257 YOU CAN ANSWER YOUR OWN DAMN PHONES. GOODNESS GRACIOUS. 369 00:18:07,257 --> 00:18:09,119 WHAT MY COUSIN DID IS UNFORGIVABLE. 370 00:18:09,119 --> 00:18:12,162 I SHOULD NOT EVEN BE HERE. THEN WHY ARE YOU? 371 00:18:12,162 --> 00:18:14,324 SANA TOLD US THAT YOU TWO WERE VERY CLOSE 372 00:18:14,324 --> 00:18:16,126 WHEN SHE FIRST ARRIVED HERE, 373 00:18:16,126 --> 00:18:19,098 AND THEN ONE DAY YOU JUST STOPPED RETURNING HER CALLS. 374 00:18:19,098 --> 00:18:22,372 WHY? I LOVE SANA, OKAY? 375 00:18:22,372 --> 00:18:24,474 BUT I COULD NOT WATCH HER BECOME A WESTERN WOMAN. 376 00:18:24,474 --> 00:18:26,376 YOU'RE WEARING J. CREW AND NIKE. 377 00:18:26,376 --> 00:18:29,108 DOESN'T SEEM LIKE YOU HAVE MUCH PROBLEM WITH WESTERNIZATION. 378 00:18:29,108 --> 00:18:31,481 MY FAMILY EXPECTED ME TO LOOK OUT FOR HER. 379 00:18:31,481 --> 00:18:33,883 AND YOU GOT TIRED OF BEING A SPY. 380 00:18:33,883 --> 00:18:36,746 LOOK, THIS IS THE WAY IT'S BEEN FOR CENTURIES. 381 00:18:36,746 --> 00:18:39,118 SANA'S FATHER WAS DISGRACED. DO YOU HAVE ANY IDEA 382 00:18:39,118 --> 00:18:43,793 HOW PAINFUL IT IS FOR A MAN TO LOSE HIS HONOR? 383 00:18:43,793 --> 00:18:47,297 WELL, MAYBE THERE'S A WAY THAT, UH, YOU COULD HELP 384 00:18:47,297 --> 00:18:49,429 WITHOUT ANYONE KNOWING. 385 00:18:49,429 --> 00:18:51,761 MAYBE THERE'S A LETTER OR AN E-MAIL 386 00:18:51,761 --> 00:18:56,135 FROM SANA'S FATHER INTIMATING HIS PLAN TO HARM HER. 387 00:18:56,135 --> 00:18:59,169 YOU'RE ASKING ME TO SACRIFICE MY HONOR. 388 00:18:59,169 --> 00:19:02,842 LOOK, I UNDERSTAND THAT SOME PEOPLE ARE VERY STRICT 389 00:19:02,842 --> 00:19:05,445 ABOUT THEIR CUSTOMS, 390 00:19:05,445 --> 00:19:07,447 BUT YOU'VE LIVED HERE LONG ENOUGH 391 00:19:07,447 --> 00:19:10,850 TO SEE THINGS A DIFFERENT WAY. 392 00:19:10,850 --> 00:19:12,852 CAN YOU TELL ME THAT YOU STILL BELIEVE THAT 393 00:19:12,852 --> 00:19:15,555 BECAUSE A WOMAN LOOKS AT A MAN THE WRONG WAY 394 00:19:15,555 --> 00:19:18,188 OR REFUSES TO MARRY SOMEONE CHOSEN BY HER FATHER 395 00:19:18,188 --> 00:19:20,560 THAT SHE SHOULD BE KILLED? 396 00:19:20,560 --> 00:19:25,535 YOU HONESTLY BELIEVE THAT BECAUSE YOUR COUSIN IS A WOMAN 397 00:19:25,535 --> 00:19:27,197 THAT SHE SHOULDN'T BE ALLOWED 398 00:19:27,197 --> 00:19:29,499 TO DECIDE FOR HERSELF WHO SHE LOVES OR MARRIES? 399 00:19:29,499 --> 00:19:33,373 SHE'S LIVING HER OWN LIFE IN THIS COUNTRY JUST LIKE YOU. 400 00:19:33,373 --> 00:19:38,208 SHOULD SHE HAVE TO DIE BECAUSE OF THAT? 401 00:19:38,208 --> 00:19:43,753 AND CAN YOU JUST STAND BY AND WATCH? 402 00:19:43,753 --> 00:19:48,458 SO WHAT ABOUT YOUR... HONOR? 403 00:19:50,520 --> 00:19:54,224 OKAY, I'LL ADMIT IT. I DIDN'T THINK YOU'D TURN HIM. 404 00:19:54,224 --> 00:19:56,926 HOW'S IT FEEL WORKING ON A CASE YOU'RE ACTUALLY INVESTED IN? 405 00:19:56,926 --> 00:19:59,969 DON'T GET AHEAD OF YOURSELF. I'M STILL VERY INVESTED 406 00:19:59,969 --> 00:20:02,302 IN KEEPING UP MY MEMBERSHIP AT PEBBLE BEACH. 407 00:20:02,302 --> 00:20:04,304 ADMIT IT, DOWD. YOU'RE HOOKED. 408 00:20:08,238 --> 00:20:10,880 OH, COME ON. AGAIN?! 409 00:20:13,883 --> 00:20:17,717 SCOTT? WHAT IS IT WITH THESE TWO AND THE SHOWER? 410 00:20:17,717 --> 00:20:20,550 ARE YOU COMING IN HERE? I'M ALL LATHERED UP. 411 00:20:20,550 --> 00:20:22,552 NO, I'M JUST GONNA GO, UH... 412 00:20:22,552 --> 00:20:25,855 TO THE BEDROOM AND--AND--AND GET DRESSED 413 00:20:25,855 --> 00:20:29,299 WITH THE DOOR CLOSED AND LOCKED, MAG... 414 00:20:29,299 --> 00:20:32,432 ...NIFICENT WOMAN WHO IS NOT MAGGIE. 415 00:20:32,432 --> 00:20:33,803 COME ON. 416 00:20:33,803 --> 00:20:36,406 WE DON'T HAVE THAT MUCH TIME BEFORE YOU'RE A MARRIED MAN. 417 00:20:36,406 --> 00:20:38,768 WE NEED TO TAKE ADVANTAGE. 418 00:20:38,768 --> 00:20:41,511 WE KNOW EACH OTHER... INTIMATELY? 419 00:20:41,511 --> 00:20:44,514 OH, GOD. YOU'RE FREAKING OUT AGAIN. 420 00:20:44,514 --> 00:20:46,916 ARE YOU GONNA END THINGS AGAIN? SHOCKER. 421 00:20:46,916 --> 00:20:50,520 WHAT IS THAT, THE FOURTH TIME THIS MONTH? 422 00:20:50,520 --> 00:20:53,283 SORRY, NO TIME TODAY. GET YOUR BUTT IN HERE. 423 00:20:53,283 --> 00:20:55,555 I HAVE TO MEET 00. 424 00:21:03,262 --> 00:21:05,435 IT'S IN THERE-- SANA'S FATHER ASKING AMIR 425 00:21:05,435 --> 00:21:08,498 TO JOIN HIS COUSINS IN DEFENDING HIS HONOR. 426 00:21:08,498 --> 00:21:12,302 AND WE ALL KNOW WHAT THAT MEANS. IT'S VAGUE AT BEST, HEARSAY, 427 00:21:12,302 --> 00:21:15,705 AND THERE'S NO WAY TO AUTHENTICATE THAT THIS LETTER 428 00:21:15,705 --> 00:21:18,277 ACTUALLY CAME FROM SANA'S FATHER. IT'S A DEATH SENTENCE, AND YOU KNOW IT. 429 00:21:18,277 --> 00:21:20,910 YOUR CLIENT BROKE THE LAW, AND DESPITE THIS LETTER, 430 00:21:20,910 --> 00:21:23,983 I AM OBLIGATED TO HAVE HER REMOVED. WERE YOU BORN WITHOUT THE COMPASSION GENE 431 00:21:23,983 --> 00:21:25,855 OR SOMETHING? 432 00:21:25,855 --> 00:21:28,988 HOMELAND SECURITY DOESN'T PAY ME FOR MY COMPASSION. 433 00:21:28,988 --> 00:21:32,362 THEN WE'LL TAKE THE LETTER TO JUDGE KETTLEMAN. 434 00:21:32,362 --> 00:21:36,666 I THINK HE'LL BE INCLINED TO SAVE HER LIFE. HMM. SEE, I THINK HE'LL BE INCLINED TO ENFORCE THE LAW, 435 00:21:36,666 --> 00:21:40,600 HIM BEING A JUDGE AND ALL. WHICH IS WHY HE WILL NOT SEND A YOUNG WOMAN 436 00:21:40,600 --> 00:21:43,903 TO HER OWN LYNCHING. 437 00:21:45,905 --> 00:21:49,439 I AM WILLING TO CUT YOUR CLIENT A DEAL. 438 00:21:49,439 --> 00:21:52,412 BUT IT IS THE ONLY DEAL I'LL PUT ON THE TABLE. 439 00:21:52,412 --> 00:21:54,083 IT'S INSIDIOUS. 440 00:21:54,083 --> 00:21:58,518 WE'RE OBLIGATED TO PRESENT IT, BUT THE OFFER SUCKS. IF I GO BACK TO PAKISTAN, 441 00:21:58,518 --> 00:22:02,892 THEY'LL HAVE ALL CHARGES AGAINST CARTER DROPPED? I'M JUST AS GUILTY AS SHE IS. 442 00:22:02,892 --> 00:22:05,525 YOU'RE AN AMERICAN. BOOKER'S A BUREAUCRATIC HACK. 443 00:22:05,525 --> 00:22:06,896 IF SANA ACCEPTS, 444 00:22:06,896 --> 00:22:10,029 SHE CAN TELL HER BOSS SHE SENT ANOTHER ONE BACK. 445 00:22:10,029 --> 00:22:12,902 IT'S ANOTHER VICTORY FOR NATIONAL SECURITY. WELL, DON'T WORRY. SHE WON'T ACCEPT. 446 00:22:12,902 --> 00:22:15,765 WHAT WILL BOOKER DO IF I DON'T? THAT DOESN'T MATTER. 447 00:22:15,765 --> 00:22:19,909 THEY'LL PRESS FORWARD WITH THEIR CASES AGAINST YOU AND CARTER. BUT, SANA, WE CAN WIN THIS. 448 00:22:19,909 --> 00:22:22,041 YOU CANNOT TAKE THIS OFFER. 449 00:22:22,041 --> 00:22:24,914 I'VE ALREADY GOTTEN YOU IN SO MUCH TROUBLE. 450 00:22:24,914 --> 00:22:28,047 I CAN'T LIVE WITH THE CHANCE YOU'LL GO TO JAIL. OH, YES, YOU CAN. 451 00:22:28,047 --> 00:22:30,620 I DIDN'T SPEND THE LAST TWO YEARS EXPLAINING 452 00:22:30,620 --> 00:22:32,622 TO EVERY SINGLE DATE I BROUGHT HOME 453 00:22:32,622 --> 00:22:35,555 WHY THERE WERE BRAS HANGING IN THE BATHROOM SO YOU COULD BAIL. 454 00:22:35,555 --> 00:22:40,690 I LOVE YOU. I DID THIS TO SAVE YOUR LIFE. AND NOW I WANT TO SAVE YOURS. 455 00:22:40,690 --> 00:22:43,563 YOU CAN'T GO BACK THERE. I SEE NO OTHER CHOICE. 456 00:22:43,563 --> 00:22:46,065 I'M TAKING THE DEAL. 457 00:22:57,547 --> 00:23:02,051 POOR MAGGIE. NO ONE IS HERE. 458 00:23:02,051 --> 00:23:04,684 MATT? 459 00:23:04,684 --> 00:23:05,785 SORRY. 460 00:23:05,785 --> 00:23:07,957 YOU'RE BARELY EVEN HERE TONIGHT. 461 00:23:07,957 --> 00:23:10,590 IS IT THE CASE? 462 00:23:10,590 --> 00:23:14,093 I JUST CAN'T STOP THINKING, WISHING THERE WAS SOME WAY 463 00:23:14,093 --> 00:23:17,066 I COULD STOP SANA FROM TAKING THIS DEAL. 464 00:23:17,066 --> 00:23:21,170 I'VE NEVER SEEN YOU GET THIS UPSET OVER WORK BEFORE. 465 00:23:21,170 --> 00:23:23,473 NOT SURE I'VE BEEN THIS UPSET BEFORE. 466 00:23:23,473 --> 00:23:25,735 I'M SORRY. 467 00:23:25,735 --> 00:23:29,439 IT IS NICE TO SEE YOU CARING SO MUCH ABOUT A CLIENT, THOUGH. 468 00:23:30,880 --> 00:23:32,982 WHAT? 469 00:23:32,982 --> 00:23:35,414 SUBTLENESS ISN'T EXACTLY YOUR FORTE. 470 00:23:35,414 --> 00:23:38,117 THINK I DON'T KNOW YOU HAD STONE SET ME UP? 471 00:23:38,117 --> 00:23:41,491 YOU COULD HAVE JUST PASSED ME A NOTE ASKING IF I WAS STAYING 472 00:23:41,491 --> 00:23:45,925 WITH BOXES FOR YES OR NO AND "I" DOTTED WITH A LITTLE HEART. 473 00:23:45,925 --> 00:23:47,897 OKAY. 474 00:23:47,897 --> 00:23:51,901 IT WAS IMMATURE. I JUST-- I DIDN'T WANT TO PRESSURE YOU. 475 00:23:51,901 --> 00:23:54,834 COUPLES HAVE SURVIVED WORKING AT DIFFERENT FIRMS BEFORE. 476 00:23:54,834 --> 00:23:57,907 I JUST... 477 00:23:57,907 --> 00:24:01,911 THERE'S ONLY SO MUCH STRESS A RELATIONSHIP CAN TAKE. 478 00:24:01,911 --> 00:24:04,514 NO PRESSURE THERE. 479 00:24:04,514 --> 00:24:08,047 YOU'RE RIGHT. I'M NOT GONNA ASK YOU TO STAY. 480 00:24:08,047 --> 00:24:09,519 GOOD. 481 00:24:09,519 --> 00:24:13,583 'CAUSE, TAYLOR, YOU MEAN SO MUCH TO ME. 482 00:24:13,583 --> 00:24:17,957 IF YOU HAD ASKED ME, THERE'S NO WAY I COULD HAVE SAID... 483 00:24:17,957 --> 00:24:19,659 NO. 484 00:24:19,659 --> 00:24:22,031 WHY ARE YOU SMILING? 485 00:24:22,031 --> 00:24:26,566 I THINK I JUST FIGURED OUT A WAY TO GET SANA TO CHANGE HER MIND. 486 00:24:26,566 --> 00:24:30,970 THE OTHER THING ABOUT MOJITOS IS THEY MAKE YOU FEEL ALL BETTER, 487 00:24:30,970 --> 00:24:36,005 LIKE A TROPICAL BEACH PARTY IN YOUR MOUTH. 488 00:24:36,005 --> 00:24:38,047 I MEAN, LOOK AT ME. 489 00:24:38,047 --> 00:24:39,909 I'M HAVING A GREAT TIME. 490 00:24:39,909 --> 00:24:41,781 ARE YOU SURE? 491 00:24:41,781 --> 00:24:44,183 'CAUSE YOU'RE SITTING OVER HERE ALL ON YOUR OWN. 492 00:24:44,183 --> 00:24:45,915 IT'S A DISASTER. 493 00:24:45,915 --> 00:24:48,888 IT'S JUST BAD TIMING. DON'T TAKE IT PERSONALLY. 494 00:24:48,888 --> 00:24:52,061 ELI, IT'S MY ENGAGEMENT PARTY. IT SHOULD BE... 495 00:24:52,061 --> 00:24:56,025 SHOULD FEEL DIFFERENT. 496 00:24:56,025 --> 00:24:59,869 LIKE ALL THESE PEOPLE WHO DIDN'T SHOW UP KNEW WHAT I DIDN'T. 497 00:24:59,869 --> 00:25:03,573 SCOTT AND I HAD A HUGE BLOWUP THIS MORNING. 498 00:25:03,573 --> 00:25:06,736 HE DOESN'T UNDERSTAND WHY I TURNED DOWN POSNER. 499 00:25:06,736 --> 00:25:08,778 POOR GUY. 500 00:25:08,778 --> 00:25:13,713 HE'S SO WORRIED AND CONCERNED ABOUT OUR FUTURE. 501 00:25:13,713 --> 00:25:17,086 HE'S SO GOOD TO ME. 502 00:25:17,086 --> 00:25:19,589 AND I... 503 00:25:19,589 --> 00:25:22,091 I CAN NEVER HURT HIM. 504 00:25:24,924 --> 00:25:27,927 MAGGIE, I HAVE TO TALK TO YOU ABOUT SOMETHING. 505 00:25:27,927 --> 00:25:31,000 THOUGHT YOU MIGHT BE HUNGRY. BROUGHT YOU A PLATE--SUSHI. 506 00:25:31,000 --> 00:25:32,531 OH, NO, THANKS. 507 00:25:32,531 --> 00:25:35,104 A LOVELY BRIE. I'M OKAY. 508 00:25:35,104 --> 00:25:38,237 CHAMPAGNE? NO. 509 00:25:38,237 --> 00:25:42,812 HOW ABOUT THIS EMMENTALER? 510 00:25:42,812 --> 00:25:45,044 MMM! 511 00:25:45,044 --> 00:25:48,277 HAVE YOU TASTED THIS? COME ON. 512 00:25:48,277 --> 00:25:50,149 YOU'RE PREGNANT. 513 00:25:50,149 --> 00:25:53,122 I KNEW IT. 514 00:25:53,122 --> 00:25:55,324 YOUR MOTHER HAD A THING FOR EMMENTALER 515 00:25:55,324 --> 00:25:58,858 WHEN SHE WAS PREGNANT, TOO. OKAY, COLUMBO, YOU GOT ME. 516 00:25:58,858 --> 00:26:01,761 PLEASE DON'T SAY ANYTHING TO ANYONE. MATT DOESN'T EVEN KNOW. 517 00:26:01,761 --> 00:26:05,564 OF COURSE NOT. THAT'S COMPLICATED. I UNDERSTAND. 518 00:26:05,564 --> 00:26:08,668 YOU COULD HAVE TOLD ME, THOUGH. I'M SORRY. 519 00:26:08,668 --> 00:26:10,569 HOW ARE YOU FEELING? 520 00:26:10,569 --> 00:26:14,343 PRETTY OVERWHELMED, TO BE HONEST. 521 00:26:14,343 --> 00:26:17,276 IT'S A LOT TO THINK ABOUT--A BABY. 522 00:26:17,276 --> 00:26:20,579 I NEVER REALLY SAW MYSELF AS A MOTHER. 523 00:26:20,579 --> 00:26:24,213 I'M NOT SURE I DO NOW. 524 00:26:24,213 --> 00:26:26,085 I SEE. 525 00:26:26,085 --> 00:26:29,358 SO YOU MIGHT NOT BE KEEPING IT? 526 00:26:29,358 --> 00:26:32,291 I'M SORRY IF THAT'S NOT WHAT YOU WANT TO HEAR, DAD. 527 00:26:32,291 --> 00:26:34,864 I MEAN, THINGS WITH MATT AND I ARE GOOD, 528 00:26:34,864 --> 00:26:37,196 BUT WE'RE NOT EXACTLY SERIOUS. 529 00:26:37,196 --> 00:26:40,069 CAN I RAISE A BABY ON MY OWN? 530 00:26:40,069 --> 00:26:42,071 I MEAN, WOULD I EVEN WANT TO? 531 00:26:42,071 --> 00:26:46,075 SWEETIE, THE DECISION IS YOURS, OF COURSE. 532 00:26:46,075 --> 00:26:48,908 BUT JUST SO YOU KNOW, 533 00:26:48,908 --> 00:26:52,281 YOU ARE NEVER ALONE. 534 00:26:54,613 --> 00:26:57,386 THANKS, DAD. 535 00:26:57,386 --> 00:26:59,719 WELL, I DON'T UNDERSTAND. Y-YOU WERE IN MY BATHROOM? 536 00:26:59,719 --> 00:27:02,191 WELL, YEAH. I WAS IN YOUR SHOWER FIRST. 537 00:27:02,191 --> 00:27:05,054 UH, IT'S-- IT'S, UH, VERY NICE. 538 00:27:05,054 --> 00:27:07,657 IT'S A GREAT SELECTION OF SHAMPOO. IT'S A LITTLE GIRLY 539 00:27:07,657 --> 00:27:10,830 FOR MY TASTE, BUT, UH-- BUT WHAT WERE YOU DOING IN THERE? 540 00:27:10,830 --> 00:27:14,633 YOU SEE, THE THINGS IS, UM... 541 00:27:14,633 --> 00:27:16,365 I WASN'T... ME, 542 00:27:16,365 --> 00:27:19,308 AND, UM, I WASN'T... 543 00:27:19,308 --> 00:27:21,971 ALONE. 544 00:27:21,971 --> 00:27:24,373 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? MAGGIE, I WAS-- 545 00:27:24,373 --> 00:27:27,076 SCOTT! THERE YOU ARE. 546 00:27:27,076 --> 00:27:29,979 HI, HONEY. SHOULD'VE FIGURED WHEN I COULDN'T FIND HER ANYWHERE, 547 00:27:29,979 --> 00:27:32,982 SHE'D BE HERE WITH YOU. 548 00:27:32,982 --> 00:27:37,086 MAGGIE, YOUR PARENTS ARE LOOKING ALL OVER FOR YOU. PARENTS. I BETTER GO. 549 00:27:42,191 --> 00:27:44,934 I'M ONLY GONNA SAY THIS ONCE. BACK OFF. 550 00:27:44,934 --> 00:27:49,839 LOOK, WE'RE GETTING MARRIED. WHY CAN'T YOU RESPECT THAT? WHY CAN'T YOU? 551 00:27:49,839 --> 00:27:53,002 WHAT'S THAT SUPPOSED TO MEAN? IT MEANS I SAW YOU 552 00:27:53,002 --> 00:27:55,945 WITH A CERTAIN, UH, NAKED MARRIED WOMAN. 553 00:27:55,945 --> 00:27:58,407 WHY DON'T YOU MIND YOUR OWN BUSINESS, BRO? 554 00:27:58,407 --> 00:28:00,980 WHY DON'T YOU TELL HER, BRO, BEFORE I DO? 555 00:28:00,980 --> 00:28:03,883 BEFORE SHE MAKES THE BIGGEST MISTAKE OF HER LIFE 556 00:28:03,883 --> 00:28:06,015 AND MARRIES A PIECE OF CRAP LIKE-- 557 00:28:08,157 --> 00:28:10,089 UHH! 558 00:28:10,089 --> 00:28:12,291 ELI! WHAT-- WHAT'S GOING ON? 559 00:28:12,291 --> 00:28:15,294 JUST... GO TELL HER. 560 00:28:15,294 --> 00:28:17,967 YOU TELL HER, OR I WILL. 561 00:28:25,474 --> 00:28:28,908 GO CLEAN UP YOUR FACE. WE'LL TALK LATER. 562 00:28:31,280 --> 00:28:34,113 AND YOU... 563 00:28:35,444 --> 00:28:37,747 PLEASE LEAVE. 564 00:28:37,747 --> 00:28:40,119 NOW! 565 00:29:03,412 --> 00:29:06,115 WHAT ARE YOU DOING HERE SO EARLY? 566 00:29:06,115 --> 00:29:08,047 IS IT CARTER? WILL? 567 00:29:08,047 --> 00:29:11,180 NO, NO, IT'S NOTHING LIKE THAT. 568 00:29:11,180 --> 00:29:14,053 LOOK, YOU CAN'T TAKE THIS DEAL. 569 00:29:14,053 --> 00:29:18,027 CARTER DOESN'T NEED YOUR SACRIFICE. HE NEEDS YOU. GOING TO JAIL WOULD DESTROY HIM. 570 00:29:18,027 --> 00:29:22,131 LIVING WITH THE GUILT OF YOU DYING WOULD DESTROY HIM... 571 00:29:22,131 --> 00:29:24,133 NOT TO MENTION WILL. 572 00:29:24,133 --> 00:29:26,065 WILL'S A STRONG MAN. HE'LL BE FINE. 573 00:29:26,065 --> 00:29:28,868 TELL HIM THAT. 574 00:29:33,042 --> 00:29:36,445 ALL RIGHT, STEP IN, PLEASE. 575 00:29:36,445 --> 00:29:39,949 SANA, TELL WILL EXACTLY HOW HE'LL BE FINE 576 00:29:39,949 --> 00:29:41,951 LIVING THE REST OF HIS LIFE 577 00:29:41,951 --> 00:29:45,885 NOT KNOWING WHETHER THE WOMAN HE LOVES IS ALIVE OR DEAD. 578 00:29:45,885 --> 00:29:49,518 AND, WILL, YOU TELL SANA EXACTLY HOW YOU AND CARTER 579 00:29:49,518 --> 00:29:52,061 WILL BE ABLE TO GO ON WITHOUT HER, 580 00:29:52,061 --> 00:29:55,194 THAT A DAY WILL COME WHEN YOU TWO WON'T WAKE UP 581 00:29:55,194 --> 00:29:57,096 THINKING ABOUT HER, 582 00:29:57,096 --> 00:29:59,068 WONDERING, 583 00:29:59,068 --> 00:30:01,130 HATING YOURSELVES. 584 00:30:01,130 --> 00:30:05,804 IF YOU TWO CAN ACTUALLY CONVINCE EACH OTHER OF THOSE THINGS, 585 00:30:05,804 --> 00:30:08,807 THEN, SANA, YOU SHOULD TAKE THIS DEAL. 586 00:30:08,807 --> 00:30:12,581 BUT MY GUESS IS YOU WON'T. 587 00:30:12,581 --> 00:30:15,484 MY GUESS IS YOU'LL STAY. 588 00:30:15,484 --> 00:30:18,087 YOU'LL STAY FOR THE MEN WHO LOVE YOU. 589 00:30:23,122 --> 00:30:25,124 SANA MADE SOME MISTAKES, 590 00:30:25,124 --> 00:30:27,556 BUT THE QUESTION BEFORE YOU, YOUR HONOR, 591 00:30:27,556 --> 00:30:31,600 IS WHETHER THOSE MISTAKES JUSTIFY PUTTING HER TO DEATH. 592 00:30:31,600 --> 00:30:34,934 THAT'S WHAT SENDING HER TO PAKISTAN WILL DO. 593 00:30:34,934 --> 00:30:38,137 THE LETTER FROM SANA'S FATHER TO HER COUSIN PROVES THAT. 594 00:30:38,137 --> 00:30:40,609 MS. BOOKER CALLS THE MARRIAGE 595 00:30:40,609 --> 00:30:43,042 BETWEEN SANA AND CARTER FRAUDULENT, 596 00:30:43,042 --> 00:30:47,917 YET SANA WAS WILLING TO RETURN TO PAKISTAN AND FACE DEATH 597 00:30:47,917 --> 00:30:50,419 FOR CARTER. 598 00:30:50,419 --> 00:30:52,581 THAT... 599 00:30:52,581 --> 00:30:56,455 THAT IS SACRIFICE 600 00:30:56,455 --> 00:31:01,460 AND A LOVE MORE REAL 601 00:31:01,460 --> 00:31:05,134 THAN WHAT'S BETWEEN MOST MARRIED COUPLES I KNOW. 602 00:31:14,043 --> 00:31:17,206 I'LL SAVE YOU ALL THE SUSPENSE. 603 00:31:17,206 --> 00:31:20,379 MISS KHAN HAS NOT DEMONSTRATED RESPECT FOR OUR LAWS. 604 00:31:20,379 --> 00:31:22,511 SHE KNOWINGLY ENTERED INTO A FRAUDULENT MARRIAGE 605 00:31:22,511 --> 00:31:24,513 IN ORDER TO OBTAIN A GREEN CARD. 606 00:31:24,513 --> 00:31:26,615 I CANNOT REWARD NOR CONDONE THIS BEHAVIOR, 607 00:31:26,615 --> 00:31:28,587 AND I CANNOT EXTEND TO HER 608 00:31:28,587 --> 00:31:30,920 THE PRIVILEGE OF U.S. CITIZENSHIP. 609 00:31:30,920 --> 00:31:34,063 I AM CONVINCED, HOWEVER, THAT MS. KHAN WOULD BE 610 00:31:34,063 --> 00:31:36,525 IN GRAVE DANGER IF SHE RETURNS TO PAKISTAN. 611 00:31:36,525 --> 00:31:39,028 I THEREFORE GRANT THE WITHHOLDING OF HER REMOVAL. 612 00:31:39,028 --> 00:31:41,570 SHE'LL BE ALLOWED TO REMAIN HERE 613 00:31:41,570 --> 00:31:45,975 AS LONG AS THERE IS A THREAT AGAINST HER. 614 00:31:50,539 --> 00:31:53,482 SORRY THINGS DIDN'T WORK OUT. 615 00:31:53,482 --> 00:31:56,645 WE'LL SEE HOW SMUG YOU ARE TOMORROW. 616 00:31:56,645 --> 00:31:59,318 WHAT DO YOU MEAN BY THAT? YOU PUSHED ME TOO FAR. 617 00:31:59,318 --> 00:32:02,221 I SPOKE TO MY SUPERVISOR, CANDACE BONNEVILLE, 618 00:32:02,221 --> 00:32:05,024 TOLD HER ABOUT OUR LITTLE GREEN CARD SITUATION. 619 00:32:05,024 --> 00:32:07,426 RECOMMENDED THAT SHE EXPEDITE PROCEEDINGS 620 00:32:07,426 --> 00:32:10,629 TO GET CARTER THE MAXIMUM-- FIVE YEARS. WHAT? NO. 621 00:32:10,629 --> 00:32:14,263 WHY WOULD YOU DO THAT? WHY WOULD YOU THINK I WOULDN'T? 622 00:32:18,007 --> 00:32:21,010 I'M SO SORRY FOR MY BEHAVIOR... 623 00:32:21,010 --> 00:32:23,112 FOR EVERYTHING. 624 00:32:23,112 --> 00:32:27,176 YOU SHOULDN'T HAVE HAD TO FIND OUT ABOUT SCOTT THAT WAY. 625 00:32:27,176 --> 00:32:30,319 ARE THINGS, UH... HOW--HOW ARE THINGS? 626 00:32:30,319 --> 00:32:33,082 THE ENGAGEMENT'S OFF. THE WEDDING'S OFF. 627 00:32:33,082 --> 00:32:36,125 IT'S ALL... OFF. 628 00:32:37,686 --> 00:32:40,059 IT'S FOR THE BEST. 629 00:32:40,059 --> 00:32:44,093 IF THERE'S ANYTHING THAT I CAN DO... 630 00:32:44,093 --> 00:32:47,166 IF YOU WANT ME TO PUNCH HIM AGAIN, I WILL. 631 00:32:47,166 --> 00:32:49,138 I'M A GIVER THAT WAY. 632 00:32:49,138 --> 00:32:53,102 HE'S NOT ENTIRELY TO BLAME, YOU KNOW. 633 00:32:55,644 --> 00:32:57,746 HE HAD GOOD REASON. 634 00:32:57,746 --> 00:33:01,080 SCOTT'S NO DUMMY. 635 00:33:01,080 --> 00:33:03,282 HE KNEW. 636 00:33:03,282 --> 00:33:06,015 HE KNEW IT BEFORE I EVEN DID. 637 00:33:06,015 --> 00:33:09,318 I WAS COMING HOME EVERY NIGHT, TALKING ABOUT WORK, 638 00:33:09,318 --> 00:33:12,221 WHAT YOU HAD DONE IN COURT OR WHAT WE TALKED ABOUT. 639 00:33:12,221 --> 00:33:14,093 MAGGIE-- 640 00:33:14,093 --> 00:33:16,125 YEAH, I THINK HE PROPOSED TO GET ME TO FORGET YOU. 641 00:33:16,125 --> 00:33:19,368 I THINK I ACCEPTED FOR THE SAME REASON. 642 00:33:22,471 --> 00:33:25,034 I KNEW. 643 00:33:25,034 --> 00:33:29,178 I KNEW YOU DIDN'T FEEL THE SAME WAY AS I DID. 644 00:33:29,178 --> 00:33:31,480 I WISH-- YOU DON'T. 645 00:33:31,480 --> 00:33:33,782 I GET IT, ELI. 646 00:33:35,444 --> 00:33:37,716 ANYWAYS, 647 00:33:37,716 --> 00:33:41,050 TURNS OUT SCOTT WASN'T THE SAINT I THOUGHT HE WAS, WAS HE? 648 00:33:41,050 --> 00:33:44,323 HE AND CANDACE HAVE BEEN GETTING IT ON FOR MONTHS. 649 00:33:44,323 --> 00:33:46,155 CANDACE? 650 00:33:46,155 --> 00:33:48,457 LUCKY I WASN'T ON YOUR GREEN CARD CASE, BY THE WAY. 651 00:33:48,457 --> 00:33:52,561 TURNS OUT SHE'S BOOKER'S TEAM LEADER AT I.C.E. 652 00:33:52,561 --> 00:33:55,064 TALK ABOUT CONFLICT OF INTEREST. 653 00:33:55,064 --> 00:33:57,166 YOU'RE KIDDING. 654 00:33:57,166 --> 00:34:00,109 I HAVE YOUR BOXES, MISS DEKKER. 655 00:34:00,109 --> 00:34:03,342 OH, COULD YOU PLEASE PUT THEM BY MY DESK? 656 00:34:03,342 --> 00:34:07,376 SO YOU'RE... FINALLY GETTING YOUR OWN OFFICE? 657 00:34:07,376 --> 00:34:11,220 WELL, IT'S NOT LIKE WE'RE SHORT ON SPACE ANYMORE. 658 00:34:13,252 --> 00:34:15,324 I CAN'T STAY HERE, ELI. 659 00:34:21,290 --> 00:34:26,064 I CAN'T LET MY FEELINGS FOR YOU 660 00:34:26,064 --> 00:34:29,238 COST ME MORE THAN THEY ALREADY HAVE. 661 00:34:31,640 --> 00:34:34,343 NOT POSNER & KLEIN. 662 00:34:36,305 --> 00:34:38,447 DON'T DO THAT. 663 00:34:38,447 --> 00:34:41,610 YOU--YOU DON'T HAVE TO DO THAT. 664 00:34:41,610 --> 00:34:43,812 I DO. 665 00:34:43,812 --> 00:34:47,216 I LOVE YOU, ELI. 666 00:34:47,216 --> 00:34:49,218 BUT FOR ONCE... 667 00:34:49,218 --> 00:34:52,691 I'M ACTUALLY GONNA PUT MYSELF FIRST. 668 00:35:11,680 --> 00:35:14,183 MISS BONNEVILLE? 669 00:35:14,183 --> 00:35:17,286 HI. I'M ELI STONE. 670 00:35:17,286 --> 00:35:19,618 HI. YOU'RE REPRESENTING CARTER JAMESON, RIGHT? 671 00:35:19,618 --> 00:35:23,121 I, UH, PULLED HIS FOLDER AFTER I GOT YOUR MESSAGE. 672 00:35:23,121 --> 00:35:27,756 YOU MUST HAVE REALLY PISSED CHARLOTTE BOOKER OFF. 673 00:35:27,756 --> 00:35:31,300 I GET THE FEELING SHE'S A BIT OF A SORE LOSER. 674 00:35:31,300 --> 00:35:34,863 SHE'S PASSIONATE ABOUT HER WORK. BUT YOU'RE HER BOSS, AND, UH, 675 00:35:34,863 --> 00:35:37,206 I KNOW FOR A FACT THAT THIS OFFICE HAS HANDLED 676 00:35:37,206 --> 00:35:40,669 DOZENS OF CASES EXACTLY LIKE CARTER'S WHERE YOU HAVE 677 00:35:40,669 --> 00:35:44,313 SIGNED OFF ON DEALS WHICH INVOLVED ZERO PRISON TIME. 678 00:35:44,313 --> 00:35:47,316 I'M SORRY, MR. STONE, BUT THIS ISN'T GONNA BE ONE OF THEM. 679 00:35:47,316 --> 00:35:49,778 I HAVE TO ACCEPT CHARLOTTE'S RECOMMENDATION. 680 00:35:49,778 --> 00:35:53,452 MY PEOPLE NEED TO KNOW THAT I TRUST THEM. 681 00:35:53,452 --> 00:35:55,454 I FEEL AWFUL PLAYING THIS CARD, 682 00:35:55,454 --> 00:35:58,887 BUT, UM, CONSIDERING WHO DEALT IT TO ME, 683 00:35:58,887 --> 00:36:01,290 I DON'T SEE HOW I HAVE ANY CHOICE. 684 00:36:04,393 --> 00:36:07,896 I KNOW ABOUT YOUR... EXTRAMARITAL ACTIVITIES 685 00:36:07,896 --> 00:36:10,199 WITH SCOTT CLAUSON. 686 00:36:10,199 --> 00:36:12,741 PARDON ME? 687 00:36:12,741 --> 00:36:15,744 I KNOW IT'S NONE OF MY BUSINESS, BUT I WAS... 688 00:36:15,744 --> 00:36:18,747 I THINK I WAS MEANT TO KNOW ABOUT YOUR AFFAIR 689 00:36:18,747 --> 00:36:22,911 SO THAT I MIGHT ENCOURAGE YOU TO HELP MY CLIENT. ARE YOU BLACKMAILING ME? 690 00:36:22,911 --> 00:36:25,384 NO. I AM JUST STRONGLY SUGGESTING 691 00:36:25,384 --> 00:36:28,887 THAT THERE IS A SOLUTION OPPOSITE TO MS. BOOKER'S... 692 00:36:28,887 --> 00:36:33,962 WHICH YOU SHOULD SERIOUSLY CONSIDER. 693 00:36:41,430 --> 00:36:43,772 UPON FURTHER EXAMINATION OF HIS FILE, 694 00:36:43,772 --> 00:36:46,535 I DO SEE SOME AMELIORATING FACTORS HERE. 695 00:36:46,535 --> 00:36:48,206 MM. 696 00:36:48,206 --> 00:36:51,610 500 HOURS OF COMMUNITY SERVICE AND 2 YEARS PROBATION. 697 00:36:51,610 --> 00:36:54,343 SOUNDS LIKE WE HAVE A DEAL. 698 00:36:54,343 --> 00:36:56,345 SURELY YOU JEST, MS. DEKKER. 699 00:36:56,345 --> 00:37:00,249 OUR OFFER OF LEGAL EMPLOYMENT IS STRICTLY NONNEGOTIABLE. 700 00:37:00,249 --> 00:37:02,821 NOTHING'S NONNEGOTIABLE, MR. POSNER, 701 00:37:02,821 --> 00:37:04,923 NOT WHEN BOTH PARTIES HAVE LEVERAGE. 702 00:37:04,923 --> 00:37:08,697 I'M WELL AWARE OF MY UNIQUE VALUE TO YOU AND MS. KLEIN. 703 00:37:08,697 --> 00:37:11,300 PRAY TELL, MS. DEKKER. 704 00:37:11,300 --> 00:37:14,833 YOU RELISH THE THOUGHT OF HOW MUCH YOU THINK IT WILL HURT ELI 705 00:37:14,833 --> 00:37:18,267 IF I GO WORK FOR YOU. DO YOU REALLY HAVE THAT LOW AN OPINION OF ME? 706 00:37:18,267 --> 00:37:21,009 LOWER, ACTUALLY. 707 00:37:21,009 --> 00:37:23,272 AND YET YOU'RE WILLING TO WORK FOR ME 708 00:37:23,272 --> 00:37:25,274 IF I MEET YOUR TERMS. 709 00:37:25,274 --> 00:37:28,777 IF I CAN USE YOU TO HELP THE PEOPLE I WANT TO HELP, YES. 710 00:37:30,519 --> 00:37:33,722 THESE ARE MY TERMS. 711 00:37:33,722 --> 00:37:35,724 TAKE THEM OR LEAVE THEM. 712 00:37:38,357 --> 00:37:41,430 VERY SAVVY ASKS... 713 00:37:43,261 --> 00:37:46,865 BUT WE CAN LIVE WITH THEM. 714 00:37:46,865 --> 00:37:50,038 WELCOME TO POSNER & KLEIN. 715 00:37:50,038 --> 00:37:53,442 I SUSPECT WE'RE GOING TO DISCOVER STILL MORE 716 00:37:53,442 --> 00:37:56,004 HIDDEN DEPTHS IN YOU, MS. DEKKER. 717 00:38:03,852 --> 00:38:07,856 THE PROSECUTION IS GIVING CARTER A PASS. 718 00:38:07,856 --> 00:38:10,659 I KNOW. SANA JUST CALLED TO THANK ME. 719 00:38:10,659 --> 00:38:13,692 HOW DID YOU DO IT? FRIENDS IN HIGH PLACES. 720 00:38:13,692 --> 00:38:16,425 YEAH. WE DID GOOD. 721 00:38:16,425 --> 00:38:19,728 WE DID. SO WHY ARE YOU PACKING? 722 00:38:19,728 --> 00:38:21,730 WHAT WE DID THIS WEEK, 723 00:38:21,730 --> 00:38:25,774 I HAVE NEVER FELT SO... 724 00:38:25,774 --> 00:38:27,676 GRATIFIED, 725 00:38:27,676 --> 00:38:31,680 SO RELIEVED BY A WIN. WHICH MEANS THAT TAYLOR'S HALF-BAKED PLAN WORKED, 726 00:38:31,680 --> 00:38:33,612 AND YOU'RE SUPPOSED TO STAY NOW. 727 00:38:33,612 --> 00:38:38,016 STONE, I HAVEN'T SLEPT IN THREE DAYS. 728 00:38:38,016 --> 00:38:41,690 I'VE BEEN WEARING THE SAME STINKIN' SHIRT SINCE TUESDAY, 729 00:38:41,690 --> 00:38:43,692 AND I HAVEN'T SWEAT THIS BAD 730 00:38:43,692 --> 00:38:47,095 SINCE I RAN THE BAY TO BREAKERS MARATHON. THAT'S BECAUSE THE CASE MATTERED TO YOU, MATT. 731 00:38:47,095 --> 00:38:49,928 THAT'S WHAT IT FEELS LIKE. THAT'S EXACTLY MY POINT. 732 00:38:49,928 --> 00:38:53,562 I LIKE A GOOD NIGHT'S SLEEP, AND THE ONLY OCCASION 733 00:38:53,562 --> 00:38:56,865 WHERE I ENJOY SWEATING ISN'T IN THE COURTROOM. 734 00:38:56,865 --> 00:39:00,869 NAH. THIS ISN'T ME, ELI. 735 00:39:00,869 --> 00:39:05,944 YOU SAVED SANA'S LIFE. YEAH, AND IT NEARLY ENDED MINE. 736 00:39:05,944 --> 00:39:09,418 I DON'T KNOW HOW I WOULD HAVE LIVED WITH MYSELF 737 00:39:09,418 --> 00:39:11,880 IF WE'D LOST THAT. 738 00:39:11,880 --> 00:39:15,023 LISTEN, MAN, I ADMIRE WHAT YOU DO. 739 00:39:16,655 --> 00:39:19,888 IT'S JUST NOT WHAT I DO. 740 00:39:21,890 --> 00:39:23,632 WHAT ABOUT TAYLOR? 741 00:39:23,632 --> 00:39:26,034 SHE'LL BE FINE. 742 00:39:26,034 --> 00:39:28,697 YOU SHOULD BE WORRIED ABOUT YOURSELF. 743 00:39:28,697 --> 00:39:30,098 WHY? 744 00:39:30,098 --> 00:39:32,741 BECAUSE THE NEXT TIME WE'RE IN COURT TOGETHER, 745 00:39:32,741 --> 00:39:34,903 IT'LL BE MY JOB TO SHRED YOU. 746 00:39:39,077 --> 00:39:41,109 I'M SORRY. 747 00:39:41,109 --> 00:39:42,811 DON'T BE. 748 00:39:42,811 --> 00:39:46,685 YOU MADE YOUR OWN DECISION. THAT'S WHAT I WANTED YOU TO DO. 749 00:39:46,685 --> 00:39:48,687 PLEASE DON'T TAKE IT PERSONALLY. 750 00:39:48,687 --> 00:39:50,989 YOU SAW WHAT THIS TRIAL DID TO ME. 751 00:39:50,989 --> 00:39:54,092 I JUST... I DON'T DO EMOTIONAL, TAYLOR. YOU KNOW THAT. 752 00:39:54,092 --> 00:39:56,825 I DO. 753 00:39:56,825 --> 00:39:59,067 ANYWAY, THINK HOW MUCH MORE FUN SEEING EACH OTHER 754 00:39:59,067 --> 00:40:03,171 AT NIGHT'S GONNA BE WHEN WE HAVEN'T SEEN EACH OTHER ALL DAY. 755 00:40:07,075 --> 00:40:10,639 I MADE RESERVATIONS 00 OKAY? 756 00:40:10,639 --> 00:40:12,641 GREAT. 757 00:40:22,921 --> 00:40:24,693 HI. 758 00:40:24,693 --> 00:40:27,055 HELLO. 759 00:40:27,055 --> 00:40:29,858 SO RUMOR HAS IT 760 00:40:29,858 --> 00:40:33,001 THAT POSNER MADE EVERY MEMBER OF STAFF HERE AN OFFER, 761 00:40:33,001 --> 00:40:35,203 INCLUDING YOU. 762 00:40:35,203 --> 00:40:39,067 JUST SO YOU KNOW, UM, OUT OF ALL THE PEOPLE HERE, 763 00:40:39,067 --> 00:40:43,071 YOU'RE THE ONE I COULD NEVER LOSE. 764 00:40:43,071 --> 00:40:44,973 I MEAN THAT, PATTI. 765 00:40:44,973 --> 00:40:49,648 WELL, I MEAN, LORD KNOWS YOU'D BE USELESS WITHOUT ME. 766 00:40:49,648 --> 00:40:52,220 LOOKS LIKE, UH, YOU'RE NOT THE ONLY ONE, TOO. 767 00:40:52,220 --> 00:40:55,023 I SAW JOHN IN THE ELEVATOR, BETTY IN THE KITCHEN. 768 00:40:55,023 --> 00:40:57,486 WHATEVER YOU SAID TO THEM MUST HAVE WORKED. 769 00:40:57,486 --> 00:41:01,690 I GUESS WE GOT A LOT OF SAPPY IDEALISTS AROUND HERE. 770 00:41:01,690 --> 00:41:04,132 I GUESS. WELL, YOU CAN TELL THOSE SAPPY IDEALISTS 771 00:41:04,132 --> 00:41:07,836 WHO STAYED ON THAT WE WILL UNFREEZE THEIR RAISES 772 00:41:07,836 --> 00:41:10,969 FOR NEXT YEAR. YEAH, IT'S NOT AS MUCH AS WHAT POSNER OFFERED, 773 00:41:10,969 --> 00:41:13,502 AND IT'S NOT WHAT YOU ALL DESERVE, 774 00:41:13,502 --> 00:41:15,504 BUT WE'RE GONNA DO WHAT WE CAN. 775 00:41:15,504 --> 00:41:18,507 I'LL TAKE IT OUT OF MY OWN SALARY IF I HAVE TO. REALLY, ELI? 776 00:41:18,507 --> 00:41:21,109 THIS IS A NEW FIRM, PATTI, AND WE MAY HAVE TO IMPROVISE, 777 00:41:21,109 --> 00:41:24,913 BUT WE'RE GONNA FIGURE OUT A WAY TO BE THE BEST FIRM THAT WE CAN. 778 00:41:24,913 --> 00:41:28,917 NOW IF YOU WOULD BE SO KIND, 779 00:41:28,917 --> 00:41:31,920 MAY I HAVE MY WACKADOO FILE? 780 00:41:31,920 --> 00:41:34,963 OF COURSE. 781 00:41:34,963 --> 00:41:39,197 FALLING DOWN ON BENDED LIMBS 782 00:41:39,197 --> 00:41:41,169 JUST THE MAN I WAS LOOKING FOR. 783 00:41:41,169 --> 00:41:43,171 I TRUST IT WASN'T TOO DIFFICULT TO FIND ME. 784 00:41:43,171 --> 00:41:46,575 OUR RANKS ARE CONSIDERABLY THINNED. 785 00:41:46,575 --> 00:41:48,136 THINNED... 786 00:41:48,136 --> 00:41:51,680 BUT STRENGTHENED. 787 00:41:51,680 --> 00:41:54,012 CERTAINLY THERE ARE PLENTY OF EMPTY OFFICES NOW 788 00:41:54,012 --> 00:41:56,545 IF YOU WANT TO MOVE OUT OF THE LIBRARY. 789 00:41:56,545 --> 00:42:00,218 OH, THANK YOU, SIR, BUT, UH, I THINK I'LL STAY. 790 00:42:00,218 --> 00:42:02,991 SENTIMENTAL REASONS, YOU KNOW? 791 00:42:02,991 --> 00:42:04,993 THAT I DO. 792 00:42:04,993 --> 00:42:07,055 WHAT'S THAT? 793 00:42:07,055 --> 00:42:09,057 NEW CASES. NEW CLIENTS. 794 00:42:09,057 --> 00:42:11,099 I WAS JUST BRINGING IT BY YOUR OFFICE. 795 00:42:11,099 --> 00:42:14,833 OR WE COULD START FRESH TOMORROW IF YOU LIKE. 796 00:42:14,833 --> 00:42:16,935 NO, NO. NOW WOULD BE FINE. 797 00:42:16,935 --> 00:42:21,039 BUT FIRST THERE WAS SOMETHING I WANTED TO GIVE YOU. 798 00:42:21,940 --> 00:42:25,914 AND THIS IS THE HOWLING WIND 799 00:42:25,914 --> 00:42:28,917 TO NEW BEGINNINGS... PARTNER. 800 00:42:28,917 --> 00:42:32,751 THIS IS WHERE I FALL OUT 801 00:42:32,751 --> 00:42:35,754 NEW BEGINNINGS. 802 00:42:35,754 --> 00:42:41,730 THIS IS WHERE I BEGIN 64522

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.