All language subtitles for Eli.Stone.S01E10.1080p.AMZN.WEBRip.DD5.1.x264-herkz_track3_und
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,272 --> 00:00:02,633
PREVIOUSLY ON "ELI STONE"...
2
00:00:02,633 --> 00:00:04,675
LOOK, ELI,
SOMETIMES I CAN SEE THINGS
3
00:00:04,675 --> 00:00:07,338
THAT HAVEN'T HAPPENED YET.
I DIDN'T KNOW WHAT
YOUR DAD MEANT,
4
00:00:07,338 --> 00:00:11,011
OR HOW I COULD HELP YOU.
HE SAW THE FUTURE
JUST LIKE HE SAID HE COULD.
5
00:00:11,011 --> 00:00:14,185
YOU'VE BEEN ACTING STRANGE
EVER SINCE THE KISS.
SHH!
6
00:00:14,185 --> 00:00:15,516
I HAVE A BOYFRIEND.
7
00:00:15,516 --> 00:00:17,288
I NEVER BELIEVED STONE
COULD LET YOU GO.
8
00:00:17,288 --> 00:00:19,450
LAST NIGHT WAS
A DRUNKEN, STUPID MISTAKE.
9
00:00:19,450 --> 00:00:22,123
OUR NEUROLOGY CHIEF
FOUND A BRAIN ANEURYSM.
10
00:00:22,123 --> 00:00:25,056
I KNOW HOW HARD THIS IS--
YOU CAN'T EVEN BEGIN TO KNOW!
11
00:00:25,056 --> 00:00:27,758
ELI,
THAT SURGERY COULD KILL YOU.
I'M GONNA FIND A SURGEON,
12
00:00:27,758 --> 00:00:29,800
AND I'M GONNA GET THIS THING
OUT OF MY HEAD.
13
00:00:34,535 --> 00:00:36,337
STAR
14
00:00:36,337 --> 00:00:38,739
PEOPLE
15
00:00:38,739 --> 00:00:42,813
COUNTING YOUR MONEY
UNTIL YOUR SOUL TURNS GREEN
16
00:00:42,813 --> 00:00:45,116
STAR
17
00:00:45,116 --> 00:00:46,617
PEOPLE
18
00:00:46,617 --> 00:00:49,080
MORNING, SUNSHINE.
19
00:00:52,183 --> 00:00:54,385
I'M SORRY. UM...
20
00:00:54,385 --> 00:00:56,087
WHAT, DID YOU FORGET
MY NAME ALREADY?
21
00:00:56,087 --> 00:00:58,229
NO. I JUST...
22
00:00:58,229 --> 00:01:00,531
IT'S A NICE PLACE.
23
00:01:00,531 --> 00:01:03,063
THANKS. IT'S, UH, YOURS.
24
00:01:03,063 --> 00:01:05,836
YOU BANGED THE HEADBOARD
PRETTY HARD THAT ONE TIME.
25
00:01:05,836 --> 00:01:08,839
MAYBE YOU HAVE A CONCUSSION.
LET ME TAKE A LOOK.
26
00:01:08,839 --> 00:01:10,541
YOU JUST REMIND ME WH--
27
00:01:10,541 --> 00:01:12,843
WHAT EXACTLY I HAD TO DRINK
LAST NIGHT, AND...
28
00:01:12,843 --> 00:01:16,347
WHY I DIDN'T CUT MYSELF OFF
BEFORE INCURRING BRAIN DAMAGE?
29
00:01:16,347 --> 00:01:19,350
YOU DIDN'T HAVE ANYTHING
TO DRINK LAST NIGHT.
30
00:01:19,350 --> 00:01:21,682
YOU HAVE ROUNDS IN AN HOUR.
ROUNDS?
31
00:01:21,682 --> 00:01:24,685
OH. I GET IT.
32
00:01:24,685 --> 00:01:26,857
OH, THAT MAKES ONE OF US.
33
00:01:26,857 --> 00:01:28,859
YOU SEEM
SO INNOCENT AT WORK,
34
00:01:28,859 --> 00:01:31,162
BUT YOU ARE
ALL KINDS OF NAUGHTY
35
00:01:31,162 --> 00:01:32,863
UNDERNEATH YOUR WHITE COAT,
AREN'T YOU?
OH!
36
00:01:32,863 --> 00:01:35,796
WELL, I IMAGINE THE ONLY WAY
FOR BAD NURSE CARRIE
37
00:01:35,796 --> 00:01:38,399
TO RESTORE
THE SEXY AMNESIAC'S LOST MEMORY
38
00:01:38,399 --> 00:01:41,272
WITH A GOOD, OLD-FASHIONED--
CARRIE. YOUR NAME IS CARRIE.
39
00:01:41,272 --> 00:01:43,274
YOU'RE CUTE
WHEN YOU'RE WEIRD.
40
00:01:43,274 --> 00:01:45,176
I'M GONNA HAVE
A QUICK SHOWER.
41
00:01:45,176 --> 00:01:46,807
WHY DON'T YOU TAKE
AN ASPIRIN?
42
00:01:46,807 --> 00:01:49,540
AND THEN I'M GONNA LET YOU
BUY ME BREAKFAST.
43
00:01:53,214 --> 00:01:54,685
DR. STONE.
44
00:01:58,719 --> 00:02:01,121
I WAS YOU.
45
00:02:01,121 --> 00:02:03,624
I LOOKED IN THE MIRROR,
AND I SAW YOUR FACE.
46
00:02:03,624 --> 00:02:05,826
WELL, MAYBE YOU SHOULD
PUT A LITTLE SIGN UP--
47
00:02:05,826 --> 00:02:10,201
"OBJECTS IN THE MIRROR ARE
HANDSOMER THAN THEY APPEAR."
I REALIZED I WAS BACK IN
YOUR APARTMENT ON DIVISADERO.
48
00:02:10,201 --> 00:02:11,762
OH, GOD, I LOVED THAT PLACE.
49
00:02:11,762 --> 00:02:15,135
I DID SO MUCH DAMAGE
IN THAT PLACE.
WELL... WELL,
THIS MORNING I WOKE UP
50
00:02:15,135 --> 00:02:17,438
WITH ONE OF THE GIRLS
THAT YOU DAMAGED--CARRIE.
51
00:02:17,438 --> 00:02:20,811
IS THIS SOME KIND OF WEIRDO
NATE-SLEEPING-WITH-THE-GIRL
52
00:02:20,811 --> 00:02:23,644
YOU-LOST-YOUR-VIRGINITY-TO
REVENGE FANTASY?
IT WASN'T A FANTASY.
53
00:02:23,644 --> 00:02:26,447
NO, ELI, AND IT WASN'T A VISION
OR A PROPHECY EITHER.
54
00:02:26,447 --> 00:02:29,920
IT WAS A SENSORY HALLUCINATION
BROUGHT ON BY YOUR ANEURYSM.
BUT SOMETIMES
55
00:02:29,920 --> 00:02:32,523
WHEN I SEE PEOPLE IN
THESE SENSORY HALLUCINATIONS,
56
00:02:32,523 --> 00:02:35,356
THEY USUALLY HAVE
SOME SORT OF LEGAL PROBLEM.
57
00:02:35,356 --> 00:02:38,829
I'M NOT BEING SUED, ELI.
GOOD. AND CARRIE?
58
00:02:38,829 --> 00:02:40,591
LAST I HEARD,
SHE MOVED TO SEATTLE.
59
00:02:40,591 --> 00:02:43,264
I HAVEN'T SEEN OR SPOKEN
TO HER IN TEN YEARS.
60
00:02:43,264 --> 00:02:45,696
WHEN DID YOU EVEN MEET HER?
I DIDN'T.
61
00:02:45,696 --> 00:02:48,839
LOOK, I GOT A MEETING
WITH MY BOSS, ALL RIGHT?
I'LL CALL YOU LATER.
62
00:02:48,839 --> 00:02:51,342
OH, BUT, UH,
IF YOU IMAGINE CARRIE AGAIN,
63
00:02:51,342 --> 00:02:53,774
TELL HER TO CALL ME.
64
00:02:53,774 --> 00:02:57,208
SHUFFLING THESE CARDS
CAN BE A MESS
65
00:02:57,208 --> 00:03:00,751
IN THE DEALER'S HANDS
66
00:03:00,751 --> 00:03:02,683
YOU NEVER...
67
00:03:02,683 --> 00:03:04,485
WHAT IS THIS?
68
00:03:04,485 --> 00:03:06,617
IT'S A DIEFFENBACHIA--
THE KING OF PLANTS.
69
00:03:06,617 --> 00:03:09,360
IT'S A WELCOME BACK
FROM YOUR PERSONAL WEEK GIFT.
70
00:03:09,360 --> 00:03:12,323
HOW WAS IT?
71
00:03:12,323 --> 00:03:14,525
PERSONAL.
72
00:03:14,525 --> 00:03:18,198
PATTI, I TOLD YOU
WHY I DID WHAT I DID.
RIGHT, BECAUSE GOD TOLD YOU TO.
73
00:03:18,198 --> 00:03:20,871
DID HE LOOK LIKE MORGAN FREEMAN
OR GEORGE BURNS?
74
00:03:20,871 --> 00:03:22,873
I MADE A MISTAKE.
75
00:03:22,873 --> 00:03:26,206
A MISTAKE THAT COST MY FRIENDS
AND NEIGHBORS THEIR HOMES.
76
00:03:26,206 --> 00:03:29,209
I'M GETTING IT OUT.
THE, UH...
77
00:03:29,209 --> 00:03:30,681
YOU KNOW WHAT.
78
00:03:30,681 --> 00:03:33,514
I MET WITH A SURGEON
LAST WEEK--A GOOD ONE.
79
00:03:33,514 --> 00:03:35,286
IS IT SAFE?
80
00:03:35,286 --> 00:03:37,418
JUST LIKE GETTING
YOUR APPENDIX OUT...
81
00:03:37,418 --> 00:03:38,889
IF YOUR APPENDIX WAS BURIED
82
00:03:38,889 --> 00:03:43,454
DEEP IN A VITAL PART
OF YOUR BRAIN.
83
00:03:43,454 --> 00:03:46,557
I'LL BE RIGHT BACK.
84
00:03:46,557 --> 00:03:49,560
THE PRODIGAL ASSOCIATE
RETURNS.
85
00:03:49,560 --> 00:03:51,432
HOW WAS OHIO?
86
00:03:51,432 --> 00:03:53,704
VERY PLEASANT.
THANK YOU FOR ASKING.
87
00:03:53,704 --> 00:03:57,568
I WAS THINKING
WE SHOULD DISCUSS STUFF.
88
00:03:57,568 --> 00:04:00,911
THE SUPREME COURT GRANTED CERT
IN LANNING vs. CODISPOTO.
89
00:04:00,911 --> 00:04:02,913
THEY SAY IT WILL BE
90
00:04:02,913 --> 00:04:04,745
ONE OF NEXT TERM'S
MOST CLOSELY WATCHED CASES.
91
00:04:04,745 --> 00:04:07,618
YEAH. I ALREADY ORDERED
THE PAY-PER-VIEW.
92
00:04:07,618 --> 00:04:09,650
ARE YOU FEELING OKAY?
93
00:04:09,650 --> 00:04:12,923
ARE YOU SUGGESTING I'VE RETURNED
FROM MY TRIP SOMEHOW DIFFERENT?
94
00:04:12,923 --> 00:04:16,427
ONLY IF YOU HAD A LAYOVER
IN STEPFORD ON YOUR WAY BACK.
95
00:04:16,427 --> 00:04:18,689
THINGS ARE DIFFERENT, ELI.
96
00:04:18,689 --> 00:04:21,031
YEAH, BECAUSE...
BECAUSE YOU KISSED ME,
97
00:04:21,031 --> 00:04:22,893
AND THEN I KISSED YOU,
AND THEN YOU RESPONDED
98
00:04:22,893 --> 00:04:25,896
BY DISAPPEARING HALFWAY
ACROSS THE COUNTRY FOR A WEEK.
99
00:04:25,896 --> 00:04:28,999
THAT'S NOT WHY
THINGS ARE DIFFERENT.
100
00:04:32,903 --> 00:04:35,576
YOU'RE
A VERY CONFUSING WOMAN.
101
00:04:35,576 --> 00:04:37,578
APPARENTLY.
102
00:04:38,909 --> 00:04:41,652
MOVING ON,
I SEE THAT WE'VE BEEN RETAINED
103
00:04:41,652 --> 00:04:43,614
IN CONNECTION
WITH THE ASBURY DIVORCE CASE.
104
00:04:43,614 --> 00:04:45,285
ON THE WIFE'S SIDE.
105
00:04:45,285 --> 00:04:47,818
I THINK WE CAN MAKE
THE LAW JOURNALS WITH THIS ONE.
DON'T BE MODEST.
106
00:04:47,818 --> 00:04:49,890
THIS ONE'S MAKING
THE EVENING NEWS.
107
00:04:49,890 --> 00:04:52,963
I HOPE YOU'RE READY
FOR YOUR CLOSE-UP.
I'M READY, BUT I COULD
USE A SECOND CHAIR.
108
00:04:52,963 --> 00:04:54,925
I'M FREE.
109
00:04:54,925 --> 00:04:58,669
UH, I DON'T THINK I NEED SOMEONE
WITH YOUR LEVEL OF EXPERIENCE.
110
00:04:58,669 --> 00:05:01,372
I'M SURE
I'LL LEARN SOMETHING NEW.
111
00:05:01,372 --> 00:05:04,004
I APPRECIATE THE OFFER,
BUT I'D LIKE...
112
00:05:04,004 --> 00:05:05,706
MAGGIE.
MM.
113
00:05:05,706 --> 00:05:08,939
UH, YOU WOULD?
MS. DEKKER IT IS, THEN.
114
00:05:08,939 --> 00:05:10,711
AND AS YOU APPEAR
TO HAVE THE TIME,
115
00:05:10,711 --> 00:05:12,513
MR. DOWD, YOU CAN JOIN ME
116
00:05:12,513 --> 00:05:14,415
ON THE FENRICH
DOCUMENT PRODUCTION--
117
00:05:14,415 --> 00:05:16,517
ALL 2,000 PAGES WORTH.
118
00:05:19,720 --> 00:05:22,022
WHAT WAS THAT?
119
00:05:22,022 --> 00:05:23,954
AT THE STAFF MEETING,
YOU BOXING ME OUT.
120
00:05:23,954 --> 00:05:26,627
BOXING YOU OUT?
IT'S A BASKETBALL TERM.
121
00:05:26,627 --> 00:05:29,029
IT MEANS KEEPING ME
OUT OF THE PLAY.
I KNOW WHAT IT MEANS.
122
00:05:29,029 --> 00:05:31,562
I PLAYED VARSITY FORWARD
AT STANFORD.
123
00:05:31,562 --> 00:05:32,733
SWEET.
124
00:05:32,733 --> 00:05:34,865
DO YOU STILL HAVE
YOUR SHORT SHORTS?
125
00:05:34,865 --> 00:05:37,838
THIS IS
THE THIRD CASE OF MINE
126
00:05:37,838 --> 00:05:41,071
YOU'VE TRIED WORMING YOUR WAY
ONTO IN A WEEK.
I KNOW, AND I THOUGHT
127
00:05:41,071 --> 00:05:43,774
SINCE WE BOTH OBVIOUSLY
GET OFF ON WORKING TOGETHER...
128
00:05:43,774 --> 00:05:46,046
ALL RIGHT, TWO CHOICES--
STOP BRINGING THAT UP
129
00:05:46,046 --> 00:05:48,048
OR GET USED TO EATING
THROUGH A STRAW.
130
00:05:48,048 --> 00:05:50,381
OH, COME ON. ADMIT IT.
YOU HAD A GOOD TIME--
131
00:05:50,381 --> 00:05:52,553
SEVERAL GOOD TIMES,
IF I RECALL.
132
00:05:52,553 --> 00:05:55,686
AND IF YOU WANT ME TO BACK OFF,
YOU'RE GONNA HAVE TO DO
133
00:05:55,686 --> 00:05:59,430
A LOT BETTER THAN,
"IT WAS A MISTAKE."
OKAY. HOW ABOUT
"WE WORK TOGETHER"?
134
00:05:59,430 --> 00:06:03,664
MM. THAT DIDN'T SEEM
TO STOP YOU AND STONE.
I WASN'T WORKING HERE
WHEN IT STARTED.
135
00:06:03,664 --> 00:06:05,736
OTHERWISE MY FATHER
WOULD NEVER HAVE APPROVED.
136
00:06:05,736 --> 00:06:08,739
SO YOUR FATHER'S THE ONLY THING
STANDING BETWEEN US AND...
137
00:06:08,739 --> 00:06:09,870
SHORT SHORTS?
138
00:06:09,870 --> 00:06:12,403
UNFORTUNATELY.
139
00:06:12,403 --> 00:06:14,505
GOT IT. THANKS FOR
GIVING IT TO ME STRAIGHT.
140
00:06:14,505 --> 00:06:16,507
HAVE A NICE REST OF YOUR DAY.
141
00:06:23,754 --> 00:06:25,916
WHAT'S WITH THE LOOK?
142
00:06:25,916 --> 00:06:27,788
LAST TIME YOU HAD
A LOOK LIKE THAT,
143
00:06:27,788 --> 00:06:29,890
YOU TOLD ME I HAD
A BRAIN ANEURYSM.
144
00:06:29,890 --> 00:06:31,892
I'M A LITTLE CONCERNED.
145
00:06:31,892 --> 00:06:34,925
UH, YOU KNOW THAT MEETING I WAS
ON MY WAY TO THIS MORNING?
146
00:06:34,925 --> 00:06:36,967
UH, THE ONE WITH MY BOSS,
TREVOR SNYDER?
147
00:06:36,967 --> 00:06:39,930
IT TURNS OUT IT WAS ABOUT
A FORMER PATIENT OF MINE--
148
00:06:39,930 --> 00:06:42,903
KAREN MASTERS. SHE DIED.
149
00:06:42,903 --> 00:06:44,805
I'M SORRY.
ME, TOO.
150
00:06:44,805 --> 00:06:46,777
YEAH, SHE WAS A NICE LADY.
151
00:06:46,777 --> 00:06:48,078
YOU TAKING IT HARD?
152
00:06:48,078 --> 00:06:50,481
I DID WHEN SHE DIED
THREE MONTHS AGO.
153
00:06:50,481 --> 00:06:53,614
SEE, I'M THE U.N.O.S.
COORDINATOR AT ST. VINCENT'S.
154
00:06:53,614 --> 00:06:56,016
THAT'S, UH,
ORGAN TRANSPLANTS, RIGHT?
155
00:06:56,016 --> 00:06:58,789
RIGHT, AND KAREN WAS FIRST
ON THE TRANSPLANT LIST
156
00:06:58,789 --> 00:07:00,891
WHEN A DONOR HEART
BECAME AVAILABLE.
157
00:07:00,891 --> 00:07:02,493
WHAT WENT WRONG?
158
00:07:02,493 --> 00:07:04,955
NOTHING. NOTHING. ANOTHER WOMAN
WHO WAS LOWER ON THE LIST
159
00:07:04,955 --> 00:07:06,957
TOOK A TURN FOR THE WORSE.
160
00:07:06,957 --> 00:07:10,731
I MOVED HER UP
INTO FIRST POSITION OVER KAREN.
161
00:07:10,731 --> 00:07:14,735
SHE GOT THE HEART.
KAREN DIDN'T. SHE LIVED...
162
00:07:14,735 --> 00:07:16,867
AND KAREN DIDN'T.
163
00:07:16,867 --> 00:07:21,111
IT MUST BE TOUGH HAVING
TO MAKE THOSE DECISIONS.
IT IS,
164
00:07:21,111 --> 00:07:24,114
AND THAT WAS BEFORE I STARTED
GETTING SUED FOR MAKING THEM.
165
00:07:24,114 --> 00:07:26,176
KAREN'S HUSBAND--
166
00:07:26,176 --> 00:07:30,220
HER... WIDOWER--
HE'S, UH, HE'S SUING ME.
167
00:07:30,220 --> 00:07:33,724
YOU MEAN I WAS RIGHT?
168
00:07:33,724 --> 00:07:36,687
NOW WOULD NOT BE A GOOD TIME
FOR THAT CONVERSATION.
169
00:07:36,687 --> 00:07:40,060
I AM
IN REAL TROUBLE HERE, ELI.
170
00:07:42,693 --> 00:07:45,696
LAST WEEK YOU ASKED ME TO TAKE
YOUR LIFE INTO MY HANDS.
171
00:07:45,696 --> 00:07:47,698
YOU SAID THAT
YOU HAD FAITH IN ME.
172
00:07:47,698 --> 00:07:49,800
WELL, WHEN IT COMES
TO LAWYERING, AND...
173
00:07:49,800 --> 00:07:52,042
PROBABLY ONLY LAWYERING...
174
00:07:52,042 --> 00:07:54,505
I HAVE FAITH IN YOU.
175
00:07:54,505 --> 00:07:57,578
SO... WHAT DO YOU SAY?
176
00:07:57,578 --> 00:08:00,651
LOOKS LIKE YOU HIRED YOURSELF
A LAWYER.
177
00:08:13,564 --> 00:08:15,666
MOVE ON, MOVE ON...
178
00:08:15,666 --> 00:08:17,668
I JUST WANT
TO THANK YOU AGAIN
179
00:08:17,668 --> 00:08:19,670
FOR ASKING ME
TO JOIN YOU ON THIS CASE.
180
00:08:19,670 --> 00:08:22,002
I'VE MOSTLY WORKED UNDER MEN
AT THE FIRM--LIKE ELI--
181
00:08:22,002 --> 00:08:23,974
BUT I'VE ALWAYS FELT
I WOULD REALLY BENEFIT
182
00:08:23,974 --> 00:08:27,037
FROM THE EXPERIENCE OF WORKING
ALONGSIDE AN OLDER WOMAN.
183
00:08:27,037 --> 00:08:28,609
NOT OLDER AS IN OLD.
184
00:08:28,609 --> 00:08:30,911
I-I MEANT OLDER LIKE...
SEASONED.
185
00:08:30,911 --> 00:08:32,643
I'M BEGINNING TO UNDERSTAND
186
00:08:32,643 --> 00:08:35,085
WHY YOU EAT LUNCH
AT YOUR DESK ALONE.
187
00:08:36,987 --> 00:08:39,089
JUST THE PERSON
I WANTED TO TALK TO.
188
00:08:39,089 --> 00:08:42,993
DID YOU NEED SOMETHING
WORK-RELATED?
COME ON, MAGGIE. I KNOW
WHAT'S DIFFERENT ABOUT YOU.
189
00:08:42,993 --> 00:08:45,956
YOU DO?
YEAH. DID YOU GET A HAIRCUT?
190
00:08:45,956 --> 00:08:47,628
YOU KNOW WHAT, ELI?
191
00:08:47,628 --> 00:08:50,931
FOR A GUY WHO CLAIMS TO HAVE
EXTRASENSORY PERCEPTION--
192
00:08:50,931 --> 00:08:53,664
MAGGIE,
THEY'RE WAITING FOR US.
193
00:08:56,967 --> 00:08:59,169
PATTI, DO YOU NOTICE ANYTHING
STRANGE ABOUT MAGGIE?
194
00:08:59,169 --> 00:09:01,912
I DON'T NOTICE ANYTHING OTHER
THAN STRANGE ABOUT THAT GIRL.
195
00:09:01,912 --> 00:09:05,946
NO, I MEAN, LIKE, YOU KNOW,
LIKE, SOMETHING DIFFERENT?
OF COURSE THERE IS.
196
00:09:05,946 --> 00:09:10,681
AND THAT WOULD BE WHAT,
EXACTLY?
CAN THEY FIX YOUR BRAIN
TOMORROW, BY ANY CHANCE?
197
00:09:10,681 --> 00:09:12,122
THIS DOESN'T ADD UP.
198
00:09:12,122 --> 00:09:15,756
COULD YOU PASS ME THE BERKMAN
QUARTERLY PROFIT BREAKDOWN?
199
00:09:17,588 --> 00:09:18,929
THANK YOU.
200
00:09:18,929 --> 00:09:22,092
YOU KNOW, THESE UNIDAC
CORPORATE ACQUISITIONS
201
00:09:22,092 --> 00:09:23,934
REMIND ME OF A HYPOTHETICAL
202
00:09:23,934 --> 00:09:27,337
I ONCE ARGUED FOR MOOT COURT
BACK IN LAW SCHOOL.
203
00:09:27,337 --> 00:09:28,999
I'M ALL EARS.
204
00:09:28,999 --> 00:09:31,571
THERE'S THIS BIG,
POWERFUL COMPANY.
205
00:09:31,571 --> 00:09:35,175
IN THE MOOT COURT FACT PATTERN,
IT WAS CALLED ParentCo.
206
00:09:35,175 --> 00:09:39,149
ParentCo HAS A PARTICULARLY
ATTRACTIVE SUBSIDIARY.
207
00:09:39,149 --> 00:09:41,952
UH, FOR THE PURPOSES
OF THIS HYPOTHETICAL,
208
00:09:41,952 --> 00:09:45,015
LET'S CALL IT...
DAUGHTER INC.
209
00:09:45,015 --> 00:09:49,289
DAUGHTER INC.
RECEIVES... FEELERS
210
00:09:49,289 --> 00:09:51,121
FROM A CORPORATE SUITOR
211
00:09:51,121 --> 00:09:55,595
WHO COULDN'T VALUE
HER ASSETS MORE HIGHLY.
212
00:09:55,595 --> 00:09:58,368
HYPOTHETICALLY,
213
00:09:58,368 --> 00:10:02,602
HOW WOULD ParentCo
LOOK UPON, UH, THIS SUITOR
214
00:10:02,602 --> 00:10:05,836
PURSUING A MERGER
WITH DAUGHTER INC.?
215
00:10:08,278 --> 00:10:11,812
LET THERE BE NO
MISUNDERSTANDING, MR. DOWD.
216
00:10:11,812 --> 00:10:15,986
ParentCo WOULD DO EVERYTHING
WITHIN ITS CONSIDERABLE POWER
217
00:10:15,986 --> 00:10:17,648
TO PROTECT DAUGHTER INC.
218
00:10:17,648 --> 00:10:21,852
SO SOON AFTER
HER RECENT FAILED MERGER.
219
00:10:21,852 --> 00:10:25,996
IN SHORT, ParentCo WOULD
NOT HESITATE TO CRUSH
220
00:10:25,996 --> 00:10:30,030
ANY SUITOR WHO SOUGHT
TO MERGE WITH DAUGHTER INC.
221
00:10:30,030 --> 00:10:31,662
AT THIS JUNCTURE...
222
00:10:33,363 --> 00:10:35,936
HYPOTHETICALLY.
223
00:10:37,868 --> 00:10:41,371
FUN STUFF, HUH?
HYPOTHETICALS.
224
00:10:41,371 --> 00:10:43,914
ACCORDING TO LANGUAGE
OF THE PRENUP,
225
00:10:43,914 --> 00:10:46,747
SHE CHEATED FIRST,
SO SHE GETS NOTHING.
NOT ONE PENNY.
226
00:10:46,747 --> 00:10:50,050
OH, CHANGE THE CHANNEL
ALREADY, SEAN.
ELLIOTT, I'M GONNA HAVE TO ASK
YOU TO CONTROL YOUR CLIENT.
227
00:10:50,050 --> 00:10:52,052
HE HAS EVERY RIGHT
TO HIS EMOTION.
228
00:10:52,052 --> 00:10:54,224
HIS WIFE OF FIVE YEARS ARRANGED
A HOTEL ROOM ASSIGNATION
229
00:10:54,224 --> 00:10:57,127
WITH A MAN THAT SHE MET ONLINE.
WHO HAPPENED TO BE
HER OWN HUSBAND.
230
00:10:57,127 --> 00:10:58,959
WAIT.
231
00:10:58,959 --> 00:11:00,931
DANA--
I MEAN, OUR CLIENT--
232
00:11:00,931 --> 00:11:03,093
TRIED TO CHEAT ON HER HUSBAND
WITH HER HUSBAND?
233
00:11:03,093 --> 00:11:05,736
YOUR CLIENT DIDN'T KNOW THE MAN
SHE WAS SEDUCING ONLINE
234
00:11:05,736 --> 00:11:08,098
WAS MR. ASBURY. SHE THOUGHT
SHE WAS ARRANGING A MEETING
235
00:11:08,098 --> 00:11:09,940
WITH ClooneyDouble32.
236
00:11:09,940 --> 00:11:11,842
WHO IS YOUR CLIENT
AND HER HUSBAND.
237
00:11:11,842 --> 00:11:14,204
AND WHO IS 36 AND LOOKS
NOTHING LIKE GEORGE CLOONEY.
238
00:11:14,204 --> 00:11:16,807
YOU DESCRIBED YOUR BUILD
AS "ATHLETIC."
239
00:11:16,807 --> 00:11:18,949
ALL RIGHT, POINT IS, ELLIOTT,
IT'S NO HARM, NO FOUL.
240
00:11:18,949 --> 00:11:21,151
THERE ISN'T ANY "NO HARM,
NO FOUL" CLAUSE IN THE PRENUP.
241
00:11:21,151 --> 00:11:23,854
THERE IS, HOWEVER,
A FIDELITY CLAUSE WHICH CLEARLY
242
00:11:23,854 --> 00:11:26,686
STATES THAT WHICHEVER SPOUSE
IS UNFAITHFUL FIRST
243
00:11:26,686 --> 00:11:29,689
FORFEITS ANY AND ALL CLAIMS
TO THE OTHER'S ASSETS.
244
00:11:29,689 --> 00:11:33,964
THE FIRST TO STRAY
IS THE ONE TO PAY.
EVEN IF THE STRAYING'S
WITH HER OWN HUSBAND?
245
00:11:33,964 --> 00:11:36,126
WELCOME TO THE 21st CENTURY,
TAYLOR.
THEN WELCOME TO LITIGATION,
ELLIOTT.
246
00:11:36,126 --> 00:11:39,399
I'LL HAVE MY OFFICE CALL YOU
TO SCHEDULE A DEPOSITION.
247
00:11:39,399 --> 00:11:41,401
DR. STONE WAS DOING HIS JOB.
248
00:11:41,401 --> 00:11:44,074
WITHOUT AN ALLEGATION
OF NEGLIGENCE OR MALFEASANCE,
249
00:11:44,074 --> 00:11:48,308
YOU CAN'T SUE HIM FOR EXERCISING
HIS MEDICAL DISCRETION.
OH, I CAN SUE HIM.
I KNOW BECAUSE I DID.
250
00:11:48,308 --> 00:11:50,380
I MEANT TO SAY
YOU CAN'T SUE AND WIN.
251
00:11:50,380 --> 00:11:53,013
YOU PROMISED US.
YOU LOOKED ME IN THE EYE,
252
00:11:53,013 --> 00:11:56,947
AND YOU TOLD ME KAREN WAS NEXT.
HOWARD, I DIDN'T SAY THAT.
253
00:11:56,947 --> 00:11:59,119
YOU TOLD ME TO HAVE HOPE.
AND THE NEXT DAY
254
00:11:59,119 --> 00:12:03,754
YOU GAVE THAT HOPE
TO SOMEONE ELSE.
DOCTORS HAVE DISCRETION
IN THESE CASES, MR. MASTERS.
255
00:12:03,754 --> 00:12:07,998
THE LAW DOESN'T SECOND-GUESS
THEIR DECISIONS.
IT DOES WHEN
THERE'S MISCONDUCT.
256
00:12:07,998 --> 00:12:09,729
A TRANSPLANT PATIENT'S STATUS
CAN CHANGE ABRUPTLY.
257
00:12:09,729 --> 00:12:12,132
SOMEONE COMES ALONG
WHOSE NEED IS MORE URGENT--
258
00:12:12,132 --> 00:12:14,334
KAREN DIED THREE DAYS
AFTER THE HEART
259
00:12:14,334 --> 00:12:16,807
SHE WAS SUPPOSED TO GET
WENT TO SOMEONE ELSE.
260
00:12:16,807 --> 00:12:18,939
HOW MUCH MORE URGENT
DID SHE NEED TO BE?
261
00:12:18,939 --> 00:12:21,471
MR. MASTERS, DR. STONE--
HE'S YOUR BROTHER, RIGHT?
262
00:12:21,471 --> 00:12:23,974
YES.
IF HAVING YOUR BROTHER
REPRESENT YOU IS MEANT
263
00:12:23,974 --> 00:12:26,917
TO EARN YOU SOME SYMPATHY,
FORGET IT.
264
00:12:26,917 --> 00:12:30,050
ALL MY SYMPATHY
DIED WITH KAREN.
265
00:12:30,050 --> 00:12:32,122
YOU CAN'T HONESTLY
THINK THAT--
266
00:12:32,122 --> 00:12:34,454
WHY? WHY DID YOU DO IT?
267
00:12:34,454 --> 00:12:36,827
WHAT MADE THAT WOMAN MORE
DESERVING THAN MY KAREN?
268
00:12:36,827 --> 00:12:39,329
MY CLIENT WON'T BE SPEAKING
DURING THIS MEETING.
269
00:12:39,329 --> 00:12:43,763
WHAT IS IT YOU'RE LOOKING FOR?
FOR RECKONING, IN THE BIBLICAL
SENSE OF THE TERM.
270
00:12:43,763 --> 00:12:45,365
AN EYE FOR AN EYE,
OR IN THIS CASE,
271
00:12:45,365 --> 00:12:49,840
A HEART FOR A HEART.
AND BY YOUR HEART,
272
00:12:49,840 --> 00:12:52,402
I MEAN YOUR BROTHER'S MONEY
AND HIS REPUTATION.
273
00:12:52,402 --> 00:12:55,846
WE'LL BE SEEING YOU GENTLEMEN
IN COURT.
274
00:13:06,016 --> 00:13:08,018
I'VE BEEN PRACTICING
FOR TEN YEARS,
275
00:13:08,018 --> 00:13:10,020
AND I HAVEN'T BEEN
SUED ONCE.
276
00:13:10,020 --> 00:13:13,123
AND I THOUGHT AT LEAST
WHEN I DID GET SUED,
277
00:13:13,123 --> 00:13:15,465
IT WOULD BE
BECAUSE I SCREWED UP.
278
00:13:15,465 --> 00:13:17,467
NATE, I HAVE TO ASK.
279
00:13:17,467 --> 00:13:21,972
IS THERE ANYTHING ABOUT
THIS CASE YOU HAVEN'T TOLD ME?
NO.
280
00:13:21,972 --> 00:13:23,934
OSTROW SEEMS
AWFULLY CONFIDENT
281
00:13:23,934 --> 00:13:27,077
FOR A GUY WHO DOESN'T
HAVE THE LAW ON HIS SIDE.
282
00:13:27,077 --> 00:13:30,580
I DIDN'T DO ANYTHING WRONG, ELI.
DOCTORS GET SUED ALL THE TIME.
283
00:13:30,580 --> 00:13:33,083
DOESN'T MATTER IF
THEY MADE A MISTAKE OR NOT.
284
00:13:49,960 --> 00:13:54,464
NATE?
285
00:13:54,464 --> 00:13:57,407
WHERE'D YOU GO?
286
00:13:57,407 --> 00:13:58,939
HUH?
287
00:13:58,939 --> 00:14:01,912
ARE YOU SURE YOU'RE ALL RIGHT?
YOU SEEM REALLY OUT OF IT.
288
00:14:01,912 --> 00:14:04,915
I-I'M FINE. I JUST...
I'M JUST HUNGRY.
289
00:14:06,977 --> 00:14:10,120
GOD,
I STILL CAN'T BELIEVE IT.
290
00:14:10,120 --> 00:14:12,282
SHE WAS SO BEAUTIFUL.
291
00:14:12,282 --> 00:14:15,485
IT'S TEN YEARS AGO.
292
00:14:15,485 --> 00:14:18,158
WHAT'S TEN YEARS AGO?
293
00:14:18,158 --> 00:14:21,031
NOW. IT'S TEN YEARS AGO.
294
00:14:21,031 --> 00:14:22,262
THAT'S IT.
295
00:14:22,262 --> 00:14:25,035
WHEN WE GET TO WORK, YOU ARE
GOING RIGHT INTO AN M.R.I.
296
00:14:26,596 --> 00:14:30,070
ARE YOU--YOU GONNA GET THAT?
297
00:14:30,070 --> 00:14:32,542
OH, IT'S--THAT'S--THAT'S ME.
MM.
298
00:14:37,607 --> 00:14:39,009
HELLO?
299
00:14:39,009 --> 00:14:40,150
NATE?
300
00:14:40,150 --> 00:14:42,052
MOM?
301
00:14:42,052 --> 00:14:43,914
YEAH. YEAH, IT'S NATE.
302
00:14:43,914 --> 00:14:45,255
What's up?
303
00:14:45,255 --> 00:14:48,658
THERE'S BEEN AN ACCIDENT, HONEY.
IT'S YOUR DAD. HIS CAR...
304
00:14:48,658 --> 00:14:52,162
It's bad. You need
to get over here right away.
305
00:14:52,162 --> 00:14:56,997
I'M AT GOLDEN GATE HEIGHTS.
HURRY, HONEY. BE CAREFUL.
306
00:14:58,368 --> 00:15:00,230
WHAT IS IT?
307
00:15:04,034 --> 00:15:07,307
TODAY'S THE DAY
MY FATHER DIED.
308
00:15:15,215 --> 00:15:17,988
LIKE A BROKEN RECORD PLAYING
309
00:15:17,988 --> 00:15:19,389
PLAYING
310
00:15:19,389 --> 00:15:23,553
I'LL SAY IT AGAIN
JUST IN CASE
311
00:15:23,553 --> 00:15:25,255
HEY.
312
00:15:25,255 --> 00:15:28,959
YOU SHOULDN'T LOSE
THE BLOOD AND SWEAT...
313
00:15:28,959 --> 00:15:30,630
HOW'S, UH...
314
00:15:30,630 --> 00:15:32,462
OH, IT'S STILL IN THERE.
315
00:15:32,462 --> 00:15:34,404
IT'S KIND OF STUBBORN.
316
00:15:34,404 --> 00:15:36,336
LIKE ITS OWNER.
317
00:15:36,336 --> 00:15:39,509
I SHOULDN'T HAVE YELLED
AT YOU THE OTHER WEEK.
318
00:15:39,509 --> 00:15:42,012
ALL THE CRAZY STUFF
I'VE BEEN DOING
319
00:15:42,012 --> 00:15:44,474
'CAUSE I MAY BE
AMERICA'S NEXT TOP PROPHET,
320
00:15:44,474 --> 00:15:47,047
YOU DIDN'T MAKE ME
DO ANY OF IT.
321
00:15:48,948 --> 00:15:50,620
I FOUND A DOCTOR.
322
00:15:50,620 --> 00:15:53,423
GETTING IT TAKEN OUT.
323
00:15:53,423 --> 00:15:56,626
MAZEL TOV.
324
00:15:56,626 --> 00:15:59,059
SO WHAT'S UP?
325
00:15:59,059 --> 00:16:03,163
OH. GEORGE MICHAEL ASKED ME
TO REPRESENT HIM LAST WEEK.
326
00:16:03,163 --> 00:16:05,135
SAID HE HAD A DREAM
ABOUT ME.
327
00:16:05,135 --> 00:16:08,268
PROBABLY JUST A COINCIDENCE.
328
00:16:08,268 --> 00:16:10,500
PROBABLY.
329
00:16:10,500 --> 00:16:13,573
ANYTHING ELSE? ANY ACTUAL
VISIONS SINCE THE EARTHQUAKE?
330
00:16:13,573 --> 00:16:18,508
WELL... I MAY BE KINDA SORTA
HAVING NATE'S FLASHBACKS.
331
00:16:18,508 --> 00:16:20,210
WHAT WAS THAT AGAIN?
332
00:16:20,210 --> 00:16:24,084
I'M HAVING NATE'S FLASHBACKS
OF THE DAY OUR FATHER DIED.
333
00:16:24,084 --> 00:16:27,057
AT THE SAME TIME,
I'M REPRESENTING HIM.
334
00:16:27,057 --> 00:16:29,059
AGAIN,
WHAT AN ODD COINCIDENCE.
335
00:16:29,059 --> 00:16:32,122
OKAY, LET'S SAY IT ISN'T.
WHAT WOULD IT MEAN?
336
00:16:32,122 --> 00:16:35,465
WHAT DO YOU REMEMBER FROM
THE DAY YOUR FATHER PASSED AWAY?
337
00:16:35,465 --> 00:16:37,267
NOTHING. I WASN'T THERE.
338
00:16:37,267 --> 00:16:39,769
IT WAS TWO DAYS
BEFORE THE BAR EXAM--
339
00:16:39,769 --> 00:16:43,173
BAD TIMING,
MY DAD'S SPECIALTY.
340
00:16:43,173 --> 00:16:48,078
AND NATE AND MY MOM TOLD ME
NOT TO COME BACK.
341
00:16:48,078 --> 00:16:52,642
AND HE WAS GONE BY THE TIME
I FINALLY MADE IT HOME.
342
00:16:52,642 --> 00:16:55,615
SOMEONE WANTS YOU TO KNOW
WHAT HAPPENED THAT DAY, ELI.
343
00:16:55,615 --> 00:17:00,090
WHY DON'T YOU TRY TALKING
TO YOUR BROTHER ABOUT IT?
344
00:17:00,090 --> 00:17:02,052
OH, LADIES?
345
00:17:02,052 --> 00:17:04,124
OH, MATT,
WE'RE LATE FOR A DEPO.
346
00:17:04,124 --> 00:17:07,026
WELL,
I'LL ONLY NEED A SECOND.
347
00:17:09,059 --> 00:17:12,262
THE THING
WE DISCUSSED EARLIER--
348
00:17:12,262 --> 00:17:15,535
THE IMPEDIMENT?
I'VE OPENED NEGOTIATIONS.
349
00:17:15,535 --> 00:17:18,438
YOU TALKED TO MY FATHER
ABOUT IT?
350
00:17:18,438 --> 00:17:22,041
I JUST THOUGHT I'D KEEP YOU
UPDATED. SEE YOU LATER.
351
00:17:28,118 --> 00:17:30,320
IS EVERYTHING OKAY?
352
00:17:30,320 --> 00:17:33,183
I JUST MEAN... IF YOU WANT
TO TALK OR SOMETHING.
353
00:17:33,183 --> 00:17:35,685
MATT AND I SLEPT TOGETHER
LAST WEEK.
354
00:17:35,685 --> 00:17:37,127
OH. OH, WOW.
355
00:17:37,127 --> 00:17:40,130
ANYWAY, NOW HE WANTS TO DATE,
AND MY WHOLE FAKE REASON
356
00:17:40,130 --> 00:17:42,592
FOR NOT BEING ABLE TO
MIGHT BE A BUST.
357
00:17:42,592 --> 00:17:45,595
DID YOU ASK ME TO WORK
ON THIS CASE WITH YOU
358
00:17:45,595 --> 00:17:49,399
SO YOU WOULDN'T HAVE
TO WORK ON IT WITH MATT?
359
00:17:49,399 --> 00:17:52,102
IF I ANSWER NO,
WOULD THAT PREVENT YOU
360
00:17:52,102 --> 00:17:55,775
FROM EVER UTTERING
A WORD OF THIS TO ELI?
361
00:17:55,775 --> 00:17:58,348
I WAS JUST CURIOUS.
362
00:17:58,348 --> 00:18:01,351
WELL, THE I.S.P. RECORDS
INDICATE THAT YOU SPENT
363
00:18:01,351 --> 00:18:05,115
20 HOURS A WEEK ONLINE.
MUST HAVE BEEN PRETTY CURIOUS.
364
00:18:05,115 --> 00:18:07,287
WHETHER I WAS OR I WASN'T,
I STILL MET SEAN.
365
00:18:07,287 --> 00:18:10,360
NO, NO.
YOU MET ClooneyDouble32.
THEY'RE ONE
AND THE SAME, ELLIOTT.
366
00:18:10,360 --> 00:18:14,724
DO WE HAVE TO GO
THROUGH THIS AGAIN, TAYLOR?
YOU KNOW, ACTUALLY, I WANT
TO ANSWER HIS QUESTION.
367
00:18:14,724 --> 00:18:16,326
YOU'RE RIGHT.
368
00:18:16,326 --> 00:18:18,428
I DIDN'T KNOW I WAS
REALLY TALKING TO SEAN.
369
00:18:18,428 --> 00:18:20,430
I MEAN, HOW COULD I HAVE?
370
00:18:20,430 --> 00:18:24,274
I HAVEN'T SEEN THAT SIDE
OF HIM IN YEARS.
371
00:18:24,274 --> 00:18:26,636
THIS MAN...
372
00:18:26,636 --> 00:18:31,311
HE WOULD ASK ME ABOUT MY LIFE,
MY DREAMS.
373
00:18:31,311 --> 00:18:35,145
HE EVEN TOLD ME THAT I SHOULD
TRY TALKING TO MY HUSBAND AGAIN.
374
00:18:35,145 --> 00:18:38,618
THERE WAS AN HONESTY.
THERE WAS A WARMTH.
375
00:18:38,618 --> 00:18:40,820
BUT THIS "WARMTH" WASN'T
ENOUGH FOR YOU, WAS IT?
376
00:18:40,820 --> 00:18:42,822
YOU PROPOSED MEETING
IN REAL LIFE.
377
00:18:42,822 --> 00:18:45,755
YES, IT WAS MY IDEA.
378
00:18:45,755 --> 00:18:49,359
MS. ASBURY, WHAT WERE YOUR
INTENTIONS UPON MEETING OFFLINE?
I DON'T KNOW.
379
00:18:49,359 --> 00:18:51,901
YOU WERE PLANNING
ON ENGAGING IN ADULTERY.
380
00:18:53,503 --> 00:18:56,236
ALL I KNOW IS THAT
I WANTED TO FEEL
381
00:18:56,236 --> 00:18:59,209
AS WANTED
AS SEAN USED TO MAKE ME.
382
00:19:04,214 --> 00:19:07,146
IT'S CALLED THE DEATH RATTLE.
383
00:19:07,146 --> 00:19:10,149
FLUID BUILDS UP
IN THE VOICE BOX,
384
00:19:10,149 --> 00:19:13,823
AND IT MADE KAREN
MAKE THIS HORRIBLE RASP...
385
00:19:13,823 --> 00:19:15,925
AND THEN...
386
00:19:15,925 --> 00:19:18,157
YOUR WIFE WAS GONE.
387
00:19:22,892 --> 00:19:25,765
MR. MASTERS,
388
00:19:25,765 --> 00:19:27,837
WHY DO YOU BLAME DR. STONE
389
00:19:27,837 --> 00:19:29,699
FOR YOUR WIFE'S DEATH?
390
00:19:29,699 --> 00:19:32,902
HE SAID GIVEN KAREN'S
DETERIORATING CONDITION,
391
00:19:32,902 --> 00:19:37,247
THAT SHE WOULD GET
THE NEXT HEART FOR SURE.
BUT SHE DIDN'T.
392
00:19:37,247 --> 00:19:39,579
NO. HE GAVE KAREN'S HEART
TO SOMEONE ELSE.
393
00:19:39,579 --> 00:19:41,451
DO YOU HAVE ANY IDEA WHY?
394
00:19:41,451 --> 00:19:44,784
I THINK DR. STONE DECIDED THAT
MY WIFE DIDN'T DESERVE TO LIVE
395
00:19:44,784 --> 00:19:49,188
ONCE HE DISCOVERED THAT SHE
HAD A... A DRINKING PROBLEM.
396
00:19:49,188 --> 00:19:51,891
ARE YOU SURE
DR. STONE KNEW THAT?
397
00:19:51,891 --> 00:19:53,593
ON HER DEATHBED,
398
00:19:53,593 --> 00:19:56,566
KAREN SAID THAT SHE HAD
CONFESSED HER ALCOHOLISM TO HIM.
399
00:19:56,566 --> 00:19:58,828
SHE SAID IT WAS
PROBABLY THE REASON
400
00:19:58,828 --> 00:20:01,831
HE GAVE HER HEART
TO SOMEONE ELSE.
401
00:20:09,509 --> 00:20:11,511
"OBJECTION!"
402
00:20:11,511 --> 00:20:13,783
I'VE SEEN IT A ZILLION TIMES
ON "LAW & ORDER."
403
00:20:13,783 --> 00:20:17,547
THEY HID THIS GRENADE
UNTIL THE TRIAL--
WELL, AT LEAST WE'RE
ADMITTING IT'S A GRENADE.
404
00:20:17,547 --> 00:20:20,950
WHY DIDN'T YOU TELL ME
ABOUT THIS?
IT WAS
PRIVILEGED INFORMATION, ELI.
405
00:20:20,950 --> 00:20:22,922
NOT ANYMORE, IT'S NOT.
IS THIS...
406
00:20:22,922 --> 00:20:26,356
DID YOU GIVE THAT WOMAN'S HEART
TO SOMEONE ELSE BECAUSE OF DAD?
407
00:20:26,356 --> 00:20:28,998
DON'T GO BRINGING DAD
INTO THIS.
WELL, THEY'RE GOING TO.
408
00:20:28,998 --> 00:20:31,401
TRUST ME.
THAT'S THEIR NEXT MOVE.
409
00:20:31,401 --> 00:20:34,734
THEY'RE GONNA SAY
YOU'RE BIASED.
THIS WAS A MEDICAL DECISION.
IT HAD NOTHING TO DO WITH DAD.
410
00:20:34,734 --> 00:20:37,367
NATE, THERE'S NOT A LOT
WE DO IN LIFE THAT DOESN'T
411
00:20:37,367 --> 00:20:40,370
HAVE TO DO WITH DAD. REMEMBER
HOW I SAID I SAW MYSELF
412
00:20:40,370 --> 00:20:44,444
IN YOUR APARTMENT WITH THAT GIRL
CARRIE? IT WAS THE DAY DAD DIED.
413
00:20:44,444 --> 00:20:47,547
I DON'T KNOW WHAT IT MEANS.
YOU HAVE GOT TO BE KIDDING ME!
414
00:20:47,547 --> 00:20:49,749
I WASN'T THERE WHEN DAD DIED.
YOU WERE.
415
00:20:49,749 --> 00:20:51,250
SOMETHING HAPPENED, NATE.
416
00:20:51,250 --> 00:20:53,783
YOU WANT TO KNOW WHAT
YOU DON'T KNOW, LITTLE BROTHER?
417
00:20:53,783 --> 00:20:56,926
YOU DON'T KNOW THAT
THESE VISIONS OF YOURS ARE CRAP.
418
00:20:56,926 --> 00:20:58,888
YOU ALSO DON'T SEEM TO KNOW
THAT MY CAREER--
419
00:20:58,888 --> 00:21:00,960
MY LIFE IS ON THE LINE,
OTHERWISE YOU WOULDN'T BE
420
00:21:00,960 --> 00:21:03,993
DUMPING ME WITH THIS SCREWED-UP
PARANOIA ABOUT HOW DAD DIED.
421
00:21:03,993 --> 00:21:08,338
AND RIGHT NOW WHAT I DON'T KNOW
IS WHY THE HELL I TRUSTED YOU
422
00:21:08,338 --> 00:21:11,601
IN THE FIRST PLACE.
423
00:21:23,753 --> 00:21:26,486
UNDERSTAND WE ARE NOT
HAVING THIS CONVERSATION.
424
00:21:26,486 --> 00:21:29,959
I WILL DENY EVER HAVING SAID
WHAT I AM ABOUT TO SAY TO YOU.
425
00:21:29,959 --> 00:21:31,761
I HAVE REASON TO BELIEVE
426
00:21:31,761 --> 00:21:33,893
THAT MY DAUGHTER IS INVOLVED
WITH SOMEONE ELSE--
427
00:21:33,893 --> 00:21:35,695
SOMEBODY IN THIS OFFICE,
428
00:21:35,695 --> 00:21:38,698
SOMEONE WE'D BOTH PREFER
SHE NOT BECOME INVOLVED WITH.
429
00:21:38,698 --> 00:21:42,602
NOW IT WOULD BE
ENTIRELY INAPPROPRIATE
430
00:21:42,602 --> 00:21:44,634
FOR ME TO DO ANYTHING
ABOUT THIS.
431
00:21:44,634 --> 00:21:48,438
HOWEVER,
IF A CERTAIN CO-WORKER HERE--
432
00:21:48,438 --> 00:21:49,509
MATT DOWD.
433
00:21:49,509 --> 00:21:52,712
HOW DID YOU KNOW?
434
00:21:52,712 --> 00:21:55,044
I SAW THEM SINGING
"I GOT YOU BABE"
435
00:21:55,044 --> 00:21:57,787
AT THE KARAOKE BAR IN MY HEAD.
IT'S A LONG STORY.
436
00:21:57,787 --> 00:21:59,789
SIR, IF YOU'LL EXCUSE ME,
437
00:21:59,789 --> 00:22:01,751
I HAVE TO GO
AND YELL AT SOMEBODY
438
00:22:01,751 --> 00:22:03,993
AND THEN GO
KILL SOMEONE ELSE.
439
00:22:12,432 --> 00:22:14,934
MATT DOWD!
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
440
00:22:14,934 --> 00:22:18,508
"I GOT YOU BABE." WELL, I GUESS
HE REALLY DID GET YOU, BABE.
441
00:22:18,508 --> 00:22:21,070
I'M NOT ENTIRELY SURE THAT'S
ANY OF YOUR BUSINESS, ELI.
442
00:22:21,070 --> 00:22:24,343
YOU'RE MY FORMER FIANCéE.
YES, FORMER,
AS IN "NO LONGER."
443
00:22:24,343 --> 00:22:26,546
WE ONLY BROKE UP
THREE WEEKS AGO!
IT WAS TWO MONTHS AGO,
ACTUALLY.
444
00:22:26,546 --> 00:22:29,048
NO, THE BREAKUP CONFIRMATION
HAPPENED THREE WEEKS AGO.
445
00:22:29,048 --> 00:22:32,021
THEN YOU GO AND SLEEP WITH
SOMEONE THAT WE WORK WITH?
446
00:22:32,021 --> 00:22:34,754
ARE YOU PISSED THAT I SLEPT
WITH SOMEONE THAT WORKS HERE
447
00:22:34,754 --> 00:22:37,957
OR THAT I SLEPT WITH ANYONE?
MAGGIE, JUST OUT OF CURIOSITY,
448
00:22:37,957 --> 00:22:40,630
DID YOU TEXT ELI
THE SECOND I TURNED AROUND,
449
00:22:40,630 --> 00:22:44,864
OR--OR DID YOU GIVE HIM
THE GOOD NEWS IN PERSON?
WHAT? NO! I-I DIDN'T TELL HIM.
I SWEAR, TAYLOR, I WOULD NEVER.
450
00:22:44,864 --> 00:22:48,367
YOU KNEW ABOUT HER AND DOWD?
NO.
451
00:22:48,367 --> 00:22:51,000
FINE, YES,
BUT I DIDN'T TELL YOU.
452
00:22:51,000 --> 00:22:54,544
ARE YOU REALLY GOING WITH
"A VISION TOLD ME"?
TOLD HIM WHAT?
453
00:22:54,544 --> 00:22:58,077
I TAKE IT THERE'S A BAG
SOMEWHERE MISSING A CAT.
454
00:22:58,077 --> 00:23:01,781
YOU'VE GOT SOME NERVE
HITTING ON MY--
I SWEAR I DIDN'T TELL ANYONE!
455
00:23:01,781 --> 00:23:03,813
COME ON.
SHE HIT ON ME, STONE.
COULD YOU PLEASE CUT THE "I'M
ALL CUTE AND CLUELESS" ROUTINE?
456
00:23:03,813 --> 00:23:06,816
OH, DON'T GO YELLING AT HER,
TAYLOR. SHE DIDN'T TELL ME.
THEN WHO DID?
457
00:23:06,816 --> 00:23:09,118
LOOK, I JUST CAME
TO GET A BAGEL AND TELL YOU
458
00:23:09,118 --> 00:23:11,861
I'M GONNA TAKE ANOTHER STAB
AT OUR PROBLEM TODAY.
459
00:23:11,861 --> 00:23:13,092
MATT, PLEASE STOP TALKING
460
00:23:13,092 --> 00:23:16,666
TO MY FATHER, OKAY?
I'M NOT GONNA GO OUT WITH YOU.
461
00:23:16,666 --> 00:23:19,669
I JUST TOLD YOU THAT
SO YOU'D STOP ASKING ME.
462
00:23:19,669 --> 00:23:22,602
IT'S COOL. I GET IT.
NICELY DONE.
463
00:23:22,602 --> 00:23:25,675
ELI, NEXT TIME JUST STAY
OUT OF MY BUSINESS.
464
00:23:25,675 --> 00:23:27,807
WELL, IT GETS
INCREASINGLY DIFFICULT
465
00:23:27,807 --> 00:23:31,741
WHEN YOU SLEEP
WITH PEOPLE WE WORK WITH.
OH, YOU MEAN WITHOUT
TAKING THEM TO HAWAII FIRST?
466
00:23:31,741 --> 00:23:34,484
WE NEVER DID ANYTHING!
WE'VE BEEN THROUGH THIS,
TAYLOR. NOTHING HAPPENED.
467
00:23:34,484 --> 00:23:37,046
ARE YOU REALLY ABOUT TO TELL ME
THAT ABSOLUTELY NOTHING
468
00:23:37,046 --> 00:23:40,850
IS GOING ON
BETWEEN YOU AND MAGGIE?
NOTHING IS GOING ON
BETWEEN ME AND MA--
469
00:23:40,850 --> 00:23:45,495
IS THAT AN ENGAGEMENT RING?
HECK OF A TIME TO NOTICE.
470
00:23:45,495 --> 00:23:48,097
INTERESTING THAT SHE
DIDN'T TELL YOU SHE WAS ENGAGED.
471
00:23:48,097 --> 00:23:51,531
I'M SURE
THERE'S NOTHING TO THAT.
472
00:23:51,531 --> 00:23:54,003
WELL,
WHY DIDN'T YOU TELL ME?
473
00:23:54,003 --> 00:23:56,766
I'VE BEEN WEARING THE RING
SINCE I GOT BACK.
474
00:23:56,766 --> 00:23:59,969
WITHOUT SAYING A WORD ABOUT IT.
YOU'RE ENGAGED TO A GUY
475
00:23:59,969 --> 00:24:03,442
I NEVER EVEN MET BEFORE.
YEAH, AS IT HAPPENS,
I HAVE A WHOLE ENTIRE LIFE
476
00:24:03,442 --> 00:24:06,876
OUTSIDE OF THIS OFFICE
AND OUTSIDE OF YOU.
I SEEM TO RECALL
YOU DRAGGING MY LIPS
477
00:24:06,876 --> 00:24:09,749
INTO YOUR OUTSIDE LIFE.
IT WAS A MISTAKE--
478
00:24:09,749 --> 00:24:13,523
A MISTAKE WE BOTH MADE,
BUT IT DOESN'T MEAN ANYTHING.
479
00:24:13,523 --> 00:24:16,155
IT JUST MEANS THAT WE...
HAD A MOMENT.
480
00:24:16,155 --> 00:24:18,157
THE MOMENT'S OVER.
481
00:24:22,191 --> 00:24:25,665
OF COURSE I WANTED HER
TO GET THE HEART.
482
00:24:25,665 --> 00:24:29,098
I WANT EVERY PATIENT ON
THE WAITING LIST TO GET A HEART
483
00:24:29,098 --> 00:24:31,100
OR A KIDNEY
OR A PAIR OF CORNEAS,
484
00:24:31,100 --> 00:24:33,072
WHATEVER IT IS THEY NEED.
485
00:24:33,072 --> 00:24:35,905
THAT'S WHY I BECAME THE U.N.O.S.
COORDINATOR AT ST. VINCENT'S.
486
00:24:35,905 --> 00:24:38,848
THAT'S WHY I BECAME A DOCTOR--
TO SAVE LIVES.
487
00:24:38,848 --> 00:24:41,110
DR. STONE,
DID YOU PROMISE KAREN MASTERS
488
00:24:41,110 --> 00:24:43,082
SHE WOULD RECEIVE A HEART?
489
00:24:43,082 --> 00:24:45,154
NO. I CAN'T MAKE
THOSE KINDS OF PROMISES.
490
00:24:45,154 --> 00:24:48,888
AND WHY DID YOU GIVE
THE HEART TO SOMEONE ELSE?
491
00:24:48,888 --> 00:24:52,121
I DIDN'T "GIVE" IT
TO ANYONE.
492
00:24:52,121 --> 00:24:54,123
IT WASN'T MINE TO GIVE.
493
00:24:54,123 --> 00:24:58,127
WHAT I DID DO WAS REPRIORITIZE
ANOTHER PATIENT OVER KAREN
494
00:24:58,127 --> 00:24:59,969
BECAUSE SHE GOT SICKER.
495
00:24:59,969 --> 00:25:03,533
MM. AND JUST SO WE'RE ALL CLEAR,
WHAT ROLE DID THE FACT THAT
496
00:25:03,533 --> 00:25:06,976
KAREN MASTERS WAS AN ALCOHOLIC
PLAY IN YOUR DECISION?
497
00:25:06,976 --> 00:25:09,839
NONE WHATSOEVER.
BUT IT'S HARD
TO PROVE A NEGATIVE.
498
00:25:09,839 --> 00:25:12,982
BUT NOT IN THIS CASE. IN FACT,
IF I WANTED TO MAKE SURE
499
00:25:12,982 --> 00:25:15,244
THAT KAREN WOULDN'T
GET THE HEART, OR ANY HEART,
500
00:25:15,244 --> 00:25:17,286
I WOULD HAVE DISCLOSED
HER DRINKING PROBLEM
501
00:25:17,286 --> 00:25:19,819
ON HER U.N.O.S. FORM.
WHY DIDN'T YOU?
502
00:25:19,819 --> 00:25:22,752
ALCOHOLISM IS A CONDITION
WITH A LOT OF SHAME
503
00:25:22,752 --> 00:25:26,596
ATTACHED TO IT.
BELIEVE ME, I...
504
00:25:26,596 --> 00:25:28,057
I KNOW.
505
00:25:28,057 --> 00:25:31,861
AND, UH, I-I WANTED
TO PROTECT HER PRIVACY.
506
00:25:33,903 --> 00:25:36,235
BUT YOU DID KNOW
THAT SHE WAS AN ALCOHOLIC
507
00:25:36,235 --> 00:25:38,237
AT THE TIME OF HER DEATH?
508
00:25:38,237 --> 00:25:39,839
I DID.
509
00:25:39,839 --> 00:25:41,841
SO WHY DID YOU CONCEAL IT,
DOCTOR?
510
00:25:41,841 --> 00:25:43,973
ISN'T IT MANDATORY TO DISCLOSE
THAT KIND OF INFORMATION
511
00:25:43,973 --> 00:25:45,815
ON HER U.N.O.S. FORM?
512
00:25:45,815 --> 00:25:49,148
I DIDN'T WANT KAREN TO GET
KICKED OFF THE LIST COMPLETELY.
513
00:25:49,148 --> 00:25:52,652
DR. STONE, TRUE OR FALSE--
YOUR FATHER WAS AN ALCOHOLIC.
514
00:25:52,652 --> 00:25:54,824
YES.
515
00:25:54,824 --> 00:25:57,687
UM, MY FATHER HAD
A DRINKING PROBLEM.
516
00:25:57,687 --> 00:25:58,928
BUT IF ANYTHING,
517
00:25:58,928 --> 00:26:01,560
THAT MAKES ME MORE SYMPATHETIC
TOWARDS ALCOHOLICS.
518
00:26:01,560 --> 00:26:04,694
REALLY? SO IF I WERE TO CALL
YOUR BOSS TO THE STAND,
519
00:26:04,694 --> 00:26:08,067
WOULD HE AGREE?
WHAT ABOUT YOUR BROTHER?
520
00:26:08,067 --> 00:26:11,671
I HAVE AFFIDAVITS FROM TEN
PAST AND PRESENT COLLEAGUES,
521
00:26:11,671 --> 00:26:13,302
PROFESSORS AND FRIENDS,
522
00:26:13,302 --> 00:26:15,745
ALL STATING HOW DEEPLY
YOU RESENTED YOUR FATHER
523
00:26:15,745 --> 00:26:17,877
FOR HIS DRINKING.
524
00:26:17,877 --> 00:26:20,109
SOME EVEN WENT SO FAR AS
TO USE THE WORD "DESPISED."
525
00:26:20,109 --> 00:26:24,583
MY FATHER HAD NOTHING TO DO
WITH KAREN NOT GETTING A HEART.
526
00:26:24,583 --> 00:26:26,215
OF COURSE.
527
00:26:26,215 --> 00:26:28,157
AND, UH, WE CAN ALL SEE
528
00:26:28,157 --> 00:26:32,161
HOW OBJECTIVE YOU ARE
ON THE SUBJECT.
529
00:26:32,161 --> 00:26:34,163
NOTHING FURTHER.
530
00:26:36,195 --> 00:26:37,927
DON'T SAY IT.
531
00:26:37,927 --> 00:26:40,169
YOU EVEN START TO SAY
I TOLD YOU SO,
532
00:26:40,169 --> 00:26:43,102
AND I AM VIOLATING MY
HIPPOCRATIC OATH ON YOUR JAW.
533
00:26:43,102 --> 00:26:45,034
WHY DIDN'T YOU
DISCLOSE THE ALCOHOLISM
534
00:26:45,034 --> 00:26:48,037
ON HER U.N.O.S. FORM?
I'M NOT HAVING THIS DISCUSSION
WITH YOU, ELI.
535
00:26:48,037 --> 00:26:51,340
YOU'RE THE ONE WHO SAID
YOU'RE ON TRIAL FOR YOUR CAREER.
536
00:26:51,340 --> 00:26:54,984
I CAN'T HELP YOU IF YOU'RE
NOT TELLING ME EVERYTHING!
ELI!
537
00:26:54,984 --> 00:26:57,647
I TOLD YOU AND EVERYONE ELSE
IN THAT COURTROOM
538
00:26:57,647 --> 00:26:59,188
WHAT YOU NEEDED TO KNOW.
539
00:26:59,188 --> 00:27:01,921
I PROTECTED KAREN MASTERS,
AND THEN SOMEONE ELSE GOT SICKER
540
00:27:01,921 --> 00:27:04,393
AND HAD TO BE
BUMPED UP THE LIST.
541
00:27:04,393 --> 00:27:06,956
ALL OF THIS
IS JUST MY BAD LUCK,
542
00:27:06,956 --> 00:27:09,929
WHICH I SEEM TO HAVE
CAUGHT FROM YOU.
543
00:27:09,929 --> 00:27:11,931
I'M TAKING THE STAIRS.
544
00:27:20,639 --> 00:27:23,813
IF WE HAVE
FAITH IN EACH OTHER
545
00:27:23,813 --> 00:27:26,946
OH, I AM SO NOT
IN THE MOOD RIGHT NOW!
THEN WE CAN BE
546
00:27:28,647 --> 00:27:30,750
WHOA, OH, BABY
547
00:27:30,750 --> 00:27:32,982
I WILL BE
YOUR FATHER FIGURE
548
00:27:32,982 --> 00:27:34,954
PUT YOUR TINY HAND IN MINE
549
00:27:34,954 --> 00:27:37,326
I WILL BE
YOUR PREACHER TEACHER...
550
00:27:38,788 --> 00:27:40,790
NATE?
551
00:27:44,293 --> 00:27:46,736
OH, NATE.
552
00:27:46,736 --> 00:27:49,038
I'M SO GLAD YOU'RE HERE.
553
00:27:54,443 --> 00:27:56,445
NATE, THIS IS DR. FRANCES.
554
00:27:56,445 --> 00:27:59,879
HI.
DR. STONE, I'VE JUST BEEN
UPDATING YOUR MOTHER
555
00:27:59,879 --> 00:28:02,181
ON WHERE WE'RE AT
AND WHAT OUR OPTIONS ARE.
556
00:28:02,181 --> 00:28:05,755
OKAY.
YOUR FATHER'S
EJECTION FRACTION IS 30%.
557
00:28:05,755 --> 00:28:07,957
HIS CHEST X-RAY
SHOWS VOLUME OVERLOAD.
558
00:28:07,957 --> 00:28:10,820
WE GAVE HIM T.P.A. AND LASIX
TO TAKE OFF SOME OF THE FLUIDS,
559
00:28:10,820 --> 00:28:13,863
BUT HE'S BEEN LEFT WITH VERY
LITTLE FUNCTIONING MYOCARDIUM.
560
00:28:13,863 --> 00:28:17,066
I'M SORRY. I DON'T FOLLOW.
561
00:28:17,066 --> 00:28:19,899
I MEAN, I FOLLOW,
'CAUSE I'M DR. STONE.
562
00:28:19,899 --> 00:28:22,071
MY MOTHER
PROBABLY DOESN'T FOLLOW.
563
00:28:22,071 --> 00:28:25,935
WELL, IT'S NO SURPRISE
HIS HEART GAVE OUT ON HIM.
564
00:28:25,935 --> 00:28:27,937
I ALWAYS...
565
00:28:27,937 --> 00:28:30,980
I THOUGHT HE WAS
IN A CAR ACCIDENT.
566
00:28:30,980 --> 00:28:32,311
FOLLOWING AN ACUTE M.I.
567
00:28:32,311 --> 00:28:34,984
HE--HE HAD A HEART ATTACK?
568
00:28:34,984 --> 00:28:37,016
HIS ONLY CHANCE
OF ANY REAL LONG-TERM SURVIVAL
569
00:28:37,016 --> 00:28:38,948
IS WITH A TRANSPLANT.
570
00:28:41,020 --> 00:28:44,123
I'M GONNA CALL ELI,
GONNA TELL HIM.
571
00:28:51,901 --> 00:28:56,365
I HAVE NO IDEA WHAT
I'M GOING TO TELL HIM.
572
00:28:56,365 --> 00:28:58,868
IT'S OKAY.
573
00:28:58,868 --> 00:29:02,111
I WANTED TO TALK
TO YOU ALONE ANYWAY.
574
00:29:02,111 --> 00:29:04,213
SEEMS LIKE GOD IS
ON YOUR FATHER'S SIDE.
575
00:29:04,213 --> 00:29:05,915
WHAT DO YOU MEAN?
576
00:29:05,915 --> 00:29:07,216
THERE'S A TEENAGER UPSTAIRS--
577
00:29:07,216 --> 00:29:10,179
NEUROVEGETATIVE STATE
AFTER A G.S.W. TO THE HEAD.
578
00:29:10,179 --> 00:29:12,181
HIS FAMILY'S TAKING HIM
OFF LIFE SUPPORT.
579
00:29:12,181 --> 00:29:16,926
HE'S AN ORGAN DONOR.
YOU MEAN YOU COULD...
GIVE MY DAD THIS KID'S HEART?
580
00:29:16,926 --> 00:29:18,757
IT'S AS GOOD A MATCH
AS YOU CAN HOPE FOR.
581
00:29:18,757 --> 00:29:21,090
OF COURSE, WE DON'T KNOW HOW
YOUR FATHER WILL REACT
582
00:29:21,090 --> 00:29:23,092
TO THE IMMUNOSUPPRESSANT
583
00:29:23,092 --> 00:29:25,234
NECESSARY TO STAVE OFF
REJECTION.
584
00:29:25,234 --> 00:29:27,937
DR. STONE,
I KNOW THAT YOU'RE AWARE
585
00:29:27,937 --> 00:29:29,939
THAT THE TIMING HERE
IS CRITICAL.
586
00:29:29,939 --> 00:29:32,942
YOUR DAD WOULD BE
AT THE TOP OF THE LIST,
587
00:29:32,942 --> 00:29:34,243
GIVEN HIS CIRCUMSTANCES.
588
00:29:40,109 --> 00:29:42,952
DR. STONE?
589
00:29:45,554 --> 00:29:48,557
WHAT DO YOU WANT TO DO?
590
00:29:57,426 --> 00:30:01,430
WE LIVE IN WONDER
591
00:30:03,933 --> 00:30:06,175
WITH THE BURDEN...
592
00:30:06,175 --> 00:30:08,978
YOU KNOW, YOU CAN'T JUST KEEP
COMING OVER HERE AT ALL HOURS,
593
00:30:08,978 --> 00:30:11,080
BARGING IN LIKE A LUNATIC
AND SAYING--
594
00:30:11,080 --> 00:30:13,082
I KNOW ABOUT DAD'S HEART.
595
00:30:13,082 --> 00:30:15,084
ONE DAY WE'LL FIND OUT
596
00:30:15,084 --> 00:30:17,116
STUFF LIKE THAT.
597
00:30:17,116 --> 00:30:19,348
LOOK, UM, ELI, WAIT.
598
00:30:19,348 --> 00:30:21,450
WHATEVER YOU THINK HAPPENED--
599
00:30:21,450 --> 00:30:24,423
I THINK THAT DAD WASN'T DRUNK
THE NIGHT OF HIS CAR ACCIDENT.
600
00:30:24,423 --> 00:30:26,325
I THINK HE HAD
A HEART ATTACK,
601
00:30:26,325 --> 00:30:28,958
AND I THINK HE COULD HAVE
HAD A TRANSPLANT.
602
00:30:31,000 --> 00:30:32,461
YEAH.
603
00:30:32,461 --> 00:30:34,233
AND YOU CAN'T
604
00:30:34,233 --> 00:30:36,135
HE COULD'VE.
605
00:30:36,135 --> 00:30:38,137
COME DOWN
606
00:30:41,010 --> 00:30:43,012
I'M GLAD YOU KNOW NOW.
607
00:30:43,012 --> 00:30:44,974
KILLING OUR FATHER
HASN'T BEEN
608
00:30:44,974 --> 00:30:47,546
THE EASIEST THING
TO LIVE WITH.
YOU DIDN'T KILL HIM, NATE.
609
00:30:47,546 --> 00:30:50,920
I STOPPED HIM FROM GETTING
WHAT HE NEEDED TO LIVE.
610
00:30:50,920 --> 00:30:54,623
TRUST ME. I'M A TRAINED
MEDICAL PROFESSIONAL, AND I...
611
00:30:54,623 --> 00:30:56,956
I KILLED HIM.
612
00:30:56,956 --> 00:30:59,158
IT WOULD HAVE BEEN
WASTED ON HIM.
613
00:30:59,158 --> 00:31:01,160
YEAH, YEAH.
YOU TELL YOURSELF THAT
614
00:31:01,160 --> 00:31:04,093
IN THE MIDDLE OF THE NIGHT
WHEN YOU CAN'T SLEEP.
615
00:31:04,093 --> 00:31:06,095
YOU TELL YOURSELF
ALL THE REASONS
616
00:31:06,095 --> 00:31:07,997
WHY IT WAS THE RIGHT DECISION--
LIKE, UM,
617
00:31:07,997 --> 00:31:10,539
HE NEEDED A HEALTHY LIVER
FOR THE TRANSPLANT TO TAKE.
618
00:31:10,539 --> 00:31:14,343
DAD WAS AN ALCOHOLIC--
DAD WAS NEVER
GONNA STOP DRINKING.
619
00:31:14,343 --> 00:31:16,946
YEAH. YEAH,
I TOLD MYSELF THAT, TOO.
620
00:31:21,050 --> 00:31:23,552
SO YOU TALKED TO MOM
OR SOMETHING?
621
00:31:23,552 --> 00:31:25,354
NO.
622
00:31:25,354 --> 00:31:28,057
I HAVEN'T SPOKEN TO HER
IN OVER A WEEK...
623
00:31:28,057 --> 00:31:32,221
NOT COUNTING
CREEPY FLASHBACK VISIONS.
624
00:31:32,221 --> 00:31:35,664
SO YOU'RE SAYING...
625
00:31:35,664 --> 00:31:38,067
YOU'RE REALLY SAYING THAT--
626
00:31:38,067 --> 00:31:39,568
IT WAS THE ANEURYSM.
627
00:31:39,568 --> 00:31:41,630
IT'S HOW I FOUND OUT.
628
00:31:41,630 --> 00:31:45,174
THIS HAPPEN TO YOU A LOT?
629
00:31:45,174 --> 00:31:47,076
USUALLY DURING A TRIAL.
630
00:31:47,076 --> 00:31:50,539
AND WITH THIS TRIAL...
631
00:31:50,539 --> 00:31:52,541
I HAVE TO ASK...
632
00:31:52,541 --> 00:31:56,315
DID I MAKE THE SAME CHOICE
FOR KAREN MASTERS
633
00:31:56,315 --> 00:31:58,317
THAT I MADE FOR DAD?
634
00:32:09,028 --> 00:32:11,330
SHE'D BEEN IN THE HOSPITAL
ABOUT FOUR DAYS
635
00:32:11,330 --> 00:32:14,203
BEFORE SHE STARTED
EXPERIENCING TREMORS
636
00:32:14,203 --> 00:32:16,305
AND OTHER SIGNS
OF ALCOHOL WITHDRAWAL.
637
00:32:16,305 --> 00:32:19,608
AND THAT'S WHEN YOU BUMPED
THE OTHER WOMAN UP.
638
00:32:19,608 --> 00:32:22,111
KAREN CHOSE, ELI.
639
00:32:22,111 --> 00:32:24,213
SHE MADE HER OWN CHOICE.
640
00:32:24,213 --> 00:32:27,276
SHE MADE ME PROMISE
NEVER TO TELL HER HUSBAND,
641
00:32:27,276 --> 00:32:30,980
SAID HE WOULD NEVER UNDERSTAND,
AND, UH, I GUESS SHE WAS RIGHT.
642
00:32:30,980 --> 00:32:34,323
DO YOU HAVE ANY IDEA
HOW DANGEROUS IT WAS
643
00:32:34,323 --> 00:32:36,325
TO KEEP THIS FROM ME?
644
00:32:36,325 --> 00:32:39,128
I MEAN, WE COULD LOSE
THE WHOLE CASE.
645
00:32:39,128 --> 00:32:41,130
EITHER WAY,
SOMEONE WAS GONNA DIE,
646
00:32:41,130 --> 00:32:43,362
AND SOMEONE WAS GONNA LIVE.
647
00:32:43,362 --> 00:32:46,365
I GUESS I WAS JUST HOPING
THAT A JURY WOULDN'T PUNISH ME
648
00:32:46,365 --> 00:32:50,069
BECAUSE, UH, BECAUSE I MADE
THE BEST CHOICE I COULD.
649
00:32:52,371 --> 00:32:54,073
YOU KNOW SOMETHING?
650
00:32:54,073 --> 00:32:56,605
IF THIS GOES
THE WRONG WAY...
651
00:32:56,605 --> 00:32:59,448
YOU MAY HAVE A FUTURE
AS A LAWYER.
652
00:32:59,448 --> 00:33:03,112
DAD, I NEED TO TALK TO YOU
ABOUT A CERTAIN LAWYER.
653
00:33:03,112 --> 00:33:06,455
I EMPLOY A SMALL ARMY OF THEM.
WHICH ONE DID YOU HAVE IN MIND?
654
00:33:06,455 --> 00:33:09,188
MATT DOWD.
I KNOW HE APPROACHED YOU.
655
00:33:09,188 --> 00:33:10,319
WITH A "HYPOTHETICAL."
656
00:33:10,319 --> 00:33:12,521
TRUTHFULLY, I EXPECTED HIM
TO BE LESS OF A WUSS.
657
00:33:12,521 --> 00:33:16,025
PLEASE TELL ME NOTHING HAPPENED
BETWEEN THE TWO OF YOU.
658
00:33:16,025 --> 00:33:18,127
OH, MY GOD.
659
00:33:18,127 --> 00:33:20,429
YOU TOLD ELI
ABOUT ME AND MATT.
660
00:33:20,429 --> 00:33:24,073
THAT'S A MENTAL PICTURE
I'D REALLY RATHER NOT--
661
00:33:24,073 --> 00:33:25,374
OKAY. I TOLD ELI,
662
00:33:25,374 --> 00:33:27,776
AND I TOLD HIM I'D KILL HIM
IF HE SAID ANYTHING.
663
00:33:27,776 --> 00:33:29,538
I JUST THOUGHT
THAT DEEP DOWN
664
00:33:29,538 --> 00:33:32,381
YOU STILL WANTED ELI
TO FIGHT FOR YOU.
665
00:33:32,381 --> 00:33:35,684
UGH.
DAD, STAY OUT OF IT.
666
00:33:35,684 --> 00:33:38,687
OH, GOD.
I'M LATE FOR A DEPO.
667
00:33:38,687 --> 00:33:41,150
IT WAS JUST A FANTASY.
668
00:33:41,150 --> 00:33:43,152
PLEASE, UH,
DESCRIBE WHAT HAPPENED
669
00:33:43,152 --> 00:33:45,724
THE DAY YOU SHOWED UP
AT THE FAIRMONT HOTEL.
670
00:33:45,724 --> 00:33:49,027
I THOUGHT I WAS GOING
TO MEET MY SOUL MATE.
671
00:33:49,027 --> 00:33:51,160
INSTEAD, I FOUND MY WIFE.
672
00:33:51,160 --> 00:33:52,531
WHAT DO YOU MEAN?
673
00:33:52,531 --> 00:33:55,033
I MEAN I THOUGHT I WAS GOING
TO MEET BookLover13.
674
00:33:55,033 --> 00:33:56,665
SAY WHAT YOU WANT,
675
00:33:56,665 --> 00:34:00,169
BUT THAT WOMAN I MET ONLINE
WAS NOT MY WIFE.
676
00:34:00,169 --> 00:34:03,041
I MEAN, THIS PERSON WAS...
SHE WAS... VIVID.
677
00:34:03,041 --> 00:34:06,575
SHE WAS FUNNY.
SHE HAD INSIGHTS.
678
00:34:06,575 --> 00:34:10,119
IT GOT TO WHERE I WAS JONESING
FOR WHATEVER SHE'D TYPE NEXT.
679
00:34:10,119 --> 00:34:13,152
YOU KNOW WHAT?
THIS IS ALL SO RIDICULOUS.
680
00:34:13,152 --> 00:34:15,124
WE'VE BEEN OVER THIS,
TAYLOR.
681
00:34:15,124 --> 00:34:19,428
THAT FACT THAT THE FLIRTATION
WAS VIRTUAL DOESN'T--
NO, I'M TALKING
ABOUT US BEING HERE.
682
00:34:19,428 --> 00:34:22,131
I'M NOT SURE I FOLLOW.
I KNOW I DON'T.
683
00:34:22,131 --> 00:34:24,133
IT IS A BIG WORLD,
AND THESE TWO PEOPLE
684
00:34:24,133 --> 00:34:26,295
FOUND EACH OTHER IN IT
NOT ONCE, BUT TWICE.
685
00:34:26,295 --> 00:34:29,067
DO YOU KNOW
HOW INCREDIBLY HARD THAT IS?
686
00:34:29,067 --> 00:34:31,800
TAKE IT FROM ME,
YOU WANT TO LISTEN
687
00:34:31,800 --> 00:34:34,703
TO WHAT THE UNIVERSE
IS TELLING YOU HERE.
WHAT ARE YOU DOING?
688
00:34:34,703 --> 00:34:38,747
I'M RECUSING MYSELF
FROM THIS CASE, AND SO IS SHE.
I AM?
689
00:34:38,747 --> 00:34:42,511
AND SO ARE YOU...
FOR 72 HOURS.
690
00:34:42,511 --> 00:34:43,782
YOU'RE KIDDING.
691
00:34:43,782 --> 00:34:45,784
LOOK,
IF AFTER THE NEXT THREE DAYS
692
00:34:45,784 --> 00:34:47,786
YOU TWO STILL HATE
EACH OTHER, FINE.
693
00:34:47,786 --> 00:34:50,719
WE'LL PROCEED WITH THE DIVORCE
AND CARVE UP YOUR MARRIAGE.
694
00:34:50,719 --> 00:34:53,762
BUT I STRONGLY ENCOURAGE YOU
TO TALK TO EACH OTHER--
695
00:34:53,762 --> 00:34:55,594
NO CHAT ROOMS,
NO SCREEN NAMES.
696
00:34:55,594 --> 00:34:58,527
JUST USE THIS TIME
TO TALK TO EACH OTHER.
697
00:34:58,527 --> 00:35:01,630
THERE'S A REASON YOU TWO
KEEP FALLING IN LOVE.
698
00:35:07,206 --> 00:35:10,209
WOULD YOU PLEASE STATE
YOUR FULL NAME FOR THE RECORD?
699
00:35:10,209 --> 00:35:12,541
DINA MICHELLE ALLSTON.
700
00:35:12,541 --> 00:35:14,843
YOUR HONOR, I RENEW
MY OBJECTION TO THIS WITNESS.
701
00:35:14,843 --> 00:35:17,816
AND I RENEW MY OVERRULING
OF YOUR OBJECTION.
702
00:35:17,816 --> 00:35:19,318
MR. STONE, PROCEED.
703
00:35:19,318 --> 00:35:21,320
THANK YOU, YOUR HONOR.
704
00:35:25,123 --> 00:35:27,856
I DON'T ACTUALLY
HAVE ANY QUESTIONS.
705
00:35:29,628 --> 00:35:32,361
I-I JUST WANTED
THE JURY TO MEET
706
00:35:32,361 --> 00:35:35,834
THE WOMAN WHO DID
RECEIVE THE HEART.
707
00:35:35,834 --> 00:35:39,137
THESE ARE NOT DECISIONS
THAT ANYONE SHOULD HAVE TO MAKE,
708
00:35:39,137 --> 00:35:42,771
YET DOCTORS ARE ASKED
TO MAKE THEM EVERY DAY.
709
00:35:42,771 --> 00:35:44,673
THEY'RE ASKED TO PLAY GOD.
710
00:35:44,673 --> 00:35:48,877
KAREN MASTERS' DEATH WAS--
WAS A TRAGEDY.
711
00:35:48,877 --> 00:35:51,380
NO ONE HERE
BELIEVES OTHERWISE.
712
00:35:51,380 --> 00:35:54,723
BUT FOR ALL THE TALK
OF A LIFE LOST,
713
00:35:54,723 --> 00:35:58,557
NO ONE SHOULD FORGET
THAT A LIFE WAS ALSO SAVED.
714
00:35:58,557 --> 00:36:02,231
AND DESPITE WHAT
NATHAN STONE HAS BEEN ALLEGED
715
00:36:02,231 --> 00:36:04,363
TO HAVE TAKEN FROM MR. MASTERS,
716
00:36:04,363 --> 00:36:05,864
IT SHOULD BE REMEMBERED
717
00:36:05,864 --> 00:36:08,837
WHAT HE GAVE BACK
TO DINA ALLSTON.
718
00:36:08,837 --> 00:36:12,341
CAN ANY OF US LOOK
DR. STONE IN THE EYE--
719
00:36:12,341 --> 00:36:15,604
COULD YOU LOOK DINA
IN THE EYE...
720
00:36:15,604 --> 00:36:17,906
AND TELL THEM
THAT A MISTAKE WAS MADE?
721
00:36:40,198 --> 00:36:42,831
"IN THE MATTER OF HOWARD MASTERS
vs. NATHAN STONE,
722
00:36:42,831 --> 00:36:45,274
"ON THE COUNTS
OF ALIENATION OF AFFECTION,
723
00:36:45,274 --> 00:36:47,406
"BREACH OF OBLIGATION
AND INTENTIONAL INFLICTION
724
00:36:47,406 --> 00:36:49,678
"OF EMOTIONAL DISTRESS,
725
00:36:49,678 --> 00:36:52,281
WE, THE JURY, FIND IN FAVOR
OF THE DEFENDANT."
726
00:36:54,943 --> 00:36:57,516
NOW MIGHT BE
A GOOD TIME TO MENTION
727
00:36:57,516 --> 00:37:00,749
I STOLE YOUR BOBA FETT FIGURE
WHEN I WAS 11.
728
00:37:07,626 --> 00:37:09,858
HOWARD?
729
00:37:11,930 --> 00:37:15,003
I'M SO SORRY.
730
00:37:15,003 --> 00:37:17,936
ALL I WANT IS FOR YOU
TO FEEL LIKE I FEEL.
731
00:37:17,936 --> 00:37:21,009
I HOPE YOU DO ONE DAY.
732
00:37:21,009 --> 00:37:22,541
THAT HURT...
733
00:37:22,541 --> 00:37:24,773
FINDING OUT YOU WERE
JUST THROWING MY DAD--
734
00:37:24,773 --> 00:37:27,946
WHO I THINK TOOK OUT A CONTRACT
ON MY LIFE, BY THE WAY--
735
00:37:27,946 --> 00:37:29,678
UP AS A ROADBLOCK.
736
00:37:29,678 --> 00:37:32,020
I'M SORRY. I DIDN'T THINK
YOU'D BE CRAZY ENOUGH
737
00:37:32,020 --> 00:37:34,753
TO SAY ANYTHING TO MY FATHER.
738
00:37:34,753 --> 00:37:38,587
IT'S JUST... YOU KNOW,
THAT ROAD HAS TO GO BOTH WAYS.
739
00:37:38,587 --> 00:37:42,030
HMM. SEE, THAT'S THE THING.
740
00:37:42,030 --> 00:37:44,433
I THINK IT DOES.
MATT...
741
00:37:44,433 --> 00:37:47,666
I MEAN, SURE, FIRST I THOUGHT,
"SHE'S NOT INTO THE DOWD."
742
00:37:47,666 --> 00:37:50,599
BUT THEN I REALIZED IF
SOME PART OF YOU WASN'T INTO ME,
743
00:37:50,599 --> 00:37:52,601
WHY WOULD YOU
HAVE BEEN SO NERVOUS
744
00:37:52,601 --> 00:37:54,903
ABOUT US WORKING TOGETHER
TO BEGIN WITH, HUH?
745
00:37:54,903 --> 00:37:57,676
I TOLD YOU. I DIDN'T WANT
TO HURT YOUR FEELINGS.
746
00:37:57,676 --> 00:38:00,579
EXACTLY. YOU NEVER WORRIED
ALL THAT MUCH ABOUT MY FEELINGS
747
00:38:00,579 --> 00:38:03,582
BEFORE WE SLEPT TOGETHER.
IT WAS JUST SEX.
748
00:38:03,582 --> 00:38:06,415
OH, NO, NO.
I'VE HAD "JUST SEX."
749
00:38:06,415 --> 00:38:09,017
GENERALLY SPEAKING,
IT'S MOSTLY ALL I'VE HAD.
750
00:38:09,017 --> 00:38:11,320
BUT WHAT WE HAD...
751
00:38:11,320 --> 00:38:14,693
WAS SOMETHING... ELSE.
752
00:38:14,693 --> 00:38:17,025
IT WASN'T.
753
00:38:25,704 --> 00:38:28,877
I GET... YOU'VE GOT SOME STUFF
TO WORK THROUGH.
754
00:38:28,877 --> 00:38:32,080
I JUST THOUGHT
I'D STOP BY AND SAY...
755
00:38:32,080 --> 00:38:35,384
WORK THROUGH IT.
756
00:38:38,517 --> 00:38:41,019
SOMETIMES THINGS
SURPRISE YOU.
757
00:38:41,019 --> 00:38:44,322
I READ THIS ARTICLE ABOUT THESE,
UH, SCIENTISTS AT DUKE.
758
00:38:44,322 --> 00:38:46,895
THEY DISCOVERED
WHAT YOUR APPENDIX DOES.
759
00:38:46,895 --> 00:38:49,027
THAT IS NOT REALLY
ALL THAT INTERESTING.
760
00:38:49,027 --> 00:38:52,861
THEY SAY IT CULTIVATES
GOOD BACTERIA FOR DIGESTION.
761
00:38:52,861 --> 00:38:55,964
IT'S NOT JUST
A USELESS LEFTOVER.
762
00:38:55,964 --> 00:38:57,966
BUT YESTERDAY,
I WOULD HAVE TOLD YOU
763
00:38:57,966 --> 00:38:59,668
WITH ABSOLUTE
MEDICAL CERTAINTY
764
00:38:59,668 --> 00:39:03,041
THAT YOUR APPENDIX
MEANT NOTHING.
765
00:39:03,041 --> 00:39:06,575
TURNS OUT SCIENCE
ISN'T ALWAYS RIGHT.
766
00:39:06,575 --> 00:39:08,547
THAT'S
A REASSURING SENTIMENT
767
00:39:08,547 --> 00:39:11,980
ON THE EVE OF
MY IMPENDING BRAIN SURGERY.
768
00:39:11,980 --> 00:39:15,454
ELI, I'M NOT SURE YOU SHOULD
HAVE THE OPERATION.
769
00:39:17,085 --> 00:39:19,087
LOOK, SOMETHING IS
HAPPENING WITH YOU.
770
00:39:19,087 --> 00:39:22,090
I DON'T KNOW WHAT. I WOULDN'T
EVEN BEGIN TO GUESS WHY.
771
00:39:22,090 --> 00:39:25,133
BUT WHAT YOU KNEW
ABOUT ME AND DAD,
772
00:39:25,133 --> 00:39:27,996
I CAN TELL YOU WITH
ABSOLUTE MEDICAL CERTAINTY
773
00:39:27,996 --> 00:39:30,599
THAT IT'S IMPOSSIBLE...
774
00:39:30,599 --> 00:39:34,603
UNLESS IT'S BEYOND SCIENCE.
775
00:39:36,374 --> 00:39:38,877
THEN WHAT DO YOU THINK
IS HAPPENING?
776
00:39:41,950 --> 00:39:45,414
I DON'T KNOW.
777
00:39:45,414 --> 00:39:48,617
BUT... IT'S PRETTY AMAZING.
778
00:39:51,520 --> 00:39:55,163
ALMOST MAKES ME WISH
IT WAS HAPPENING TO ME.
779
00:39:57,596 --> 00:39:59,598
EH.
780
00:40:01,830 --> 00:40:03,101
IT'S FUNNY.
781
00:40:03,101 --> 00:40:05,874
ALL THESE YEARS,
782
00:40:05,874 --> 00:40:08,837
I WAS ALWAYS THE ONE
JEALOUS OF YOU--
783
00:40:08,837 --> 00:40:10,839
JEALOUS OF YOU AND DAD.
784
00:40:10,839 --> 00:40:13,442
YOU WERE ALWAYS
HIS FAVORITE, ELI.
785
00:40:13,442 --> 00:40:17,045
YEAH...
YOU GOT TO SAY GOOD-BYE.
786
00:40:27,456 --> 00:40:29,958
ANOTHER ROUND?
787
00:40:29,958 --> 00:40:32,030
SURE.
788
00:41:05,764 --> 00:41:08,867
DAD?
789
00:41:08,867 --> 00:41:10,869
UM...
790
00:41:10,869 --> 00:41:13,502
WE'RE GONNA BE OKAY.
791
00:41:15,704 --> 00:41:18,877
NATE, MOM, ME...
792
00:41:18,877 --> 00:41:21,780
WE ALL TURN OUT OKAY.
793
00:41:23,852 --> 00:41:26,815
WE ARE OKAY.
794
00:41:29,187 --> 00:41:33,091
DAD?
795
00:41:33,091 --> 00:41:37,165
HEY.
796
00:41:37,165 --> 00:41:38,927
IT'S NATE.
797
00:41:38,927 --> 00:41:41,600
I'M HERE.
798
00:41:45,233 --> 00:41:47,205
I'M SORRY.
799
00:41:47,205 --> 00:41:50,138
OH...
800
00:41:50,138 --> 00:41:52,040
YOU DON'T HAVE
TO BE SORRY.
801
00:41:52,040 --> 00:41:56,214
YOU DIDN'T DO ANYTHING.
802
00:41:56,214 --> 00:42:00,589
I'M SORRY, ELI.
803
00:42:05,023 --> 00:42:06,524
JUST...
804
00:42:06,524 --> 00:42:08,857
NO, I'M SORRY, 'CAUSE...
805
00:42:08,857 --> 00:42:12,831
I KNOW THAT YOU TRIED
TO TELL ME THINGS
806
00:42:12,831 --> 00:42:16,134
ABOUT WHAT WAS HAPPENING
WITH YOU...
807
00:42:16,134 --> 00:42:20,538
AND I KNOW IT SEEMED LIKE
I WASN'T LISTENING,
808
00:42:20,538 --> 00:42:23,211
BUT I HEARD YOU, DAD.
809
00:42:27,776 --> 00:42:31,680
I HEARD YOU.
810
00:42:35,924 --> 00:42:37,956
DAD?
63346