Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,052 --> 00:00:01,428
Previously on "Arrow"...
2
00:00:01,742 --> 00:00:05,240
Cube in a cube.
There's another solve.
3
00:00:05,240 --> 00:00:06,839
[FELICITY ON RECORDING]
William and Mia,
4
00:00:06,908 --> 00:00:08,374
give these coordinates to the team,
5
00:00:08,443 --> 00:00:10,109
and then get the hell out of Star City.
6
00:00:10,178 --> 00:00:12,645
And whatever you do,
don't come looking for me.
7
00:00:12,714 --> 00:00:13,779
I know where these lead.
8
00:00:13,848 --> 00:00:15,081
That's where.
9
00:00:16,885 --> 00:00:19,485
We're going over the wall...
10
00:00:19,554 --> 00:00:21,554
To The Glades.
11
00:00:27,795 --> 00:00:29,562
[WOMAN GROANING]
12
00:00:29,631 --> 00:00:32,098
[SHORT, RAPID BREATHS]
13
00:00:32,166 --> 00:00:34,767
[GROANING CONTINUES]
14
00:00:36,000 --> 00:00:42,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
15
00:00:58,793 --> 00:01:01,327
[GROANING]
16
00:01:04,532 --> 00:01:05,865
I love you so much.
17
00:01:05,934 --> 00:01:07,400
I love you so much.
18
00:01:07,468 --> 00:01:09,735
I'll love you even more
when this baby's out of me.
19
00:01:11,773 --> 00:01:13,773
[BABY CRYING]
20
00:01:53,715 --> 00:01:55,247
Hyah!
21
00:02:17,171 --> 00:02:18,571
Hyah!
22
00:02:18,640 --> 00:02:21,407
You're ready.
23
00:02:38,815 --> 00:02:43,780
Synced & corrected by MaxPayne
== https://subscene.com ==
24
00:02:43,948 --> 00:02:46,449
Mom, I'm home!
25
00:02:46,518 --> 00:02:51,187
Mrs. Carver had that cheese
you love so much at the store,
26
00:02:51,256 --> 00:02:53,856
the one that tastes
better than it smells.
27
00:02:55,693 --> 00:02:57,026
Mom?
28
00:03:02,434 --> 00:03:03,933
Mom.
29
00:03:33,231 --> 00:03:34,664
- Hyah!
- Oh!
30
00:03:34,732 --> 00:03:38,201
- Seriously, mom.
- Good instincts. Hi.
31
00:03:38,269 --> 00:03:39,836
How is Mrs. Carver?
32
00:03:39,904 --> 00:03:42,071
Uh, the usual.
33
00:03:42,140 --> 00:03:45,074
She's had to tell me everyone
else's business in town,
34
00:03:45,143 --> 00:03:47,948
and she's trying to set
me up with her son.
35
00:03:47,950 --> 00:03:48,544
Henry?
36
00:03:48,613 --> 00:03:49,979
No. The older one.
37
00:03:50,048 --> 00:03:51,347
Oh, "cowardly lion" Seth?
38
00:03:51,416 --> 00:03:53,349
Isn't he more scarecrow, though?
No brains?
39
00:03:53,418 --> 00:03:54,684
Either way, not for you.
40
00:03:54,752 --> 00:03:55,918
Where were you?
41
00:03:55,987 --> 00:03:57,186
Well, I was on the phone.
42
00:03:57,255 --> 00:03:58,888
A meeting with Smoak Tech.
43
00:03:58,957 --> 00:04:01,824
Have you ever thought about
actually going in to work?
44
00:04:01,893 --> 00:04:04,893
You know, we could get out of
bloomfield, go to the city.
45
00:04:04,896 --> 00:04:06,168
I could go with you.
46
00:04:06,170 --> 00:04:07,663
Oh, you know the city's
not safe for us.
47
00:04:07,732 --> 00:04:10,733
If anyone ever found out who
your father is or who you are...
48
00:04:10,802 --> 00:04:12,168
Right. Right.
49
00:04:12,237 --> 00:04:15,071
But I know how much you
love that company.
50
00:04:15,139 --> 00:04:17,890
And I know how to protect myself.
You made sure of that.
51
00:04:17,891 --> 00:04:18,741
I sure did.
52
00:04:18,810 --> 00:04:20,543
So if dad's as big a hero
as you say,
53
00:04:20,612 --> 00:04:22,903
then why can't we just
tell everyone that?
54
00:04:22,904 --> 00:04:24,013
It's not that simple, Mia.
55
00:04:24,082 --> 00:04:26,249
You just have to trust
me on that. I'm sorry.
56
00:04:27,819 --> 00:04:31,754
Hey, I was thinking
a vintage movie night.
57
00:04:31,823 --> 00:04:35,691
- A Jordan Peele marathon.
- Yeah. Sure.
58
00:04:35,760 --> 00:04:37,860
Hand over that cheese.
59
00:04:43,067 --> 00:04:44,767
[ELECTRICAL BUZZING]
60
00:04:44,836 --> 00:04:51,274
Shoot. Um... ok.
61
00:04:56,414 --> 00:04:57,780
[ELECTRICITY CRACKLES]
62
00:04:57,849 --> 00:04:59,181
[CLANK, MOTORS WHIRRING ]
63
00:05:14,632 --> 00:05:16,799
What the frak?
64
00:05:37,855 --> 00:05:39,088
[LOUD BUZZ]
65
00:05:39,157 --> 00:05:42,939
COMPUTER: Intruder. Access denied.
Initiating self-destruct protocol.
66
00:05:42,940 --> 00:05:43,320
MIA: Frak.
67
00:05:43,329 --> 00:05:44,460
COMPUTER: Initiating
self-destruct protocol.
68
00:05:44,529 --> 00:05:46,662
Intruder...
69
00:05:46,731 --> 00:05:48,464
Mia, what are you doing?
70
00:05:48,533 --> 00:05:50,466
What am I doing?
What are you doing with all this?
71
00:05:50,535 --> 00:05:52,501
Uh, I can explain in
just one second.
72
00:05:52,570 --> 00:05:55,004
COMPUTER: 7, 6, 5...
73
00:05:55,073 --> 00:05:57,907
Access granted.
74
00:05:57,976 --> 00:06:01,043
This is just a little something that
I've been working on on the side.
75
00:06:01,112 --> 00:06:05,181
- For Smoak Tech?
- No, not exactly. Um...
76
00:06:05,249 --> 00:06:10,653
There is a corrupt company in The
Glades that I am this close to exposing.
77
00:06:10,722 --> 00:06:13,889
You're hacking again
like Overwatch.
78
00:06:13,958 --> 00:06:16,148
Oh, well, no, Overwatch
was part of a team, right?
79
00:06:16,150 --> 00:06:20,129
Team Arrow. And this is solo.
So no team, no complications.
80
00:06:20,198 --> 00:06:22,865
- You're a vigilante.
- No, not exactly.
81
00:06:22,934 --> 00:06:26,168
Technically, yes, by definition...
82
00:06:26,237 --> 00:06:27,870
How long have you been
hiding this from me?
83
00:06:27,939 --> 00:06:29,665
- Mia... - How long?
- Mia, I can explain.
84
00:06:29,668 --> 00:06:32,175
You realize
I haven't left this town ever?
85
00:06:32,176 --> 00:06:35,174
I didn't get to go to school
like a normal kid.
86
00:06:35,175 --> 00:06:36,712
I haven't even been to a real city.
87
00:06:36,781 --> 00:06:37,274
I know.
88
00:06:37,276 --> 00:06:39,782
You told me that
we had to hide here
89
00:06:39,851 --> 00:06:41,183
because dad was the Green Arrow.
90
00:06:41,252 --> 00:06:41,810
That's true.
91
00:06:41,811 --> 00:06:44,050
And now I find out
that you've been doing
92
00:06:44,051 --> 00:06:45,560
the exact same thing
the entire time.
93
00:06:45,567 --> 00:06:47,390
No, your father and I
promised each other
94
00:06:47,458 --> 00:06:49,792
that we would keep
fighting for the city
95
00:06:49,861 --> 00:06:52,061
to make the city better for you
96
00:06:52,130 --> 00:06:54,330
and for... for our family.
97
00:06:54,399 --> 00:06:57,433
I can't sit back
and do nothing, Mia.
98
00:06:57,502 --> 00:06:59,807
And yet that's exactly what
you're telling me to do.
99
00:06:59,808 --> 00:07:01,663
No, I'm not.
Mia, this is different.
100
00:07:01,667 --> 00:07:02,772
- Is it?!
- Yes.
101
00:07:02,840 --> 00:07:04,874
Because I'm starting to believe
what everyone else says,
102
00:07:04,942 --> 00:07:08,010
that... vigilantes are
the opposite of heroes.
103
00:07:08,079 --> 00:07:11,013
- That is just propaganda...
- Oh, says you.
104
00:07:11,082 --> 00:07:13,629
And why should I believe
anything you say again?
105
00:07:13,630 --> 00:07:14,483
Mia.
106
00:07:14,552 --> 00:07:16,085
You've been lying to
me my whole life.
107
00:07:16,154 --> 00:07:18,888
I don't even know
who you are.
108
00:07:27,799 --> 00:07:29,565
[MIA, VOICE-OVER]
Mom, I'm going to Star City,
109
00:07:29,634 --> 00:07:33,335
and this time, you can't stop me.
110
00:07:33,404 --> 00:07:36,706
I need to find out the truth
about everything...
111
00:07:36,774 --> 00:07:39,175
About who our family really is,
112
00:07:39,243 --> 00:07:42,478
what I'm meant to do with my life.
113
00:07:45,450 --> 00:07:48,918
I can't be held back anymore.
114
00:07:48,986 --> 00:07:51,287
I need to forge my own path.
115
00:07:51,355 --> 00:07:53,723
What's the Black Star for?
116
00:07:53,791 --> 00:07:57,692
My mom once told me that
all the starlight we see has
117
00:07:57,693 --> 00:08:01,997
so far to travel that the stars
might not even exist anymore.
118
00:08:02,066 --> 00:08:03,799
[CROWD SHOUTING EXCITEDLY NEARBY]
119
00:08:03,868 --> 00:08:07,903
Eventually, they all just
fade to black, erased.
120
00:08:07,972 --> 00:08:11,607
That's where I want to be.
121
00:08:11,676 --> 00:08:14,043
[SHOUTING CONTINUES]
122
00:08:14,112 --> 00:08:16,245
What's all that?
123
00:08:16,314 --> 00:08:17,813
[BELL RINGS]
124
00:08:17,882 --> 00:08:19,115
Prize fighting.
125
00:08:19,183 --> 00:08:23,819
[INDISTINCT SHOUTING AND CHEERING]
126
00:08:23,888 --> 00:08:25,621
How much you make on that?
127
00:08:25,690 --> 00:08:28,290
A few grand if you win.
128
00:08:28,359 --> 00:08:31,193
I don't lose.
129
00:08:36,334 --> 00:08:39,201
Of course you can do
handstand push-ups.
130
00:08:40,738 --> 00:08:41,871
Ready?
131
00:08:41,939 --> 00:08:45,274
You mean to risk our lives by
sneaking into The Glades? No.
132
00:08:45,343 --> 00:08:49,779
- Not at all. You?
- Don't have anything better to do.
133
00:08:52,416 --> 00:08:54,860
Tell me again why we couldn't
just take the tunnels.
134
00:08:57,086 --> 00:08:58,830
There's heat on
the Canaries right now.
135
00:08:58,831 --> 00:09:00,169
The tunnels could be blown.
136
00:09:00,170 --> 00:09:02,103
So we get to do this the hard way.
137
00:09:02,172 --> 00:09:03,772
Are you coming or what?
138
00:09:03,841 --> 00:09:07,209
Show-off.
139
00:09:07,277 --> 00:09:08,410
[GROANS]
140
00:09:08,479 --> 00:09:09,878
[BREATHING HEAVILY]
141
00:09:09,947 --> 00:09:13,782
This is gonna be a long night.
142
00:09:13,851 --> 00:09:16,785
Great. Only 5 million
more feet to go.
143
00:09:16,854 --> 00:09:21,256
Rest up. Once we get in The Glades,
we'll have to move fast, find Felicity,
144
00:09:21,325 --> 00:09:22,991
and get her out before
anyone knows we were here.
145
00:09:23,060 --> 00:09:25,927
And here I thought you hated her.
146
00:09:25,996 --> 00:09:28,897
No one gets to kill
my mom except me.
147
00:09:28,966 --> 00:09:30,932
It'd be easier if we
had some backup.
148
00:09:31,001 --> 00:09:33,268
Yeah, well, if you shut up,
you'll catch your breath faster.
149
00:09:33,337 --> 00:09:36,158
I just think it was a mistake to
not bring the rest of the team.
150
00:09:36,160 --> 00:09:38,807
They're not a team.
They're vigilantes.
151
00:09:38,876 --> 00:09:41,009
Their kind ruined Star City.
152
00:09:41,078 --> 00:09:42,611
[SCOFFS]
153
00:09:42,679 --> 00:09:44,613
They're not the criminals
you think they are, Mia.
154
00:09:44,681 --> 00:09:46,615
I remember them being
heroes back then.
155
00:09:46,683 --> 00:09:48,183
They only want to save the city.
156
00:09:48,252 --> 00:09:50,519
- We got eyes on us.
- What?
157
00:09:50,587 --> 00:09:53,188
Save The Arrow. We're ok.
158
00:09:53,257 --> 00:09:55,090
I thought you couldn't hack Archer.
159
00:09:55,158 --> 00:09:59,427
But you can make yourself
temporarily invisible.
160
00:09:59,530 --> 00:10:00,595
Show-off.
161
00:10:02,533 --> 00:10:04,399
Watch it.
162
00:10:09,273 --> 00:10:10,839
Any luck finding William?
163
00:10:10,908 --> 00:10:12,507
Fight club was empty.
164
00:10:12,576 --> 00:10:15,210
Wherever he and Mia are headed,
they're on their own now.
165
00:10:15,279 --> 00:10:17,078
DINAH: And you're ok with that?
166
00:10:17,147 --> 00:10:19,014
He doesn't need my help anymore.
167
00:10:19,082 --> 00:10:22,417
And besides, Felicity wants us to
prioritize finding those bombs.
168
00:10:22,486 --> 00:10:24,286
The city's in danger.
169
00:10:24,354 --> 00:10:26,655
And, also, maybe you missed
the vigilante life a little.
170
00:10:26,723 --> 00:10:28,957
Working with a team,
saving the city.
171
00:10:29,026 --> 00:10:30,325
Maybe.
172
00:10:30,394 --> 00:10:32,527
Any new leads on
locating the bombs?
173
00:10:32,596 --> 00:10:35,830
Just a lot of shoddy police work
surrounding Felicity's death...
174
00:10:35,899 --> 00:10:37,732
Missing evidence,
incomplete scene reports.
175
00:10:37,801 --> 00:10:39,634
The case files are a mess.
176
00:10:39,703 --> 00:10:41,536
Well, I have a contact
at the department.
177
00:10:41,605 --> 00:10:44,072
If somebody paid to have that done,
he would know about it.
178
00:10:44,141 --> 00:10:46,675
- What, you talking about Anson?
- Yup.
179
00:10:46,743 --> 00:10:48,076
I thought he cut you off.
180
00:10:48,145 --> 00:10:49,411
Hmm, he did.
181
00:10:49,479 --> 00:10:51,146
That's why I have
you two as backup.
182
00:11:01,358 --> 00:11:04,726
- You got real balls coming here.
- You wouldn't answer your phone.
183
00:11:04,795 --> 00:11:06,194
Next time, take the hint.
184
00:11:06,263 --> 00:11:09,564
I told you I can't help you
anymore, especially not now.
185
00:11:09,633 --> 00:11:12,233
- I need intel.
- Intel on what?
186
00:11:12,302 --> 00:11:17,172
- The murder of Felicity Smoak.
- I can't help you.
187
00:11:17,240 --> 00:11:20,141
[SIGHS]
Wrong answer.
188
00:11:26,049 --> 00:11:27,616
Are you shaking me down?
189
00:11:27,684 --> 00:11:29,284
Actually,
I was really hoping to avoid it.
190
00:11:29,353 --> 00:11:30,986
So why don't you tell me
everything you know, Anson?
191
00:11:31,054 --> 00:11:32,854
ANSON: Eden Corps.
192
00:11:32,923 --> 00:11:35,490
They paid the SCPD to
fake Smoak's death,
193
00:11:35,559 --> 00:11:36,958
tie up the loose ends.
194
00:11:37,027 --> 00:11:39,069
Eden Corps hasn't been
active for months.
195
00:11:39,070 --> 00:11:39,706
Well, they are now.
196
00:11:39,708 --> 00:11:42,998
And they don't want
anyone to know about it,
197
00:11:43,100 --> 00:11:45,433
probably to start
nuking cities again.
198
00:11:45,502 --> 00:11:46,968
I don't know.
199
00:11:47,037 --> 00:11:48,269
Tell us where they are.
200
00:11:48,338 --> 00:11:51,606
The Glades.
Galaxy one's their front.
201
00:11:53,710 --> 00:11:55,777
[POLICE RADIO TRANSMISSIONS]
202
00:11:59,316 --> 00:12:00,649
[SPITS]
203
00:12:06,790 --> 00:12:08,189
Roy. Roy!
204
00:12:09,960 --> 00:12:11,526
Stop it!
205
00:12:11,595 --> 00:12:13,061
Stop it!
206
00:12:13,130 --> 00:12:14,629
[ROY GROANING]
207
00:12:14,698 --> 00:12:16,398
DINAH: Come on.
It's time to go.
208
00:12:16,466 --> 00:12:18,266
It's time to go.
209
00:12:21,972 --> 00:12:24,906
So this is how the other half live.
210
00:12:24,975 --> 00:12:27,542
Sadly, Star City used to
look very similar to this.
211
00:12:27,611 --> 00:12:30,178
These are the coordinates
from Felicity's tape,
212
00:12:30,247 --> 00:12:33,114
which means she's in there
somewhere, hopefully, alive.
213
00:12:33,183 --> 00:12:36,284
Galaxy one is one of the
richest companies in the world,
214
00:12:36,353 --> 00:12:37,819
and heavily guarded.
215
00:12:37,888 --> 00:12:39,788
They're not just gonna
let us walk right in.
216
00:12:39,856 --> 00:12:44,292
Actually, that's exactly
what they're gonna do.
217
00:12:48,398 --> 00:12:50,131
MIA: Oh, this is ridiculous.
218
00:12:50,200 --> 00:12:52,133
We need to look the part,
Ms. Executive Assistant.
219
00:12:52,202 --> 00:12:54,536
I am definitely higher up
than your assistant.
220
00:12:54,604 --> 00:12:56,237
And that is not what
I'm talking about.
221
00:12:56,306 --> 00:12:57,772
We are the kids of vigilantes.
222
00:12:57,841 --> 00:12:59,441
The second they scan us,
we're done.
223
00:12:59,509 --> 00:13:01,142
My last name isn't Clayton anymore.
224
00:13:01,211 --> 00:13:02,368
And, besides, all the focus is
225
00:13:02,369 --> 00:13:05,280
gonna be on me, the CEO,
anyway, so just play along.
226
00:13:05,348 --> 00:13:08,650
Didn't I ask you to send me the
financials on the Brennan merger?
227
00:13:08,719 --> 00:13:10,251
It should be there.
228
00:13:10,320 --> 00:13:12,894
I need you to reschedule
my 12:00 with optics.
229
00:13:12,895 --> 00:13:15,180
- Sir, you need to scan in.
- Yeah, yeah, yeah.
230
00:13:15,182 --> 00:13:17,726
So push my 12:00 to 3:00 to make
room for Jackson labs at 1:00,
231
00:13:17,729 --> 00:13:20,015
and then clear my morning to
review the Jackson Labs R&D.
232
00:13:20,016 --> 00:13:25,867
COMPUTER: Prepare for identification.
DNA match complete. Proceed.
233
00:13:25,936 --> 00:13:28,236
- Hey. You're holding me up.
- She needs to scan.
234
00:13:28,305 --> 00:13:29,904
Don't be ridiculous.
She's just my assistant. Trust me...
235
00:13:29,973 --> 00:13:31,740
Sir.
236
00:13:36,179 --> 00:13:37,545
COMPUTER: Prepare for identification.
237
00:13:37,614 --> 00:13:40,582
[ALARM]
Access denied.
238
00:13:40,650 --> 00:13:43,384
- You need to come with us, miss.
- How about I don't?
239
00:13:43,453 --> 00:13:44,689
COMPUTER: Lockdown.
MAN: Hands up, now.
240
00:13:44,695 --> 00:13:48,389
CONNOR: It's cool, fellas.
COMPUTER: Lockdown.
241
00:13:48,458 --> 00:13:51,726
- She's with me.
- Lockdown.
242
00:13:51,795 --> 00:13:54,129
Sorry, agent Hawke.
We didn't know she was one of yours.
243
00:13:54,197 --> 00:13:57,766
I know. That's the point.
244
00:13:57,834 --> 00:13:59,200
[BEEP]
245
00:13:59,269 --> 00:14:01,885
COMPUTER: DNA match complete.
Proceed.
246
00:14:01,886 --> 00:14:03,729
Who the hell are you?
247
00:14:06,740 --> 00:14:08,436
I have been tailing you guys
since the bazaar.
248
00:14:08,505 --> 00:14:10,305
Once I figured out you were
headed here,
249
00:14:10,374 --> 00:14:11,840
I started pulling
credentials for clearance.
250
00:14:11,909 --> 00:14:13,048
As an agent for Knightwatch?
251
00:14:13,050 --> 00:14:15,644
Which is just what,
the good version of A.R.G.U.S.?
252
00:14:15,712 --> 00:14:17,412
Something like that.
253
00:14:17,481 --> 00:14:20,248
Look, I wanted to tell you the truth,
but I couldn't. I didn't have a choice.
254
00:14:22,786 --> 00:14:24,886
- Yeah, you did.
- Mia!
255
00:14:24,955 --> 00:14:29,438
I trusted you, but all you did
was lie to me, like everyone else.
256
00:14:29,440 --> 00:14:33,995
- Look, I'm sorry.
- Was any of it real?
257
00:14:34,064 --> 00:14:36,564
All of it.
258
00:14:36,633 --> 00:14:39,408
WILLIAM: Ok, as much as I
love relationship drama
259
00:14:39,409 --> 00:14:40,936
when it's not my own,
do you think we could focus
260
00:14:41,004 --> 00:14:43,571
on the task at hand and not
blow our cover immediately?
261
00:14:43,640 --> 00:14:46,341
- [GROANS]
- Thank you.
262
00:14:46,410 --> 00:14:47,943
[COUGHS, CLEARS THROAT]
263
00:14:48,011 --> 00:14:51,279
All right, secret agent guy.
So what do you know about this place?
264
00:14:51,348 --> 00:14:52,948
All right. I've been doing
recon on the building.
265
00:14:53,016 --> 00:14:55,817
There are hidden sublevels here,
unlisted to the general public.
266
00:14:55,886 --> 00:14:57,552
Well, that's where they
have to be holding mom.
267
00:14:57,621 --> 00:15:00,488
- How do we get down there?
- My badge isn't gonna cut it.
268
00:15:00,557 --> 00:15:03,980
There'll only be a handful of
people with access, all DNA-based.
269
00:15:03,981 --> 00:15:06,494
Well, I have a meeting with the guy
who runs this place, Keven Dale.
270
00:15:06,563 --> 00:15:08,663
I mean, if anyone has access,
it's him.
271
00:15:08,732 --> 00:15:12,780
All we have to do is steal
and replicate his DNA. Easy.
272
00:15:12,781 --> 00:15:17,439
It actually is. Look, I have the tech.
You just have to swipe a sample.
273
00:15:17,507 --> 00:15:18,773
Wait. Me?
274
00:15:18,842 --> 00:15:20,475
[CHUCKLES NERVOUSLY]
275
00:15:20,544 --> 00:15:22,777
No, no. Stealing stuff covertly.
I don't do that.
276
00:15:22,846 --> 00:15:26,214
Well, lucky for you,
your sister does.
277
00:15:26,283 --> 00:15:29,284
Great. I'll locate the sublevels
while you guys are with Dale.
278
00:15:29,353 --> 00:15:32,020
I'll find you after.
279
00:15:33,590 --> 00:15:37,192
DINAH: Let's do a deep dive into
Galaxy. We can see if...
280
00:15:41,431 --> 00:15:43,098
Rene?
281
00:15:43,166 --> 00:15:46,601
- Dad.
- Damn it, Zoe.
282
00:15:46,670 --> 00:15:50,238
I knew you were involved
with the Canaries, but...
283
00:15:50,307 --> 00:15:52,707
I didn't think
you were one of them.
284
00:15:52,776 --> 00:15:54,943
Not only did you not
stay away from my daughter,
285
00:15:55,012 --> 00:15:57,712
but you brought Roy into this.
286
00:15:57,781 --> 00:16:01,049
- I didn't think you were alive.
- Nice to see you, too.
287
00:16:01,118 --> 00:16:03,218
What are you doing slumming
it in Star City anyway?
288
00:16:03,286 --> 00:16:06,154
RENE: I still know you're
looking for the bombs.
289
00:16:06,223 --> 00:16:07,922
And you need to stop.
290
00:16:07,991 --> 00:16:10,492
You already know that Galaxy's
behind all this, don't you?
291
00:16:10,560 --> 00:16:14,295
This is the part where you're
supposed to tell me I'm wrong,
292
00:16:14,364 --> 00:16:19,384
that my father, a former vigilante,
is not working with the bad guys.
293
00:16:19,385 --> 00:16:20,590
The bomb plans you saw...
294
00:16:20,591 --> 00:16:24,830
They're phase one of what we're calling
the Star City reformation project.
295
00:16:24,831 --> 00:16:26,608
- Oh, my god.
- You're part of this.
296
00:16:26,676 --> 00:16:29,711
- It's not what you think it is.
- ROY: Really?
297
00:16:29,780 --> 00:16:32,514
Because wiping out an entire
city sounds a lot like genocide.
298
00:16:32,582 --> 00:16:36,130
RENE: Look, this isn't about
destroying Star City.
299
00:16:36,131 --> 00:16:38,520
It's about expanding what
we've done in The Glades.
300
00:16:38,588 --> 00:16:42,891
And with Galaxy's help, I'll be able to
do that within a fraction of the time.
301
00:16:42,959 --> 00:16:47,195
Everyone will be safely evacuated
before anything happens.
302
00:16:47,264 --> 00:16:50,632
How is it you got all the age
and none of the wisdom?
303
00:16:50,700 --> 00:16:52,600
They're playing you, Rene.
304
00:16:52,669 --> 00:16:57,172
- Galaxy is just a front for Eden Corps.
- Eden Corps doesn't exist anymore.
305
00:16:57,240 --> 00:16:58,907
And even if it did,
306
00:16:58,975 --> 00:17:02,410
if Galaxy was run by a terrorist
organization, I would know.
307
00:17:02,479 --> 00:17:06,347
Just like you knew Galaxy was paying
cops to fake Felicity's death?
308
00:17:06,416 --> 00:17:09,084
Yeah.
Yeah, she's still alive, Rene.
309
00:17:09,152 --> 00:17:11,953
Galaxy's not the enemy.
310
00:17:12,022 --> 00:17:17,025
They've been nothing but
supportive, altruistic.
311
00:17:17,094 --> 00:17:20,095
Sweetheart,
you've seen it.
312
00:17:20,163 --> 00:17:24,365
Yeah, but I wouldn't allow
myself to be blinded by it.
313
00:17:24,434 --> 00:17:28,369
You always told me to rely on my
instincts. What happened to yours?
314
00:17:28,438 --> 00:17:30,271
You need to open your eyes, Rene.
315
00:17:30,340 --> 00:17:32,640
I did...
316
00:17:32,709 --> 00:17:36,211
And I used to believe being a
vigilante helped solve problems.
317
00:17:36,279 --> 00:17:38,880
You and I both know
it's not that simple.
318
00:17:38,949 --> 00:17:44,319
Please just let this go.
319
00:17:44,387 --> 00:17:47,322
The father I knew, the hero...
320
00:17:47,390 --> 00:17:50,091
Would not have let this go.
321
00:17:52,395 --> 00:17:55,864
You may have forgotten that hero,
322
00:17:55,932 --> 00:17:58,800
but I haven't.
323
00:18:04,774 --> 00:18:07,742
WILLIAM: Thank you for seeing us
on such short notice, Mr. Dale.
324
00:18:07,811 --> 00:18:11,579
DALE: When the CEO of Harris
Consolidated comes calling, you answer.
325
00:18:11,648 --> 00:18:13,214
And please call me Keven.
326
00:18:15,886 --> 00:18:17,819
Can I get you or your
assistant anything?
327
00:18:17,888 --> 00:18:21,089
Actually, I'm his associate.
328
00:18:21,158 --> 00:18:24,726
My associate, Ms. Margo,
and I would love some coffee.
329
00:18:24,794 --> 00:18:26,394
3 cups of the house favorite.
330
00:18:29,299 --> 00:18:31,666
So how can I be of service?
331
00:18:31,735 --> 00:18:33,268
I've heard through
the grapevine that
332
00:18:33,336 --> 00:18:34,936
you've been working with
Halcyon Pharmaceuticals.
333
00:18:35,005 --> 00:18:36,671
That's supposed to be hush-hush.
334
00:18:36,740 --> 00:18:39,774
I'm evaluating their firm
for a potential acquisition,
335
00:18:39,843 --> 00:18:41,943
and I was hoping for some intel.
336
00:18:42,012 --> 00:18:46,281
Before I share my secrets,
how about you share one of yours?
337
00:18:46,349 --> 00:18:48,183
How were you able to
get Harris Consolidated
338
00:18:48,251 --> 00:18:50,251
off the ground so quickly?
339
00:18:50,320 --> 00:18:52,854
Oh, I wish I could say
it was some genius plan,
340
00:18:52,923 --> 00:18:54,923
but, really, it was luck.
341
00:18:54,991 --> 00:18:57,725
An angel investor backed me.
342
00:18:57,794 --> 00:18:59,827
You have to tell me who.
343
00:18:59,896 --> 00:19:01,863
City of Emeralds Capital.
344
00:19:01,932 --> 00:19:06,601
But whoever they are,
they've stayed anonymous.
345
00:19:06,670 --> 00:19:09,537
So now that
I've told you my secret,
346
00:19:09,606 --> 00:19:12,207
tell me about Halcyon.
347
00:19:12,275 --> 00:19:15,944
We've ended our arrangement.
They didn't align with our philosophy.
348
00:19:16,012 --> 00:19:17,946
WILLIAM: Which is what?
349
00:19:18,014 --> 00:19:20,014
We want to change the world.
350
00:19:20,083 --> 00:19:24,519
You can't do that mired
in short-term thinking.
351
00:19:24,588 --> 00:19:27,889
You know what they say
about fidgeters, don't you?
352
00:19:27,958 --> 00:19:31,626
Dreamers with idle hands.
353
00:19:31,695 --> 00:19:33,728
DALE: I assure you, Mr. Harris,
354
00:19:33,797 --> 00:19:36,197
no one has ever accused
me of being idle.
355
00:19:36,266 --> 00:19:38,299
Huh.
356
00:19:38,368 --> 00:19:42,737
Mr. Harris, we have an issue
back at the office now.
357
00:19:42,806 --> 00:19:45,974
I am so sorry, Keven.
The life of a CEO.
358
00:19:46,042 --> 00:19:47,408
I get it.
359
00:19:47,477 --> 00:19:49,577
Keep in touch.
360
00:19:49,646 --> 00:19:52,146
Oh, he definitely wants
to be in touch.
361
00:19:59,489 --> 00:20:01,389
DINAH: How goes the search?
362
00:20:01,458 --> 00:20:06,160
Well, knowing Galaxy's behind
everything really narrows it down.
363
00:20:06,229 --> 00:20:10,798
If the bombs are being stored in The
Glades, it'll be at headquarters.
364
00:20:10,867 --> 00:20:17,406
Your dad being involved in all
this, uh, it can't be easy.
365
00:20:17,408 --> 00:20:18,206
I'm fine.
366
00:20:19,843 --> 00:20:22,543
Let me know when you're
ready to go, ok?
367
00:20:30,887 --> 00:20:33,688
All right. This is the access
point to the sublevels.
368
00:20:33,757 --> 00:20:35,957
It's the only unlisted
elevator bay in the building.
369
00:20:36,026 --> 00:20:39,527
Their random full-body DNA
scanner wasn't a dead giveaway?
370
00:20:39,596 --> 00:20:41,763
But how's this swab gonna
trick a full scan?
371
00:20:41,831 --> 00:20:43,197
Watch.
372
00:20:45,068 --> 00:20:46,934
[WHIRRING]
373
00:20:49,539 --> 00:20:53,887
Is that replicating the DNA signature?
How?
374
00:20:53,994 --> 00:20:55,360
Secrets of the trade.
375
00:20:55,429 --> 00:20:56,528
[WHIRRING STOPS]
376
00:20:59,099 --> 00:21:00,198
[BEEPS]
377
00:21:06,306 --> 00:21:08,540
You want a cookie or something?
378
00:21:08,608 --> 00:21:09,774
All right. Be ready.
379
00:21:09,843 --> 00:21:11,709
There's no telling
what we're facing.
380
00:21:11,778 --> 00:21:14,646
Stay back and in the elevator.
Understood?
381
00:21:14,714 --> 00:21:17,849
You know, I'm really enjoying all
these heartfelt brother-sister moments.
382
00:21:17,918 --> 00:21:19,851
You're just more useful
to me not dead.
383
00:21:19,920 --> 00:21:23,121
I'm sorry.
Do you care about me?
384
00:21:23,190 --> 00:21:26,891
Yeah. Maybe.
I'm also not the only one.
385
00:21:26,960 --> 00:21:31,095
You know your angel investor,
city of Emerald Capital?
386
00:21:31,164 --> 00:21:33,264
I think mom might've had
something to do with that.
387
00:21:33,333 --> 00:21:35,066
What do you mean?
388
00:21:35,135 --> 00:21:37,902
Well, Emerald for Emerald City.
389
00:21:39,506 --> 00:21:41,873
"The wizard of oz"
was mom's favorite.
390
00:21:41,942 --> 00:21:44,876
We used to read it all
the time when I was little.
391
00:21:44,945 --> 00:21:48,179
I guess she might've been
watching over you after all.
392
00:21:57,023 --> 00:21:58,389
Hi.
393
00:22:02,262 --> 00:22:04,596
Aah! Uh!
394
00:22:23,183 --> 00:22:24,415
[MIA YELLS]
395
00:22:36,263 --> 00:22:37,362
FELICITY: Mia.
396
00:22:41,768 --> 00:22:43,134
Mom.
397
00:22:45,572 --> 00:22:46,804
You are alive.
398
00:22:46,873 --> 00:22:49,574
I told you not to come.
399
00:22:51,324 --> 00:22:52,690
Was my message not clear?
400
00:22:52,759 --> 00:22:53,992
I wanted you both out of Star City,
401
00:22:54,060 --> 00:22:55,660
not to come to The Glades.
402
00:22:55,729 --> 00:22:57,896
Wow. Really?
No "hey, kids, thanks for the rescue."
403
00:22:57,964 --> 00:23:00,064
FELICITY: Those coordinates were
not supposed to lead you to me.
404
00:23:00,133 --> 00:23:03,275
They are the coordinates of a stockpile
of bombs hidden in this building.
405
00:23:03,276 --> 00:23:05,216
That's why I told you to
give them to Roy and Dinah.
406
00:23:05,217 --> 00:23:08,085
Well, since we're here, would it be ok
if we got you out of there?
407
00:23:08,154 --> 00:23:11,922
CONNOR: Looks like this operates
under the same DNA access protocol.
408
00:23:11,991 --> 00:23:14,258
Just give me a second.
409
00:23:14,327 --> 00:23:15,626
[BEEP]
410
00:23:22,535 --> 00:23:25,803
FELICITY: It's so good to see you.
411
00:23:30,376 --> 00:23:32,176
I never thought I'd see you again.
412
00:23:32,244 --> 00:23:34,445
Oh, I was afraid you
wouldn't want to...
413
00:23:34,513 --> 00:23:35,980
After everything.
414
00:23:36,048 --> 00:23:38,282
I'm so sorry, William.
415
00:23:38,351 --> 00:23:41,218
Ok, hey, not to interrupt, but we've
really got to get out of here
416
00:23:41,287 --> 00:23:43,854
before someone realizes
what we did to those guards.
417
00:23:43,923 --> 00:23:45,923
I can't leave until
I disable the bombs.
418
00:23:45,992 --> 00:23:49,426
You just got out of danger, and
you want to go running back into it?
419
00:23:49,495 --> 00:23:50,928
Typical.
420
00:23:50,997 --> 00:23:54,765
You would rather go play hero than
do what's best for your daughter.
421
00:23:54,834 --> 00:23:57,434
- Mia. - Mia, come on.
- Stay out of it.
422
00:23:57,503 --> 00:24:01,872
For once in your life, mom,
put your family first.
423
00:24:01,941 --> 00:24:04,208
Being a hero, Mia,
424
00:24:04,276 --> 00:24:06,877
means choosing
other people's safety
425
00:24:06,946 --> 00:24:11,949
above your own,
including your family.
426
00:24:12,018 --> 00:24:13,951
That's why I hid my work from you
427
00:24:14,020 --> 00:24:17,388
so that I could protect you from having
to make difficult decisions like these.
428
00:24:17,456 --> 00:24:19,390
You should've just been honest
with me from the beginning.
429
00:24:19,458 --> 00:24:20,691
You were right.
430
00:24:20,760 --> 00:24:22,192
I am so sorry.
431
00:24:22,261 --> 00:24:25,262
Being a hero is my purpose.
432
00:24:26,799 --> 00:24:28,365
I can't leave.
433
00:24:28,434 --> 00:24:30,401
Then I want to help.
434
00:24:31,837 --> 00:24:34,772
- Seriously?
- I'm sorry, but she's right.
435
00:24:36,542 --> 00:24:39,610
- Where to?
- The next sublevel.
436
00:24:39,678 --> 00:24:42,379
Well, if you're going,
you're gonna need this.
437
00:24:42,448 --> 00:24:44,281
Thanks.
438
00:24:53,159 --> 00:24:55,392
- Look, Mia...
- Don't.
439
00:25:04,170 --> 00:25:05,669
You Ok?
440
00:25:05,738 --> 00:25:08,439
Yes, I am used to being
a disappointment to her.
441
00:25:08,507 --> 00:25:11,341
The explosives are being stored
in the east end of the building.
442
00:25:11,410 --> 00:25:13,628
- Are there any guards in our way?
- The coast looks clear,
443
00:25:13,629 --> 00:25:18,882
except for 3 heat signatures
headed straight towards us.
444
00:25:21,123 --> 00:25:22,853
They should be right on top of us.
445
00:25:32,364 --> 00:25:34,198
Zoe?
446
00:25:34,266 --> 00:25:36,834
You found her.
447
00:25:41,707 --> 00:25:44,741
It is so good to see you alive.
448
00:25:52,284 --> 00:25:55,185
You could've told us we
were on the same side.
449
00:25:55,186 --> 00:25:56,670
To infiltrate Eden Corps,
I had to be the calculator.
450
00:25:56,739 --> 00:25:58,372
It was the only way.
451
00:25:58,441 --> 00:26:00,107
Looks like your plan worked
out a little too well.
452
00:26:00,176 --> 00:26:02,776
Well, I'm glad my old team
came to the rescue.
453
00:26:02,845 --> 00:26:04,645
Thank you for helping William.
454
00:26:04,714 --> 00:26:06,213
Where's Mia?
455
00:26:06,282 --> 00:26:08,983
Mia is...
456
00:26:09,051 --> 00:26:11,018
So much like her father.
457
00:26:11,087 --> 00:26:14,788
Sorry for not telling you
about her, by the way.
458
00:26:14,857 --> 00:26:16,323
Guys?
459
00:26:16,392 --> 00:26:18,325
The coast is clear between
us and the bombs.
460
00:26:18,394 --> 00:26:20,928
Hurry up. We have to move.
461
00:26:22,498 --> 00:26:24,298
Didn't you want to go with them?
462
00:26:24,367 --> 00:26:27,001
Hey. I am only here to back you up.
463
00:26:27,069 --> 00:26:31,739
Right. 'Cause you
promised your daddy.
464
00:26:31,807 --> 00:26:34,408
You know, I am really not
sure what's worse.
465
00:26:34,477 --> 00:26:36,577
The, um, the lying
466
00:26:36,646 --> 00:26:39,213
or the fact that you actually
thought I needed protection.
467
00:26:39,282 --> 00:26:41,582
Mia, I know that you can
take care of yourself.
468
00:26:41,651 --> 00:26:43,417
Then why the hell
do you keep hanging around?
469
00:26:43,486 --> 00:26:45,719
Because I care about you.
470
00:26:45,788 --> 00:26:48,022
Ok. I wanted to tell you the truth,
471
00:26:48,090 --> 00:26:50,391
but I knew that you would hate me
472
00:26:50,459 --> 00:26:52,159
the minute I did.
473
00:26:52,228 --> 00:26:56,096
And every day, it just
got harder and harder.
474
00:26:56,165 --> 00:26:58,666
So your big idea
475
00:26:58,734 --> 00:27:00,367
is that I would
just never find out.
476
00:27:00,436 --> 00:27:02,970
Do you have any idea what it's like
477
00:27:03,039 --> 00:27:05,940
to find out that your entire
relationship with someone
478
00:27:06,008 --> 00:27:07,308
is based on a lie?
479
00:27:07,376 --> 00:27:11,612
No, ok? But I know what it's
like to have heroes for parents.
480
00:27:11,681 --> 00:27:14,615
It sucks.
481
00:27:14,684 --> 00:27:17,484
Man, I used to ask
my dad all the time
482
00:27:17,553 --> 00:27:20,120
why he even adopted me
483
00:27:20,189 --> 00:27:22,856
if he and my mom were
never gonna be around.
484
00:27:22,925 --> 00:27:26,493
But you know what?
When I got older, I realized...
485
00:27:26,562 --> 00:27:28,595
I was proud of them.
486
00:27:28,664 --> 00:27:32,533
You were proud that they prioritized
the rest of the world above you?
487
00:27:32,601 --> 00:27:35,502
Ok, no, not that part. But...
488
00:27:35,571 --> 00:27:42,776
With great power comes
great responsibility, right?
489
00:27:42,845 --> 00:27:44,378
Oh, come on! Spider-man?
490
00:27:44,447 --> 00:27:46,146
I'm not really into comic books.
491
00:27:46,215 --> 00:27:51,185
Ok, my point is that the same
applies to us superhero kids.
492
00:27:51,253 --> 00:27:54,221
And we have to learn
to share our parents
493
00:27:54,290 --> 00:27:56,557
and be a little selfless.
494
00:27:56,659 --> 00:27:57,891
Of course you would say that.
495
00:27:57,960 --> 00:28:00,728
You've been a hero in
training since you were a kid.
496
00:28:00,796 --> 00:28:02,429
Well, so have you.
497
00:28:02,498 --> 00:28:04,465
The only difference is
I got to choose,
498
00:28:04,533 --> 00:28:06,700
and you never got
to make that choice...
499
00:28:06,769 --> 00:28:09,103
Until today.
500
00:28:13,943 --> 00:28:16,310
There's your ulterior motive.
501
00:28:16,379 --> 00:28:21,315
Look, Mia, if you go out that door, you
are doing exactly what Felicity wants.
502
00:28:21,384 --> 00:28:24,251
Ok, you want to go? We will go.
503
00:28:24,320 --> 00:28:25,919
You want to stay? We will stay.
504
00:28:25,988 --> 00:28:30,424
But do not let her mistakes
make your choice for you.
505
00:28:30,493 --> 00:28:32,559
It's on you now.
506
00:28:36,332 --> 00:28:38,399
This has to be the place.
507
00:28:42,505 --> 00:28:43,704
[DEVICE BEEPS]
508
00:28:43,773 --> 00:28:45,806
There's someone coming.
509
00:28:45,875 --> 00:28:48,509
So what'd we miss?
510
00:28:48,577 --> 00:28:50,744
Ohh, you came back.
511
00:28:50,813 --> 00:28:52,746
Don't make a big thing of it.
512
00:28:55,551 --> 00:28:56,817
[BEEP]
513
00:29:04,760 --> 00:29:07,161
[GENERATORS WHIRRING]
514
00:29:09,799 --> 00:29:13,400
DINAH: What the hell?
Where are the bombs?
515
00:29:13,469 --> 00:29:15,669
RENE: They're already onsite.
516
00:29:15,738 --> 00:29:17,504
Dad.
517
00:29:19,575 --> 00:29:20,841
What are you doing here?
518
00:29:22,611 --> 00:29:23,744
You are alive.
519
00:29:23,813 --> 00:29:28,549
No thanks to you or your friend...
Keven Dale.
520
00:29:28,617 --> 00:29:30,284
You were right.
521
00:29:31,787 --> 00:29:33,854
You all were right.
522
00:29:33,923 --> 00:29:37,724
The attack on Star City
is happening tonight,
523
00:29:37,793 --> 00:29:40,461
and there is zero plan to evacuate.
524
00:29:41,431 --> 00:29:43,364
Dale plans to pin the blame
on a vigilante.
525
00:29:43,382 --> 00:29:45,015
I'm guessing that's why
they were keeping Felicity.
526
00:29:45,084 --> 00:29:47,485
ZOE: I can't say
I'm surprised.
527
00:29:49,268 --> 00:29:51,135
What opened your eyes
all of a sudden?
528
00:29:51,204 --> 00:29:54,839
Someone very smart with
impeccable genetics
529
00:29:54,907 --> 00:29:56,640
reminded me of who I used to be.
530
00:29:56,709 --> 00:29:58,909
MIA: And why should
we believe you?
531
00:29:58,978 --> 00:30:02,680
Aren't you the evil mayor who's
been trying to destroy Star City?
532
00:30:02,748 --> 00:30:03,608
And who are you?
533
00:30:03,610 --> 00:30:07,545
This is Mia. These are mine and
Oliver's impeccable genetics.
534
00:30:07,647 --> 00:30:10,615
- You and Oliver have a kid?
- Surprise.
535
00:30:10,684 --> 00:30:12,629
CONNOR: Ok, now that
we are all caught up,
536
00:30:12,630 --> 00:30:15,231
what time do the bombs go off,
and how do we stop them?
537
00:30:15,300 --> 00:30:19,068
They're set to go off during the
fireworks in exactly 38 minutes.
538
00:30:19,137 --> 00:30:20,374
Even if we knew where
the bombs were,
539
00:30:20,375 --> 00:30:22,705
that's not enough time to climb
over that wall and stop this.
540
00:30:22,774 --> 00:30:24,994
FELICITY: There is another way.
The bombs are linked by a Li-Fi,
541
00:30:24,995 --> 00:30:26,783
which means there's an
exterior power source.
542
00:30:26,784 --> 00:30:28,640
You're talking about
a unified connectivity device.
543
00:30:28,646 --> 00:30:28,886
FELICITY: Yes.
544
00:30:28,887 --> 00:30:31,719
- It's like the brain of the bombs.
- Oh, good. Now there are two of you.
545
00:30:31,720 --> 00:30:34,017
ROY: So wait. We're just supposed
to break into some server room
546
00:30:34,018 --> 00:30:35,684
so you guys can hack into it?
547
00:30:36,338 --> 00:30:38,405
"Server room"! How 2019.
548
00:30:38,473 --> 00:30:40,373
The brain is a portable cube shape.
It fits in your hand.
549
00:30:40,442 --> 00:30:42,242
Dale has something like that.
550
00:30:42,311 --> 00:30:44,344
I thought it was just
a fidget cube.
551
00:30:44,413 --> 00:30:45,979
FELICITY: The only way to stop the
bombs is to destroy that device.
552
00:30:46,048 --> 00:30:49,115
Dale's gonna be at the celebration,
but he won't be easy to find.
553
00:30:49,184 --> 00:30:52,219
He cut a deal for a permanent
Archer blind spot.
554
00:30:52,287 --> 00:30:54,120
There's always another way.
555
00:30:54,189 --> 00:30:56,323
I heard these glades
parties are pretty fancy.
556
00:30:56,391 --> 00:30:58,258
How are we supposed to fit in?
557
00:30:58,327 --> 00:31:01,428
Except for you.
558
00:31:01,496 --> 00:31:04,331
Leave that part to me.
559
00:31:04,399 --> 00:31:06,233
[DANCE MUSIC PLAYING]
560
00:31:08,403 --> 00:31:11,838
MIA: This is looking for a needle
in a very creepy haystack.
561
00:31:11,907 --> 00:31:14,441
WILLIAM: I'll take that to mean
you're in position.
562
00:31:14,509 --> 00:31:16,343
Everyone else?
563
00:31:16,411 --> 00:31:17,978
DINAH: Almost.
564
00:31:18,046 --> 00:31:20,981
ROY: Looks like Rene's
become quite the celebrity.
565
00:31:21,049 --> 00:31:23,450
Overwatch, we are in position.
566
00:31:23,518 --> 00:31:24,985
FELICITY: "Overwatch"?
567
00:31:25,053 --> 00:31:27,153
No one's called me Overwatch
in a very long time.
568
00:31:27,222 --> 00:31:30,357
MIA: Ok, can we save the walk
down memory Lane for after maybe?
569
00:31:30,425 --> 00:31:32,525
CONNOR: All right.
What do we got to do?
570
00:31:34,062 --> 00:31:36,867
Everyone here is wearing
functional textiles,
571
00:31:36,868 --> 00:31:39,532
so there are tiny computers embedded
in their clothing and yours.
572
00:31:39,601 --> 00:31:42,535
When the fabrics touch, the sensors
will send us all their electronic data.
573
00:31:42,604 --> 00:31:45,572
Normally, their privacy settings
restrict that, but I bypassed them.
574
00:31:45,641 --> 00:31:49,242
- ZOE: So you're hacking clothes?
- Pretty much.
575
00:31:49,344 --> 00:31:51,244
Your job is to identify Keven Dale.
576
00:31:51,313 --> 00:31:53,013
And I can help with that
via the security feed.
577
00:31:53,081 --> 00:31:55,215
Let's go save the city.
578
00:32:02,591 --> 00:32:04,391
That's not Dale.
579
00:32:07,162 --> 00:32:10,597
Ok, Mia, at your 2 o'clock,
there is a man in a blue suit.
580
00:32:10,666 --> 00:32:12,365
He could be a potential match.
581
00:32:12,434 --> 00:32:14,067
I don't mean match-match.
I mean target.
582
00:32:14,136 --> 00:32:16,903
And I don't even know
what your type is. Is it...
583
00:32:16,972 --> 00:32:18,405
Mom, shut up.
584
00:32:18,473 --> 00:32:20,140
Ok, sorry. Rambling. Old habits.
585
00:32:26,248 --> 00:32:27,614
Mia, you just brushed Dale.
586
00:32:27,683 --> 00:32:29,950
Got him. I'm following him inside.
587
00:32:30,018 --> 00:32:33,386
Hold on. You're gonna need backup.
You won't have comms in there.
588
00:32:33,455 --> 00:32:35,155
Isn't this what you trained me for?
589
00:32:35,223 --> 00:32:38,058
I can handle a CEO. I got this.
590
00:32:41,763 --> 00:32:45,699
Nobody wants to tell you,
but your festival sucks.
591
00:32:45,767 --> 00:32:50,270
Interesting.
I was expecting a Canary.
592
00:32:50,339 --> 00:32:52,339
Who the hell are you?
593
00:32:52,407 --> 00:32:55,008
Not a fan of chitchat.
594
00:32:55,077 --> 00:32:59,980
Now, hand that thing over,
or I'll take it.
595
00:33:01,850 --> 00:33:03,583
Really?
596
00:33:11,259 --> 00:33:15,261
Take her alive. We'll talk
after the festival.
597
00:33:18,200 --> 00:33:20,166
Oh, this'll be fun.
598
00:33:27,376 --> 00:33:28,541
[ELECTRICITY CRACKLES]
599
00:33:30,112 --> 00:33:31,778
[MIA GRUNTING]
600
00:33:37,819 --> 00:33:40,186
[GUNSHOTS]
601
00:34:21,029 --> 00:34:24,497
Guys, I lost him. He's
in the crowd again.
602
00:34:24,566 --> 00:34:26,166
Ok, not to freak anyone out,
603
00:34:26,234 --> 00:34:27,434
but this is our
two-minute bomb warning.
604
00:34:27,502 --> 00:34:30,370
- We need to thin the herd.
- I know how.
605
00:34:30,439 --> 00:34:32,639
Show them what heroes look like.
606
00:34:35,477 --> 00:34:38,111
Help! Vigilantes!
607
00:34:38,180 --> 00:34:40,914
[PARTYGOERS SHOUTING]
608
00:34:48,023 --> 00:34:50,090
Oh, you have 30 seconds, Mia.
609
00:34:54,663 --> 00:34:56,196
CONNOR: Mia!
610
00:35:17,919 --> 00:35:22,021
She did it.
The bombs are deactivated.
611
00:35:24,993 --> 00:35:27,227
Let's get the hell out of here.
612
00:35:29,327 --> 00:35:30,740
Citizens of The Glades,
613
00:35:30,741 --> 00:35:34,331
last night,
our independence day festivities
614
00:35:34,332 --> 00:35:36,918
were attacked in an apparent
act of terror.
615
00:35:37,642 --> 00:35:40,343
Thanks to the tireless efforts
of The Glades P.D.,
616
00:35:40,412 --> 00:35:43,346
we know the identities of
the perpetrators responsible...
617
00:35:43,415 --> 00:35:48,918
The vigilantes known as Arsenal,
Black Canary, and The Calculator.
618
00:35:48,987 --> 00:35:51,650
A reward of $10 million will be paid
619
00:35:51,651 --> 00:35:56,626
for any info leading to
their capture dead or alive.
620
00:35:56,694 --> 00:36:01,330
This was our first attack within
our walls in over a decade.
621
00:36:01,399 --> 00:36:03,466
I vow to you
it will be the last.
622
00:36:03,535 --> 00:36:05,334
[COMPUTER BEEPS]
623
00:36:05,403 --> 00:36:06,903
Well, that was disturbing.
624
00:36:06,971 --> 00:36:10,491
I know why my dad had to make that
speech, but hearing it out loud?
625
00:36:10,493 --> 00:36:12,713
We did already have a
target on our backs,
626
00:36:12,714 --> 00:36:14,726
just, well, not quite that big.
627
00:36:14,833 --> 00:36:17,667
Well, it's about to get
rougher for everyone.
628
00:36:17,736 --> 00:36:19,369
Including my dad.
629
00:36:19,437 --> 00:36:21,671
I know you're worried,
but he is right.
630
00:36:21,740 --> 00:36:25,074
The best way to take down
Galaxy is from the inside.
631
00:36:25,143 --> 00:36:26,109
CONNOR: So what now?
632
00:36:26,177 --> 00:36:29,445
So I'm guessing Galaxy's not just
gonna stop at bombing the city.
633
00:36:29,514 --> 00:36:34,117
No. The purpose of the
bombing wasn't to rebuild.
634
00:36:34,185 --> 00:36:37,020
It was to remake Star City
in The Glades' image.
635
00:36:37,088 --> 00:36:40,390
Why would Dale want to ruin a city
he spent so much money to fix?
636
00:36:40,458 --> 00:36:42,191
Because he's gonna use
the shiny new Star City
637
00:36:42,260 --> 00:36:44,127
as a proof of concept to
take Archer Global,
638
00:36:44,195 --> 00:36:46,229
and that's too much power
for one entity to have.
639
00:36:46,298 --> 00:36:48,431
Well, it's a good thing we
got the band back together.
640
00:36:48,500 --> 00:36:50,633
Well, we can thank William
for that one.
641
00:36:52,237 --> 00:36:55,738
I sent that signal out
on a hope and a prayer.
642
00:36:58,276 --> 00:37:00,109
And you kept it.
643
00:37:00,178 --> 00:37:02,011
After all these years and with
everything that's happened,
644
00:37:02,080 --> 00:37:06,916
I...
I know I don't deserve it.
645
00:37:06,985 --> 00:37:09,619
Well, I'm glad I didn't
completely hate you.
646
00:37:09,688 --> 00:37:14,657
- Now I got a sister to hate instead.
- I need some air.
647
00:37:14,726 --> 00:37:17,026
So maybe we don't really have
that type of relationship yet.
648
00:37:17,095 --> 00:37:18,561
It's not you.
649
00:37:18,630 --> 00:37:20,330
- I should go talk to her.
- And it's not you.
650
00:37:20,398 --> 00:37:23,933
It's me.
651
00:37:24,002 --> 00:37:26,369
Who needs a drink?
652
00:37:31,309 --> 00:37:35,144
Mr. Mayor, impassioned
speech you gave.
653
00:37:35,213 --> 00:37:38,648
It really made me believe
you want those vigilantes dead.
654
00:37:38,717 --> 00:37:41,417
They violated the
sanctity of our walls,
655
00:37:41,486 --> 00:37:44,620
not to mention they destroyed
our plans for expansion.
656
00:37:44,689 --> 00:37:47,123
Yes, I want them dead.
657
00:37:47,192 --> 00:37:49,692
They were your friends once.
658
00:37:49,761 --> 00:37:51,494
Your point?
659
00:37:51,563 --> 00:37:56,899
Well, they seemed to know exactly what
we were planning and how to stop us.
660
00:37:56,968 --> 00:37:59,402
Seeing how it was your desire
661
00:37:59,471 --> 00:38:02,872
to evacuate Star City,
I can't help but wonder...
662
00:38:02,941 --> 00:38:05,808
You did not tell me about
moving up the bomb timeline
663
00:38:05,877 --> 00:38:07,577
till I pressed you on it.
664
00:38:07,645 --> 00:38:10,913
If I'd known, maybe you wouldn't
have kept Felicity Smoak
665
00:38:10,982 --> 00:38:13,049
in the same damn building.
666
00:38:15,587 --> 00:38:19,155
The attack by the vigilantes
has provided us an opportunity.
667
00:38:19,224 --> 00:38:22,658
Because a city in fear
desires a solution.
668
00:38:24,996 --> 00:38:26,929
What is that?
669
00:38:26,998 --> 00:38:29,326
The tool that will allow
us to take Archer Global
670
00:38:29,328 --> 00:38:32,502
and eliminate
all vigilantes for good.
671
00:38:37,475 --> 00:38:40,376
Oh, wow.
672
00:38:40,445 --> 00:38:45,548
So this is where you have
been spending all your time.
673
00:38:45,617 --> 00:38:48,751
Pretty much.
674
00:38:51,689 --> 00:38:54,424
Still not a fan of cleaning,
I take it.
675
00:38:54,492 --> 00:38:56,058
You want to start by nagging?
676
00:38:56,127 --> 00:38:59,195
Oh, I'm your mother.
Nagging is part of the deal.
677
00:38:59,264 --> 00:39:02,832
So what, you probably want
me to come help stop Galaxy?
678
00:39:02,901 --> 00:39:06,469
A little mother-daughter
vigilante time.
679
00:39:06,538 --> 00:39:08,905
No. I wish I could take
you away from all this.
680
00:39:08,973 --> 00:39:11,774
I wish that you didn't have
to think abou any of this.
681
00:39:16,347 --> 00:39:18,981
But I know that that is
not my decision to make.
682
00:39:19,050 --> 00:39:21,651
You know, when I first left home,
683
00:39:21,719 --> 00:39:25,488
I was so mad at you.
684
00:39:25,557 --> 00:39:29,659
I learned everything
I could about vigilantes.
685
00:39:29,727 --> 00:39:34,230
I dug up old news stories about
how they destroyed Star City.
686
00:39:36,367 --> 00:39:38,501
I was convinced...
687
00:39:38,570 --> 00:39:41,070
I was convinced it was true
688
00:39:41,139 --> 00:39:45,074
that you had lied to
me my entire childhood
689
00:39:45,143 --> 00:39:51,481
with your... Your stories of
the heroism of Team Arrow.
690
00:39:51,549 --> 00:39:59,755
Because you didn't want me to think
badly about you. Or about dad.
691
00:39:59,824 --> 00:40:03,326
I spent these past years
hating vigilantes...
692
00:40:06,998 --> 00:40:09,131
Because I hated you.
693
00:40:09,200 --> 00:40:11,365
Well, I don't blame you.
694
00:40:11,390 --> 00:40:15,629
I understand why you
wanted to lie to me.
695
00:40:15,673 --> 00:40:17,840
To protect me.
696
00:40:19,611 --> 00:40:22,111
I can't even imagine
what it was like
697
00:40:22,180 --> 00:40:27,049
having the entire city turn
on you and turn on dad.
698
00:40:27,118 --> 00:40:33,890
Mia, you are
so much like your father.
699
00:40:33,958 --> 00:40:36,926
Out on that field,
700
00:40:36,995 --> 00:40:39,295
so badass.
701
00:40:41,065 --> 00:40:43,099
I'm so proud of you.
702
00:40:48,540 --> 00:40:50,373
Mom, there's, um...
703
00:40:51,910 --> 00:40:54,644
It seemed like there is
something really personal
704
00:40:54,712 --> 00:40:57,880
about you stopping Galaxy.
705
00:41:01,085 --> 00:41:04,387
Is that about dad?
706
00:41:04,455 --> 00:41:10,493
No, it's not.
That one is on me.
707
00:41:10,562 --> 00:41:15,831
Holy crap. Did that work?
708
00:41:15,900 --> 00:41:18,534
Here goes nothing.
709
00:41:18,603 --> 00:41:21,804
Archer, are you online?
710
00:41:27,111 --> 00:41:32,048
COMPUTER: Yes, Ms. Smoak.
Archer is active.
711
00:41:32,336 --> 00:41:33,600
Holy...
712
00:41:33,608 --> 00:41:37,680
Synced & corrected by MaxPayne
== https://subscene.com ==
712
00:41:38,305 --> 00:41:44,319
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
55073
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.