Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,965 --> 00:00:12,165
Keep being funny.
2
00:00:12,565 --> 00:00:16,525
Tell jokes... at the funeral,
or at the party after.
3
00:00:17,125 --> 00:00:18,645
There'd better be a party after.
4
00:00:19,485 --> 00:00:22,805
You're always funny at parties.
You always get drunk and overexcited.
5
00:00:23,205 --> 00:00:26,685
Running around like a fat, little
annoying Santa with your rosy cheeks,
6
00:00:26,765 --> 00:00:28,125
making everyone laugh.
7
00:00:28,725 --> 00:00:30,925
Then you have a sort of spiritual hangover
the next day,
8
00:00:31,005 --> 00:00:32,685
worried you'd offended so and so.
9
00:00:33,365 --> 00:00:35,125
You never had, though.
10
00:00:36,685 --> 00:00:37,885
You just made 'em laugh.
11
00:00:38,525 --> 00:00:39,685
Just keep being funny.
12
00:00:41,005 --> 00:00:42,165
You're a lovely man.
13
00:01:44,525 --> 00:01:45,365
You all right, George?
14
00:01:48,925 --> 00:01:49,845
What's the matter?
15
00:01:51,085 --> 00:01:52,085
Robbie hit me.
16
00:01:52,725 --> 00:01:53,565
Why?
17
00:01:53,845 --> 00:01:55,605
He always does, every day.
18
00:01:56,365 --> 00:01:57,445
Which one's Robbie?
19
00:01:59,245 --> 00:02:01,405
- Stop it!
- The one with the branch?
20
00:02:05,245 --> 00:02:06,205
Are you Robbie?
21
00:02:06,925 --> 00:02:08,604
- Yeah.
- Robbie, come here.
22
00:02:09,205 --> 00:02:10,565
Listen up, right?
23
00:02:11,485 --> 00:02:13,165
I'm an escaped lunatic,
24
00:02:13,245 --> 00:02:15,845
and I like murdering little fat kids
like you,
25
00:02:15,925 --> 00:02:19,205
so if you hit George or anyone else,
I'm gonna come to your house...
26
00:02:19,285 --> 00:02:20,205
I know where you live...
27
00:02:20,285 --> 00:02:23,165
and while you're asleep, I'm gonna smash
your stupid head in with this hammer.
28
00:02:23,245 --> 00:02:24,165
Do you understand?
29
00:02:29,405 --> 00:02:31,925
I just threatened a ten-year-old kid
with a hammer.
30
00:02:32,605 --> 00:02:33,685
They've gotta learn.
31
00:02:33,765 --> 00:02:35,325
He was bullying George, and I said
32
00:02:35,725 --> 00:02:38,605
I'd murder him in his sleep
if he did it again.
33
00:02:44,085 --> 00:02:46,085
- Oh... Hello.
- Hi.
34
00:02:46,445 --> 00:02:48,805
He's going to murder a kid with a hammer
35
00:02:48,885 --> 00:02:50,205
if it doesn't behave.
36
00:02:51,485 --> 00:02:54,525
So did you...
go on your date, then?
37
00:02:54,605 --> 00:02:55,445
Yeah.
38
00:02:55,925 --> 00:02:57,085
Was it a success?
39
00:02:57,165 --> 00:02:59,525
No, it was... awful...
40
00:03:00,285 --> 00:03:03,125
awkward... just the worst.
41
00:03:03,525 --> 00:03:06,965
The one good thing about my life is
that I never have to do that shit again.
42
00:03:07,045 --> 00:03:08,485
Oh, I know what you mean.
43
00:03:08,565 --> 00:03:10,885
You know, I'm genuinely happy on my own.
44
00:03:10,965 --> 00:03:11,965
Just me and the dog.
45
00:03:12,045 --> 00:03:14,005
- Me and my cat.
- Exactly.
46
00:03:14,765 --> 00:03:17,365
When the dog goes, and him,
47
00:03:17,925 --> 00:03:21,405
I'll have no responsibility
for anything ever again.
48
00:03:22,245 --> 00:03:23,325
I can do what I like.
49
00:03:23,725 --> 00:03:24,645
Mm-hm.
50
00:03:25,725 --> 00:03:28,045
Well, you'll never have
to come here again, so...
51
00:03:32,845 --> 00:03:34,125
- Right.
- Okay.
52
00:03:34,685 --> 00:03:35,805
- I've gotta...
- Yeah.
53
00:03:35,885 --> 00:03:37,445
- See you.
- See you later.
54
00:03:49,405 --> 00:03:50,645
Valerie, erm...
55
00:03:50,965 --> 00:03:52,925
call me when my girlfriend
gets here, please.
56
00:03:53,525 --> 00:03:54,605
But you'll see her.
57
00:03:55,485 --> 00:03:56,325
What?
58
00:03:56,525 --> 00:03:58,085
Yeah, just call me, huh?
59
00:03:58,725 --> 00:04:00,045
She's bringing me a treat.
60
00:04:00,685 --> 00:04:01,525
Women.
61
00:04:01,925 --> 00:04:03,245
Bloody love 'em though.
62
00:04:05,645 --> 00:04:08,125
Oh, hey. How was the date?
63
00:04:08,205 --> 00:04:09,045
The worst.
64
00:04:09,125 --> 00:04:10,085
- Oh no.
- Yeah.
65
00:04:10,165 --> 00:04:13,165
- I thought you'd have so much in common.
- Well, she didn't want to be there,
66
00:04:13,245 --> 00:04:15,565
she drank like a fish,
swore like a trooper,
67
00:04:15,645 --> 00:04:18,365
err, she was narcissistic, rude.
68
00:04:18,445 --> 00:04:19,325
Yeah, exactly.
69
00:04:20,404 --> 00:04:23,445
Good one. Luckily, I got it in first
that I didn't want to be there either,
70
00:04:24,165 --> 00:04:25,765
and that I miss my wife, and that...
71
00:04:26,645 --> 00:04:27,685
I wanna kill myself.
72
00:04:27,965 --> 00:04:31,005
And then she teased me
that I couldn't commit suicide
73
00:04:31,085 --> 00:04:32,245
as well as her dead husband.
74
00:04:32,325 --> 00:04:33,845
- Sounds brilliant.
- Yeah.
75
00:04:33,925 --> 00:04:36,485
Then I tried to knock a couple of muggers
off a moped.
76
00:04:37,085 --> 00:04:38,245
Stole their hammer.
77
00:04:38,325 --> 00:04:39,525
You were mugged again?
78
00:04:39,605 --> 00:04:40,445
No.
79
00:04:40,925 --> 00:04:41,925
A woman was...
80
00:04:42,245 --> 00:04:43,405
But as they went past me.
81
00:04:44,845 --> 00:04:47,245
I've always wanted to knock a twat
off a motorbike.
82
00:04:47,325 --> 00:04:49,645
I hate the way they rev up
for no reason.
83
00:04:50,005 --> 00:04:53,165
The fact they were muggers was a bonus.
It sort of justified it.
84
00:04:53,525 --> 00:04:55,205
And what d'you mean,
you stole their hammer?
85
00:04:55,285 --> 00:04:58,005
I confiscated it, really.
They dropped it, so I thought,
86
00:04:58,085 --> 00:04:58,965
"I'll have that."
87
00:04:59,085 --> 00:05:03,045
It's a good one as well,
so not a complete waste of an evening.
88
00:05:09,085 --> 00:05:10,005
Good.
89
00:05:11,525 --> 00:05:13,325
Can I just talk to you
about something a sec?
90
00:05:13,765 --> 00:05:14,605
Yeah.
91
00:05:26,245 --> 00:05:27,605
Did you hear about Julian?
92
00:05:28,245 --> 00:05:30,925
- The guy who distributes the newspapers.
- Yeah.
93
00:05:31,325 --> 00:05:32,885
He was found dead this morning.
94
00:05:33,725 --> 00:05:35,005
From an overdose, heroin.
95
00:05:37,285 --> 00:05:38,205
Yep.
96
00:05:39,645 --> 00:05:41,125
It's so sad. I didn't even...
97
00:05:41,685 --> 00:05:43,085
I... I had no idea.
98
00:05:45,885 --> 00:05:46,965
I gave him the money.
99
00:05:48,125 --> 00:05:49,085
For what?
100
00:05:50,845 --> 00:05:51,685
For drugs.
101
00:05:53,125 --> 00:05:55,805
Yeah, but you couldn't have known
that he would overdose, though.
102
00:05:57,685 --> 00:05:58,525
Well...
103
00:05:58,605 --> 00:06:00,205
- Fuck's sake, Tony.
- What?
104
00:06:00,565 --> 00:06:02,925
Don't say that.
Don't even joke about things like that.
105
00:06:03,005 --> 00:06:04,925
What? Why? What's...
106
00:06:05,005 --> 00:06:07,245
Because you're the godfather to my son.
107
00:06:07,685 --> 00:06:09,725
- Right...
- Because you're not a fucking psychopath.
108
00:06:09,805 --> 00:06:11,085
- Okay.
- Why would you say...
109
00:06:11,165 --> 00:06:12,805
Why would you even tell me that?
110
00:06:14,605 --> 00:06:15,565
You didn't know.
111
00:06:17,085 --> 00:06:20,045
- Just tell me you didn't know.
- Right. I couldn't know...
112
00:06:20,125 --> 00:06:21,725
- Right.
- ...it was gonna...
113
00:06:22,205 --> 00:06:23,165
you know, work.
114
00:06:23,245 --> 00:06:25,845
Work? Are you fucking kidding me?
115
00:06:25,925 --> 00:06:28,725
He was a heroin addict, okay?
That's what he did.
116
00:06:28,805 --> 00:06:31,365
Right? It's what he wanted, obviously.
117
00:06:31,645 --> 00:06:33,005
- So...
- Tell me that you didn't know
118
00:06:33,085 --> 00:06:36,925
that he was gonna kill himself, or I'm not
gonna let you see George again, okay?
119
00:06:38,805 --> 00:06:39,645
I didn't know.
120
00:06:40,525 --> 00:06:41,445
Obviously not.
121
00:06:43,725 --> 00:06:44,565
Okay.
122
00:06:45,485 --> 00:06:47,245
You didn't... Yeah, you didn't know.
123
00:06:53,565 --> 00:06:54,605
Here she is.
124
00:06:55,205 --> 00:06:56,605
- Who?
- My bird.
125
00:06:57,445 --> 00:06:59,565
- My bird.
- Come in. Take a seat.
126
00:07:01,605 --> 00:07:03,925
- Bread pudding delivery.
- Lovely. Thanks, love.
127
00:07:04,005 --> 00:07:07,805
Um, everyone, it's my girlfriend, June.
June, everyone.
128
00:07:07,885 --> 00:07:09,525
- Hello.
- Hi, June.
129
00:07:10,365 --> 00:07:12,925
So... what's it like going out with...
130
00:07:13,925 --> 00:07:14,765
that?
131
00:07:16,445 --> 00:07:17,285
It's lovely.
132
00:07:17,365 --> 00:07:18,285
- Is it?
- Yeah.
133
00:07:18,765 --> 00:07:20,045
What do you mean?
134
00:07:20,125 --> 00:07:21,365
He's good with my boy.
135
00:07:21,445 --> 00:07:22,965
- Right.
- Got a lot in common,
136
00:07:23,045 --> 00:07:24,405
- my two little fatties.
- Oh.
137
00:07:24,685 --> 00:07:27,125
I love it when
they fight over Creme Eggs.
138
00:07:27,205 --> 00:07:28,565
- Not fighting.
- You do.
139
00:07:28,645 --> 00:07:30,485
No, he's just... He gets a bit grabby.
140
00:07:30,565 --> 00:07:35,365
Ahh. He tells me you were attracted
to his style even before his personality.
141
00:07:36,365 --> 00:07:37,565
- Yeah.
- Wow.
142
00:07:37,645 --> 00:07:39,125
- Love everything about him.
- Right.
143
00:07:40,205 --> 00:07:41,285
Especially his body.
144
00:07:42,285 --> 00:07:43,125
Really?
145
00:07:43,205 --> 00:07:44,645
Wh-wh-why?
146
00:07:45,165 --> 00:07:46,485
Why? What's...
147
00:07:46,565 --> 00:07:47,445
He's 'ot.
148
00:07:49,125 --> 00:07:50,005
'Ot?
149
00:07:50,085 --> 00:07:52,685
Yeah, like his body temperature's warm,
like hot to the touch.
150
00:07:52,765 --> 00:07:54,845
- Oh, right.
- So when he's naked, it's like cuddling
151
00:07:54,925 --> 00:07:56,085
- a big baby.
- Oh.
152
00:07:56,165 --> 00:07:58,805
And his skin's dead smooth
when he gets out the bath.
153
00:07:59,125 --> 00:08:00,765
Very cuddly, yeah.
154
00:08:01,045 --> 00:08:04,605
And have you noticed
the roll of, um...
155
00:08:05,325 --> 00:08:07,125
flab on his neck?
156
00:08:07,445 --> 00:08:08,885
- Back fat?
- No, not back fat,
157
00:08:09,005 --> 00:08:10,845
but we'll come back to that, thank you.
158
00:08:10,925 --> 00:08:13,965
Um, no. Next time he's lying naked,
159
00:08:14,045 --> 00:08:17,205
just grab the back of his neck.
Or get on him, if you like.
160
00:08:17,325 --> 00:08:20,125
Sit on him,
grab the roll of fat on his back there,
161
00:08:20,205 --> 00:08:24,205
and blump him around the room
like a biiiig space hopper.
162
00:08:24,285 --> 00:08:26,085
- That'd be good.
- Don't want to hurt him, do I?
163
00:08:26,165 --> 00:08:28,445
- No. You just wanna cudd... I know.
164
00:08:28,525 --> 00:08:30,485
Wanna see a sexy picture of him
just out the bath?
165
00:08:30,565 --> 00:08:32,525
- Yes, please, June.
- I've got one 'ere.
166
00:08:32,605 --> 00:08:35,325
You should probably...
head off, love, shouldn't you?
167
00:08:35,405 --> 00:08:37,005
- Yeah.
- Well, come back any time, though,
168
00:08:37,085 --> 00:08:39,525
'cause we're a local paper,
so we need sort of... Ahhh!
169
00:08:39,845 --> 00:08:42,164
We need sort of local interest stories
like this.
170
00:08:42,445 --> 00:08:44,365
- Ah, I forgot the custard.
- Not to worry.
171
00:08:44,445 --> 00:08:46,205
Okay, next time, though.
172
00:08:46,965 --> 00:08:48,965
- Never mind.
- Yeah, all right. See you, love.
173
00:08:49,045 --> 00:08:51,885
- Thanks for...
- See you later.
174
00:08:51,965 --> 00:08:52,965
Nice to meet you all.
175
00:08:53,045 --> 00:08:55,125
- Nice to meet you.
- Lovely to meet you. Cheers.
176
00:08:55,205 --> 00:08:56,525
- Ta-ra.
- Thanks for the pud.
177
00:08:56,605 --> 00:08:57,925
You're welcome!
178
00:08:59,045 --> 00:09:01,805
- Fuckin' hell.
- You make a lovely couple.
179
00:09:02,045 --> 00:09:02,885
Cheers.
180
00:09:05,525 --> 00:09:06,965
Someone for everyone, isn't there?
181
00:09:08,245 --> 00:09:09,085
Thanks.
182
00:09:11,045 --> 00:09:12,165
She's brilliant, mate.
183
00:09:13,045 --> 00:09:13,885
Cheers.
184
00:09:29,925 --> 00:09:30,965
- Oh.
- Hi.
185
00:09:31,045 --> 00:09:32,845
Hi. Twice in one day?
186
00:09:33,725 --> 00:09:37,205
- Somebody's popular.
- It's just a slow workday, so...
187
00:09:37,285 --> 00:09:39,085
- Wish I had a slow workday.
- You busy?
188
00:09:39,165 --> 00:09:41,005
Err... Yeah, just a bit.
189
00:09:41,085 --> 00:09:43,725
Just... Well, have a sit down.
190
00:09:52,525 --> 00:09:54,245
That's all I've got.
191
00:09:55,205 --> 00:09:56,205
God.
192
00:09:57,005 --> 00:09:58,725
Okay, back to work.
193
00:09:59,365 --> 00:10:00,525
- Bye!
- Bye.
194
00:10:05,845 --> 00:10:08,125
Well,
I didn't breastfeed this time,
195
00:10:08,205 --> 00:10:09,725
not convenient.
196
00:10:09,805 --> 00:10:13,485
Obviously, I was still lactating,
so I thought, "Waste not, want not,"
197
00:10:13,565 --> 00:10:15,365
so I expressed...
198
00:10:15,445 --> 00:10:17,485
and started making rice puddings.
199
00:10:18,125 --> 00:10:20,045
- Out of your breast milk?
- Good idea.
200
00:10:20,125 --> 00:10:22,085
It's more natural,
if you think about it, isn't it?
201
00:10:22,525 --> 00:10:25,085
For people to eat a pudding
made from human milk.
202
00:10:25,165 --> 00:10:26,565
That's what we're used to, isn't it?
203
00:10:26,645 --> 00:10:28,125
Well, when we're babies maybe.
204
00:10:28,205 --> 00:10:29,725
So I kept expressing...
205
00:10:29,805 --> 00:10:31,765
And making... rice puddings.
206
00:10:32,045 --> 00:10:33,365
Do other people eat these?
207
00:10:33,445 --> 00:10:34,845
Yeah, they lap it up.
208
00:10:34,925 --> 00:10:36,325
And they know it's your breast milk?
209
00:10:36,405 --> 00:10:37,405
Yeah.
210
00:10:37,685 --> 00:10:39,125
Who eats these?
211
00:10:39,205 --> 00:10:40,885
Mr. Crosby at number five.
212
00:10:40,965 --> 00:10:42,285
He can't get enough.
213
00:10:42,365 --> 00:10:44,565
- I mean, I can't make huge puddings.
- Sure.
214
00:10:44,645 --> 00:10:46,525
Sometimes I have to top it up
with cow's milk.
215
00:10:46,605 --> 00:10:47,645
Right.
216
00:10:47,725 --> 00:10:49,005
Anyway, do you want to try?
217
00:10:50,005 --> 00:10:51,685
Nah. We're fine, thank you...
218
00:10:55,205 --> 00:10:56,965
Oh. Oh, God!
219
00:10:57,045 --> 00:10:58,485
Are you okay?
220
00:10:58,565 --> 00:11:00,685
No, it's the sight of him just...
221
00:11:01,085 --> 00:11:03,005
Slurping it up like a fat...
222
00:11:03,085 --> 00:11:03,965
fuckin' Labrador.
223
00:11:04,405 --> 00:11:05,245
Oh, god.
224
00:11:05,965 --> 00:11:07,445
It's...
225
00:11:07,525 --> 00:11:09,125
Oh, God.
226
00:11:10,805 --> 00:11:11,965
Change the subject.
227
00:11:12,045 --> 00:11:14,445
So for the bread,
I use my own vaginal yeast.
228
00:11:17,805 --> 00:11:18,725
Thank you.
229
00:11:20,645 --> 00:11:24,365
You never need to use
your own vaginal yeast to make bread.
230
00:11:24,605 --> 00:11:26,965
If you're making bread,
"Oh, we've run out of yeast.
231
00:11:27,045 --> 00:11:28,725
Oh, I know. I can use... Forget it.
232
00:11:28,805 --> 00:11:31,045
I'll go to the shops.
We'll get a lovely loaf."
233
00:11:31,125 --> 00:11:33,805
You've still got the fuckin' milk
around your mouth.
234
00:11:33,885 --> 00:11:35,005
Oh, you pig.
235
00:11:36,685 --> 00:11:38,885
I've got to walk the dog.
I'll see you later.
236
00:12:17,125 --> 00:12:18,165
All right?
237
00:12:18,245 --> 00:12:19,845
- Yeah.
- Been waiting for you.
238
00:12:20,125 --> 00:12:20,965
Why?
239
00:12:21,725 --> 00:12:22,565
Postcard.
240
00:12:23,005 --> 00:12:24,685
- Who's that from?
- You, obviously.
241
00:12:25,325 --> 00:12:26,165
What's it say?
242
00:12:26,365 --> 00:12:27,965
- You know what it says.
- Go on.
243
00:12:30,125 --> 00:12:33,365
"To Pat. Stop reading my postcards,
you nosy, scruffy cunt."
244
00:12:35,325 --> 00:12:36,405
Not very nice, is it?
245
00:12:36,685 --> 00:12:38,845
It's not addressed to you, is it?
It's addressed to me.
246
00:12:38,925 --> 00:12:40,205
Yeah, but you knew I'd read it.
247
00:12:40,285 --> 00:12:41,405
And that's my point.
248
00:12:42,725 --> 00:12:44,445
Good girl. Come on.
249
00:12:45,845 --> 00:12:47,885
I'm always angry.
250
00:12:47,965 --> 00:12:49,005
Yeah.
251
00:12:49,085 --> 00:12:50,965
I hate the fact that people think...
252
00:12:51,525 --> 00:12:54,165
they can get away with being shit,
you know?
253
00:12:55,125 --> 00:12:56,525
I was wound up the other day
254
00:12:56,645 --> 00:12:58,925
by a woman walking along the street
next to me,
255
00:12:59,005 --> 00:13:01,165
and she was shuffling.
She wouldn't pick her...
256
00:13:01,245 --> 00:13:02,325
Pick your fuckin' feet up.
257
00:13:02,405 --> 00:13:04,365
Has no one ever told you
how to fuckin' walk?
258
00:13:04,445 --> 00:13:05,285
You're an adult.
259
00:13:05,365 --> 00:13:07,445
I wanted to punch a bloke
in the cafe yesterday
260
00:13:07,525 --> 00:13:08,685
for yawning too loudly.
261
00:13:08,925 --> 00:13:09,845
He was doing this...
262
00:13:11,525 --> 00:13:12,765
Shut the fuck up!
263
00:13:12,845 --> 00:13:13,845
No one cares.
264
00:13:14,045 --> 00:13:16,005
It's like celebrating being tired.
265
00:13:17,405 --> 00:13:20,725
We all get irritated by things, okay?
266
00:13:21,085 --> 00:13:23,245
I hate people who eat the ice
in their gin and tonics.
267
00:13:23,325 --> 00:13:24,485
So do I.
268
00:13:24,565 --> 00:13:27,885
But I bet your first thought isn't,
"I hope he chokes on that,
269
00:13:27,965 --> 00:13:30,725
and as he's on the floor gasping for air,
270
00:13:30,805 --> 00:13:32,005
I wanna lean in and go,
271
00:13:32,085 --> 00:13:35,365
"That's what you get for eating ice,
you fuckin' moron."
272
00:13:36,005 --> 00:13:36,845
No, it isn't.
273
00:13:37,685 --> 00:13:39,445
Welcome to the contents of my head.
274
00:13:44,845 --> 00:13:46,285
Excuse me.
275
00:13:52,365 --> 00:13:54,405
- Spare a moment for homeless children?
- Sorry, no.
276
00:13:54,485 --> 00:13:56,245
Oh, don't care about children
in poverty then?
277
00:13:56,885 --> 00:13:58,885
Not at the moment.
I've got bigger problems.
278
00:13:58,965 --> 00:14:01,325
Do bigger problems exist
than the desperate poverty of a child?
279
00:14:01,685 --> 00:14:04,365
Sorry, I thought me saying I was busy
was enough.
280
00:14:04,445 --> 00:14:07,645
What's the guilt tripping?
And don't give me this altruism shit.
281
00:14:07,725 --> 00:14:10,685
You're not a volunteer.
Everyone knows you're getting paid.
282
00:14:10,765 --> 00:14:13,965
You don't give a fuck about the charity
or poverty-stricken kids. You want money.
283
00:14:14,605 --> 00:14:16,045
I'd effectively be paying your wages,
284
00:14:16,125 --> 00:14:17,565
you wiry, little twat.
285
00:14:24,125 --> 00:14:25,525
Four-eyes!
286
00:14:42,645 --> 00:14:43,485
Oh.
287
00:14:44,045 --> 00:14:45,525
Please can I be in the paper?
288
00:14:46,045 --> 00:14:46,885
For what?
289
00:14:46,965 --> 00:14:47,845
Me.
290
00:14:49,005 --> 00:14:50,645
- My story.
- What story?
291
00:14:50,725 --> 00:14:51,725
I've got stories.
292
00:14:51,805 --> 00:14:53,805
You'll do stories about anything in here,
won't you?
293
00:14:53,885 --> 00:14:55,965
What was it last week,
"Woman Finds Hat in a Tree"?
294
00:14:56,045 --> 00:14:57,645
Please...
295
00:14:57,725 --> 00:14:59,285
come and have a look at my home.
296
00:14:59,565 --> 00:15:01,485
- Why?
- This is just the tip of the iceberg.
297
00:15:01,565 --> 00:15:02,405
You don't know.
298
00:15:02,485 --> 00:15:03,765
No, I believe you.
299
00:15:03,845 --> 00:15:05,565
It's a tr... trevor tro... treasure trove.
300
00:15:05,965 --> 00:15:08,405
- Easy for you to say.
- Collected loads of things over the years.
301
00:15:08,485 --> 00:15:10,645
Memorabilia and trophies and...
302
00:15:11,085 --> 00:15:12,085
my exploits.
303
00:15:12,445 --> 00:15:16,165
If you're not convinced, I promise
I'll never darken your door again.
304
00:15:16,405 --> 00:15:18,685
So if we come and look at your house,
305
00:15:18,765 --> 00:15:20,125
you'll never bother us...
306
00:15:20,205 --> 00:15:21,045
Never. No.
307
00:15:23,165 --> 00:15:24,125
It'll make my year.
308
00:15:26,645 --> 00:15:27,925
D'you wanna go have a look?
309
00:15:28,485 --> 00:15:29,445
Yeah.
310
00:15:30,205 --> 00:15:31,605
Please bring the new girl.
311
00:15:31,685 --> 00:15:33,765
D'you want to watch us cover this story?
312
00:15:34,485 --> 00:15:35,685
- Yeah. All right.
- Yeah?
313
00:15:42,965 --> 00:15:44,205
Here we go.
314
00:15:47,765 --> 00:15:48,605
Here we are.
315
00:15:51,565 --> 00:15:53,485
- Fuckin' hell.
- Come in.
316
00:15:53,885 --> 00:15:55,445
This is the dining room.
317
00:15:57,125 --> 00:15:58,445
Okay, come through.
318
00:16:03,845 --> 00:16:05,925
This is what I've been talking about.
This is...
319
00:16:11,045 --> 00:16:11,885
Questions?
320
00:16:12,525 --> 00:16:13,685
What's that smell?
321
00:16:13,765 --> 00:16:14,605
Which one?
322
00:16:14,685 --> 00:16:16,525
Like a clawing thing
in the back of the throat.
323
00:16:16,605 --> 00:16:18,125
- Back of the throat. Dead mice.
- Yeah...
324
00:16:18,445 --> 00:16:21,765
Back of the room. Back corner.
Basically, I put some traps there
325
00:16:21,845 --> 00:16:24,325
a couple of years ago,
and I can't get to them, so...
326
00:16:25,005 --> 00:16:26,165
Any other questions?
327
00:16:28,165 --> 00:16:29,605
- What are they?
- Cockroaches.
328
00:16:30,485 --> 00:16:31,325
I collect them.
329
00:16:31,405 --> 00:16:33,525
Basically, these little fellas are um...
330
00:16:33,605 --> 00:16:34,685
- Don't open it.
- Okay.
331
00:16:36,205 --> 00:16:39,045
My rule is, if you come onto my property,
then I own you.
332
00:16:39,485 --> 00:16:40,325
Okay?
333
00:16:41,365 --> 00:16:42,205
Question three?
334
00:16:42,685 --> 00:16:44,565
- How long have you been doing this?
- Ooh.
335
00:16:45,765 --> 00:16:47,645
When did my wife leave me?
336
00:16:47,725 --> 00:16:48,725
Seven years.
337
00:16:48,965 --> 00:16:51,605
Seven years ago. I just thought I could
do what I like with the place.
338
00:16:52,725 --> 00:16:53,605
So I just went for it.
339
00:16:53,685 --> 00:16:55,805
Yeah, which brings me to my next question,
340
00:16:55,885 --> 00:16:57,845
- and don't take this the wrong way...
- No.
341
00:16:57,925 --> 00:16:59,565
Why have you never considered suicide?
342
00:16:59,645 --> 00:17:00,485
I have.
343
00:17:01,325 --> 00:17:03,205
And why... didn't you go through with it?
344
00:17:03,285 --> 00:17:05,484
Because I decided it was too good for me.
345
00:17:05,765 --> 00:17:06,605
Wow.
346
00:17:07,484 --> 00:17:09,085
That's what you're dealing with.
347
00:17:09,765 --> 00:17:10,925
- Cup of tea?
- Definitely not.
348
00:17:11,005 --> 00:17:11,885
Okay.
349
00:17:12,685 --> 00:17:15,765
Brian, this isn't right for a local paper.
How can I do a...
350
00:17:16,645 --> 00:17:18,125
There's no story here, mate.
351
00:17:18,204 --> 00:17:20,165
Can I stay and try and find one?
352
00:17:20,885 --> 00:17:21,964
- Really?
- Yeah.
353
00:17:22,325 --> 00:17:23,365
Okay.
354
00:17:24,325 --> 00:17:25,285
See you later.
355
00:17:26,325 --> 00:17:27,724
- Cheers, Brian.
- Yeah.
356
00:17:27,805 --> 00:17:29,205
- Thank you.
- Bye.
357
00:17:29,285 --> 00:17:30,125
Where are you going?
358
00:17:30,205 --> 00:17:31,845
- I'm coming with you.
- No, you're not.
359
00:17:32,725 --> 00:17:34,045
Don't leave her with him.
360
00:17:34,125 --> 00:17:35,365
- It stinks.
- Yeah.
361
00:17:35,445 --> 00:17:37,645
What d'you wanna know?
Where'd you wanna go?
362
00:17:37,725 --> 00:17:39,485
Just show me
what you've got, really.
363
00:17:39,885 --> 00:17:42,525
What I've got?
What haven't I got?
364
00:17:47,565 --> 00:17:48,685
Okay, thank you. Yeah.
365
00:17:49,405 --> 00:17:50,645
No, thanks for letting me know.
366
00:17:56,925 --> 00:17:59,925
Hello, everybody! Hello!
367
00:18:00,005 --> 00:18:01,925
Hello, everybody! Hello.
368
00:18:02,005 --> 00:18:03,165
Say hello, everybody.
369
00:18:03,285 --> 00:18:04,845
- Hello.
- Hello.
370
00:18:04,925 --> 00:18:06,165
Hello, Mr. Punch.
371
00:18:06,245 --> 00:18:08,085
Hello, Mrs. Punch.
What are you up to?
372
00:18:08,165 --> 00:18:10,365
Oh, nothing much. Nothing much.
373
00:18:10,445 --> 00:18:12,885
Yes, you have.
You've been shagging Mickey the Gypsy.
374
00:18:12,965 --> 00:18:14,085
No, I haven't.
375
00:18:14,165 --> 00:18:15,605
Yes, you have.
376
00:18:15,685 --> 00:18:17,325
Ooh, calm down, Brian.
377
00:18:17,405 --> 00:18:19,565
Calm down?
You're telling me to calm down?
378
00:18:19,845 --> 00:18:21,965
Huh? You've made me a laughing stock
around the village,
379
00:18:22,045 --> 00:18:23,365
and she's telling me to calm down.
380
00:18:23,445 --> 00:18:25,485
She's been shagging anything that moves.
381
00:18:25,565 --> 00:18:28,685
For 18 months, she's shagging
Mickey the Gypsy down Green Lane.
382
00:18:29,165 --> 00:18:31,525
My wife is a slut. There's your headline.
383
00:18:31,765 --> 00:18:32,805
"My Wife's a Slut."
384
00:18:33,525 --> 00:18:35,485
This woman has destroyed me.
385
00:18:36,805 --> 00:18:38,765
Yes, please, take a picture. Thank you.
386
00:18:49,125 --> 00:18:50,245
Tony, can I have a word?
387
00:18:50,325 --> 00:18:51,605
- Now?
- Yeah, now.
388
00:18:55,365 --> 00:18:56,205
Shut the door.
389
00:18:57,405 --> 00:18:58,365
Sit down.
390
00:19:00,725 --> 00:19:02,325
I just had a phone call from the school.
391
00:19:02,565 --> 00:19:05,085
Not as a story or anything,
but as a parent.
392
00:19:05,165 --> 00:19:07,485
Apparently, a middle-aged man
threatened a ten-year-old child
393
00:19:07,565 --> 00:19:08,445
with a hammer today.
394
00:19:10,685 --> 00:19:12,765
You threatened a child
with a fucking hammer.
395
00:19:12,845 --> 00:19:14,165
Who told you it was me?
396
00:19:14,245 --> 00:19:15,805
Nobody. They don't know it was you.
397
00:19:15,885 --> 00:19:18,085
I know it was you
'cause I've seen the fucking hammer.
398
00:19:19,605 --> 00:19:20,685
He was bullying George.
399
00:19:20,765 --> 00:19:23,125
What the fuck is wrong with you, Tony?
I can't...
400
00:19:23,525 --> 00:19:26,725
I can take all the insults, you know,
the lateness.
401
00:19:27,085 --> 00:19:29,005
Fill your boots with that shit,
but you can't...
402
00:19:29,085 --> 00:19:32,125
If you carry on like this,
people are gonna get hurt, right?
403
00:19:32,205 --> 00:19:33,445
- And it's not gonna be George.
- I know.
404
00:19:33,525 --> 00:19:35,325
I was trying to stop George getting hurt.
405
00:19:35,405 --> 00:19:37,005
I get enough grief from Jill as it is,
406
00:19:37,285 --> 00:19:38,765
letting George see you, but I do it
407
00:19:39,085 --> 00:19:41,245
because I know it makes you happy,
408
00:19:41,325 --> 00:19:44,445
but I can't risk that anymore.
Do you understand?
409
00:19:49,685 --> 00:19:52,125
- I'm fucked up.
- You're not fuck... that's not good enough.
410
00:19:52,205 --> 00:19:53,965
That is not good enough, Tony.
411
00:19:54,045 --> 00:19:56,165
That's letting yourself
off the hook again.
412
00:19:56,565 --> 00:19:59,165
People who are fucked up
don't choose to be like that.
413
00:19:59,245 --> 00:20:01,165
You're doing this on purpose.
You know what you're doing.
414
00:20:01,245 --> 00:20:02,725
This is the worst thing you've done.
415
00:20:02,805 --> 00:20:05,285
I don't even know
what you're fighting anymore.
416
00:20:05,365 --> 00:20:08,445
I don't get this, okay?
There is no enemy in this story.
417
00:20:08,525 --> 00:20:10,245
This is... You're just doing this
to yourself.
418
00:20:10,325 --> 00:20:13,285
I'm in pain, all right?
I'm in fucking pain all the time,
419
00:20:13,365 --> 00:20:14,845
and I do shit like this...
420
00:20:14,925 --> 00:20:17,325
...'cause it makes me
feel better for a split second.
421
00:20:17,645 --> 00:20:20,205
Other people are in pain as well.
Other people have shit going on.
422
00:20:20,285 --> 00:20:22,245
Other people have things
they need to deal with.
423
00:20:22,325 --> 00:20:23,685
I just want to be out of pain.
424
00:20:23,765 --> 00:20:26,245
Either live without pain
or die without pain,
425
00:20:26,325 --> 00:20:27,685
whichever one comes first.
426
00:20:27,765 --> 00:20:30,165
- I choose that, all right?
- Okay, listen to me.
427
00:20:30,245 --> 00:20:33,685
If you're saying to me
that you can't be trusted,
428
00:20:33,765 --> 00:20:37,085
that you're not accountable
for your actions, then that's fine,
429
00:20:37,165 --> 00:20:38,525
if that's what you're saying.
430
00:20:38,605 --> 00:20:40,445
But that means
that you don't get to see George.
431
00:20:40,925 --> 00:20:44,725
Because if you're saying I have to choose
between the safety of my son...
432
00:20:44,805 --> 00:20:45,805
and you,
433
00:20:45,885 --> 00:20:49,125
then I choose my son every fucking time.
Do you understand me?
434
00:20:49,245 --> 00:20:50,605
It doesn't even come close.
435
00:20:52,165 --> 00:20:54,845
- I'd never do anything to hurt George.
- Look what you've done already.
436
00:20:54,925 --> 00:20:55,885
I know.
437
00:20:56,925 --> 00:20:58,605
I won't do anything like this again.
438
00:20:59,285 --> 00:21:00,405
Well, let's see, okay?
439
00:21:11,045 --> 00:21:12,245
What was it like?
440
00:21:12,605 --> 00:21:15,205
- Absolutely mental.
- Why?
441
00:21:16,165 --> 00:21:17,365
It's just full of shit.
442
00:21:17,605 --> 00:21:18,525
Just old shit.
443
00:21:19,365 --> 00:21:20,885
He did a puppet show!
444
00:21:21,245 --> 00:21:23,605
- Puppet show?
- Yeah, like an actual puppet show.
445
00:21:23,845 --> 00:21:25,645
How are you even gonna deal with that?
446
00:21:25,725 --> 00:21:26,565
It's quite sad.
447
00:21:27,445 --> 00:21:28,565
Excited to start it.
448
00:21:30,245 --> 00:21:31,445
Why is it empty?
449
00:21:32,085 --> 00:21:33,085
What d'you mean?
450
00:21:33,165 --> 00:21:37,605
Well, usually, there's like a... romantic
scene or a castle or something inside.
451
00:21:37,685 --> 00:21:39,965
Yeah. This is one of them
that you're meant to put
452
00:21:40,045 --> 00:21:42,165
a photo of a loved one in, but...
453
00:21:42,245 --> 00:21:43,525
I haven't met anyone, though.
454
00:21:44,245 --> 00:21:45,405
Fuck me.
455
00:21:46,125 --> 00:21:47,125
Put something in it.
456
00:21:47,925 --> 00:21:48,965
Picture of your cat,
457
00:21:49,685 --> 00:21:50,685
something you love.
458
00:21:51,885 --> 00:21:52,765
What d'you love?
459
00:21:55,245 --> 00:21:56,125
Loads of stuff.
460
00:21:56,365 --> 00:21:57,205
Go on.
461
00:21:58,525 --> 00:21:59,365
Go on what?
462
00:22:01,725 --> 00:22:03,085
What d'you mean "Go on what"?
463
00:22:03,765 --> 00:22:04,605
What?
464
00:22:05,445 --> 00:22:06,485
I said, "Go on,"
465
00:22:08,045 --> 00:22:09,405
and you said, "Go on what?"
466
00:22:10,565 --> 00:22:12,485
You haven't heard the phrase, "go on,"
467
00:22:12,925 --> 00:22:14,605
as in expound,
468
00:22:15,045 --> 00:22:16,405
give me some examples?
469
00:22:17,965 --> 00:22:19,205
- No.
- No?
470
00:22:20,165 --> 00:22:21,005
Okay.
471
00:22:21,605 --> 00:22:23,685
Give me some examples of things you love.
472
00:22:28,485 --> 00:22:30,405
Having a laugh.
473
00:22:30,925 --> 00:22:32,245
- Really?
- Yeah!
474
00:22:32,885 --> 00:22:35,045
You've seen the birthday cards
I buy people.
475
00:22:35,605 --> 00:22:37,605
Funny memes I show around on Twitter.
476
00:22:39,845 --> 00:22:40,685
Kevin Hart.
477
00:23:02,365 --> 00:23:04,125
- Fancy seeing you here.
- Oh.
478
00:23:05,325 --> 00:23:06,725
- You all right?
- Yeah.
479
00:23:07,445 --> 00:23:08,285
Good.
480
00:23:09,925 --> 00:23:10,765
Erm...
481
00:23:11,925 --> 00:23:12,885
I need some advice.
482
00:23:14,085 --> 00:23:15,285
I wanted to kill myself.
483
00:23:16,405 --> 00:23:18,085
And when I couldn't, or hadn't,
484
00:23:19,125 --> 00:23:20,405
I thought, "Okay.
485
00:23:20,725 --> 00:23:23,765
If I'm gonna do this
carrying on living thing,
486
00:23:24,205 --> 00:23:27,125
it's gonna be on my terms,
I'm gonna do what I want,
487
00:23:28,125 --> 00:23:30,325
and I've always got suicide
to fall back on."
488
00:23:31,765 --> 00:23:33,005
Got to have a backup.
489
00:23:36,005 --> 00:23:37,165
Exactly.
490
00:23:37,645 --> 00:23:38,925
But it didn't go to plan.
491
00:23:39,525 --> 00:23:40,365
Erm...
492
00:23:40,885 --> 00:23:43,285
At first,
I thought it was like a superpower.
493
00:23:43,365 --> 00:23:46,125
I can do anything. Who cares?
494
00:23:46,205 --> 00:23:47,605
What's the worst that can happen?
495
00:23:47,685 --> 00:23:51,205
Nothing can hurt me because I can
always kill myself, you know? And...
496
00:23:52,085 --> 00:23:52,925
But then...
497
00:23:53,645 --> 00:23:54,885
I realized you can't...
498
00:23:55,765 --> 00:23:58,445
You can't not care about things
you actually care about.
499
00:23:58,525 --> 00:24:00,445
You can't fool yourself and...
500
00:24:01,325 --> 00:24:02,445
And, err...
501
00:24:02,525 --> 00:24:06,485
it was something you said,
that it's not all about me,
502
00:24:07,645 --> 00:24:09,085
and even though I'm in pain,
503
00:24:10,085 --> 00:24:10,925
it's worth...
504
00:24:12,085 --> 00:24:14,005
sticking around to maybe...
505
00:24:15,125 --> 00:24:16,005
make my...
506
00:24:17,005 --> 00:24:20,445
little corner of the world
a slightly better place.
507
00:24:22,125 --> 00:24:23,405
That's all there is.
508
00:24:26,565 --> 00:24:28,005
Happiness is amazing.
509
00:24:29,405 --> 00:24:32,165
It's so amazing,
it doesn't matter if it's yours or not.
510
00:24:34,245 --> 00:24:35,565
There's that lovely thing,
511
00:24:36,685 --> 00:24:39,565
"A society grows great
when old men plant trees,
512
00:24:39,645 --> 00:24:42,285
the shade of which they know
they will never sit in."
513
00:24:44,245 --> 00:24:47,285
Good people do things for other people.
514
00:24:47,525 --> 00:24:48,805
That's it. The end.
515
00:24:52,405 --> 00:24:53,605
And you're good, Tony.
516
00:24:55,165 --> 00:24:56,445
You have so much to give.
517
00:24:58,645 --> 00:24:59,885
Smart...
518
00:24:59,965 --> 00:25:00,805
fun...
519
00:25:02,565 --> 00:25:03,405
lovely.
520
00:25:06,885 --> 00:25:08,085
You forgot "sexy," but...
521
00:25:08,165 --> 00:25:09,005
Yeah, well,
522
00:25:10,405 --> 00:25:11,925
didn't want to be too obvious.
523
00:25:12,925 --> 00:25:15,285
- If you were 20 years younger, right?
- Exactly.
524
00:25:18,525 --> 00:25:21,565
Mind you, if I was 20 years younger,
I think I could do better.
525
00:25:23,325 --> 00:25:25,445
Yeah, definitely.
526
00:25:27,805 --> 00:25:28,765
Ah.
527
00:25:35,125 --> 00:25:36,445
All right, I'm off.
528
00:25:37,645 --> 00:25:38,485
Bye.
529
00:25:39,045 --> 00:25:41,285
- See you tomorrow.
- See ya.
530
00:25:52,565 --> 00:25:54,125
- See ya.
- Bye.
531
00:26:29,725 --> 00:26:30,845
- Tony.
- Huh?
532
00:26:31,205 --> 00:26:32,565
Please be happy.
533
00:26:33,245 --> 00:26:34,205
What?
534
00:26:34,285 --> 00:26:35,965
You deserve to be happy.
535
00:26:36,045 --> 00:26:37,125
Please be happy.
536
00:26:38,565 --> 00:26:39,965
I love how much you love your wife,
537
00:26:40,565 --> 00:26:45,125
and I can't wait for someone
to love me as much as you love your wife.
538
00:26:45,725 --> 00:26:48,125
But... you can still be happy.
539
00:26:48,485 --> 00:26:49,445
Okay.
540
00:26:50,445 --> 00:26:51,645
You're so funny.
541
00:26:52,165 --> 00:26:53,725
You make me laugh all the time.
542
00:26:54,285 --> 00:26:55,965
Tony, you're breaking my heart.
543
00:26:56,045 --> 00:26:56,885
Okay.
544
00:27:01,965 --> 00:27:04,405
- How's the Brian story going?
- Yeah, I've got it here.
545
00:27:05,365 --> 00:27:06,885
- Do you want to read it?
- Yep.
546
00:27:24,245 --> 00:27:25,285
Well,
547
00:27:25,365 --> 00:27:26,685
this can be the front page.
548
00:27:27,845 --> 00:27:28,925
- Really?
- Yeah.
549
00:27:30,445 --> 00:27:31,525
Oh, my God. I could cry.
550
00:27:31,605 --> 00:27:34,445
Don't cry, and don't be too flattered.
Have you seen our front pages?
551
00:27:34,525 --> 00:27:35,885
Yeah.
552
00:27:36,485 --> 00:27:37,365
But still...
553
00:27:38,085 --> 00:27:38,965
It's really good.
554
00:27:40,005 --> 00:27:41,485
- Really good.
- Thank you.
555
00:28:13,445 --> 00:28:15,205
No way!
556
00:28:15,605 --> 00:28:17,245
Tony!
557
00:28:19,165 --> 00:28:20,925
Oh, my God!
558
00:28:23,085 --> 00:28:24,245
Hello!
559
00:28:24,325 --> 00:28:25,725
Hello, you!
560
00:28:26,365 --> 00:28:27,285
Hello.
561
00:28:28,885 --> 00:28:31,125
Wow. This is your new home.
562
00:28:31,205 --> 00:28:33,245
- Oh, God.- My God, Tony.
563
00:28:33,325 --> 00:28:34,445
Look at that face.
564
00:28:34,525 --> 00:28:36,845
She is gorgeous.
565
00:28:54,005 --> 00:28:55,045
- Hey.
- You all right?
566
00:28:57,005 --> 00:28:59,325
I knew I'd find you at the office.
567
00:29:02,005 --> 00:29:02,885
Prostitute.
568
00:29:04,405 --> 00:29:06,085
Sex worker.
569
00:29:10,765 --> 00:29:12,045
♪ When you're down ♪
570
00:29:13,205 --> 00:29:15,125
♪ And troubled ♪
571
00:29:16,085 --> 00:29:19,565
♪ And you need a helping hand ♪
572
00:29:21,245 --> 00:29:22,565
♪ And nothing ♪
573
00:29:23,405 --> 00:29:27,565
♪ Whoa, nothing's going right ♪
574
00:29:31,685 --> 00:29:35,125
♪ Close your eyes and think of me ♪
575
00:29:36,525 --> 00:29:40,125
♪ And soon I will be there ♪
576
00:29:41,885 --> 00:29:43,805
♪ To brighten up ♪
577
00:29:44,765 --> 00:29:48,245
♪ Even your darkest night ♪
578
00:29:51,725 --> 00:29:56,085
♪ You just call out my name ♪
579
00:29:57,325 --> 00:30:01,165
♪ And you know wherever I am ♪
580
00:30:01,925 --> 00:30:03,965
♪ I'll come running ♪
581
00:30:04,805 --> 00:30:06,765
♪ Oh, yeah, baby ♪
582
00:30:06,845 --> 00:30:09,085
♪ To see you again... ♪
41209
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.