Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:01,728 --> 00:01:06,065
There are places in my neighborhood
no one ever thinks about.
2
00:01:07,567 --> 00:01:11,070
You see them every day and every
day you forget about them.
3
00:01:11,404 --> 00:01:13,906
These are the places
where all the things happen
4
00:01:13,990 --> 00:01:16,408
that people
are not allowed to see.
5
00:01:18,244 --> 00:01:22,081
You see, in Brooklyn, money
changes hands all night long.
6
00:01:22,332 --> 00:01:25,667
It's just not the kind
you can deposit in a bank.
7
00:01:26,252 --> 00:01:30,672
All that money
needs to end up somewhere.
8
00:01:30,924 --> 00:01:32,758
They call it a drop bar.
9
00:01:33,593 --> 00:01:36,512
A bar the bosses choose
randomly each night...
10
00:01:36,763 --> 00:01:39,598
...to be the safe
for an entire city.
11
00:01:40,683 --> 00:01:44,186
You never know up front when
your bar becomes the drop bar.
12
00:01:44,437 --> 00:01:46,772
You just take all
the city's dirtiest money...
13
00:01:47,023 --> 00:01:51,193
...and bag men come and go
from all over town...
14
00:01:51,444 --> 00:01:53,529
...and nobody
ever sees it coming.
15
00:01:53,613 --> 00:01:55,781
Nobody ever sees it going.
16
00:01:58,785 --> 00:02:03,288
And then they could tell you
to be the drop bar next week.
17
00:02:04,457 --> 00:02:07,126
Or maybe even next year.
18
00:02:08,962 --> 00:02:11,797
The point is, you never know.
19
00:02:12,966 --> 00:02:14,466
In the meantime...
20
00:02:14,801 --> 00:02:16,135
...me...
21
00:02:17,637 --> 00:02:19,638
...I just tend bar.
22
00:02:20,306 --> 00:02:21,640
And wait.
23
00:02:27,730 --> 00:02:30,732
Bobby, you want to sprinkle
the infield with The General?
24
00:02:30,984 --> 00:02:33,152
This is fucking awesome.
We spend $80 million...
25
00:02:33,403 --> 00:02:35,487
...to drag a bunch
of Jersey geriatrics
26
00:02:35,572 --> 00:02:38,407
across the river to
wet-shit their Depends.
27
00:02:39,868 --> 00:02:40,868
The old guard.
28
00:02:41,077 --> 00:02:42,578
They're not that old.
29
00:02:42,871 --> 00:02:45,539
You see Stackhouse block
LeBron with his walker?
30
00:02:45,748 --> 00:02:47,416
Gentlemen,
these are on the house.
31
00:02:49,878 --> 00:02:52,254
When he speaks,
he says nice things.
32
00:02:53,548 --> 00:02:55,048
Rardy, can you clean that up?
33
00:02:55,258 --> 00:02:56,925
Okay, if it's for Richie.
34
00:02:57,218 --> 00:02:58,886
You got new pants, Sully?
35
00:02:59,095 --> 00:03:00,762
Yeah, I'll send them
to the dry cleaners.
36
00:03:01,055 --> 00:03:03,056
Rardy, we're not thanking you.
Fuck you.
37
00:03:03,266 --> 00:03:05,100
Fucking sphinx, that guy.
38
00:03:08,938 --> 00:03:09,980
Cousin Marv,
thanks for the drink.
39
00:03:10,064 --> 00:03:11,064
Thanks, Marv.
40
00:03:11,441 --> 00:03:13,233
Shall we say
something for the kid?
41
00:03:13,443 --> 00:03:15,235
Sully, go ahead. Yeah,
Sully, do it up.
42
00:03:15,320 --> 00:03:17,279
Uh...
43
00:03:18,740 --> 00:03:20,908
Richie "Glory Days" Whelan.
44
00:03:20,992 --> 00:03:23,243
Fort Hamilton, class of
'92 and a funny prick.
45
00:03:23,453 --> 00:03:24,786
May he rest in peace.
46
00:03:25,079 --> 00:03:26,747
Glory Days.
47
00:03:28,249 --> 00:03:29,583
Fucking A.
48
00:03:34,422 --> 00:03:35,756
Let me guess.
49
00:03:36,591 --> 00:03:38,425
You bought them the round.
50
00:03:38,927 --> 00:03:41,678
Yeah. They're only...
51
00:03:42,430 --> 00:03:47,434
They're celebrating the anniversary
of a very close friend, Marv.
52
00:03:48,603 --> 00:03:50,604
The kid's been dead,
what... 10 years now?
53
00:03:50,688 --> 00:03:51,730
Mmm.
54
00:03:51,814 --> 00:03:54,566
Ought to be a point
where you move on.
55
00:03:54,651 --> 00:03:56,693
Stop scoring free
drinks off a corpse.
56
00:03:56,778 --> 00:03:58,904
Speaking of which,
stop letting her ride
57
00:03:58,988 --> 00:04:00,989
a stool all night and
not pay for her drinks.
58
00:04:01,282 --> 00:04:03,283
Who, Millie? Yeah, Millie.
59
00:04:03,785 --> 00:04:05,786
She doesn't drink that much.
60
00:04:06,162 --> 00:04:07,996
When's the last time
you charged her?
61
00:04:08,289 --> 00:04:10,123
It's Millie, you know.
62
00:04:13,127 --> 00:04:16,713
After midnight, you let her smoke
in here even though it's illegal.
63
00:04:16,798 --> 00:04:18,131
You think I didn't know that?
64
00:04:18,383 --> 00:04:19,716
If she can't pay
her tab tonight,
65
00:04:19,801 --> 00:04:22,886
she don't come back
in here till she does.
66
00:04:23,137 --> 00:04:25,806
Her bar tab is, like, 120 bucks.
67
00:04:26,057 --> 00:04:27,641
It's about $140.
68
00:04:27,892 --> 00:04:29,476
But she can't
afford it, you know?
69
00:04:29,727 --> 00:04:33,230
Yeah, I'm gonna start crying now.
Okay?
70
00:04:35,650 --> 00:04:38,652
And get all the candy canes
and Christmas shit down.
71
00:04:38,903 --> 00:04:41,571
It's December 27th. Come on.
72
00:04:41,990 --> 00:04:42,990
Gentlemen.
73
00:04:43,324 --> 00:04:44,783
Why don't you go
fuck yourselves?
74
00:05:12,687 --> 00:05:14,187
...hallowed be Thy name.
75
00:05:14,522 --> 00:05:16,481
Thy kingdom come,
Thy will be done,
76
00:05:16,566 --> 00:05:18,025
on earth as it is in heaven.
77
00:05:18,359 --> 00:05:20,360
Give us this day
our daily bread.
78
00:05:20,611 --> 00:05:24,531
Forgive us our trespasses as we forgive
those who trespass against us.
79
00:05:24,782 --> 00:05:28,118
Lead us not into temptation,
but deliver us from evil.
80
00:05:29,871 --> 00:05:37,871
Peace be with you.
81
00:05:39,630 --> 00:05:40,630
Body of Christ.
82
00:05:42,550 --> 00:05:50,550
The Body of Christ.
83
00:06:37,438 --> 00:06:38,814
Oh. Oh.
84
00:06:42,151 --> 00:06:44,611
Oh. That's not good.
85
00:06:44,821 --> 00:06:46,905
What are you doing in there?
86
00:06:52,286 --> 00:06:54,788
All right. All right, now.
87
00:06:56,332 --> 00:06:57,582
Aw.
88
00:06:58,126 --> 00:07:00,627
Hey. What are
you doing in my trash?
89
00:07:00,962 --> 00:07:03,797
You have a dog
in your trash can.
90
00:07:04,132 --> 00:07:06,133
It's a boxer.
91
00:07:07,510 --> 00:07:08,677
Oh.
92
00:07:10,138 --> 00:07:11,471
Jesus.
93
00:07:11,973 --> 00:07:14,808
You have a dog here
in your trash.
94
00:07:17,311 --> 00:07:18,478
Ooh.
95
00:07:20,189 --> 00:07:21,314
Ooh.
96
00:07:21,399 --> 00:07:22,524
Oh.
97
00:07:25,987 --> 00:07:27,821
This one's bleeding.
98
00:07:28,990 --> 00:07:30,115
What's your name?
99
00:07:30,199 --> 00:07:31,324
Bob Saginowski.
100
00:07:31,534 --> 00:07:32,659
Let me see your license.
101
00:07:32,994 --> 00:07:36,079
My license? My wallet
is in my pocket.
102
00:07:36,164 --> 00:07:37,998
You'll have to take it out.
103
00:07:50,678 --> 00:07:53,346
I just sent that picture
to four people. We clear?
104
00:07:54,849 --> 00:07:56,266
Oh, he's freezing.
105
00:07:56,350 --> 00:07:57,726
Yeah, well, it's cold.
106
00:07:58,019 --> 00:07:59,853
Let's bring him inside.
107
00:08:06,694 --> 00:08:08,528
I'm Nadia, by the way.
108
00:08:12,033 --> 00:08:13,408
Is it bad?
109
00:08:14,368 --> 00:08:16,411
It's not that deep, but, man.
110
00:08:16,704 --> 00:08:20,040
Someone beat the shit out of this dog.
See these knots?
111
00:08:20,249 --> 00:08:22,918
That's not skull,
that's contusions.
112
00:08:23,377 --> 00:08:24,711
Are you a vet?
113
00:08:25,379 --> 00:08:28,548
No, I'm a waitress
at the Ashmont Grill.
114
00:08:28,925 --> 00:08:31,885
But I worked at Animal
Rescue one summer as a tech.
115
00:08:32,220 --> 00:08:33,553
Careful.
116
00:08:34,222 --> 00:08:36,515
They're so hard, this breed.
117
00:08:36,599 --> 00:08:38,225
To find them a home.
118
00:08:38,893 --> 00:08:40,227
Boxers?
119
00:08:40,436 --> 00:08:42,562
This isn't a boxer.
It's a pit bull.
120
00:08:44,732 --> 00:08:46,066
That's a dangerous dog.
121
00:08:47,568 --> 00:08:50,237
It's not the dog's fault
his owner is a dick.
122
00:08:50,905 --> 00:08:52,239
This guy...
123
00:08:52,573 --> 00:08:54,241
...look at him.
124
00:08:55,409 --> 00:08:57,577
He's nothing but sweet.
125
00:09:03,251 --> 00:09:06,962
You'll need a crate-- makes them feel
safe. I have one you can borrow.
126
00:09:07,255 --> 00:09:09,965
And food and
chew toys and stuff.
127
00:09:10,258 --> 00:09:15,262
But I was, I was just passing
a garbage can. I can't--
128
00:09:15,596 --> 00:09:17,097
I'll just take him back.
129
00:09:17,181 --> 00:09:18,932
To who? The guy who beat him?
130
00:09:19,141 --> 00:09:21,142
I'll take him to
the proper authorities.
131
00:09:21,435 --> 00:09:23,103
That would be the shelter.
132
00:09:23,312 --> 00:09:24,312
Right.
133
00:09:24,939 --> 00:09:27,232
After they give the owner
seven days to reclaim him,
134
00:09:27,316 --> 00:09:29,109
if he decides not to...
135
00:09:29,318 --> 00:09:31,319
...this dog will be
put up for adoption.
136
00:09:31,612 --> 00:09:35,156
But who knows what kind
of person will take him?
137
00:09:37,451 --> 00:09:38,618
I don't know.
138
00:09:39,287 --> 00:09:41,454
You can take him. You take him.
139
00:09:41,664 --> 00:09:43,957
I work nights. I work a lot.
140
00:09:44,333 --> 00:09:46,167
We'll have to send him
to Animal Rescue.
141
00:09:46,460 --> 00:09:48,962
Okay, look, can you, can you...
142
00:09:49,171 --> 00:09:51,965
...give me a couple days
to think about it? Please?
143
00:09:52,300 --> 00:09:55,176
I have to think about this.
It's a big responsibility.
144
00:09:55,303 --> 00:09:56,970
I don't know anything about--
145
00:09:57,179 --> 00:09:59,848
Please, just a couple days.
I'll come back.
146
00:10:00,141 --> 00:10:03,143
Please, a couple days.
Hold him till the weekend.
147
00:10:03,477 --> 00:10:07,439
Just the weekend. It's a couple days.
Please. Please.
148
00:10:09,442 --> 00:10:10,525
Saturday morning.
149
00:10:11,861 --> 00:10:13,153
Thank you.
150
00:10:17,325 --> 00:10:19,159
All right. Thank you.
151
00:10:19,869 --> 00:10:21,202
Saturday.
152
00:10:21,662 --> 00:10:22,829
Bob?
153
00:10:23,080 --> 00:10:25,081
The dog needs a name.
Mmm, right.
154
00:10:28,169 --> 00:10:29,836
Oh, my God.
155
00:10:37,011 --> 00:10:38,678
You're going to be okay.
156
00:10:38,846 --> 00:10:42,349
Do you know a Nadia Dunn?
Nadia Dunn?
157
00:10:43,017 --> 00:10:46,436
You don't?
158
00:10:46,687 --> 00:10:47,687
No.
159
00:10:47,938 --> 00:10:50,482
That's the girl
who's holding the dog.
160
00:10:50,566 --> 00:10:53,026
The dog again.
161
00:10:53,277 --> 00:10:56,696
You know, I was thinking
that training a dog...
162
00:10:57,031 --> 00:11:00,200
...housebreaking,
and all that, that's...
163
00:11:00,868 --> 00:11:04,871
...I mean, that is a huge
responsibility, right?
164
00:11:05,873 --> 00:11:07,374
Well, it's a dog.
165
00:11:09,043 --> 00:11:11,002
It's not like some
long-lost retarded
166
00:11:11,087 --> 00:11:12,796
relative shows up
in a wheelchair...
167
00:11:13,047 --> 00:11:15,382
...a colostomy bag
hanging out of his ass.
168
00:11:16,384 --> 00:11:18,885
Says, "I'm yours now.
Take care of me."
169
00:11:19,720 --> 00:11:21,054
It's not that.
170
00:11:21,389 --> 00:11:22,722
It's a dog.
171
00:11:32,066 --> 00:11:33,400
Yeah.
172
00:11:45,204 --> 00:11:48,873
What?
173
00:11:49,291 --> 00:11:50,291
No.
174
00:11:51,544 --> 00:11:53,545
It's a fucking bad idea.
175
00:11:53,796 --> 00:11:56,631
We should hit it for
everything or not at all.
176
00:11:56,882 --> 00:11:58,383
Little brother, listen.
177
00:11:58,467 --> 00:12:00,301
My guy says
we got to show him...
178
00:12:00,553 --> 00:12:02,095
...that we can handle our shit.
179
00:12:02,179 --> 00:12:05,557
Says we do it in steps.
See how the owners respond.
180
00:12:05,808 --> 00:12:08,643
They could respond pretty
fucking bad, you nut.
181
00:12:09,311 --> 00:12:11,312
So that's what we'll see.
182
00:12:13,315 --> 00:12:17,986
Your guy. Your fucking guy
talks a whole hell of a lot.
183
00:12:19,655 --> 00:12:21,281
It's a fucking drop bar.
184
00:12:21,490 --> 00:12:23,158
Not tonight it isn't.
185
00:12:26,996 --> 00:12:28,163
Okay?
186
00:12:29,999 --> 00:12:31,166
Okay.
187
00:12:59,487 --> 00:13:01,488
Don't think about it,
just fill it.
188
00:13:03,199 --> 00:13:04,866
Okay, we won't
cause any trouble.
189
00:13:05,159 --> 00:13:06,659
You're making trouble!
190
00:13:07,036 --> 00:13:08,286
Do you know what
the fuck you're doing?
191
00:13:08,370 --> 00:13:09,537
Marv.
192
00:13:09,872 --> 00:13:11,206
Do you know whose money this is?
193
00:13:11,499 --> 00:13:12,874
Fucking fill the bag!
194
00:13:14,710 --> 00:13:15,877
All right.
195
00:13:16,378 --> 00:13:17,712
Just take it easy.
196
00:13:28,224 --> 00:13:29,390
There you go.
197
00:13:31,018 --> 00:13:32,185
Go ahead.
198
00:13:34,730 --> 00:13:36,397
You fucking talk too much.
199
00:13:42,988 --> 00:13:44,155
Oh.
200
00:13:50,746 --> 00:13:52,038
Where's Rardy?
201
00:13:52,373 --> 00:13:54,249
Rardy?
202
00:13:54,583 --> 00:13:55,917
What the fuck?
203
00:13:56,210 --> 00:13:57,627
You all right?
204
00:13:57,753 --> 00:13:59,712
Oh, God, I'm gonna be sick.
205
00:14:00,548 --> 00:14:01,756
I'm okay.
206
00:14:01,841 --> 00:14:03,007
Look at his head.
207
00:14:04,260 --> 00:14:06,261
Split open. We got to
call an ambulance.
208
00:14:06,554 --> 00:14:09,889
That's bad. Rardy, don't move.
Just stay where you are.
209
00:14:10,140 --> 00:14:11,224
How bad do I look?
210
00:14:11,308 --> 00:14:13,643
Don't move. It's not good.
211
00:14:17,314 --> 00:14:19,315
I'm putting something
on your head.
212
00:14:20,484 --> 00:14:21,818
Hold that.
213
00:14:23,487 --> 00:14:25,154
There's one for your face.
214
00:14:31,328 --> 00:14:33,997
The 8 o'clock at St. Dom's.
215
00:14:34,832 --> 00:14:37,500
Every morning we see each
other and we've never met.
216
00:14:37,835 --> 00:14:40,044
Detective Evandro Torres.
217
00:14:40,129 --> 00:14:42,005
Hi. I'm Bob Saginowski.
218
00:14:43,507 --> 00:14:44,716
A shame about St. Dom's.
219
00:14:44,800 --> 00:14:45,925
What do you mean?
220
00:14:46,176 --> 00:14:49,512
I just found out they're
folding it into St. Mary's.
221
00:14:49,597 --> 00:14:50,680
Can you believe that?
222
00:14:51,098 --> 00:14:52,098
I did not know that.
223
00:14:52,349 --> 00:14:53,850
You're the bartender? Yeah.
224
00:14:54,101 --> 00:14:56,352
The guys with the guns--
Want to take a walk?
225
00:14:57,104 --> 00:15:00,523
They sound like anyone who
ever came in here before?
226
00:15:00,858 --> 00:15:02,984
Nah. The guy closest to me,
227
00:15:03,068 --> 00:15:05,111
I could see that
his watch had stopped.
228
00:15:05,863 --> 00:15:09,574
Officer Bernardo says you said
they were covered head to toe?
229
00:15:09,658 --> 00:15:10,867
Hoodies, masks?
230
00:15:11,118 --> 00:15:14,787
Yeah, but I could see his
wrist as it was turning.
231
00:15:15,039 --> 00:15:18,374
The face of the watch was
in front of me, like that.
232
00:15:18,709 --> 00:15:19,876
And it was stopped?
233
00:15:19,960 --> 00:15:21,044
Yeah. It said 6:15.
234
00:15:22,046 --> 00:15:23,296
How much they take you for?
235
00:15:23,547 --> 00:15:25,715
Well, whatever was
in the register.
236
00:15:26,133 --> 00:15:27,425
So, if I was to ask around,
237
00:15:27,509 --> 00:15:29,302
I wouldn't hear
anything about...
238
00:15:29,553 --> 00:15:33,389
...anyone making book here, or
someone moving money around?
239
00:15:33,641 --> 00:15:34,807
Excuse me?
240
00:15:35,059 --> 00:15:36,726
I wouldn't hear that? Nah.
241
00:15:37,478 --> 00:15:38,770
Do you have insurance, Rardy?
242
00:15:38,854 --> 00:15:40,146
What do you think?
243
00:15:40,397 --> 00:15:42,398
No, we don't have insurance.
244
00:15:42,983 --> 00:15:44,108
The whole thing's a travesty.
245
00:15:44,193 --> 00:15:45,985
Yeah, he took a pretty bad hit.
246
00:15:46,236 --> 00:15:48,237
Nah, I meant St. Dom's.
247
00:15:48,572 --> 00:15:49,572
Yeah. Yeah.
248
00:15:49,823 --> 00:15:52,492
Beautiful church.
They did Mass right.
249
00:15:52,743 --> 00:15:56,913
No group hugs after the Our Father.
No folk singers.
250
00:15:57,331 --> 00:15:59,999
By the time the seculars get
done persecuting the Church...
251
00:16:00,250 --> 00:16:04,003
...all we'll have left is a bunch of
condos with stained glass windows.
252
00:16:04,755 --> 00:16:07,090
What's up with the
surveillance cameras in there?
253
00:16:07,341 --> 00:16:08,508
They don't record.
254
00:16:08,592 --> 00:16:10,093
They're just
a deterrent for crime.
255
00:16:10,344 --> 00:16:11,928
Why don't you take Communion?
256
00:16:14,098 --> 00:16:15,431
Excuse me?
257
00:16:15,766 --> 00:16:17,266
I've seen you at Mass for years.
258
00:16:17,351 --> 00:16:18,768
You haven't
taken Communion once.
259
00:16:21,939 --> 00:16:24,607
Well, you know,
that's my business.
260
00:16:25,192 --> 00:16:26,609
You think so, huh?
261
00:16:31,615 --> 00:16:33,616
Yeah, I think so.
262
00:16:33,867 --> 00:16:35,952
Jesus. I fucking know so.
263
00:16:41,875 --> 00:16:43,918
So was he gonna let you
wear his letter jacket...
264
00:16:44,003 --> 00:16:46,796
...or did he have to twist your
nipples a few times first?
265
00:16:47,881 --> 00:16:51,217
Why the fuck would you tell
that cop about the watch?
266
00:16:51,468 --> 00:16:52,510
I don't know.
267
00:16:52,594 --> 00:16:53,636
You don't know.
268
00:16:53,887 --> 00:16:54,887
It just came out.
269
00:16:55,139 --> 00:16:58,808
Well, next time, why don't you nip
that impulse in the bud, huh?
270
00:16:59,059 --> 00:17:00,727
What the fuck is wrong with you?
271
00:17:00,978 --> 00:17:03,062
It was very unlike me, Marv.
272
00:17:04,815 --> 00:17:07,316
They took us for five
thou and some change.
273
00:17:07,651 --> 00:17:08,985
Five thousand?
274
00:17:10,904 --> 00:17:12,488
Thank God they picked
up the envelope,
275
00:17:12,573 --> 00:17:14,240
so we're not on
the hook for that.
276
00:17:14,491 --> 00:17:16,826
So we're all right. We're okay.
277
00:17:17,995 --> 00:17:21,497
No, they took us for five
large and some change.
278
00:17:22,166 --> 00:17:24,333
It's their bar,
it's their money.
279
00:17:24,668 --> 00:17:26,711
They're going to want it back.
280
00:17:26,795 --> 00:17:28,671
So we're not so fucking okay.
281
00:17:34,344 --> 00:17:35,428
Bob?
282
00:17:36,930 --> 00:17:38,598
You all right? Yeah.
283
00:17:38,849 --> 00:17:40,058
Kind of early for the eight.
284
00:17:40,142 --> 00:17:43,352
Yeah. I figured I could wait.
285
00:17:43,687 --> 00:17:45,855
Well, come on in.
286
00:18:18,388 --> 00:18:20,389
It's just a bowl and some food.
287
00:18:20,641 --> 00:18:22,058
Oh. Thank you. Thank you.
288
00:18:22,392 --> 00:18:23,476
Good luck.
289
00:18:23,560 --> 00:18:24,560
Thank you.
290
00:18:58,095 --> 00:19:01,264
You know, I've never
owned a dog before...
291
00:19:01,598 --> 00:19:03,432
...so, you know...
292
00:19:05,102 --> 00:19:08,437
I have no idea
what I'm doing. At all.
293
00:19:09,106 --> 00:19:11,440
You'll need bowls.
294
00:19:13,777 --> 00:19:15,111
A leash.
295
00:19:18,115 --> 00:19:20,116
Uh, poop bags.
296
00:19:22,953 --> 00:19:27,123
And from now on, keep
your shoes up on a shelf.
297
00:19:28,292 --> 00:19:31,794
Let me see if I can
find the bed section.
298
00:19:32,629 --> 00:19:34,297
Oh. What do you want?
299
00:19:38,969 --> 00:19:43,139
This is the best book I know.
You should read it.
300
00:19:47,394 --> 00:19:49,395
Everything is in here.
301
00:19:57,404 --> 00:19:58,738
What are you naming him?
302
00:19:58,989 --> 00:20:03,326
Well, I was thinking about maybe Rocco.
I like the name Rocco.
303
00:20:03,577 --> 00:20:05,411
But then I thought Mike.
304
00:20:06,163 --> 00:20:07,496
Mike?
305
00:20:07,831 --> 00:20:09,081
You don't like Mike?
306
00:20:09,166 --> 00:20:12,335
No. Mike is not
a great name for a dog.
307
00:20:13,003 --> 00:20:14,503
Rocco is better.
308
00:20:15,172 --> 00:20:16,339
Okay.
309
00:20:17,507 --> 00:20:20,509
So did they name you
Nadia after the gymnast?
310
00:20:20,761 --> 00:20:22,762
Yeah. So you're a gymnast?
311
00:20:23,013 --> 00:20:24,180
No.
312
00:20:27,017 --> 00:20:28,851
Oh. Here you go. See?
313
00:20:29,186 --> 00:20:32,188
"Rocco". Hey, he likes it.
314
00:20:32,522 --> 00:20:34,023
Yeah, I like Mike.
315
00:20:40,864 --> 00:20:42,198
You have him? Yeah.
316
00:20:44,534 --> 00:20:45,701
Be patient.
317
00:20:46,536 --> 00:20:48,037
Bye, thank you.
318
00:21:06,890 --> 00:21:10,726
"Make sure the bottoms of the two
side panels rest inside the bottom."
319
00:21:24,908 --> 00:21:26,575
Hey, Rocco?
320
00:21:27,577 --> 00:21:29,745
I made you a safe place.
321
00:21:52,102 --> 00:21:53,269
Bob?
322
00:21:56,773 --> 00:21:58,274
Cold one, huh?
323
00:22:00,277 --> 00:22:03,195
Who needs snow blower
when you have Bob?
324
00:22:03,280 --> 00:22:04,947
Maybe you come
to my house later.
325
00:22:05,949 --> 00:22:07,116
Sure.
326
00:22:07,951 --> 00:22:09,118
I'm kidding.
327
00:22:09,453 --> 00:22:10,703
This guy.
328
00:22:12,706 --> 00:22:13,789
You on the welfare?
329
00:22:14,041 --> 00:22:15,207
Excuse me?
330
00:22:15,459 --> 00:22:17,710
Bob does all the work.
You watch.
331
00:22:17,961 --> 00:22:19,628
No, I was shoveling.
332
00:22:19,880 --> 00:22:21,881
You're shoveling, all right.
He was.
333
00:22:22,632 --> 00:22:23,799
Come.
334
00:22:47,491 --> 00:22:48,824
You know this guy?
335
00:22:50,160 --> 00:22:51,160
No.
336
00:22:51,411 --> 00:22:53,079
But I know this guy.
337
00:22:55,749 --> 00:22:57,583
Moment I know him, I know him.
338
00:23:00,337 --> 00:23:02,338
Somebody robbed my bar.
339
00:23:02,839 --> 00:23:06,509
Yes. That's right.
I'm sorry, Mr. Umarov.
340
00:23:07,594 --> 00:23:09,512
Call my father Mr. Umarov.
341
00:23:09,763 --> 00:23:10,763
Bob...
342
00:23:11,348 --> 00:23:13,015
...call me Chovka, eh?
343
00:23:13,266 --> 00:23:17,269
That's right, I'm sorry, Mr. Chovka,
somebody did rob your bar.
344
00:23:17,521 --> 00:23:19,021
Who robbed our bar?
345
00:23:19,356 --> 00:23:21,607
We don't know. They wore masks.
346
00:23:21,858 --> 00:23:23,859
That's right.
So we couldn't see.
347
00:23:24,111 --> 00:23:26,987
Police report says
one wore a broken watch.
348
00:23:27,072 --> 00:23:28,114
You tell them this?
349
00:23:28,198 --> 00:23:33,119
Yeah, I did. I wasn't thinking.
It just came out.
350
00:23:33,370 --> 00:23:36,956
So what are you doing to get
my father's money back?
351
00:23:37,207 --> 00:23:38,874
Well, we put the word out.
352
00:23:39,126 --> 00:23:41,043
In the neighborhood.
That's right.
353
00:23:41,378 --> 00:23:44,213
They got the word out
in the neighborhood.
354
00:23:45,465 --> 00:23:47,466
So the word is out there, huh?
355
00:23:47,717 --> 00:23:49,385
The word. That's right.
356
00:23:49,970 --> 00:23:51,637
With my money.
357
00:23:54,307 --> 00:23:56,559
Find my fucking money.
358
00:24:11,074 --> 00:24:12,825
"Find my money."
359
00:24:14,578 --> 00:24:15,911
If we knew where
their money was,
360
00:24:15,996 --> 00:24:18,914
it would mean
we knew who robbed us.
361
00:24:19,249 --> 00:24:20,374
Which would mean
we were in on it,
362
00:24:20,459 --> 00:24:22,668
which means they'd
shoot us in the face.
363
00:24:22,752 --> 00:24:24,253
Fucking Chechnyans.
364
00:24:25,255 --> 00:24:27,256
Chechens, Marv.
365
00:24:30,760 --> 00:24:33,762
They're from Chechnya,
but you call them Chechens.
366
00:24:34,014 --> 00:24:35,347
Yeah, Chechnya.
367
00:24:35,599 --> 00:24:37,808
I said that.
You don't call people
368
00:24:37,893 --> 00:24:40,603
from Ireland
lrelandians, do you?
369
00:24:40,854 --> 00:24:42,938
What the fuck are
you talking about?
370
00:24:50,363 --> 00:24:53,532
Yo, yo. What's the sunset
nightcap this evening?
371
00:24:53,783 --> 00:24:55,075
You bring your own cup?
372
00:24:55,160 --> 00:24:57,286
What, I just got
out of the womb?
373
00:25:00,540 --> 00:25:02,291
-Cheers.
-Salud.
374
00:25:03,960 --> 00:25:04,960
So what up, Evandro?
375
00:25:05,212 --> 00:25:07,046
You remember Marvin Stipler?
376
00:25:07,297 --> 00:25:08,506
Cousin Marv?
377
00:25:08,590 --> 00:25:10,049
He got pushed off his own book,
378
00:25:10,133 --> 00:25:11,550
nine, ten years ago,
by the Chechens.
379
00:25:11,801 --> 00:25:13,844
His bar got held up.
380
00:25:13,929 --> 00:25:16,430
It's owned by one of Papa
Umarov's shell companies.
381
00:25:16,806 --> 00:25:18,974
What kind of dumb-ass
holds up one of his bars?
382
00:25:19,059 --> 00:25:20,142
You got me.
383
00:25:21,311 --> 00:25:23,562
Major Crimes up on the Umarovs?
384
00:25:23,813 --> 00:25:25,898
We barely survived
the last budget cuts.
385
00:25:26,149 --> 00:25:27,816
We're not sticking
our heads up to go after
386
00:25:27,901 --> 00:25:30,486
some Russian John Q
barely knows exists.
387
00:25:30,737 --> 00:25:31,737
Chechen.
388
00:25:32,656 --> 00:25:34,823
You want him, he's all yours.
389
00:25:44,000 --> 00:25:48,254
Hey, baby brother,
you ready to eat? Huh?
390
00:25:49,339 --> 00:25:50,381
What?
391
00:25:50,465 --> 00:25:51,757
Are you ready to eat?
392
00:25:52,509 --> 00:25:53,676
No.
393
00:25:54,010 --> 00:25:57,179
I ate already.
394
00:25:57,264 --> 00:25:58,347
When did you eat?
395
00:25:59,349 --> 00:26:00,683
I ate.
396
00:26:11,027 --> 00:26:13,862
Oh, no. Hey, hey, no.
397
00:26:14,364 --> 00:26:16,365
Rocco, stay there. Stay.
398
00:26:17,033 --> 00:26:18,367
Don't do it.
399
00:26:18,868 --> 00:26:21,537
Don't do it. Don't jump.
400
00:26:25,709 --> 00:26:27,710
Oh, crikey Jesus.
401
00:26:28,378 --> 00:26:29,878
That was close.
402
00:26:30,547 --> 00:26:32,881
Aw, you gave me a heart attack.
403
00:26:43,810 --> 00:26:44,852
Where the fuck you been?
404
00:26:44,936 --> 00:26:45,978
Getting here.
405
00:26:48,064 --> 00:26:49,398
You got the money? No.
406
00:26:50,567 --> 00:26:52,109
What do you mean, no?
407
00:26:52,193 --> 00:26:54,069
I mean no 'cause
fucking Bri has it.
408
00:26:54,321 --> 00:26:55,487
Bri has it.
409
00:26:56,323 --> 00:26:57,531
Did you tell your
brother about me?
410
00:26:57,616 --> 00:26:58,741
No.
411
00:26:58,992 --> 00:27:00,743
Why the fuck you
hit Rardy so hard?
412
00:27:00,994 --> 00:27:02,661
I had to. You had to.
413
00:27:02,912 --> 00:27:04,330
And I had to call an ambulance.
414
00:27:04,414 --> 00:27:06,165
So there's an ambulance
and cops.
415
00:27:06,499 --> 00:27:07,750
What's with his watch?
416
00:27:08,001 --> 00:27:09,293
People noticed it's broke.
417
00:27:09,377 --> 00:27:12,504
Tell him to get a new one
and get rid of that one.
418
00:27:12,922 --> 00:27:14,089
Today.
419
00:27:16,843 --> 00:27:20,846
What's the next step? When
do we hit a real drop bar?
420
00:27:21,097 --> 00:27:24,600
Let's just assume I'm not some
asshole without a plan, okay?
421
00:27:24,851 --> 00:27:27,686
When an airplane goes down, what's the
safest airline to fly the next day?
422
00:27:28,271 --> 00:27:29,938
The one that had the crash.
423
00:27:30,273 --> 00:27:31,607
Right. There you go.
424
00:27:31,858 --> 00:27:33,025
So we just wait.
425
00:27:33,276 --> 00:27:36,195
I don't understand a fucking
word you're saying.
426
00:27:36,279 --> 00:27:37,613
It's like you're
speaking Brazilian.
427
00:27:37,947 --> 00:27:39,948
Just let me take care
of it, okay?
428
00:27:40,533 --> 00:27:42,034
Keep your head down.
429
00:27:42,285 --> 00:27:45,079
It's not Brazilian.
Brazilians speak Portuguese.
430
00:27:45,163 --> 00:27:46,163
Where you going?
431
00:27:46,247 --> 00:27:47,456
I'm leaving.
432
00:27:47,540 --> 00:27:49,708
Stay here. We can't be
seen together, genius.
433
00:27:49,959 --> 00:27:51,126
Fuck you. How long?
434
00:27:51,211 --> 00:27:53,128
I don't know. Ten minutes!
435
00:27:53,630 --> 00:27:54,630
Sit.
436
00:27:55,131 --> 00:27:57,466
Sit. No, that's standing.
Come here.
437
00:27:57,801 --> 00:27:59,635
Go, go. Oh, man.
438
00:28:07,977 --> 00:28:08,977
How you doing?
439
00:28:09,229 --> 00:28:10,229
Good.
440
00:28:10,980 --> 00:28:13,649
Oh, shit. Rocco, come on!
441
00:28:13,983 --> 00:28:15,317
Come. Good boy.
442
00:28:15,568 --> 00:28:17,152
You didn't read
the book, did you?
443
00:28:17,404 --> 00:28:20,823
Uh, some of it, yeah. No.
444
00:28:21,157 --> 00:28:22,324
Not a lot.
445
00:28:22,659 --> 00:28:25,327
I was thinking-- now
the holiday's over...
446
00:28:25,578 --> 00:28:28,080
...I lost a shift
at the restaurant.
447
00:28:28,331 --> 00:28:29,665
I'm sorry.
448
00:28:29,999 --> 00:28:33,836
So maybe you could
hire me, you know?
449
00:28:34,087 --> 00:28:38,841
Pay me to babysit Rocco
when you're working?
450
00:28:39,509 --> 00:28:42,845
Hey, well, that's not
such a bad idea.
451
00:28:43,179 --> 00:28:45,347
I work a lot at the bar.
452
00:28:45,598 --> 00:28:47,933
That would be very kind of you.
453
00:28:48,518 --> 00:28:50,185
You have a number I can call?
454
00:28:50,687 --> 00:28:54,523
Maybe call. You want to
arrange this properly?
455
00:28:55,942 --> 00:28:57,109
Just put it there.
456
00:28:57,360 --> 00:28:59,194
Have you got a pen? No.
457
00:29:00,780 --> 00:29:02,114
I think I have a pen.
458
00:29:04,367 --> 00:29:07,202
Where's that pen
when you need it?
459
00:29:10,874 --> 00:29:11,957
Does it work?
460
00:29:12,083 --> 00:29:13,125
Yeah.
461
00:29:19,048 --> 00:29:20,048
Here you go.
462
00:29:20,383 --> 00:29:22,718
Great. That's a great idea.
463
00:29:23,052 --> 00:29:24,386
And I need a key.
464
00:29:24,637 --> 00:29:29,057
Well, like, maybe I could... if you
call me, I'll either have it...
465
00:29:29,392 --> 00:29:32,394
...and drop it around yours, or I
could leave it at the bar for you.
466
00:29:32,729 --> 00:29:33,729
Call me.
467
00:29:34,063 --> 00:29:37,357
Yeah, I'll call you... on this
number you gave me right now.
468
00:29:37,442 --> 00:29:39,109
Happy New Year, by the way!
469
00:29:39,736 --> 00:29:41,570
Happy New Year!
470
00:29:47,577 --> 00:29:49,578
We should join that show.
471
00:29:52,832 --> 00:29:54,750
You can't fucking sing.
472
00:29:55,418 --> 00:29:58,253
Not that one, the other
one, where the people...
473
00:29:58,505 --> 00:30:02,090
...go around the world
picking up clues and stuff.
474
00:30:02,425 --> 00:30:04,760
It'd be cool. Let's do it.
475
00:30:06,596 --> 00:30:07,930
We could see things.
476
00:30:08,181 --> 00:30:09,765
What things?
477
00:30:10,016 --> 00:30:12,100
I don't know. Other countries.
478
00:30:12,352 --> 00:30:13,936
Other ways.
479
00:30:15,522 --> 00:30:17,439
You see the old man today?
480
00:30:18,942 --> 00:30:20,442
Yeah, I was by.
481
00:30:22,779 --> 00:30:25,280
They want their money, Marv.
482
00:30:27,116 --> 00:30:28,283
Who?
483
00:30:28,785 --> 00:30:30,118
The home.
484
00:30:31,538 --> 00:30:32,704
They'll get it.
485
00:30:32,956 --> 00:30:35,457
It's the collection
agency now, not the home.
486
00:30:35,792 --> 00:30:39,461
Medicaid cutbacks. Me retiring.
487
00:30:40,547 --> 00:30:42,631
They're going to ship him out.
488
00:30:44,884 --> 00:30:46,218
To where?
489
00:30:46,469 --> 00:30:47,636
To a lesser place.
490
00:30:51,641 --> 00:30:53,308
Maybe it's time.
491
00:30:54,644 --> 00:30:55,811
Yeah.
492
00:31:00,149 --> 00:31:01,483
Just kill him.
493
00:31:02,485 --> 00:31:05,404
Our father.
Because it's inconvenient.
494
00:31:06,155 --> 00:31:07,656
He's dead, Marv.
495
00:31:09,158 --> 00:31:11,827
So what are all those beeps
coming out of the machines...
496
00:31:12,078 --> 00:31:13,287
...he's hooked up to,
and the waves
497
00:31:13,371 --> 00:31:14,913
on the screen of the thing?
498
00:31:15,498 --> 00:31:16,832
That's life.
499
00:31:17,250 --> 00:31:19,334
That's electricity,
is what that is.
500
00:31:27,677 --> 00:31:32,014
The other day, I picked up his
hand and put it on my cheek.
501
00:31:34,183 --> 00:31:36,018
And I could hear his blood.
502
00:31:39,856 --> 00:31:43,191
So you want to unplug him?
Go ahead, your decision.
503
00:31:43,526 --> 00:31:44,860
Take it easy.
504
00:31:45,111 --> 00:31:46,570
No, make the decision.
I'll be all right with it.
505
00:31:46,654 --> 00:31:47,905
Mmm-hmm.
506
00:31:51,451 --> 00:31:53,118
That'd be a first.
507
00:31:55,038 --> 00:31:57,205
Never mind. It's okay.
508
00:31:57,874 --> 00:32:00,125
I'll get to Europe
in another life.
509
00:32:02,503 --> 00:32:03,837
Rocco. Come to heel.
510
00:32:04,172 --> 00:32:06,673
-Come to heel.
-Come to heel. And sit.
511
00:32:07,342 --> 00:32:09,343
-You see that?
-Yeah, I saw it.
512
00:32:09,677 --> 00:32:11,803
He almost gave me the paw.
513
00:32:12,013 --> 00:32:15,682
When I watch TV,
he sleeps on my leg.
514
00:32:16,017 --> 00:32:17,517
Really? Out.
515
00:32:17,852 --> 00:32:19,019
Come.
516
00:32:19,103 --> 00:32:20,187
I'll be right back.
517
00:32:22,690 --> 00:32:24,691
Crazy. Come on.
518
00:32:37,664 --> 00:32:39,164
That's a nice dog.
519
00:32:40,375 --> 00:32:42,209
Thank you. I appreciate it.
520
00:32:43,211 --> 00:32:45,545
Yeah, that's a nice-looking dog.
521
00:32:54,722 --> 00:32:56,890
Don't forget to feed it.
522
00:33:10,738 --> 00:33:12,572
Tell me where the hospital is?
523
00:33:14,075 --> 00:33:16,576
Bang a U-ey, go down
to the end here.
524
00:33:16,911 --> 00:33:19,413
Take a right. There'll be signs.
525
00:33:21,082 --> 00:33:22,374
Thanks.
526
00:33:40,601 --> 00:33:44,771
I promise, tomorrow we'll go to the
park. But I'm in a mad rush today.
527
00:33:45,440 --> 00:33:47,441
I will be back very soon.
528
00:34:09,589 --> 00:34:11,089
Hey, man, how you doing?
529
00:34:12,341 --> 00:34:14,926
Mind if I step in? It's
kind of cold outside.
530
00:34:18,347 --> 00:34:20,015
Thanks a lot.
531
00:34:21,517 --> 00:34:22,851
Jesus.
532
00:34:31,027 --> 00:34:32,194
Can I help you?
533
00:34:32,445 --> 00:34:34,780
Yeah. Where are you keeping him?
534
00:34:35,281 --> 00:34:36,948
What are you talking about?
535
00:34:38,201 --> 00:34:41,703
The dog. You keep him in the kitchen?
The cellar?
536
00:34:43,873 --> 00:34:44,998
I remember you.
537
00:34:45,083 --> 00:34:48,543
You came up to me in the park and
told me I had a nice-looking dog.
538
00:34:49,045 --> 00:34:51,379
Yeah, well, he's not your dog.
539
00:34:52,381 --> 00:34:54,382
Yeah, he's my dog.
540
00:34:54,634 --> 00:34:56,635
Oh, yeah? You register him?
541
00:34:56,886 --> 00:35:00,722
City says you have to license it.
How about a chip?
542
00:35:01,474 --> 00:35:03,225
Excuse me? A security chip.
543
00:35:03,476 --> 00:35:05,435
Implanted in the dog.
Pooch goes missing,
544
00:35:05,520 --> 00:35:07,479
shows up at a vet.
Vet scans the dog.
545
00:35:07,730 --> 00:35:10,065
Up pops a barcode
with the owner's info.
546
00:35:10,316 --> 00:35:14,069
The owner, meanwhile, walks
around with a slip of paper.
547
00:35:14,904 --> 00:35:17,322
It has the security chip
account number on it.
548
00:35:17,406 --> 00:35:18,573
Check it out.
549
00:35:21,244 --> 00:35:22,911
You got my dog.
550
00:35:27,917 --> 00:35:29,751
No, it's my dog.
551
00:35:30,419 --> 00:35:31,837
You beat him.
552
00:35:32,755 --> 00:35:34,589
I'll tell the cops you did.
553
00:35:36,843 --> 00:35:38,260
What do you want?
554
00:35:42,181 --> 00:35:44,099
It's kind of sunny, right?
555
00:35:49,897 --> 00:35:51,273
Hmm.
556
00:35:56,445 --> 00:35:58,113
But you never know, I guess.
557
00:36:35,985 --> 00:36:37,819
You never ask about it.
558
00:36:39,655 --> 00:36:41,072
You're the only person
I ever met
559
00:36:41,157 --> 00:36:43,992
who didn't ask about it
in the first five minutes.
560
00:36:44,869 --> 00:36:46,203
It's your business, not mine.
561
00:36:46,996 --> 00:36:50,999
You'll tell me when you
tell me, or you won't.
562
00:36:52,335 --> 00:36:56,004
I did it to myself.
I was pretty high.
563
00:36:56,589 --> 00:36:57,923
You did that?
564
00:36:59,842 --> 00:37:01,509
With one of those...
565
00:37:01,844 --> 00:37:03,178
...like, a peeler.
566
00:37:03,512 --> 00:37:04,512
Peeler?
567
00:37:05,014 --> 00:37:06,932
You know, a potato peeler?
568
00:37:07,183 --> 00:37:10,018
Oh, God, yeah, I know
what that is, right.
569
00:37:13,189 --> 00:37:18,193
I was a different person then.
I didn't really like myself.
570
00:37:19,862 --> 00:37:21,696
Do you like yourself now?
571
00:37:23,699 --> 00:37:25,951
Sir, you cannot
have a dog in here.
572
00:37:26,035 --> 00:37:28,036
Dog goes, you guys go, okay?
573
00:37:40,299 --> 00:37:41,883
I'm telling you...
574
00:37:42,218 --> 00:37:43,385
...I got guys following me.
575
00:37:43,469 --> 00:37:44,552
You don't.
576
00:37:44,804 --> 00:37:47,055
I do. I told you about
the guy in the car.
577
00:37:47,306 --> 00:37:49,641
He was asking you
for directions.
578
00:37:50,726 --> 00:37:54,187
It was the way he asked.
The way he was looking at me.
579
00:37:54,272 --> 00:37:55,730
I'm not a fucking idiot.
580
00:38:00,236 --> 00:38:02,570
What about you?
The guy with the umbrella.
581
00:38:03,155 --> 00:38:05,657
Oh, he's just interested
in the dog.
582
00:38:05,992 --> 00:38:07,325
The dog. Mmm.
583
00:38:07,910 --> 00:38:11,246
How do you know? Maybe he's
just telling you that.
584
00:38:17,086 --> 00:38:18,586
It's too much for them to...
585
00:38:18,671 --> 00:38:19,921
...put them back
where they found them,
586
00:38:20,006 --> 00:38:22,007
because that would
require courtesy.
587
00:38:22,425 --> 00:38:24,759
You should just get
a dumpster, Marv.
588
00:38:25,594 --> 00:38:28,596
"Just get a dumpster, Marv.
Get a dumpster."
589
00:38:28,931 --> 00:38:30,098
Sure.
590
00:38:30,766 --> 00:38:33,435
You remember I don't own
the bar anymore, right?
591
00:38:33,602 --> 00:38:34,686
Huh?
592
00:38:34,770 --> 00:38:35,937
Yeah.
593
00:38:36,522 --> 00:38:38,940
Oh, yeah, but it's not
your bar Chovka took.
594
00:38:39,191 --> 00:38:40,525
That was 10 years ago.
595
00:38:40,776 --> 00:38:42,944
No, it was eight-and-a-half
years ago.
596
00:38:43,154 --> 00:38:45,113
All right.
597
00:38:45,448 --> 00:38:47,449
Eight-and-a-half years.
598
00:39:02,631 --> 00:39:05,133
Dottie thinks
we should visit Europe.
599
00:39:05,468 --> 00:39:09,054
That's what I've become-- a guy that
goes to Europe with his sister.
600
00:39:09,638 --> 00:39:12,307
Hops in a, a tour bus...
601
00:39:12,808 --> 00:39:15,810
...with a fucking camera around
my neck like a fucking jerkoff.
602
00:39:21,984 --> 00:39:23,068
What?
603
00:39:23,778 --> 00:39:25,070
Uh...
604
00:39:27,156 --> 00:39:28,990
You need to see this, Marv.
605
00:39:29,825 --> 00:39:31,493
No, I don't.
606
00:39:32,495 --> 00:39:34,162
I don't need to do anything.
607
00:39:37,166 --> 00:39:38,541
I'm just going to
stand right here.
608
00:39:38,626 --> 00:39:41,836
I'm going to stand
right the fuck here.
609
00:39:42,171 --> 00:39:43,338
No.
610
00:39:44,006 --> 00:39:46,341
You really should
take a look at this.
611
00:39:46,675 --> 00:39:50,845
I don't need to see Europe.
I don't need to see Dottie.
612
00:39:51,347 --> 00:39:53,515
And I don't need to
see what's in that bag.
613
00:40:08,864 --> 00:40:11,199
Aw, what the fuck?
614
00:40:17,039 --> 00:40:19,040
We need to do something with it.
615
00:40:19,792 --> 00:40:21,209
What, the money or the...
616
00:40:21,585 --> 00:40:22,585
...thing?
617
00:40:22,795 --> 00:40:25,630
I bet what's in here adds up
to what we lost that night.
618
00:40:25,881 --> 00:40:27,549
Why'd they give it back to us?
619
00:40:27,883 --> 00:40:30,051
So we give it back to them.
620
00:40:30,719 --> 00:40:32,887
That's clearly what they expect.
621
00:40:54,076 --> 00:40:56,411
Like you're wrapping
a piece of meat.
622
00:40:58,747 --> 00:41:00,999
Like you've done it
a thousand times.
623
00:41:11,427 --> 00:41:13,761
Do you wonder if you hadn't
mentioned the watch...
624
00:41:14,013 --> 00:41:15,013
No, I don't.
625
00:41:15,264 --> 00:41:16,681
Well, I do.
626
00:41:18,267 --> 00:41:20,435
Hi, guys. You got any Zima?
627
00:41:20,936 --> 00:41:22,770
No, we're closed.
628
00:41:23,105 --> 00:41:24,772
Well, your door
was unlocked, so--
629
00:41:25,024 --> 00:41:27,692
I'm sorry about that,
but we're closed now, so...
630
00:41:28,777 --> 00:41:30,111
Yeah. Yeah.
631
00:41:30,362 --> 00:41:31,362
You got to go.
632
00:41:31,614 --> 00:41:32,864
Hey, Bob.
633
00:41:34,116 --> 00:41:35,783
How you doing? Nice to see you.
634
00:41:37,119 --> 00:41:38,453
All right, come on.
635
00:41:43,459 --> 00:41:45,293
Say hi to Nadia.
636
00:41:46,045 --> 00:41:49,464
Don't forget to stitch her up
when she stabs herself, okay?
637
00:41:58,140 --> 00:42:01,809
Tossing the missing piece of the
One-Armed Man around like a ham...
638
00:42:02,061 --> 00:42:03,895
...and the front door's open!
639
00:42:05,481 --> 00:42:06,814
He didn't see anything.
640
00:42:06,899 --> 00:42:08,149
But he could've.
641
00:42:08,484 --> 00:42:09,817
But he didn't.
642
00:42:11,487 --> 00:42:12,987
You know that guy?
643
00:42:14,990 --> 00:42:17,242
Yeah. That's the guy I
told you about with Rocco.
644
00:42:17,493 --> 00:42:19,327
Who claims the dog is his?
645
00:42:22,164 --> 00:42:23,790
You know who else he is?
646
00:42:23,874 --> 00:42:24,874
No.
647
00:42:24,959 --> 00:42:27,085
He's the guy who says
he killed Richie Whelan.
648
00:42:34,343 --> 00:42:36,177
That guy? Yeah.
649
00:42:37,179 --> 00:42:38,638
That's Eric Deeds?
650
00:42:38,722 --> 00:42:40,181
Yeah, that's Eric Deeds.
651
00:42:41,600 --> 00:42:43,768
And he's fucked in the
squash, that guy.
652
00:42:45,271 --> 00:42:46,980
Been in the joint
a couple times.
653
00:42:47,064 --> 00:42:49,774
He did a 30-day in the
cuckoo house, if I recall.
654
00:42:50,526 --> 00:42:52,402
So you watch that fucking kid.
655
00:42:56,198 --> 00:42:58,199
Some fucking day, Marv.
656
00:42:58,867 --> 00:43:01,035
Yeah, some fucking day.
657
00:43:03,372 --> 00:43:04,581
Will you pass me the sports bag
658
00:43:04,665 --> 00:43:06,708
by the wasp-and-ants spray?
659
00:43:07,042 --> 00:43:08,710
Yeah, sure, I'd love to.
660
00:43:09,962 --> 00:43:11,129
Thank you.
661
00:43:24,727 --> 00:43:26,728
I'm going for a walk now.
662
00:43:28,397 --> 00:43:29,564
Okay.
663
00:43:39,074 --> 00:43:41,576
Fucking Christ.
664
00:44:06,185 --> 00:44:08,019
Don't look at that.
Don't look at it.
665
00:44:08,270 --> 00:44:10,104
Hey, hey, what's this?
666
00:44:10,356 --> 00:44:12,023
Go get it. Go on.
667
00:44:13,275 --> 00:44:16,944
Yeah, play with it.
My big red bone.
668
00:44:17,613 --> 00:44:19,614
Go get it. Go get that!
669
00:44:19,948 --> 00:44:21,449
Get the bone!
670
00:44:44,473 --> 00:44:45,556
Aw, shit.
671
00:44:46,058 --> 00:44:48,059
Mr. Saginowski.
672
00:44:51,146 --> 00:44:52,522
How you doing?
673
00:44:52,606 --> 00:44:53,981
I'm good.
674
00:44:58,153 --> 00:44:59,987
We haven't caught them yet.
675
00:45:00,239 --> 00:45:02,824
Yeah, well, you know,
I assumed...
676
00:45:03,158 --> 00:45:04,992
That we didn't do our job?
677
00:45:05,828 --> 00:45:09,914
No, I just heard it was hard to
make an arrest on robbery cases.
678
00:45:12,000 --> 00:45:13,167
What's up with the bag?
679
00:45:13,252 --> 00:45:14,669
This is...
680
00:45:15,003 --> 00:45:18,673
It's my poop bag and sometimes
I keep leashes and balls...
681
00:45:18,924 --> 00:45:20,508
...and stuff in my bag.
682
00:45:20,759 --> 00:45:22,093
Kind of empty.
683
00:45:23,011 --> 00:45:27,181
Yeah, well, I used my last
poop bag and I lost the ball.
684
00:45:29,685 --> 00:45:31,018
Richie Whelan.
685
00:45:31,270 --> 00:45:32,270
Uh-huh.
686
00:45:32,354 --> 00:45:34,188
What about him? You know him?
687
00:45:34,440 --> 00:45:38,359
Sure. His friends were in the bar the
other day, toasting his anniversary.
688
00:45:38,861 --> 00:45:40,194
What anniversary?
689
00:45:40,446 --> 00:45:42,447
Of the last time
anybody saw him.
690
00:45:42,698 --> 00:45:43,781
Which was at your bar.
691
00:45:44,032 --> 00:45:46,200
That's right. Yeah, he left.
692
00:45:46,535 --> 00:45:49,036
He took his car and they
found it someplace.
693
00:45:49,371 --> 00:45:51,372
Astoria. Torched.
694
00:45:51,999 --> 00:45:53,332
That's a good-looking dog.
695
00:45:53,542 --> 00:45:54,876
Oh, thank you.
696
00:45:55,711 --> 00:45:57,545
You know an Eric Deeds?
697
00:45:57,713 --> 00:45:58,796
Uh...
698
00:45:58,881 --> 00:46:02,216
Tall guy? Beard?
He's, like, a brooder?
699
00:46:03,135 --> 00:46:04,302
Um, maybe.
700
00:46:04,553 --> 00:46:07,221
I mean, you working
in that bar. Come on.
701
00:46:07,556 --> 00:46:10,391
You know people, Mr. Saginowski.
702
00:46:11,226 --> 00:46:12,894
I got a picture.
703
00:46:20,819 --> 00:46:23,237
Nah. You think maybe
he robbed the bar?
704
00:46:23,572 --> 00:46:24,572
No.
705
00:46:26,241 --> 00:46:28,576
I'm hearing here and
there that this guy...
706
00:46:28,660 --> 00:46:31,245
...has something to do with
the Whelan disappearance.
707
00:46:32,915 --> 00:46:34,248
Really?
708
00:46:36,418 --> 00:46:38,085
That's a really
good-looking dog.
709
00:46:59,566 --> 00:47:02,610
I came by to give him
his afternoon walk.
710
00:47:02,861 --> 00:47:03,861
Great.
711
00:47:04,112 --> 00:47:06,280
I freaked. Is your cell on?
712
00:47:06,615 --> 00:47:10,284
Yeah, but it's on vibrate.
I couldn't feel it.
713
00:47:10,536 --> 00:47:11,953
I called a bunch of times.
714
00:47:12,204 --> 00:47:14,372
I know, I could see that.
I'm sorry.
715
00:47:14,623 --> 00:47:15,957
I thought you were
working today.
716
00:47:16,041 --> 00:47:18,125
I am, it's just I had this...
717
00:47:18,460 --> 00:47:21,462
You know what? It's a
really long story.
718
00:47:21,797 --> 00:47:24,632
I'm sorry. I should have called you.
I apologize.
719
00:47:24,967 --> 00:47:26,634
It's okay. Hey.
720
00:47:27,135 --> 00:47:29,303
So you know Eric Deeds, huh?
721
00:47:31,640 --> 00:47:33,808
No. I don't "know
him" know him...
722
00:47:34,142 --> 00:47:37,144
...you know?
I know him from around.
723
00:47:37,980 --> 00:47:39,480
So you don't know him?
724
00:47:40,315 --> 00:47:41,816
Not really, no.
725
00:47:43,485 --> 00:47:46,487
That's funny, because the way
he said it, I figured...
726
00:47:47,072 --> 00:47:48,406
Figured what?
727
00:47:48,991 --> 00:47:51,158
I don't know. You know, maybe...
728
00:47:51,743 --> 00:47:52,785
I don't know.
729
00:47:52,870 --> 00:47:54,161
Why are you on my ass about it?
730
00:47:55,247 --> 00:47:56,914
I was just asking a question.
731
00:47:57,165 --> 00:47:58,749
No, you were insinuating.
732
00:47:59,334 --> 00:48:00,751
No, I wasn't.
733
00:48:02,337 --> 00:48:05,006
Now you're arguing
just to argue with me.
734
00:48:05,924 --> 00:48:06,924
No.
735
00:48:07,175 --> 00:48:08,175
See? I'm not.
736
00:48:08,594 --> 00:48:10,761
I don't need this shit, okay?
737
00:48:12,180 --> 00:48:15,683
Wait. What happened here?
Did I say something wrong?
738
00:48:17,102 --> 00:48:19,186
You think you can
push me around?
739
00:48:20,022 --> 00:48:21,606
No. Wait.
740
00:48:21,857 --> 00:48:23,858
Don't you fucking touch me.
741
00:48:47,215 --> 00:48:48,716
I don't understand.
742
00:48:52,387 --> 00:48:54,388
I asked her one question.
743
00:48:55,057 --> 00:48:59,060
A question. Simple. And then
it all came out sideways.
744
00:49:01,730 --> 00:49:03,898
You don't get it.
They get in a mood...
745
00:49:04,149 --> 00:49:06,192
...you could give them
the Hope Diamond
746
00:49:06,276 --> 00:49:08,319
and they'd complain
about the weight.
747
00:49:08,570 --> 00:49:09,737
Am I right?
748
00:49:09,988 --> 00:49:12,823
Bob, you ain't actually talking
about a girl, are you?
749
00:49:13,075 --> 00:49:14,742
Bobby's got himself a girl?
750
00:49:15,911 --> 00:49:18,245
Guy gets a dog,
becomes a pussy magnet.
751
00:49:18,580 --> 00:49:20,748
They're flinging it
at my man now.
752
00:49:24,670 --> 00:49:26,337
I'm gonna go play some pool.
753
00:49:32,594 --> 00:49:34,261
How are you?
754
00:49:36,098 --> 00:49:38,265
Chovka, let me get you a drink.
755
00:49:40,769 --> 00:49:44,438
Marv? Stella-- Andre,
he drinks Stella.
756
00:49:44,731 --> 00:49:45,940
Oh.
757
00:49:57,953 --> 00:49:59,286
There you go.
758
00:50:04,292 --> 00:50:06,168
Here it is.
759
00:50:07,963 --> 00:50:12,299
I put it in a Ziploc. But it's
all there. You can count it.
760
00:50:13,635 --> 00:50:14,719
Ziploc?
761
00:50:14,970 --> 00:50:16,971
Well, it was a little wet.
762
00:50:17,305 --> 00:50:21,142
I was going to dry it,
but we don't have a dryer.
763
00:50:21,476 --> 00:50:24,395
So I figured I'd put it in a Ziploc.
If you spread it out...
764
00:50:24,646 --> 00:50:27,982
...on a table, it should
be good come the morning.
765
00:50:29,067 --> 00:50:31,569
I have no idea what
you're talking about, Bob.
766
00:50:31,987 --> 00:50:33,738
This isn't what you
gave me last time.
767
00:50:33,989 --> 00:50:36,323
That? No, that's not
the Bowmore 18.
768
00:50:36,658 --> 00:50:39,660
You didn't like it. You
said it smelled like feet.
769
00:50:39,995 --> 00:50:43,247
I figured that you would
prefer this a lot more.
770
00:50:43,331 --> 00:50:44,999
This is very special.
771
00:50:52,007 --> 00:50:53,340
It's Irish.
772
00:51:03,518 --> 00:51:04,602
We die.
773
00:51:05,520 --> 00:51:07,021
All of us...
774
00:51:07,439 --> 00:51:08,439
...Andre.
775
00:51:09,024 --> 00:51:12,693
But before you do, you have to
try this fucking whiskey, man.
776
00:51:13,111 --> 00:51:16,447
Yeah, get him one.
Come on. Here.
777
00:51:21,953 --> 00:51:24,205
You handle the drop.
778
00:51:24,706 --> 00:51:27,041
All right. Which night?
779
00:51:27,709 --> 00:51:29,210
Super Bowl.
780
00:51:36,218 --> 00:51:37,551
Okay.
781
00:51:42,891 --> 00:51:44,058
Is good.
782
00:51:56,238 --> 00:51:57,822
Detective Evandro Torres.
783
00:51:58,657 --> 00:51:59,698
Jimmy Sullivan.
784
00:51:59,866 --> 00:52:00,908
Thanks for seeing me.
785
00:52:01,159 --> 00:52:04,411
So you got nothing else about
the night Glory Days vanished?
786
00:52:04,663 --> 00:52:08,499
The only thing I remember was that
he left the bar to score weed.
787
00:52:08,750 --> 00:52:11,919
And the guys he got it from
were a couple of shitheads.
788
00:52:12,254 --> 00:52:16,924
A nutjob named Deeds and his
junkie buddy-- what was his name?
789
00:52:17,175 --> 00:52:19,343
Tim Brennan. He was in
the original statement.
790
00:52:19,427 --> 00:52:20,594
That's the guy.
791
00:52:22,097 --> 00:52:24,932
He was going to see them both?
Or only one?
792
00:52:25,433 --> 00:52:27,101
I don't remember.
793
00:52:28,770 --> 00:52:33,107
But Bob Saginowski
and Cousin Marv?
794
00:52:34,109 --> 00:52:35,192
You trying to tie them to this?
795
00:52:35,277 --> 00:52:36,277
Nah, I just--
796
00:52:36,528 --> 00:52:38,487
You got me out here in front
of the guys I work with,
797
00:52:38,572 --> 00:52:40,030
looking like a snitch.
798
00:52:40,282 --> 00:52:42,783
Thanks for that.
But Cousin Marv's place?
799
00:52:43,118 --> 00:52:46,787
That's my bar. All right?
Don't fuck with my bar.
800
00:53:08,268 --> 00:53:09,768
You know, I'm...
801
00:53:11,188 --> 00:53:12,521
I'm sorry.
802
00:53:12,772 --> 00:53:14,773
I don't care if you know him.
803
00:53:15,025 --> 00:53:16,192
It's just that...
804
00:53:16,776 --> 00:53:18,903
...the way that
he said hi, you know,
805
00:53:18,987 --> 00:53:21,030
it sounded like
it meant something.
806
00:53:21,948 --> 00:53:23,782
I was just asking.
807
00:53:26,620 --> 00:53:28,454
What else did he say?
808
00:53:29,289 --> 00:53:31,624
He said that Rocco was his.
809
00:53:32,042 --> 00:53:35,628
That he has a chip
in his neck to prove it.
810
00:54:03,657 --> 00:54:05,658
He used to be my boyfriend.
811
00:54:07,160 --> 00:54:09,828
In the beginning,
he was charming.
812
00:54:10,497 --> 00:54:12,164
He was really nice.
813
00:54:12,832 --> 00:54:16,460
I know a lot of people said things
about him, but I don't judge people.
814
00:54:16,544 --> 00:54:17,836
I don't want to prejudge people.
815
00:54:19,005 --> 00:54:20,297
Sure.
816
00:54:20,674 --> 00:54:22,675
It just became too much.
817
00:54:23,009 --> 00:54:26,345
I haven't seen him in a while.
I thought he was gone.
818
00:54:46,199 --> 00:54:48,033
I'm sorry.
819
00:54:49,703 --> 00:54:51,370
I'm so sorry.
820
00:54:52,038 --> 00:54:53,163
I'm sorry.
821
00:54:53,248 --> 00:54:54,707
You don't have to explain.
822
00:54:55,000 --> 00:54:57,001
Everybody has a past.
823
00:54:58,545 --> 00:55:02,214
And if this guy put Rocco in your
trash, that's not your fault.
824
00:55:02,549 --> 00:55:06,385
And as for Rocco, he won't blame you.
You know?
825
00:55:07,721 --> 00:55:09,555
He don't know no better.
826
00:55:25,697 --> 00:55:28,073
He's not just going to go away.
827
00:55:28,408 --> 00:55:30,576
Eric? No.
828
00:55:30,869 --> 00:55:33,912
He doesn't strike me as the
type that wants to do that.
829
00:55:34,247 --> 00:55:35,748
He's not.
830
00:55:39,252 --> 00:55:41,754
He killed a kid
named Glory Days.
831
00:55:46,259 --> 00:55:48,427
Yeah. I heard that.
832
00:55:49,763 --> 00:55:51,430
I heard that.
833
00:55:52,557 --> 00:55:53,724
Richie Whelan.
834
00:55:54,351 --> 00:55:55,601
Hmm.
835
00:55:56,394 --> 00:55:57,561
Why?
836
00:55:57,937 --> 00:55:59,438
I don't know.
837
00:56:00,607 --> 00:56:04,276
He's not a big fan
of "why". Eric.
838
00:56:05,862 --> 00:56:07,154
Hmm.
839
00:56:08,782 --> 00:56:10,282
It's broken.
840
00:56:12,118 --> 00:56:13,452
Yeah, it is.
841
00:56:15,288 --> 00:56:17,164
Do you want me to fix it?
842
00:56:19,167 --> 00:56:20,209
You want to fix it?
843
00:56:20,293 --> 00:56:21,335
Yeah.
844
00:56:22,337 --> 00:56:23,504
Sure.
845
00:56:24,422 --> 00:56:26,173
You want another beer?
846
00:56:26,508 --> 00:56:27,674
Yeah.
847
00:56:40,355 --> 00:56:44,691
So I heard that Cousin
Marv doesn't own the bar?
848
00:56:45,026 --> 00:56:46,860
That some hard guys do.
849
00:56:47,112 --> 00:56:49,530
But you're not a hard guy.
850
00:56:50,198 --> 00:56:52,366
So why do you work there?
851
00:56:52,784 --> 00:56:55,452
You know me and Cousin Marv
go way back, right?
852
00:56:55,703 --> 00:56:58,455
Yeah, Marv is
actually my cousin.
853
00:56:58,706 --> 00:56:59,706
Yeah?
854
00:57:00,041 --> 00:57:02,543
Marv and his sister, Dottie...
855
00:57:02,877 --> 00:57:06,713
...his father and my mother,
they're all sisters.
856
00:57:06,965 --> 00:57:08,048
Really?
857
00:57:08,550 --> 00:57:10,134
Did they share makeup?
858
00:57:10,385 --> 00:57:11,677
Why would they do that?
859
00:57:13,471 --> 00:57:15,889
You said they were sisters.
860
00:57:16,057 --> 00:57:19,393
Oh, you're right. Yeah.
You know what I mean.
861
00:57:19,894 --> 00:57:22,396
Why are you jumping
on me like that?
862
00:57:22,730 --> 00:57:24,565
It's fun. Fun.
863
00:57:26,234 --> 00:57:27,401
Fun.
864
00:57:30,238 --> 00:57:33,240
Yeah, Marv thought
he was a tough guy.
865
00:57:34,451 --> 00:57:36,743
Mmm. We had a crew once.
866
00:57:36,995 --> 00:57:39,746
Back in the day, when we was
young, we made a little money...
867
00:57:39,831 --> 00:57:41,748
...but it was never, you know...
868
00:57:42,750 --> 00:57:45,752
So a mean crew rolls into
town, and, you know...
869
00:57:46,838 --> 00:57:49,339
...we flinched. That's it.
End of the crew.
870
00:57:50,091 --> 00:57:51,758
But you're still in the life.
871
00:57:52,010 --> 00:57:53,760
Me? No.
872
00:57:54,429 --> 00:57:56,096
No. No, no, no.
873
00:57:56,431 --> 00:57:58,432
I just tend the bar.
874
00:58:14,782 --> 00:58:16,200
What are you doing? Get in.
875
00:58:16,451 --> 00:58:17,784
You fucking come out here.
876
00:58:18,036 --> 00:58:19,870
Are you nuts?
It's freezing! Get in.
877
00:58:20,121 --> 00:58:22,122
I'm not getting in the car!
878
00:58:23,124 --> 00:58:24,791
You think the trunk's
lined with plastic?
879
00:58:25,126 --> 00:58:26,460
How should I know?
880
00:58:26,711 --> 00:58:29,379
Here, go look then. Go ahead.
881
00:58:32,634 --> 00:58:35,969
Don't you fuck with me.
Don't you fucking dare!
882
00:58:36,471 --> 00:58:38,305
Nobody's fucking with you.
You hear?
883
00:58:39,474 --> 00:58:40,974
All right? Yeah.
884
00:58:46,648 --> 00:58:49,316
Want to call your mommy
and tell her you're okay?
885
00:58:49,567 --> 00:58:50,692
Don't joke.
886
00:58:50,777 --> 00:58:53,737
Last time anybody saw my brother
alive, he got in a car with a guy.
887
00:58:53,988 --> 00:58:55,906
All right.
888
00:58:55,990 --> 00:58:58,158
You're right. I'm sorry.
889
00:59:00,245 --> 00:59:01,912
Take it easy.
890
00:59:04,999 --> 00:59:08,335
What we got here is a
risk-versus-reward kind of thing.
891
00:59:08,586 --> 00:59:11,463
We took the risk. And up to now,
892
00:59:11,548 --> 00:59:12,839
it's not been working out
so well, I know.
893
00:59:13,091 --> 00:59:14,424
Yeah, but?
894
00:59:16,010 --> 00:59:18,845
But I know where the Super
Bowl drop off will be.
895
00:59:19,264 --> 00:59:21,139
So if you want to
hit them back for Bri,
896
00:59:21,224 --> 00:59:23,100
you hit them back for a million.
897
00:59:23,851 --> 00:59:25,519
It's suicide. Fucking suicide.
898
00:59:25,853 --> 00:59:27,145
I got news for you, Fitzy.
899
00:59:27,230 --> 00:59:30,023
We're dead already,
we're just walking around.
900
00:59:30,358 --> 00:59:32,526
The only way to
get out is to leave.
901
00:59:32,777 --> 00:59:34,778
I'm not doing another one, man.
902
00:59:35,280 --> 00:59:37,197
You're not? I'm not.
903
00:59:38,199 --> 00:59:40,200
You sure about that?
Yeah, I'm sure.
904
00:59:41,452 --> 00:59:43,287
Okay, I'll square it
with you then.
905
00:59:45,206 --> 00:59:47,040
I'm buying something with it.
906
00:59:48,209 --> 00:59:50,544
First, you don't tell anybody
what we just discussed.
907
00:59:50,878 --> 00:59:52,879
You don't tell anybody.
908
00:59:53,548 --> 00:59:57,551
Second, I need a place
to hole up for a couple days.
909
00:59:57,969 --> 00:59:59,720
What, you're on the street?
910
01:00:00,305 --> 01:00:02,306
You didn't close the trunk.
I closed it.
911
01:00:02,557 --> 01:00:03,807
Not very well.
912
01:00:07,562 --> 01:00:09,146
I closed that fucking thing.
913
01:00:09,397 --> 01:00:12,649
Forget about the trunk.
No, I'm not on the street.
914
01:00:12,984 --> 01:00:15,902
Everybody knows where I live.
Nobody knows where you live.
915
01:00:16,821 --> 01:00:19,323
So can I shack up
with you tonight
916
01:00:19,407 --> 01:00:20,907
or maybe tomorrow night?
917
01:00:21,159 --> 01:00:22,993
Not with me, but I know a place.
918
01:00:23,494 --> 01:00:24,578
All right?
919
01:00:25,330 --> 01:00:26,330
Got cable?
920
01:00:27,081 --> 01:00:28,248
Motherfucker, what?
921
01:00:28,333 --> 01:00:29,416
You know, cable.
922
01:00:30,418 --> 01:00:31,752
Fuck you.
923
01:00:33,921 --> 01:00:36,923
You have to get behind it!
Slam it with two hands!
924
01:01:46,494 --> 01:01:47,828
Here you are.
925
01:01:55,336 --> 01:01:57,838
Good night.
926
01:02:00,174 --> 01:02:01,842
I got that.
927
01:02:05,012 --> 01:02:06,179
Bob?
928
01:02:08,349 --> 01:02:09,516
Thanks.
929
01:02:10,184 --> 01:02:11,518
For what?
930
01:02:13,688 --> 01:02:14,855
Good night.
931
01:02:38,379 --> 01:02:40,046
Sorry I was so long.
932
01:02:41,215 --> 01:02:43,717
I didn't take you with me.
You want a chewie?
933
01:03:16,542 --> 01:03:17,584
Here.
934
01:03:17,877 --> 01:03:20,212
There you go. For you.
935
01:03:21,714 --> 01:03:22,964
Oh.
936
01:03:24,425 --> 01:03:25,634
Mind if I sit down?
937
01:03:25,718 --> 01:03:26,885
No, have a seat.
938
01:03:36,103 --> 01:03:37,437
What's up?
939
01:03:39,774 --> 01:03:43,902
I was wondering why you
don't like my cousin.
940
01:03:44,111 --> 01:03:45,737
He took my dog.
941
01:03:46,489 --> 01:03:47,489
He didn't take your dog.
942
01:03:47,573 --> 01:03:49,741
You beat the crap out of it
and put it in a trash can.
943
01:03:50,952 --> 01:03:52,619
I felt bad about it.
944
01:03:53,287 --> 01:03:54,621
That count?
945
01:03:55,915 --> 01:03:56,915
Yeah.
946
01:03:57,291 --> 01:03:58,625
Okay, good.
947
01:03:59,293 --> 01:04:00,627
And now you want it back.
948
01:04:00,920 --> 01:04:03,964
What kind of question is that?
I don't know what I want.
949
01:04:04,465 --> 01:04:05,799
I don't know.
950
01:04:06,634 --> 01:04:10,262
But I don't want him walking
around thinking he's the shit.
951
01:04:10,805 --> 01:04:12,264
He needs to learn.
952
01:04:12,807 --> 01:04:14,140
Learn what?
953
01:04:14,433 --> 01:04:16,268
That he shouldn't
have fucked with me.
954
01:04:19,647 --> 01:04:20,939
Are you fucking with me?
955
01:04:21,148 --> 01:04:22,816
Me? No, no.
956
01:04:23,609 --> 01:04:25,777
I'm too old for that shit.
I come in peace.
957
01:04:26,320 --> 01:04:28,321
Why is that? Is there a war?
958
01:04:28,823 --> 01:04:30,490
Not that I know of.
959
01:04:31,284 --> 01:04:32,450
Good.
960
01:04:32,827 --> 01:04:35,787
In the bar the other night,
you made my cousin nervous.
961
01:04:36,956 --> 01:04:38,456
You don't see that often.
962
01:04:39,333 --> 01:04:42,502
I think there's a way you
and I can sort that out...
963
01:04:42,837 --> 01:04:44,838
...and both be happy.
964
01:04:58,311 --> 01:05:01,521
Look at you.
You're looking good.
965
01:05:03,649 --> 01:05:05,317
Eric Deeds' psych file.
966
01:05:05,401 --> 01:05:06,860
You got three minutes
to read it.
967
01:05:06,944 --> 01:05:08,194
There better be no grease
on those fingers.
968
01:05:25,713 --> 01:05:27,213
Well, I'll be damned.
969
01:05:27,506 --> 01:05:29,382
Like you fucking
weren't already?
970
01:05:32,219 --> 01:05:35,055
What? Not what
you were expecting?
971
01:05:36,557 --> 01:05:37,891
My file?
972
01:05:38,559 --> 01:05:39,893
Yeah.
973
01:06:16,430 --> 01:06:18,431
You know what you're gonna do?
974
01:06:19,433 --> 01:06:21,101
You got to give me 10.
975
01:06:23,437 --> 01:06:26,106
Ten grand. By tomorrow morning.
976
01:06:27,108 --> 01:06:28,817
Who's got $10,000?
977
01:06:28,901 --> 01:06:30,110
Come on.
978
01:06:31,112 --> 01:06:35,115
Listen. You want the dog,
you give me 10. Simple.
979
01:06:35,950 --> 01:06:38,034
Listen here, pal.
980
01:06:38,119 --> 01:06:40,120
You can't walk into people's
lives and expect them to--
981
01:06:40,413 --> 01:06:43,623
Listen, listen. Take it easy.
Listen to me.
982
01:06:43,916 --> 01:06:46,751
That is life. That's what it is.
983
01:06:46,961 --> 01:06:50,130
People like me coming along
when you're not looking.
984
01:06:50,464 --> 01:06:53,466
Just get my money, 10:00 a.m.,
your place, okay?
985
01:06:53,801 --> 01:06:57,470
And if you don't get it, I'll go
to the cops and get my dog back.
986
01:06:57,763 --> 01:07:00,932
Simple. And then I'll forget
to feed it for a while.
987
01:07:01,142 --> 01:07:03,768
And then when the dog
gets all yappy about it...
988
01:07:05,312 --> 01:07:08,314
...I'll beat his
fucking head with a rock.
989
01:07:09,316 --> 01:07:11,151
All right? You picture that.
990
01:07:13,320 --> 01:07:14,654
Yeah.
991
01:07:16,490 --> 01:07:18,825
Remember what I did
to Richie Whelan.
992
01:07:19,493 --> 01:07:20,493
Yep.
993
01:07:21,328 --> 01:07:24,539
And I had a partner back then.
I still have him.
994
01:07:24,623 --> 01:07:25,832
Mmm-hmm.
995
01:07:26,500 --> 01:07:27,876
You okay? Mmm-hmm.
996
01:07:27,960 --> 01:07:29,961
Okay. It was good to see you.
997
01:07:45,853 --> 01:07:47,687
Bobby, how's it going?
Good. You?
998
01:07:47,980 --> 01:07:49,147
Good.
999
01:07:50,191 --> 01:07:53,860
What's happening? I thought
you took early retirement.
1000
01:07:54,153 --> 01:07:56,321
What can you do? I'll
do another year or two.
1001
01:07:56,530 --> 01:08:00,533
Hope the phlebitis don't get too bad.
See how I feel. Marv?
1002
01:08:01,368 --> 01:08:03,036
I'm heading out to work.
1003
01:08:03,370 --> 01:08:04,454
Good day, Dot.
1004
01:08:04,538 --> 01:08:05,538
You, too!
1005
01:08:05,873 --> 01:08:07,707
Are you going to eat something?
1006
01:08:08,000 --> 01:08:09,167
Yeah.
1007
01:08:09,376 --> 01:08:10,543
Okay.
1008
01:08:17,885 --> 01:08:19,177
Biggest day in
the world tomorrow,
1009
01:08:19,261 --> 01:08:21,221
I can't get you on the phone.
1010
01:08:21,514 --> 01:08:24,516
Oh, yeah. I forgot to tell
you, I don't feel good...
1011
01:08:24,725 --> 01:08:26,559
...so I'm not coming in.
1012
01:08:27,228 --> 01:08:29,896
Call the BarTemps.
1013
01:08:30,231 --> 01:08:31,564
I did already.
1014
01:08:32,066 --> 01:08:35,401
Super Bowl. We always use them.
1015
01:08:37,238 --> 01:08:38,571
So what do you need me for?
1016
01:08:38,656 --> 01:08:39,906
I don't.
1017
01:08:42,243 --> 01:08:43,409
But...
1018
01:08:46,080 --> 01:08:49,082
...you're blowing off the
biggest tip day of the year.
1019
01:08:50,584 --> 01:08:52,418
What, I work for tips now?
1020
01:08:52,753 --> 01:08:54,420
You ever go to
the front of the bar...
1021
01:08:54,713 --> 01:08:58,049
...and look at the sign on the bar?
Whose name is on it?
1022
01:08:59,176 --> 01:09:00,844
That's my name.
1023
01:09:01,846 --> 01:09:03,763
'Cause I used to own it once.
1024
01:09:04,014 --> 01:09:06,766
Yeah, you been playing that
flute a long time now.
1025
01:09:08,269 --> 01:09:11,437
And you've been
awfully fresh since...
1026
01:09:11,772 --> 01:09:14,774
...you got that dog that
you mistake for a kid.
1027
01:09:15,776 --> 01:09:18,111
Marv, you can't redo it.
1028
01:09:18,612 --> 01:09:21,781
All right? They
pressed, you blinked.
1029
01:09:22,116 --> 01:09:24,117
It's done. It's over.
1030
01:09:25,119 --> 01:09:27,787
It's been over for a while now.
1031
01:09:31,959 --> 01:09:36,462
Well, I'm not the guy who wasted his
entire life waiting for it to start.
1032
01:09:37,131 --> 01:09:39,048
I did that? Mmm-hmm.
1033
01:09:39,133 --> 01:09:41,968
At least I had something once.
1034
01:09:42,636 --> 01:09:45,638
I was respected. I was feared.
1035
01:09:46,140 --> 01:09:48,016
When I walked into a
place, people sat up.
1036
01:09:48,100 --> 01:09:51,144
They sat up straight.
They noticed.
1037
01:09:51,478 --> 01:09:53,146
What'd you ever have?
1038
01:09:53,480 --> 01:09:56,482
And the fucking bar stool
you put that old biddy at.
1039
01:09:56,817 --> 01:10:00,653
You don't think I don't know
that you did it on purpose?
1040
01:10:00,988 --> 01:10:04,574
That was my stool and
nobody sat on that stool
1041
01:10:04,658 --> 01:10:05,992
because it was
Cousin Marv's stool.
1042
01:10:06,327 --> 01:10:08,328
And that meant something.
1043
01:10:08,829 --> 01:10:10,830
That meant something!
1044
01:10:11,665 --> 01:10:12,999
But it didn't.
1045
01:10:14,668 --> 01:10:16,002
Ever.
1046
01:10:20,174 --> 01:10:22,008
It was just a stool.
1047
01:10:28,349 --> 01:10:30,683
Are you doing
something desperate?
1048
01:10:32,269 --> 01:10:33,603
Again?
1049
01:10:35,356 --> 01:10:36,356
Marv?
1050
01:10:38,025 --> 01:10:42,695
Are you doing something that maybe
we can't clean up this time?
1051
01:10:44,531 --> 01:10:46,199
I told you, I don't feel good.
1052
01:10:47,201 --> 01:10:50,119
So why don't you get
the fuck out of here?
1053
01:10:51,538 --> 01:10:52,872
Really.
1054
01:10:54,541 --> 01:10:55,875
Good-bye, Marv.
1055
01:10:59,546 --> 01:11:01,547
I hope you feel better soon.
1056
01:11:04,051 --> 01:11:06,052
Don't forget to eat something.
1057
01:11:31,829 --> 01:11:33,496
The Body of Christ.
1058
01:11:34,915 --> 01:11:42,915
The Body of Christ.
1059
01:12:06,613 --> 01:12:07,947
Should we go?
1060
01:12:08,449 --> 01:12:09,949
Let's move out.
1061
01:12:18,792 --> 01:12:21,461
Rocco, I'll have to
lock you down in a sec.
1062
01:12:21,795 --> 01:12:23,629
We have a long day.
1063
01:13:06,173 --> 01:13:08,174
Hey, Didi, how you doing?
1064
01:13:08,509 --> 01:13:11,344
I got to... I got
to talk to you.
1065
01:13:11,595 --> 01:13:13,679
I want to take you
someplace tonight.
1066
01:13:14,348 --> 01:13:16,516
It's a lot of fun.
1067
01:13:17,684 --> 01:13:19,018
Then we're out of here.
1068
01:14:15,659 --> 01:14:17,493
Hi. How you doing?
1069
01:14:18,328 --> 01:14:19,662
What do you want?
1070
01:14:21,331 --> 01:14:23,166
I don't want you here.
Please leave.
1071
01:14:23,417 --> 01:14:26,085
No, listen to me. Sit down
and listen to me, okay?
1072
01:14:26,753 --> 01:14:29,005
I want you to go.
This is my home.
1073
01:14:29,173 --> 01:14:32,925
I'm not your girl anymore.
I want you to leave.
1074
01:14:36,346 --> 01:14:38,848
Come on, take a seat. Come on.
1075
01:14:39,099 --> 01:14:41,017
Don't play that shit. Sit down.
1076
01:14:48,025 --> 01:14:49,108
You look good, by the way.
1077
01:14:50,027 --> 01:14:53,362
We're going somewhere tonight.
It's gonna be a lot of fun.
1078
01:14:53,697 --> 01:14:55,948
And after that,
we're out of here.
1079
01:14:57,034 --> 01:14:59,535
I want you to go. Please.
1080
01:15:02,873 --> 01:15:04,540
You're going to go.
1081
01:15:04,875 --> 01:15:07,543
And make yourself pretty,
all right?
1082
01:15:25,979 --> 01:15:27,313
Good to see you, man.
1083
01:15:27,606 --> 01:15:28,898
Where you been?
1084
01:15:28,982 --> 01:15:30,274
I came back to see you, Jimmy.
1085
01:15:30,609 --> 01:15:33,110
He said, I'm coming
right back for you.
1086
01:15:53,465 --> 01:15:54,882
Ladies and gentlemen,
1087
01:15:54,967 --> 01:15:57,134
please rise and
remove your hats...
1088
01:15:57,344 --> 01:16:01,681
...as we honor America with the
singing of our national anthem.
1089
01:16:01,974 --> 01:16:03,516
Two Dos Equis, three Amstel,
1090
01:16:03,600 --> 01:16:05,851
two shots of Jack and
a Dewar's on the rocks.
1091
01:16:06,144 --> 01:16:07,228
You hear that, Rardy?
1092
01:16:07,312 --> 01:16:08,312
Coming up.
1093
01:17:12,544 --> 01:17:14,045
Hey, Bob?
1094
01:17:14,921 --> 01:17:15,921
Bob?
1095
01:17:16,048 --> 01:17:17,048
Bob!
1096
01:17:17,549 --> 01:17:19,717
Can I get two more
Heineken on 1-3?
1097
01:17:20,052 --> 01:17:21,594
Rardy? Two more Heineken.
1098
01:17:59,591 --> 01:18:01,425
White wine, right? Yeah.
1099
01:18:09,601 --> 01:18:11,977
Can you get me a Stoli rocks
1100
01:18:12,062 --> 01:18:13,604
and a house Chard for the lady?
1101
01:18:16,608 --> 01:18:18,484
I didn't see you this morning.
1102
01:18:18,777 --> 01:18:20,444
Yeah, so what?
1103
01:18:21,780 --> 01:18:23,447
So you don't want the money?
1104
01:18:24,616 --> 01:18:26,283
You bring it? What?
1105
01:18:26,493 --> 01:18:27,952
Did you bring the money?
1106
01:18:29,329 --> 01:18:31,330
You strike me as the type
who would bring it.
1107
01:18:31,623 --> 01:18:33,457
Two Stella and an Amstel. Sure.
1108
01:18:33,667 --> 01:18:35,960
Rardy, two Amstels and a Stella.
1109
01:18:36,169 --> 01:18:37,670
Why is she here?
1110
01:18:38,630 --> 01:18:40,131
She's my girl.
1111
01:18:45,929 --> 01:18:46,971
Hmm.
1112
01:18:51,852 --> 01:18:54,979
Give me that piece of paper
and you get the money.
1113
01:18:55,313 --> 01:18:56,313
What paper?
1114
01:18:57,816 --> 01:19:01,152
The microchip and the
license, like we agreed.
1115
01:19:01,361 --> 01:19:02,695
Why would I do that?
1116
01:19:02,988 --> 01:19:07,283
Because that's why I'm paying
you the money. That's the deal.
1117
01:19:07,617 --> 01:19:10,286
-That's a deal.
-Hold on a second.
1118
01:19:10,954 --> 01:19:13,789
You can keep the change.
Keep the change.
1119
01:19:14,040 --> 01:19:15,541
Two Stellas and one Amstel.
1120
01:19:15,792 --> 01:19:17,626
What's up? Wait a minute.
1121
01:19:18,712 --> 01:19:20,963
I can't talk right now.
Wait a second.
1122
01:19:21,298 --> 01:19:22,631
Here you go.
1123
01:19:23,133 --> 01:19:24,800
What's that noise?
Where are you?
1124
01:19:25,051 --> 01:19:27,636
I'm at the place. Your place.
1125
01:19:27,971 --> 01:19:29,305
The bar?
1126
01:19:30,056 --> 01:19:32,057
Why the fuck you
show up so early?
1127
01:19:32,309 --> 01:19:34,310
This was simple. You show
up at the designated time,
1128
01:19:34,394 --> 01:19:35,895
do the thing and leave.
1129
01:19:37,314 --> 01:19:40,065
I know what he seems like, but I
shit you not, do not fuck with him.
1130
01:19:40,317 --> 01:19:41,776
Stay away from him.
He already thinks
1131
01:19:41,860 --> 01:19:43,903
you want to kill him
over some fucking dog.
1132
01:19:44,237 --> 01:19:45,571
Just stay in the back.
1133
01:19:45,822 --> 01:19:47,156
Yeah, I got it.
1134
01:19:47,407 --> 01:19:49,950
And you're in a bar.
Don't drink too much.
1135
01:19:50,035 --> 01:19:51,994
I'll see you at 2:00,
you fucking idiot.
1136
01:19:58,001 --> 01:20:00,169
What an amazing game!
1137
01:20:00,504 --> 01:20:03,506
Twenty-seven to 23,
your final score!
1138
01:20:23,527 --> 01:20:25,194
Are you with him? No.
1139
01:20:25,403 --> 01:20:26,737
So why are you here?
1140
01:20:29,032 --> 01:20:30,282
What were you talking about?
1141
01:20:30,367 --> 01:20:31,534
I told you, nothing.
1142
01:20:31,785 --> 01:20:32,785
Bob.
1143
01:20:33,703 --> 01:20:35,120
Oh, yeah, we do.
1144
01:21:33,263 --> 01:21:37,099
This is not good.
This is so not good.
1145
01:21:38,768 --> 01:21:40,603
I don't want to be here.
1146
01:21:40,937 --> 01:21:42,605
I didn't want to come here.
1147
01:21:42,939 --> 01:21:46,275
He was waiting in my house
when I got home.
1148
01:21:50,280 --> 01:21:52,281
I'm sorry, Bob.
1149
01:21:57,370 --> 01:21:59,038
He has a gun.
1150
01:22:11,134 --> 01:22:13,302
I'm going to the ladies'.
1151
01:22:19,809 --> 01:22:21,644
What were you talking about?
1152
01:22:21,853 --> 01:22:23,187
Football.
1153
01:22:26,316 --> 01:22:28,150
Give me another shot, will you?
1154
01:22:43,667 --> 01:22:45,209
What was the name
of your partner?
1155
01:22:45,669 --> 01:22:49,546
Wouldn't be much of a threat if you
knew who he was, would he, Bob?
1156
01:22:49,839 --> 01:22:51,173
Yeah, but...
1157
01:22:51,675 --> 01:22:54,343
...he helped you kill
Richie Whelan, right?
1158
01:22:56,179 --> 01:22:57,554
That's the rumor, Bob.
1159
01:22:57,847 --> 01:22:59,848
More than a rumor.
It's what you said.
1160
01:23:00,058 --> 01:23:03,560
Then it's more than a rumor, Bob.
What time is it?
1161
01:23:04,521 --> 01:23:09,024
You know, you don't have to keep
calling me Bob all the time.
1162
01:23:09,359 --> 01:23:11,402
I'll see what I can do, Bob.
What is that?
1163
01:23:11,695 --> 01:23:13,529
The 10 grand you wanted.
1164
01:23:14,030 --> 01:23:15,531
This is 10 grand?
1165
01:23:15,699 --> 01:23:17,533
Mmm-hmm. Yeah.
1166
01:23:20,870 --> 01:23:22,371
You know what I think?
1167
01:23:25,875 --> 01:23:27,918
I'm going to look
in the safe at 2:00.
1168
01:23:31,381 --> 01:23:33,340
Time lock goes off at 2:00 a.m.
1169
01:23:33,425 --> 01:23:35,050
You got 90 seconds
to close it...
1170
01:23:35,260 --> 01:23:37,720
...or it triggers
two silent alarms.
1171
01:23:38,263 --> 01:23:40,264
We should look in
the safe at 2:00.
1172
01:23:42,392 --> 01:23:43,892
Now you listen.
1173
01:23:45,061 --> 01:23:48,564
I'm happy to pay you
10 grand for the dog.
1174
01:23:49,733 --> 01:23:52,735
Yeah. Ten grand for the dog.
1175
01:23:53,403 --> 01:23:55,529
But that's it.
1176
01:23:56,906 --> 01:23:58,741
And how much for her?
1177
01:23:59,075 --> 01:24:03,579
How about that? How much
should he pay for you?
1178
01:24:03,913 --> 01:24:07,082
Eric, please.
Please don't do this.
1179
01:24:10,754 --> 01:24:12,588
Where's Marv? Marv?
1180
01:24:13,465 --> 01:24:15,299
You need him for something?
1181
01:24:15,800 --> 01:24:17,134
I don't want anything.
1182
01:24:17,427 --> 01:24:20,763
I just don't want him creeping
up my back all of a sudden.
1183
01:24:21,598 --> 01:24:23,932
Yeah, my sweet cousin Marv.
1184
01:24:25,268 --> 01:24:28,604
You know he's had some
trouble, Marv. Yeah.
1185
01:24:28,938 --> 01:24:32,274
Like, about 10 years ago,
man, he had...
1186
01:24:32,609 --> 01:24:33,942
...a problem with the cards.
1187
01:24:34,819 --> 01:24:36,278
I didn't know that, Bob.
1188
01:24:36,488 --> 01:24:38,781
But he was more of
a loan shark back then.
1189
01:24:40,283 --> 01:24:41,950
And I remember this kid...
1190
01:24:42,327 --> 01:24:44,787
...he was into him
for a shitload of money.
1191
01:24:44,996 --> 01:24:48,499
Hopeless case when it came
to the dogs and B-ball.
1192
01:24:49,167 --> 01:24:51,210
Just degenerate, really.
1193
01:24:51,294 --> 01:24:53,295
Kind of kid who'd never be
able to pay back what he owed.
1194
01:24:53,505 --> 01:24:54,963
It's 1:57, all right?
1195
01:24:55,173 --> 01:24:57,633
And then the kid goes
to A.C. and he...
1196
01:24:57,967 --> 01:25:02,638
...hits up a slot machine
for 22 grand.
1197
01:25:03,473 --> 01:25:04,640
Bam.
1198
01:25:05,183 --> 01:25:07,351
Who'd have thunk it?
It was, like,
1199
01:25:07,435 --> 01:25:09,520
a fraction more than
what he owed Marv.
1200
01:25:09,813 --> 01:25:11,814
So he didn't pay up
and you roughed him up.
1201
01:25:12,023 --> 01:25:14,024
No, no. That's not
what happened.
1202
01:25:14,109 --> 01:25:16,193
He paid back Marv, every cent.
1203
01:25:16,486 --> 01:25:17,986
He was a good guy.
1204
01:25:18,196 --> 01:25:19,988
It's 1:58, all right?
1205
01:25:20,198 --> 01:25:23,992
What he didn't account for was
Marv skimming off his own stash.
1206
01:25:24,202 --> 01:25:26,870
Because of his habits
and his gambling debts.
1207
01:25:27,163 --> 01:25:31,041
And this kid coming out of the
blue with 22 grand was a...
1208
01:25:31,334 --> 01:25:32,668
...what'd he say?
1209
01:25:33,670 --> 01:25:36,505
"A viable business opportunity."
1210
01:25:37,507 --> 01:25:38,841
That's my cousin Marv.
1211
01:25:39,676 --> 01:25:44,012
So long as nobody knew that he'd
paid Marv back off, you know?
1212
01:25:44,848 --> 01:25:46,181
You see where this is going?
1213
01:25:46,850 --> 01:25:48,350
Yeah, kid had to be ripped off.
1214
01:25:48,560 --> 01:25:51,019
No. Kid had to be killed.
1215
01:25:52,564 --> 01:25:55,065
So nobody'd know
he'd paid Marv back off.
1216
01:25:56,067 --> 01:25:57,734
So that's what we did.
1217
01:25:58,528 --> 01:26:00,362
Oh, so you...
1218
01:26:01,239 --> 01:26:02,906
...killed him. Yeah, I did.
1219
01:26:03,533 --> 01:26:05,242
I shot him in the face, twice.
1220
01:26:06,369 --> 01:26:07,744
Then I wrapped
his head in a towel
1221
01:26:07,829 --> 01:26:09,204
and stabbed him in the heart...
1222
01:26:09,414 --> 01:26:10,789
...so he would bleed out,
1223
01:26:10,874 --> 01:26:12,875
put him in my bathtub
and watched him drain.
1224
01:26:13,710 --> 01:26:15,210
Then I put him in an oil tank...
1225
01:26:16,045 --> 01:26:18,547
...with laundry
detergent and lye...
1226
01:26:18,756 --> 01:26:20,090
...and sealed it back up.
1227
01:26:24,554 --> 01:26:26,555
Want to know what his name was?
1228
01:26:26,890 --> 01:26:29,433
It's 2:00, Bob. It's 2:00.
1229
01:26:29,726 --> 01:26:31,059
His name.
1230
01:26:32,729 --> 01:26:34,062
I would not know, Bob.
1231
01:26:34,189 --> 01:26:35,564
Yes, you do.
This is something you know.
1232
01:26:35,773 --> 01:26:37,441
I wouldn't know that, Bob.
Guess.
1233
01:26:38,401 --> 01:26:41,069
I know it's 2:00, and you
got to open the safe!
1234
01:26:41,279 --> 01:26:42,279
Listen to me.
1235
01:26:42,572 --> 01:26:43,906
His name...
1236
01:26:44,407 --> 01:26:46,074
...was Richie Whelan.
1237
01:26:48,912 --> 01:26:50,787
Everybody called him Glory Days?
1238
01:26:52,582 --> 01:26:54,625
I killed Richie Whelan, okay?
1239
01:26:55,210 --> 01:26:56,543
Sure you did.
1240
01:27:26,783 --> 01:27:28,116
Fucking punk.
1241
01:27:29,786 --> 01:27:32,621
Go out to dinner dressed like
you're still in your living room.
1242
01:27:32,705 --> 01:27:34,039
You wear those...
1243
01:27:34,290 --> 01:27:36,124
...big hippity-hoppity
clown shoes.
1244
01:27:36,376 --> 01:27:39,378
You speak to women terribly.
You treat them despicably.
1245
01:27:39,629 --> 01:27:42,005
You hurt harmless dogs that
can't defend themselves.
1246
01:27:42,090 --> 01:27:43,382
I'm tired of you, man.
1247
01:27:43,633 --> 01:27:45,717
I'm tired of you.
You embarrass me.
1248
01:27:47,303 --> 01:27:49,805
You know, he would have
kept coming back.
1249
01:27:50,056 --> 01:27:53,392
People like this, you let them
take something from you...
1250
01:27:53,643 --> 01:27:56,311
...and they keep coming back.
1251
01:27:56,562 --> 01:27:59,731
You still owe them and
they never, never change.
1252
01:27:59,983 --> 01:28:01,984
You can never change their mind.
1253
01:28:08,074 --> 01:28:09,408
You just...
1254
01:28:10,493 --> 01:28:13,829
I mean, you just
fucking shot him.
1255
01:28:14,664 --> 01:28:18,667
Yes, I did. Absolutely. He
was going to hurt our dog.
1256
01:28:36,102 --> 01:28:37,102
Bob? Mmm.
1257
01:28:37,353 --> 01:28:40,355
Can l... can I go now?
1258
01:28:41,691 --> 01:28:43,859
Yeah, of course. You can.
1259
01:28:46,362 --> 01:28:48,864
So you... you'll let me go?
1260
01:28:50,366 --> 01:28:52,034
Sure, sure.
1261
01:28:52,535 --> 01:28:53,869
Why not?
1262
01:28:54,537 --> 01:28:59,541
And, and nobody will ever
hurt you again. Okay?
1263
01:29:00,043 --> 01:29:02,711
This is done. Okay?
1264
01:29:04,047 --> 01:29:05,714
You got your stuff?
1265
01:29:07,050 --> 01:29:08,383
Go on now.
1266
01:29:12,388 --> 01:29:16,558
But now... now
you'll think I'll talk.
1267
01:29:17,143 --> 01:29:18,477
I won't talk, Bob.
1268
01:29:19,062 --> 01:29:20,479
I know you won't.
1269
01:29:20,730 --> 01:29:22,898
I promise. I won't.
1270
01:29:23,232 --> 01:29:27,069
Nadia, you can't. Not with
these people. They won't--
1271
01:29:27,570 --> 01:29:29,404
Your people, Bob.
1272
01:29:29,989 --> 01:29:32,824
No, they're not my--
I'm not them.
1273
01:29:33,743 --> 01:29:35,410
And I'm not this.
1274
01:32:09,732 --> 01:32:12,067
You've seen better days, huh?
1275
01:32:18,115 --> 01:32:19,449
Andre?
1276
01:32:29,293 --> 01:32:30,627
He just came in.
1277
01:32:30,920 --> 01:32:33,797
Yeah, that's right.
When I opened up the door.
1278
01:32:34,131 --> 01:32:36,633
I was just letting
Millie out, and...
1279
01:32:36,968 --> 01:32:41,137
Put a gun in your face, but
you said, "Not tonight," huh?
1280
01:32:41,472 --> 01:32:43,139
I didn't say anything.
1281
01:32:43,641 --> 01:32:45,267
You ever see him before?
1282
01:32:45,476 --> 01:32:46,476
Yeah.
1283
01:32:47,770 --> 01:32:49,437
Yeah, he was in here.
1284
01:32:49,814 --> 01:32:52,482
Over there, watching the game.
1285
01:32:53,484 --> 01:32:56,278
Caught my attention
'cause he was on his own.
1286
01:32:58,155 --> 01:32:59,990
Maybe he wasn't.
1287
01:33:00,491 --> 01:33:01,575
No, he was, though.
1288
01:33:01,659 --> 01:33:02,659
Or maybe he wasn't.
1289
01:33:02,952 --> 01:33:04,160
I'm sorry, I don't follow you.
1290
01:33:04,245 --> 01:33:07,455
Sure you do. You say he
was on his own, alone.
1291
01:33:07,665 --> 01:33:09,666
I say he wasn't.
What's to follow?
1292
01:33:11,460 --> 01:33:12,460
You.
1293
01:33:13,337 --> 01:33:14,796
You're alone.
1294
01:33:16,007 --> 01:33:18,174
Sometimes it's good to be alone.
1295
01:33:19,302 --> 01:33:23,972
Say it.
1296
01:33:26,183 --> 01:33:27,684
I'm alone.
1297
01:33:29,312 --> 01:33:32,188
No way, my man.
You have friends.
1298
01:33:33,190 --> 01:33:36,192
Speaking of friends,
your cousin Marv?
1299
01:33:36,527 --> 01:33:40,322
He told me he's retiring. He want
you to be the boss of the bar.
1300
01:33:41,532 --> 01:33:43,700
I said, "Of course,
it's your bar."
1301
01:33:44,702 --> 01:33:46,369
"But it's not your money."
1302
01:33:46,704 --> 01:33:49,205
"So why you always trying
to take my money?"
1303
01:33:49,540 --> 01:33:51,207
So I made him a deal.
1304
01:33:51,542 --> 01:33:55,211
"You and your druggy friends
leave my money alone...
1305
01:33:55,504 --> 01:33:59,716
...and I'll pay you a ticket
to a nice, quiet place."
1306
01:34:03,554 --> 01:34:04,846
So what do you think?
1307
01:34:04,972 --> 01:34:06,139
Hmm?
1308
01:34:06,223 --> 01:34:09,726
Take down his name, put up yours.
"Bob's Bar."
1309
01:34:10,561 --> 01:34:13,229
Has a nice ring to it,
huh? "Bob's Bar."
1310
01:34:13,898 --> 01:34:16,274
"Bob's Big Bad Bar."
1311
01:34:16,609 --> 01:34:18,777
I'm kidding, my friend.
Lighten up.
1312
01:34:19,945 --> 01:34:21,112
Sure.
1313
01:34:25,785 --> 01:34:26,951
Did he fit?
1314
01:34:27,036 --> 01:34:30,622
Yeah. Had to break his
legs, but he fit fine.
1315
01:34:30,956 --> 01:34:34,125
Smile. Don't mind,
everything's gonna be okay.
1316
01:34:35,211 --> 01:34:36,878
Get some rest.
1317
01:34:46,806 --> 01:34:50,141
Good night.
1318
01:35:06,826 --> 01:35:10,829
There are some sins you commit
that you can't come back from...
1319
01:35:11,080 --> 01:35:13,081
...no matter how hard you try.
1320
01:35:13,332 --> 01:35:18,336
You just can't, you know? It's like the
devil is waiting for your body to quit.
1321
01:35:20,339 --> 01:35:23,508
Because he knows...
he knows that...
1322
01:35:25,010 --> 01:35:27,178
...he already owns your soul.
1323
01:35:27,430 --> 01:35:31,433
And then I think, maybe,
you know, there is no devil.
1324
01:35:32,017 --> 01:35:35,186
You die, and God, He says:
1325
01:35:36,021 --> 01:35:37,355
"Nah."
1326
01:35:39,191 --> 01:35:41,192
"Nah, you can't come in."
1327
01:35:41,527 --> 01:35:43,695
"You have to leave now."
1328
01:35:44,363 --> 01:35:48,366
"You have to leave and go away
and you have to be alone."
1329
01:35:50,619 --> 01:35:52,787
"You have to be alone forever."
1330
01:36:27,239 --> 01:36:29,908
I'm sorry to hear
about Cousin Marv.
1331
01:36:31,327 --> 01:36:34,162
It was a carjacking gone
bad is what they said.
1332
01:36:34,413 --> 01:36:36,247
Carjacking? Right.
1333
01:36:36,749 --> 01:36:39,584
That was an execution.
1334
01:36:40,252 --> 01:36:41,461
A block and a half
from this bar.
1335
01:36:43,506 --> 01:36:46,257
Anyway, it fucking sucks
and I'm really sorry.
1336
01:36:47,092 --> 01:36:48,426
Thank you.
1337
01:36:50,012 --> 01:36:51,846
Are you going to the
church closing tomorrow?
1338
01:36:52,097 --> 01:36:53,264
Yeah, of course.
1339
01:36:53,516 --> 01:36:55,517
I don't know yet. I got a shift.
1340
01:36:56,685 --> 01:37:00,522
They sold it. To Milligan Development.
What'd I tell you?
1341
01:37:00,773 --> 01:37:03,107
Condos with
stained glass windows.
1342
01:37:07,947 --> 01:37:08,947
Eric Deeds.
1343
01:37:09,281 --> 01:37:11,115
I mentioned him to you once.
1344
01:37:11,951 --> 01:37:13,034
Yeah, I remember.
1345
01:37:13,536 --> 01:37:14,536
You didn't then.
1346
01:37:14,620 --> 01:37:16,704
I remember you mentioning him.
1347
01:37:16,956 --> 01:37:20,291
He was in this bar Super Bowl Sunday.
You see him?
1348
01:37:20,543 --> 01:37:23,169
No. There was
a lot of people in here
1349
01:37:23,254 --> 01:37:24,712
on Super Bowl Sunday, so...
1350
01:37:25,464 --> 01:37:26,798
Yeah, that's true.
1351
01:37:27,383 --> 01:37:31,386
It's just this was the last place
he was ever seen and then...
1352
01:37:31,804 --> 01:37:33,388
Just like Richie Whelan.
1353
01:37:33,806 --> 01:37:34,889
Mmm.
1354
01:37:34,974 --> 01:37:38,643
Ironic, 'cause Deeds
supposedly killed Whelan.
1355
01:37:38,978 --> 01:37:43,314
Bodies getting clipped or vanishing
all over the place, but...
1356
01:37:43,816 --> 01:37:46,484
...come on, man,
you don't see anything?
1357
01:37:46,986 --> 01:37:50,488
Nah. You know, that's
this neighborhood, right?
1358
01:37:51,657 --> 01:37:53,324
But he could turn up.
1359
01:37:54,076 --> 01:37:55,743
People do all the time.
1360
01:37:55,995 --> 01:37:59,497
That's true. If he does, it'll
probably be in a psych ward.
1361
01:38:00,499 --> 01:38:03,585
Which is where he was
the night Whelan disappeared.
1362
01:38:04,837 --> 01:38:07,505
I'm not lying. It's true.
1363
01:38:07,923 --> 01:38:12,093
Deeds always took credit for the Whelan
hit 'cause nobody else wanted to.
1364
01:38:12,344 --> 01:38:14,596
He thought it would
help his street cred...
1365
01:38:14,847 --> 01:38:16,848
...but he didn't kill Whelan.
1366
01:38:17,182 --> 01:38:18,516
He didn't?
1367
01:38:27,359 --> 01:38:28,526
Yeah.
1368
01:38:37,036 --> 01:38:40,872
No one ever sees you
coming, do they, Bob?
1369
01:39:26,085 --> 01:39:28,920
Rocco. Something we got to do.
1370
01:39:55,614 --> 01:39:58,950
When you left the bar, I
know that meant stay away.
1371
01:39:59,618 --> 01:40:03,621
I know that meant stay away,
but you didn't say it.
1372
01:40:06,959 --> 01:40:09,961
So if you say it, then...
1373
01:40:10,295 --> 01:40:14,298
...I will just go. Believe me,
Nadia, I will leave right now.
1374
01:40:15,467 --> 01:40:17,135
But you have to say it.
1375
01:40:33,152 --> 01:40:34,652
Let me go get my jacket.
1376
01:40:35,487 --> 01:40:36,654
Yeah?
1377
01:40:37,823 --> 01:40:39,824
Sure, great. Great.
95400
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.