All language subtitles for Trafficked.S01E04_Track03

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,643 --> 00:00:14,113 ♪ ♪ 2 00:00:14,148 --> 00:00:15,848 (overlapping chatter) 3 00:00:15,883 --> 00:00:18,217 Mariana: Your classic american barbeque. 4 00:00:19,053 --> 00:00:22,454 Perfect weather. Meats on the grill. 5 00:00:25,059 --> 00:00:27,059 And a backyard full of friends. 6 00:00:31,399 --> 00:00:34,233 But this is not your typical summer get together, 7 00:00:35,369 --> 00:00:38,670 Because this is dr. Tony huge's house. 8 00:00:38,706 --> 00:00:40,506 Mariah: Tony. We're ready for you, dude. 9 00:00:40,541 --> 00:00:45,878 ♪ ♪ 10 00:00:53,521 --> 00:00:55,988 Mariana: And performance-enhancing drugs 11 00:00:56,023 --> 00:00:58,157 Are at the ready. 12 00:01:04,498 --> 00:01:06,365 Tony: Yeah! 13 00:01:08,402 --> 00:01:10,803 Mariana: Tony huge is the face of a movement that 14 00:01:10,838 --> 00:01:14,239 Believes performance-enhancing drugs, like steroids, 15 00:01:14,775 --> 00:01:16,408 Can turn everyday people... 16 00:01:16,444 --> 00:01:18,744 Tony: Friends of freedom. Pioneers of human evolution. 17 00:01:19,180 --> 00:01:20,512 Mariana: Into superhumans. 18 00:01:20,548 --> 00:01:23,015 Tony: Instead of using medicine to make us average, 19 00:01:23,050 --> 00:01:25,417 We can use medicine to make us evolve. 20 00:01:25,453 --> 00:01:28,854 Mariana: Tony's fans say his drugs make you feel like a god. 21 00:01:29,423 --> 00:01:30,889 Man: I don't wanna be average. 22 00:01:30,925 --> 00:01:33,492 Whatever I can do to keep excelling, I'll do it. 23 00:01:34,261 --> 00:01:36,295 Mariana: But are the authorities closing in? 24 00:01:36,330 --> 00:01:37,796 Interrogator: You have no formal medical 25 00:01:37,832 --> 00:01:39,198 Training whatsoever, correct? 26 00:01:39,233 --> 00:01:40,732 Mariana: And are the dreams he's selling... 27 00:01:40,768 --> 00:01:42,935 Tony: 100% legal. No side effects. 28 00:01:42,970 --> 00:01:45,104 Mariana: Actually nightmares? 29 00:01:45,639 --> 00:01:48,941 Thomas: Being superhuman on steroids is part of the game. 30 00:01:49,677 --> 00:01:52,010 But the reality is, you can't be superhuman forever. 31 00:01:52,046 --> 00:01:54,847 And your heart doesn't wanna be superhuman. 32 00:01:54,882 --> 00:01:56,014 Mariana: So they're playing with fire? 33 00:01:56,050 --> 00:01:58,183 Thomas: They're playing 100% with fire. 34 00:01:58,819 --> 00:02:00,419 Mariana: This is a story about the next 35 00:02:00,454 --> 00:02:02,554 Generation of steroids. 36 00:02:02,590 --> 00:02:05,190 And the man behind the needle. 37 00:02:05,226 --> 00:02:06,892 Do you think everybody should be taking steroids? 38 00:02:06,927 --> 00:02:08,927 Tony: Absolutely. 39 00:02:19,673 --> 00:02:24,476 ♪ ♪ 40 00:02:25,446 --> 00:02:27,346 Mariana: When I started investigating the underground 41 00:02:27,381 --> 00:02:29,414 Explosion of steroids in america, 42 00:02:30,184 --> 00:02:32,284 There is one name I heard over and over again. 43 00:02:32,319 --> 00:02:33,552 Tony: Dr. Tony huge. 44 00:02:33,587 --> 00:02:35,721 Dr. Tony huge here. Dr. Tony huge here. 45 00:02:35,756 --> 00:02:38,090 Where in the world is dr. Tony huge, update? 46 00:02:38,125 --> 00:02:39,925 Mariana: Dr. Tony huge. 47 00:02:40,628 --> 00:02:41,493 Hi. 48 00:02:41,529 --> 00:02:42,494 Tony: Mariana. 49 00:02:42,530 --> 00:02:43,529 Mariana: Reporting for duty, tony. 50 00:02:43,564 --> 00:02:44,663 Tony: Yes. Welcome. 51 00:02:44,698 --> 00:02:46,064 You now get to see the behind the scenes of how we 52 00:02:46,100 --> 00:02:48,433 Actually build muscle, besides the drugs. 53 00:02:48,469 --> 00:02:50,235 Although there might be some of that involved as well. 54 00:02:50,271 --> 00:02:51,670 Mariana: Okay. 55 00:02:52,706 --> 00:02:54,907 Oprah: Did you ever take banned substances to enhance 56 00:02:54,942 --> 00:02:56,375 Your cycling performance? 57 00:02:56,410 --> 00:02:57,643 Lance: Yes. 58 00:02:57,678 --> 00:02:59,912 Mariana: Performance-enhancing drugs are notorious for 59 00:02:59,947 --> 00:03:02,614 Causing scandals at the highest levels of sports. 60 00:03:03,817 --> 00:03:06,652 But these days, people like tony huge are bringing 61 00:03:06,687 --> 00:03:10,222 Experimental versions of those same drugs to the masses. 62 00:03:14,628 --> 00:03:16,461 Tony: I'm gonna show you what we do before our 63 00:03:16,497 --> 00:03:18,730 Workouts as bodybuilders. 64 00:03:20,100 --> 00:03:21,967 Mariana: Just minutes after I arrive, 65 00:03:22,002 --> 00:03:25,470 Tony invites me and a handful of his "guinea pigs," 66 00:03:25,506 --> 00:03:28,040 His words, not mine, into a locker room. 67 00:03:29,043 --> 00:03:31,677 Tony: You know, they wouldn't do it openly. 68 00:03:31,712 --> 00:03:35,280 We'll get kicked out of the gym if there's people around. 69 00:03:35,316 --> 00:03:37,349 This is generic chinese growth hormone. 70 00:03:37,384 --> 00:03:40,152 This is an underground testosterone. 71 00:03:40,187 --> 00:03:41,853 All right, akaash, I'm loading your needle. 72 00:03:41,889 --> 00:03:43,755 You want testosterone? Do you need test? 73 00:03:45,593 --> 00:03:48,827 Tony: This is actually an extremely potent prototype. 74 00:03:48,862 --> 00:03:49,928 A half cc would... 75 00:03:49,964 --> 00:03:51,263 Akaash: Oh, let's do it, let's do it, like... 76 00:03:53,334 --> 00:03:55,367 Today: Okay. One quarter. 77 00:04:00,441 --> 00:04:02,040 Mariana: Ah, it looks like a big needle that I wouldn't 78 00:04:02,076 --> 00:04:03,742 Wanna stick on myself. 79 00:04:03,777 --> 00:04:04,743 Yeah. 80 00:04:04,778 --> 00:04:07,179 It's much bigger than I thought and thicker too. 81 00:04:07,214 --> 00:04:10,249 Tony: So, now, this is molly's shot. 82 00:04:12,186 --> 00:04:15,821 In one month, she can make about a year and a half worth 83 00:04:15,856 --> 00:04:18,290 Of muscle-building progress. 84 00:04:21,462 --> 00:04:23,328 Mariana: And why are you doing this? 85 00:04:23,364 --> 00:04:25,397 Molly: I've always had insecurities, like, 86 00:04:25,432 --> 00:04:27,032 With my body, with myself. 87 00:04:27,067 --> 00:04:30,469 So it slowly but surely does help you gain that confidence. 88 00:04:30,504 --> 00:04:32,871 Mariana: Yeah, I'm feeling the pressure right now guys. 89 00:04:32,906 --> 00:04:35,941 I'm feeling really tiny and terrible here. 90 00:04:36,277 --> 00:04:38,644 I feel so out of shape right now. 91 00:04:39,880 --> 00:04:42,848 Dr. Tony huge is a larger-than-life figure 92 00:04:42,883 --> 00:04:45,150 In the world diy performance-enhancing drugs. 93 00:04:46,053 --> 00:04:47,953 You're dr. Tony huge. 94 00:04:47,988 --> 00:04:49,621 Where did you get your medical degree from? 95 00:04:49,657 --> 00:04:51,223 Tony: I don't have a medical degree. 96 00:04:51,258 --> 00:04:53,659 I'm a doctor of jurisprudence. 97 00:04:53,694 --> 00:04:55,560 Contact us at hughes financial law today. 98 00:04:56,063 --> 00:04:57,863 I'm a lawyer. Retired lawyer. 99 00:04:57,898 --> 00:05:01,166 Yo soy antony hughes, le puedo ayudar en espanol. 100 00:05:01,769 --> 00:05:04,002 It's quite fortunate for the audience that I'm not an 101 00:05:04,038 --> 00:05:06,538 Actually medical doctor because if I was, 102 00:05:06,573 --> 00:05:09,675 They would take my license for teaching the things that I do. 103 00:05:12,479 --> 00:05:14,579 Mariana: Tony is evangelical about the power 104 00:05:14,615 --> 00:05:16,214 Of anabolic drugs. 105 00:05:16,250 --> 00:05:17,916 Tony: I love steroids. 106 00:05:17,951 --> 00:05:19,718 I think before I came on the scene, 107 00:05:19,753 --> 00:05:21,620 Steroids were an even greater taboo, 108 00:05:21,689 --> 00:05:23,889 So I've sort of made steroids cool. 109 00:05:23,924 --> 00:05:26,091 Steroids. Steroids. Steroids. 110 00:05:26,327 --> 00:05:28,994 I use them all the time in mega doses. 111 00:05:29,029 --> 00:05:30,295 And I don't think it's a bad thing. 112 00:05:30,331 --> 00:05:31,730 Be swell and swole, friends of freedom, 113 00:05:31,799 --> 00:05:33,332 Pioneers of human evolution. 114 00:05:33,367 --> 00:05:35,634 Mariana: Dr. Tony huge is a fitness influencer, 115 00:05:36,470 --> 00:05:39,237 A new type of social media star who posts workout 116 00:05:39,273 --> 00:05:40,439 Photos and advice. 117 00:05:41,475 --> 00:05:43,709 Zac (over phone): Now you and I have talked about getting ready for shows. 118 00:05:43,744 --> 00:05:45,310 And this time, what I can do, 119 00:05:45,346 --> 00:05:47,079 With some of these new compounds that you've 120 00:05:47,114 --> 00:05:48,413 Come out with... 121 00:05:48,449 --> 00:05:51,717 Mariana: Tony spends hours every day talking to people like zac, 122 00:05:51,752 --> 00:05:54,553 A 22-year-old bodybuilder prepping for a competition. 123 00:05:56,190 --> 00:05:57,389 Tony: Okay. Let's do it. 124 00:05:57,424 --> 00:05:58,924 Let's keep you healthy and get you in the best condition 125 00:05:58,959 --> 00:06:00,692 You've ever been in, my friend. 126 00:06:01,829 --> 00:06:05,897 ♪ ("move pon bakka" by tambor battant feat. Brail) ♪ 127 00:06:05,933 --> 00:06:07,933 Mariana: So when did you start taking steroids? 128 00:06:07,968 --> 00:06:09,167 Mariah: Uh, steroids? 129 00:06:09,203 --> 00:06:11,303 I actually started taking about two years ago. 130 00:06:11,338 --> 00:06:12,938 I didn't know I was taking them. 131 00:06:12,973 --> 00:06:14,439 Someone told me they were vitamins. 132 00:06:14,475 --> 00:06:15,941 Mariana: Who? Who? Like a friend or? 133 00:06:15,976 --> 00:06:17,476 Mariah: It was an ex-boyfriend. 134 00:06:17,511 --> 00:06:18,977 Mariana: And then when you found out, were you angry or? 135 00:06:19,012 --> 00:06:21,313 Mariah: No, because I liked the results that I got from them. 136 00:06:21,348 --> 00:06:24,116 Mariana: Back at tony's house, his friends are open about 137 00:06:24,151 --> 00:06:25,751 Using steroids. 138 00:06:25,786 --> 00:06:28,019 Soldier: If you're someone who's deploying all the time, 139 00:06:28,055 --> 00:06:29,721 Or you're in a specialist operations career field, 140 00:06:29,757 --> 00:06:31,623 We don't get down days. 141 00:06:31,658 --> 00:06:34,326 Mariana: That includes a member of us special forces. 142 00:06:34,361 --> 00:06:36,194 Soldier: We're hiking the tallest mountains, 143 00:06:36,230 --> 00:06:37,662 We're in the hottest deserts. 144 00:06:37,698 --> 00:06:39,731 Pretty much perform like a superhuman. 145 00:06:39,767 --> 00:06:41,666 And when it's a life or death situation, 146 00:06:41,702 --> 00:06:43,735 It's a small price to pay to take performance-enhancing 147 00:06:43,771 --> 00:06:46,838 Drugs to be able to get back home to my family. 148 00:06:48,575 --> 00:06:51,176 Mariana: Who contacts you about steroids? 149 00:06:51,211 --> 00:06:52,210 Tony: Everyone. 150 00:06:52,246 --> 00:06:54,679 Teenagers all the way up to old ladies. 151 00:06:54,982 --> 00:06:56,014 I kid you not. 152 00:06:56,049 --> 00:06:57,249 And everywhere in between. 153 00:06:57,284 --> 00:07:00,552 Police, 40-year-old female, house moms that are using them 154 00:07:00,587 --> 00:07:01,920 To get in better shape. 155 00:07:01,955 --> 00:07:03,388 Mariana: Do you still take steroids now? 156 00:07:03,424 --> 00:07:06,057 Woman: I do in the sense of if I wanna get ready for 157 00:07:06,093 --> 00:07:08,126 Halloween, I wanna body paint. 158 00:07:08,162 --> 00:07:09,327 Mariana: Uh-hmm. 159 00:07:09,363 --> 00:07:11,430 Woman: So for me to be able to body paint after three kids, 160 00:07:11,465 --> 00:07:14,666 Instead of me doing a cabbage soup diet. 161 00:07:14,701 --> 00:07:15,734 Mariana: Uh-huh. 162 00:07:15,769 --> 00:07:17,202 Woman: I wanna look strong and feel strong... 163 00:07:17,237 --> 00:07:18,236 Mariana: Uh-huh. 164 00:07:18,305 --> 00:07:20,939 Woman: And not to (bleep) up my metabolism. 165 00:07:20,974 --> 00:07:22,841 Mariah: Everyone has their poison, whether it's smoking, 166 00:07:22,876 --> 00:07:25,410 Or alcohol, or hardcore opiates, and you know, 167 00:07:25,446 --> 00:07:26,545 Things like that. 168 00:07:26,580 --> 00:07:28,680 Pick your poison and that's the one I chose. 169 00:07:29,583 --> 00:07:32,250 Mariana: Tony is happy to give away performance-enhancing 170 00:07:32,286 --> 00:07:34,386 Drugs at his party. 171 00:07:34,421 --> 00:07:37,389 But how do everyday people normally get their hands on them? 172 00:07:38,125 --> 00:07:39,458 Do you know where the steroids you take, 173 00:07:39,493 --> 00:07:40,725 Do you know where they're coming from? 174 00:07:40,761 --> 00:07:42,127 Soldier: It depends. 175 00:07:42,162 --> 00:07:43,128 Mariana: You don't wanna tell me? 176 00:07:43,163 --> 00:07:44,229 Soldier: Not at all. 177 00:07:44,264 --> 00:07:45,530 Mariana: So the anabolic's that you take, 178 00:07:45,566 --> 00:07:46,765 Where are those coming, where is it coming from? 179 00:07:46,800 --> 00:07:48,633 Mariah: Our source asked not to be named. 180 00:07:48,669 --> 00:07:50,435 Woman: Um, I wouldn't say. 181 00:07:50,471 --> 00:07:52,404 Mariana: You don't wanna say? Woman: No. 182 00:07:52,439 --> 00:07:53,872 Mariana: See, I've spoken to several people here and nobody 183 00:07:53,907 --> 00:07:54,906 Wants to tell me where from. 184 00:07:54,942 --> 00:07:55,907 Why is that? 185 00:07:55,943 --> 00:07:57,142 Soldier: Well, I don't know you, 186 00:07:57,177 --> 00:07:59,511 And it's a small community, and you're dealing with stuff 187 00:07:59,546 --> 00:08:02,547 That can potentially put other people in jail. 188 00:08:02,950 --> 00:08:04,382 Mariana: Okay. 189 00:08:04,418 --> 00:08:06,318 Can you just tell me if they come from overseas or they're domestic? 190 00:08:08,121 --> 00:08:09,688 Mariana: Okay. 191 00:08:15,963 --> 00:08:17,529 Here's the thing, 192 00:08:17,564 --> 00:08:20,198 I don't really take no for an answer. 193 00:08:21,935 --> 00:08:25,270 So, after a few off-camera conversations with tony, 194 00:08:25,305 --> 00:08:28,673 He agrees to show me where underground steroids come from. 195 00:08:29,977 --> 00:08:33,044 Yeah. This is where he told us to meet him. 196 00:08:33,347 --> 00:08:37,682 Not where you'd think they'd be doing steroids and human 197 00:08:37,718 --> 00:08:39,217 Experiments, you know. 198 00:08:42,990 --> 00:08:45,490 I see this light over there. 199 00:08:47,327 --> 00:08:51,096 (engine approaches) 200 00:08:55,936 --> 00:08:58,169 Tony huge, right here. 201 00:09:00,507 --> 00:09:02,207 So, you're, it's not, is it here? 202 00:09:02,242 --> 00:09:03,909 Tony: No, it's not here. 203 00:09:03,944 --> 00:09:07,045 I'm gonna take you to it because the experiments that we do are kind of underground. 204 00:09:07,080 --> 00:09:09,314 You're not supposed to experiment on humans and 205 00:09:09,349 --> 00:09:11,316 You're not supposed to be making some of these compounds 206 00:09:11,351 --> 00:09:12,551 The way we do. 207 00:09:12,586 --> 00:09:14,886 And that's a lot of risk to me and the people I work with. 208 00:09:23,897 --> 00:09:25,297 Man: Yes. Yes. 209 00:09:25,332 --> 00:09:26,364 Tony: Thank you. 210 00:09:26,400 --> 00:09:27,832 Mariana: When you mentioned an underground lab, 211 00:09:27,868 --> 00:09:29,634 I definitely wasn't expecting something, so. 212 00:09:29,670 --> 00:09:31,436 It looks, it looks like a real lab. 213 00:09:32,105 --> 00:09:34,573 Tony: Well, it has to be clean and it has to have all the 214 00:09:34,608 --> 00:09:36,241 Tools that we need for any given experiment. 215 00:09:37,010 --> 00:09:39,711 Mariana: The dea and fda are the federal agencies with 216 00:09:39,746 --> 00:09:41,313 Oversight on steroid use. 217 00:09:42,716 --> 00:09:45,150 They often make news for busting underground labs. 218 00:09:45,652 --> 00:09:47,218 Anchor (over tv): Dea agents raided the facility. 219 00:09:47,254 --> 00:09:49,521 Reporter (over tv): A massive illegal drug operation. 220 00:09:49,556 --> 00:09:53,491 Homemade drugs are especially dangerous to anyone who uses them. 221 00:09:54,528 --> 00:09:56,361 Mariana: Aren't you scared they could come after you? 222 00:09:56,396 --> 00:09:58,163 Tony: Yeah, everything, they did. 223 00:09:58,198 --> 00:09:59,464 They did. 224 00:09:59,499 --> 00:10:02,300 Mariana: Tony is the face of enhanced athlete, 225 00:10:02,336 --> 00:10:05,537 A supplement company that was raided by the fda in 2017. 226 00:10:07,240 --> 00:10:10,141 That same year, enhanced athlete was accused in a civil 227 00:10:10,177 --> 00:10:13,912 Lawsuit of selling products not approved for human consumption. 228 00:10:14,748 --> 00:10:16,781 Interrogator: You said you've got a doctorate of laws? 229 00:10:16,817 --> 00:10:18,717 You don't, you don't really think it allows you to call 230 00:10:18,752 --> 00:10:20,251 Yourself a doctor, do you? 231 00:10:20,287 --> 00:10:21,953 Tony: Yes. 232 00:10:22,656 --> 00:10:24,990 I was under investigation for many years and they were 233 00:10:25,025 --> 00:10:28,727 Surveilling me and, and my ceo ended up in, in jail. 234 00:10:29,396 --> 00:10:30,629 Anchor: This is new tonight. 235 00:10:30,664 --> 00:10:32,998 A sacramento man was sentenced to three years in prison today 236 00:10:33,033 --> 00:10:36,201 For selling fertilizer disguised as fat-burning pills. 237 00:10:36,903 --> 00:10:38,236 Mariana: And you guys were making that here? 238 00:10:38,271 --> 00:10:40,605 Tony: That's what scott was prosecuted for. 239 00:10:40,641 --> 00:10:41,573 Mariana: Why are you still here? 240 00:10:41,608 --> 00:10:42,741 And why's he in prison? 241 00:10:42,776 --> 00:10:44,376 Tony: Because I never made money from any of this. 242 00:10:44,411 --> 00:10:45,744 I was a lawyer. 243 00:10:45,779 --> 00:10:47,078 I sold my law firm and I took that money and I 244 00:10:47,114 --> 00:10:49,447 Invested it into research. 245 00:10:49,850 --> 00:10:51,616 Mariana: Tony claims that for him, 246 00:10:51,652 --> 00:10:54,586 Developing new drugs is merely a passion project, 247 00:10:55,155 --> 00:10:57,055 Albeit, a risky one. 248 00:10:57,090 --> 00:10:58,790 So why do you let us film in here? 249 00:10:58,825 --> 00:10:59,958 Why do you let us come here? 250 00:10:59,993 --> 00:11:02,093 Tony: Because there's, there's a risk versus benefit. 251 00:11:02,129 --> 00:11:03,361 This is my passion. 252 00:11:03,397 --> 00:11:06,464 I retired from law to further the chemistry of bodybuilding. 253 00:11:06,500 --> 00:11:09,434 Instead of just using medicine to make us average, 254 00:11:09,469 --> 00:11:11,770 We can use medicine to continue to enhance us, 255 00:11:11,805 --> 00:11:14,139 To make us evolve. 256 00:11:14,374 --> 00:11:16,341 Mariana: And who make, do you actually make all of this or 257 00:11:16,376 --> 00:11:17,242 Who makes this? 258 00:11:17,277 --> 00:11:19,244 Tony: Coach trevor is our lead chemist. 259 00:11:19,279 --> 00:11:21,012 Hey, coach trevor! 260 00:11:21,682 --> 00:11:23,548 Mariana: Coach trevor is tony's secret weapon. 261 00:11:23,583 --> 00:11:24,883 Hi. 262 00:11:24,918 --> 00:11:26,518 Trevor: Hey. How's it going? Mariana: How are you? 263 00:11:26,553 --> 00:11:27,485 I'm mariana. 264 00:11:27,521 --> 00:11:28,787 Trevor: Trevor. Nice to meet you. 265 00:11:28,822 --> 00:11:30,055 Mariana: Nice to meet you. 266 00:11:30,090 --> 00:11:32,357 The two are incredibly close, with an almost brotherly bond. 267 00:11:32,659 --> 00:11:33,958 This is your lab? 268 00:11:33,994 --> 00:11:35,694 Trevor: This is it. This is ground zero. 269 00:11:36,263 --> 00:11:38,463 Mariana: And they have a shared passion for creating new 270 00:11:38,498 --> 00:11:40,031 Performance-enhancing drugs. 271 00:11:40,667 --> 00:11:42,534 Tony: Coach trevor and I have gone over the protocol. 272 00:11:42,569 --> 00:11:44,836 What I'm gonna start with is 50 milligrams per day. 273 00:11:45,405 --> 00:11:47,038 Mariana: Tony was saying that you're the main chemist. 274 00:11:47,074 --> 00:11:48,740 Trevor: I think they call it chef. 275 00:11:48,775 --> 00:11:51,309 Mariana: Sort of breaking bad kind of a thing? 276 00:11:51,545 --> 00:11:53,578 Trevor: No, meth, no. 277 00:11:53,613 --> 00:11:56,214 Mariana: Trevor is obsessed with the chemistry behind steroids. 278 00:11:57,184 --> 00:11:59,617 He even has the chemical structure for testosterone 279 00:11:59,653 --> 00:12:01,419 Tattooed on his hand. 280 00:12:02,022 --> 00:12:03,521 Trevor: This is my favorite hormone. 281 00:12:03,557 --> 00:12:04,856 First one I ever made. 282 00:12:04,891 --> 00:12:06,157 Mariana: The first one you made in a lab? 283 00:12:06,193 --> 00:12:07,325 Trevor: Uh-hmm. 284 00:12:07,360 --> 00:12:10,028 Mariana: Trevor says he's permanently mutated his body 285 00:12:10,063 --> 00:12:11,996 Through years of experimental steroid use. 286 00:12:12,733 --> 00:12:15,400 Tony: So trevor's arms are just around 21 inches. 287 00:12:15,435 --> 00:12:17,202 Mine are around 19 inches. 288 00:12:17,237 --> 00:12:20,038 Mariana: And mine are around, half an inch. 289 00:12:21,241 --> 00:12:23,274 Despite the imposing exterior, 290 00:12:23,310 --> 00:12:25,944 Trevor sees himself as a science nerd at heart. 291 00:12:27,047 --> 00:12:29,047 If you wanted to, what drugs can you make right now? 292 00:12:29,516 --> 00:12:32,016 Trevor: Actually, it'd be easier to name what I couldn't make. 293 00:12:32,052 --> 00:12:32,984 Mariana: Could you make cocaine? 294 00:12:33,019 --> 00:12:34,018 Trevor: Yeah. 295 00:12:34,054 --> 00:12:34,886 Mariana: Can you make heroin? 296 00:12:34,921 --> 00:12:36,321 Trevor: Yeah. Very simple. 297 00:12:36,356 --> 00:12:37,522 Mariana: Do you know how to make fentanyl? 298 00:12:37,557 --> 00:12:39,591 Trevor: Yeah. That's, yeah. 299 00:12:39,626 --> 00:12:40,692 Mariana: Do you know how to make meth? 300 00:12:40,727 --> 00:12:41,726 Trevor: Yes. 301 00:12:41,762 --> 00:12:43,294 Mariana: If you can make any drug in the world, 302 00:12:43,330 --> 00:12:45,063 Why are you making anabolic's? 303 00:12:45,098 --> 00:12:48,633 Trevor: Because I could sell steroids to a lawyer. 304 00:12:48,668 --> 00:12:50,769 He's happy and it improves his life. 305 00:12:50,804 --> 00:12:53,204 If it's not hurting you, why not? 306 00:12:53,707 --> 00:12:55,406 Mariana: Is what you're doing dangerous? 307 00:12:55,442 --> 00:12:56,608 Trevor: Yeah, yeah... 308 00:13:00,213 --> 00:13:02,881 Tony: Sometimes, really bad things do happen. 309 00:13:02,916 --> 00:13:06,518 And, and afterwards, we sometimes say we're never 310 00:13:06,553 --> 00:13:08,386 Gonna do another experiment. 311 00:13:08,421 --> 00:13:10,155 Mariana: In a recent experiment, 312 00:13:10,190 --> 00:13:13,391 Tony says he overdosed on a banned dietary supplement, 313 00:13:13,426 --> 00:13:15,560 And he then vomited for two days straight. 314 00:13:16,630 --> 00:13:19,197 Tony: But we are addicted to the science and pioneering, 315 00:13:19,232 --> 00:13:21,633 And we do, we do continue experimenting even after 316 00:13:21,668 --> 00:13:23,234 Bad things happen. 317 00:13:23,270 --> 00:13:25,036 Mariana: The raw chemicals that you use here, 318 00:13:25,071 --> 00:13:26,404 Where did those come from? 319 00:13:26,439 --> 00:13:28,773 Trevor: Almost everything comes from china now. 320 00:13:29,276 --> 00:13:31,075 Mariana: Because these chemicals are often on the 321 00:13:31,111 --> 00:13:33,778 Dea's list of banned substances, 322 00:13:33,814 --> 00:13:36,581 Companies in china have found inventive ways to 323 00:13:36,616 --> 00:13:38,283 Sneak them past customs. 324 00:13:38,752 --> 00:13:40,285 Trevor: Here's one. 325 00:13:40,320 --> 00:13:41,820 Mariana: Disguised as food. 326 00:13:41,855 --> 00:13:43,254 Trevor: Yeah. It looks like flour, right? 327 00:13:43,323 --> 00:13:45,423 Mariana: And so a lot of it is actually coming out. 328 00:13:45,458 --> 00:13:47,125 So it's not dangerous that it's all over my hands, is it? 329 00:13:47,160 --> 00:13:48,560 No? 330 00:13:48,595 --> 00:13:49,894 Trevor: Yeah, actually... 331 00:13:49,930 --> 00:13:52,297 No, it's not. Nah, I don't wanna bust.. 332 00:13:58,471 --> 00:14:01,105 Mariana: Today, trevor and tony are developing a new, 333 00:14:01,141 --> 00:14:04,042 Injectable version of a drug called "asarm" 334 00:14:04,978 --> 00:14:07,045 Tony: A selective androgen receptor modulator. 335 00:14:07,080 --> 00:14:08,947 So, potentially the future of steroids, 336 00:14:08,982 --> 00:14:10,982 All the benefits without the side effects. 337 00:14:12,853 --> 00:14:14,319 Mariana: And this is illegal? 338 00:14:14,354 --> 00:14:18,323 Tony: This is illegal to sell to a human as a supplement. 339 00:14:19,059 --> 00:14:20,358 It is legal to possess. 340 00:14:20,393 --> 00:14:22,160 It is legal to use. 341 00:14:22,195 --> 00:14:24,362 Mariana: People are using the stuff that you guys are making 342 00:14:24,397 --> 00:14:26,030 Here in this lab.... Are using this. 343 00:14:26,066 --> 00:14:28,900 Tony: Yes, they are using these formulas by, 344 00:14:28,935 --> 00:14:32,203 By facilities we have, are teaching how to make 345 00:14:32,239 --> 00:14:35,240 These things underground. 346 00:14:37,244 --> 00:14:40,311 Mariana: That was a very around the way answer. 347 00:14:40,580 --> 00:14:42,714 Tony: I was a lawyer. I was a lawyer before. 348 00:14:42,749 --> 00:14:44,549 Mariana: The stuff that is made here, 349 00:14:44,584 --> 00:14:48,319 Does it end up inside people's bodies around the country? 350 00:14:50,724 --> 00:14:53,124 Tony: That's what I don't wanna answer. 351 00:14:53,159 --> 00:14:54,659 Mariana: Because that can get you in trouble? 352 00:14:54,694 --> 00:14:55,894 Tony: Right. 353 00:14:56,329 --> 00:14:57,962 I plead the fifth. I plead the fifth. 354 00:14:57,998 --> 00:14:59,731 I plead the fifth. 355 00:15:00,901 --> 00:15:02,834 Mariana: No matter what tony might say; 356 00:15:02,869 --> 00:15:04,836 There's a black market for these types of drugs. 357 00:15:06,439 --> 00:15:08,273 And demand is high. 358 00:15:08,875 --> 00:15:10,408 Is this some of the stuff you're delivering today? 359 00:15:12,078 --> 00:15:14,279 Mariana: I mean, so it's basically, it's a drug deal? 360 00:15:15,382 --> 00:15:17,448 David: Check this stuff. Buyer: All right. 361 00:15:29,462 --> 00:15:33,264 ♪ ♪ 362 00:15:33,867 --> 00:15:35,733 Mariana: How long have you been selling steroids for? 363 00:15:39,372 --> 00:15:42,507 Mariana: A few days later, I find myself on a ride-along 364 00:15:42,542 --> 00:15:45,109 With one of sacramento's busiest steroid dealers. 365 00:15:45,812 --> 00:15:48,313 Are most of your buyers bodybuilders? 366 00:15:52,285 --> 00:15:54,052 Mariana: I'll be calling him david. 367 00:15:54,087 --> 00:15:55,586 Is part of the reason you sell it is so that you 368 00:15:55,622 --> 00:15:56,988 Can take them as well? 369 00:15:57,023 --> 00:15:58,189 So you can afford your own? 370 00:16:02,128 --> 00:16:05,263 Mariana: Oh, wow. So testosterone. Trenbolone. 371 00:16:08,335 --> 00:16:09,667 Mariana: If david were caught, 372 00:16:09,703 --> 00:16:11,970 He could face five years in prison. 373 00:16:12,005 --> 00:16:14,973 The maximum punishment for selling steroids without a prescription. 374 00:16:18,478 --> 00:16:19,610 Buyer: Yeah. 375 00:16:21,081 --> 00:16:23,581 Mariana: David has agreed to wear a wireless microphone, 376 00:16:23,616 --> 00:16:25,850 So I can monitor this deal from a nearby car. 377 00:16:26,786 --> 00:16:28,686 David: How's everything? Buyer: Oh, great, doing good. 378 00:16:43,436 --> 00:16:45,636 David: Yup. Buyer: Here. 379 00:16:45,672 --> 00:16:47,205 David: Five a joule. Buyer: Right on. Yeah. 380 00:16:47,240 --> 00:16:49,540 Mariana: They just did this right in the open. 381 00:16:49,576 --> 00:16:52,076 Even the money was exchanged out in the open. 382 00:16:52,145 --> 00:16:53,878 Buyer: Right on. Thanks. David: Have a good day. 383 00:16:53,913 --> 00:16:56,180 Buyer: I'll talk to you later. David: Yes, sir. 384 00:16:56,649 --> 00:16:59,751 Mariana: David also allows us to secretly film a deal he has 385 00:16:59,786 --> 00:17:01,386 Arranged at a local gym. 386 00:17:04,491 --> 00:17:07,425 Mariana: David tells me that a steroid regimen can cost users 387 00:17:07,460 --> 00:17:10,528 Between a couple hundred and a thousand dollars a month. 388 00:17:11,531 --> 00:17:12,830 David: All right, bro. I'll see you, man. 389 00:17:12,866 --> 00:17:14,766 Man: All right, man. I appreciate it. 390 00:17:14,801 --> 00:17:16,667 David: Yes, sir. 391 00:17:16,736 --> 00:17:18,870 Mariana: So all of this is illegal though. 392 00:17:18,905 --> 00:17:20,071 What you're doing, selling this. 393 00:17:21,674 --> 00:17:23,374 Mariana: This is totally illegal? 394 00:17:30,517 --> 00:17:32,216 Mariana: Do people buying steroids ever ask you about 395 00:17:32,252 --> 00:17:34,552 Any side effects or any of the dangerous side of it? 396 00:17:38,191 --> 00:17:39,891 Mariana: "what can I get to look like that?" 397 00:17:50,470 --> 00:17:52,336 Mariana: The demand for performance-enhancing drugs 398 00:17:52,372 --> 00:17:54,572 Stretches from coast to coast, 399 00:17:55,408 --> 00:17:58,042 And users are quick to sing their praises. 400 00:17:58,078 --> 00:17:59,210 Zac: I just love it. 401 00:17:59,245 --> 00:18:00,411 It's like getting dressed in the morning. 402 00:18:00,447 --> 00:18:01,712 What am I gonna do today? 403 00:18:01,781 --> 00:18:05,550 I'm so interested in my body's physical ability to change, 404 00:18:05,585 --> 00:18:06,751 Especially so rapidly. 405 00:18:06,786 --> 00:18:08,686 My body's my art. 406 00:18:08,721 --> 00:18:11,622 I'm not happy with my masterpiece yet. 407 00:18:11,925 --> 00:18:13,991 Mariana: Zac used to inject the types of traditional 408 00:18:14,060 --> 00:18:16,594 Steroids I saw david selling in sacramento, 409 00:18:17,764 --> 00:18:19,964 But then he met tony huge online. 410 00:18:20,300 --> 00:18:22,033 Zac: We just, we chitchatted back and forth about 411 00:18:22,068 --> 00:18:23,868 What I was doing, and he sent me a care package. 412 00:18:23,903 --> 00:18:25,169 Mariana: Of what? 413 00:18:25,205 --> 00:18:27,105 Zac: And he was, like, of sarms and supplements from his company. 414 00:18:27,140 --> 00:18:28,072 All of that stuff. 415 00:18:28,108 --> 00:18:29,674 It was like $700 when I checked it out. 416 00:18:29,709 --> 00:18:31,175 Now he seemed like this, you know, 417 00:18:31,211 --> 00:18:32,610 Hot celebrity kind of guy. 418 00:18:32,645 --> 00:18:34,712 I couldn't believe that, like, me of all people, 419 00:18:34,747 --> 00:18:36,981 He just sent it out to. 420 00:18:37,450 --> 00:18:39,784 Mariana: The two have remained friends and zac has sought out 421 00:18:39,819 --> 00:18:42,887 Dr. Tony's help as he preps for the olympia bodybuilding 422 00:18:42,922 --> 00:18:44,589 Competition in las vegas. 423 00:18:50,330 --> 00:18:53,097 Armed with tony's new experimental drug, 424 00:18:53,133 --> 00:18:57,268 Zac is on an extreme diet and working out five hours a day. 425 00:18:58,304 --> 00:19:01,139 But he still has a lot of fat to lose and muscle to add. 426 00:19:01,975 --> 00:19:03,741 Zac: Hey babe, can you grab that mirror? 427 00:19:03,776 --> 00:19:05,676 Mariana: And he's running out of time. 428 00:19:06,246 --> 00:19:08,246 Zac: Tony just sent me some pretty awesome stuff. 429 00:19:08,281 --> 00:19:10,014 You know the sarms I've been running? 430 00:19:10,049 --> 00:19:11,249 Woman: Uh-hmm. 431 00:19:11,284 --> 00:19:12,817 Zac: He sent me the injectable version, 432 00:19:12,852 --> 00:19:15,219 So I need you to put this in my shoulder. 433 00:19:15,255 --> 00:19:16,320 Woman: Okay. 434 00:19:16,356 --> 00:19:17,555 Zac: Okay. 435 00:19:17,590 --> 00:19:19,624 Mariana: Zac's girlfriend is generally supportive of him 436 00:19:19,659 --> 00:19:21,092 Using anabolic drugs. 437 00:19:21,127 --> 00:19:22,960 Woman: Okay. Zac: Cheers. 438 00:19:22,996 --> 00:19:27,298 Fast. There you go. Push deep into the muscle. 439 00:19:27,333 --> 00:19:29,267 Ow. Ow. 440 00:19:30,136 --> 00:19:33,237 Mariana: Zac's mom on the other hand is decidedly not on board. 441 00:19:33,773 --> 00:19:36,541 Mom: I mean, I know it's naive to think that most athletes, 442 00:19:36,576 --> 00:19:39,010 Professional athletes, aren't doing drugs. 443 00:19:39,045 --> 00:19:41,812 But it's kind of a known thing in bodybuilding. 444 00:19:41,848 --> 00:19:44,348 And that, it's terrifying. 445 00:19:44,951 --> 00:19:46,484 Zac: She was like, "why compete in a sport that 446 00:19:46,519 --> 00:19:47,919 Relies on drugs to win?" 447 00:19:47,954 --> 00:19:49,987 And she has a point. 448 00:19:50,023 --> 00:19:52,657 Mariana: Do you think he'll do well in this competition? 449 00:19:52,692 --> 00:19:54,825 Mom: I don't know if you can win without doing drugs, 450 00:19:54,861 --> 00:19:57,428 So I'm okay if he doesn't win. 451 00:19:57,463 --> 00:19:58,663 I'm... 452 00:19:58,698 --> 00:20:00,097 Mariana: You prefer that he doesn't do drugs? 453 00:20:00,133 --> 00:20:02,567 Mom: I would prefer that. 454 00:20:06,973 --> 00:20:09,607 Mariana: There isn't a lot of research done on sarms yet and 455 00:20:09,642 --> 00:20:10,708 What effects it can have. 456 00:20:10,743 --> 00:20:11,909 Does that worry you? 457 00:20:11,945 --> 00:20:13,311 Zac: That's true. 458 00:20:13,346 --> 00:20:17,648 But, I mean, it's just me taking a risk and putting a 459 00:20:17,684 --> 00:20:20,384 Leg out there and seeing what happens. 460 00:20:30,697 --> 00:20:32,363 Jeff: Back then, I felt like a loser. 461 00:20:32,398 --> 00:20:35,099 I felt like a zero, felt like a nobody. 462 00:20:35,401 --> 00:20:37,802 And I found this thing, the sport that could give me 463 00:20:37,837 --> 00:20:40,171 Respect immediately for nothing. 464 00:20:40,607 --> 00:20:42,540 You know, almost unearned, you know, 465 00:20:42,575 --> 00:20:44,675 You get big in the gym and people were afraid of 466 00:20:44,711 --> 00:20:47,078 Me or respected me. 467 00:20:47,714 --> 00:20:50,681 Mariana: Like zac, jeff started bodybuilding and using 468 00:20:50,717 --> 00:20:52,917 Steroids when he was in his 20s. 469 00:20:54,053 --> 00:20:57,121 But a decade later, he was diagnosed with heart failure. 470 00:20:58,024 --> 00:21:00,524 Jeff: The heart thing, that's what everyone's risking. 471 00:21:00,560 --> 00:21:02,760 And it's just when, when's your number gonna get called? 472 00:21:02,795 --> 00:21:05,396 Like that's how bodybuilders die. 473 00:21:08,201 --> 00:21:10,301 I was weak, like, weaker than I'd ever been. 474 00:21:11,271 --> 00:21:13,638 And there was something obviously wrong. 475 00:21:13,673 --> 00:21:16,240 When they use that word "heart failure", it's like, 476 00:21:16,276 --> 00:21:18,209 Yeah, that hit me like a ton of bricks. 477 00:21:18,244 --> 00:21:20,478 And I got a kid right now, I've got a family, like, 478 00:21:20,513 --> 00:21:22,179 "yo, this isn't cool." 479 00:21:22,215 --> 00:21:23,614 Abby: Now that we have a baby, 480 00:21:23,650 --> 00:21:25,750 It was putting a lot of strain on us. 481 00:21:25,785 --> 00:21:28,986 Jeff: Many, many people I admire were doing steroids. 482 00:21:29,022 --> 00:21:30,054 Mariana: Uh-hmm. 483 00:21:30,089 --> 00:21:31,355 Jeff: And they weren't dropping dead. 484 00:21:31,391 --> 00:21:32,957 My hero's arnold schwarzenegger, 485 00:21:32,992 --> 00:21:35,259 They're alive, they're still alive. 486 00:21:35,295 --> 00:21:38,262 They were big steroid users. 487 00:21:38,798 --> 00:21:41,265 Mariana: Ironically, doctors only discovered jeff's heart 488 00:21:41,301 --> 00:21:45,069 Problems when he was sent to the hospital for a different medical emergency, 489 00:21:46,139 --> 00:21:48,272 Also caused by steroids. 490 00:21:48,975 --> 00:21:51,442 Jeff: Like my butt was so big, that, like, 491 00:21:51,477 --> 00:21:53,711 I had elastic basketball shorts, 492 00:21:53,746 --> 00:21:56,280 And I couldn't pull them up over my butt. 493 00:21:56,316 --> 00:21:57,181 It was... 494 00:21:57,216 --> 00:21:58,549 Mariana: Because it was too big? 495 00:21:58,584 --> 00:22:00,451 Jeff: Yeah. It was, like, I don't know if you can tell, like. 496 00:22:00,486 --> 00:22:02,153 Mariana: I can definitely tell. 497 00:22:02,188 --> 00:22:03,587 Jeff: You know. 498 00:22:03,623 --> 00:22:05,423 Mariana: After injecting a batch of underground steroids, 499 00:22:05,458 --> 00:22:07,625 Jeff got an infection so malicious, 500 00:22:07,660 --> 00:22:10,895 That doctors had to amputate parts of his butt and legs 501 00:22:11,631 --> 00:22:13,631 Just to keep him alive. 502 00:22:14,000 --> 00:22:15,166 Jeff: The lady was like, 503 00:22:15,201 --> 00:22:17,468 "holy (bleep), we gotta operate on you right now." 504 00:22:17,503 --> 00:22:19,270 You know, there were seven surgeries to get the 505 00:22:19,305 --> 00:22:21,072 Infection under control. 506 00:22:21,107 --> 00:22:23,708 And then there were five surgeries to clean it. 507 00:22:23,743 --> 00:22:26,677 So there was 11 surgeries in 24 days. 508 00:22:26,713 --> 00:22:27,745 Mariana: Eleven surgeries? 509 00:22:27,780 --> 00:22:29,280 Jeff: Eleven. 510 00:22:29,315 --> 00:22:31,482 Mariana: It was only then that jeff began to rethink his 511 00:22:31,517 --> 00:22:32,983 Long-time steroid use. 512 00:22:35,455 --> 00:22:38,422 Tomorrow, jeff will get the results from his cardiologist. 513 00:22:39,826 --> 00:22:41,926 Jeff: I'm hoping that, you know, I'm gonna get 514 00:22:41,961 --> 00:22:43,828 Some good, good news. 515 00:22:43,863 --> 00:22:44,962 Mariana: Uh-hmm. 516 00:22:44,997 --> 00:22:46,564 What would be the worst-case scenario? 517 00:22:46,599 --> 00:22:49,467 Jeff: Oh, it got worse, I mean, wouldn't that be scary? 518 00:22:49,502 --> 00:22:51,669 Abby: I'm hopeful that it will be a positive move in the 519 00:22:51,704 --> 00:22:56,107 Right direction but, you know, I, in my gut, 520 00:22:56,142 --> 00:22:58,275 I don't think this is something that's just gonna go 521 00:22:58,311 --> 00:23:00,311 Away overnight, or in a few months. 522 00:23:01,748 --> 00:23:04,382 Mariana: Jeff is about to find out how a decade of steroid 523 00:23:04,417 --> 00:23:08,219 Use will impact his long-term chance of survival. 524 00:23:25,838 --> 00:23:28,172 Jeff: I think some of the damage I did is probably 525 00:23:28,207 --> 00:23:30,741 Permanent as far as, like, an enlarged heart. 526 00:23:30,777 --> 00:23:31,709 Doctor: Yeah. 527 00:23:31,744 --> 00:23:33,144 Jeff: I don't wanna go back and body-build. 528 00:23:33,179 --> 00:23:34,311 I'm not looking for that. 529 00:23:34,347 --> 00:23:36,414 I'm looking for, you know, how long can I live, right? 530 00:23:36,449 --> 00:23:38,282 Like, I mean, if you look around this office, 531 00:23:38,317 --> 00:23:39,316 Who's here? 532 00:23:39,352 --> 00:23:40,751 It's old men. 533 00:23:40,787 --> 00:23:42,319 It's like, "why am I here?" 534 00:23:42,355 --> 00:23:43,621 I'm freaking 37. 535 00:23:43,656 --> 00:23:45,256 Something's wrong, right? 536 00:23:45,291 --> 00:23:47,625 Mariana: Jeff has been under the care of a cardiologist for 537 00:23:47,660 --> 00:23:50,928 The past year, ever since doctors treating his steroid 538 00:23:50,963 --> 00:23:54,265 Infection also discovered signs of heart failure. 539 00:23:55,468 --> 00:23:57,835 So, doctor, because jeff took testosterone for so many years. 540 00:23:57,870 --> 00:23:59,036 Doctor: Right. Right. 541 00:23:59,071 --> 00:24:00,604 Mariana: Now his body doesn't produce it naturally 542 00:24:00,640 --> 00:24:02,106 And he actually has to take testosterone to stay healthy. 543 00:24:02,141 --> 00:24:03,307 Doctor: Right. Right. 544 00:24:03,342 --> 00:24:05,843 This is the unfortunate irony for guys that are 545 00:24:05,878 --> 00:24:08,646 Looking to become superhuman, per se. 546 00:24:08,681 --> 00:24:10,714 You know, they end up in a point where, again, 547 00:24:10,750 --> 00:24:12,616 They obliterate their body's own ability 548 00:24:12,652 --> 00:24:15,019 To produce testosterone. 549 00:24:15,054 --> 00:24:17,655 Mariana: Today, jeff will be getting the results to see if 550 00:24:17,690 --> 00:24:20,357 His heart has bounced back to normal. 551 00:24:20,693 --> 00:24:22,326 Doctor: So there's, there's two main things we're 552 00:24:22,361 --> 00:24:23,627 Evaluating with that echo. 553 00:24:23,663 --> 00:24:25,429 One is your systolic function, 554 00:24:25,465 --> 00:24:26,797 Which is the squeezing function, 555 00:24:26,833 --> 00:24:28,666 And that was the one that was mildly reduced last 556 00:24:28,701 --> 00:24:32,870 Time you were here that actually does not look significantly different. 557 00:24:32,905 --> 00:24:34,438 Jeff: All right. Doctor: Okay? 558 00:24:34,474 --> 00:24:36,006 So it still looks a little bit sluggish. 559 00:24:36,042 --> 00:24:37,208 Jeff: Yup. 560 00:24:37,243 --> 00:24:39,410 Doctor: But there's another parameter that we look at, 561 00:24:39,445 --> 00:24:41,445 Which is the relaxation function of the heart. 562 00:24:41,481 --> 00:24:42,813 Jeff: Right. 563 00:24:42,849 --> 00:24:44,482 Doctor: And that was also quite abnormal last time you were here. 564 00:24:44,517 --> 00:24:46,317 That looks significantly better. 565 00:24:46,352 --> 00:24:47,718 Jeff: Okay. Doctor: Okay. 566 00:24:47,753 --> 00:24:49,954 Now we're not, we're not at the point where I'd say your 567 00:24:49,989 --> 00:24:51,589 Heart looks normal, unfortunately. 568 00:24:51,624 --> 00:24:52,790 Jeff: Right. 569 00:24:52,825 --> 00:24:54,458 Doctor: I think you should sort of get your mind around 570 00:24:54,494 --> 00:24:56,060 The fact that you're probably gonna be 571 00:24:56,095 --> 00:24:58,696 On long-term medication. 572 00:24:59,565 --> 00:25:01,732 I worry about jeff's longevity. 573 00:25:01,767 --> 00:25:04,702 His heart actually hasn't bounced back to normal. 574 00:25:04,737 --> 00:25:05,703 Mariana: Uh-hmm. 575 00:25:05,738 --> 00:25:07,137 Doctor: And the longer we see it, 576 00:25:07,173 --> 00:25:08,806 That sort of suggests that something permanent 577 00:25:08,841 --> 00:25:09,940 Has happened there. 578 00:25:09,976 --> 00:25:11,008 Mariana: Uh-hmm. 579 00:25:11,043 --> 00:25:12,543 And if he started taking steroids again? 580 00:25:12,578 --> 00:25:14,545 Doctor: Not a good outlook. 581 00:25:15,047 --> 00:25:16,747 Mariana: We've heard from a lot of people that say that 582 00:25:16,782 --> 00:25:17,982 There is a safe way of doing this. 583 00:25:18,017 --> 00:25:19,683 The people that have gotten hurt, 584 00:25:19,719 --> 00:25:22,119 It's because they didn't know what they were doing and they were taking too much or... 585 00:25:22,154 --> 00:25:23,387 Doctor: Right. 586 00:25:23,422 --> 00:25:25,189 Mariana: But there is actually a safe way to do this they say. 587 00:25:25,224 --> 00:25:26,557 Doctor: Right. Mariana: What do you think? 588 00:25:26,592 --> 00:25:28,692 Doctor: I think those people are kidding themselves. 589 00:25:28,728 --> 00:25:31,428 The best data that we have are autopsy studies. 590 00:25:31,464 --> 00:25:33,864 That means someone died. 591 00:25:34,233 --> 00:25:36,100 Jeff, frankly, is lucky. 592 00:25:36,135 --> 00:25:39,169 There's lots and lots of case reports of young guys having 593 00:25:39,205 --> 00:25:41,906 Heart attacks and having strokes, sudden death. 594 00:25:42,909 --> 00:25:46,043 So your first symptom is dying. 595 00:25:49,849 --> 00:25:51,482 Thomas: What do I think of tony huge? 596 00:25:51,517 --> 00:25:56,453 A very dangerous guy, because he's so seductive and his 597 00:25:57,089 --> 00:25:59,290 Social media is so amazing. 598 00:25:59,325 --> 00:26:03,627 We have young men, boys, 13-year-old boys, 16, 18, 599 00:26:03,663 --> 00:26:07,298 25 that are buying it hook, line, and sinker. 600 00:26:08,467 --> 00:26:11,435 Man: He wants to actually better the world. 601 00:26:12,138 --> 00:26:14,305 Mariana: In your average american suburb, 602 00:26:14,340 --> 00:26:17,408 I meet up with two of dr. Tony huge's biggest fans. 603 00:26:18,144 --> 00:26:20,244 When did you guys start taking steroids? 604 00:26:20,279 --> 00:26:21,645 Man: Four weeks ago. 605 00:26:21,681 --> 00:26:22,780 Man: Yeah, week four. 606 00:26:22,815 --> 00:26:23,847 Mariana: And how do you guys feel? 607 00:26:23,883 --> 00:26:26,450 Man: Honestly, it's, it's superhuman. 608 00:26:26,986 --> 00:26:28,452 Mariana: The shocking thing? 609 00:26:28,487 --> 00:26:32,056 They're only teenagers, which is why we aren't showing their faces. 610 00:26:32,892 --> 00:26:35,759 Man: Just taking this, just the light dose that we are on, 611 00:26:35,795 --> 00:26:37,494 Has just been crazy. 612 00:26:37,530 --> 00:26:39,163 Mariana: Do your parents know that you're taking steroids? 613 00:26:39,198 --> 00:26:40,531 Man: No. 614 00:26:40,566 --> 00:26:42,766 Mariana: So do they see, have they noticed a difference in you? 615 00:26:42,802 --> 00:26:43,968 Man: Little bit. 616 00:26:44,003 --> 00:26:45,536 They're kind of suspecting it now. 617 00:26:45,571 --> 00:26:48,372 Mariana: And aren't you guys afraid of all these dangers? 618 00:26:48,407 --> 00:26:52,109 Man: There's too many things like that, 619 00:26:52,144 --> 00:26:56,480 In life (bleep) worry about a steroid or sarm giving you 620 00:26:56,515 --> 00:26:57,982 Some small side effect. 621 00:26:58,017 --> 00:26:59,350 Man: Yeah. 622 00:26:59,385 --> 00:27:01,318 Mariana: I mean, an enlarged heart is not a small side effect. 623 00:27:01,387 --> 00:27:02,486 Man: Well, of course. 624 00:27:02,521 --> 00:27:04,054 Mariana: Heart failure at an early age is not a 625 00:27:04,090 --> 00:27:05,089 Small side effect. 626 00:27:05,124 --> 00:27:06,657 Man: It's not a small side effect, of course, 627 00:27:06,692 --> 00:27:09,360 But if you do the right thing, especially learning from 628 00:27:09,395 --> 00:27:11,862 Someone like tony where he literally lays everything 629 00:27:11,897 --> 00:27:13,397 Out for you. 630 00:27:13,432 --> 00:27:14,932 He, he gives you the training advice. 631 00:27:14,967 --> 00:27:15,966 Mariana: Uh-hmm. 632 00:27:16,002 --> 00:27:17,401 Man: He gives you the nutrition advice. 633 00:27:17,436 --> 00:27:20,504 And he also tells you not to (bleep) do it if you're not healthy. 634 00:27:20,539 --> 00:27:22,339 And I know there's that one percent chance to, what, 635 00:27:22,375 --> 00:27:25,109 I take this first cycle, and I'm not gonna bounce back for 636 00:27:25,144 --> 00:27:26,310 The rest of my life, 637 00:27:26,345 --> 00:27:28,379 I'm on testosterone replacement. 638 00:27:28,414 --> 00:27:31,782 I understand that risk and I'm willing to take it. 639 00:27:33,352 --> 00:27:34,818 Thomas: Are you kidding me? 640 00:27:34,854 --> 00:27:38,055 It's 100% dangerous. 641 00:27:43,362 --> 00:27:45,963 Mariana: As tony huge arrives in las vegas for the start of the 642 00:27:45,998 --> 00:27:48,532 Olympia bodybuilding competition, 643 00:27:48,567 --> 00:27:50,768 I meet with dr. Thomas o'connor, 644 00:27:50,803 --> 00:27:53,604 A physician who specializes in steroid abuse. 645 00:27:53,639 --> 00:27:55,072 Thomas: He's destroying lives. 646 00:27:55,107 --> 00:27:56,974 He looks like he's a physician, 647 00:27:57,009 --> 00:27:58,509 And he calls himself a doctor. 648 00:27:58,544 --> 00:28:00,144 If they were medical professionals, 649 00:28:00,179 --> 00:28:01,812 They'd be in jail. 650 00:28:01,847 --> 00:28:04,481 Mariana: So tony huge right now is creating this 651 00:28:04,517 --> 00:28:06,283 Injectable sarm. 652 00:28:06,318 --> 00:28:07,484 He says it's like a steroid, 653 00:28:07,520 --> 00:28:08,686 But without side effects, right? 654 00:28:08,721 --> 00:28:10,387 Thomas: Okay. It's, he's wrong. 655 00:28:10,423 --> 00:28:11,955 It's not possible right now. 656 00:28:11,991 --> 00:28:14,591 Pharmaceutical companies like to do what? 657 00:28:15,461 --> 00:28:16,660 Make money. 658 00:28:16,696 --> 00:28:18,395 Mariana: So you're saying that if it was possible to 659 00:28:18,431 --> 00:28:20,664 Create a steroid without the side effects that the 660 00:28:20,700 --> 00:28:21,832 Pharmaceutical companies. 661 00:28:21,867 --> 00:28:23,200 Thomas: Billion-dollar industry. 662 00:28:23,235 --> 00:28:24,368 Mariana: Okay. 663 00:28:24,403 --> 00:28:25,636 And the fact that they're not all over it right now, 664 00:28:25,671 --> 00:28:26,837 It's because. 665 00:28:26,872 --> 00:28:28,972 Thomas: It's, that's it's beyond the science of today. 666 00:28:29,742 --> 00:28:32,576 Mariana: Recently, the fda released a statement saying 667 00:28:32,611 --> 00:28:36,246 That sarms can increase the risk of heart attack, stroke, 668 00:28:36,282 --> 00:28:37,815 And liver damage. 669 00:28:38,217 --> 00:28:40,451 The same side effects of steroids. 670 00:28:41,187 --> 00:28:43,420 Thomas: The patients tell me that, "hey, doc, 671 00:28:43,456 --> 00:28:46,356 I used to love tony huge, man, because he represented just, 672 00:28:46,392 --> 00:28:49,126 Like, freedom and all this kind of stuff." 673 00:28:49,161 --> 00:28:52,229 Tony (over phone): You see me in my bedroom with a hot girl. 674 00:28:52,264 --> 00:28:54,198 Thomas: "and then I really took some of the drugs he 675 00:28:54,233 --> 00:28:56,633 Recommended and then I ended up in the hospital," 676 00:28:56,669 --> 00:28:58,435 Or "my brother died" or 677 00:28:58,471 --> 00:29:00,938 "a friend of mine is really suffering." 678 00:29:00,973 --> 00:29:04,074 You see the bodies that are constructed. 679 00:29:04,443 --> 00:29:08,278 Being superhuman on steroids is part of the game. 680 00:29:08,314 --> 00:29:10,848 It's part of the trip. 681 00:29:11,183 --> 00:29:14,384 But the reality is, you can't be superhuman forever. 682 00:29:14,420 --> 00:29:17,287 And your heart doesn't wanna be superhuman. 683 00:29:30,936 --> 00:29:33,103 Mariana: When I first see zac in las vegas, 684 00:29:33,139 --> 00:29:35,706 It's hard to argue with the results. 685 00:29:35,741 --> 00:29:38,275 His transformation is jaw-dropping. 686 00:29:45,084 --> 00:29:46,250 That's him before and after? 687 00:29:46,285 --> 00:29:47,684 Zac: It, kind of, just speaks for itself. 688 00:29:47,720 --> 00:29:48,786 It's just nine weeks, yeah. 689 00:29:48,821 --> 00:29:49,853 Man: Yeah. 690 00:29:49,889 --> 00:29:51,321 Mariana: Holy moly, that is crazy. 691 00:29:51,357 --> 00:29:52,823 This is in just nine weeks? Just three months? 692 00:29:52,858 --> 00:29:54,358 Man: Correct. 693 00:29:54,393 --> 00:29:57,227 Mariana: In just nine weeks, zac dropped his body fat from 694 00:29:57,263 --> 00:30:00,798 21% to 5%. 695 00:30:00,833 --> 00:30:03,934 He credits a dedicated workout and diet routine. 696 00:30:04,336 --> 00:30:05,803 Man: Two training sessions a day. 697 00:30:05,838 --> 00:30:07,704 Zero carbs of course and... 698 00:30:07,740 --> 00:30:09,173 Zac: I get, yeah, I've been doing three hours 699 00:30:09,208 --> 00:30:10,340 Of cardio every night. 700 00:30:10,376 --> 00:30:12,476 Mariana: He also credits the drugs that dr. Tony 701 00:30:12,511 --> 00:30:15,846 Recommended, including the new injectable sarms. 702 00:30:20,019 --> 00:30:22,019 But the work is not over. 703 00:30:23,022 --> 00:30:25,055 Tony: So the first thing I'm gonna inject you with is 704 00:30:25,090 --> 00:30:27,691 Rad140, the injectable sarm. 705 00:30:27,726 --> 00:30:30,394 Mariana: Zac has 24 hours before the competition. 706 00:30:30,930 --> 00:30:33,897 He and tony plan to make the final hours count. 707 00:30:34,300 --> 00:30:37,901 Tony: I'm gonna give you a dose of 40 milligrams, 708 00:30:37,937 --> 00:30:41,371 Which is, you know, that's pretty high for an injectable. 709 00:30:41,674 --> 00:30:42,806 Zac: That's a, yeah. 710 00:30:42,842 --> 00:30:44,208 Tony: All right. 711 00:30:44,243 --> 00:30:45,375 I'm gonna shoot it into your delt. 712 00:30:45,411 --> 00:30:47,277 And this is gonna burn. 713 00:30:53,786 --> 00:30:56,954 You're gonna wake up tomorrow morning looking more vascular 714 00:30:56,989 --> 00:30:58,956 And harder and drier. 715 00:30:58,991 --> 00:31:00,424 Zac: Just in time for prejudging. 716 00:31:00,459 --> 00:31:01,592 Tony: Perfect. Yeah. 717 00:31:01,627 --> 00:31:02,893 Zac: Yeah. 718 00:31:02,928 --> 00:31:04,728 Tony: That's a good one. Oh, I see you twitching. 719 00:31:04,763 --> 00:31:05,863 It stings, huh? 720 00:31:05,898 --> 00:31:07,264 Zac: Yeah, that one burn. 721 00:31:07,299 --> 00:31:09,132 Tony: Oh, yeah. That stings. 722 00:31:09,168 --> 00:31:11,902 And it's bleeding too, so I'm gonna hold pressure. 723 00:31:11,937 --> 00:31:14,204 Zac: It's getting pretty sore. 724 00:31:14,240 --> 00:31:16,406 Tony: Where, where do, where do you want this last one? 725 00:31:16,442 --> 00:31:18,408 Zac: (bleep). 726 00:31:18,677 --> 00:31:21,144 Tony: It's worth the pain. 727 00:31:21,580 --> 00:31:23,747 Oh, the other thing I want you to take is viagra. 728 00:31:23,782 --> 00:31:24,982 Zac: Okay. 729 00:31:25,017 --> 00:31:26,850 Tony: Not for, not to get an erection. 730 00:31:26,886 --> 00:31:29,920 We're taking this to push the blood flow into our muscles. 731 00:31:30,222 --> 00:31:31,822 Mariana: Tony really believes in his dream of a 732 00:31:31,857 --> 00:31:34,725 Steroid replacement with none of the risks. 733 00:31:34,760 --> 00:31:35,926 Tony: We did some damage. 734 00:31:35,961 --> 00:31:37,928 Zac: Yeah. Tony: You ready to lift? Zac: Let's do it. 735 00:31:37,963 --> 00:31:40,130 Mariana: But the reality is, he just doesn't know what the 736 00:31:40,165 --> 00:31:42,766 Long-term dangers will be. 737 00:31:49,642 --> 00:31:51,375 Tony: Push them up and out in front of you 738 00:31:51,410 --> 00:31:53,443 Little bit for upper chest. 739 00:31:53,979 --> 00:31:55,746 Zac: Like I told tony, as long as he can guarantee 740 00:31:55,781 --> 00:31:57,447 I'm not gonna die right away from this stuff, 741 00:31:57,483 --> 00:31:58,815 Then, it's okay. 742 00:31:58,851 --> 00:32:01,218 Mariana: Why do you put some much confidence and trust in tony? 743 00:32:01,253 --> 00:32:04,421 Zac: Because not only is the man honest, 744 00:32:04,490 --> 00:32:05,756 He's a really good friend too. 745 00:32:05,791 --> 00:32:07,457 He's just an awesome uncle that, 746 00:32:07,493 --> 00:32:10,494 That knows everything and takes care of you when you need it and is always around. 747 00:32:10,529 --> 00:32:13,297 Tony: All right. You're gonna have to breathe more because your blood is 748 00:32:13,332 --> 00:32:16,233 Super oxygenated now. 749 00:32:16,268 --> 00:32:18,468 Mariana: When you hear all these stories about pros 750 00:32:18,504 --> 00:32:20,671 Taking steroids and the side effects and... 751 00:32:20,706 --> 00:32:21,705 Zac: Uh-hmm. 752 00:32:21,740 --> 00:32:23,006 Mariana: You know, all the dangers involved, 753 00:32:23,042 --> 00:32:24,141 Does that scare you at all? 754 00:32:24,176 --> 00:32:25,375 Zac: No. 755 00:32:25,411 --> 00:32:27,110 A lot of these guys overdo it and it screwed themselves. 756 00:32:27,146 --> 00:32:30,447 I have enough knowledge to keep myself within a safe realm, 757 00:32:30,482 --> 00:32:32,649 And I know enough to trust my gut. 758 00:32:32,685 --> 00:32:35,185 Mariana: Tomorrow, zac will pit himself against other 759 00:32:35,220 --> 00:32:37,254 Aspiring bodybuilders. 760 00:32:37,289 --> 00:32:40,223 It will be a test of both zac's new physique and of 761 00:32:40,259 --> 00:32:43,226 Dr. Tony's new wonder drug. 762 00:33:11,056 --> 00:33:12,255 Man (over pa): And coming up next, 763 00:33:12,291 --> 00:33:14,658 We have competitor number 43, ali balighi. 764 00:33:15,127 --> 00:33:17,594 Mariana: It's the first day of mr. Olympia, 765 00:33:17,629 --> 00:33:20,364 And hundreds of bodybuilders are squaring off. 766 00:33:21,000 --> 00:33:22,632 (inaudible) 767 00:33:33,379 --> 00:33:36,079 Mariana: Zac is about to go on stage for the amateur portion 768 00:33:36,115 --> 00:33:37,914 Of the competition. 769 00:33:37,950 --> 00:33:40,017 If the judges like what they see, 770 00:33:40,052 --> 00:33:43,186 Zac can fulfill his goal of turning professional. 771 00:33:43,489 --> 00:33:45,188 Zac: I don't consider myself natural at all. 772 00:33:45,224 --> 00:33:46,890 I may not be using steroids, 773 00:33:46,925 --> 00:33:48,558 But I'm still like using things that are 774 00:33:48,594 --> 00:33:51,395 Comparable and influence your hormonal balance. 775 00:33:51,930 --> 00:33:53,096 Mariana: Uh-hmm. 776 00:33:53,132 --> 00:33:55,265 He's betting that tony huge's new experimental drug will 777 00:33:55,300 --> 00:33:57,734 Give him a competitive edge. 778 00:33:57,770 --> 00:33:58,902 Zac: With the injectable sarms, 779 00:33:58,937 --> 00:34:01,271 What I want is to look roided out without being on 780 00:34:01,306 --> 00:34:05,108 Mainstream roids and being way healthier. 781 00:34:06,979 --> 00:34:10,113 (overlapping chatter) 782 00:34:11,984 --> 00:34:14,985 Mariana: Today, zac will take on 24 other amateur 783 00:34:15,020 --> 00:34:18,588 Bodybuilders in the classic physique category. 784 00:34:27,533 --> 00:34:28,832 Man: Yeah. 785 00:34:30,569 --> 00:34:32,936 Mariana: Only the top three will advance and be given 786 00:34:32,971 --> 00:34:34,738 Their professional cards. 787 00:34:37,543 --> 00:34:38,575 That's him. That's him. 788 00:34:38,610 --> 00:34:40,143 Tony: Oh, zac. Yes, zac. 789 00:34:44,316 --> 00:34:45,482 Mariana: Are you nervous? 790 00:34:45,517 --> 00:34:46,950 Tony: Yeah, I'm, I, I usually get nervous, like, 791 00:34:46,985 --> 00:34:48,652 For the competitor, for the client so. 792 00:34:55,561 --> 00:34:56,860 Woman: Yeah, zac. 793 00:34:57,229 --> 00:34:58,361 Tony: Beautiful. 794 00:34:58,397 --> 00:34:59,863 Woman: Fifty-one. 795 00:34:59,898 --> 00:35:01,698 Tony: Tighten the lower abs. 796 00:35:01,733 --> 00:35:02,899 Man (over pa): Relax. Quarter turn to your right. 797 00:35:02,935 --> 00:35:04,334 Tony: Wow. 798 00:35:06,238 --> 00:35:07,838 Mariana: Woo-hoo! 799 00:35:07,873 --> 00:35:09,706 When he first walks on stage, 800 00:35:09,741 --> 00:35:12,442 I'm once again blown away by zac's transformation. 801 00:35:14,079 --> 00:35:15,178 Man (over pa): Let's hear some noise. 802 00:35:15,214 --> 00:35:17,314 Who do you guys wanna see? 803 00:35:19,017 --> 00:35:20,183 502. 804 00:35:20,219 --> 00:35:22,385 Mariana: Contestants are called to the front of the 805 00:35:22,421 --> 00:35:24,020 Stage in groups of five. 806 00:35:24,056 --> 00:35:26,990 Judges are looking for the perfect combination of muscle 807 00:35:27,025 --> 00:35:28,959 Definition and size. 808 00:35:29,862 --> 00:35:32,963 Officially, steroids drugs are banned at mr. Olympia. 809 00:35:33,699 --> 00:35:35,732 But there are no drug tests today, 810 00:35:35,767 --> 00:35:38,535 So it's impossible to know if any of these bodies were 811 00:35:38,570 --> 00:35:41,104 Sculpted with anabolic drugs. 812 00:35:41,373 --> 00:35:44,040 Man (over pa): 481, 485. 813 00:35:44,376 --> 00:35:46,209 Tony: You see how some of these guys have a lot more 814 00:35:46,245 --> 00:35:47,511 Muscle than zac has? 815 00:35:47,546 --> 00:35:48,778 Mariana: Yeah. 816 00:35:48,814 --> 00:35:51,348 Tony: Now if zac can get this amount of muscle with his posing, 817 00:35:51,383 --> 00:35:53,049 With his structure, 818 00:35:53,085 --> 00:35:56,253 Then he could go really far in this sport. 819 00:35:56,822 --> 00:35:59,422 Mariana: You can see the frustration on zac's face as 820 00:35:59,458 --> 00:36:02,626 Other competitors are asked to pose for the judges first. 821 00:36:03,328 --> 00:36:05,562 Man (over pa): 390, 476. 822 00:36:06,331 --> 00:36:08,899 Mariana: Tony believes that the bigger participants have 823 00:36:08,934 --> 00:36:11,067 Simply taken more drugs than zac. 824 00:36:11,737 --> 00:36:14,538 Tony: If he wants to grow after this competition which I think he will, 825 00:36:14,573 --> 00:36:17,207 Then it's time to start using some of the drugs that 826 00:36:17,242 --> 00:36:19,442 Can build a lot more muscle like the rest of 827 00:36:19,478 --> 00:36:20,610 These guys have. 828 00:36:20,646 --> 00:36:23,113 Man (over pa): 315. 829 00:36:23,148 --> 00:36:25,382 Mariana: Yet another group is called up instead of zac. 830 00:36:25,417 --> 00:36:27,517 Man (over pa): 502. 831 00:36:27,553 --> 00:36:29,052 Mariana: As the first session ends, 832 00:36:29,087 --> 00:36:31,755 His odds are not looking good. 833 00:36:33,926 --> 00:36:36,126 Man (over pa): Relax. Thank you, gentlemen. 834 00:36:37,563 --> 00:36:40,230 Mariana: But there's still another round of the competition, 835 00:36:40,265 --> 00:36:42,532 And anything can happen. 836 00:36:42,901 --> 00:36:46,269 Tony: Zac. Amazing posing, incredible stamina. 837 00:36:46,972 --> 00:36:48,071 But how do you feel? 838 00:36:48,106 --> 00:36:49,606 Do you feel flat? Do you feel full? 839 00:36:49,641 --> 00:36:52,108 Zac: I mean, I might have just got my ass whooped. 840 00:36:52,144 --> 00:36:54,678 Tony: Now, if you wanna use this as an experiment to see 841 00:36:54,713 --> 00:36:56,846 How much we can fill you out with some more advanced 842 00:36:56,882 --> 00:36:59,015 Chemistry before the finals, 843 00:36:59,051 --> 00:37:01,117 Then that's what we can do right now. 844 00:37:01,153 --> 00:37:02,786 Mariana: Despite zac's pessimism, 845 00:37:02,821 --> 00:37:05,355 Tony sees a golden opportunity. 846 00:37:05,857 --> 00:37:06,990 Like what? 847 00:37:07,025 --> 00:37:08,758 Zac: Like what? Is the question. 848 00:37:08,794 --> 00:37:12,395 Tony: Like, like insulin, igf, high carbs, 849 00:37:12,431 --> 00:37:14,331 Throw in some sodium. 850 00:37:14,366 --> 00:37:15,232 Let's do it. Let's. 851 00:37:15,267 --> 00:37:16,466 Mariana: So that would be right now? 852 00:37:16,501 --> 00:37:17,701 Tony: Let's do a three-hour transformation. 853 00:37:17,736 --> 00:37:18,969 Mariana: Right now? 854 00:37:19,004 --> 00:37:21,004 Tony: Let's get him some drugs and some food. 855 00:37:27,479 --> 00:37:30,847 So this is, this is gonna be a little dangerous because 856 00:37:30,882 --> 00:37:33,850 I want you to take a high dosage really to fill you out. 857 00:37:38,257 --> 00:37:40,123 Tony: I'll grab some goodies to inject. 858 00:37:43,028 --> 00:37:46,329 Tony: The insulin is gonna cause your blood sugar to drop. 859 00:37:48,133 --> 00:37:50,166 And then I'm gonna inject you with amp, 860 00:37:50,202 --> 00:37:53,370 Adenosine monophosphate to volumize your blood. 861 00:37:54,539 --> 00:37:56,806 Mariana: Tony is injecting zac with hundreds of dollars 862 00:37:56,842 --> 00:37:58,708 Of free drugs. 863 00:37:58,744 --> 00:38:01,077 Tony: And that also can make you very dizzy. 864 00:38:01,113 --> 00:38:03,213 Mariana: But what's the real cost for zac? 865 00:38:03,515 --> 00:38:05,181 Tony: I don't want you to pass out on stage, 866 00:38:05,217 --> 00:38:06,750 But we're gonna get you right to the edge of 867 00:38:06,785 --> 00:38:09,052 Where you're gonna be a little bit dizzy. 868 00:38:11,089 --> 00:38:13,023 Okay. I'm gonna put the insulin in last, 869 00:38:13,058 --> 00:38:17,627 So first I'm putting igf des, 200 micrograms. 870 00:38:19,398 --> 00:38:21,564 Ah, what the heck, 250 micrograms. 871 00:38:23,935 --> 00:38:25,235 Tony: Yeah. 872 00:38:26,972 --> 00:38:28,705 Tony: Two, yeah, nothing's gonna happen to you. 873 00:38:28,740 --> 00:38:30,507 But right before I shoot, shoot that, 874 00:38:30,542 --> 00:38:33,977 I just want some pictures and, and video of you because it's 875 00:38:34,012 --> 00:38:35,845 Gonna work pretty quick. 876 00:38:35,881 --> 00:38:38,081 So I've got my videographer here. 877 00:38:38,116 --> 00:38:39,616 What do you think? 878 00:38:39,651 --> 00:38:41,418 You got a good angle. 879 00:38:44,089 --> 00:38:46,923 Of all the sarms, this is one of the faster-acting ones. 880 00:38:50,896 --> 00:38:53,697 Mariana: Are you doing any of these for the first time? 881 00:38:53,732 --> 00:38:55,398 Zac: Yeah, all of them. 882 00:38:57,035 --> 00:38:59,102 Tony: Three hundred micrograms of igf des, 883 00:38:59,571 --> 00:39:02,539 Five units of growth hormone, and fifteen units of insulin. 884 00:39:03,375 --> 00:39:05,608 It's a lot to combine. 885 00:39:05,644 --> 00:39:08,411 Mariana: Zac is understandably nervous about taking 886 00:39:08,447 --> 00:39:10,313 Insulin in particular. 887 00:39:10,349 --> 00:39:11,681 Zac: Are we doing this whole shot in my glute? 888 00:39:11,717 --> 00:39:13,283 Tony: On your glute, yeah. Zac: On my glute? 889 00:39:13,318 --> 00:39:15,385 Tony: And vivian, how long until the rice is ready? 890 00:39:15,420 --> 00:39:17,587 Mariana: Insulin can be bought over the counter at any drug 891 00:39:17,622 --> 00:39:21,091 Store but injecting too much of it can lead to seizures, 892 00:39:21,660 --> 00:39:24,494 Coma, brain damage, or death. 893 00:39:25,697 --> 00:39:26,730 Tony: As soon as we hit this, 894 00:39:26,765 --> 00:39:28,465 I want you to start eating some carbs. 895 00:39:28,500 --> 00:39:30,800 Don't like shove it down, but just start snacking on it, 896 00:39:30,836 --> 00:39:33,403 Get your blood sugar steady. 897 00:39:47,519 --> 00:39:50,153 After the shot, I'm gonna put pressure on it so it disburses 898 00:39:50,188 --> 00:39:51,921 It into the bloodstream faster. 899 00:39:51,957 --> 00:39:54,224 Mariana: Zac is also injecting amp, 900 00:39:54,259 --> 00:39:57,293 A steroid created for racehorses and not allowed for 901 00:39:57,329 --> 00:39:58,828 Human consumption. 902 00:39:58,864 --> 00:40:00,997 Tony: It's gonna hyper-oxygenate your blood, 903 00:40:01,032 --> 00:40:03,266 And so you're gonna be gasping for air to get more oxygen 904 00:40:03,301 --> 00:40:05,335 Into your bloodstream. 905 00:40:05,370 --> 00:40:06,903 This is actually very therapeutic. 906 00:40:06,938 --> 00:40:10,140 It's actually very, very healthy. 907 00:40:10,175 --> 00:40:11,174 Does it sting? 908 00:40:11,209 --> 00:40:13,910 Zac: Oh, yeah. 909 00:40:14,346 --> 00:40:15,545 Mariana: I'm not gonna lie. 910 00:40:15,580 --> 00:40:18,848 I'm completely rooting for zac to win this competition. 911 00:40:18,884 --> 00:40:21,651 But I don't wanna see him die in the process. 912 00:40:40,739 --> 00:40:42,372 Tony: Of all the sarms, this is one of the 913 00:40:42,407 --> 00:40:44,741 Faster-acting ones. 914 00:40:44,776 --> 00:40:47,543 Mariana: On a short break from the mr. Olympia competition, 915 00:40:47,546 --> 00:40:49,979 Tony is about to inject zac with a long list 916 00:40:50,015 --> 00:40:51,815 Of anabolic drugs. 917 00:40:52,117 --> 00:40:54,417 Tony: So this time, you're taking a 30% higher dosage 918 00:40:54,453 --> 00:40:56,019 Than we took at the gym for practice. 919 00:40:56,054 --> 00:40:57,120 Zac: Okay. 920 00:40:57,155 --> 00:40:59,222 Mariana: Tony is hoping to transform zac's body 921 00:40:59,257 --> 00:41:01,057 In just three hours. 922 00:41:01,092 --> 00:41:02,659 Tony: Okay. So it stings a lot. 923 00:41:02,694 --> 00:41:04,360 So we're definitely gonna have to put pressure because 924 00:41:04,396 --> 00:41:06,229 The body's gonna react to that. 925 00:41:06,264 --> 00:41:08,598 If I put pressure, it distributes into your 926 00:41:08,633 --> 00:41:10,099 Bloodstream quickly. 927 00:41:12,471 --> 00:41:13,703 So this time... 928 00:41:13,738 --> 00:41:15,672 Mariana: It's a last-ditch effort to impress the olympia 929 00:41:15,707 --> 00:41:18,041 Judges for the final round of the event. 930 00:41:18,343 --> 00:41:19,943 Zac: So what's this gonna do for my physique? 931 00:41:19,978 --> 00:41:22,245 Tony: Make your veins pop out, make your muscles fuller. 932 00:41:22,280 --> 00:41:25,582 Mariana: This is all against the rules of the olympia competition, 933 00:41:25,617 --> 00:41:29,385 And it's the kind of thing that can get you in trouble with the dea. 934 00:41:29,754 --> 00:41:31,354 How much of all the stuff you've given him, 935 00:41:31,389 --> 00:41:33,556 How much of it is illegal? 936 00:41:33,592 --> 00:41:34,958 Tony: Let's see. 937 00:41:34,993 --> 00:41:38,361 So the amp's not technically illegal. 938 00:41:38,396 --> 00:41:40,697 It's a grey area. 939 00:41:40,765 --> 00:41:42,966 This is something you wouldn't be allowed to sell to another 940 00:41:43,001 --> 00:41:45,401 Human for human consumption like a drug, 941 00:41:45,437 --> 00:41:46,936 It's not fda approved. 942 00:41:46,972 --> 00:41:49,372 Mariana: Are you allowed to administer them to somebody else? 943 00:41:49,407 --> 00:41:53,843 Tony: Probably not. 944 00:41:54,479 --> 00:41:56,079 Mariana: Could he get in trouble for this? 945 00:41:56,114 --> 00:41:59,649 Tony: No. Nope. Mariana: Are you worried, zac? 946 00:42:03,655 --> 00:42:06,356 Zac: If the po-po come knockin', we'll run together. 947 00:42:06,858 --> 00:42:09,092 Tony: You've got the number of your lawyer. 948 00:42:09,127 --> 00:42:11,361 Zac: Okay. Tony: Dr. Tony huge. Zac: All right. 949 00:42:15,166 --> 00:42:18,535 Mariana: After injecting half a dozen new anabolics into his bloodstream, 950 00:42:20,205 --> 00:42:22,839 Zac arrives back at the competition. 951 00:42:22,874 --> 00:42:25,441 He's due on stage in less than an hour. 952 00:42:25,477 --> 00:42:27,777 Tony: Okay. That's pretty good. 953 00:42:27,812 --> 00:42:30,880 So, now we can see some veins popping out. 954 00:42:30,916 --> 00:42:32,649 He looks like he put on about eight pounds of 955 00:42:32,684 --> 00:42:35,318 Muscle in just a few hours. 956 00:42:36,955 --> 00:42:37,921 Mariana: It's true though. 957 00:42:37,956 --> 00:42:39,322 You can totally see the difference now. 958 00:42:39,357 --> 00:42:42,125 I don't think I could notice any of these veins before, 959 00:42:42,193 --> 00:42:44,761 And now I can notice them all. 960 00:42:45,230 --> 00:42:47,530 Zac's veins are popping, 961 00:42:47,566 --> 00:42:49,966 And his muscles are noticeably bigger. 962 00:42:50,001 --> 00:42:53,703 He's also feeling short of breath, a side effect of amp, 963 00:42:54,372 --> 00:42:56,406 The horse steroid. 964 00:43:02,414 --> 00:43:04,013 He's worried that this won't be enough to 965 00:43:04,049 --> 00:43:06,316 Impress the judges. 966 00:43:06,351 --> 00:43:09,185 I'm worried he's going to pass out on stage. 967 00:43:16,928 --> 00:43:20,096 Man (over pa): Competitor number 100, daniel chmura. 968 00:43:21,099 --> 00:43:24,534 Competitor number 158, luis estrada. 969 00:43:24,836 --> 00:43:27,070 Mariana: As other competitors are eliminated, 970 00:43:27,105 --> 00:43:29,672 Zac remains on stage. 971 00:43:29,708 --> 00:43:31,808 Man (over pa): 61, anmar ezzulddin. 972 00:43:31,843 --> 00:43:33,409 Mariana: He's still up there. Tony: Yeah. 973 00:43:33,445 --> 00:43:35,845 Man (over pa): Competitor number 204, denny guemos. 974 00:43:35,880 --> 00:43:37,013 Tony: Good. Good. 975 00:43:37,048 --> 00:43:38,214 Mariana: They didn't call his number. 976 00:43:38,249 --> 00:43:39,349 Man (over pa): Competitor number 312... 977 00:43:39,384 --> 00:43:42,251 Mariana: But finally, zac's name is called and 978 00:43:42,287 --> 00:43:44,387 His day is done. 979 00:43:45,223 --> 00:43:46,856 Man (over pa): Competitor number 315. 980 00:43:47,192 --> 00:43:50,059 Mariana: He finishes tied for 16th place. 981 00:43:50,095 --> 00:43:52,428 Not the results he was looking for. 982 00:43:52,464 --> 00:43:53,429 Are you sad at all? 983 00:43:53,465 --> 00:43:54,530 Are you disappointed? 984 00:43:54,566 --> 00:43:56,032 Zac: I'm not actually extremely disappointed. 985 00:43:56,067 --> 00:43:57,667 I just didn't have the conditioning I needed so they 986 00:43:57,702 --> 00:44:00,203 Deserved it more than I did today. 987 00:44:00,505 --> 00:44:01,704 Mariana: At the end of the day, 988 00:44:01,740 --> 00:44:04,040 Tony and zac are both clear on one thing, 989 00:44:04,109 --> 00:44:07,377 Competing at this level will mean taking even more drugs, 990 00:44:09,914 --> 00:44:12,048 And even bigger doses. 991 00:44:13,485 --> 00:44:15,051 Zac: I definitely felt good with tony's little cocktail. 992 00:44:15,086 --> 00:44:17,153 Yeah, that definitely worked, that whole thing. 993 00:44:17,188 --> 00:44:21,024 Tony: Bodybuilding is a sport, and it's also art. 994 00:44:21,059 --> 00:44:23,626 And the drugs and the steroids give us a bigger 995 00:44:23,662 --> 00:44:25,762 Paintbrush and more colors to choose from. 996 00:44:25,797 --> 00:44:28,564 Zac: That's exactly right. That's exactly right. 997 00:44:32,904 --> 00:44:34,737 Mariana: Would you call it an epidemic? 998 00:44:34,773 --> 00:44:37,407 Thomas: This is an epidemic where you look great, 999 00:44:37,442 --> 00:44:40,143 But your day will come. 1000 00:44:41,813 --> 00:44:44,414 Mariana: It's estimated that up to four million americans 1001 00:44:44,449 --> 00:44:46,315 Are now using steroids. 1002 00:44:49,854 --> 00:44:50,853 Hi, tony. 1003 00:44:50,889 --> 00:44:52,121 Tony (over computer): Hi, mariana. 1004 00:44:52,157 --> 00:44:53,289 Mariana: How are you? 1005 00:44:53,324 --> 00:44:55,091 Tony (over computer): Good. Thanks. 1006 00:44:58,329 --> 00:45:01,197 Mariana: So you've spent the last couple of months in thailand, 1007 00:45:01,700 --> 00:45:02,598 Is that right? 1008 00:45:02,634 --> 00:45:04,067 Tony (over computer): Yeah. 1009 00:45:04,102 --> 00:45:07,503 I'm building an epicenter of chemical transformations to 1010 00:45:07,539 --> 00:45:10,173 Push the limits on performance enhancement. 1011 00:45:10,208 --> 00:45:12,308 Mariana: When I last checked in with tony huge, 1012 00:45:12,343 --> 00:45:15,144 He's still promoting "enhanced athlete" products, 1013 00:45:15,180 --> 00:45:18,114 But he's got a new place to conduct human experiments. 1014 00:45:18,983 --> 00:45:20,316 Are you and trevor planning on moving your whole 1015 00:45:20,351 --> 00:45:21,951 Operation to asia? 1016 00:45:21,986 --> 00:45:25,154 Tony (over computer): Yeah. We're transitioning right now, so yeah. 1017 00:45:25,190 --> 00:45:26,989 As fast as we can. 1018 00:45:27,325 --> 00:45:30,927 In thailand, they have clinics on every corner. 1019 00:45:30,962 --> 00:45:33,296 We don't have to go through doctors and get 1020 00:45:33,331 --> 00:45:34,864 Prescriptions for lab work. 1021 00:45:34,899 --> 00:45:39,068 Look, shbg, cortisol, dht, prolactin estrogen, 1022 00:45:39,404 --> 00:45:40,536 Growth hormone. 1023 00:45:40,572 --> 00:45:42,238 We can just move much faster in thailand than in 1024 00:45:42,273 --> 00:45:44,140 The us with our research. 1025 00:45:44,175 --> 00:45:47,477 Mariana: In 2019, a bill was introduced to the us senate 1026 00:45:47,512 --> 00:45:51,247 That would allow the dea to arrest anyone making sarms. 1027 00:45:52,717 --> 00:45:54,083 Are you ever afraid that the authorities will 1028 00:45:54,119 --> 00:45:55,952 Come after you? 1029 00:45:55,987 --> 00:45:58,354 Tony (over computer): Yeah, sure, there's always a little bit of that fear. 1030 00:45:58,389 --> 00:46:02,191 Yeah. It's not so much that I'm running away from authorities 1031 00:46:02,227 --> 00:46:04,494 And law enforcement, as it is, 1032 00:46:04,529 --> 00:46:07,730 I'm just less of a target if I'm outside the country. 1033 00:46:08,032 --> 00:46:09,866 Mariana: Do you think there's anything wrong with wanting to 1034 00:46:09,901 --> 00:46:11,868 Be superhuman? 1035 00:46:12,570 --> 00:46:13,836 Tony (over computer): No. 1036 00:46:13,872 --> 00:46:17,507 I think that that is the next step of our evolution. 1037 00:46:17,542 --> 00:46:19,308 I mean, how strong can we become? 1038 00:46:19,344 --> 00:46:20,977 How amazing can we look? 1039 00:46:21,012 --> 00:46:23,279 How long can we live? 1040 00:46:25,316 --> 00:46:29,452 If people could just visualize when they felt the best in their life, 1041 00:46:30,789 --> 00:46:32,321 Imagine having that all the time and then 1042 00:46:32,357 --> 00:46:34,690 Imagine amplifying it. 1043 00:46:37,061 --> 00:46:39,061 That's what it feels like to be superhuman. 1044 00:46:39,097 --> 00:46:42,064 And once people experience, it's hard to go back. 1045 00:46:45,103 --> 00:46:48,070 Mariana: This is what makes tony's pitch so seductive. 1046 00:46:49,607 --> 00:46:52,175 He believes, with missionary-like zeal, 1047 00:46:52,210 --> 00:46:53,543 In what he preaches. 1048 00:46:53,578 --> 00:46:55,378 Tony: All right. Here we go. 1049 00:46:57,782 --> 00:47:01,417 Mariana: That sort of faith can be dangerous, even deadly. 1050 00:47:03,021 --> 00:47:05,421 But it's hard to argue with those convinced they're 1051 00:47:05,456 --> 00:47:08,157 On the path to salvation. 1052 00:47:12,430 --> 00:47:16,165 ♪ ♪ 1053 00:47:17,101 --> 00:47:18,501 Captioned by cotter captioning services. 90756

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.