Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,685 --> 00:00:11,525
Beeil dich!
2
00:00:13,365 --> 00:00:16,365
* Musik *
3
00:00:25,685 --> 00:00:27,645
(Baby weint)
4
00:00:33,365 --> 00:00:35,485
Möge Gott dich beschützen.
5
00:00:38,825 --> 00:00:40,685
(Baby weint)
6
00:01:09,305 --> 00:01:12,285
* Musik *
7
00:01:41,325 --> 00:01:43,245
* Gänsegeschnatter *
8
00:01:46,225 --> 00:01:48,225
(Baby weint)
9
00:01:48,765 --> 00:01:50,325
Hans!
10
00:01:56,325 --> 00:01:57,945
He)'-
11
00:01:59,125 --> 00:02:00,845
Hi.
12
00:02:05,125 --> 00:02:06,725
Hi.
13
00:02:07,205 --> 00:02:08,645
Komm mal her.
14
00:02:09,165 --> 00:02:11,425
Wer bist du denn?
15
00:02:17,085 --> 00:02:19,085
Wer bist du denn?
16
00:02:24,365 --> 00:02:25,985
Schau mal.
17
00:02:26,445 --> 00:02:29,325
Der Bach hat uns
wieder ein Kind geschenkt.
18
00:02:30,865 --> 00:02:34,305
Jungs, guckt mal, ihr habt
ein Schwesterlein bekommen.
19
00:02:34,965 --> 00:02:37,725
Du hast ja da einen roten Punkt.
20
00:02:39,765 --> 00:02:42,085
Wie willst du sie denn nennen?
21
00:02:42,565 --> 00:02:45,005
Lotte. Sie soll Lotte heißen.
22
00:02:45,505 --> 00:02:48,925
Komm, wir gehen nach Hause.
- Wir bringen sie nach Hause.
23
00:02:50,045 --> 00:02:53,085
* Musik *
24
00:03:51,845 --> 00:03:54,725
Ich wusste,
dass ich dich hier finden würde.
25
00:03:55,565 --> 00:03:59,145
Mutter hat mich gebeten,
dich an das Gemüsebeet zu erinnern.
26
00:03:59,625 --> 00:04:02,445
Schau mal, schon wieder eins.
- Lotte, das Beet.
27
00:04:03,905 --> 00:04:05,565
Mach du doch das Beet.
28
00:04:06,065 --> 00:04:08,885
Dann musst du aber Holz hacken.
- Kein Problem.
29
00:04:09,365 --> 00:04:12,345
Vielleicht, wenn du
groß und stark bist, Lottchen.
30
00:04:12,765 --> 00:04:15,045
Ich bin groß und stark.
- Jaja.
31
00:04:20,125 --> 00:04:21,765
(stöhnt)
32
00:04:34,165 --> 00:04:36,325
Au! Lass das!
33
00:04:38,005 --> 00:04:40,745
Was ist denn?
- Du sollst den Baum schneiden.
34
00:04:44,845 --> 00:04:46,765
Na warte.
35
00:04:48,845 --> 00:04:50,725
Knapp daneben, Lottchen.
36
00:04:51,225 --> 00:04:54,065
Hilf mir lieber mit dem Gemüsebeet,
wenn dir langweilig ist.
37
00:04:54,525 --> 00:04:56,965
Mir langweilig? Ich arbeite hart.
38
00:05:10,685 --> 00:05:13,685
* Musik *
39
00:05:27,965 --> 00:05:29,925
Na los, kommt!
40
00:05:30,405 --> 00:05:32,265
Los!
41
00:05:32,725 --> 00:05:34,805
Was machen die Schweine da?
42
00:05:37,765 --> 00:05:39,325
(schmatzt)
43
00:05:50,205 --> 00:05:53,165
Auf so eine Idee kommst auch nur du,
Lottchen.
44
00:06:24,005 --> 00:06:27,005
* Musik *
45
00:06:42,805 --> 00:06:45,465
(Hunde bellen)
Hallo Süße.
46
00:06:51,165 --> 00:06:52,885
* Hundegebell *
47
00:07:01,625 --> 00:07:04,605
* Musik *
48
00:07:16,925 --> 00:07:18,805
Was machst du hier?
49
00:07:19,485 --> 00:07:21,405
Du kannst jetzt nicht jagen.
50
00:07:21,885 --> 00:07:23,785
Ach, und wieso nicht?
51
00:07:24,245 --> 00:07:25,965
Es ist Schonzeit.
52
00:07:26,505 --> 00:07:29,125
Wenn du dich nicht daran hältst,
sag ich's dem König.
53
00:07:29,605 --> 00:07:30,985
Dem König? Du?
54
00:07:31,445 --> 00:07:35,045
Ja. Dem jungen König Alexander.
Das hier ist nämlich sein Wald.
55
00:07:35,525 --> 00:07:36,945
Kennst du ihn denn?
56
00:07:38,505 --> 00:07:40,445
Natürlich nicht, aber...
57
00:07:41,245 --> 00:07:44,525
Wenn ich dich beim Jagen erwische,
geh ich einfach zu ihm.
58
00:07:47,085 --> 00:07:49,205
Was gibts da zu lachen?
59
00:07:58,165 --> 00:08:00,265
Guten Tag Jäger.
60
00:08:02,285 --> 00:08:04,045
Guten Tag.
61
00:08:04,765 --> 00:08:07,805
Ihr seid es,
der die schönen Tierchen schnitzt.
62
00:08:09,645 --> 00:08:12,245
Das habe ich heute Morgen
aus dem Bach gefischt.
63
00:08:12,705 --> 00:08:14,845
Und vor ein paar Tagen
schon mal eins.
64
00:08:16,485 --> 00:08:19,285
Das sind Eure Hunde,
die Ihr da schnitzt.
65
00:08:20,565 --> 00:08:23,845
Das hast du erkannt?
Ich kann gar nicht so gut schnitzen.
66
00:08:24,345 --> 00:08:26,045
Und warum macht Ihr es dann?
67
00:08:26,545 --> 00:08:28,965
Weil es mich an meine Frau erinnert.
68
00:08:32,665 --> 00:08:34,545
Was ist mit ihr?
69
00:08:35,305 --> 00:08:37,885
Sie ist gestorben vor langer Zeit.
70
00:08:49,525 --> 00:08:51,365
Das tut mir leid.
71
00:08:54,485 --> 00:08:56,885
Ich kann auch schnitzen.
- ja?
72
00:09:08,405 --> 00:09:10,565
Wie hat sie das
so schnell geschafft?
73
00:09:11,045 --> 00:09:13,045
Da hat Lotte wohl Schwein gehabt.
74
00:09:15,365 --> 00:09:19,765
Wo ist unsere Prinzessin überhaupt?
- Die Welt erkunden. Was sonst?
75
00:09:32,165 --> 00:09:34,205
Gefällt es Euch nicht?
76
00:09:35,405 --> 00:09:37,005
Doch.
77
00:09:37,485 --> 00:09:39,005
Es ist wunderschön.
78
00:09:40,325 --> 00:09:42,025
Ich schenke es Euch.
79
00:09:42,485 --> 00:09:46,085
Danke. - Aber nur, wenn Ihr es
nicht wieder in den Bach werft.
80
00:09:46,565 --> 00:09:48,625
Ich pass gut drauf auf. Versprochen.
81
00:09:49,085 --> 00:09:50,645
Hier, für dich.
82
00:09:51,125 --> 00:09:52,445
Danke.
83
00:09:59,645 --> 00:10:01,485
Ich muss mich beeilen.
84
00:10:02,285 --> 00:10:04,345
Auf Wiedersehen.
85
00:10:06,605 --> 00:10:08,805
Warte! Wie heißt du denn?
86
00:10:09,285 --> 00:10:11,245
Lotte, ich heiße Lotte.
87
00:10:12,485 --> 00:10:14,565
Auf Wiedersehen Lotte.
88
00:10:22,865 --> 00:10:25,365
Oh Wunder,
du bist ja fast pünktlich.
89
00:10:25,845 --> 00:10:28,285
Und das Gemüsebeet
hab ich auch gemacht.
90
00:10:28,765 --> 00:10:31,565
Das Gemüsebeet hast du gemacht,
so-so.
91
00:10:32,625 --> 00:10:34,405
Wie meinst du das?
92
00:10:37,625 --> 00:10:39,685
Komm her, meine kleine Prinzessin.
93
00:10:40,165 --> 00:10:42,685
Wer so hart arbeitet,
muss auch gut essen.
94
00:10:47,285 --> 00:10:49,245
(Hans) Essen ist fertig.
95
00:10:49,725 --> 00:10:51,605
(Emmi) Das riecht aber köstlich.
96
00:10:52,085 --> 00:10:54,645
Heute gibt es Kartoffel,
Kohlrabi und Spitzkohl. - Erster.
97
00:10:55,125 --> 00:10:57,965
Hinten anstellen.
- Du bist vielleicht der Älteste,
98
00:10:58,465 --> 00:11:01,365
aber ich habe heute am härtesten
gearbeitet. - Von wegen.
99
00:11:01,845 --> 00:11:03,325
Schere, Stein, Papier?
100
00:11:05,505 --> 00:11:07,005
Schere, Stein, Papier.
101
00:11:07,505 --> 00:11:10,485
Ha, Stein schleift Schere.
- Fällt beides in den Brunnen.
102
00:11:12,805 --> 00:11:15,805
* Musik *
103
00:11:22,445 --> 00:11:26,165
Wild aus den königlichen Wäldern
auf Wacholdersoße.
104
00:11:26,645 --> 00:11:28,485
Danke, ich hab keinen Appetit.
105
00:11:35,025 --> 00:11:39,165
Fühlst du dich nicht wohl,
mein Sohn? - Doch, doch.
106
00:11:41,605 --> 00:11:44,485
Ich bin heut im Wald
einem Mädchen begegnet.
107
00:11:45,805 --> 00:11:49,565
Na, das wird wohl
keine Prinzessin gewesen sein.
108
00:11:50,065 --> 00:11:51,705
Nein, ein Kind, Mutter.
109
00:11:54,325 --> 00:11:56,425
Hat mich an Marie erinnert.
110
00:11:56,885 --> 00:11:58,705
An Marie?
111
00:11:59,185 --> 00:12:01,045
Wieso das?
112
00:12:01,965 --> 00:12:03,885
Sie konnte schnitzen.
113
00:12:06,685 --> 00:12:10,085
So habe ich mir
meine Tochter immer vorgestellt.
114
00:12:10,885 --> 00:12:12,805
(schluckt)
115
00:12:14,045 --> 00:12:16,405
Wo bist du dem Mädchen begegnet?
116
00:12:18,605 --> 00:12:21,765
Auf der Lichtung,
bei den kleinen Bächen.
117
00:12:25,385 --> 00:12:27,305
Am Bach also.
118
00:12:28,325 --> 00:12:31,325
* Musik *
119
00:12:45,845 --> 00:12:49,645
Das ist keine Spazierfahrt. Wir
suchen eine Siedlung oder ein Haus.
120
00:12:50,145 --> 00:12:51,405
Los!
121
00:12:59,785 --> 00:13:01,625
Halt an!
122
00:13:03,485 --> 00:13:05,245
Die königliche Kutsche.
123
00:13:05,725 --> 00:13:07,845
Die ist seit Jahren
nicht mehr vorbeigekommen.
124
00:13:08,325 --> 00:13:10,285
Seit Königin Marie tot ist.
125
00:13:24,725 --> 00:13:27,125
Die Teufelsbrut lebt.
126
00:13:29,565 --> 00:13:31,345
Corbinian!
127
00:13:33,705 --> 00:13:35,525
(schreit) Corbinian!
128
00:13:38,325 --> 00:13:40,325
Fort mit euch. Raus!
129
00:13:44,785 --> 00:13:47,185
Du hast dich
meinem Befehl widersetzt.
130
00:13:47,645 --> 00:13:48,885
Aber, Ihre Majestät...
131
00:13:49,365 --> 00:13:52,785
Hast du die Kinder ertränkt,
wie ich es dir befohlen habe?
132
00:13:53,245 --> 00:13:54,725
Hast du nicht.
133
00:13:55,245 --> 00:13:59,845
Ich habe es nicht übers Herz
gebracht. Sie waren noch so klein.
134
00:14:00,325 --> 00:14:02,445
Jetzt sind sie es nicht mehr.
135
00:14:02,925 --> 00:14:05,045
Groß und quicklebendig sind sie.
136
00:14:05,525 --> 00:14:08,085
Sie müssen fort,
sie müssen verschwinden.
137
00:14:14,085 --> 00:14:16,125
Sie müssen sterben.
138
00:14:20,745 --> 00:14:22,845
Ich könnte mit ihnen sprechen.
139
00:14:23,325 --> 00:14:25,445
Oder sie wegbringen.
140
00:14:25,925 --> 00:14:29,325
Übers Meer
oder hoch oben in die Berge.
141
00:14:30,925 --> 00:14:33,685
Du hast schon
genug Schaden angerichtet.
142
00:14:34,805 --> 00:14:38,125
Dieses Mal kümmere
ich mich selbst darum.
143
00:14:40,585 --> 00:14:43,445
Schaut mal, was ich euch
Gutes mitgebracht habe.
144
00:14:44,005 --> 00:14:46,145
(Gänse schnattern)
145
00:14:46,605 --> 00:14:48,765
Wollt ihr heute gar nichts?
146
00:14:51,285 --> 00:14:52,965
Ah!
147
00:14:54,305 --> 00:14:56,345
Au! Ah!
148
00:14:59,325 --> 00:15:02,105
Wartet, ich helfe euch.
- Danke.
149
00:15:02,725 --> 00:15:06,165
Was ist denn?
- Ich habe mir den Fuß verknickt.
150
00:15:07,925 --> 00:15:09,985
Kommt, wir kühlen ihn.
151
00:15:12,865 --> 00:15:15,005
Danke, das geht schon.
152
00:15:29,705 --> 00:15:31,925
Was für ein wunderschöner Ort.
153
00:15:32,405 --> 00:15:34,245
Bist du hier geboren?
154
00:15:34,725 --> 00:15:36,865
Das ist der Garten meiner Eltern.
155
00:15:39,285 --> 00:15:41,485
Und wer sind deine Eltern?
156
00:15:41,965 --> 00:15:44,205
Emmi und Hans, sie sind Gärtner.
157
00:15:44,685 --> 00:15:47,145
Eine Gärtnerstochter.
158
00:15:47,885 --> 00:15:49,805
Hätte ich nicht gedacht.
159
00:15:51,965 --> 00:15:53,805
Wie meint ihr das?
160
00:15:54,285 --> 00:15:56,565
Ah, ich hatte nur so eine Ahnung.
161
00:15:57,565 --> 00:16:00,625
Bist du wirklich hier geboren?
162
00:16:02,205 --> 00:16:04,005
Hier, trinkt.
163
00:16:06,605 --> 00:16:09,405
Meine Brüder und ich
sind Findelkinder.
164
00:16:09,905 --> 00:16:11,725
Ei.
165
00:16:12,225 --> 00:16:14,405
Ihr wurdet also ausgesetzt.
166
00:16:14,885 --> 00:16:17,525
Und wie seid ihr hierher gelangt?
167
00:16:18,025 --> 00:16:22,445
Der Bach hat uns ans Ufer gebracht.
- Der Bach also.
168
00:16:28,525 --> 00:16:32,785
Aber möchtest du nicht wissen,
wer deine Eltern sind?
169
00:16:34,145 --> 00:16:37,005
Emmi und Hans sind meine Eltern.
- Ja, schon.
170
00:16:37,485 --> 00:16:41,125
Möchtest du nicht wissen,
wer deine richtigen Eltern sind?
171
00:16:42,925 --> 00:16:44,885
Doch, schon.
172
00:16:48,545 --> 00:16:53,445
Fragst du dich nicht, warum
deine Eltern dich ausgesetzt haben?
173
00:16:54,605 --> 00:16:57,565
Sie müssen in großer Not
gehandelt haben.
174
00:17:00,005 --> 00:17:04,405
Sollten sie dann nicht wissen,
dass es dir gut geht? - Ja.
175
00:17:06,425 --> 00:17:08,725
Aber wo soll ich sie finden?
176
00:17:11,505 --> 00:17:13,385
Tja.
177
00:17:14,065 --> 00:17:16,765
Ich weiß, wer dir helfen kann.
178
00:17:19,005 --> 00:17:20,665
Wirklich?
179
00:17:21,145 --> 00:17:22,525
Wer denn?
180
00:17:26,085 --> 00:17:28,405
Der Vogel der Wahrheit.
181
00:17:30,045 --> 00:17:32,125
Der Vogel der Wahrheit?
182
00:17:33,365 --> 00:17:35,285
Und wo ist der?
183
00:17:35,765 --> 00:17:37,325
Auf dem Zauberberg.
184
00:17:41,725 --> 00:17:43,845
Auf dem Zauberberg.
185
00:17:44,525 --> 00:17:46,945
Aber da ist es doch gefährlich.
186
00:17:47,405 --> 00:17:48,985
Ach, i wo!
187
00:17:49,445 --> 00:17:51,765
Das glauben nur Schwächlinge.
188
00:17:52,685 --> 00:17:56,945
Du musst nur magische Geschenke
für den Vogel mitbringen.
189
00:17:57,405 --> 00:17:59,685
Einen Mistelzweig vom goldenen Baum
190
00:18:00,185 --> 00:18:03,445
und Wasser
aus der Quelle des Lebens.
191
00:18:06,125 --> 00:18:10,205
Und wo finde ich
den goldenen Baum und die Quelle?
192
00:18:11,905 --> 00:18:16,525
Geh nur zum Zauberberg,
da findest du alles. Danke dir.
193
00:18:18,205 --> 00:18:20,045
Ah.
194
00:18:21,325 --> 00:18:23,005
Ha.
195
00:18:32,045 --> 00:18:34,245
(flüstert) Theo.
196
00:18:34,865 --> 00:18:36,685
Fritz.
197
00:18:50,305 --> 00:18:52,125
Theo.
- Hm.
198
00:18:52,725 --> 00:18:54,685
Theo.
- Mhm.
199
00:18:57,365 --> 00:19:00,505
Wir müssen zum Zauberberg.
- Ist was passiert?
200
00:19:00,985 --> 00:19:02,845
Wir müssen zum Vogel der Wahrheit.
201
00:19:03,345 --> 00:19:05,705
Du hast nur schlecht geschlafen,
leg dich wieder hin.
202
00:19:06,165 --> 00:19:07,365
Nein!
203
00:19:07,845 --> 00:19:09,905
Was ist denn los?
204
00:19:11,365 --> 00:19:14,085
Ich habe heut
ein Kräuterweib getroffen.
205
00:19:14,845 --> 00:19:18,805
Sie sagt, auf dem Zauberberg
lebt der Vogel der Wahrheit.
206
00:19:19,285 --> 00:19:21,925
Wenn man ihm einen Mistelzweig
vom goldenen Baum
207
00:19:22,405 --> 00:19:26,645
und Wasser aus der Quelle des Lebens
bringt, beantwortet er jede Frage.
208
00:19:27,185 --> 00:19:28,925
Aha.
209
00:19:30,105 --> 00:19:31,525
Und?
210
00:19:32,005 --> 00:19:33,325
Versteht ihr nicht?
211
00:19:33,805 --> 00:19:36,485
Der Vogel kann uns sagen,
wer unsere Eltern sind.
212
00:19:38,565 --> 00:19:42,065
Wer auch immer sie sind,
sie wollten uns nicht.
213
00:19:42,545 --> 00:19:46,365
Das weißt du gar nicht.
Es muss einen Grund gegeben haben.
214
00:19:46,845 --> 00:19:50,405
Vielleicht hatten deine Eltern
einen Grund, meine bestimmt nicht.
215
00:19:50,885 --> 00:19:53,165
Wir haben doch die gleichen Eltern.
- Wer sagt das?
216
00:19:53,645 --> 00:19:57,765
(lauter) Das weiß ich einfach.
- Pst. Mutter und Vater schlafen.
217
00:19:59,445 --> 00:20:02,945
Es ist doch ganz gleich,
wo wir herkommen.
218
00:20:04,705 --> 00:20:06,805
Wir haben's gut hier.
219
00:20:20,285 --> 00:20:22,565
Dann geh ich eben allein.
220
00:20:34,205 --> 00:20:36,525
Ihr seid ja richtig
gesprächig heute Morgen.
221
00:20:37,025 --> 00:20:38,985
Ich bin noch ein bisschen müde.
222
00:20:39,765 --> 00:20:41,845
Dann ist ja gut.
223
00:20:45,665 --> 00:20:49,625
Theo, wir 2 reparieren heute
das Dach, es wird regnen.
224
00:20:51,705 --> 00:20:54,065
Fritz kann dir bestimmt helfen.
225
00:20:54,965 --> 00:20:59,465
Ich muss noch in den Wald, Holz
holen, wir brauchen noch welches.
226
00:21:07,025 --> 00:21:08,725
Theo!
227
00:21:09,245 --> 00:21:11,005
Theo!
228
00:21:13,605 --> 00:21:16,145
Du gehst zum Zauberberg, stimmt's?
229
00:21:17,285 --> 00:21:20,365
Ich bin der Älteste.
Wenn einer geht, dann ich.
230
00:21:25,605 --> 00:21:28,005
Denk an die Geschenke für den Vogel.
231
00:21:29,925 --> 00:21:32,685
Bis Sonnenuntergang
bin ich wieder zurück.
232
00:21:33,165 --> 00:21:34,565
Viel Glück.
233
00:21:48,765 --> 00:21:51,765
* Musik *
234
00:22:53,225 --> 00:22:55,045
* Krähen *
235
00:23:03,045 --> 00:23:04,925
* Knarzen *
236
00:23:08,605 --> 00:23:10,085
(miaut)
237
00:23:19,965 --> 00:23:21,765
Hau ab, Katze.
238
00:23:22,725 --> 00:23:25,325
Lass mich in Ruhe, ich muss da hoch.
239
00:23:56,805 --> 00:23:58,445
Ah!
240
00:24:07,125 --> 00:24:10,925
Nur weil er der Ältere ist,
denkt er, er kann alles besser.
241
00:24:11,405 --> 00:24:13,365
Warum kommt er nicht?
242
00:24:13,845 --> 00:24:18,245
Meinst du, ihm ist was passiert?
- Ich wär längst wieder da.
243
00:24:19,625 --> 00:24:24,365
Das Kräuterweib hat gesagt, das ist
nicht gefährlich auf dem Zauberberg.
244
00:24:24,845 --> 00:24:26,525
Der kommt schon wieder.
245
00:24:27,005 --> 00:24:29,765
Wenn er bis zum Abendessen
nicht zurück ist,
246
00:24:30,265 --> 00:24:32,245
sagen wir es Emmi und Hans.
247
00:24:43,965 --> 00:24:46,605
(Frau summt)
248
00:25:06,605 --> 00:25:08,605
Was soll das sein?
249
00:25:10,305 --> 00:25:12,765
Ein Mann mit nem lustigen Hut?
250
00:25:13,245 --> 00:25:16,725
Das sieht man doch.
Das ist ein Königssohn.
251
00:25:17,485 --> 00:25:19,285
Und das...
252
00:25:19,765 --> 00:25:21,645
...ein Bauernmädchen.
253
00:25:26,005 --> 00:25:27,985
Schönes Bauernmädchen.
254
00:25:28,465 --> 00:25:31,165
Sind Sie vielleicht
meine hochverehrte Marie?
255
00:25:31,665 --> 00:25:33,485
Wer begehrt das zu wissen?
256
00:25:33,985 --> 00:25:36,565
Nur ein junger Königssohn,
der sein Herz verloren hat.
257
00:25:37,045 --> 00:25:38,885
(Marie) Ein Bauernmädchen
hat's gefunden,
258
00:25:39,365 --> 00:25:41,605
und sie bewahrt es wie einen Schatz.
259
00:25:43,485 --> 00:25:45,485
Will sie vielleicht...
260
00:25:46,065 --> 00:25:48,565
Könnte sie sich vorstellen,
zu heiraten?
261
00:25:50,045 --> 00:25:53,725
Denn der Königssohn liebt
sie wirklich aus ganzem Herzen.
262
00:26:00,245 --> 00:26:02,805
Ja, ja, sie will.
263
00:26:07,925 --> 00:26:09,925
Ich will.
264
00:26:11,625 --> 00:26:14,045
Darf er die Braut jetzt küssen?
265
00:26:17,765 --> 00:26:19,885
Meinst du so?
- Mhm.
266
00:26:28,205 --> 00:26:31,205
(Marie) Deine Mutter
wird das niemals erlauben.
267
00:26:31,705 --> 00:26:35,985
(Alexander) Ist doch egal, was meine
Mutter sagt. Du wirst meine Königin.
268
00:26:36,885 --> 00:26:38,825
Ganz sicher.
269
00:27:06,245 --> 00:27:08,265
Wo bleibt denn Theo?
270
00:27:08,905 --> 00:27:13,365
(Emmi) Warten wir noch.
Er muss jeden Moment zurückkommen.
271
00:27:16,005 --> 00:27:21,105
Theo war nicht im Wald Holz holen.
Er ist zum Zauberberg gegangen.
272
00:27:21,565 --> 00:27:23,765
Was? - Zum Zauberberg?
- Warum das?
273
00:27:24,245 --> 00:27:26,945
Er will zum Vogel der Wahrheit
und ihn fragen,
274
00:27:27,405 --> 00:27:28,645
wer unsere echten Eltern sind.
275
00:27:29,125 --> 00:27:31,965
Es ist noch niemand
vom Zauberberg zurückgekommen.
276
00:27:32,445 --> 00:27:35,645
Man sagt, alle, die da waren,
wurden versteinert.
277
00:27:36,405 --> 00:27:38,645
(Emmi) Wir müssen ihn suchen.
278
00:27:40,645 --> 00:27:42,265
(Hans) Theo...
279
00:27:45,725 --> 00:27:48,925
Fritz, wir beide brechen auf
und suchen ihn.
280
00:27:49,405 --> 00:27:51,605
Ich pack schnell, dann gehen wir.
281
00:27:57,285 --> 00:27:59,845
Zusammen
wird euch nichts passieren.
282
00:28:04,465 --> 00:28:07,445
* Musik *
283
00:28:10,485 --> 00:28:12,285
* Schreie *
284
00:28:30,465 --> 00:28:32,085
Fritz...
285
00:28:32,585 --> 00:28:34,165
Ich geh als Erstes.
286
00:28:42,885 --> 00:28:44,725
Uh.
287
00:28:45,205 --> 00:28:47,065
Was ist los?
288
00:28:50,325 --> 00:28:52,085
Das ist wie verhext.
289
00:28:53,485 --> 00:28:55,805
Da ist ne unsichtbare Wand.
290
00:29:09,445 --> 00:29:11,125
Ich kann durch.
291
00:29:12,045 --> 00:29:14,405
Fritz! Fritz, wo bist du?
292
00:29:27,765 --> 00:29:29,685
Theo?
293
00:29:38,665 --> 00:29:41,865
Dann hol ich mal
das Geschenk für den Vogel.
294
00:29:44,805 --> 00:29:46,565
(miaut)
295
00:29:47,165 --> 00:29:50,445
Verschwinde, du Katzentier,
ich muss da hoch.
296
00:29:56,085 --> 00:29:58,405
Das krieg ich auch anders hin.
297
00:30:11,825 --> 00:30:13,405
Ja!
298
00:31:00,565 --> 00:31:02,225
Ah.
299
00:31:03,805 --> 00:31:06,325
Theo? Theo, wo bist du?
300
00:31:10,565 --> 00:31:12,125
Die Quelle.
301
00:31:27,685 --> 00:31:29,685
* Vogelschrei *
302
00:31:31,025 --> 00:31:34,885
Machst du dich lustig, weil ich
nicht fliegen kann so wie du?
303
00:31:37,445 --> 00:31:39,205
(Vogel krächzt)
304
00:31:39,685 --> 00:31:42,125
Elender Angeber,
dir werd ich's beweisen.
305
00:31:44,125 --> 00:31:47,125
* Musik *
306
00:32:16,045 --> 00:32:17,685
Ah!
307
00:32:22,285 --> 00:32:24,165
(Pferd wiehert)
308
00:32:42,905 --> 00:32:45,385
(Alexander) Ist jemand zu Hause?
309
00:33:02,285 --> 00:33:04,165
(Hund bellt)
310
00:33:13,665 --> 00:33:15,245
Lotte.
311
00:33:26,085 --> 00:33:27,925
Hans.
- Was macht ihr hier?
312
00:33:28,405 --> 00:33:30,145
Was ist passiert?
- Wo ist Fritz?
313
00:33:30,605 --> 00:33:33,765
Er ist da alleine rein.
- Wieso alleine?
314
00:33:34,245 --> 00:33:35,765
Ich komm da nicht durch.
315
00:33:36,245 --> 00:33:39,405
Da ist eine unsichtbare Kraft.
- Eine unsichtbare Kraft?
316
00:33:39,885 --> 00:33:41,685
Der Berg lässt mich nicht rein.
317
00:33:49,685 --> 00:33:51,365
(Emmi) Lotte?
318
00:33:51,845 --> 00:33:53,505
Lotte!
319
00:34:02,245 --> 00:34:03,965
Emmi...
320
00:34:04,445 --> 00:34:06,125
Lass es.
321
00:34:08,005 --> 00:34:11,005
* Musik *
322
00:34:30,525 --> 00:34:32,905
Oh je, die sind aber hoch.
323
00:34:35,005 --> 00:34:36,725
(miaut)
324
00:34:39,605 --> 00:34:41,325
Liebe Katze.
325
00:34:41,825 --> 00:34:44,005
Was, wenn ihnen was passiert ist?
326
00:34:45,605 --> 00:34:48,085
Wie soll ich
meine Brüder nur finden?
327
00:34:50,725 --> 00:34:53,845
Theo, so ein Großer mit Locken,
war der hier?
328
00:34:57,805 --> 00:34:59,625
(miaut)
329
00:35:03,765 --> 00:35:06,165
Der Stein?
(miaut)
330
00:35:06,645 --> 00:35:09,285
Du meinst, Theo ist versteinert?
331
00:35:09,765 --> 00:35:12,085
Ich muss zum Vogel der Wahrheit.
332
00:35:12,805 --> 00:35:17,125
Aber wie soll ich an
den goldenen Zweig für ihn kommen?
333
00:35:18,685 --> 00:35:20,325
(Katze miaut)
334
00:35:26,485 --> 00:35:29,485
* Musik *
335
00:35:33,685 --> 00:35:37,265
* ein Ast knackst *
(Katze miaut)
336
00:35:45,445 --> 00:35:47,405
Danke liebe Katze.
337
00:35:47,885 --> 00:35:49,165
Vielen Dank.
338
00:35:53,205 --> 00:35:56,205
* Musik *
339
00:36:18,445 --> 00:36:20,365
Die Quelle des Lebens.
340
00:36:20,845 --> 00:36:23,165
Wie soll ich da nur hochkommen?
341
00:36:29,885 --> 00:36:33,085
Falke,
hast du meinen Bruder gesehen?
342
00:36:33,585 --> 00:36:36,085
Er hat lustige Augen
und er trägt eine Kappe.
343
00:36:41,685 --> 00:36:43,385
(zwitschert)
344
00:36:46,085 --> 00:36:48,225
Er wurde auch versteinert?
345
00:36:50,605 --> 00:36:52,365
Ich muss ihn retten.
346
00:36:52,845 --> 00:36:55,785
Aber dafür brauche ich
das Wasser aus der Quelle.
347
00:36:58,565 --> 00:37:00,665
Holst du es für mich?
348
00:37:03,165 --> 00:37:04,865
(Piept)
349
00:37:18,885 --> 00:37:20,985
Ich danke dir, Falke.
350
00:37:24,985 --> 00:37:29,125
Die Bauern wollen ihr eigenes Land.
Hm? Was meinst du?
351
00:37:31,025 --> 00:37:32,605
Genehmigt.
352
00:37:36,385 --> 00:37:41,345
Ein Dorf kann seine Abgaben nicht
bezahlen. Hm, das kommt vor.
353
00:37:41,825 --> 00:37:44,245
Es hat nicht geregnet,
was meinst du?
354
00:37:44,745 --> 00:37:48,185
(winselt)
Also... Genehmigt.
355
00:37:50,985 --> 00:37:53,125
Alexander, mein Sohn.
356
00:37:53,605 --> 00:37:57,245
Mutter, was gibt es?
- Du bekommst ein neues Festgewand.
357
00:38:01,685 --> 00:38:07,685
Stell dir vor,
König Quintus von Latifundien...
358
00:38:09,725 --> 00:38:11,765
...hat eingewilligt.
359
00:38:12,245 --> 00:38:14,945
Er gibt dir
seine Tochter Rosalia zur Frau.
360
00:38:15,605 --> 00:38:19,705
Ich kenne seine Tochter gar nicht.
Außerdem heirate ich nicht.
361
00:38:20,165 --> 00:38:22,405
Marie ist tot seit 12 Jahren.
362
00:38:22,905 --> 00:38:24,685
In meinem Herzen ist sie lebendig.
363
00:38:25,165 --> 00:38:27,325
Prinzessin Rosalia
ist jung und wunderschön.
364
00:38:27,805 --> 00:38:29,245
Ich heirate nicht.
365
00:38:34,685 --> 00:38:36,005
Hallo.
366
00:38:36,485 --> 00:38:41,085
Liebe Vögel, könnt ihr mir helfen?
Ich suche den Vogel der Wahrheit.
367
00:38:41,565 --> 00:38:43,965
Ich bin der Vogel der Wahrheit.
- Nein. - Ich bin es.
368
00:38:44,445 --> 00:38:45,785
(Vögel reden durcheinander)
369
00:38:46,245 --> 00:38:49,685
Ich bin der Vogel der Wahrheit.
- Ich bin der Vogel der Wahrheit.
370
00:38:50,185 --> 00:38:51,525
Nein.
- Ich bin es.
371
00:38:52,025 --> 00:38:53,625
Pst, so geht das nicht.
372
00:38:54,745 --> 00:38:57,805
Der Vogel, den ich suche,
sagt immer die Wahrheit.
373
00:38:58,285 --> 00:39:00,725
Von euch
sagt höchstens einer die Wahrheit.
374
00:39:01,225 --> 00:39:03,005
Ich bins.
- Ich sag immer die Wahrheit.
375
00:39:03,485 --> 00:39:05,005
Ich schwöre.
- Nein, ich.
376
00:39:06,125 --> 00:39:08,345
Hallo. Au, au, au.
377
00:39:16,225 --> 00:39:18,565
Du bist der Vogel der Wahrheit.
378
00:39:25,445 --> 00:39:28,085
Hier, das hab ich dir mitgebracht.
379
00:39:34,205 --> 00:39:36,365
Ach so, und das auch.
380
00:39:43,005 --> 00:39:44,985
(zwitschert)
381
00:39:48,485 --> 00:39:51,865
Du bist doch der Vogel der Wahrheit,
nicht wahr?
382
00:39:52,725 --> 00:39:54,845
Ich sag immer die Wahrheit.
383
00:39:55,345 --> 00:39:57,525
Man sagt,
du kannst jede Frage beantworten.
384
00:39:58,005 --> 00:40:01,405
Jede Frage? Bist du sicher?
385
00:40:02,245 --> 00:40:05,945
Meine Brüder wurden
auf dem Zauberberg versteinert.
386
00:40:06,405 --> 00:40:10,105
Können sie wieder zum Leben
erwachen? - Das soll ich wissen?
387
00:40:10,565 --> 00:40:12,485
Aber du weißt doch alles.
388
00:40:12,965 --> 00:40:14,365
Alles?
389
00:40:14,925 --> 00:40:18,525
Wirklich? - Bitte,
bitte sag, dass du es weißt.
390
00:40:19,005 --> 00:40:23,485
Oh ja, du brauchst Wasser
aus der Quelle des Lebens.
391
00:40:23,965 --> 00:40:25,725
Das habe ich.
392
00:40:26,205 --> 00:40:27,925
Bespritze den Stein damit.
393
00:40:28,425 --> 00:40:30,565
Und dann?
- Das wars.
394
00:40:32,585 --> 00:40:34,305
Danke.
395
00:40:36,265 --> 00:40:38,405
Wo willst du hin?
396
00:40:39,185 --> 00:40:43,085
Als Hauptspeise könnten wir
Fasan glasiert mit Honig servieren.
397
00:40:43,565 --> 00:40:46,305
Und natürlich Hirsch
aus den königlichen Wäldern.
398
00:40:46,785 --> 00:40:48,365
Und natürlich...
399
00:40:48,845 --> 00:40:51,925
Du kannst dir die Mühe sparen.
Es wird kein Fest geben.
400
00:40:52,405 --> 00:40:55,605
Alexander, Liebling.
- Ich heirate nicht.
401
00:40:57,245 --> 00:40:59,805
Ein König braucht eine Königin.
402
00:41:00,305 --> 00:41:03,685
Und du brauchst einen Thronfolger,
du heiratest.
403
00:41:04,185 --> 00:41:07,725
Du kannst machen, was du willst,
aber dazu kriegst du mich nicht.
404
00:41:12,585 --> 00:41:15,025
Was für ein Schwächling du bist.
405
00:41:16,285 --> 00:41:21,845
Ein König, der 12 Jahre trauert
um ein Bauernmädchen.
406
00:41:22,325 --> 00:41:26,325
Nichts weiter war Marie,
ein elender Bauerntrampel.
407
00:41:28,405 --> 00:41:31,005
Die dir 3 Hunde geboren hat.
408
00:41:44,805 --> 00:41:46,725
Fritz.
409
00:41:48,645 --> 00:41:50,645
Was machst du denn hier?
410
00:41:51,145 --> 00:41:53,805
Ich bin so froh!
- Was hast du denn?
411
00:41:54,285 --> 00:41:56,605
Du lebst.
- Was denn sonst?
412
00:41:57,085 --> 00:41:59,925
Gerade eben warst du ein Stein.
- So ein Unsinn.
413
00:42:00,405 --> 00:42:04,345
Eben warst du noch
ein dicker, großer Stein.
414
00:42:04,805 --> 00:42:06,885
Stimmt, oder nicht?
415
00:42:07,365 --> 00:42:11,365
Der Vogel, der die Wahrheit spricht.
Lotte, du hast es geschafft!
416
00:42:11,845 --> 00:42:14,565
Vorsicht, das Wasser
brauchen wir noch für Theo.
417
00:42:15,045 --> 00:42:17,385
Du weißt, wo Theo ist?
- Beim goldenen Baum, komm.
418
00:42:17,865 --> 00:42:20,945
Ich glaub es nicht.
- Doch, ich weiß alles.
419
00:42:21,565 --> 00:42:24,605
Also gut,
wo finde ich meine Schwester?
420
00:42:25,085 --> 00:42:27,845
Deine Schwester,
warte, ich habs gleich.
421
00:42:28,325 --> 00:42:30,965
Beim goldenen Baum.
Wer als Erster da ist.
422
00:42:39,325 --> 00:42:42,025
Erster.
Was wollten wir hier noch mal?
423
00:42:42,765 --> 00:42:45,645
War ich auch so ein harter Brocken?
- Fritz.
424
00:43:04,285 --> 00:43:07,325
Was macht ihr denn hier?
- Theo, Gott sei Dank.
425
00:43:07,805 --> 00:43:09,885
Gut siehst du aus, richtig lebendig.
426
00:43:10,365 --> 00:43:12,045
Ich hab doch gesagt,
ich mach das alleine.
427
00:43:12,525 --> 00:43:15,085
Das ist zu gefährlich für euch,
ihr müsst wieder zurück.
428
00:43:15,565 --> 00:43:18,005
Als Stein kriegt man
wirklich gar nichts mit.
429
00:43:22,925 --> 00:43:26,505
Lotte, du hast
alle 3 Prüfungen geschafft.
430
00:43:27,165 --> 00:43:31,085
Die Tiere haben mir geholfen.
Aber jetzt müssen wir uns beeilen.
431
00:43:31,585 --> 00:43:34,385
Mutter und Vater
machen sich bestimmt Sorgen.
432
00:43:34,845 --> 00:43:38,245
Wartet! wolltest du nicht wissen,
woher wir kommen?
433
00:43:42,025 --> 00:43:43,765
Lieber Vogel.
434
00:43:46,125 --> 00:43:50,085
Wer hat uns zur Welt gebracht?
- Das soll ich wissen?
435
00:43:50,585 --> 00:43:54,165
Ah, ich weiß es wirklich.
436
00:43:55,625 --> 00:43:58,925
Ihr seid die Kinder des Königs.
437
00:44:01,525 --> 00:44:06,025
Die Kinder des Königs?
- Das denkst du dir jetzt aus.
438
00:44:06,485 --> 00:44:08,885
Stimmt das?
- Es ist die Wahrheit.
439
00:44:09,385 --> 00:44:13,125
Ihr seid die Kinder von König
Alexander und Königin Marie.
440
00:44:13,625 --> 00:44:16,085
Das heißt,
der König hat uns ausgesetzt.
441
00:44:16,885 --> 00:44:21,165
Seine Mutter, sie wollte euch
nach der Geburt töten,
442
00:44:21,665 --> 00:44:24,045
aber ihr Diener hatte Erbarmen.
443
00:44:24,845 --> 00:44:27,285
Euer Vater weiß nichts von euch.
444
00:44:28,585 --> 00:44:30,285
Und Marie?
445
00:44:30,965 --> 00:44:33,965
Die böse Königin,
wie heißt sie noch gleich,
446
00:44:34,445 --> 00:44:37,845
die hat Alexander glauben lassen,
Marie sei gestorben.
447
00:44:40,145 --> 00:44:43,965
Königin Marie
ist gar nicht gestorben? - Nö.
448
00:44:44,485 --> 00:44:46,965
Das müssen wir
sofort dem König sagen.
449
00:44:48,525 --> 00:44:52,285
(Theo) Danke lieber Vogel.
- Wartet, da war noch was.
450
00:44:59,165 --> 00:45:01,805
(Hans) Wir dachten,
wir sehen euch nie wieder.
451
00:45:02,285 --> 00:45:04,125
Uns gehts gut.
Lotte hat uns gerettet.
452
00:45:04,605 --> 00:45:06,485
Sie hat den Vogel
der Wahrheit gefunden.
453
00:45:06,965 --> 00:45:12,025
Stellt euch vor, wir sind die Kinder
des Königs. - Die Kinder des Königs?
454
00:45:13,365 --> 00:45:15,245
Und der Vogel sagt die Wahrheit?
455
00:45:15,725 --> 00:45:18,625
Ja, und er sagt, Königin Marie
ist gar nicht gestorben.
456
00:45:19,085 --> 00:45:21,645
Wir müssen zum Schloss.
Schnell zum Karren.
457
00:45:29,025 --> 00:45:30,705
Alexander.
458
00:45:35,585 --> 00:45:37,765
Hier hast du dich verkrochen.
459
00:45:43,325 --> 00:45:44,765
Vorhin...
460
00:45:47,465 --> 00:45:50,405
Ich war nicht Herr
meiner Sinne, verzeih.
461
00:45:56,045 --> 00:45:58,865
Es war für uns alle schlimm,
dass Marie...
462
00:46:00,845 --> 00:46:03,205
Besonders für mich
war es ein Schock.
463
00:46:16,965 --> 00:46:19,525
Du hast lange genug
um sie getrauert.
464
00:46:20,565 --> 00:46:23,445
Alexander.
- Ich glaub dir kein Wort.
465
00:46:23,925 --> 00:46:26,205
Du hast Marie immer verachtet.
466
00:46:28,685 --> 00:46:32,545
Es geht dir nicht um mich, es geht
dir um dich und um deine Macht.
467
00:46:33,005 --> 00:46:34,685
Ich will das Beste für dich.
468
00:46:50,245 --> 00:46:53,305
Ich bin ein Prinz.
Ich bin ein richtiger Prinz.
469
00:46:54,445 --> 00:46:58,125
Lass uns den Erbsentest machen.
Ich wette, du fällst durch.
470
00:46:58,565 --> 00:47:02,865
Prinz Fritz auf der Erbse.
- Aha, und du bist der Froschkönig?
471
00:47:03,325 --> 00:47:06,605
Emmi hat schon immer gesagt,
dass ich eine Prinzessin bin.
472
00:47:07,045 --> 00:47:09,645
Aber bei euch beiden
habe ich echt Zweifel.
473
00:47:17,645 --> 00:47:19,125
Brr.
474
00:47:28,565 --> 00:47:30,285
Wartet ihr auf uns?
475
00:47:30,745 --> 00:47:32,705
Den Weg müsst ihr alleine gehen.
476
00:47:35,725 --> 00:47:37,805
Wir sind immer für euch da.
477
00:47:47,525 --> 00:47:49,285
(Emmi) Süße.
478
00:47:55,525 --> 00:47:57,205
(Emmi) Komm her.
479
00:47:59,485 --> 00:48:04,125
Los, fort mich euch. Ihr habt eine
wichtige Botschaft zu überbringen.
480
00:48:18,105 --> 00:48:19,565
Da.
481
00:48:24,925 --> 00:48:29,765
Wir müssen zum König, sofort!
- Moment, Moment, so geht das nicht.
482
00:48:30,245 --> 00:48:33,185
Außerdem hält er
heute keine Audienz.
483
00:48:33,605 --> 00:48:36,485
Bitte, wir müssen ihm
etwas Wichtiges sagen.
484
00:48:43,925 --> 00:48:45,785
Ihr seid seine Kinder.
485
00:48:48,785 --> 00:48:50,525
Woher wisst Ihr das?
486
00:48:52,505 --> 00:48:54,845
Verzeiht einem alten Mann
seine Sünden.
487
00:48:55,285 --> 00:48:58,645
Ich war es, der euch 3
damals ausgesetzt hat.
488
00:49:01,445 --> 00:49:05,705
Ihr habt uns das Leben gerettet,
wir stehen tief in Eurer Schuld.
489
00:49:10,645 --> 00:49:14,365
Aber jetzt müssen wir zum König,
zu unserem Vater.
490
00:49:14,925 --> 00:49:17,605
Selbstverständlich,
ich bring euch zu ihm.
491
00:49:20,045 --> 00:49:22,265
Ein Reich braucht einen Thronfolger.
492
00:49:22,725 --> 00:49:25,245
Prinzessin Rosalia wird
dir endlich ein Kind gebären.
493
00:49:25,725 --> 00:49:26,765
Ich hab 3 Kinder.
494
00:49:27,205 --> 00:49:30,885
Ha, Hunde, wie sollen die ein Land
regieren, diese Biester?
495
00:49:32,485 --> 00:49:34,805
Wer wagt es, den König zu stören?
496
00:49:35,765 --> 00:49:38,285
Corbinian,
bring dieses Gesindel weg.
497
00:49:39,005 --> 00:49:41,765
Ihr seid es.
- Lotte.
498
00:49:42,265 --> 00:49:45,045
Wir müssen Euch
etwas Wichtiges sagen. - Was denn?
499
00:49:45,605 --> 00:49:48,365
Marie ist nicht tot.
- Was?
500
00:49:48,865 --> 00:49:51,085
Das hat uns der Vogel
der Wahrheit gesagt.
501
00:49:51,565 --> 00:49:53,845
Das Kind hat einen Vogel.
Fort mit euch!
502
00:49:54,325 --> 00:49:57,565
Ihr wart beim Vogel der Wahrheit?
Das hat er euch gesagt?
503
00:49:58,525 --> 00:50:01,125
Lotte hat alle Prüfungen bestanden
504
00:50:01,605 --> 00:50:05,125
und mit dem Vogel der Wahrheit
gesprochen. - Ja, das stimmt!
505
00:50:06,385 --> 00:50:08,045
Wie kann das sein?
506
00:50:09,265 --> 00:50:12,345
Ich hab gesehen, dass sie
tot auf dem Bett gelegen ist.
507
00:50:12,825 --> 00:50:14,645
Corbinian, bring diese Kinder weg.
508
00:50:17,345 --> 00:50:19,645
Was hast du mit ihr gemacht?
509
00:50:27,485 --> 00:50:29,285
Wir sind deine Kinder.
510
00:50:29,985 --> 00:50:33,765
Das ist eine Lüge.
Ich war dabei, als sie... - Lotte...
511
00:50:35,605 --> 00:50:37,525
Du bist meine Tochter?
512
00:50:38,465 --> 00:50:40,405
Ihr seid meine Söhne?
513
00:50:41,645 --> 00:50:43,645
Ich bin Theo.
- Fritz.
514
00:50:45,605 --> 00:50:48,525
Hätte ich euch
nur eigenhändig ertränkt.
515
00:50:48,965 --> 00:50:50,545
Du hast mich betrogen.
516
00:50:51,065 --> 00:50:55,165
Sie war keine Frau für dich.
- Du hast sie betäubt.
517
00:50:57,765 --> 00:51:01,045
Wo ist Marie?
- Ich habe sie weggebracht.
518
00:51:01,525 --> 00:51:04,965
Wachen! - Alexander, Liebling,
du willst mich doch nicht...
519
00:51:05,445 --> 00:51:07,725
Wo ist sie? Wachen!
520
00:51:08,165 --> 00:51:10,605
Ich habe sie
auf den Zauberberg geschickt,
521
00:51:11,085 --> 00:51:12,625
sie hat es nicht anders verdient.
522
00:51:13,125 --> 00:51:16,565
Ich habe es für dich getan.
- Du hast mir alles geraubt.
523
00:51:17,045 --> 00:51:18,445
Mein Glück.
524
00:51:18,925 --> 00:51:20,285
Meine Frau.
525
00:51:20,765 --> 00:51:21,985
Meine Kinder.
526
00:51:24,085 --> 00:51:25,765
Werft sie in den Kerker.
527
00:51:26,245 --> 00:51:29,205
Fasst mich nicht an,
ich bin eure Königin.
528
00:51:38,285 --> 00:51:40,325
Wir müssen Marie finden.
529
00:51:40,825 --> 00:51:43,965
Der Vogel der Wahrheit
kann uns sagen, wo sie ist!
530
00:51:44,405 --> 00:51:48,725
Lieber Vogel, bist du dir sicher,
dass dieser Findling Marie ist?
531
00:51:49,305 --> 00:51:50,685
Marie?
532
00:51:51,445 --> 00:51:54,065
Die junge Königin.
- Königin?
533
00:51:55,245 --> 00:51:58,125
Doch, jaja, das ist sie.
534
00:52:32,485 --> 00:52:34,205
Alexander.
535
00:52:48,565 --> 00:52:52,245
Meine Mutter hat mich glauben
lassen, du wärst gestorben.
536
00:52:52,725 --> 00:52:55,885
Sie hat mich hierher geschickt,
um den Fluch zu lösen.
537
00:52:56,405 --> 00:52:58,445
Du bist nicht verflucht.
538
00:53:06,625 --> 00:53:08,445
Das sind deine Kinder.
539
00:53:09,405 --> 00:53:11,025
Fritz.
540
00:53:11,485 --> 00:53:12,725
Theo.
541
00:53:13,165 --> 00:53:14,865
Und Lotte.
542
00:53:16,365 --> 00:53:18,685
Sie ist genauso
ein Wildfang wie du.
543
00:53:34,405 --> 00:53:36,205
Meine Kinder!
544
00:53:37,905 --> 00:53:39,925
Wie groß ihr seid.
545
00:53:47,725 --> 00:53:51,225
(schreit) Corbinian,
lass mich hier raus!
546
00:53:52,005 --> 00:53:53,905
Das ist ein Befehl!
547
00:53:54,685 --> 00:53:56,365
Corbinian!
548
00:54:09,825 --> 00:54:11,565
(gurrt)
549
00:54:14,685 --> 00:54:16,445
(schreit)
550
00:54:36,125 --> 00:54:39,605
Und wer soll jetzt
das ganze Gemüse essen?
551
00:54:43,825 --> 00:54:45,405
Hans.
552
00:54:47,245 --> 00:54:49,025
Hans!
553
00:55:02,965 --> 00:55:05,085
(Hans) Ihr seid wieder da.
554
00:55:06,465 --> 00:55:08,085
(Emmi) Hi.
555
00:55:28,885 --> 00:55:32,565
Also, das sind unsere Eltern,
Marie und Alexander.
556
00:55:38,165 --> 00:55:41,285
Und das sind
unsere Eltern Emmi und Hans.
557
00:55:52,345 --> 00:55:54,925
Ich weiß gar nicht,
wie ich Ihnen danken kann.
558
00:55:55,405 --> 00:55:57,205
Es war unser größtes Glück.
559
00:55:58,305 --> 00:55:59,925
Eure Majestät.
560
00:56:00,405 --> 00:56:03,505
Alexander, bitte.
Für meine Familie nur Alexander.
561
00:56:05,725 --> 00:56:07,325
Ha, Hans.
562
00:56:12,605 --> 00:56:15,325
So jetzt reichts aber,
wir haben Hunger!
563
00:56:15,805 --> 00:56:17,405
Ja, kommt, kommt rein.
564
00:56:24,485 --> 00:56:27,525
* Musik *
565
00:56:41,205 --> 00:56:45,365
Auf einmal waren wir die
glücklichste Familie der Welt.
566
00:57:02,885 --> 00:57:05,101
-
567
00:57:05,125 --> 00:57:07,645
(Off): Es war einmal
vor langer Zeit.
568
00:57:08,125 --> 00:57:09,365
- Aschenputtel!
569
00:57:09,945 --> 00:57:12,545
- Wo steckt deine Stiefschwester
schon wieder?
570
00:57:13,005 --> 00:57:16,445
- Ich möchte auch auf den Ball
gehen. - Du?
571
00:57:17,785 --> 00:57:21,045
- Du wirst alle Erbsen und Linsen
aus der Asche holen.
572
00:57:21,525 --> 00:57:24,825
Fein säuberlich getrennt, sonst
kannst du den Ball vergessen.
573
00:57:35,025 --> 00:57:37,285
(OFF): Der wahrgewordene Traum
574
00:57:37,785 --> 00:57:40,245
eines unglücklichen Märchenkönigs.
575
00:57:43,305 --> 00:57:45,365
Hinter den Kulissen eines der
576
00:57:45,845 --> 00:57:48,365
aufregendsten Bauvorhaben der Geschichte.
577
00:58:04,065 --> 00:58:06,065
(Off): Die Vierschanzentournee.
41570
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.