All language subtitles for Gone.With.The.Boat.2023.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]chi
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:57,660 --> 00:00:58,540
外婆說
4
00:00:59,330 --> 00:01:03,290
以前我們那裡 家家戶戶有船
5
00:01:04,450 --> 00:01:08,580
如果有一天 所有的船都不見了
6
00:01:10,450 --> 00:01:13,160
我們還會回去嗎
7
00:01:28,540 --> 00:01:29,450
沒了 阿弟
8
00:01:30,250 --> 00:01:32,410
能找的都找出來了
9
00:01:33,410 --> 00:01:34,950
就剩這點老排場了
10
00:01:35,700 --> 00:01:36,620
不可能啊
11
00:01:37,250 --> 00:01:38,200
那我給阿爸買的
12
00:01:38,200 --> 00:01:39,950
金戒指跟金手錶到哪裡去了
13
00:01:41,200 --> 00:01:44,330
你當真這麼關緊 幹嗎等到頭七才回來
14
00:01:44,660 --> 00:01:45,910
要不你自己下去找
15
00:01:49,000 --> 00:01:51,040
阿爸也是跑船跑出來的毛病
16
00:01:51,660 --> 00:01:54,290
兩隻腳永遠是冰冰涼涼的
17
00:01:54,660 --> 00:01:56,120
孤零零一個人
18
00:01:57,410 --> 00:01:59,450
到最終還是沒能下了地
19
00:01:59,910 --> 00:02:01,500
這個不能怪我們的
20
00:02:01,660 --> 00:02:04,330
是他自己不肯搬過來跟我們一起住
21
00:02:05,500 --> 00:02:06,410
是啊
22
00:02:07,160 --> 00:02:08,620
是不能怪我們
23
00:02:10,290 --> 00:02:12,410
我們自己也照顧不了自己
24
00:02:13,790 --> 00:02:14,580
阿哥啊
25
00:02:15,000 --> 00:02:17,870
你什麼時候早點想想辦法把這條船賣賣掉
26
00:02:17,870 --> 00:02:19,790
給我們減輕點負擔是不是
27
00:02:21,250 --> 00:02:23,250
那總要等過了五七呀
28
00:02:23,450 --> 00:02:25,120
這好歹是阿爸的家啊
29
00:02:26,370 --> 00:02:28,790
阿嫂 你這半夜三更
30
00:02:28,790 --> 00:02:31,120
叫這些老阿太念來念去念什麼東西啦
31
00:02:31,120 --> 00:02:34,160
沒勁道的 念給誰看了
32
00:02:35,410 --> 00:02:37,910
一家人為這點事吵吵鬧鬧的
33
00:02:37,910 --> 00:02:40,330
當心後半夜阿爸來教育你們
34
00:02:41,370 --> 00:02:43,160
你這老阿太哪裡找來的了
35
00:02:43,580 --> 00:02:46,080
噢喲 你兒子女兒這麼孝順
36
00:02:46,080 --> 00:02:48,290
你跑到這裡來賺這一百塊錢啊
37
00:02:48,290 --> 00:02:49,450
開玩笑嘛真
38
00:02:49,950 --> 00:02:51,410
鈔票我多得是
39
00:02:51,910 --> 00:02:54,330
不過是為了來陪小姐妹做伴
40
00:03:03,250 --> 00:03:04,620
鈔票拿好
41
00:03:04,750 --> 00:03:07,080
回去給你外國女婿買老酒
42
00:03:07,080 --> 00:03:08,200
謝謝 謝謝
43
00:03:15,120 --> 00:03:17,330
油放進去
44
00:03:17,580 --> 00:03:20,830
來趕緊的放好
45
00:03:30,870 --> 00:03:32,950
老阿太們慢點噢
46
00:03:33,910 --> 00:03:35,160
終於回家了
47
00:03:35,410 --> 00:03:36,620
回家啦
48
00:03:37,700 --> 00:03:38,750
慢點噢
49
00:03:47,290 --> 00:03:49,500
當心點走噢 當心
50
00:03:50,000 --> 00:03:51,290
當心一點就好了
51
00:03:53,540 --> 00:03:54,790
側著走點
52
00:04:28,910 --> 00:04:30,250
國華
53
00:04:30,950 --> 00:04:32,000
哎
54
00:04:32,540 --> 00:04:34,450
幫我弄兩斤蝦
55
00:04:34,540 --> 00:04:36,120
噢 可以可以
56
00:04:36,500 --> 00:04:37,620
來客人啦
57
00:04:38,080 --> 00:04:39,830
阿真回來吃飯
58
00:06:42,330 --> 00:06:43,200
媽
59
00:06:48,580 --> 00:06:49,450
媽
60
00:06:49,660 --> 00:06:50,370
哎
61
00:06:51,580 --> 00:06:53,580
哎 怎麼那麼晚啊
62
00:06:55,540 --> 00:06:57,580
你又不接電話
63
00:06:57,750 --> 00:06:59,410
路上堵得厲害喔
64
00:07:01,000 --> 00:07:02,080
燦燦
65
00:07:02,080 --> 00:07:03,410
外婆
66
00:07:04,660 --> 00:07:05,410
外婆
67
00:07:05,410 --> 00:07:06,660
乖囡囡
68
00:07:06,700 --> 00:07:08,290
外婆 我們晚上吃什麼呀
69
00:07:08,290 --> 00:07:09,580
你們路上沒吃啊
70
00:07:09,580 --> 00:07:10,330
沒有
71
00:07:10,330 --> 00:07:11,500
外婆沒燒哎
72
00:07:11,500 --> 00:07:13,540
那不可能 我都聞到菜香了
73
00:07:13,540 --> 00:07:15,040
- 媽 - 進來
74
00:07:18,250 --> 00:07:20,750
好了好了 吃飯了 吃飯了
75
00:07:21,410 --> 00:07:22,370
燦燦
76
00:07:22,370 --> 00:07:23,370
謝謝外婆
77
00:07:23,370 --> 00:07:25,080
萊恩 你吃啊
78
00:07:30,830 --> 00:07:33,080
媽 跟你講過了 少擺點鹽嘛
79
00:07:34,080 --> 00:07:35,580
鹹魚淡肉啊
80
00:07:35,580 --> 00:07:37,250
多吃點鹽身體好
81
00:07:37,250 --> 00:07:38,830
省得吊鹽水了
82
00:07:39,410 --> 00:07:43,040
外婆 現在都不用生理鹽水做溶劑了
83
00:07:43,750 --> 00:07:45,370
噢是嗎
84
00:07:45,370 --> 00:07:47,290
外婆也不曉得
85
00:07:47,290 --> 00:07:49,160
所以要你們去讀書啊
86
00:07:49,160 --> 00:07:49,910
好
87
00:07:52,910 --> 00:07:54,040
忘記掉了
88
00:07:54,200 --> 00:07:56,580
萊恩是個酒簍子 我這有好酒
89
00:07:57,250 --> 00:07:58,830
不用了 不要弄了 媽
90
00:07:58,830 --> 00:08:00,330
晚上回上海的
91
00:08:00,330 --> 00:08:02,250
啊 什麼啊
92
00:08:02,700 --> 00:08:04,830
被子都給你們曬好了
93
00:08:04,830 --> 00:08:06,500
那麼晚了急急忙忙回去幹什麼
94
00:08:06,500 --> 00:08:07,290
萊恩
95
00:08:07,290 --> 00:08:09,580
媽 明天有重要事跟人家約了
96
00:08:09,580 --> 00:08:10,700
我真的不喝
97
00:08:11,500 --> 00:08:14,830
重要的事情 你們不喝我自己喝
98
00:08:17,700 --> 00:08:18,910
好了
99
00:08:18,910 --> 00:08:19,750
阿真啊
100
00:08:19,750 --> 00:08:21,370
回來看你阿媽啊
101
00:08:21,370 --> 00:08:22,330
阿婆來啦
102
00:08:22,330 --> 00:08:23,410
小外婆
103
00:08:23,410 --> 00:08:25,250
哎喲 真乖啊
104
00:08:25,250 --> 00:08:27,370
來來來 阿嫂坐
105
00:08:29,540 --> 00:08:31,370
還是女兒好
106
00:08:31,370 --> 00:08:32,950
兒子沒用
107
00:08:33,500 --> 00:08:34,370
哎呀
108
00:08:34,660 --> 00:08:37,080
阿清做的那個生意原是要跑來跑去的呀
109
00:08:38,120 --> 00:08:40,660
我吃過來的啊 我吃過了啊
110
00:08:40,660 --> 00:08:43,040
謝謝您一直相幫我媽
111
00:08:43,750 --> 00:08:44,450
咦
112
00:08:45,250 --> 00:08:46,250
阿瑾
113
00:08:46,250 --> 00:08:50,290
你怎麼吃酒吃魚啊
114
00:08:52,830 --> 00:08:54,870
你不說誰知道呀
115
00:08:54,870 --> 00:08:57,450
喜喪原本是有葷腥的
116
00:08:59,910 --> 00:09:01,750
你這個饞嘴鬼
117
00:09:02,200 --> 00:09:05,790
你這張嘴巴是人家付了錢的
118
00:09:06,410 --> 00:09:08,370
跟你講了多少次了 不要去不要去
119
00:09:08,580 --> 00:09:10,000
又不是沒有生活費
120
00:09:10,000 --> 00:09:11,330
一個人呆在屋裡
121
00:09:11,330 --> 00:09:13,290
像個啞子一樣有什麼氣道
122
00:09:15,040 --> 00:09:18,370
阿真啊 你跟阿清經常回來回來
123
00:09:18,580 --> 00:09:21,200
你媽就不會出去弄了
124
00:09:21,790 --> 00:09:24,000
你們老是不回來
125
00:09:24,250 --> 00:09:27,910
在外面 屋裡都沒人氣啦
126
00:09:32,700 --> 00:09:33,870
什麼聲音啊
127
00:09:33,950 --> 00:09:35,870
該不會是老鼠吧
128
00:09:36,370 --> 00:09:37,540
掉了幾片瓦
129
00:09:37,540 --> 00:09:39,450
明早我叫長華來弄弄就好了
130
00:09:42,500 --> 00:09:45,120
你這房子 今天出毛病
131
00:09:45,120 --> 00:09:47,330
明天又出毛病
132
00:09:47,330 --> 00:09:49,830
老早好重新造啦
133
00:09:49,830 --> 00:09:54,000
你看看 村坊塘還有幾間老房子啊
134
00:09:54,000 --> 00:09:55,540
都要拆了
135
00:09:56,120 --> 00:09:57,200
叫他們拆
136
00:09:57,580 --> 00:09:59,450
拆光了我睡你屋裡去
137
00:10:00,000 --> 00:10:00,910
天天吃你的
138
00:10:02,330 --> 00:10:03,200
好呀
139
00:10:17,950 --> 00:10:19,450
等下不要忘記掉
140
00:10:20,000 --> 00:10:20,830
不會的
141
00:10:25,450 --> 00:10:27,160
外國人也不知道怎麼想的
142
00:10:27,790 --> 00:10:29,950
戒指上面放顆山核桃
143
00:10:30,500 --> 00:10:32,450
跟你講了多少次了 那是顆化石
144
00:10:33,290 --> 00:10:36,500
阿濤跟我講 他要去演電視還要剃光頭
145
00:10:36,500 --> 00:10:38,290
你手機裡看得到不啦
146
00:10:38,370 --> 00:10:39,700
有什麼可看的嘛
147
00:10:43,080 --> 00:10:45,120
讀書不讀 去扮死屍
148
00:10:45,370 --> 00:10:46,660
講出來讓人家笑話
149
00:10:48,410 --> 00:10:49,910
叫他們笑去
150
00:10:50,500 --> 00:10:52,700
村坊裡多少小孩高中沒畢業
151
00:10:52,790 --> 00:10:55,370
就在廠子裡上上班 不也蠻好的
152
00:10:58,500 --> 00:11:00,410
你不要講阿濤不好
153
00:11:00,410 --> 00:11:02,540
你老了還要靠他吃呢
154
00:11:04,250 --> 00:11:04,870
拿著拿著
155
00:11:04,870 --> 00:11:06,750
放冰箱裡吃不掉要壞掉的
156
00:11:07,160 --> 00:11:08,200
他要扔的
157
00:11:08,200 --> 00:11:10,790
萊恩喜歡吃 燦燦也喜歡吃
158
00:11:10,910 --> 00:11:13,120
這個南瓜我自己種的又甜又糯
159
00:11:13,120 --> 00:11:14,750
他們都喜歡吃的呀
160
00:11:15,950 --> 00:11:17,040
帶著帶著
161
00:11:17,120 --> 00:11:18,410
每次都這麼搞
162
00:11:18,620 --> 00:11:20,370
- 好吃的好吃的 - 浪費掉了
163
00:11:20,700 --> 00:11:22,620
- 放在這裡也浪費的 - 媽這些家裡都有
164
00:11:23,040 --> 00:11:25,580
哎呀 帶著帶著 來
165
00:11:27,160 --> 00:11:28,000
拿著
166
00:11:30,870 --> 00:11:31,750
給你
167
00:11:33,660 --> 00:11:35,450
那燦燦 來你拿
168
00:11:36,660 --> 00:11:37,950
那外婆我先出去了
169
00:11:37,950 --> 00:11:38,790
哎 好的
170
00:11:41,370 --> 00:11:42,450
噢 萊恩啊
171
00:11:42,750 --> 00:11:45,160
這個灰鴨蛋給你們的
172
00:11:45,290 --> 00:11:46,750
這是我自己醃的
173
00:11:46,910 --> 00:11:48,660
跟外面買的能好比啊
174
00:11:48,870 --> 00:11:51,120
我們吃不完 在家裡很少做飯
175
00:11:51,450 --> 00:11:52,910
灰鴨蛋我都分好了
176
00:11:52,910 --> 00:11:54,200
你們一桶阿清一桶
177
00:11:54,200 --> 00:11:55,700
我自己留一桶過粥吃
178
00:11:55,700 --> 00:11:57,160
再給你殺只雞帶著吧
179
00:11:57,160 --> 00:11:58,790
噢 不要弄不要弄
180
00:12:00,370 --> 00:12:03,040
落脫個魂靈 這麼晚了還要回去
181
00:12:41,040 --> 00:12:42,120
媽
182
00:12:42,120 --> 00:12:45,660
外婆的那個鹹鴨蛋為什麼每次回去都要扔掉啊
183
00:12:47,500 --> 00:12:49,790
你外婆那個鹹鴨蛋沒有醃透啊
184
00:12:50,290 --> 00:12:52,040
吃了會鬧肚子的
185
00:12:52,700 --> 00:12:54,370
那你可以和她說啊
186
00:12:54,370 --> 00:12:56,450
她下次就可以醃透一點了
187
00:13:04,830 --> 00:13:05,950
餵 媽
188
00:13:07,410 --> 00:13:07,910
餵
189
00:13:09,370 --> 00:13:11,540
噢 我知道了 你幫我收好
190
00:13:11,750 --> 00:13:13,370
我下次回來拿
191
00:13:14,540 --> 00:13:15,040
啊
192
00:13:16,450 --> 00:13:19,040
我說我聽到了 下次回去拿
193
00:13:23,330 --> 00:13:25,200
餵 我聽到了
194
00:13:25,200 --> 00:13:27,080
下次我回去拿
195
00:13:29,870 --> 00:13:30,540
媽
196
00:13:31,790 --> 00:13:32,330
媽
197
00:13:34,000 --> 00:13:35,500
媽 你聽到我吧
198
00:13:35,700 --> 00:13:36,250
媽
199
00:13:36,580 --> 00:13:37,410
怎麼了
200
00:13:37,660 --> 00:13:40,080
媽 你說話呀 媽
201
00:13:41,120 --> 00:13:41,580
媽
202
00:13:44,290 --> 00:13:45,700
來來來 都別吃了 開拍了來
203
00:13:50,370 --> 00:13:51,370
這邊這邊
204
00:13:53,450 --> 00:13:54,410
走走走
205
00:13:55,750 --> 00:13:57,040
- 這邊這邊 - 先放著吧
206
00:14:01,200 --> 00:14:02,660
快快快 抓緊時間快點
207
00:14:03,120 --> 00:14:03,620
下去了
208
00:14:05,540 --> 00:14:06,160
跑兩步
209
00:14:11,410 --> 00:14:13,540
來 六六場八鏡九次
210
00:14:14,790 --> 00:14:15,830
動起來
211
00:14:23,500 --> 00:14:26,790
所有人都注意了 提前把收款碼打開
212
00:14:27,080 --> 00:14:28,370
設置好金額
213
00:14:29,250 --> 00:14:30,870
到帳一百元
214
00:14:30,870 --> 00:14:31,660
好
215
00:14:33,750 --> 00:14:34,870
謝謝張經理
216
00:14:34,870 --> 00:14:36,000
辛苦了啊
217
00:14:36,910 --> 00:14:39,750
不要給我偷奸耍滑 我眼睛可尖著了
218
00:14:40,500 --> 00:14:41,910
好 來 下一個
219
00:14:48,080 --> 00:14:49,250
阿濤
220
00:14:58,660 --> 00:15:00,450
昨天那幫演員亂七八糟的
221
00:15:00,620 --> 00:15:02,410
就你一個真剃了光頭
222
00:15:02,580 --> 00:15:04,370
我在導演那兒說了幾句好話
223
00:15:04,790 --> 00:15:07,750
喊你做特約 一個月時間直接就走
224
00:15:08,000 --> 00:15:08,660
你看一眼
225
00:15:11,950 --> 00:15:12,950
真的假的
226
00:15:14,120 --> 00:15:15,080
他們工會的車
227
00:15:15,080 --> 00:15:17,080
明天早上六點在門口集合
228
00:15:17,500 --> 00:15:18,790
車牌號我給你寫下了
229
00:15:19,830 --> 00:15:22,040
謝謝張經理 今天晚上請你吃飯
230
00:15:22,700 --> 00:15:25,120
拉倒吧 別給我丟臉
231
00:15:33,830 --> 00:15:35,870
餵 外婆
232
00:15:35,870 --> 00:15:38,290
阿濤 你不要掛 是媽媽
233
00:16:08,200 --> 00:16:10,700
各位團友 大家稍微注意一下
234
00:16:11,250 --> 00:16:14,000
今天我們一共有八個窟要參觀
235
00:16:15,000 --> 00:16:17,500
而且我們出發已經晚了半個小時了
236
00:16:18,540 --> 00:16:21,790
所以到了地方一定要跟好當地的導遊
237
00:16:23,250 --> 00:16:26,830
你母親這個瘤是瀰漫性的 切不乾淨
238
00:16:27,580 --> 00:16:28,750
而且已經擴散到了
239
00:16:28,750 --> 00:16:31,250
記憶功能區和運動功能區
240
00:16:31,370 --> 00:16:32,580
這個是沒法動的
241
00:16:32,580 --> 00:16:35,330
所以我建議 先做定向穿刺
242
00:16:36,000 --> 00:16:38,870
確定了分型 然後根據具體病情
243
00:16:39,200 --> 00:16:41,830
用放化療的方式來控制病灶
244
00:16:44,250 --> 00:16:44,950
高大夫
245
00:16:45,290 --> 00:16:47,370
高大夫 那您的意思就是說
246
00:16:47,580 --> 00:16:50,870
瘤子留在腦子裡不能弄出來就不管了是嗎
247
00:16:51,160 --> 00:16:54,620
也不是不管 是有針對性有策略地管
248
00:16:56,910 --> 00:16:59,700
我們願意承擔風險的 真的可以的
249
00:17:00,120 --> 00:17:03,120
你們家庭條件我是不了解
250
00:17:03,120 --> 00:17:06,830
但是說實話 你母親這個病看起來是無底洞
251
00:17:07,330 --> 00:17:08,500
後面住進重症監護室
252
00:17:08,620 --> 00:17:10,580
一天三四萬也是很正常的事情
253
00:17:11,410 --> 00:17:13,750
而且就算這個錢花出去
254
00:17:13,950 --> 00:17:16,330
能有多大效果都不好說
255
00:17:16,540 --> 00:17:21,120
所以呢 你們自己也考慮考慮清楚
256
00:17:23,120 --> 00:17:24,330
醫生
257
00:17:24,540 --> 00:17:29,700
像我母親這種身體狀況 還能有多長時間
258
00:17:32,000 --> 00:17:33,200
總而言之呢
259
00:17:34,000 --> 00:17:35,450
能做的不多了
260
00:18:03,660 --> 00:18:04,660
媽
261
00:18:09,120 --> 00:18:11,080
混帳 知道回來啦
262
00:18:38,290 --> 00:18:40,870
這是毒藥水
263
00:18:41,750 --> 00:18:43,620
你煩不煩啊
264
00:18:43,950 --> 00:18:45,250
噁心死了
265
00:18:45,750 --> 00:18:47,160
我都想吐了
266
00:19:37,620 --> 00:19:40,410
舅舅 你知道癌是什麼嗎
267
00:19:42,000 --> 00:19:44,000
癌是一個壞掉的細胞
268
00:19:44,370 --> 00:19:47,910
它不願意死 反而繼續生長分裂
269
00:19:48,000 --> 00:19:50,200
最後就形成了腫瘤
270
00:19:50,200 --> 00:19:53,080
佔據了好細胞和器官的生存空間
271
00:19:54,040 --> 00:19:56,000
你沒事研究這些幹嗎
272
00:19:56,290 --> 00:19:57,330
想當醫生
273
00:19:58,080 --> 00:20:01,290
人的大腦有八百億個神經元互相連接
274
00:20:02,160 --> 00:20:05,000
出了問題光靠醫學是解決不了的
275
00:20:05,580 --> 00:20:08,370
你現在什麼也不需要解決
276
00:20:08,370 --> 00:20:10,500
最重要的就是每天都開心
277
00:20:11,580 --> 00:20:12,580
我媽說了
278
00:20:12,700 --> 00:20:14,500
只有比所有人都努力
279
00:20:14,500 --> 00:20:16,540
才能過上自己想要的生活
280
00:20:17,830 --> 00:20:21,450
她說外公以前學習也很好
281
00:20:21,450 --> 00:20:24,540
但是因為時代原因 最後只能學了木匠
282
00:20:25,160 --> 00:20:28,580
外公他一錛子一刨子幹活供你們上大學
283
00:20:29,000 --> 00:20:30,750
為的就是讓你們有得選
284
00:20:32,750 --> 00:20:34,370
運算順序還是不對
285
00:20:35,450 --> 00:20:38,410
先算括號裡面的 再算絕對值
286
00:20:39,160 --> 00:20:40,410
小時候就教過你
287
00:20:41,580 --> 00:20:43,160
那是他說得好聽
288
00:20:43,830 --> 00:20:46,790
我當時想接你外公的班當木工
289
00:20:46,790 --> 00:20:48,250
他怎麼不讓我選
290
00:20:49,950 --> 00:20:51,290
那現在沒有人管你了
291
00:20:53,700 --> 00:20:55,160
我手都生了
292
00:20:55,750 --> 00:20:57,580
再撿起來很難的
293
00:20:59,370 --> 00:21:01,410
所以我很羨慕阿濤哥哥
294
00:21:18,540 --> 00:21:20,000
好卡
295
00:21:20,410 --> 00:21:22,000
休息一下
296
00:22:36,910 --> 00:22:38,410
所以正確答案是什麼
297
00:22:38,410 --> 00:22:40,290
是A 是B 是C 還是D
298
00:22:41,910 --> 00:22:42,410
請講
299
00:22:42,830 --> 00:22:45,370
應該是C吧
300
00:22:45,660 --> 00:22:48,290
對他不切實際的要求感到憤恨
301
00:22:48,910 --> 00:22:49,830
不錯
302
00:22:50,330 --> 00:22:53,790
我想文中有很多支持你答案的理由
303
00:22:53,790 --> 00:22:55,040
感謝你的回答
304
00:22:55,040 --> 00:22:58,870
有人持不同意見嗎
305
00:23:05,080 --> 00:23:05,830
請講
306
00:23:05,830 --> 00:23:08,080
老師啊 美國好不好
307
00:23:09,830 --> 00:23:11,120
美國哪裡
308
00:23:11,330 --> 00:23:13,540
- 紐約 - 其實紐約很好
309
00:23:13,540 --> 00:23:16,330
但要是你老玩手機 哪都一樣
310
00:23:17,040 --> 00:23:21,910
美國這麼好 為什麼還要來中國撈錢
311
00:23:32,290 --> 00:23:36,250
也好 現在我們可以好好學習一會了
312
00:23:36,250 --> 00:23:38,910
我們來看看第二個問題
313
00:23:39,500 --> 00:23:44,160
哪個選擇為前面的問題的答案提供了最佳線索
314
00:23:44,160 --> 00:23:47,500
現在主要是看上下文
315
00:23:47,500 --> 00:23:51,080
來解釋第一題的答案
316
00:23:53,660 --> 00:23:54,580
萊恩
317
00:23:56,620 --> 00:23:59,250
回頭再穩定穩定 我就可以多回家陪你
318
00:23:59,250 --> 00:24:00,790
不需要每天上班的
319
00:24:01,290 --> 00:24:04,450
哎呀 真沒想到 你們本事那麼大
320
00:24:04,450 --> 00:24:05,500
弄得這麼好
321
00:24:06,160 --> 00:24:09,200
要是你阿爸看到了 真是開心死了
322
00:24:11,450 --> 00:24:12,950
- 嘿 - 嘿
323
00:24:14,200 --> 00:24:16,330
媽 感覺好一點了嗎
324
00:24:16,410 --> 00:24:18,120
你不是在上課嗎
325
00:24:18,870 --> 00:24:20,830
噢 學生都跑光了
326
00:24:20,830 --> 00:24:21,950
下課了下課了
327
00:24:24,790 --> 00:24:25,660
不生氣噢
328
00:24:26,410 --> 00:24:27,700
小夥子都那個樣子
329
00:24:28,080 --> 00:24:29,000
不要生氣噢
330
00:24:29,000 --> 00:24:31,290
沒關係的 早就習慣了
331
00:24:31,830 --> 00:24:32,830
這裡都看過嗎
332
00:24:33,250 --> 00:24:35,580
看過了 我沒看夠 還得再看
333
00:24:36,500 --> 00:24:39,160
好 待會我好好帶你過去看看
334
00:24:39,160 --> 00:24:39,870
好
335
00:24:39,870 --> 00:24:41,290
你這會有空嗎
336
00:24:43,790 --> 00:24:45,620
我跟他去一下
337
00:24:46,830 --> 00:24:48,830
先在這坐一會
338
00:24:48,830 --> 00:24:50,160
我們要談一點事
339
00:24:50,160 --> 00:24:51,450
好 你們去
340
00:24:57,080 --> 00:25:01,080
媽 你不要亂跑 在這等我
341
00:25:01,080 --> 00:25:02,950
我知道的 我知道的
342
00:25:23,750 --> 00:25:25,700
好不容易拿下資質辦起機構
343
00:25:25,700 --> 00:25:27,750
幹嗎要回去給別人打工
344
00:25:28,660 --> 00:25:31,540
現在的情況跟你的計劃書完全不同
345
00:25:31,540 --> 00:25:33,040
每個月都在虧損
346
00:25:33,040 --> 00:25:34,370
這個月好了很多呀
347
00:25:35,290 --> 00:25:36,660
按照這個增長曲線
348
00:25:37,540 --> 00:25:39,450
今年可以把全部貸款還掉的
349
00:25:40,410 --> 00:25:43,040
現在是旺季 當然有增長
350
00:25:43,290 --> 00:25:44,750
過了兩個月以後呢
351
00:25:45,450 --> 00:25:48,410
你應該看他們的提議 他們是有資本的
352
00:25:48,410 --> 00:25:50,000
不像我們 什麼都搭進來了
353
00:25:50,750 --> 00:25:53,830
以後他們想要跟你打一個價格戰 廣告戰
354
00:25:53,830 --> 00:25:55,330
你拿什麼去跟他們競爭
355
00:25:56,200 --> 00:25:58,250
我們能不能不要被別人嚇一下
356
00:25:58,250 --> 00:25:59,370
就害怕得不得了啊
357
00:26:00,790 --> 00:26:02,830
上海那麼多跟我們一樣體量的機構
358
00:26:02,830 --> 00:26:04,160
還不都活得好好的
359
00:26:08,120 --> 00:26:10,500
你知道我有多久沒有看過一場棒球
360
00:26:11,700 --> 00:26:14,540
我們剛剛在一起的時候很開心的
361
00:26:14,830 --> 00:26:17,080
現在天天都是工作工作工作
362
00:26:17,080 --> 00:26:19,410
再也不約會了 再也不看電影
363
00:26:22,790 --> 00:26:25,160
我也想像你那麼簡單地生活嘛
364
00:26:27,620 --> 00:26:29,160
可是世界很複雜對不對
365
00:26:29,790 --> 00:26:31,410
而且我們不能只考慮自己
366
00:26:32,870 --> 00:26:34,700
我在上海打拼了十五年
367
00:26:34,700 --> 00:26:36,080
剛剛站穩了腳跟
368
00:26:38,450 --> 00:26:41,330
你總是說我們是幫助別人改變他們的命運
369
00:26:41,830 --> 00:26:43,790
但是連咱們自己都改變不了
370
00:26:44,330 --> 00:26:47,410
這些學生三十多歲四十歲
371
00:26:47,410 --> 00:26:49,830
連一封英文的申請信
372
00:26:49,830 --> 00:26:52,500
都需要花五千塊錢找我們寫
373
00:26:53,120 --> 00:26:55,830
他們出國找工作以後怎麼辦
374
00:26:56,580 --> 00:27:00,660
我只是一個老師 我不會做老闆
375
00:27:00,750 --> 00:27:02,870
你在外面搞什麼我也不知道
376
00:27:02,870 --> 00:27:05,660
每天都有人找上門 我搞不定
377
00:27:05,660 --> 00:27:07,790
家裡出了這種情況 你也搞不定
378
00:27:07,790 --> 00:27:08,950
有什麼搞不定的
379
00:27:08,950 --> 00:27:11,200
- 怎麼搞不定 - 為什麼要為難自己
380
00:27:12,080 --> 00:27:14,370
為什麼搞不定 有問題解決問題就好了呀
381
00:27:16,330 --> 00:27:17,870
把我的股份賣了吧
382
00:27:19,950 --> 00:27:22,580
你只是利用我做你的招牌而已
383
00:27:32,830 --> 00:27:33,620
- 阿真姐 - 徐露
384
00:27:33,620 --> 00:27:35,250
- 我找你好久了 - 你怎麼來了
385
00:27:35,870 --> 00:27:36,500
我媽媽
386
00:27:36,620 --> 00:27:37,580
噢 阿姨好
387
00:27:37,580 --> 00:27:38,120
你好
388
00:27:38,250 --> 00:27:40,000
那個事情怎麼樣了
389
00:27:41,160 --> 00:27:42,950
我知道你著急 我也著急呀
390
00:27:42,950 --> 00:27:44,660
我現在得陪媽媽去醫院
391
00:27:44,660 --> 00:27:46,580
回頭晚上打電話給你 好吧
392
00:27:46,700 --> 00:27:47,620
要不就在這說
393
00:27:48,830 --> 00:27:50,080
好呀 那行你說
394
00:27:51,700 --> 00:27:52,500
等我一下啊
395
00:27:56,700 --> 00:27:58,450
我理解你現在的心情
396
00:27:58,450 --> 00:27:59,870
我們處境是一樣的呀
397
00:28:00,250 --> 00:28:02,040
出了狀況我第一個搞清楚
398
00:28:02,040 --> 00:28:03,750
第一個跟大家講的對不對
399
00:28:04,250 --> 00:28:06,330
這個事情我聽說江總還在爭取
400
00:28:07,660 --> 00:28:09,540
江總早就跑路了
401
00:28:12,040 --> 00:28:13,950
我現在打官司都找不到人
402
00:28:14,830 --> 00:28:17,200
你們不能把自己聽來的就當真的傳呀
403
00:28:17,410 --> 00:28:18,120
徐露
404
00:28:18,660 --> 00:28:21,330
阿真姐 你看你至少還有個門面是吧
405
00:28:21,540 --> 00:28:22,790
這個項目是你帶我們做的
406
00:28:22,790 --> 00:28:24,040
我們都信是好項目
407
00:28:25,700 --> 00:28:27,040
我走投無路了
408
00:28:27,040 --> 00:28:28,450
咱們沒有一起掙過錢嗎
409
00:28:30,660 --> 00:28:32,160
那你要我怎麼辦
410
00:28:33,250 --> 00:28:34,330
我知道阿真姐
411
00:28:34,620 --> 00:28:36,330
你再幫我最後一次
412
00:28:36,750 --> 00:28:38,160
度過這一次難關
413
00:28:38,160 --> 00:28:40,290
以後再也不會來打擾你了 保證保證
414
00:28:49,950 --> 00:28:51,450
- 這個嗎 - 不是
415
00:28:54,120 --> 00:28:54,910
是不是這個
416
00:28:54,910 --> 00:28:56,370
對對對 就是它
417
00:28:56,370 --> 00:28:58,830
這下好了 可以看通宵了
418
00:29:00,290 --> 00:29:02,790
還是你們這兒好 能連著放
419
00:29:02,790 --> 00:29:04,830
不像家裡一天放兩集
420
00:29:04,830 --> 00:29:07,000
一集放一個多鐘頭全都是個廣告
421
00:29:11,580 --> 00:29:12,160
燦燦
422
00:29:12,540 --> 00:29:13,450
別做作業了
423
00:29:13,450 --> 00:29:16,370
眼睛都弄近視了 陪外婆看電視
424
00:29:18,250 --> 00:29:20,450
外婆 這個你不是看過了嗎
425
00:29:21,540 --> 00:29:23,160
看過了我才能看得懂呀
426
00:29:23,160 --> 00:29:25,080
沒看過我能看得懂嗎
427
00:29:41,370 --> 00:29:44,500
你們吃 我要緊看電視啊
428
00:30:27,540 --> 00:30:30,500
每年兩個月 我們說好的
429
00:30:35,040 --> 00:30:37,160
不能冬天再回去嗎
430
00:30:37,410 --> 00:30:38,580
那要不一個月
431
00:30:40,620 --> 00:30:42,160
你去跟媽說吧
432
00:30:44,370 --> 00:30:45,750
兩個星期可以嗎
433
00:30:47,160 --> 00:30:48,540
燦
434
00:30:52,830 --> 00:30:54,370
蘇燦 你過來一下
435
00:30:55,290 --> 00:30:55,910
來啦
436
00:30:59,080 --> 00:31:00,250
- 怎麼了 - 坐
437
00:31:06,500 --> 00:31:08,250
外婆這次病得很重
438
00:31:08,450 --> 00:31:10,950
我沒有辦法跟你和爸爸一塊回美國
439
00:31:12,410 --> 00:31:15,120
你是考完試陪我留下
440
00:31:15,450 --> 00:31:18,700
還是要去美國玩
441
00:31:22,410 --> 00:31:24,950
上一次奶奶住院我就沒在
442
00:31:24,950 --> 00:31:27,620
我答應她這次會去的
443
00:31:32,160 --> 00:31:33,790
改好了早點睡
444
00:31:35,250 --> 00:31:37,950
沒事 我們很快就會回來的
445
00:31:41,370 --> 00:31:42,160
還有事嗎
446
00:31:43,540 --> 00:31:44,370
謝謝
447
00:31:45,250 --> 00:31:46,160
不客氣
448
00:33:07,910 --> 00:33:08,410
媽
449
00:33:08,830 --> 00:33:10,580
你怎麼自己出來了 阿清呢
450
00:33:10,580 --> 00:33:12,540
阿清買飯去了 我要回老屋去
451
00:33:12,540 --> 00:33:13,370
媽 你要幹嗎去啊
452
00:33:13,370 --> 00:33:16,290
媽 你等一下 醫生沒有讓我們出院
453
00:33:16,410 --> 00:33:18,700
醫生是我爹啊 我去哪要他管
454
00:33:18,700 --> 00:33:20,580
你聽我講 我們回去嘛
455
00:33:21,040 --> 00:33:23,330
這個毛病治不好了 要在這待一世嗎
456
00:33:23,330 --> 00:33:24,620
- 要等阿清的嘛 - 不用不用
457
00:33:24,620 --> 00:33:26,120
你先安靜一下 我們先回
458
00:33:26,120 --> 00:33:27,370
怎麼出來了阿婆
459
00:33:27,370 --> 00:33:28,200
我剛跑過來嘛
460
00:33:28,370 --> 00:33:29,700
老太太 你怎麼出來了
461
00:33:29,700 --> 00:33:31,200
咱們進去歇會
462
00:33:31,750 --> 00:33:33,370
放開 放開我
463
00:33:33,370 --> 00:33:35,080
你冷靜 你冷靜
464
00:33:35,080 --> 00:33:36,700
你們憑什麼不讓我走
465
00:33:37,040 --> 00:33:38,330
憑什麼不讓我走
466
00:33:38,330 --> 00:33:41,160
您現在這種身體狀況不具備出院條件
467
00:33:41,160 --> 00:33:43,580
我是醫生啊 我有發言權
468
00:33:43,790 --> 00:33:45,000
你應該聽我
469
00:33:45,660 --> 00:33:46,330
我們等一下嘛
470
00:33:46,330 --> 00:33:47,700
我要回家 我要回老家
471
00:33:52,910 --> 00:33:54,450
什麼自主意識啊
472
00:33:54,830 --> 00:33:56,700
為什麼回家 她不捨得錢
473
00:33:57,580 --> 00:33:59,330
報告你看了吧
474
00:33:59,540 --> 00:34:01,500
有作用嗎 一點作用沒有啊
475
00:34:02,160 --> 00:34:03,200
我完全不明白
476
00:34:03,200 --> 00:34:05,200
她現在在這受這個苦是為什麼
477
00:34:07,120 --> 00:34:09,000
你就把現在當作一個過渡期好不好
478
00:34:11,290 --> 00:34:13,200
我在網上查了洛杉磯有一家醫院
479
00:34:13,410 --> 00:34:15,870
他們現在正在研究一種新的靶向藥
480
00:34:17,370 --> 00:34:19,120
正好是針對媽媽病情的
481
00:34:19,950 --> 00:34:22,540
就是還在臨床測試階段
482
00:34:25,000 --> 00:34:26,580
風險呢
483
00:34:29,160 --> 00:34:31,000
反正我是填了表格了
484
00:34:31,500 --> 00:34:33,450
總要試一試吧
485
00:34:34,080 --> 00:34:35,450
有沒有風險
486
00:34:35,450 --> 00:34:37,250
看病哪有沒有風險的嘛
487
00:34:39,700 --> 00:34:41,580
媽媽現在腦子不清楚了
488
00:34:42,410 --> 00:34:44,160
像小孩子一樣的不靈光了
489
00:34:44,580 --> 00:34:45,790
我們怎麼辦呀
490
00:34:46,120 --> 00:34:47,410
我們得清醒對不對
491
00:34:47,620 --> 00:34:49,540
- 我們要開導她 - 開導什麼
492
00:34:49,540 --> 00:34:51,620
你覺得她沒你活得明白是嗎
493
00:34:51,620 --> 00:34:53,790
我們去跟她好好談一談
494
00:34:53,790 --> 00:34:55,580
我們問問她還有什麼心願
495
00:34:55,580 --> 00:34:57,000
然後去哪裡玩
496
00:34:57,000 --> 00:34:57,450
對 是
497
00:34:57,450 --> 00:34:59,830
現在是玩的時候嗎 蘇念清
498
00:35:02,000 --> 00:35:05,290
你過什麼日子你自己選擇的 沒有關係
499
00:35:05,290 --> 00:35:07,370
但是你不要把這件事情浪漫化
500
00:35:07,370 --> 00:35:08,580
不是在拍電影
501
00:35:08,750 --> 00:35:12,000
這是現實 非常嚴峻非常危急
502
00:35:12,450 --> 00:35:14,950
為什麼樓上樓下那麼多人在這裡看病
503
00:35:14,950 --> 00:35:18,250
九十多歲了還在跟家裡人一起對抗病情
504
00:35:18,250 --> 00:35:20,830
不管那個手段有多殘酷多極端
505
00:35:20,830 --> 00:35:22,910
媽媽為什麼不可以 媽媽才七十二歲
506
00:35:22,910 --> 00:35:23,950
她現在想回家
507
00:35:23,950 --> 00:35:25,160
那是逃避
508
00:35:28,790 --> 00:35:30,200
你也在逃避
509
00:35:30,500 --> 00:35:31,870
我逃避什麼了
510
00:35:35,750 --> 00:35:38,080
姐 你冷靜下來
511
00:35:38,080 --> 00:35:39,290
你好好想想
512
00:35:39,290 --> 00:35:40,910
咱們把這個事放下行不行
513
00:35:41,200 --> 00:35:43,290
放下跟放棄有什麼區別啊
514
00:35:45,120 --> 00:35:47,370
媽出事的時候是我接的電話對吧
515
00:35:49,290 --> 00:35:50,830
我要是沒有接到電話呢
516
00:35:53,870 --> 00:35:55,410
想起來你不後怕呀
517
00:35:57,450 --> 00:35:58,790
那我沒有辦法呀
518
00:35:59,620 --> 00:36:01,870
我不可能回去住 你也不會回去住
519
00:36:01,870 --> 00:36:03,910
你知道媽媽也不可能去別的地方住
520
00:36:04,000 --> 00:36:06,450
她就是在這吃苦 煎熬
521
00:36:06,450 --> 00:36:08,330
- 沒有任何用 - 你怎麼知道啊
522
00:36:08,410 --> 00:36:10,040
你並不能確定啊 你是醫生嗎
523
00:36:10,040 --> 00:36:12,080
當初為什麼不考醫科大學啊
524
00:36:14,700 --> 00:36:16,790
我出生的時候大哥就在吃藥
525
00:36:17,830 --> 00:36:19,370
身體那麼弱
526
00:36:20,040 --> 00:36:22,370
努力學習幫爸爸做工
527
00:36:22,700 --> 00:36:23,950
結果怎麼樣
528
00:36:24,040 --> 00:36:26,450
走的時候到底什麼病搞不清楚
529
00:36:26,950 --> 00:36:28,410
現在條件好了嘛
530
00:36:28,620 --> 00:36:30,160
診斷醫療發達了對不對
531
00:36:30,160 --> 00:36:33,500
媽媽可以什麼影像學報告 病理學報告
532
00:36:33,660 --> 00:36:35,160
然後分級分型
533
00:36:35,370 --> 00:36:38,540
然後我在網上查各種靶向藥特效藥
534
00:36:38,790 --> 00:36:41,580
我們可以治的呀 我們可以想辦法的嘛
535
00:36:47,120 --> 00:36:48,500
我有好多事情可以做的
536
00:36:48,500 --> 00:36:50,160
怎麼可以就這麼放棄啊
537
00:36:51,620 --> 00:36:53,580
大哥在他會支持我的
538
00:37:03,700 --> 00:37:05,450
大哥是大哥
539
00:37:05,450 --> 00:37:06,950
我是我
540
00:37:06,950 --> 00:37:09,910
大哥再好你也不要拿他來要求我
541
00:37:09,910 --> 00:37:13,910
你就是拿媽媽的命 來彌補大哥的遺憾
542
00:37:14,500 --> 00:37:15,120
別說話
543
00:37:15,120 --> 00:37:16,120
是又怎麼樣
544
00:37:16,500 --> 00:37:17,660
是又怎麼樣
545
00:37:17,660 --> 00:37:18,620
你閉嘴吧
546
00:37:22,250 --> 00:37:24,120
蘇念清你是人渣
547
00:37:25,040 --> 00:37:27,080
你就是個神經病我告訴你
548
00:37:42,870 --> 00:37:45,410
這塊手錶 你姐姐送我的
549
00:37:46,660 --> 00:37:49,290
多少金黃亮亮多少高級
550
00:37:54,040 --> 00:37:55,700
- 冰淇淋好吃吧 - 好吃
551
00:37:56,950 --> 00:37:58,660
姐姐不帶你吃這個吧
552
00:38:01,370 --> 00:38:02,750
就等你帶我吃呀
553
00:38:05,200 --> 00:38:06,290
你也吃呀
554
00:38:06,580 --> 00:38:08,540
好 我吃個這個
555
00:38:24,910 --> 00:38:25,870
你也蘸點呀
556
00:38:26,040 --> 00:38:28,200
不用 我這麼吃就行
557
00:38:37,870 --> 00:38:39,870
你沒有你阿姐的本事大
558
00:38:40,000 --> 00:38:41,500
我反倒不擔心你
559
00:38:43,370 --> 00:38:46,870
我最怕本事大的人弄到最後一場空
560
00:38:49,660 --> 00:38:51,410
她跟萊恩不睡在一道了
561
00:38:53,040 --> 00:38:54,790
也不曉得能不能長遠
562
00:38:56,410 --> 00:38:58,000
你們倆要多照應照應
563
00:39:01,950 --> 00:39:03,500
這是哪個神仙
564
00:39:04,330 --> 00:39:05,870
這個是兵馬俑
565
00:39:05,870 --> 00:39:07,540
噢 兵馬俑
566
00:39:10,080 --> 00:39:11,950
我也搞不靈清
567
00:39:11,950 --> 00:39:13,950
有的說人死了去陰間
568
00:39:13,950 --> 00:39:15,660
有的說人死了去天上
569
00:39:15,660 --> 00:39:18,750
有的說天上是太空 什麼都沒有的
570
00:39:19,540 --> 00:39:22,750
我坐飛機的時候明明看見有許多神仙
571
00:39:22,750 --> 00:39:24,160
你姐姐說那是雲
572
00:39:24,160 --> 00:39:27,120
雲哪有那樣的 像開會一樣的
573
00:39:28,120 --> 00:39:29,290
你自己怎麼想的
574
00:39:30,370 --> 00:39:33,450
我想來想去 還是什麼都沒有的好
575
00:39:33,450 --> 00:39:36,660
清清爽爽 省得我去想你們了
576
00:39:37,540 --> 00:39:38,160
兩個七
577
00:39:39,250 --> 00:39:40,040
兩個九
578
00:39:42,250 --> 00:39:43,750
老K 老K 老K
579
00:39:47,290 --> 00:39:48,000
要不要
580
00:39:48,000 --> 00:39:49,000
不要
581
00:39:49,410 --> 00:39:51,580
好 出
582
00:39:51,830 --> 00:39:54,580
還有一個了 還有一個
583
00:39:59,290 --> 00:40:00,830
你都這麼大了
584
00:40:00,830 --> 00:40:03,080
婚也不結 孩子也不養
585
00:40:03,080 --> 00:40:05,700
到老了孤零零的 誰來照顧你
586
00:40:06,290 --> 00:40:08,370
叫我這個老太婆怎麼放得下心
587
00:40:11,200 --> 00:40:13,200
你好好地成戶人家
588
00:40:13,410 --> 00:40:15,370
媽媽死了口眼也閉了
589
00:40:16,660 --> 00:40:17,750
聽得進嗎
590
00:40:20,410 --> 00:40:22,620
三點鐘了 好睡覺了
591
00:40:24,000 --> 00:40:26,160
這個房子沒人住要壞掉的
592
00:40:26,160 --> 00:40:27,830
你不要讓這個房子沒了
593
00:40:30,950 --> 00:40:33,120
我平常也不來講你的
594
00:40:33,120 --> 00:40:34,620
我要死了我知道的
595
00:40:34,620 --> 00:40:35,700
你不要講我煩
596
00:40:35,950 --> 00:40:37,200
哪一個講你煩了
597
00:40:37,500 --> 00:40:38,250
好
598
00:40:38,790 --> 00:40:39,830
聽得進就乖
599
00:40:39,830 --> 00:40:41,040
聽不進就打死你
600
00:40:43,700 --> 00:40:46,910
東莊橋阿勇叔叔的女兒方榮
601
00:40:47,290 --> 00:40:48,500
好漂亮的了
602
00:41:10,950 --> 00:41:12,040
說幾句話呀
603
00:41:12,040 --> 00:41:13,200
叫客人難為情啊
604
00:41:14,160 --> 00:41:16,120
阿姨 我不難為情的
605
00:41:17,250 --> 00:41:19,200
阿清比我還難為情呢
606
00:41:20,500 --> 00:41:21,870
我吃飽了
607
00:41:23,330 --> 00:41:25,330
方榮你放著我來弄
608
00:41:25,330 --> 00:41:26,750
行 那你去洗吧
609
00:41:27,660 --> 00:41:28,830
我跟阿姨說會話
610
00:41:34,370 --> 00:41:36,200
阿姨 辛苦你了
611
00:41:37,250 --> 00:41:38,580
今天這飯真好吃
612
00:41:40,160 --> 00:41:41,040
阿清做的
613
00:41:41,910 --> 00:41:42,830
他做的
614
00:41:43,750 --> 00:41:44,790
看不出來
615
00:41:47,120 --> 00:41:48,200
我點的外賣
616
00:41:50,580 --> 00:41:51,660
胡扯
617
00:42:35,580 --> 00:42:37,790
這裡以前是一片桑樹吧
618
00:42:37,950 --> 00:42:39,120
來的人多嗎
619
00:42:39,500 --> 00:42:41,080
周末爆滿
620
00:42:41,160 --> 00:42:43,790
那恭喜你啊 你算是創業成功啦
621
00:42:44,290 --> 00:42:45,370
少來
622
00:42:45,870 --> 00:42:48,450
老潘他們一家去年暑假徒步了318國道
623
00:42:48,830 --> 00:42:50,750
人家去過的地方可不比你少
624
00:42:51,620 --> 00:42:54,790
但是這些人要賺錢養家 孩子又要上學
625
00:42:55,950 --> 00:42:57,160
這些地方多了
626
00:42:57,450 --> 00:43:00,450
他們開半個小時的車就可以過一把戶外癮
627
00:43:00,450 --> 00:43:01,500
有什麼不好
628
00:43:01,870 --> 00:43:03,660
好 特別棒
629
00:43:04,790 --> 00:43:07,540
我都已經想出了十篇公眾號的標題了
630
00:43:09,830 --> 00:43:10,910
您的肉
631
00:43:16,660 --> 00:43:18,290
那你幫我寫呀
632
00:43:18,660 --> 00:43:20,660
我馬上在山上還要開一個
633
00:43:20,660 --> 00:43:22,620
現在就缺懂這行的人
634
00:43:23,290 --> 00:43:25,750
你可能覺得這些年在外面什麼都沒掙到
635
00:43:26,580 --> 00:43:29,000
但是你至少得到了一種視野
636
00:43:29,000 --> 00:43:31,620
很多人都需要這種視野
637
00:43:32,200 --> 00:43:33,750
不如請個專業的護工嘛
638
00:43:35,120 --> 00:43:38,080
白天來我這裡 晚上回去再陪阿姨
639
00:43:38,200 --> 00:43:39,830
還能創造點價值
640
00:43:40,160 --> 00:43:43,250
我現在最大的價值就是陪著我媽
641
00:43:44,950 --> 00:43:47,120
你這裡是挺不錯的
642
00:43:48,080 --> 00:43:50,290
不過我實在不想再去招攬遊客了
643
00:43:52,200 --> 00:43:54,830
帶團真是帶一個地方毀一個地方
644
00:43:55,620 --> 00:43:58,330
有一些我非常喜歡的路線反而不做
645
00:44:00,000 --> 00:44:02,370
好地方就應該跟大家分享
646
00:44:02,540 --> 00:44:05,660
旅遊可以帶動經濟 讓當地的人留下來
647
00:44:06,200 --> 00:44:07,450
你喜歡一個地方
648
00:44:07,830 --> 00:44:10,330
希望那裡沒有人去 不是很自私嗎
649
00:44:10,540 --> 00:44:12,580
我又沒妨礙你創造價值
650
00:44:12,750 --> 00:44:15,450
我只是想要一個更純粹一點的地方
651
00:44:16,160 --> 00:44:18,620
你一個北漂跟我說什麼純粹不純粹
652
00:44:18,870 --> 00:44:21,080
北京對於我來說就是個中轉站
653
00:44:21,580 --> 00:44:23,750
其實我在北京沒有自己的地方
654
00:44:24,250 --> 00:44:25,950
我租過一兩年的房子
655
00:44:26,330 --> 00:44:28,500
一年住不到三個月 就退了
656
00:44:29,250 --> 00:44:31,250
反正所有東西都在一個箱子裡
657
00:44:31,750 --> 00:44:33,910
有一個洗澡睡覺的地方就可以了
658
00:44:34,290 --> 00:44:37,120
那太累了 根本沒有辦法真正休息
659
00:44:38,830 --> 00:44:40,870
你要的那種東西太虛無了
660
00:44:41,000 --> 00:44:42,540
一般人是找不到的
661
00:44:42,870 --> 00:44:46,000
現在的人出來玩就是吃好玩好住好
662
00:44:46,620 --> 00:44:48,290
發張照片有人點讚
663
00:44:48,750 --> 00:44:50,830
我剛回來的時候真的很不適應
664
00:44:51,700 --> 00:44:53,870
但是慢慢地我在改變這裡
665
00:44:54,160 --> 00:44:55,370
這裡也在改變我
666
00:44:56,160 --> 00:44:58,120
如果不知道自己想要什麼
667
00:44:58,120 --> 00:45:00,330
真的可以回來試試
668
00:45:47,540 --> 00:45:51,330
媽 不喜歡去上海的話我們不去了
669
00:45:52,160 --> 00:45:54,080
現在在美國有一家醫院
670
00:45:54,370 --> 00:45:55,870
專門治療你的病的
671
00:45:56,450 --> 00:45:57,500
到那裡的話
672
00:45:57,500 --> 00:45:59,410
不用住院也不用開刀
673
00:46:00,540 --> 00:46:01,870
只要吊水就可以了
674
00:46:03,250 --> 00:46:05,830
啊 還要去美國啊
675
00:46:05,830 --> 00:46:07,620
當去玩了呀
676
00:46:08,660 --> 00:46:10,160
不去 不去
677
00:46:10,580 --> 00:46:12,870
晚點死在飛機上死在美國
678
00:46:12,870 --> 00:46:14,370
魂靈都尋不回來的
679
00:46:15,000 --> 00:46:16,160
你要這樣想呀
680
00:46:16,950 --> 00:46:19,250
看好了可以活過一百歲的
681
00:46:20,200 --> 00:46:22,000
看到念清結婚
682
00:46:22,950 --> 00:46:24,290
阿濤結婚
683
00:46:25,000 --> 00:46:26,250
阿燦結婚
684
00:46:27,370 --> 00:46:28,750
再抱幾個孫子
685
00:46:29,000 --> 00:46:30,120
重孫子
686
00:46:30,410 --> 00:46:32,120
四世同堂啦
687
00:46:34,370 --> 00:46:35,870
那我可享福了
688
00:46:35,870 --> 00:46:37,540
那這個小房子還住得下嗎
689
00:46:38,370 --> 00:46:39,540
那就換一個大的嘛
690
00:46:40,410 --> 00:46:42,330
把全村的人都叫上
691
00:46:42,540 --> 00:46:48,000
吃上梁酒 把江蘇娘舅也叫過來 好吧
692
00:46:49,040 --> 00:46:52,290
阿真啊 我知道你是為媽媽好
693
00:46:53,330 --> 00:46:56,160
比你懂事的孩子再也尋不出了
694
00:46:57,950 --> 00:46:59,540
我老早就想清楚了
695
00:47:00,580 --> 00:47:02,040
一個人一個人的窟
696
00:47:02,040 --> 00:47:03,290
一個人一個人的命
697
00:47:04,200 --> 00:47:06,200
我跟你阿爸結婚是在這裡
698
00:47:06,370 --> 00:47:08,500
我養你們幾個也是在這裡
699
00:47:08,910 --> 00:47:10,790
我送老頭子走也是在這裡
700
00:47:12,330 --> 00:47:14,040
我只有這個家
701
00:47:14,040 --> 00:47:15,660
我認牢這個地方了
702
00:47:43,750 --> 00:47:45,250
再大一點嘛 人再大一點
703
00:47:45,250 --> 00:47:47,450
你坐直點它就大了 那你坐直
704
00:47:47,700 --> 00:47:49,290
- 這樣好 - 媽媽也坐直
705
00:47:49,540 --> 00:47:50,750
這樣房子都拍進去了
706
00:47:50,750 --> 00:47:52,250
可以啊 就這樣
707
00:47:52,540 --> 00:47:53,790
你看那個鏡頭
708
00:47:54,500 --> 00:47:55,700
數三下就開始
709
00:47:59,410 --> 00:48:00,250
一
710
00:48:00,700 --> 00:48:01,580
二
711
00:48:01,580 --> 00:48:02,500
等等
712
00:48:02,500 --> 00:48:04,000
我把你阿爸捧出來
713
00:48:17,750 --> 00:48:20,330
老頭子一起拍照片啊
714
00:48:25,700 --> 00:48:26,910
一樣的哈
715
00:48:27,870 --> 00:48:28,870
看那
716
00:48:29,500 --> 00:48:30,580
三下開始
717
00:48:31,040 --> 00:48:31,700
好
718
00:48:32,580 --> 00:48:33,160
一
719
00:48:33,700 --> 00:48:34,330
二
720
00:48:35,000 --> 00:48:35,540
三
721
00:49:34,250 --> 00:49:36,410
這種老箱子還要它幹嗎
722
00:49:36,410 --> 00:49:37,580
重麼重死
723
00:49:38,200 --> 00:49:39,580
這是老太婆的嫁妝
724
00:49:40,000 --> 00:49:41,750
裡面都是金銀財寶
725
00:49:42,370 --> 00:49:44,370
不帶著她睡不安穩的
726
00:49:45,120 --> 00:49:47,450
反正就是藥按時吃
727
00:49:48,830 --> 00:49:50,250
每天的心電圖發我看一下
728
00:49:50,250 --> 00:49:50,750
好呀
729
00:49:51,200 --> 00:49:53,700
她會有幻聽幻覺 還有幻嗅
730
00:49:54,000 --> 00:49:56,620
就是會聞到一些異味 引起呼吸困難
731
00:49:57,580 --> 00:49:59,450
所以鼻氧管儘量用起來
732
00:50:00,160 --> 00:50:02,950
後面腦部缺氧加重的話 再用面罩
733
00:50:03,450 --> 00:50:04,950
遠的地方就不要去了
734
00:50:05,040 --> 00:50:07,250
有什麼問題隨時跟我說
735
00:50:09,330 --> 00:50:10,120
謝謝啊
736
00:50:10,830 --> 00:50:12,540
畢竟以前也是叫娘的
737
00:50:12,830 --> 00:50:13,830
都是應該
738
00:50:14,200 --> 00:50:16,040
縣城過來也就二十公裡
739
00:50:16,290 --> 00:50:18,040
有什麼情況隨時叫我
740
00:50:18,330 --> 00:50:19,120
舊的啊
741
00:50:19,950 --> 00:50:20,790
可以用的 沒事
742
00:50:24,000 --> 00:50:25,950
阿濤我是真的叫不回來的
743
00:50:26,540 --> 00:50:28,160
前段時間我去看過他了
744
00:50:28,870 --> 00:50:30,160
他們拍戲很辛苦
745
00:50:31,370 --> 00:50:32,290
他跟你一樣
746
00:50:32,830 --> 00:50:35,660
認定要做什麼 別人是攔不住的
747
00:50:38,290 --> 00:50:39,830
你不好疊起來拿下來嗎
748
00:50:39,830 --> 00:50:41,120
等會再疊
749
00:50:41,330 --> 00:50:42,120
真是的
750
00:50:46,950 --> 00:50:48,910
你有空也去我家裡坐坐吧
751
00:50:48,910 --> 00:50:49,700
好呀
752
00:50:50,040 --> 00:50:51,410
陳秀做飯很好吃的
753
00:50:51,620 --> 00:50:52,370
好呀
754
00:50:53,410 --> 00:50:55,700
就是最近確實兩頭跑
755
00:50:55,700 --> 00:50:56,700
沒有時間了
756
00:50:58,250 --> 00:50:58,910
好吧
757
00:50:59,870 --> 00:51:01,870
那你們自己先理理
758
00:51:05,830 --> 00:51:07,500
- 姐夫慢走 - 慢點開哈
759
00:51:08,040 --> 00:51:09,750
行 你不用送了
760
00:51:10,410 --> 00:51:11,120
謝謝
761
00:51:14,580 --> 00:51:15,620
把媽叫過來吧
762
00:51:16,950 --> 00:51:18,080
媽沒跟你一道嗎
763
00:51:20,950 --> 00:51:21,700
媽
764
00:51:23,540 --> 00:51:24,120
媽
765
00:52:43,200 --> 00:52:45,950
阿娘 我再跟您確認一下
766
00:52:46,250 --> 00:52:48,620
您這個錢是拿來自己用的嗎
767
00:52:48,750 --> 00:52:50,120
有人向你索取嗎
768
00:52:50,120 --> 00:52:52,700
沒沒沒 是我自己用的 辦事情用的
769
00:52:52,870 --> 00:52:54,410
具體什麼事情呢
770
00:52:54,700 --> 00:52:57,290
我自己的事情 老人家的事情
771
00:52:59,750 --> 00:53:00,540
懂了嗎
772
00:53:01,330 --> 00:53:03,620
噢 您錢拿好慢走
773
00:53:09,830 --> 00:53:10,750
謝謝你啊
774
00:53:22,450 --> 00:53:24,870
嗯 弄得蠻好的
775
00:53:30,250 --> 00:53:31,580
讓開
776
00:53:33,500 --> 00:53:34,830
讓開讓開
777
00:53:48,330 --> 00:53:49,370
幫一下
778
00:54:11,120 --> 00:54:14,290
乖囡囡 我跟你們講
779
00:54:15,200 --> 00:54:18,410
這個存單上是三萬塊 辦事情用的
780
00:54:18,410 --> 00:54:19,950
簡簡單單弄
781
00:54:20,250 --> 00:54:22,000
我也不管什麼風俗了
782
00:54:22,000 --> 00:54:24,000
把你大哥的墳遷過來跟我們一道
783
00:54:24,000 --> 00:54:26,500
本來就是自己家的孩子 離那麼遠
784
00:54:26,500 --> 00:54:27,540
我照顧不到
785
00:54:28,000 --> 00:54:29,410
我也不曉得要花多少錢
786
00:54:29,410 --> 00:54:31,120
不夠只有你們貼了
787
00:54:33,200 --> 00:54:37,250
這有兩萬塊現鈔 是給阿濤結婚用的
788
00:54:38,750 --> 00:54:41,660
阿瑾 收到你的來信
789
00:54:42,120 --> 00:54:44,410
你獨自照顧念真念清
790
00:54:44,660 --> 00:54:47,620
又要兼顧農活 實在操勞
791
00:54:49,370 --> 00:54:51,870
我多希望有好消息講給你聽
792
00:54:53,290 --> 00:54:55,410
可念華的咳症不見好轉
793
00:54:56,250 --> 00:54:58,870
劉大夫講還需要調理個把月
794
00:54:58,870 --> 00:55:00,410
才能用第二副方子
795
00:55:02,000 --> 00:55:05,290
那時古樓的修繕也就完成了
796
00:55:05,700 --> 00:55:07,750
念華對木工極有興趣
797
00:55:08,250 --> 00:55:11,620
我晚上教他功課 白天教他做些精細活
798
00:55:13,120 --> 00:55:15,410
孩子不僅聰明 手也極巧
799
00:55:16,540 --> 00:55:17,700
老天開眼
800
00:55:18,580 --> 00:55:21,790
保佑他康復起來 日後定是大才
801
00:55:23,700 --> 00:55:25,500
前日我們去了西湖
802
00:55:26,660 --> 00:55:27,910
風光真好
803
00:55:30,040 --> 00:55:32,370
我也不知道還有多少這樣的日子
804
00:55:32,830 --> 00:55:35,500
就想帶念華坐船遊湖
805
00:55:35,910 --> 00:55:38,500
念華卻說 我們自家有船
806
00:55:38,870 --> 00:55:41,040
為什麼要花錢坐人家的船
807
00:55:41,620 --> 00:55:44,450
要坐也要坐運河上的大船
808
00:55:44,450 --> 00:55:47,000
不止好看 還有用處
809
00:55:47,580 --> 00:55:50,910
看這懂事的孩子 我也就不那麼悲觀了
810
00:55:52,450 --> 00:55:55,160
世上絕沒有能難倒我們的事
811
00:55:55,580 --> 00:55:56,620
你放心
812
00:55:57,290 --> 00:55:59,040
跟阿爸阿媽問好
813
00:55:59,910 --> 00:56:01,200
九月二十三日晚
814
00:56:09,000 --> 00:56:10,160
慢點噢
815
00:56:12,000 --> 00:56:13,370
下來
816
00:56:15,120 --> 00:56:16,540
扶牢
817
00:56:26,660 --> 00:56:28,370
你媽媽是坐這條船嫁過來的
818
00:56:28,370 --> 00:56:29,830
那天是很熱鬧的
819
00:56:29,870 --> 00:56:31,790
我還砰砰砰地敲鑼了
820
00:56:32,580 --> 00:56:35,870
我知道 小時候聽媽媽天天講
821
00:56:36,250 --> 00:56:38,000
那天多麼多麼風光
822
00:56:38,200 --> 00:56:39,870
在東邊那家紡織廠裡面嘛
823
00:56:40,540 --> 00:56:42,000
然後說有兩張臺子
824
00:56:42,000 --> 00:56:44,250
還有兩床被子都是廠長送的
825
00:59:24,410 --> 00:59:27,410
你阿弟小時候最要哭
826
00:59:29,000 --> 00:59:31,290
三歲的時候哭鬧得最厲害
827
00:59:31,580 --> 00:59:33,120
害得我困不著
828
00:59:34,700 --> 00:59:36,660
到晶欣家住了一個多月
829
00:59:39,790 --> 00:59:43,200
你阿爸寫了紅紙頭讓我去貼
830
00:59:44,700 --> 00:59:47,660
天皇皇地皇皇
831
00:59:47,660 --> 00:59:49,830
我家有個夜哭郎
832
00:59:50,450 --> 00:59:53,830
路過君子念一遍
833
00:59:53,830 --> 00:59:57,200
一覺睡到大天亮
834
00:59:59,620 --> 01:00:01,830
那年是真難過
835
01:00:01,830 --> 01:00:03,950
又擔怕影響你讀書
836
01:00:03,950 --> 01:00:06,120
還擔怕阿清養不活
837
01:00:07,830 --> 01:00:09,120
- 姐 - 來啦
838
01:00:10,160 --> 01:00:12,370
媽 我帶凌凌來看你了
839
01:00:13,160 --> 01:00:15,330
阿姨 我來看你了
840
01:00:17,620 --> 01:00:21,000
我是江凌 阿清的同學 來過好幾次的
841
01:00:23,870 --> 01:00:28,080
噢 凌凌啊 長遠沒來了
842
01:00:28,620 --> 01:00:29,580
結婚了嗎
843
01:00:29,660 --> 01:00:30,790
- 他們要結婚了 - 沒呢
844
01:00:31,580 --> 01:00:32,200
姐
845
01:00:32,330 --> 01:00:33,700
你們在談對象啊
846
01:00:33,870 --> 01:00:35,160
阿姨我跟阿清是同學
847
01:00:35,160 --> 01:00:36,080
男女朋友嘛
848
01:00:36,910 --> 01:00:39,160
媽 我跟凌凌是朋友
849
01:00:40,620 --> 01:00:41,790
好了好了
850
01:00:42,700 --> 01:00:44,370
你們小輩自有自的打算
851
01:00:44,370 --> 01:00:46,160
我們老東西不中用了
852
01:00:46,450 --> 01:00:47,870
隨便你們結婚離婚
853
01:00:48,870 --> 01:00:50,410
媽 你幹什麼呀
854
01:00:50,410 --> 01:00:51,580
你現在在生毛病好嗎
855
01:00:52,160 --> 01:00:53,120
生毛病好
856
01:00:53,120 --> 01:00:55,410
不生毛病 你們有得回來啊
857
01:01:11,750 --> 01:01:13,500
您好 幫我看一下這個好吧
858
01:01:14,000 --> 01:01:16,410
哎 阿真 你什麼時候回來的
859
01:01:16,410 --> 01:01:17,450
梅梅
860
01:01:18,540 --> 01:01:20,000
你什麼時候回來的啊
861
01:01:20,000 --> 01:01:21,580
我在這都好幾年了
862
01:01:22,370 --> 01:01:23,580
我怎麼都不知道呀
863
01:01:23,660 --> 01:01:24,540
是啊
864
01:01:25,870 --> 01:01:27,330
幫我看看這個藥吧
865
01:01:27,580 --> 01:01:29,330
- 你吃啊 - 我媽
866
01:01:29,950 --> 01:01:32,410
噢我想起來了 她是來買過的
867
01:01:32,620 --> 01:01:33,910
讓我找一找
868
01:01:34,250 --> 01:01:35,500
這個買的人少
869
01:01:38,330 --> 01:01:41,750
我聽說 你最近開了公司了
870
01:01:44,370 --> 01:01:46,950
今年光景不太好 說不定還要關掉
871
01:01:47,370 --> 01:01:48,750
那你打算做什麼
872
01:01:49,700 --> 01:01:52,080
我也不曉得 再考慮考慮了
873
01:01:53,160 --> 01:01:56,080
你那麼聰明 做什麼肯定都做得好的
874
01:01:57,000 --> 01:01:58,200
你還會教英語
875
01:01:58,200 --> 01:01:59,750
我英語都還給老師了
876
01:02:00,370 --> 01:02:03,370
我本來還打算給我兒子也報個暑假班
877
01:02:03,790 --> 01:02:06,370
學費要一萬多塊 想想還是算了
878
01:02:06,370 --> 01:02:07,620
他自己也不學
879
01:02:08,200 --> 01:02:10,080
這錢肯定還是打水漂
880
01:02:12,580 --> 01:02:14,910
其實現在開班也不太好幹的
881
01:02:15,500 --> 01:02:16,410
多少錢啊
882
01:02:17,290 --> 01:02:21,080
是啊 現在房租嚇死人
883
01:02:21,750 --> 01:02:23,120
什麼時候回上海
884
01:02:23,290 --> 01:02:26,330
我要待一段時間的 陪陪我媽
885
01:02:27,250 --> 01:02:29,700
那有空我們聚聚啊
886
01:02:29,700 --> 01:02:30,370
好呀
887
01:02:30,580 --> 01:02:33,290
叫上晶欣一道 我好久都沒有見到她了
888
01:02:35,580 --> 01:02:36,450
怎麼了
889
01:02:39,080 --> 01:02:40,250
你還不知道啊
890
01:02:41,540 --> 01:02:44,120
晶欣死了
891
01:02:53,700 --> 01:02:55,080
什麼時候的事啊
892
01:02:56,120 --> 01:02:56,910
去年
893
01:02:57,910 --> 01:02:58,620
尿毒症
894
01:02:59,700 --> 01:03:02,330
我還在微信幫她發了捐款
895
01:03:03,410 --> 01:03:05,330
組織同學來看她
896
01:03:05,620 --> 01:03:07,700
但是沒有一個人來
897
01:03:08,660 --> 01:03:11,700
他們都說做生意的
898
01:03:11,700 --> 01:03:13,830
來看一個要死的人
899
01:03:13,830 --> 01:03:15,660
晦氣 倒黴
900
01:03:16,450 --> 01:03:19,120
我是想告訴你的
901
01:03:19,450 --> 01:03:21,000
但是我沒有你的電話
902
01:03:22,500 --> 01:03:23,790
可以跟我媽要呀
903
01:03:25,290 --> 01:03:27,160
我每個月都回來的
904
01:03:28,290 --> 01:03:30,000
你媽是來看晶欣的
905
01:03:31,200 --> 01:03:32,540
我問她了
906
01:03:32,700 --> 01:03:36,540
她說你工作忙 最好不要告訴你
907
01:03:42,410 --> 01:03:43,540
多少錢啊
908
01:03:43,540 --> 01:03:44,450
四十八
909
01:04:08,410 --> 01:04:10,540
徐露阿姨 你怎麼來了
910
01:04:11,790 --> 01:04:14,540
我媽沒在家 你先坐
911
01:04:14,790 --> 01:04:16,290
我給你倒杯水
912
01:04:29,330 --> 01:04:31,080
佳怡今天怎麼沒有來呀
913
01:04:32,450 --> 01:04:34,910
她上次給我的拼圖我已經拼完了
914
01:04:39,250 --> 01:04:41,040
她說你們搬家了
915
01:04:42,370 --> 01:04:43,330
坐吧
916
01:04:45,330 --> 01:04:46,290
坐吧
917
01:04:57,910 --> 01:05:00,910
我們家前兩天來了幾個銀行的人
918
01:05:01,660 --> 01:05:03,410
我們可能也要搬家了吧
919
01:05:08,330 --> 01:05:10,580
我媽有沒有和你說什麼
920
01:05:11,250 --> 01:05:13,950
她沒說我也不敢問
921
01:05:19,000 --> 01:05:22,290
徐露阿姨 你不太舒服嗎
922
01:05:33,580 --> 01:05:35,120
喝點水吧
923
01:05:45,450 --> 01:05:47,370
佳怡讓你過兩天來家裡吃飯
924
01:05:48,580 --> 01:05:49,330
好
925
01:05:52,450 --> 01:05:53,080
行
926
01:05:53,950 --> 01:05:55,830
那阿姨也沒什麼事就先走了
927
01:05:57,790 --> 01:05:59,330
你不要看公裡數
928
01:05:59,750 --> 01:06:01,700
我一直都是在市區跑的
929
01:06:03,700 --> 01:06:04,950
所以再高一點
930
01:06:13,120 --> 01:06:14,870
太低了 真的
931
01:06:16,080 --> 01:06:17,910
我賣呀
932
01:06:18,620 --> 01:06:19,790
好的呀
933
01:06:26,250 --> 01:06:27,080
好的呀
934
01:07:16,950 --> 01:07:19,080
媽 娘舅來看你了
935
01:07:19,660 --> 01:07:20,700
阿姐
936
01:07:22,410 --> 01:07:23,580
娘舅來了
937
01:07:24,540 --> 01:07:26,080
看看誰來看你啊
938
01:07:26,910 --> 01:07:29,540
阿姐啊 我來看你了
939
01:07:30,910 --> 01:07:34,080
你身體不好 也不給我打電話
940
01:07:34,370 --> 01:07:37,370
不是阿真告訴我 我都不知道
941
01:07:37,950 --> 01:07:41,370
哪裡來的大老闆
942
01:07:41,370 --> 01:07:44,040
阿姐 你存心笑我啊
943
01:07:44,950 --> 01:07:46,330
我是望望
944
01:07:48,410 --> 01:07:50,080
- 望望 - 嗯
945
01:07:52,410 --> 01:07:54,870
怎麼這麼老了
946
01:07:57,250 --> 01:07:59,910
阿姐 我都七十了
947
01:07:59,910 --> 01:08:01,540
你還以為小夥子啊
948
01:08:07,580 --> 01:08:10,870
你都七十啦
949
01:08:12,950 --> 01:08:15,290
你也不來看我
950
01:08:16,750 --> 01:08:18,790
我都不認識你了
951
01:08:18,790 --> 01:08:21,000
你也沒來看我呀
952
01:08:24,370 --> 01:08:27,830
你是城裡人
953
01:08:29,040 --> 01:08:35,290
我怕窮氣過給你
954
01:08:37,700 --> 01:08:40,200
阿姐 當日你不走
955
01:08:40,200 --> 01:08:43,160
今天也是城裡人呀
956
01:08:46,370 --> 01:08:48,120
不害臊
957
01:08:49,830 --> 01:08:51,500
不害臊
958
01:08:54,500 --> 01:09:01,080
自己養的跟領的能好比啊
959
01:09:03,330 --> 01:09:05,370
我不走
960
01:09:06,700 --> 01:09:11,580
不曉得要吃多少苦頭呢
961
01:09:12,500 --> 01:09:13,790
阿真啊
962
01:09:14,370 --> 01:09:18,120
你媽媽這嘴真是不饒人
963
01:09:26,410 --> 01:09:30,830
今天來過了 死了不用來了
964
01:09:32,080 --> 01:09:34,410
怎麼講這種話 阿姐
965
01:09:35,200 --> 01:09:38,000
今天我們帶你出去玩
966
01:09:40,080 --> 01:09:41,580
出去玩啊
967
01:09:43,200 --> 01:09:44,330
阿真啊
968
01:09:45,580 --> 01:09:48,000
幫我把金器拿出來
969
01:09:48,200 --> 01:09:48,870
好的呀
970
01:09:48,870 --> 01:09:51,080
今天要洋氣一回
971
01:09:51,080 --> 01:09:52,370
好的呀
972
01:11:05,370 --> 01:11:06,750
慢點慢點
973
01:11:08,620 --> 01:11:10,370
別太快 會絆到
974
01:11:14,660 --> 01:11:16,040
慢點慢點
975
01:11:58,870 --> 01:12:01,790
阿真啊 那年你們一家四口
976
01:12:01,790 --> 01:12:04,580
坐船到江蘇來玩 還想不想得起啊
977
01:12:06,410 --> 01:12:09,370
我們小時候天天在蘆葦蕩裡搖船
978
01:12:09,750 --> 01:12:11,450
也沒什麼稀奇
979
01:12:12,250 --> 01:12:15,160
說到你們那次來 我想起你爸爸
980
01:12:16,160 --> 01:12:18,290
他是真的喜歡船哦
981
01:12:18,620 --> 01:12:21,660
一天到晚跟我說什麼斷水梁
982
01:12:21,660 --> 01:12:24,910
封頭板 上滾頭 下滾頭
983
01:12:25,500 --> 01:12:28,660
還說以後要自己造一艘大船
984
01:12:31,040 --> 01:12:32,580
你媽媽也可憐
985
01:12:33,330 --> 01:12:36,450
一世裡也不曉得親爹娘的樣子
986
01:12:37,330 --> 01:12:40,790
估計她還要怪我呢
987
01:12:42,040 --> 01:12:45,580
我那時候也是小孩 不懂男女
988
01:12:46,250 --> 01:12:50,790
誰知道家裡這個姐姐是要給我做媳婦的
989
01:12:52,080 --> 01:12:52,700
媽
990
01:12:56,370 --> 01:12:57,910
阿姐 阿姐
991
01:12:57,910 --> 01:12:59,370
舅舅你坐著
992
01:12:59,370 --> 01:13:01,200
不要緊啊 不要急啊
993
01:13:01,200 --> 01:13:01,910
媽 沒事啊
994
01:13:02,370 --> 01:13:03,450
你看看氧氣瓶啊
995
01:13:04,660 --> 01:13:06,370
有的有的 在供氧的
996
01:13:06,370 --> 01:13:07,160
我們回去了
997
01:13:08,290 --> 01:13:09,580
別搖了 別搖了
998
01:13:10,540 --> 01:13:11,580
媽 我們馬上回家
999
01:13:11,750 --> 01:13:12,750
不搖怎麼走啊
1000
01:13:12,750 --> 01:13:13,580
不要緊啊
1001
01:13:13,580 --> 01:13:14,870
我們馬上回家 馬上回家
1002
01:13:24,410 --> 01:13:34,040
不要怕船小 不要怕浪頭高
1003
01:13:34,750 --> 01:13:42,660
輕輕地搖船 搖啊搖啊搖
1004
01:13:44,410 --> 01:13:53,330
搖過了前村 穿過大石橋
1005
01:13:53,750 --> 01:14:01,160
搖出了海口 遊海島
1006
01:14:04,290 --> 01:14:13,160
不要怕船小 不要怕浪頭高
1007
01:14:13,450 --> 01:14:22,750
輕輕地搖船 搖啊搖啊搖
1008
01:14:23,450 --> 01:14:27,450
輕輕地搖
1009
01:14:38,370 --> 01:14:39,830
六十七號
1010
01:14:40,330 --> 01:14:41,580
李阿小
1011
01:14:42,700 --> 01:14:44,370
李阿小我去叫好了
1012
01:14:45,200 --> 01:14:46,620
那楊衛華
1013
01:14:46,950 --> 01:14:49,790
阿清啊 要不要去叫啊
1014
01:14:50,330 --> 01:14:53,660
阿嬸啊 楊衛華是哪一個我都不知道
1015
01:14:54,000 --> 01:14:55,660
要不問問姐姐吧
1016
01:14:57,000 --> 01:14:58,410
問你姐姐做什麼啦
1017
01:14:59,250 --> 01:15:01,120
阿真已經嫁出去了
1018
01:15:01,330 --> 01:15:02,790
你是兒子
1019
01:15:02,790 --> 01:15:06,080
事情辦得好不好 都要算在你的頭上
1020
01:15:07,290 --> 01:15:11,830
舅舅 你這麼說對姐姐就不公平
1021
01:15:12,500 --> 01:15:14,910
這個家裡她付出得最多
1022
01:15:15,120 --> 01:15:16,790
她拿主意也是應該的
1023
01:15:17,830 --> 01:15:18,950
阿真來啦
1024
01:15:19,370 --> 01:15:21,080
- 媽沒事了吧 - 沒事了
1025
01:15:31,500 --> 01:15:32,160
阿真啊
1026
01:15:33,160 --> 01:15:38,290
你媽現在這個情況 說暈就暈過去
1027
01:15:38,790 --> 01:15:41,120
歸去也是早晚的事
1028
01:15:41,750 --> 01:15:43,580
要早做準備
1029
01:15:45,620 --> 01:15:46,830
謝謝你們操心
1030
01:15:47,580 --> 01:15:49,290
媽媽已經交代過了
1031
01:15:51,370 --> 01:15:52,580
你媽交代什麼
1032
01:15:53,580 --> 01:15:55,120
誰去叫人啊
1033
01:15:56,450 --> 01:15:59,910
阿真啊 人活一世
1034
01:16:00,410 --> 01:16:02,500
就最後這點排場了
1035
01:16:03,580 --> 01:16:07,450
像我們這個年紀 心裡都有過打算的
1036
01:16:07,450 --> 01:16:10,410
誰不想最後走得體體面面
1037
01:16:12,250 --> 01:16:14,370
我也是為了你們好
1038
01:16:15,620 --> 01:16:20,500
廚師啊 樂隊啊 拜祭啊
1039
01:16:20,870 --> 01:16:23,000
扎花圈的啊
1040
01:16:25,290 --> 01:16:28,200
去火葬場的巴士啊
1041
01:16:28,700 --> 01:16:32,790
念護的老太婆我都安排好
1042
01:16:33,830 --> 01:16:36,200
下午四點鐘進場
1043
01:16:36,620 --> 01:16:38,910
一直念到晚上到第二天
1044
01:16:38,950 --> 01:16:40,250
不需要了 阿婆
1045
01:16:40,620 --> 01:16:42,790
媽媽不需要這種東西的
1046
01:16:44,410 --> 01:16:45,950
媽媽需要什麼
1047
01:16:49,200 --> 01:16:50,620
她不喜歡做戲的
1048
01:16:51,000 --> 01:16:54,540
敲鑼打鼓的 裝模作樣的
1049
01:16:58,200 --> 01:17:01,410
到時候連個吹喇叭的人都沒有
1050
01:17:01,750 --> 01:17:03,250
冷冷清清的
1051
01:17:03,700 --> 01:17:06,040
叫別人看了不笑話啊
1052
01:17:06,120 --> 01:17:07,830
讓他們笑話去好了
1053
01:17:08,370 --> 01:17:11,290
我們自己家的事情 輪不到他們操心嘛
1054
01:17:12,620 --> 01:17:14,580
我們都是自己人
1055
01:17:14,830 --> 01:17:17,000
今天難得舅舅也在
1056
01:17:18,330 --> 01:17:19,950
又不是親的
1057
01:17:24,370 --> 01:17:25,370
你說什麼話
1058
01:17:25,830 --> 01:17:27,540
我說的有錯沒有嘛
1059
01:17:27,660 --> 01:17:28,910
又不經常露面
1060
01:17:29,040 --> 01:17:30,540
這個時候做什麼主張啊
1061
01:17:34,370 --> 01:17:36,540
你以為你真的是上海人了
1062
01:17:36,870 --> 01:17:38,200
了不得啦
1063
01:17:38,660 --> 01:17:40,620
我看你從小長大的
1064
01:17:41,080 --> 01:17:42,410
沒事 不要理她好吧
1065
01:17:42,410 --> 01:17:45,120
哪裡是上海人啊 她是美國人
1066
01:17:49,790 --> 01:17:52,660
哎呀 人老啦
1067
01:17:53,580 --> 01:17:54,700
阿清啊
1068
01:17:55,500 --> 01:17:57,370
你媽走了之後
1069
01:17:57,370 --> 01:17:59,370
這個房子就空著了
1070
01:17:59,830 --> 01:18:02,200
法根講他需要廠房
1071
01:18:02,200 --> 01:18:04,450
做一個包圍巾的車間
1072
01:18:05,250 --> 01:18:07,950
我想你還不如把這個房子賣給他
1073
01:18:08,000 --> 01:18:09,950
這樣還能掙幾個錢
1074
01:18:10,370 --> 01:18:12,410
你們反正也不回來
1075
01:18:12,500 --> 01:18:15,000
如果說你想租出去
1076
01:18:16,750 --> 01:18:18,450
租出去呢
1077
01:18:18,450 --> 01:18:21,410
租給外地人也拿不到幾個錢
1078
01:18:23,410 --> 01:18:25,700
我覺得還是賣給他的好
1079
01:20:24,500 --> 01:20:26,370
餵 外婆
1080
01:20:26,910 --> 01:20:29,410
阿濤 你不要掛 是媽媽
1081
01:20:30,830 --> 01:20:32,830
媽 我
1082
01:20:33,830 --> 01:20:34,620
兒子
1083
01:20:35,790 --> 01:20:37,160
外婆很想你
1084
01:20:38,370 --> 01:20:39,700
媽媽也很想你
1085
01:20:41,290 --> 01:20:42,450
你快回來吧
1086
01:20:46,540 --> 01:20:48,040
外婆是理解我的
1087
01:20:49,620 --> 01:20:51,750
你將來可以做各種各樣的事情
1088
01:20:52,120 --> 01:20:53,660
外婆只有現在了
1089
01:20:54,290 --> 01:20:56,450
她現在就想見你最後一面
1090
01:20:59,080 --> 01:21:02,200
你要是不回來 會遺憾一輩子的
1091
01:21:05,120 --> 01:21:07,040
外婆 早點休息吧
1092
01:21:07,290 --> 01:21:09,200
明天阿濤哥哥就回來了
1093
01:21:11,450 --> 01:21:13,370
濤濤
1094
01:21:13,910 --> 01:21:16,330
濤濤
1095
01:21:16,910 --> 01:21:20,040
對 阿濤哥哥 他已經在路上了
1096
01:21:20,040 --> 01:21:21,830
明天就回來了
1097
01:21:33,290 --> 01:21:34,500
誰跟你說
1098
01:21:35,120 --> 01:21:36,910
阿濤明天就回來了
1099
01:21:37,830 --> 01:21:40,330
反正外婆她明天就不記得了
1100
01:21:40,790 --> 01:21:42,290
今天開心就好了
1101
01:21:43,160 --> 01:21:45,450
行 還學會撒謊了
1102
01:21:48,120 --> 01:21:49,910
救命啊
1103
01:21:50,450 --> 01:21:51,910
救命啊
1104
01:21:51,910 --> 01:21:54,080
要命了 鈔票
1105
01:21:54,080 --> 01:21:55,200
媽 怎麼了
1106
01:21:55,200 --> 01:21:56,750
姐姐 怎麼了
1107
01:21:56,750 --> 01:21:58,040
媽掉地上了
1108
01:21:59,870 --> 01:22:01,290
你先起來
1109
01:22:02,750 --> 01:22:04,160
快來 快來
1110
01:22:05,620 --> 01:22:06,500
要什麼
1111
01:22:06,500 --> 01:22:07,950
鈔票
1112
01:22:07,950 --> 01:22:09,620
你不是給我們了嗎
1113
01:22:09,620 --> 01:22:11,250
在我們這 你給我們了呀
1114
01:22:11,250 --> 01:22:13,250
我囡囡看毛病的鈔票
1115
01:22:13,250 --> 01:22:15,120
去拿現金 在樓上
1116
01:22:15,120 --> 01:22:17,700
好好好
1117
01:22:17,700 --> 01:22:21,750
來了媽媽 拿我們錢的都是壞蛋
1118
01:22:21,750 --> 01:22:22,870
慢點慢點
1119
01:22:23,830 --> 01:22:27,290
我囡囡看毛病的鈔票
1120
01:22:27,290 --> 01:22:30,370
鈔票馬上就來了啊
1121
01:22:37,160 --> 01:22:38,620
我是阿真
1122
01:22:41,450 --> 01:22:43,040
馬上還你 馬上還你
1123
01:22:43,040 --> 01:22:45,750
媽 鈔票來了
1124
01:22:45,750 --> 01:22:49,370
來了來了 鈔票都來了 看看都是你的
1125
01:22:49,370 --> 01:22:53,410
鈔票 鈔票 鈔票
1126
01:22:55,330 --> 01:22:56,500
媽媽
1127
01:22:56,750 --> 01:22:59,790
媽媽 媽媽 媽媽
1128
01:22:59,790 --> 01:23:01,080
沒事了 沒事了
1129
01:23:01,250 --> 01:23:03,040
有鈔票了
1130
01:23:05,330 --> 01:23:06,450
有鈔票了
1131
01:23:06,450 --> 01:23:09,410
我們有飯吃了
1132
01:23:12,410 --> 01:23:15,120
媽媽
1133
01:23:24,330 --> 01:23:25,830
鈔票
1134
01:23:56,540 --> 01:23:58,830
怎麼不開燈呀
1135
01:24:00,250 --> 01:24:01,000
膠帶
1136
01:24:34,370 --> 01:24:35,540
什麼時候做的啊
1137
01:24:36,370 --> 01:24:37,200
前幾天
1138
01:24:47,700 --> 01:24:49,000
你忘記刷桐油了吧
1139
01:24:49,700 --> 01:24:50,620
沒來得及
1140
01:24:52,870 --> 01:24:56,540
記得小時候 每年爸爸都給船上桐油
1141
01:24:57,370 --> 01:24:59,040
一邊還抱怨桐油貴
1142
01:24:59,450 --> 01:25:03,700
可是不刷嘛 會漏水會爛掉
1143
01:25:04,500 --> 01:25:07,540
要不是當年爸死活不讓我做木工
1144
01:25:07,540 --> 01:25:09,370
當年爸要是讓你當木工
1145
01:25:10,410 --> 01:25:12,750
說不定你現在還沒有出過浙江省
1146
01:25:16,830 --> 01:25:19,370
爸是把對大哥的期待放在我們頭上了
1147
01:25:20,750 --> 01:25:22,290
希望我們有出息
1148
01:25:24,910 --> 01:25:26,700
我們也算是有出息了吧
1149
01:25:28,290 --> 01:25:29,160
可以了
1150
01:25:30,200 --> 01:25:31,370
差不多了
1151
01:25:38,370 --> 01:25:39,620
你說
1152
01:25:41,200 --> 01:25:42,540
要是
1153
01:25:45,000 --> 01:25:47,790
當年大哥沒生病
1154
01:25:50,200 --> 01:25:52,080
他們還會把我生下來嗎
1155
01:25:53,620 --> 01:25:54,450
當然呀
1156
01:25:55,660 --> 01:25:57,040
我一直想要個弟弟
1157
01:26:02,910 --> 01:26:04,500
- 姐 - 嗯
1158
01:26:08,040 --> 01:26:09,250
謝謝你
1159
01:28:21,500 --> 01:28:23,080
十八歲生日那天
1160
01:28:24,120 --> 01:28:25,870
外婆給我買了一輛摩託車
1161
01:28:28,160 --> 01:28:31,750
她說 你現在長大了
1162
01:28:33,750 --> 01:28:36,700
爸爸媽媽的家都不是你的家
1163
01:28:39,830 --> 01:28:42,830
就連外婆的家也不是你的家
1164
01:28:46,250 --> 01:28:47,950
外婆以前也沒有家
1165
01:28:49,500 --> 01:28:53,950
吃盡了苦頭 才找到了愛人找到了家
1166
01:28:58,750 --> 01:29:02,080
她也會懷念過去一家人都在一起的日子
1167
01:29:04,120 --> 01:29:06,830
但每個人終歸要走自己的路
1168
01:29:09,370 --> 01:29:12,500
汽車方便就不再使用船
1169
01:29:15,540 --> 01:29:17,450
家可以就在這裡
1170
01:29:19,620 --> 01:29:22,160
也可以在很遠的地方
1171
01:29:24,000 --> 01:29:26,120
但你要去找到你的家
1172
01:30:12,200 --> 01:30:12,870
外婆
1173
01:30:17,500 --> 01:30:18,330
外婆
71218