All language subtitles for Free.LSD.2023.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:44,142 --> 00:00:47,270 (gentle guitar music) 4 00:00:53,818 --> 00:00:58,113 ♪ LSD, I'm falling in love with you ♪ 5 00:01:04,995 --> 00:01:10,000 ♪ Just one little speck and I'm disconnected ♪ 6 00:01:12,378 --> 00:01:14,297 ♪ LSD ♪ 7 00:01:28,937 --> 00:01:31,563 (upbeat music) 8 00:01:37,112 --> 00:01:41,240 ♪ Baby, I can make you swim ♪ 9 00:01:41,323 --> 00:01:45,495 ♪ Across the ocean on your toenail ♪ 10 00:01:45,578 --> 00:01:50,500 ♪ I can make you hum like a nightingale ♪ 11 00:01:51,750 --> 00:01:56,547 ♪ Maybe my love is like a force field ♪ 12 00:01:57,798 --> 00:02:01,635 ♪ Only your love can satisfy my will ♪ 13 00:02:04,388 --> 00:02:07,142 (mailman humming) 14 00:02:08,517 --> 00:02:10,393 - Hey, you gotta sign for this. 15 00:02:10,478 --> 00:02:11,353 - Okay. 16 00:02:16,400 --> 00:02:17,277 - Here you go. 17 00:02:17,360 --> 00:02:18,402 - Thank you. 18 00:02:20,530 --> 00:02:23,407 (mailman humming) 19 00:02:24,908 --> 00:02:29,455 ♪ I'm the one who gives you satisfaction and will ♪ 20 00:02:29,538 --> 00:02:32,250 (envelope tearing) 21 00:02:34,252 --> 00:02:36,920 "Invasion of the Booty Snatchers"? 22 00:02:37,003 --> 00:02:39,507 ♪ I alone can make you weak ♪ 23 00:02:39,590 --> 00:02:43,343 ♪ And you won't be able to speak ♪ 24 00:02:43,427 --> 00:02:47,473 (suspenseful music) 25 00:02:49,183 --> 00:02:53,770 ♪ It flows from that eternal fountain ♪ 26 00:02:55,272 --> 00:02:57,608 (door opening) 27 00:02:57,692 --> 00:03:00,193 (door closing) 28 00:03:02,655 --> 00:03:06,075 ♪ They call me Mr. LSD ♪ 29 00:03:07,660 --> 00:03:09,162 - I wanna buy this. 30 00:03:09,245 --> 00:03:14,292 ♪ They call me Mr. LSD ♪ 31 00:03:15,627 --> 00:03:17,503 ♪ LSD ♪ 32 00:03:20,798 --> 00:03:23,592 (upbeat dramatic music) 33 00:03:23,675 --> 00:03:25,302 - [Regular] Showtime! 34 00:03:31,517 --> 00:03:34,270 (choir singing) 35 00:03:47,450 --> 00:03:52,497 ♪ Orgasmic explosion of love ♪ 36 00:03:56,333 --> 00:04:01,422 ♪ Enhances the child ♪ 37 00:04:05,508 --> 00:04:08,095 - Can I help you with anything? 38 00:04:08,178 --> 00:04:09,513 - Oh, I'm just looking. 39 00:04:12,308 --> 00:04:15,143 Oh my God, this is perfect. 40 00:04:16,853 --> 00:04:18,355 I've been dying to come in here. 41 00:04:18,438 --> 00:04:20,232 - You live in the neighborhood? 42 00:04:20,315 --> 00:04:23,027 - I work at the coffee shop down the street. 43 00:04:23,110 --> 00:04:24,320 - Which one? 44 00:04:24,403 --> 00:04:27,072 - The vintage Airstream by the gas station. 45 00:04:27,155 --> 00:04:29,158 It's called You Are Here. 46 00:04:29,242 --> 00:04:31,118 - I was wondering what that was. 47 00:04:31,202 --> 00:04:32,703 - You should come by sometime. 48 00:04:35,288 --> 00:04:36,207 I'm Cici. 49 00:04:38,375 --> 00:04:39,377 - I'm Keith. 50 00:04:41,170 --> 00:04:43,172 - It's nice to meet you, Keith. 51 00:04:43,255 --> 00:04:44,382 - Nice to meet you. 52 00:04:45,717 --> 00:04:47,133 (Regular grunting) 53 00:04:47,217 --> 00:04:48,427 - What was that? 54 00:04:48,510 --> 00:04:50,345 - Do you want this? 55 00:04:50,428 --> 00:04:52,055 - Do people jerk off back there? 56 00:04:53,390 --> 00:04:56,268 - This is for you. This is compliments of Venus Faire. 57 00:04:56,352 --> 00:04:57,437 - Are you sure? 58 00:04:57,520 --> 00:04:58,478 - That's for you. 59 00:05:00,898 --> 00:05:01,773 - All right. 60 00:05:04,235 --> 00:05:05,402 Come see me at the coffee shop. 61 00:05:05,485 --> 00:05:06,695 - I could do that. 62 00:05:08,280 --> 00:05:09,198 Bye. 63 00:05:11,742 --> 00:05:13,995 (door opening) 64 00:05:14,078 --> 00:05:14,870 (door closing) 65 00:05:14,953 --> 00:05:18,165 (fly zipping) 66 00:05:18,248 --> 00:05:19,417 - And the DVD. 67 00:05:21,335 --> 00:05:22,545 - What DVD? 68 00:05:23,878 --> 00:05:26,048 - The one I told you I was gonna buy when I came in. 69 00:05:26,132 --> 00:05:27,550 I put it right here. 70 00:05:27,633 --> 00:05:29,635 - Did you check over there in the new release section? 71 00:05:29,718 --> 00:05:31,553 - I'm not in the mood to be fucked with. 72 00:05:31,637 --> 00:05:33,055 How many times we done this? 73 00:05:33,138 --> 00:05:36,142 I come in, I pick out a movie, I put my credit card down, 74 00:05:36,225 --> 00:05:37,100 I go in the back. 75 00:05:37,183 --> 00:05:38,268 Where the fuck is it? 76 00:05:41,438 --> 00:05:43,815 (Regular laughing) 77 00:05:43,898 --> 00:05:47,487 Okay, asshole, you just lost your best customer. 78 00:05:47,570 --> 00:05:50,113 And fuck this shithole. 79 00:05:51,573 --> 00:05:54,202 (door opening) 80 00:05:55,535 --> 00:05:57,455 (mop sloshing) 81 00:05:59,832 --> 00:06:02,752 (vacuum whirring) 82 00:06:08,965 --> 00:06:11,010 (car whooshing) 83 00:06:11,093 --> 00:06:13,970 (engine starting) 84 00:06:17,933 --> 00:06:22,980 ♪ As the day comes to an end ♪ 85 00:06:26,192 --> 00:06:31,280 ♪ The virgin child of the universe ♪ 86 00:06:33,157 --> 00:06:38,245 ♪ Is swept up in the fierce drive ♪ 87 00:06:41,707 --> 00:06:45,627 ♪ Of sexual encounters ♪ 88 00:06:46,378 --> 00:06:49,465 (suspenseful music) 89 00:06:54,803 --> 00:06:56,180 - What the fuck? 90 00:06:57,305 --> 00:07:00,350 (suspenseful music) 91 00:07:01,727 --> 00:07:04,063 Hey! 92 00:07:08,942 --> 00:07:11,112 - [Jack] Tonight's episode of "Unknown Origins 93 00:07:11,195 --> 00:07:15,490 with Jack Rogers" is brought to you by BDA Labs. 94 00:07:15,573 --> 00:07:19,035 Can't get it up? Head down to the Boner Doctor. 95 00:07:21,455 --> 00:07:23,665 - [Doctor] Attention, men of all ages. 96 00:07:23,748 --> 00:07:26,127 Do you ever have trouble rising to the occasion 97 00:07:26,210 --> 00:07:27,837 when it matters the most? 98 00:07:27,920 --> 00:07:30,422 What if I told you the secret to unlocking 99 00:07:30,505 --> 00:07:34,718 your manhood is merely a matter of unlocking your mind. 100 00:07:35,593 --> 00:07:36,595 - Hey, cutie. 101 00:07:37,680 --> 00:07:38,888 You don't need him. 102 00:07:38,972 --> 00:07:39,932 I'm here for you. 103 00:07:41,017 --> 00:07:43,018 Come on, let's party. 104 00:07:44,060 --> 00:07:46,522 I don't bite, unless you ask me to. 105 00:07:47,940 --> 00:07:50,358 There's nothing better you're gonna find than right here. 106 00:07:52,068 --> 00:07:53,528 (horn honking) 107 00:07:53,612 --> 00:07:54,738 - Move it, hippie! 108 00:07:54,822 --> 00:07:56,198 - All right, all right. 109 00:07:56,282 --> 00:07:57,365 - [Driver] Fuck you! 110 00:07:57,450 --> 00:08:00,327 (tires squealing) 111 00:08:01,745 --> 00:08:04,582 - [Jack] Wrongdoers are now indistinguishable from humans 112 00:08:04,665 --> 00:08:07,877 and programmed to prevent us from following our dreams. 113 00:08:07,960 --> 00:08:10,462 - Hey, hey hey. 114 00:08:10,545 --> 00:08:12,047 Wait wait, wait wait. 115 00:08:12,130 --> 00:08:14,967 Wait, wait, they're watching us, and they know everything. 116 00:08:16,677 --> 00:08:18,928 It's in the air, the food, the water. 117 00:08:20,180 --> 00:08:23,725 And it's coming from the satellites, from the towers, 118 00:08:23,808 --> 00:08:26,353 beaming into every device (breathes hard). 119 00:08:28,688 --> 00:08:30,648 We're being programmed. 120 00:08:32,610 --> 00:08:34,195 Programmed. 121 00:08:34,278 --> 00:08:35,988 Time will come. 122 00:08:37,447 --> 00:08:38,740 Time will come! 123 00:08:38,823 --> 00:08:41,618 (dramatic music) 124 00:08:48,792 --> 00:08:49,752 You'll see. 125 00:08:51,587 --> 00:08:54,632 (traffic whooshing) 126 00:08:55,465 --> 00:08:58,177 (clock ticking) 127 00:09:02,807 --> 00:09:06,393 (upbeat suspenseful music) 128 00:09:13,983 --> 00:09:16,153 - Hello, and welcome back to another 129 00:09:16,237 --> 00:09:17,947 episode of "Blowmind Show". 130 00:09:18,697 --> 00:09:20,657 I'm Keith, your host. 131 00:09:20,740 --> 00:09:23,285 My guest tonight is Jack Rogers. 132 00:09:23,368 --> 00:09:27,623 Jack was abducted and left with an implant in his leg. 133 00:09:27,707 --> 00:09:31,085 When he had it removed and tested, the results determined 134 00:09:31,168 --> 00:09:33,920 the material to be of an unknown origin. 135 00:09:35,547 --> 00:09:38,300 Okay, we have Jack Rogers here. 136 00:09:38,383 --> 00:09:39,552 - Hi, Keith. 137 00:09:39,635 --> 00:09:41,803 - Hi, Jack. Thanks for being on the show. 138 00:09:41,887 --> 00:09:45,307 I first wanna ask you what it felt like to be abducted, 139 00:09:45,390 --> 00:09:49,770 and then get into the implant and the findings on that. 140 00:09:49,853 --> 00:09:53,273 - Well, the first time it happened to me, I was 18. 141 00:09:53,357 --> 00:09:57,653 I was camping in the boundary waters of northern Minnesota. 142 00:09:57,737 --> 00:10:00,363 (speedy music) 143 00:10:04,075 --> 00:10:06,703 (clock ticking) 144 00:10:06,787 --> 00:10:10,832 And the next thing I remember, I'm being operated on. 145 00:10:10,917 --> 00:10:14,168 Now they all took turns using this instrument 146 00:10:14,253 --> 00:10:17,463 that seemed to be alive. 147 00:10:17,547 --> 00:10:19,717 I was aware of what was happening 148 00:10:19,800 --> 00:10:22,010 but I couldn't move at all, 149 00:10:22,093 --> 00:10:23,512 and I could hear this, 150 00:10:24,513 --> 00:10:27,390 intense music. 151 00:10:27,473 --> 00:10:29,977 The sounds triggered these experiences 152 00:10:30,060 --> 00:10:32,103 that I keep having when I dream. 153 00:10:33,397 --> 00:10:37,525 I still hear the music. 154 00:10:37,610 --> 00:10:40,612 (suspenseful music) 155 00:10:42,405 --> 00:10:44,700 - This is absolutely fascinating. 156 00:10:44,783 --> 00:10:47,912 Unfortunately, that's all the time we have. 157 00:10:47,995 --> 00:10:50,122 - We didn't even get to the implant. 158 00:10:50,205 --> 00:10:52,708 - Well, we'll have to do a Part Two. 159 00:10:52,792 --> 00:10:54,960 Can you call in again sometime? 160 00:10:55,043 --> 00:10:56,378 - Absolutely. 161 00:10:56,462 --> 00:10:57,713 Anytime. 162 00:10:57,797 --> 00:10:59,130 - Okay, great. 163 00:10:59,213 --> 00:11:03,218 Jack, thanks so much for sharing your story with us. 164 00:11:03,302 --> 00:11:05,972 All right, that concludes this week's episode. 165 00:11:06,055 --> 00:11:09,223 Tune in next week for a look at MK Ultra. 166 00:11:09,308 --> 00:11:11,518 This is Keith, signing off. 167 00:11:17,942 --> 00:11:22,988 ♪ How can she escape this missing link ♪ 168 00:11:25,615 --> 00:11:29,620 ♪ This missing link of destiny ♪ 169 00:11:31,455 --> 00:11:32,247 - Hi. 170 00:11:32,330 --> 00:11:33,248 - Hi. 171 00:11:33,332 --> 00:11:37,002 ♪ When is the turning point? ♪ 172 00:11:41,757 --> 00:11:42,632 - Here, try this. 173 00:11:44,760 --> 00:11:46,720 I made it just for you. 174 00:11:48,013 --> 00:11:52,600 ♪ I say when, when is the turning point? ♪ 175 00:11:54,268 --> 00:11:56,980 (Cici chuckling) 176 00:12:01,818 --> 00:12:04,405 - Wow, that tastes just like blueberry pie. 177 00:12:04,488 --> 00:12:06,323 (Cici laughing) 178 00:12:06,407 --> 00:12:07,365 - Glad you like it. 179 00:12:15,748 --> 00:12:18,627 - I got to see the Airstream last night. 180 00:12:18,710 --> 00:12:20,212 What a great idea. 181 00:12:21,505 --> 00:12:22,505 - Do you like porn? 182 00:12:24,173 --> 00:12:26,968 You're around it all the time, so I'm curious. 183 00:12:27,052 --> 00:12:30,722 - It's okay. Some of it's all right. 184 00:12:30,805 --> 00:12:33,475 Did you watch that movie last night? 185 00:12:33,558 --> 00:12:35,602 - It's actually a gift for someone else. 186 00:12:38,188 --> 00:12:41,358 Aliens having sex? Not exactly my thing. 187 00:12:42,400 --> 00:12:44,027 I'm more into 188 00:12:45,570 --> 00:12:46,947 watching young women 189 00:12:48,157 --> 00:12:49,658 fuck older men. 190 00:12:49,742 --> 00:12:52,160 (Keith spitting) 191 00:12:52,243 --> 00:12:54,872 (Cici laughing) 192 00:12:55,913 --> 00:12:56,707 Hm. 193 00:13:02,087 --> 00:13:04,715 (phone ringing) 194 00:13:08,593 --> 00:13:10,012 - Venus Faire. 195 00:13:10,095 --> 00:13:12,388 - [Caller] Uh, yeah, I'm calling again 196 00:13:12,472 --> 00:13:14,223 about the vegan vampire gloves. 197 00:13:14,307 --> 00:13:16,017 - Okay, I got a shipment in yesterday, 198 00:13:16,102 --> 00:13:17,895 and the box is sitting here behind the counter, 199 00:13:17,978 --> 00:13:20,730 but I've not been able to open it to see what's in it. 200 00:13:20,813 --> 00:13:23,358 - [Caller] Well, I need to know if they're there. 201 00:13:23,442 --> 00:13:24,735 Are they there? 202 00:13:24,818 --> 00:13:27,320 - I've not been able to open this box. I don't know. 203 00:13:28,447 --> 00:13:31,325 - [Caller] Okay, fuck it. I'm coming in. 204 00:13:31,408 --> 00:13:34,912 - Great, you can do whatever you wanna do. We open at 10. 205 00:13:40,250 --> 00:13:42,627 - It's so dark back there. 206 00:13:42,710 --> 00:13:45,172 - Look, there's something that I need to tell you. 207 00:13:46,340 --> 00:13:49,258 This used to be just a regular video store. 208 00:13:51,262 --> 00:13:55,057 - I'm really not weirded out by any of this. 209 00:13:55,140 --> 00:13:57,017 - Well it's not really 210 00:13:58,227 --> 00:13:59,102 who I am. 211 00:14:01,062 --> 00:14:05,442 - Why don't we pretend like this is the old video store? 212 00:14:09,530 --> 00:14:10,530 Hello. 213 00:14:11,782 --> 00:14:13,617 What should I watch tonight, sir? 214 00:14:14,993 --> 00:14:17,203 - Let me give this a little bit of thought. 215 00:14:20,373 --> 00:14:21,667 "The Blue Angel". 216 00:14:23,585 --> 00:14:24,545 - What's it about? 217 00:14:25,878 --> 00:14:28,215 - An elderly professor who falls 218 00:14:28,298 --> 00:14:30,342 madly in love with a younger woman. 219 00:14:32,468 --> 00:14:35,472 She proceeds to drive him insane. 220 00:14:37,182 --> 00:14:38,808 - Well that sounds hot. 221 00:14:39,643 --> 00:14:41,270 Do you have it? 222 00:14:41,353 --> 00:14:42,645 - No, not here. 223 00:14:44,105 --> 00:14:45,148 - At your place? 224 00:14:46,900 --> 00:14:47,817 - Yeah. 225 00:14:49,778 --> 00:14:50,653 - It's a date. 226 00:14:53,823 --> 00:14:55,658 What time do you close? 227 00:14:55,742 --> 00:14:57,118 - 10. 228 00:14:57,202 --> 00:14:58,537 - Okay, I'll see you then. 229 00:15:02,248 --> 00:15:03,292 Can you let me out? 230 00:15:06,962 --> 00:15:07,837 - Bye. 231 00:15:10,007 --> 00:15:10,798 - Bye. 232 00:15:10,882 --> 00:15:13,510 (cars passing) 233 00:15:16,555 --> 00:15:19,015 (horn honking) 234 00:15:19,098 --> 00:15:22,143 (suspenseful music) 235 00:15:36,658 --> 00:15:37,533 - Cici! 236 00:15:41,455 --> 00:15:42,580 Are you all right? 237 00:15:42,663 --> 00:15:43,832 - Oh. 238 00:15:43,915 --> 00:15:45,333 - Can you stand up? 239 00:15:47,127 --> 00:15:48,545 - Ouch. 240 00:15:52,090 --> 00:15:54,550 - Here, are you okay? 241 00:15:56,512 --> 00:15:57,387 - Mm. 242 00:15:58,597 --> 00:16:00,390 Yeah, so strange. 243 00:16:01,392 --> 00:16:02,558 I must have fainted. 244 00:16:03,977 --> 00:16:05,895 - Did you see who was driving the car? 245 00:16:10,567 --> 00:16:12,693 Well, what's the last thing you remember? 246 00:16:14,445 --> 00:16:15,572 - I remember 247 00:16:16,407 --> 00:16:17,282 leaving here. 248 00:16:20,077 --> 00:16:22,412 And then feeling really turned on. 249 00:16:23,955 --> 00:16:26,583 (upbeat music) 250 00:16:32,255 --> 00:16:34,257 Go lock the door and meet me in the back. 251 00:16:44,893 --> 00:16:46,687 You're not into this? 252 00:16:48,397 --> 00:16:49,480 What's wrong? 253 00:16:49,563 --> 00:16:51,190 - [Keith] I don't know. 254 00:16:51,273 --> 00:16:56,278 - (sighs) It's fine. It happens. 255 00:16:56,947 --> 00:16:57,697 (banging on door) 256 00:16:57,780 --> 00:16:58,740 - No, it's not you. 257 00:17:00,283 --> 00:17:03,162 (banging on door) 258 00:17:04,287 --> 00:17:05,247 Hold on! 259 00:17:11,337 --> 00:17:12,295 See ya tonight? 260 00:17:13,297 --> 00:17:14,172 - Bye, Keith. 261 00:17:17,383 --> 00:17:20,095 - I didn't think anyone was here. I almost left. 262 00:17:20,178 --> 00:17:21,972 I'm the one who called. 263 00:17:22,055 --> 00:17:23,348 About the vegan vampire gloves. 264 00:17:23,432 --> 00:17:24,640 You said you were gonna check. 265 00:17:24,725 --> 00:17:26,935 - I didn't have the opportunity to check, 266 00:17:27,018 --> 00:17:29,187 and I don't think that they're here. 267 00:17:29,270 --> 00:17:31,648 In fact, you know what, you're gonna have to leave 268 00:17:31,732 --> 00:17:32,982 because I'm closed today. 269 00:17:33,067 --> 00:17:34,400 I've gotta do some inventory. 270 00:17:34,483 --> 00:17:35,943 - What are you talking about? You just opened up. 271 00:17:36,027 --> 00:17:37,903 - No I'm not open today. I'm closed. 272 00:17:37,987 --> 00:17:39,322 In fact, you're gonna have to leave. 273 00:17:39,405 --> 00:17:40,490 - Seriously? 274 00:17:40,573 --> 00:17:41,950 - Yes, you're gonna have to leave. 275 00:17:42,033 --> 00:17:45,245 - You know what? Fuck it, I'll just order it online. 276 00:17:45,328 --> 00:17:47,455 Thank you, and your small business. 277 00:17:50,375 --> 00:17:53,170 (cars whooshing) 278 00:18:08,560 --> 00:18:11,480 - [Jack] The abductions have been falsely reported. 279 00:18:11,563 --> 00:18:12,772 Yes, people go missing, 280 00:18:12,855 --> 00:18:14,817 but where they end up isn't discussed. 281 00:18:14,900 --> 00:18:16,985 And if it is, it's not taken seriously. 282 00:18:17,068 --> 00:18:20,405 The implants are clues. Look at the evidence. 283 00:18:20,488 --> 00:18:22,990 The object taken out of my leg 284 00:18:23,075 --> 00:18:26,537 was determined to be of unknown origin. 285 00:18:27,995 --> 00:18:29,455 We'll be right back. 286 00:18:29,538 --> 00:18:32,542 (suspenseful music) 287 00:18:51,895 --> 00:18:54,438 (car passing) 288 00:18:55,732 --> 00:18:58,443 - Interstellar messages. 289 00:18:58,527 --> 00:19:00,737 Ancient astronauts. 290 00:19:00,820 --> 00:19:02,613 Look to Planet X. 291 00:19:02,697 --> 00:19:05,658 (suspenseful music) 292 00:19:12,165 --> 00:19:13,040 (gun firing) 293 00:19:13,125 --> 00:19:15,877 (homeless man groaning) 294 00:19:15,960 --> 00:19:18,963 (suspenseful music) 295 00:19:25,053 --> 00:19:28,013 (homeless man laughing) 296 00:19:40,443 --> 00:19:42,903 (pipe thudding) 297 00:19:42,987 --> 00:19:47,075 (pipe thudding repeatedly) 298 00:19:47,158 --> 00:19:50,162 (suspenseful music) 299 00:20:02,257 --> 00:20:05,593 (truck whooshing) 300 00:20:05,677 --> 00:20:08,347 (clock ticking) 301 00:20:13,518 --> 00:20:16,605 (suspenseful music) 302 00:20:38,710 --> 00:20:41,462 - [Cici] Do you like porn? 303 00:20:41,547 --> 00:20:43,798 You're around it all the time, so I'm curious. 304 00:20:45,467 --> 00:20:48,428 (suspenseful music) 305 00:20:57,020 --> 00:21:00,023 Go lock the door and meet me in the back. 306 00:21:00,107 --> 00:21:02,067 (suspenseful music) 307 00:21:02,150 --> 00:21:04,652 (Cici moaning) 308 00:21:05,528 --> 00:21:08,197 (Cici panting) 309 00:21:14,703 --> 00:21:17,790 (suspenseful music) 310 00:21:21,335 --> 00:21:23,045 - You like to watch? 311 00:21:24,088 --> 00:21:26,967 (Cici laughing) 312 00:21:27,050 --> 00:21:29,635 (Cici panting) 313 00:21:35,683 --> 00:21:37,602 (gun clicking) 314 00:21:37,685 --> 00:21:39,603 (Cici gasping) 315 00:21:39,687 --> 00:21:40,563 Keith? 316 00:21:41,397 --> 00:21:43,232 You're in danger. 317 00:21:43,317 --> 00:21:46,360 (suspenseful music) 318 00:21:52,617 --> 00:21:55,245 (clock ticking) 319 00:22:13,972 --> 00:22:15,348 - It's not you. 320 00:22:15,432 --> 00:22:18,352 Believe me, I want to so badly. 321 00:22:18,435 --> 00:22:21,353 You have no idea how hard I have 322 00:22:21,437 --> 00:22:24,107 fantasized about this and built this up. 323 00:22:24,190 --> 00:22:26,317 - [Woman] It's fine. Don't worry about it. 324 00:22:26,400 --> 00:22:28,653 - Can we try this again, please? 325 00:22:28,737 --> 00:22:29,737 (audience laughing) 326 00:22:29,820 --> 00:22:31,740 Could I see you again? 327 00:22:31,823 --> 00:22:33,282 Please, you're incredible. 328 00:22:34,367 --> 00:22:37,370 - I had a nice time. You're a nice guy. 329 00:22:37,453 --> 00:22:42,250 But I have needs, as a woman, that you just can't meet. 330 00:22:42,333 --> 00:22:43,250 (audience groaning) 331 00:22:43,335 --> 00:22:44,168 I'm sorry. 332 00:22:45,212 --> 00:22:46,378 - No, no, no no no, wait! 333 00:22:46,462 --> 00:22:49,340 - I have to go. Goodbye. 334 00:22:49,423 --> 00:22:52,385 (audience laughing) 335 00:22:52,468 --> 00:22:55,597 (audience applauding) 336 00:22:55,680 --> 00:22:57,848 - Attention, men of all ages. 337 00:22:57,932 --> 00:23:00,852 Do you ever have trouble rising to the occasion 338 00:23:00,935 --> 00:23:02,937 when it matters the most? 339 00:23:03,020 --> 00:23:06,775 What if I told you the secret to unlocking your manhood 340 00:23:06,858 --> 00:23:10,320 is merely a matter of unlocking your mind? 341 00:23:10,403 --> 00:23:14,615 For a limited time, we're going to be accepting volunteers 342 00:23:14,698 --> 00:23:19,745 to participate in a highly effective experimental study, 343 00:23:21,205 --> 00:23:24,875 which will not only cure your ED, it will change your life. 344 00:23:26,002 --> 00:23:28,588 Isn't it time you took control? 345 00:23:28,672 --> 00:23:32,842 Don't wait. Make your free appointment now. 346 00:23:35,512 --> 00:23:38,807 (door buzzing) 347 00:23:38,890 --> 00:23:39,973 - [Receptionist] Hello. 348 00:23:40,058 --> 00:23:43,310 - Hi. I have an 11:00 AM appointment. 349 00:23:43,395 --> 00:23:44,937 - Name please. 350 00:23:45,020 --> 00:23:45,980 - [Keith] Keith Morris. 351 00:23:46,063 --> 00:23:47,023 - Make your way in. 352 00:23:48,232 --> 00:23:50,860 (door buzzing) 353 00:23:52,028 --> 00:23:54,322 (light music) 354 00:23:54,405 --> 00:23:55,615 Hello, Mr. Morris. 355 00:23:55,698 --> 00:23:57,325 Please have a seat and fill this form out. 356 00:23:57,408 --> 00:23:59,827 The doctor will be with you shortly. 357 00:23:59,910 --> 00:24:02,372 (light music) 358 00:24:11,713 --> 00:24:14,425 (clock ticking) 359 00:24:26,312 --> 00:24:27,855 - My husband's in there. 360 00:24:27,938 --> 00:24:29,482 He really just hasn't been the same lately. 361 00:24:29,565 --> 00:24:31,733 I don't know what it is. 362 00:24:31,818 --> 00:24:34,653 The other day, I heard him crying in the shower, so sad. 363 00:24:36,113 --> 00:24:37,865 You know, he talks in his sleep about losing 364 00:24:37,948 --> 00:24:41,995 his manhood to the Dumbing Down, whatever that means. 365 00:24:46,833 --> 00:24:48,460 (camera clicking) 366 00:24:48,543 --> 00:24:49,960 He says I'm the woman of his dreams, 367 00:24:50,043 --> 00:24:52,547 but his cock tends to disagree so, 368 00:24:52,630 --> 00:24:53,923 something better give soon, 369 00:24:54,007 --> 00:24:55,967 because I don't know what I'm gonna do. 370 00:24:57,468 --> 00:24:59,428 - Hey babe, cuddle worm. 371 00:25:01,388 --> 00:25:02,932 - Oh hey, how did it go? 372 00:25:03,892 --> 00:25:06,352 - They fixed it. Look at that. 373 00:25:06,435 --> 00:25:08,522 Little Ron is back. 374 00:25:11,482 --> 00:25:13,108 - Mr. Morris. 375 00:25:13,192 --> 00:25:14,068 - Yes? 376 00:25:14,152 --> 00:25:15,445 - The doctor will see you now. 377 00:25:19,115 --> 00:25:20,533 - Mr. Morris. 378 00:25:20,617 --> 00:25:23,327 Hello, hello. Come in, come in. 379 00:25:23,410 --> 00:25:26,580 Feel free to recline. Make yourself comfortable. 380 00:25:27,540 --> 00:25:28,917 Thank you. 381 00:25:29,000 --> 00:25:30,000 How do you feel? 382 00:25:30,835 --> 00:25:32,128 - I don't really know. 383 00:25:32,212 --> 00:25:35,130 - That's, that's okay. Just relax. 384 00:25:35,215 --> 00:25:37,217 Don't be nervous. Don't be nervous. 385 00:25:37,300 --> 00:25:39,760 Things'll start to make more sense as we go. 386 00:25:39,843 --> 00:25:42,430 You have volunteered to be examined 387 00:25:42,513 --> 00:25:44,598 during a series of tests. 388 00:25:44,682 --> 00:25:48,310 These tests are designed to measure brain potential. 389 00:25:49,478 --> 00:25:52,648 Erectile dysfunction, or as we call it ED, 390 00:25:52,732 --> 00:25:55,777 can be caused by any number of things. 391 00:25:55,860 --> 00:25:58,738 Have you recently had any significant stress? 392 00:25:58,822 --> 00:25:59,947 - Yes, I have. 393 00:26:01,908 --> 00:26:02,867 - Such as? 394 00:26:04,118 --> 00:26:06,703 - Well I, I wouldn't even know where to start. 395 00:26:07,580 --> 00:26:09,707 - Let's start with Cici. 396 00:26:09,790 --> 00:26:13,210 - Whoa, whoa, whoa. How do you know Cici? 397 00:26:14,503 --> 00:26:17,382 - It's no accident that you're here. Tell me about her. 398 00:26:17,465 --> 00:26:18,967 - You tell me. 399 00:26:19,050 --> 00:26:20,718 - I'm here to help. 400 00:26:21,552 --> 00:26:23,597 No secrets between us, Keith. 401 00:26:25,180 --> 00:26:26,140 Drink this. 402 00:26:27,975 --> 00:26:29,560 - What is this? 403 00:26:29,643 --> 00:26:31,020 - It's something to help. 404 00:26:31,853 --> 00:26:33,022 Please trust me. 405 00:26:36,608 --> 00:26:39,028 (Keith gulping) 406 00:26:39,112 --> 00:26:42,865 Your attraction to Cici is by design. 407 00:26:44,117 --> 00:26:45,952 - What do you mean by design? 408 00:26:46,035 --> 00:26:48,495 - Well, she's your Lola Lola. 409 00:26:50,832 --> 00:26:54,793 It's okay to admit that you're attracted to younger women. 410 00:26:54,877 --> 00:26:56,378 A lot of men are. 411 00:26:56,462 --> 00:26:58,882 - No, no, this isn't like that. 412 00:26:59,798 --> 00:27:00,675 - No? 413 00:27:01,675 --> 00:27:03,093 Why are you here then? 414 00:27:04,012 --> 00:27:06,222 - I really like her. 415 00:27:06,305 --> 00:27:07,307 - Mm-hm? 416 00:27:07,390 --> 00:27:09,183 - She makes me feel alive. 417 00:27:09,267 --> 00:27:12,228 - So you want to communicate that with her physically? 418 00:27:13,228 --> 00:27:15,357 - That's just a small part of it. 419 00:27:16,523 --> 00:27:19,360 (dramatic music) 420 00:27:21,695 --> 00:27:22,738 Cici? 421 00:27:23,823 --> 00:27:27,827 - I'd say, that's a big part of it. 422 00:27:27,910 --> 00:27:30,913 (suspenseful music) 423 00:27:37,420 --> 00:27:39,338 (bees buzzing) 424 00:27:45,345 --> 00:27:48,472 - [Cici] Here, try this. I made it just for you. 425 00:27:50,600 --> 00:27:52,935 - [Keith] That tastes just like blueberry pie. 426 00:27:55,062 --> 00:27:57,023 (bees buzzing) 427 00:28:00,150 --> 00:28:01,818 - [Doctor] The antidote is very special. 428 00:28:01,902 --> 00:28:03,195 It's not easy to make. 429 00:28:05,280 --> 00:28:09,993 Think of it not as a drug but as a cure. 430 00:28:10,077 --> 00:28:12,663 (bees buzzing) 431 00:28:19,795 --> 00:28:23,382 (intermittent music) 432 00:28:23,465 --> 00:28:26,260 (crowd cheering) 433 00:28:28,930 --> 00:28:32,392 (upbeat rock music) 434 00:28:32,475 --> 00:28:34,810 ♪ There is another side ♪ 435 00:28:34,893 --> 00:28:37,605 (upbeat rock music) 436 00:28:37,688 --> 00:28:40,358 ♪ We are not alone ♪ 437 00:28:40,442 --> 00:28:42,777 ♪ Telepathic communication ♪ 438 00:28:42,860 --> 00:28:45,447 ♪ Using a native tongue ♪ 439 00:28:45,530 --> 00:28:48,032 ♪ New injuries with disheveled apparel ♪ 440 00:28:48,073 --> 00:28:50,033 ♪ Petrified of what people will think ♪ 441 00:28:50,535 --> 00:28:53,370 ♪ Dumbfounded, unresponsive ♪ 442 00:28:53,537 --> 00:28:56,332 ♪ Goldmine for perfect contact ♪ 443 00:28:56,415 --> 00:28:58,918 ♪ Someone's out there, other than us ♪ 444 00:28:59,002 --> 00:28:59,918 ♪ What's the message? ♪ 445 00:29:00,002 --> 00:29:04,382 ♪ Keep your mouth shut ♪ 446 00:29:04,465 --> 00:29:09,470 ♪ There is another side ♪ 447 00:29:10,178 --> 00:29:12,682 ♪ We are not alone ♪ 448 00:29:12,765 --> 00:29:15,100 ♪ Feeling of suffocation ♪ 449 00:29:15,183 --> 00:29:17,687 ♪ Mortally wounded, uncontrollable fear ♪ 450 00:29:17,770 --> 00:29:20,105 ♪ Nightmares against their will ♪ 451 00:29:20,147 --> 00:29:22,608 ♪ Missing time with the misunderstood ♪ 452 00:29:22,983 --> 00:29:24,943 ♪ Dumbfounded, unresponsive ♪ 453 00:29:25,820 --> 00:29:28,113 ♪ Goldmine for perfect contact ♪ 454 00:29:28,280 --> 00:29:30,783 ♪ Someone's out there, other than us ♪ 455 00:29:30,825 --> 00:29:32,285 ♪ What's the message? ♪ 456 00:29:32,368 --> 00:29:35,162 ♪ Keep your mouth shut ♪ 457 00:29:35,245 --> 00:29:37,998 (crowd cheering) 458 00:29:42,920 --> 00:29:45,965 - [Crowd] One more song, one more song! 459 00:29:46,048 --> 00:29:48,508 One more song, one more song! 460 00:29:50,010 --> 00:29:52,222 - All right. Dude. 461 00:29:52,305 --> 00:29:53,222 - Yeah. 462 00:29:54,890 --> 00:29:55,933 - Another good one. 463 00:29:57,435 --> 00:29:59,687 - [Crowd] One more song, one more song! 464 00:29:59,770 --> 00:30:02,565 - Listen to that, man. They're still going. 465 00:30:05,400 --> 00:30:07,653 - What's up, guys. This is, um ... 466 00:30:07,737 --> 00:30:08,570 - Nina. 467 00:30:09,572 --> 00:30:10,948 Hi, how's it going? 468 00:30:11,032 --> 00:30:11,948 Great show tonight. 469 00:30:12,032 --> 00:30:13,075 - Thank you. 470 00:30:13,158 --> 00:30:15,202 - Yeah, that was fun, guys. 471 00:30:15,285 --> 00:30:16,287 All right, I'm out. 472 00:30:17,705 --> 00:30:18,538 - Nice meeting you. 473 00:30:18,622 --> 00:30:19,957 - Later. - Bye. 474 00:30:21,250 --> 00:30:22,585 - Are you fucking serious, dude? 475 00:30:22,668 --> 00:30:24,712 - How does he do that, every time? 476 00:30:24,795 --> 00:30:25,630 (knocking on door) 477 00:30:25,713 --> 00:30:27,923 - Keith, your car is here. 478 00:30:29,508 --> 00:30:32,553 (soft suspenseful music) 479 00:30:32,637 --> 00:30:33,512 - Keith! - Keith! 480 00:30:33,595 --> 00:30:34,805 - Oh hey, guys. 481 00:30:34,888 --> 00:30:36,765 - Can you please sign this please? Please? 482 00:30:36,848 --> 00:30:38,183 - Thanks, man, appreciate that. 483 00:30:38,267 --> 00:30:39,602 - You killed it tonight, Keith. 484 00:30:39,685 --> 00:30:40,853 - Dude, that was awesome. Thank you so much. 485 00:30:40,937 --> 00:30:42,020 When's the next album coming out? 486 00:30:42,103 --> 00:30:43,940 - I, I don't really know. 487 00:30:44,023 --> 00:30:45,733 - All right. - You guys take care. 488 00:30:50,445 --> 00:30:53,448 (suspenseful music) 489 00:30:54,742 --> 00:30:56,285 - Fasten your seat belt. 490 00:30:56,368 --> 00:30:57,118 - Right. 491 00:30:59,038 --> 00:31:00,582 - Keith, Keith, you're in danger! Keith, Keith! 492 00:31:02,417 --> 00:31:05,127 (tires squealing) 493 00:31:06,337 --> 00:31:07,755 - What the fuck? Slow down! 494 00:31:09,465 --> 00:31:11,175 Hey, I'm talking to you! 495 00:31:12,218 --> 00:31:14,387 (suspenseful music) 496 00:31:14,470 --> 00:31:15,722 Stop the car! 497 00:31:17,182 --> 00:31:20,935 Help! 498 00:31:21,018 --> 00:31:23,520 (dog barking) 499 00:31:24,355 --> 00:31:27,107 (engine idling) 500 00:31:32,780 --> 00:31:35,323 (door opening) 501 00:31:35,407 --> 00:31:38,452 (suspenseful music) 502 00:31:43,748 --> 00:31:46,377 - You can undo the belt, now. 503 00:31:46,710 --> 00:31:49,672 (suspenseful music) 504 00:31:51,340 --> 00:31:53,425 - Why are you doing this? 505 00:31:53,508 --> 00:31:55,177 - Walk. 506 00:31:55,260 --> 00:31:56,637 - What did I do? 507 00:31:56,720 --> 00:31:58,305 - Down on your knees. 508 00:31:58,388 --> 00:32:01,308 (suspenseful music) 509 00:32:02,477 --> 00:32:03,435 - Please don't. 510 00:32:03,518 --> 00:32:04,312 (gun firing) 511 00:32:04,395 --> 00:32:05,145 - No! 512 00:32:05,228 --> 00:32:06,105 - You're okay. You're okay. 513 00:32:06,188 --> 00:32:07,565 - What the fuck, am I dead? 514 00:32:07,648 --> 00:32:11,443 - No, no, no, you're perfectly fine. 515 00:32:11,527 --> 00:32:12,945 - It felt so real! 516 00:32:13,028 --> 00:32:14,238 - It was real. 517 00:32:14,322 --> 00:32:16,490 Just as real as you're sitting here right now. 518 00:32:16,573 --> 00:32:19,368 And that was you, but it was another version of you. 519 00:32:20,620 --> 00:32:24,165 - All my life, I knew there was something else. 520 00:32:24,248 --> 00:32:26,750 - That's why you were chosen. 521 00:32:26,833 --> 00:32:28,293 You believe. 522 00:32:28,377 --> 00:32:31,838 You're unafraid of the real truth. 523 00:32:31,922 --> 00:32:35,593 It's time to step into the shoes of who you should be 524 00:32:35,677 --> 00:32:36,968 and alter that outcome. 525 00:32:38,387 --> 00:32:41,182 - I, I've never felt anything like that. 526 00:32:42,015 --> 00:32:44,018 And I didn't know I could sing. 527 00:32:45,310 --> 00:32:48,940 - Well, not just any singer, but the singer of OFF! 528 00:32:50,190 --> 00:32:52,860 - There's no way I survived that. 529 00:32:52,943 --> 00:32:55,570 - Without the others, that outcome is inevitable. 530 00:32:56,822 --> 00:32:59,325 Unless the four of you transition together. 531 00:33:00,660 --> 00:33:02,077 Then you'll be strong enough. 532 00:33:03,745 --> 00:33:05,832 Everything depends on this. 533 00:33:06,707 --> 00:33:08,167 And not only for you, 534 00:33:09,252 --> 00:33:12,297 but for the survival of humanity. 535 00:33:12,380 --> 00:33:14,632 - Let's do this. I'm in. 536 00:33:15,675 --> 00:33:17,302 Let's put the band together. 537 00:33:19,637 --> 00:33:21,972 - I've done my share of psychedelics, 538 00:33:22,055 --> 00:33:24,475 but this stuff is just wow. 539 00:33:25,852 --> 00:33:28,603 - The antidote is very special, and it's not easy to make. 540 00:33:28,687 --> 00:33:32,567 Think of it not as a drug, but as a cure. 541 00:33:35,277 --> 00:33:36,195 Turn here. 542 00:33:42,910 --> 00:33:45,453 (doors closing) 543 00:33:45,537 --> 00:33:48,582 (suspenseful music) 544 00:33:50,960 --> 00:33:52,962 Your guitar player is Dimitri. 545 00:33:53,045 --> 00:33:56,632 In this world, he's a highly successful music executive. 546 00:33:57,717 --> 00:34:00,678 His gods are money and power. 547 00:34:01,637 --> 00:34:04,557 (upbeat rock music) 548 00:34:05,640 --> 00:34:06,850 - Ooh. 549 00:34:06,933 --> 00:34:09,395 (rock music) 550 00:34:12,648 --> 00:34:13,523 You know. 551 00:34:14,942 --> 00:34:18,237 They say I have golden ears 552 00:34:19,113 --> 00:34:19,988 because 553 00:34:20,990 --> 00:34:23,158 I can spot the next big thing 554 00:34:24,493 --> 00:34:26,203 before anyone. 555 00:34:27,455 --> 00:34:31,000 And the acts that I sign sell records (snorts). 556 00:34:35,503 --> 00:34:37,338 Lots of fucking records. 557 00:34:38,632 --> 00:34:40,550 - That's the biggest reason I wanted to work here. 558 00:34:40,633 --> 00:34:43,262 Your accolades are quite impressive. 559 00:34:44,972 --> 00:34:48,433 - What's impressive is the way 560 00:34:48,517 --> 00:34:51,978 you look at me with those exotic eyes. 561 00:34:53,022 --> 00:34:54,648 Fucking turns me on. 562 00:35:00,028 --> 00:35:02,782 Why don't you come on over here? 563 00:35:05,200 --> 00:35:06,368 Sit on my lap. 564 00:35:07,620 --> 00:35:10,205 (light music) 565 00:35:13,708 --> 00:35:15,210 - I've never done this before. 566 00:35:15,293 --> 00:35:17,378 I'm not really sure. 567 00:35:22,468 --> 00:35:24,137 - Just do it. 568 00:35:24,220 --> 00:35:27,222 (upbeat rock music) 569 00:35:28,223 --> 00:35:30,017 (light music) 570 00:35:30,100 --> 00:35:32,520 - So how I am supposed to convince this guy 571 00:35:32,603 --> 00:35:35,647 that we're in this amazing band in another life? 572 00:35:37,357 --> 00:35:40,027 - Just tell him what he never hears anymore. 573 00:35:40,110 --> 00:35:41,445 - Well what would that be? 574 00:35:43,280 --> 00:35:44,907 - The truth. 575 00:35:44,990 --> 00:35:47,868 (door sliding) 576 00:35:47,952 --> 00:35:49,328 - Do you have an appointment? 577 00:35:49,412 --> 00:35:50,162 - We do. 578 00:35:50,245 --> 00:35:51,330 - Names please? 579 00:35:52,748 --> 00:35:57,210 - I tell you what to do, right? 580 00:35:58,962 --> 00:35:59,963 - Walk this way. 581 00:36:03,092 --> 00:36:06,553 ♪ I want you, I need you ♪ 582 00:36:08,013 --> 00:36:08,805 (doors crashing) 583 00:36:08,888 --> 00:36:09,807 - What the fuck? 584 00:36:12,433 --> 00:36:13,518 - They have an appointment. 585 00:36:13,602 --> 00:36:15,312 - The fuck they do! 586 00:36:15,395 --> 00:36:16,813 How many times have I told you to knock 587 00:36:16,897 --> 00:36:18,773 when the fucking door's closed? 588 00:36:19,858 --> 00:36:20,733 Leave us. 589 00:36:29,410 --> 00:36:30,577 (door closing) 590 00:36:30,660 --> 00:36:33,080 Remind me what this is about again. 591 00:36:33,163 --> 00:36:36,750 - You are coming with us. 592 00:36:36,833 --> 00:36:39,753 (soft mysterious music) 593 00:36:39,837 --> 00:36:41,172 - Are you cops? 594 00:36:42,297 --> 00:36:43,757 I'll have your badges 595 00:36:43,840 --> 00:36:47,762 before you can say Commissioner Bradley. 596 00:36:47,845 --> 00:36:50,763 - Timeout. He's a doctor. 597 00:36:50,848 --> 00:36:53,267 And I'm the lead vocalist in your band. 598 00:36:54,393 --> 00:36:57,228 - (scoffs) Okay, I don't know how the two of you 599 00:36:57,312 --> 00:37:00,690 got up here, but something feels off. 600 00:37:00,773 --> 00:37:03,652 - That's right. That's the name of our band, OFF! 601 00:37:03,735 --> 00:37:06,322 - Security, my office. 602 00:37:07,363 --> 00:37:08,657 - You're not happy 603 00:37:10,367 --> 00:37:12,285 because deep down you know 604 00:37:13,245 --> 00:37:14,663 this really isn't you. 605 00:37:15,998 --> 00:37:20,878 Highly successful in an industry you care nothing about. 606 00:37:22,087 --> 00:37:23,005 But you used to. 607 00:37:24,298 --> 00:37:27,593 Air guitar with a tennis racket in front of the mirror. 608 00:37:27,677 --> 00:37:29,345 Pretending to be Kiss. 609 00:37:30,845 --> 00:37:32,848 And then, for Christmas, you finally get 610 00:37:32,932 --> 00:37:35,433 that Les Paul and that was it. 611 00:37:35,517 --> 00:37:36,727 All you did was play. 612 00:37:39,272 --> 00:37:42,440 Then Dad died, and you had to man up. 613 00:37:45,068 --> 00:37:46,612 Stick with the sure thing. 614 00:37:48,197 --> 00:37:49,323 Business. 615 00:37:50,323 --> 00:37:52,117 But you were good at it. 616 00:37:55,078 --> 00:37:56,538 Because it was personal. 617 00:37:58,332 --> 00:38:00,708 (door opening) 618 00:38:00,792 --> 00:38:03,753 (mysterious music) 619 00:38:07,090 --> 00:38:09,593 - It's okay. False alarm. 620 00:38:11,053 --> 00:38:12,178 - Are you sure, Boss? 621 00:38:13,597 --> 00:38:15,223 - Yeah. Yeah, you can go. 622 00:38:19,018 --> 00:38:21,438 How do you know those things? 623 00:38:21,522 --> 00:38:22,607 No one does. 624 00:38:24,817 --> 00:38:27,945 - White Russian, on the rocks. 625 00:38:28,028 --> 00:38:29,822 Just how you like it. 626 00:38:29,905 --> 00:38:32,867 (mysterious music) 627 00:38:38,580 --> 00:38:40,248 - We're an important band. 628 00:38:41,083 --> 00:38:42,583 And you're the guitar player. 629 00:38:43,710 --> 00:38:46,047 You're a really good guitar player. 630 00:38:48,090 --> 00:38:50,258 - I used to wanna be Alex Lifeson. 631 00:38:52,593 --> 00:38:56,557 I saw Rush six times on the Power Windows Tour. 632 00:39:00,435 --> 00:39:03,355 - I took you to a couple of those. 633 00:39:07,108 --> 00:39:08,027 - Dad? 634 00:39:09,945 --> 00:39:12,740 - Son (laughs). 635 00:39:12,823 --> 00:39:15,117 There's a lot you don't understand right now. 636 00:39:16,368 --> 00:39:19,203 But there's a place where life didn't 637 00:39:19,287 --> 00:39:20,747 get in the way so much. 638 00:39:20,830 --> 00:39:23,625 It's better there, and you're who you're supposed to be. 639 00:39:25,543 --> 00:39:28,255 - You have no idea how much I missed you. 640 00:39:28,338 --> 00:39:30,548 - You have no idea how much I've missed you. 641 00:39:32,175 --> 00:39:33,718 - How's Mom? 642 00:39:34,928 --> 00:39:37,430 - Mom's good. She says hello, sends her love. 643 00:39:37,513 --> 00:39:38,765 She loves you. 644 00:39:38,848 --> 00:39:42,102 (guitar music) 645 00:39:42,185 --> 00:39:43,728 How you doing, buddy? 646 00:39:43,812 --> 00:39:44,855 What brings me here? 647 00:39:46,773 --> 00:39:49,693 - I don't know. I'm not doing so good, I guess. 648 00:39:51,653 --> 00:39:52,612 I'm a piece of shit. 649 00:39:52,697 --> 00:39:53,530 - No you're not. 650 00:39:54,782 --> 00:39:58,785 Come on, step up. Be the man you're supposed to be. 651 00:39:58,868 --> 00:40:01,288 It's all that matters (echoes). 652 00:40:01,372 --> 00:40:03,290 (soft suspenseful music) 653 00:40:03,373 --> 00:40:05,958 - Fuck (groans). 654 00:40:06,043 --> 00:40:09,505 (soft suspenseful music) 655 00:40:12,132 --> 00:40:14,760 (bees buzzing) 656 00:40:24,687 --> 00:40:27,815 - [Dad] There's a place. It's better there. 657 00:40:27,898 --> 00:40:30,317 And you're who you're supposed to be. 658 00:40:30,400 --> 00:40:33,903 (intermittent music) 659 00:40:36,365 --> 00:40:39,200 (crowd cheering) 660 00:40:42,537 --> 00:40:45,540 (upbeat rock music) 661 00:40:46,417 --> 00:40:48,960 ♪ There is another side ♪ 662 00:40:49,043 --> 00:40:51,880 (upbeat rock music) 663 00:40:51,963 --> 00:40:54,633 ♪ We are not alone ♪ 664 00:40:54,717 --> 00:40:57,093 ♪ Telepathic communication ♪ 665 00:40:57,177 --> 00:40:59,847 ♪ Using a native tongue ♪ 666 00:40:59,930 --> 00:41:02,098 ♪ New injuries with disheveled apparel ♪ 667 00:41:02,140 --> 00:41:04,100 ♪ Petrified of what people will think ♪ 668 00:41:04,768 --> 00:41:07,478 ♪ Dumbfounded, unresponsive ♪ 669 00:41:08,063 --> 00:41:10,607 ♪ Goldmine for perfect contact ♪ 670 00:41:10,690 --> 00:41:13,193 ♪ Someone's out there, other than us ♪ 671 00:41:13,277 --> 00:41:14,193 ♪ What's the message? ♪ 672 00:41:14,277 --> 00:41:18,573 ♪ Keep your mouth shut ♪ 673 00:41:18,657 --> 00:41:22,035 ♪ There is another side ♪ 674 00:41:23,995 --> 00:41:26,623 (door closing) 675 00:41:28,917 --> 00:41:32,253 - [Crowd] One more song, one more song! 676 00:41:38,468 --> 00:41:39,385 - Nice one. 677 00:41:40,845 --> 00:41:41,805 - She's unreal. 678 00:41:41,888 --> 00:41:42,638 - [DH] Every time. 679 00:41:42,722 --> 00:41:43,473 - How does he do it? 680 00:41:43,557 --> 00:41:44,933 - How is that happening? 681 00:41:45,933 --> 00:41:48,728 - Keith, your car's downstairs. 682 00:41:48,812 --> 00:41:49,813 You guys killed it! 683 00:41:51,523 --> 00:41:53,275 Oh my God, we went into points. 684 00:41:53,358 --> 00:41:55,777 Merch is crushing. I'm gonna go get that money. 685 00:41:55,860 --> 00:41:57,905 (band shouting) 686 00:41:57,988 --> 00:42:00,240 I'm gonna get that money! 687 00:42:00,323 --> 00:42:01,533 - Woo! All right. 688 00:42:03,285 --> 00:42:05,120 - Guys, later. 689 00:42:05,203 --> 00:42:06,830 - Later, Keith. - Later, Keith. 690 00:42:07,957 --> 00:42:09,875 - What are you getting into tonight, DH? 691 00:42:10,833 --> 00:42:12,585 - Oh, man. 692 00:42:14,713 --> 00:42:17,132 I just got challenged to a drum battle. 693 00:42:17,215 --> 00:42:18,258 - What? 694 00:42:18,342 --> 00:42:19,092 - Yeah. 695 00:42:19,175 --> 00:42:19,927 - For real? 696 00:42:20,010 --> 00:42:21,303 - [DH] Yeah, man. 697 00:42:22,303 --> 00:42:23,513 - You gonna do it? 698 00:42:23,597 --> 00:42:24,682 - I usually don't fuck with battles, man, 699 00:42:24,765 --> 00:42:26,392 but this dude is talking shit 700 00:42:26,475 --> 00:42:28,560 like he's the Gospel Chops Champion of Chatsworth. 701 00:42:28,643 --> 00:42:30,020 - What (laughs)? 702 00:42:30,103 --> 00:42:30,978 - [DH] Yeah. 703 00:42:31,062 --> 00:42:32,772 - All right, take care. 704 00:42:38,945 --> 00:42:40,947 (soft suspenseful music) 705 00:42:41,030 --> 00:42:42,698 - [Wrongdoer 1] Fasten your seat belt. 706 00:42:43,492 --> 00:42:44,367 - Right. 707 00:42:46,495 --> 00:42:50,623 - Keith, Keith, you're in danger! Keith, Keith! 708 00:42:50,707 --> 00:42:52,292 - Hey, what's going on? 709 00:42:52,375 --> 00:42:53,543 - Please, sign my album. 710 00:42:53,627 --> 00:42:54,920 - Not now, not now! What happened? 711 00:42:55,003 --> 00:42:57,047 - Keith is in that car. They're gonna kill him. 712 00:42:57,130 --> 00:42:58,465 - What? 713 00:42:58,548 --> 00:43:00,258 Come on, come on. Come on, come on. 714 00:43:06,055 --> 00:43:07,265 - Where are they? 715 00:43:07,348 --> 00:43:08,683 - They have to be along these tracks. 716 00:43:08,767 --> 00:43:10,393 This road's the only way in. 717 00:43:10,477 --> 00:43:11,937 (gun firing) 718 00:43:12,020 --> 00:43:13,605 - Holy shit. 719 00:43:13,688 --> 00:43:16,858 - There there, there there! Go go, go go! 720 00:43:16,942 --> 00:43:17,817 Keith! 721 00:43:21,028 --> 00:43:22,572 No, no no, no! 722 00:43:22,655 --> 00:43:24,700 - [Dimitri] Motherfucker! 723 00:43:25,492 --> 00:43:28,870 (gun firing repeatedly) 724 00:43:33,875 --> 00:43:37,128 (soft mournful music) 725 00:43:49,432 --> 00:43:50,350 - Rats 726 00:43:51,602 --> 00:43:53,187 spelled backwards 727 00:43:53,270 --> 00:43:54,562 is star. 728 00:43:55,855 --> 00:43:58,900 Dog becomes God. 729 00:43:58,983 --> 00:44:00,568 This is not by accident. 730 00:44:03,155 --> 00:44:04,782 There is only us, 731 00:44:04,865 --> 00:44:06,408 and all we'll ever be. 732 00:44:07,867 --> 00:44:08,827 I am you. 733 00:44:10,162 --> 00:44:11,330 You are we. 734 00:44:12,747 --> 00:44:15,208 We are all together. 735 00:44:15,292 --> 00:44:16,585 - [Group] We. 736 00:44:19,295 --> 00:44:20,213 We. 737 00:44:21,923 --> 00:44:24,968 - That's some freaky-ass cult shit going on in there. 738 00:44:25,052 --> 00:44:26,470 - [Group] We. 739 00:44:26,553 --> 00:44:28,555 - It's way more in tune with the way things 740 00:44:28,638 --> 00:44:30,265 really are than you might think. 741 00:44:30,348 --> 00:44:31,223 - [Group] We. 742 00:44:31,308 --> 00:44:32,767 - Let's go in and talk to him. 743 00:44:34,518 --> 00:44:35,687 - [Group] We. 744 00:44:41,233 --> 00:44:43,528 (birds singing) 745 00:44:43,612 --> 00:44:44,445 - Well. 746 00:44:46,323 --> 00:44:49,075 It's been a while. Hasn't it, Doctor? 747 00:44:50,118 --> 00:44:51,035 - It has. 748 00:44:52,537 --> 00:44:55,582 Sorry to drop by unannounced. 749 00:44:56,625 --> 00:44:58,627 We'd like to have a word with Autry. 750 00:44:58,710 --> 00:45:00,045 - Autry? 751 00:45:00,128 --> 00:45:02,588 He's one of our brightest, most promising. 752 00:45:03,673 --> 00:45:05,717 What do you wish to discuss with him. 753 00:45:05,800 --> 00:45:07,302 - It's a personal matter. 754 00:45:08,387 --> 00:45:10,305 - There are no personal matters here. 755 00:45:11,473 --> 00:45:13,600 The path to enlightenment doesn't allow it. 756 00:45:13,683 --> 00:45:16,268 - There's more than one path to enlightenment. 757 00:45:16,353 --> 00:45:17,645 Why there was even a time when you 758 00:45:17,728 --> 00:45:19,188 and I were on the same path. 759 00:45:20,940 --> 00:45:23,985 (bird singing) 760 00:45:24,068 --> 00:45:27,155 - I will speak with you, and you alone. 761 00:45:29,073 --> 00:45:29,992 - Get the car. 762 00:45:37,165 --> 00:45:38,542 Nice necklace. 763 00:45:42,878 --> 00:45:44,255 Planet X? 764 00:45:45,757 --> 00:45:47,842 - We know why you are here. 765 00:45:47,925 --> 00:45:49,468 What makes you think we're just going 766 00:45:49,552 --> 00:45:50,887 to hand Autry over to you? 767 00:45:50,970 --> 00:45:52,930 He's about to graduate. 768 00:45:53,013 --> 00:45:54,850 - He's in OFF! 769 00:45:54,933 --> 00:45:56,685 - How do you know? 770 00:45:56,768 --> 00:45:57,685 - I've been there. 771 00:45:59,228 --> 00:46:00,147 - Show me. 772 00:46:02,065 --> 00:46:04,650 (crowd chanting) 773 00:46:04,818 --> 00:46:06,612 (upbeat hard rock music) ♪ Someone's out there ♪ 774 00:46:06,695 --> 00:46:08,072 ♪ Other than us ♪ 775 00:46:08,238 --> 00:46:11,950 ♪ What's the message? Keep your mouth shut ♪ 776 00:46:13,868 --> 00:46:17,247 ♪ There is another side ♪ 777 00:46:19,707 --> 00:46:22,168 (We breathing shakily) 778 00:46:22,252 --> 00:46:23,212 - It is so. 779 00:46:26,882 --> 00:46:27,798 Come with me. 780 00:46:29,508 --> 00:46:31,428 - That's what I'm trying to tell you. 781 00:46:32,387 --> 00:46:34,180 She was with me. 782 00:46:34,263 --> 00:46:36,642 We were driving around looking for you. 783 00:46:38,058 --> 00:46:40,645 We heard the shot, I pulled into that lot 784 00:46:41,730 --> 00:46:43,482 and there you were lying on the ground. 785 00:46:44,900 --> 00:46:46,527 - She was worried about me? 786 00:46:47,860 --> 00:46:48,737 - Yeah. 787 00:46:50,613 --> 00:46:51,573 Yeah, she was. 788 00:46:52,615 --> 00:46:53,575 And so was I. 789 00:46:56,327 --> 00:46:58,997 (bees buzzing) 790 00:47:04,460 --> 00:47:05,295 - Autry? 791 00:47:07,297 --> 00:47:08,923 The time has come. 792 00:47:09,007 --> 00:47:10,300 You have been chosen. 793 00:47:11,927 --> 00:47:13,093 - I don't understand. 794 00:47:14,720 --> 00:47:17,848 - I always knew you were special, but it seems you 795 00:47:17,932 --> 00:47:21,227 may be special in ways we did not anticipate. 796 00:47:22,437 --> 00:47:23,938 You must leave now. 797 00:47:26,065 --> 00:47:27,150 He is yours. 798 00:47:27,942 --> 00:47:28,860 - Thank you, We. 799 00:47:31,697 --> 00:47:34,825 - Autry, it is an honor. 800 00:47:37,827 --> 00:47:41,080 (soft haunting music) 801 00:47:51,717 --> 00:47:54,468 (car whooshing) 802 00:47:55,303 --> 00:47:57,930 (traffic whooshing) 803 00:47:58,013 --> 00:48:00,558 - Head to Haunebu Hospital. 804 00:48:04,103 --> 00:48:05,813 I'm sorry for the cold encounter. 805 00:48:07,023 --> 00:48:09,275 I promise this is not a kidnapping. 806 00:48:09,358 --> 00:48:10,527 - I'm here willingly. 807 00:48:11,778 --> 00:48:13,572 - Do you know why you're here? 808 00:48:13,655 --> 00:48:17,158 - This is the transition. You see like We. 809 00:48:18,868 --> 00:48:20,370 - How do you know that? 810 00:48:20,453 --> 00:48:21,495 - The bees. 811 00:48:22,997 --> 00:48:25,958 - The bees see a lot. 812 00:48:29,337 --> 00:48:32,507 This will make you see even more. 813 00:48:34,425 --> 00:48:35,510 Drink it, Autry. 814 00:48:40,182 --> 00:48:41,140 - Here we go. 815 00:48:43,100 --> 00:48:46,228 (Autry groaning) 816 00:48:46,312 --> 00:48:49,023 - Blast off. 817 00:48:49,107 --> 00:48:52,193 (dramatic crescendo) 818 00:48:54,195 --> 00:48:56,823 (bees buzzing) 819 00:49:06,917 --> 00:49:08,293 - [We] It seems you may be special 820 00:49:08,377 --> 00:49:10,795 in ways we did not anticipate. 821 00:49:11,797 --> 00:49:14,925 (intermittent music) 822 00:49:21,807 --> 00:49:24,600 (crowd cheering) 823 00:49:27,062 --> 00:49:30,190 (upbeat rock music) 824 00:49:30,273 --> 00:49:34,860 ♪ There is another side ♪ 825 00:49:34,945 --> 00:49:38,490 ♪ We are not alone ♪ 826 00:49:38,573 --> 00:49:40,908 ♪ Telepathic communication ♪ 827 00:49:40,992 --> 00:49:43,703 ♪ Using a native tongue ♪ 828 00:49:43,787 --> 00:49:45,913 ♪ New injuries with disheveled apparel ♪ 829 00:49:45,997 --> 00:49:48,417 ♪ Petrified of what people will think ♪ 830 00:49:48,833 --> 00:49:51,293 ♪ Dumbfounded, unresponsive ♪ 831 00:49:51,418 --> 00:49:54,547 ♪ Goldmine for perfect contact ♪ 832 00:49:54,630 --> 00:49:57,258 ♪ Someone's out there, other than us ♪ 833 00:49:57,342 --> 00:49:58,552 ♪ What's the message? ♪ 834 00:49:58,635 --> 00:50:00,387 ♪ Keep your mouth shut ♪ 835 00:50:00,470 --> 00:50:02,597 (upbeat hard rock music) 836 00:50:02,680 --> 00:50:07,102 ♪ There is another side ♪ 837 00:50:07,185 --> 00:50:10,730 ♪ We are not alone ♪ 838 00:50:10,813 --> 00:50:12,732 (crowd chanting) 839 00:50:12,815 --> 00:50:16,110 - [Crowd] One more song, one more song! 840 00:50:20,865 --> 00:50:21,992 - Hey, guys. 841 00:50:23,283 --> 00:50:24,493 Hey, this is um ... 842 00:50:24,577 --> 00:50:25,703 - Nina. 843 00:50:25,787 --> 00:50:26,578 - Hello. - Hi. 844 00:50:26,663 --> 00:50:28,332 - Hey, hey. - Hi. 845 00:50:28,415 --> 00:50:30,375 - Hey. Great show tonight, by the way. 846 00:50:30,458 --> 00:50:32,168 - Thank you. - Thanks. 847 00:50:32,252 --> 00:50:33,587 - After you. 848 00:50:33,670 --> 00:50:34,878 - See ya later. 849 00:50:34,962 --> 00:50:36,130 - Bye. - Later. 850 00:50:37,048 --> 00:50:39,675 - Whoa. Dude, she is next level. 851 00:50:39,758 --> 00:50:41,177 - His mojo is on fire. 852 00:50:44,930 --> 00:50:45,723 - Nice one. 853 00:50:53,648 --> 00:50:55,108 - [Fan 1] Autry! 854 00:50:55,192 --> 00:50:56,608 - [Fan 2] Autry, there he is. 855 00:50:56,693 --> 00:50:59,320 (fans clamoring) 856 00:51:00,488 --> 00:51:01,823 - When is the next album coming out? 857 00:51:01,990 --> 00:51:03,783 - Dude, can we get a picture? 858 00:51:03,867 --> 00:51:04,575 Thanks, man. 859 00:51:05,493 --> 00:51:06,243 - Thanks, man. 860 00:51:06,327 --> 00:51:07,162 - Me too. 861 00:51:07,995 --> 00:51:09,413 You gotta sign this please. 862 00:51:09,497 --> 00:51:10,957 - I've got to go, guys, but thank you. 863 00:51:11,040 --> 00:51:12,792 - Whoa whoa whoa, one more, one more. 864 00:51:12,875 --> 00:51:14,293 - Alright, that's a dick pic. 865 00:51:14,377 --> 00:51:15,712 All right, see ya later. 866 00:51:18,757 --> 00:51:20,508 - Must be cool to be a rock star. 867 00:51:21,927 --> 00:51:24,970 - Has its ups and downs, but definitely has some perks too. 868 00:51:26,180 --> 00:51:28,265 - Oh hey, can I get your phone number? 869 00:51:28,348 --> 00:51:29,850 I wanna send you something. 870 00:51:31,018 --> 00:51:32,478 - Yeah, sure. 871 00:51:32,562 --> 00:51:34,897 373-3573. 872 00:51:37,192 --> 00:51:40,570 - I took this really cool photo of you tonight. 873 00:51:40,653 --> 00:51:41,528 - Yeah? 874 00:51:42,780 --> 00:51:44,990 - How'd you learn how to bend like that? 875 00:51:45,075 --> 00:51:48,077 - I am naturally very flexible, but 876 00:51:48,160 --> 00:51:49,495 looks like you might be too. 877 00:51:51,205 --> 00:51:53,332 Could probably teach you. 878 00:51:53,417 --> 00:51:54,208 - Promise? 879 00:51:57,045 --> 00:51:59,172 Oh, wait, can you actually just stop up at this store 880 00:51:59,255 --> 00:52:01,382 just right after this light? 881 00:52:01,465 --> 00:52:02,217 - Yeah, sure. 882 00:52:16,355 --> 00:52:18,148 - Stay here. I'll be right back. 883 00:52:29,910 --> 00:52:32,997 (suspenseful music) 884 00:52:44,925 --> 00:52:47,053 - Don't move! Hands where I can see them! 885 00:52:48,472 --> 00:52:50,055 (suspenseful music) 886 00:52:50,140 --> 00:52:53,518 (indistinct speaking) 887 00:52:53,602 --> 00:52:56,603 (suspenseful music) 888 00:53:02,485 --> 00:53:05,405 (phone ringing) 889 00:53:06,697 --> 00:53:10,285 (phone ringing) 890 00:53:11,410 --> 00:53:13,913 (phone ringing) 891 00:53:15,122 --> 00:53:17,292 (guns firing) 892 00:53:17,375 --> 00:53:20,295 - It's okay. You're fine, you're fine. 893 00:53:21,087 --> 00:53:22,047 How do you feel? 894 00:53:23,172 --> 00:53:24,632 - Have I arrived? 895 00:53:24,715 --> 00:53:26,050 - Not yet. 896 00:53:26,133 --> 00:53:29,470 When the four of you transition together, then you will. 897 00:53:31,513 --> 00:53:32,640 - I know you now. 898 00:53:34,142 --> 00:53:36,102 Our band is amazing. 899 00:53:36,185 --> 00:53:37,728 - That's right. 900 00:53:37,812 --> 00:53:39,897 - You're quite the ladies' man. 901 00:53:39,980 --> 00:53:42,900 - I've never felt so in command of my surroundings. 902 00:53:44,027 --> 00:53:45,487 How am I being measured? 903 00:53:45,570 --> 00:53:47,863 - As a stud bass rocker. 904 00:53:47,947 --> 00:53:49,615 - As a groupie magnet. 905 00:53:51,742 --> 00:53:53,118 - There's the hospital. 906 00:53:54,370 --> 00:53:55,622 - What are we doing? 907 00:53:55,705 --> 00:53:57,123 - [Doctor] Your drummer's in there? 908 00:53:57,207 --> 00:53:58,457 - Does he work there? 909 00:53:58,542 --> 00:54:00,543 - No, he's a patient. 910 00:54:00,627 --> 00:54:02,462 - What happened to him? 911 00:54:02,545 --> 00:54:03,420 - He's in a coma. 912 00:54:04,338 --> 00:54:05,172 - How? 913 00:54:05,257 --> 00:54:07,467 (dramatic music) 914 00:54:07,550 --> 00:54:09,135 - [Doctor] The official police report 915 00:54:09,218 --> 00:54:12,138 has him losing control of his vehicle. 916 00:54:14,682 --> 00:54:17,352 But a closer look at the evidence 917 00:54:18,853 --> 00:54:20,145 points to a cover-up. 918 00:54:21,480 --> 00:54:23,983 Someone or, some thing 919 00:54:25,192 --> 00:54:27,362 didn't want him to reach his destination. 920 00:54:28,572 --> 00:54:30,990 (Wrongdoer 2 grunting) 921 00:54:31,073 --> 00:54:34,535 (soft suspenseful music) 922 00:54:36,997 --> 00:54:39,082 (monitors beeping) 923 00:54:39,165 --> 00:54:41,292 - How long has he been like this? 924 00:54:41,375 --> 00:54:42,960 - A long time. 925 00:54:43,043 --> 00:54:46,880 Before the accident, he was an up-and-coming jazz drummer. 926 00:54:46,965 --> 00:54:48,548 Did a stint with Al Jarreau. 927 00:54:49,300 --> 00:54:50,885 - This is so sad. 928 00:54:52,720 --> 00:54:54,472 - How do we reach him? 929 00:54:54,555 --> 00:54:56,390 I'm not trying to be a downer, but 930 00:54:57,392 --> 00:54:59,060 doesn't seem like anyone's home. 931 00:55:00,645 --> 00:55:04,732 - Just a reminder, visiting hour over at five today. 932 00:55:04,815 --> 00:55:07,652 (monitor beeping) 933 00:55:11,613 --> 00:55:14,575 - Has he ever moved while you were tending to him? 934 00:55:14,658 --> 00:55:19,163 - There are spontaneous movements, but most are reflex. 935 00:55:19,247 --> 00:55:24,043 The eyes will occasionally roll around under lids. 936 00:55:24,127 --> 00:55:24,877 - I see. 937 00:55:24,960 --> 00:55:25,795 - Mm-hm. 938 00:55:26,753 --> 00:55:27,713 - Thank you. 939 00:55:27,797 --> 00:55:28,632 - Mm. 940 00:55:29,757 --> 00:55:32,093 (phone ringing) 941 00:55:32,177 --> 00:55:35,053 (monitor beeping) 942 00:55:36,513 --> 00:55:37,598 - Close the curtain. 943 00:55:39,600 --> 00:55:41,768 - Doctor, we have an emergency. 944 00:55:41,852 --> 00:55:44,563 Antidote levels have been completely depleted. 945 00:55:44,647 --> 00:55:46,773 We're beyond critical low! 946 00:55:46,857 --> 00:55:48,233 - That can't be. That's impossible. 947 00:55:48,317 --> 00:55:50,903 - The reserves were compromised by outside forces. 948 00:55:50,987 --> 00:55:53,363 Even the current batches have been breached. 949 00:55:53,447 --> 00:55:56,533 - How? The Harvest Realm is impenetrable. 950 00:55:56,617 --> 00:56:00,913 - There must be some sort of interference with the bees! 951 00:56:00,997 --> 00:56:02,332 - What kind of interference? 952 00:56:03,290 --> 00:56:05,877 Damn it! What kind of interference? 953 00:56:05,960 --> 00:56:07,295 - God help us! 954 00:56:09,463 --> 00:56:10,507 - They're on to us. 955 00:56:12,008 --> 00:56:13,968 We don't have much time. 956 00:56:14,052 --> 00:56:16,470 (monitor beeping) 957 00:56:16,553 --> 00:56:17,555 - Will that work? 958 00:56:19,432 --> 00:56:22,560 - The area of his brain needed for this is active. 959 00:56:23,812 --> 00:56:26,938 But unless he's awake, I don't know if it will work. 960 00:56:27,023 --> 00:56:28,482 - We've got to try. 961 00:56:29,275 --> 00:56:32,653 Please, if you can hear us, 962 00:56:32,737 --> 00:56:36,490 we are ready to receive and need guidance. 963 00:56:36,573 --> 00:56:39,202 (bees buzzing) 964 00:56:44,790 --> 00:56:48,210 (dramatic music) 965 00:56:48,293 --> 00:56:51,630 (clock ticking) 966 00:56:51,713 --> 00:56:54,217 (bee buzzing) 967 00:56:57,428 --> 00:56:58,805 - We is here. 968 00:56:58,888 --> 00:57:01,848 (mysterious music) 969 00:57:05,978 --> 00:57:07,813 - There's something I need to tell you. 970 00:57:09,523 --> 00:57:10,442 - What? 971 00:57:11,608 --> 00:57:13,778 - You can't go back after this 972 00:57:14,778 --> 00:57:15,988 to your regular lives. 973 00:57:18,198 --> 00:57:19,825 Ever. 974 00:57:19,908 --> 00:57:21,535 - Why would we wanna come back? 975 00:57:22,453 --> 00:57:24,830 - I don't wanna come back. 976 00:57:24,913 --> 00:57:28,000 (bee buzzing) 977 00:57:28,083 --> 00:57:28,835 (DH gasping) 978 00:57:28,918 --> 00:57:30,168 - [Keith] Holy shit! 979 00:57:30,252 --> 00:57:33,088 (Wrongdoer 2 groaning) 980 00:57:37,260 --> 00:57:40,178 (Wrongdoer 2 groaning) 981 00:57:43,975 --> 00:57:45,142 - Thank you. 982 00:57:45,225 --> 00:57:47,770 - Now's the time. Drink this, Autry. 983 00:57:47,853 --> 00:57:50,355 Keith. Drink it, drink it. 984 00:57:53,233 --> 00:57:57,070 - It feels so good to feel something real again. 985 00:57:58,572 --> 00:58:00,157 See ya on the other side. 986 00:58:02,202 --> 00:58:04,370 - We are all together. 987 00:58:08,582 --> 00:58:09,750 (body thudding) 988 00:58:09,833 --> 00:58:12,545 (elevator dinging) 989 00:58:12,628 --> 00:58:15,632 (suspenseful music) 990 00:58:27,058 --> 00:58:28,560 - Are you coming along? 991 00:58:28,643 --> 00:58:29,937 - If everything goes well. 992 00:58:30,020 --> 00:58:31,313 - Cici's there. 993 00:58:32,648 --> 00:58:34,108 - Go. 994 00:58:34,192 --> 00:58:35,275 Find her. 995 00:58:36,777 --> 00:58:37,945 Go find her Keith. 996 00:58:39,072 --> 00:58:42,950 (soft suspenseful music) 997 00:58:43,033 --> 00:58:46,662 (upbeat suspenseful music) 998 00:59:02,470 --> 00:59:05,180 (dramatic music) 999 00:59:18,987 --> 00:59:21,613 (bugle music) 1000 00:59:21,697 --> 00:59:24,075 (police radio chattering) 1001 00:59:24,158 --> 00:59:25,827 - [Officer] Unit 22, on the way. 1002 00:59:25,910 --> 00:59:28,453 (bugle music) 1003 00:59:33,125 --> 00:59:34,793 - Visiting hours ... 1004 00:59:34,877 --> 00:59:37,213 (sparks buzzing) 1005 00:59:37,297 --> 00:59:39,840 (light music) 1006 00:59:45,680 --> 00:59:47,390 (nurse gasping) 1007 00:59:47,473 --> 00:59:50,017 (light music) 1008 00:59:52,520 --> 00:59:55,773 (nurse screaming) 1009 00:59:55,857 --> 00:59:58,775 (mysterious music) 1010 01:00:26,470 --> 01:00:28,513 - [Doctor] It's time to step into the shoes 1011 01:00:28,597 --> 01:00:32,100 of who you should be and alter that outcome. 1012 01:00:34,103 --> 01:00:37,690 (intermittent rock music) 1013 01:00:42,487 --> 01:00:47,450 ♪ There is another side ♪ 1014 01:00:48,242 --> 01:00:50,035 ♪ We are not alone ♪ 1015 01:00:50,160 --> 01:00:52,330 ♪ Feeling of suffocation ♪ 1016 01:00:52,663 --> 01:00:54,998 ♪ Mortally wounded, uncontrollable fear ♪ 1017 01:00:55,123 --> 01:00:57,585 ♪ Nightmares against their will ♪ 1018 01:00:57,960 --> 01:01:00,587 ♪ Missing time with the misunderstood ♪ 1019 01:01:00,672 --> 01:01:03,423 ♪ Dumbfounded, unresponsive ♪ 1020 01:01:03,590 --> 01:01:06,302 ♪ Goldmine for perfect contact ♪ 1021 01:01:06,385 --> 01:01:08,887 ♪ Someone's out there, other than us ♪ 1022 01:01:08,972 --> 01:01:10,055 ♪ What's the message? ♪ 1023 01:01:10,138 --> 01:01:12,892 ♪ Keep your mouth shut ♪ 1024 01:01:12,975 --> 01:01:15,770 (crowd cheering) 1025 01:01:20,107 --> 01:01:23,402 - [Crowd] One more song, one more song! 1026 01:01:23,485 --> 01:01:25,905 One more song, one more song! 1027 01:01:25,988 --> 01:01:28,407 One more song, one more song! 1028 01:01:35,915 --> 01:01:39,460 (Cici's shouting muffled) 1029 01:01:40,712 --> 01:01:43,963 - Hey, you guys killed tonight. 1030 01:01:44,048 --> 01:01:46,008 We went into points. 1031 01:01:46,092 --> 01:01:47,677 (flesh squishing) 1032 01:01:47,760 --> 01:01:50,262 (crowd gasping) 1033 01:01:50,345 --> 01:01:53,723 (soft suspenseful music) 1034 01:01:55,017 --> 01:01:56,935 (Manager gurgling) 1035 01:02:01,607 --> 01:02:04,152 (door opening) 1036 01:02:10,657 --> 01:02:11,575 - Get in. 1037 01:02:13,452 --> 01:02:14,745 - What the fuck? 1038 01:02:14,828 --> 01:02:15,830 - Mm-hm. 1039 01:02:15,913 --> 01:02:18,790 (tires squealing) 1040 01:02:20,835 --> 01:02:22,043 - You're awfully quiet. 1041 01:02:31,303 --> 01:02:34,182 Can I get your phone number? I wanna send you something. 1042 01:02:40,562 --> 01:02:42,648 Actually, could you just stop up at this store 1043 01:02:42,732 --> 01:02:44,858 on the right, just right after this light? 1044 01:02:45,692 --> 01:02:49,028 (turn signal clicking) 1045 01:02:49,863 --> 01:02:52,950 (suspenseful music) 1046 01:03:08,798 --> 01:03:11,885 (upbeat rock music) 1047 01:03:31,655 --> 01:03:33,573 (gun cocking) 1048 01:03:34,575 --> 01:03:37,160 (gun firing) 1049 01:03:37,243 --> 01:03:40,038 (officer screaming) 1050 01:03:40,122 --> 01:03:42,373 (upbeat rock music) (gun cocking) 1051 01:03:42,458 --> 01:03:45,377 (gun firing) 1052 01:03:45,460 --> 01:03:48,213 (officer screaming) 1053 01:03:48,297 --> 01:03:51,342 (upbeat rock music) 1054 01:04:00,767 --> 01:04:02,060 (gun cocking) 1055 01:04:02,143 --> 01:04:03,562 - No. 1056 01:04:03,645 --> 01:04:04,647 Leave her to me. 1057 01:04:04,730 --> 01:04:07,733 (upbeat rock music) 1058 01:04:08,983 --> 01:04:09,902 Go! 1059 01:04:09,985 --> 01:04:13,030 (upbeat rock music) 1060 01:04:21,788 --> 01:04:24,040 (gun firing) 1061 01:04:24,123 --> 01:04:27,127 (upbeat rock music) 1062 01:04:33,717 --> 01:04:36,303 (music stops) 1063 01:04:51,652 --> 01:04:53,403 (soft suspenseful music) 1064 01:04:53,487 --> 01:04:56,490 (upbeat rock music) 1065 01:05:20,472 --> 01:05:22,432 (gun cocking) 1066 01:05:23,183 --> 01:05:26,020 (engine gunning) 1067 01:05:27,605 --> 01:05:30,232 (guns firing) 1068 01:05:30,315 --> 01:05:32,693 (Wrongdoer 1 screaming) 1069 01:05:32,777 --> 01:05:35,820 (upbeat rock music) 1070 01:05:37,072 --> 01:05:38,990 (Wrongdoer 1 screaming) 1071 01:05:55,382 --> 01:05:58,968 (gentle mysterious music) 1072 01:06:05,558 --> 01:06:08,687 - [Doctor] The area of his brain needed for this is active. 1073 01:06:09,938 --> 01:06:12,440 But unless he's awake I don't know if it'll work. 1074 01:06:14,902 --> 01:06:18,697 - [Autry] Please, if you can hear us, 1075 01:06:18,780 --> 01:06:21,367 we are ready to receive and need guidance. 1076 01:06:21,450 --> 01:06:24,077 (bees buzzing) 1077 01:06:27,288 --> 01:06:28,873 We is here. 1078 01:06:28,957 --> 01:06:31,543 (bees buzzing) 1079 01:06:32,335 --> 01:06:34,253 (intermittent music) 1080 01:06:37,633 --> 01:06:38,758 - This is it! 1081 01:06:39,760 --> 01:06:40,635 This 1082 01:06:42,763 --> 01:06:43,930 is what we came for. 1083 01:06:45,682 --> 01:06:47,852 Ladies, and gentlemen, 1084 01:06:49,102 --> 01:06:50,270 to my left, 1085 01:06:52,105 --> 01:06:57,027 the reigning Gospel Chops Champion of Chatsworth! 1086 01:06:57,110 --> 01:06:59,905 (crowd shouting) 1087 01:07:10,915 --> 01:07:11,792 And to my right, 1088 01:07:14,378 --> 01:07:15,295 the challenger. 1089 01:07:16,797 --> 01:07:18,257 D 1090 01:07:18,340 --> 01:07:19,173 H 1091 01:07:20,508 --> 01:07:21,427 Peligro! 1092 01:07:24,472 --> 01:07:26,098 Now, swing 1093 01:07:28,475 --> 01:07:30,143 may have something to do with it. 1094 01:07:31,645 --> 01:07:36,650 But we're talking best technical, free-form performance. 1095 01:07:40,653 --> 01:07:41,863 Chops is chops. 1096 01:07:43,323 --> 01:07:44,367 You either got 'em. 1097 01:07:48,578 --> 01:07:49,622 Or you don't. 1098 01:07:49,705 --> 01:07:53,500 (soft mysterious music) 1099 01:07:53,583 --> 01:07:54,502 Sticks in the air. 1100 01:07:58,963 --> 01:08:00,132 Play! 1101 01:08:00,215 --> 01:08:02,968 (drumming music) 1102 01:08:14,563 --> 01:08:17,357 (crowd shouting) 1103 01:08:20,152 --> 01:08:24,363 Another stellar performance from The Champ. 1104 01:08:30,370 --> 01:08:32,163 Good luck, challenger. 1105 01:08:32,247 --> 01:08:33,123 Play! 1106 01:08:33,873 --> 01:08:36,710 (drumming music) 1107 01:08:51,057 --> 01:08:53,852 (crowd shouting) 1108 01:09:01,860 --> 01:09:05,280 (soft suspenseful music) 1109 01:09:15,998 --> 01:09:18,585 (gun cocking) 1110 01:09:20,712 --> 01:09:21,672 (gun firing) 1111 01:09:21,755 --> 01:09:24,758 (The Champ screaming) 1112 01:09:24,842 --> 01:09:28,470 (soft suspenseful music) 1113 01:09:28,553 --> 01:09:29,428 - No! 1114 01:09:30,805 --> 01:09:33,892 (upbeat rock music) 1115 01:09:43,610 --> 01:09:46,238 (Doctor groaning) 1116 01:09:46,322 --> 01:09:48,198 (upbeat rock music) 1117 01:09:48,282 --> 01:09:51,117 (Doctor groaning) 1118 01:09:54,078 --> 01:09:57,040 (upbeat rock music) 1119 01:09:57,123 --> 01:09:59,835 (Doctor shouting) 1120 01:09:59,918 --> 01:10:02,963 (upbeat rock music) 1121 01:10:09,468 --> 01:10:11,763 (Wrongdoer 2 screaming) 1122 01:10:11,847 --> 01:10:14,892 (upbeat rock music) 1123 01:10:17,102 --> 01:10:19,772 (Wrongdoer 2 screaming) 1124 01:10:21,190 --> 01:10:23,775 (upbeat rock music) 1125 01:10:23,858 --> 01:10:24,693 (gun firing) 1126 01:10:24,777 --> 01:10:26,362 (Nina groaning) 1127 01:10:26,445 --> 01:10:27,820 (gun cocking and firing) 1128 01:10:27,905 --> 01:10:29,280 (Nina shrieking) 1129 01:10:29,363 --> 01:10:32,367 (upbeat rock music) 1130 01:10:36,580 --> 01:10:39,373 (Doctor groaning) 1131 01:10:39,457 --> 01:10:41,377 - The music you make now 1132 01:10:42,543 --> 01:10:43,920 will free the minds 1133 01:10:47,382 --> 01:10:48,842 of all who listen. 1134 01:10:51,845 --> 01:10:54,598 And it will, it will give rise 1135 01:10:57,475 --> 01:10:58,268 to a great 1136 01:11:00,562 --> 01:11:01,480 awakening. 1137 01:11:01,563 --> 01:11:04,232 (soft sad music) 1138 01:11:14,785 --> 01:11:16,703 (phone buzzing) 1139 01:11:20,582 --> 01:11:23,085 (phone ringing) 1140 01:11:23,168 --> 01:11:25,378 (phone ringing) 1141 01:11:25,587 --> 01:11:28,923 - Gentlemen, it is with great relief 1142 01:11:29,007 --> 01:11:31,760 that the four of you appear before me now. 1143 01:11:31,843 --> 01:11:33,178 I am truly honored. 1144 01:11:34,428 --> 01:11:38,225 But with this joy also comes, I'm sorry (sniffs). 1145 01:11:40,893 --> 01:11:43,147 With joy also comes profound sadness, 1146 01:11:43,230 --> 01:11:45,732 knowing that our beloved doctor is no more. 1147 01:11:47,650 --> 01:11:49,110 At least in this world. 1148 01:11:51,447 --> 01:11:53,990 We must remember that the cost of progress often 1149 01:11:54,950 --> 01:11:56,075 is sacrifice. 1150 01:12:00,705 --> 01:12:02,082 Members of OFF!, 1151 01:12:03,083 --> 01:12:05,460 you must now head to BDA Labs, 1152 01:12:05,543 --> 01:12:08,713 where the next stage of your journey awaits. 1153 01:12:08,797 --> 01:12:10,132 Thanks to your achievements, 1154 01:12:10,215 --> 01:12:13,343 the antidote levels have returned to maximum capacity. 1155 01:12:14,510 --> 01:12:16,805 It is now time for your music to open the gates 1156 01:12:16,888 --> 01:12:20,642 of human consciousness across all planes of existence. 1157 01:12:21,768 --> 01:12:25,897 Rock hard, brave travelers. Rock hard. 1158 01:12:25,980 --> 01:12:28,442 (soft music) 1159 01:12:35,948 --> 01:12:38,868 (van passing) 1160 01:12:43,123 --> 01:12:47,418 (doors opening and closing) 1161 01:12:47,502 --> 01:12:49,963 - Welcome to BDA Labs. 1162 01:12:50,047 --> 01:12:52,090 We've been expecting you. 1163 01:12:52,173 --> 01:12:54,592 Please, follow me. 1164 01:13:01,182 --> 01:13:04,018 Our facility was built and exclusively designed 1165 01:13:04,102 --> 01:13:06,480 for every stage of music production, 1166 01:13:06,563 --> 01:13:09,148 distribution and promotion. 1167 01:13:09,232 --> 01:13:12,402 Our state-of-the-art broadcast and recording studios 1168 01:13:12,485 --> 01:13:13,695 are on the top floor. 1169 01:13:14,528 --> 01:13:16,532 - Time has come. 1170 01:13:18,283 --> 01:13:21,620 Imagine if you will an entire movement 1171 01:13:21,703 --> 01:13:23,788 centered around a single belief 1172 01:13:24,663 --> 01:13:26,792 that one day a cure will come. 1173 01:13:27,667 --> 01:13:29,043 (elevator dinging) 1174 01:13:29,127 --> 01:13:32,338 It appears as though that day has arrived. 1175 01:13:33,840 --> 01:13:35,175 Please. 1176 01:13:42,015 --> 01:13:44,893 (elevator dinging) 1177 01:13:44,977 --> 01:13:47,687 (doors sliding) 1178 01:13:52,525 --> 01:13:55,653 Gentlemen, the music you're about to make 1179 01:13:55,737 --> 01:13:58,198 will be revolutionary. 1180 01:13:59,198 --> 01:14:00,908 When experienced with the antidote, 1181 01:14:00,992 --> 01:14:03,578 it will awaken the subconscious, 1182 01:14:03,662 --> 01:14:06,582 providing the ultimate pathway to travel. 1183 01:14:08,040 --> 01:14:09,918 Now if you'll follow me to the control room, I think you'll 1184 01:14:10,002 --> 01:14:12,878 find you'll be extremely pleased with our results. 1185 01:14:17,092 --> 01:14:20,178 (machines whirring) 1186 01:14:27,227 --> 01:14:29,855 (keys clicking) 1187 01:14:29,938 --> 01:14:32,565 (door opening) 1188 01:14:38,697 --> 01:14:41,450 It may be hard to believe, but all this was built for you 1189 01:14:41,533 --> 01:14:44,243 in anticipation of this very moment. 1190 01:14:45,287 --> 01:14:46,455 But it was. 1191 01:14:47,663 --> 01:14:50,833 - Through this soundproof glass, 1192 01:14:50,917 --> 01:14:54,045 you will find everything you need 1193 01:14:54,128 --> 01:14:58,675 to produce the necessary sounds required for transmission. 1194 01:14:59,425 --> 01:15:01,093 Drums, 1195 01:15:01,177 --> 01:15:02,803 bass, 1196 01:15:02,887 --> 01:15:03,972 guitar. 1197 01:15:05,265 --> 01:15:08,227 There is even a saxophonist. 1198 01:15:08,310 --> 01:15:10,312 - To avoid any digital interference, 1199 01:15:10,395 --> 01:15:12,897 your performance will be recorded on analog equipment 1200 01:15:12,980 --> 01:15:15,608 and pressed directly onto vinyl here on-site. 1201 01:15:15,692 --> 01:15:18,068 - Album jackets will include a blotter sheet 1202 01:15:18,153 --> 01:15:21,113 dipped in concentrated antidote. 1203 01:15:21,197 --> 01:15:25,535 A single tab is enough to trigger operative dream state. 1204 01:15:25,618 --> 01:15:27,995 - You'll be broadcast live across all platforms 1205 01:15:28,078 --> 01:15:31,332 using our max visibility algorithm. 1206 01:15:31,415 --> 01:15:34,002 Every viewer will receive a free copy of the record 1207 01:15:34,085 --> 01:15:35,628 delivered right to their door. 1208 01:15:39,632 --> 01:15:42,135 (soft music) 1209 01:15:45,805 --> 01:15:48,558 - The music is within you. 1210 01:15:48,642 --> 01:15:51,143 All you have to do is play it. 1211 01:15:51,310 --> 01:15:54,730 (soft mysterious music) 1212 01:16:24,970 --> 01:16:28,180 - Gentlemen, we're live and rolling tape! 1213 01:16:30,517 --> 01:16:33,395 (hard rock music) 1214 01:17:11,725 --> 01:17:15,270 ♪ Interstellar messages, ancient astronauts ♪ 1215 01:17:15,353 --> 01:17:17,147 ♪ Look to Planet X ♪ 1216 01:17:17,230 --> 01:17:18,898 ♪ Violent electric shock ♪ 1217 01:17:18,982 --> 01:17:24,028 ♪ Walk through walls to a different place ♪ 1218 01:17:25,072 --> 01:17:28,367 ♪ The evolution of the human race ♪ 1219 01:18:01,692 --> 01:18:05,320 ♪ Stuck in the back, explosion of thought ♪ 1220 01:18:05,403 --> 01:18:07,363 ♪ Dream becomes reality ♪ 1221 01:18:07,447 --> 01:18:10,242 ♪ Look outside the box ♪ 1222 01:18:10,325 --> 01:18:14,370 ♪ Walk through walls to a different place ♪ 1223 01:18:14,453 --> 01:18:18,917 ♪ Time will come for a superior race ♪ 1224 01:18:43,358 --> 01:18:46,027 (bees buzzing) 1225 01:19:03,545 --> 01:19:06,463 (machine whirring) 1226 01:19:06,547 --> 01:19:09,383 (hard rock music) 1227 01:20:09,943 --> 01:20:12,613 (bees buzzing) 1228 01:20:18,327 --> 01:20:22,123 - You volunteered to be examined during a series of tests. 1229 01:20:23,373 --> 01:20:25,918 The tests are designed to measure brain potential. 1230 01:20:26,002 --> 01:20:28,547 (bees buzzing) 1231 01:20:28,630 --> 01:20:32,925 - You volunteered to be examined during a series of tests. 1232 01:20:33,008 --> 01:20:35,553 The tests are designed to measure brain potential. 1233 01:20:36,303 --> 01:20:38,973 (bees buzzing) 1234 01:20:55,157 --> 01:20:58,200 (handcuffs clicking) 1235 01:21:11,130 --> 01:21:13,758 (bees buzzing) 1236 01:21:14,925 --> 01:21:18,137 (deliveryman humming) 1237 01:21:24,018 --> 01:21:26,770 (birds singing) 1238 01:21:33,570 --> 01:21:35,447 - Is that it? Did it come? 1239 01:21:35,530 --> 01:21:36,447 - I believe so. 1240 01:22:22,243 --> 01:22:24,745 (rock music) 1241 01:22:51,897 --> 01:22:55,025 (music intensifying) 1242 01:23:03,660 --> 01:23:05,912 ♪ Trajectory, no turning back ♪ 1243 01:23:05,995 --> 01:23:08,748 ♪ New pessimism, new layers of crime ♪ 1244 01:23:08,832 --> 01:23:11,042 ♪ Sterilize the undesirables ♪ 1245 01:23:11,250 --> 01:23:14,212 ♪ In the kingdom of the blind ♪ 1246 01:23:14,378 --> 01:23:16,797 ♪ Modern face of warfare ♪ 1247 01:23:16,965 --> 01:23:19,508 ♪ Rockets red glare ♪ 1248 01:23:19,592 --> 01:23:22,303 ♪ Lowered the bar of discourse ♪ 1249 01:23:24,430 --> 01:23:25,307 - Dinner! 1250 01:23:28,685 --> 01:23:30,227 Are you there? 1251 01:23:30,312 --> 01:23:33,438 (intermittent music) 1252 01:23:35,817 --> 01:23:38,235 (horn blaring) 1253 01:23:38,318 --> 01:23:40,947 (cars passing) 1254 01:23:53,167 --> 01:23:54,085 - Hi. 1255 01:23:55,462 --> 01:23:56,462 Here's your ticket. 1256 01:23:57,713 --> 01:23:58,965 Don't lose it. 1257 01:24:01,342 --> 01:24:02,427 - Where am I? 1258 01:24:02,510 --> 01:24:03,635 - You are here. 1259 01:24:06,638 --> 01:24:07,765 - Is he the first one? 1260 01:24:07,848 --> 01:24:09,017 - Yeah. 1261 01:24:09,100 --> 01:24:10,768 - Have you heard it? 1262 01:24:10,852 --> 01:24:12,103 - Heard what? 1263 01:24:12,187 --> 01:24:14,313 - "Free LSD". 1264 01:24:14,397 --> 01:24:15,440 - That's the last thing I remember. 1265 01:24:15,523 --> 01:24:17,192 I was listening to it in my room. 1266 01:24:17,275 --> 01:24:18,150 - Yes. 1267 01:24:18,233 --> 01:24:19,610 - They made it, they made it. 1268 01:24:20,612 --> 01:24:22,197 - Look, there's more! 1269 01:24:22,280 --> 01:24:24,782 - Okay, Cici, it has begun. 1270 01:24:24,865 --> 01:24:27,952 But we have to move on to Plan B. 1271 01:24:28,035 --> 01:24:29,120 - What? 1272 01:24:29,203 --> 01:24:30,328 - I was terminated. 1273 01:24:32,332 --> 01:24:34,667 - The doors are opening right now. 1274 01:24:34,750 --> 01:24:36,085 - I might be able to help. 1275 01:24:37,837 --> 01:24:39,838 I was on Keith's podcast, 1276 01:24:40,673 --> 01:24:42,508 to talk about being abducted. 1277 01:24:42,592 --> 01:24:46,387 When they operated on me, I heard music. 1278 01:24:46,470 --> 01:24:49,973 Music that I think has something to do with you. 1279 01:24:51,475 --> 01:24:53,770 I, I dreamt all of this. 1280 01:24:54,603 --> 01:24:56,563 This was taken out of my leg. 1281 01:24:59,442 --> 01:25:01,235 It's a material of unknown origin. 1282 01:25:02,403 --> 01:25:05,363 (mysterious music) 1283 01:25:12,288 --> 01:25:15,040 (body thudding) 1284 01:25:16,958 --> 01:25:19,753 (crowd shouting) 1285 01:25:21,547 --> 01:25:24,508 (crowd applauding) 1286 01:25:25,677 --> 01:25:27,887 - [Keith] This is for you. 1287 01:25:30,388 --> 01:25:32,225 Compliments of Venus Faire. 1288 01:25:41,483 --> 01:25:44,320 (crowd shouting) 1289 01:25:46,238 --> 01:25:47,698 - Are you okay? 1290 01:25:51,577 --> 01:25:52,453 - The bag! 1291 01:25:54,247 --> 01:25:57,375 (footsteps receding) 1292 01:25:58,793 --> 01:26:00,210 - Hey, there you are. 1293 01:26:00,293 --> 01:26:01,212 We're almost outta tickets. 1294 01:26:01,295 --> 01:26:02,922 It's really filling up in there. 1295 01:26:04,048 --> 01:26:06,800 (lights buzzing) 1296 01:26:07,885 --> 01:26:09,387 Ow. 1297 01:26:09,470 --> 01:26:10,345 Ah! 1298 01:26:11,513 --> 01:26:12,723 Ah! 1299 01:26:12,807 --> 01:26:14,100 - Are you okay? 1300 01:26:15,225 --> 01:26:18,728 (soft suspenseful music) 1301 01:26:20,773 --> 01:26:22,733 - Bring it to me. 1302 01:26:22,817 --> 01:26:26,862 (echoing) Bring it to me. Bring it to me. 1303 01:26:26,945 --> 01:26:29,948 (suspenseful music) 1304 01:26:34,537 --> 01:26:37,207 (Nina gasping) 1305 01:26:38,457 --> 01:26:41,752 (Cici gasping) 1306 01:26:41,835 --> 01:26:43,253 - Go! 1307 01:26:43,337 --> 01:26:45,965 (Nina gasping) 1308 01:26:48,092 --> 01:26:51,137 (suspenseful music) 1309 01:27:04,317 --> 01:27:07,068 (crowd cheering) 1310 01:27:14,618 --> 01:27:17,120 - There's resistance outside. 1311 01:27:18,330 --> 01:27:21,417 (suspenseful music) 1312 01:27:22,668 --> 01:27:24,337 - We have to hurry. 1313 01:27:25,838 --> 01:27:28,340 (upbeat music) 1314 01:27:28,423 --> 01:27:31,302 - [Doctor] Hello, and welcome! 1315 01:27:31,385 --> 01:27:32,303 - It's you. 1316 01:27:33,972 --> 01:27:36,723 - [Doctor] Time has come. 1317 01:27:36,807 --> 01:27:37,808 - This is it. 1318 01:27:37,892 --> 01:27:40,728 - [Doctor] Are you ready to evolve? 1319 01:27:44,398 --> 01:27:48,152 Please, place your ticket on your tongue. 1320 01:27:48,235 --> 01:27:50,655 (soft music) 1321 01:27:55,618 --> 01:27:59,372 What you are about to experience 1322 01:27:59,455 --> 01:28:02,165 is the mind without limitations. 1323 01:28:04,418 --> 01:28:05,795 Are you ready? 1324 01:28:05,878 --> 01:28:08,672 (crowd cheering) 1325 01:28:14,845 --> 01:28:17,682 (music building) 1326 01:28:25,230 --> 01:28:28,025 (crowd cheering) 1327 01:28:48,087 --> 01:28:50,882 (crowd cheering) 1328 01:28:55,637 --> 01:28:58,555 (hard rock music) 1329 01:29:20,912 --> 01:29:23,913 ♪ Forever changed ♪ 1330 01:29:23,998 --> 01:29:27,250 ♪ In search of blood ♪ 1331 01:29:27,335 --> 01:29:31,713 ♪ Ceiling of clouds ♪ 1332 01:29:31,797 --> 01:29:34,758 ♪ Disappeared without a trace ♪ 1333 01:29:34,842 --> 01:29:38,012 ♪ Another world beyond the realm ♪ 1334 01:29:38,095 --> 01:29:42,850 ♪ The flying lights, not of this Earth ♪ 1335 01:29:42,933 --> 01:29:46,270 ♪ War above Los Angeles ♪ 1336 01:29:46,353 --> 01:29:51,358 ♪ War above Los Angeles ♪ 1337 01:29:53,610 --> 01:29:57,072 ♪ Nothing is fabricated ♪ 1338 01:29:57,155 --> 01:30:01,535 ♪ It's an impossible hoax ♪ 1339 01:30:01,618 --> 01:30:06,665 ♪ The hour of reckoning's here ♪ 1340 01:30:07,500 --> 01:30:10,585 ♪ The hour of reckoning's here ♪ 1341 01:30:33,192 --> 01:30:36,820 ♪ Mining the moon ♪ 1342 01:30:36,903 --> 01:30:40,073 ♪ We crossed the line ♪ 1343 01:30:40,157 --> 01:30:44,578 ♪ They're watching us ♪ 1344 01:30:44,662 --> 01:30:47,832 ♪ Blackbirds fall from the sky ♪ 1345 01:30:47,915 --> 01:30:51,210 ♪ The unexplained, left in the dark ♪ 1346 01:30:51,293 --> 01:30:54,880 ♪ Our chromosomes harvest the Earth ♪ 1347 01:30:54,963 --> 01:30:59,552 ♪ War above Los Angeles ♪ 1348 01:30:59,635 --> 01:31:04,557 ♪ War above Los Angeles ♪ 1349 01:31:07,058 --> 01:31:10,228 ♪ Nothing is fabricated ♪ 1350 01:31:10,312 --> 01:31:14,483 ♪ It's an impossible hoax ♪ 1351 01:31:14,567 --> 01:31:19,572 ♪ The hour of reckoning's here ♪ 1352 01:31:20,405 --> 01:31:23,658 ♪ The hour of reckoning's here ♪ 1353 01:31:24,660 --> 01:31:27,497 (crowd cheering) 1354 01:31:31,250 --> 01:31:33,710 (door sliding) 1355 01:31:33,793 --> 01:31:36,588 (crowd cheering) 1356 01:31:39,800 --> 01:31:42,762 (gentle upbeat music) 1357 01:31:42,845 --> 01:31:45,555 (choir singing) 1358 01:31:56,733 --> 01:31:59,278 (upbeat music) 1359 01:32:05,033 --> 01:32:09,163 ♪ Baby I can make you swim ♪ 1360 01:32:09,247 --> 01:32:13,292 ♪ Across the ocean on your toenail ♪ 1361 01:32:13,375 --> 01:32:18,422 ♪ I can make you hum like a nightingale ♪ 1362 01:32:19,632 --> 01:32:23,635 ♪ Maybe my love is like a force field ♪ 1363 01:32:23,718 --> 01:32:28,765 ♪ Only your love can satisfy my will ♪ 1364 01:32:31,435 --> 01:32:36,482 ♪ I can kiss your lips and set them on fire ♪ 1365 01:32:38,317 --> 01:32:43,363 ♪ Rub your hips, bring on strong desire ♪ 1366 01:32:44,532 --> 01:32:49,620 ♪ Desires that no man can fulfill ♪ 1367 01:32:51,455 --> 01:32:56,335 ♪ I'm the one who gives you satisfaction ♪ 1368 01:32:56,418 --> 01:32:58,170 ♪ And will ♪ 1369 01:32:58,253 --> 01:33:03,175 ♪ My love is at its peak ♪ 1370 01:33:04,468 --> 01:33:07,345 ♪ I alone can make you weak ♪ 1371 01:33:07,428 --> 01:33:10,557 ♪ And you won't be able to speak ♪ 1372 01:33:10,640 --> 01:33:15,687 ♪ My love is strong like a mountain ♪ 1373 01:33:16,855 --> 01:33:21,318 ♪ It flows from that eternal fountain ♪ 1374 01:33:23,612 --> 01:33:28,700 ♪ They call me Mr. LSD ♪ 1375 01:33:30,535 --> 01:33:31,912 ♪ Call me Mr. LSD ♪ 1376 01:33:31,995 --> 01:33:35,582 - Dinner! 1377 01:33:35,665 --> 01:33:37,000 Are you there? 1378 01:33:37,083 --> 01:33:40,170 ♪ LSD ♪ 1379 01:33:40,253 --> 01:33:43,340 ♪ LSD ♪ 1380 01:33:43,423 --> 01:33:45,133 ♪ L ♪ 1381 01:33:45,217 --> 01:33:46,760 ♪ S ♪ 1382 01:33:46,843 --> 01:33:48,178 ♪ D ♪ 1383 01:33:48,262 --> 01:33:51,223 (mother screaming) 1384 01:33:58,188 --> 01:34:01,233 (upbeat rock music) 1385 01:34:21,753 --> 01:34:25,215 ♪ Operation Overcast ♪ 1386 01:34:25,298 --> 01:34:28,718 ♪ NASA and the JPL ♪ 1387 01:34:28,802 --> 01:34:32,222 ♪ Hitler had a Haunebu ♪ 1388 01:34:32,305 --> 01:34:35,392 ♪ Fourth Reich for the USA ♪ 1389 01:34:35,475 --> 01:34:38,437 ♪ Can't get more fucked up ♪ 1390 01:34:38,520 --> 01:34:42,273 ♪ It can't get more fucked up ♪ 1391 01:34:42,357 --> 01:34:45,902 ♪ Collectors for the OSS ♪ 1392 01:34:45,987 --> 01:34:49,365 ♪ Warfare with bubonic plague ♪ 1393 01:34:49,448 --> 01:34:52,743 ♪ Scientific worst achievements ♪ 1394 01:34:52,827 --> 01:34:56,122 ♪ Seduced by evil promises ♪ 1395 01:34:56,205 --> 01:34:58,582 ♪ Can't get more fucked up ♪ 1396 01:34:58,665 --> 01:35:02,543 ♪ It can't get more fucked up ♪ 1397 01:35:26,485 --> 01:35:31,532 ♪ Free LSD ♪ 1398 01:35:32,115 --> 01:35:36,662 ♪ Free LSD ♪ 1399 01:35:37,955 --> 01:35:41,583 ♪ He made that fruitcake look higher than a kite ♪ 1400 01:35:41,667 --> 01:35:46,672 ♪ Bigwig in the CIA ♪ 1401 01:35:49,298 --> 01:35:54,345 ♪ You don't get to walk away ♪ 1402 01:35:55,597 --> 01:36:00,268 ♪ They had a whorehouse, dosing all the johns ♪ 1403 01:36:00,352 --> 01:36:02,813 ♪ Worried about the Russkies ♪ 1404 01:36:02,897 --> 01:36:07,860 ♪ Threw that guy right out the window ♪ 1405 01:36:08,693 --> 01:36:10,612 ♪ Or did they make him jump? ♪ 1406 01:36:10,695 --> 01:36:15,700 ♪ Free LSD ♪ 1407 01:36:16,285 --> 01:36:20,913 ♪ Free LSD ♪ 1408 01:36:21,873 --> 01:36:23,250 ♪ Transferred to the West Coast ♪ 1409 01:36:23,333 --> 01:36:26,503 ♪ Pinstriped alcoholic penguin ♪ 1410 01:36:26,587 --> 01:36:30,632 ♪ Turned him into damaged goods ♪ 1411 01:36:43,312 --> 01:36:46,565 (gentle guitar music) 1412 01:36:52,947 --> 01:36:58,035 ♪ LSD ♪ 1413 01:36:58,868 --> 01:37:03,165 ♪ I'm falling in love with you ♪ 1414 01:37:04,082 --> 01:37:07,668 ♪ Just one little speck ♪ 1415 01:37:07,752 --> 01:37:11,923 ♪ And I'm disconnected ♪ 1416 01:37:12,007 --> 01:37:13,883 ♪ LSD ♪ 88140

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.