All language subtitles for You S02E01 A Fresh Start.DVDRip.NonHI.en.WB

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu Download
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,618 --> 00:00:20,986 Love, this is why you're not for me. 2 00:00:22,623 --> 00:00:24,819 Once upon a time, I believed in love. 3 00:00:25,459 --> 00:00:26,654 Sure, I'd been hurt before, 4 00:00:26,727 --> 00:00:30,687 but I'd learned from that, and I wanted to fight for a fresh start. 5 00:00:31,331 --> 00:00:33,027 The real thing this time. 6 00:00:34,034 --> 00:00:35,832 So, boy meets girl... 7 00:00:35,903 --> 00:00:38,134 boy knows this is something special, and he thinks, 8 00:00:38,505 --> 00:00:42,033 "Let me do everything I can to make this right." 9 00:00:43,143 --> 00:00:45,169 So, I did. 10 00:00:47,881 --> 00:00:50,510 I was brave. I was vulnerable. 11 00:00:51,485 --> 00:00:53,249 I won her the old-fashioned way. 12 00:00:55,255 --> 00:00:58,851 I tried to do everything right. For her. 13 00:00:59,660 --> 00:01:02,494 I knew you have to do anything for love. 14 00:01:03,363 --> 00:01:04,363 So I did. 15 00:01:05,232 --> 00:01:08,259 I did whatever I had to, whatever it took. 16 00:01:09,036 --> 00:01:12,097 - I love you, Joe. - I love you, too. 17 00:01:12,573 --> 00:01:14,701 I heard about you and Candace. 18 00:01:15,075 --> 00:01:16,873 You know, I thought we were pretty happy, 19 00:01:16,944 --> 00:01:20,779 but she thought she could be happier with some guy in Rome, so... 20 00:01:20,881 --> 00:01:23,578 It's just how she left so suddenly... 21 00:01:24,084 --> 00:01:26,019 But she did not... 22 00:01:26,086 --> 00:01:27,086 trust me. 23 00:01:27,421 --> 00:01:30,186 So she started asking questions about the past. 24 00:01:30,257 --> 00:01:31,190 Candace? 25 00:01:31,258 --> 00:01:33,250 I think they dated. 26 00:01:34,094 --> 00:01:35,094 Oh, they did. 27 00:01:35,128 --> 00:01:37,723 But I can't say I was shocked when it didn't work out. 28 00:01:37,798 --> 00:01:38,798 Who's Elijah? 29 00:01:40,233 --> 00:01:41,233 Give me my phone, Joe. 30 00:01:41,268 --> 00:01:42,868 He's not your brother. I know that. 31 00:01:42,903 --> 00:01:44,394 I don't love you. 32 00:01:44,471 --> 00:01:45,471 I never have. 33 00:01:48,141 --> 00:01:51,373 She started digging for stuff that should have stayed buried. 34 00:01:53,647 --> 00:01:56,242 I picked wrong. I made mistakes. 35 00:01:58,619 --> 00:02:00,110 Love had made me blind. 36 00:02:00,220 --> 00:02:01,051 Joe! 37 00:02:01,121 --> 00:02:01,952 And now... 38 00:02:02,055 --> 00:02:02,886 Joe! 39 00:02:02,956 --> 00:02:04,322 Love turned to poison. 40 00:02:04,658 --> 00:02:05,819 Tell me I'm crazy. 41 00:02:07,060 --> 00:02:10,895 Tell me you didn't kill Benji. 42 00:02:13,266 --> 00:02:14,962 Tell me you didn't kill Peach. 43 00:02:16,436 --> 00:02:20,134 And when love dies, it really hurts. 44 00:02:20,741 --> 00:02:22,004 The bottom line is... 45 00:02:24,578 --> 00:02:25,841 she couldn't love me back. 46 00:02:30,283 --> 00:02:33,253 And our love died. I thought that was the end. 47 00:02:34,154 --> 00:02:35,154 A sad story. 48 00:02:37,090 --> 00:02:39,855 A broken heart I'd have to heal from to love again. 49 00:02:41,161 --> 00:02:44,461 But no, there was more hurt in store. 50 00:02:48,335 --> 00:02:49,166 Candace. 51 00:02:49,269 --> 00:02:51,829 I think we have some unfinished business to talk about. 52 00:02:52,773 --> 00:02:53,773 Yeah. 53 00:02:54,675 --> 00:02:59,807 And so I realize this is what I get for trying so hard. I can't love again. 54 00:03:00,347 --> 00:03:03,112 I can't risk it. It's too dangerous. 55 00:03:03,717 --> 00:03:07,711 The only fresh start is a start without love. 56 00:03:07,821 --> 00:03:11,883 Cut. We're gonna go again from the top. Quickly. 57 00:03:12,726 --> 00:03:13,726 Nice. 58 00:03:14,294 --> 00:03:16,388 Print that. We're gonna go again from the top. 59 00:03:16,730 --> 00:03:19,529 This is what it's come to. 60 00:03:24,371 --> 00:03:25,669 I'm a troubled man 61 00:03:25,972 --> 00:03:28,305 Changed by the things I do 62 00:03:28,375 --> 00:03:30,310 True, but it's funny how 63 00:03:31,378 --> 00:03:34,007 Love has taken me to dark places. 64 00:03:35,882 --> 00:03:40,411 But Los Angeles has gotta be as dark as it gets. 65 00:03:42,055 --> 00:03:44,490 When you're running from someone who thinks they know you, 66 00:03:44,825 --> 00:03:49,024 the best place to hide is a city they think you hate, because, well, I do. 67 00:03:49,096 --> 00:03:51,895 Hi, gorgeous people. Just wanna say thank you. 68 00:03:51,998 --> 00:03:54,118 Three million followers? 69 00:03:54,201 --> 00:03:57,262 I'm honestly choked up thinking about how much I love each... 70 00:03:57,370 --> 00:04:00,898 I'm closing my heart, like an out-of-business bookstore, 71 00:04:01,007 --> 00:04:02,441 and I'm here for the moment 72 00:04:02,542 --> 00:04:05,512 where everyone is too into themselves to ever connect with another person. 73 00:04:05,579 --> 00:04:07,990 It's the worst city in the world and the last place I wanna be, 74 00:04:08,014 --> 00:04:10,745 and that's perfect. It's temporary. 75 00:04:11,184 --> 00:04:14,951 Regroup, get some cash together, figure out next moves, go. 76 00:04:15,622 --> 00:04:17,090 Never look back. 77 00:04:17,190 --> 00:04:19,455 It's a chance to get back to who I really am, 78 00:04:20,127 --> 00:04:24,531 a quiet guy who just wants to lead a quiet life. 79 00:04:32,773 --> 00:04:34,935 I've done time in uglier cages. 80 00:04:36,209 --> 00:04:39,646 - Welcome. I'm Delilah. - Will Bettelheim. Nice to meet you. 81 00:04:39,746 --> 00:04:42,443 - Your credit came back sparkling, Will. - Oh, good, good. 82 00:04:42,549 --> 00:04:45,815 But I looked you up. You're not on the socials. Like, at all. 83 00:04:46,253 --> 00:04:48,119 Thought you might be some kind of freak. 84 00:04:48,922 --> 00:04:50,914 Just not great at keeping up with that stuff. 85 00:04:51,158 --> 00:04:54,128 Do you not keep up with brushing your teeth? 86 00:04:55,162 --> 00:04:56,802 I'm kidding, I'm kidding. Okay. 87 00:04:56,997 --> 00:04:59,466 I just have this vacancy on the first floor. 88 00:04:59,566 --> 00:05:02,263 - Do you wanna see it? It's bigger. - I like the second floor. 89 00:05:02,903 --> 00:05:04,496 - It's quieter. - All right. 90 00:05:05,572 --> 00:05:09,668 So rent's due on the third, no loud music after 10:00. 91 00:05:10,844 --> 00:05:15,305 Two pet limit. And don't cook meth in your kitchen. 92 00:05:15,749 --> 00:05:16,749 You got it. 93 00:05:20,453 --> 00:05:21,831 You can keep the furniture if you want 94 00:05:21,855 --> 00:05:24,484 or just let me know and we can have someone take it out. 95 00:05:25,025 --> 00:05:27,927 The last tenant kind of left in a hurry, 96 00:05:28,662 --> 00:05:30,756 so hopefully, it'll be better luck for you. 97 00:05:31,464 --> 00:05:34,127 I'm in number one if you need anything. 98 00:05:34,801 --> 00:05:38,169 - That sounds great. - All right. See you. 99 00:05:44,444 --> 00:05:46,606 Home sweet prison. 100 00:05:54,888 --> 00:05:59,519 It's uncomfortable, all of this. But that's good. I'm detoxing. 101 00:06:00,193 --> 00:06:04,062 Detox should be uncomfortable. I've left so much behind. 102 00:06:05,131 --> 00:06:09,569 And I know there's a side of me that I let get out of control, 103 00:06:09,669 --> 00:06:12,662 and now controlling is everything. 104 00:06:12,873 --> 00:06:17,641 But, that said, cold turkey leads to rebound, leads to heartbreak, 105 00:06:17,711 --> 00:06:21,978 if not crime scenes and posthumous best sellers. 106 00:06:22,983 --> 00:06:26,147 Addiction management is key. Ten minutes a day. 107 00:06:26,686 --> 00:06:29,554 Do not fixate on any one person. Do not get involved. 108 00:06:29,656 --> 00:06:33,252 Do not even look them up, because I know I can get swept up. 109 00:06:34,728 --> 00:06:38,563 But that's not happening. This is a fresh start. 110 00:06:47,774 --> 00:06:50,369 In my dreams, Beck's alive. 111 00:06:51,378 --> 00:06:55,679 She forgives me for everything I did. She apologizes for everything she did. 112 00:06:56,082 --> 00:06:58,916 And she says, "Don't worry. Candace is gone. 113 00:07:00,220 --> 00:07:01,220 Forever." 114 00:07:02,122 --> 00:07:04,956 But then I wake up and remember. 115 00:07:06,459 --> 00:07:09,019 I think we have some unfinished business to talk about. 116 00:07:09,195 --> 00:07:10,195 Okay. 117 00:07:10,864 --> 00:07:15,302 Okay, let's go somewhere and we can sit and talk. 118 00:07:15,635 --> 00:07:18,969 As long as it's nice and public. 119 00:07:26,079 --> 00:07:29,208 - Are you gonna tell me what you want? - I'm craving french fries. 120 00:07:29,749 --> 00:07:31,360 - Candace... - Hi. What can I get for you? 121 00:07:31,384 --> 00:07:35,617 Fries, please. A side of ranch. Vanilla milkshake. 122 00:07:36,156 --> 00:07:37,156 You want anything, bunny? 123 00:07:38,325 --> 00:07:41,295 - No. - Okay. I'll be right back. 124 00:07:45,432 --> 00:07:47,924 I want you to know I wanted to stay gone. 125 00:07:48,802 --> 00:07:49,879 I mean, you sure thought I was dead 126 00:07:49,903 --> 00:07:51,743 or you wouldn't have just left me there, right? 127 00:07:52,005 --> 00:07:54,304 I was prepared to count my blessings and never come back. 128 00:07:54,407 --> 00:07:55,841 That's not how any of it happened. 129 00:07:55,942 --> 00:08:00,778 So, anyways, there I am, in a new town, a new girl, 130 00:08:02,148 --> 00:08:05,312 and I walk into this store, and there's this book... 131 00:08:06,653 --> 00:08:11,182 by a woman named Guinevere Beck. 132 00:08:14,127 --> 00:08:16,289 You did it again, didn't you? 133 00:08:18,298 --> 00:08:19,766 What do you want, Candace? 134 00:08:21,167 --> 00:08:24,467 To kill you with my bare hands. 135 00:08:26,806 --> 00:08:29,503 I'm kidding. I could never. 136 00:08:30,944 --> 00:08:34,779 I'm gonna go to the cops, and I'm gonna tell them everything. 137 00:08:36,950 --> 00:08:40,717 Nope. Sorry. Not that either. Too easy on you. 138 00:08:51,731 --> 00:08:54,064 People. People are predictable. 139 00:08:54,401 --> 00:08:58,304 I cannot afford to be predictable. My life depends on that. 140 00:08:59,039 --> 00:09:04,671 But love... Love is what kept me open, alive, different, real. 141 00:09:05,011 --> 00:09:08,004 And I also can't afford to do love, so you see my dilemma. 142 00:09:08,081 --> 00:09:10,175 Lady, how many photos does it take? Come on. 143 00:09:10,250 --> 00:09:13,880 Are you like, "Lady, come on. How many photos does it take?" 144 00:09:14,687 --> 00:09:17,156 Crazy thing is, she never posts any of them. 145 00:09:17,991 --> 00:09:20,085 That's, like, gotta be a diagnosis, right? 146 00:09:20,393 --> 00:09:23,158 Precocious, unsupervised kid who thinks she's not a kid. 147 00:09:23,229 --> 00:09:26,529 Ms. Strauss secretly has six Chihuahuas, so she walks them in shifts. 148 00:09:27,534 --> 00:09:28,534 And you? 149 00:09:29,436 --> 00:09:32,895 You are Will Bettelheim, LA newbie. 150 00:09:33,039 --> 00:09:34,405 Yeah, that's me. 151 00:09:34,541 --> 00:09:38,342 Who is protecting her? No, no, she is not my problem. 152 00:09:38,411 --> 00:09:41,040 What's your Insta? Or do you only have a Finsta? 153 00:09:41,114 --> 00:09:42,794 - I'm a little behind the times. - Clearly. 154 00:09:43,917 --> 00:09:46,079 Anyway, I'm @Ellie-Eyeballs. 155 00:09:48,688 --> 00:09:51,419 So... you have a girlfriend yet? 156 00:09:51,524 --> 00:09:52,890 Holy shit. 157 00:09:53,026 --> 00:09:57,964 - Ellie, how old are you? Like, 14? - Fifteen. Basically 16, so... 158 00:09:58,565 --> 00:10:00,193 No, she's not my problem. 159 00:10:01,101 --> 00:10:03,036 - It was nice to meet you. - Cool. 160 00:10:04,137 --> 00:10:04,968 Manners. 161 00:10:05,071 --> 00:10:06,549 Thank you so much for stopping by. 162 00:10:06,573 --> 00:10:08,173 I appreciate being the first call. 163 00:10:08,942 --> 00:10:13,141 So Delilah, she's not a hooker. It's what you're thinking, right? 164 00:10:14,047 --> 00:10:16,983 Yeah. No. She's a reporter, that guy's a publicist, 165 00:10:17,217 --> 00:10:20,654 and he just paid some crazy kill fee to not run something about someone famous. 166 00:10:21,287 --> 00:10:24,985 - It's sick. She's a genius. - Ellie, no harassing the tenants. 167 00:10:25,258 --> 00:10:26,886 I'm not. We're old friends. 168 00:10:26,960 --> 00:10:28,758 Well, you're late for school, smart-ass. 169 00:10:28,895 --> 00:10:30,488 Too young to be Ellie's mom. 170 00:10:30,830 --> 00:10:33,095 Is that my shirt? That's my fucking shirt. 171 00:10:33,166 --> 00:10:34,964 - How many times... - Sisters. 172 00:10:35,468 --> 00:10:38,495 Can you please not wear that to school and destroy it, please? 173 00:10:39,105 --> 00:10:42,439 If Delilah counts as parental supervision, it explains everything. 174 00:10:42,742 --> 00:10:46,474 - Looks hotter on me, though. - Cool story. Any day now. 175 00:10:46,813 --> 00:10:49,806 Note to self. Steer clear of their entire red flag galaxy. 176 00:10:49,916 --> 00:10:50,916 Hey. 177 00:10:53,186 --> 00:10:54,449 You lay a finger on her, 178 00:10:54,854 --> 00:10:57,323 and I will vivisect your individual scrotums. 179 00:10:57,757 --> 00:10:58,850 She's a kid. 180 00:11:03,763 --> 00:11:07,825 In Los Angeles, grocery stores aren't just a place you buy carrots, 181 00:11:08,001 --> 00:11:12,996 they're a pristine, non-GMO Disneyland, and king among these is Anavrin. 182 00:11:13,439 --> 00:11:14,719 Come for the spring lettuce mix, 183 00:11:14,941 --> 00:11:16,705 stay for the perfect life that could be yours 184 00:11:16,809 --> 00:11:19,369 if you spend enough and quit gluten, you fucking asshole. 185 00:11:20,280 --> 00:11:23,307 And, yeah, obviously, Anavrin is... Wait for it. 186 00:11:23,883 --> 00:11:25,545 "Nirvana" spelled backwards. 187 00:11:26,686 --> 00:11:30,123 So, no experience at all in sorting or bagging perishables? 188 00:11:31,558 --> 00:11:32,992 Well, I'm a quick study. 189 00:11:35,562 --> 00:11:39,522 It's a coveted job. Yeah, all the casting directors shop here. 190 00:11:39,632 --> 00:11:41,396 - So... - I'm not an actor. 191 00:11:42,802 --> 00:11:45,033 Okay, let me xerox some photo ID 192 00:11:45,138 --> 00:11:47,130 and I'll call you ASAP and I'll let you know. 193 00:11:47,373 --> 00:11:48,966 Sure thing. ID. 194 00:11:49,742 --> 00:11:51,643 I'm sorry. Damn. 195 00:11:53,012 --> 00:11:54,640 I know I brought it. I just... 196 00:11:54,981 --> 00:11:57,007 - Are you reading that? - Re-reading. 197 00:11:57,584 --> 00:12:00,179 It feels like it gets more relevant every day, right? 198 00:12:00,253 --> 00:12:02,347 How so? 199 00:12:03,223 --> 00:12:05,852 This guy's struggle trying to get past his mistakes, you know? 200 00:12:06,726 --> 00:12:07,591 I don't like to get political, 201 00:12:07,694 --> 00:12:11,654 but I will say our world is done for if we don't think about that. 202 00:12:12,365 --> 00:12:13,365 How to be better. 203 00:12:14,033 --> 00:12:16,400 - I can't believe you just did that. - Did... 204 00:12:16,936 --> 00:12:20,031 Made a Russian novel sound like something I'd want to read. 205 00:12:22,408 --> 00:12:23,888 I don't mean to spring this on you... 206 00:12:25,011 --> 00:12:26,707 Ever thought about working in a bookstore? 207 00:12:31,351 --> 00:12:33,047 We've been having a time moving product. 208 00:12:33,886 --> 00:12:36,378 You know, I thought with this whole hacking democracy thing, 209 00:12:36,456 --> 00:12:37,355 people would be like, 210 00:12:37,423 --> 00:12:40,120 "Yeah, I wanna read some Russian stuff. What's up with that place?" 211 00:12:40,226 --> 00:12:42,957 But they're intimidated, you know? 212 00:12:43,930 --> 00:12:48,425 There's nothing to be intimidated by. It's human experience. It's universal. 213 00:12:49,269 --> 00:12:52,933 I think I just felt my soul come back into my body. 214 00:12:53,239 --> 00:12:56,607 I love it. You sound like such a... a reader. 215 00:12:57,977 --> 00:12:59,817 Maybe it's 'cause it's my favorite thing to do. 216 00:13:00,146 --> 00:13:04,743 That, and recommending the perfect book. 217 00:13:05,084 --> 00:13:06,143 Can you start tomorrow? 218 00:13:07,954 --> 00:13:10,048 - Yeah. - Perfect. Let's get you an apron. 219 00:13:10,723 --> 00:13:13,283 A new apron? Joy. 220 00:13:26,339 --> 00:13:28,274 Hello, you. 221 00:13:28,641 --> 00:13:30,769 No. Fuck. No, I'm not doing that. 222 00:13:30,843 --> 00:13:33,403 I'm not gonna try to figure out who you are, 223 00:13:33,479 --> 00:13:38,440 why you look so concerned about the state of that heirloom tomato. 224 00:13:41,921 --> 00:13:44,322 - Oh, did I get you? Are you okay? - It's okay. 225 00:13:44,424 --> 00:13:45,904 Oh, you have a way with people. 226 00:13:47,627 --> 00:13:52,190 They just like you. Your shirt is faded, but fresh. 227 00:13:53,633 --> 00:13:55,033 You like to take care of things. 228 00:13:55,702 --> 00:14:00,834 Your shoes are clean, but worn. You walk in a town where nobody walks. 229 00:14:04,310 --> 00:14:06,370 I won't say hello. I'll accidentally bump into you. 230 00:14:06,713 --> 00:14:08,978 You'll never even know I was here. 231 00:14:09,515 --> 00:14:10,515 Excuse me? 232 00:14:12,618 --> 00:14:14,280 Do you think this peach looks like a butt? 233 00:14:16,022 --> 00:14:17,388 There is no wrong answer. 234 00:14:17,824 --> 00:14:20,658 - It looks a little like a butt, yeah. - Right? 235 00:14:22,328 --> 00:14:23,352 Huh. 236 00:14:23,463 --> 00:14:24,463 Thank you. 237 00:14:24,697 --> 00:14:26,188 Are you flirting? 238 00:14:26,566 --> 00:14:28,797 I'd like to think you are, but it's just... I can't. 239 00:14:28,868 --> 00:14:30,700 I should also inform you that... 240 00:14:32,372 --> 00:14:35,171 all peaches look like butts. 241 00:14:35,508 --> 00:14:36,908 I should walk away. 242 00:14:38,211 --> 00:14:42,649 Oh, yes. Well, thank you for your honesty. 243 00:14:42,715 --> 00:14:45,344 I might go out on a limb and suggest that 244 00:14:45,418 --> 00:14:48,684 bell peppers can be extremely vaginal depending on how you cut them. 245 00:14:48,988 --> 00:14:52,322 I hadn't noticed that, but I definitely will now. Thank you. 246 00:14:52,658 --> 00:14:53,682 Yeah, no problem. 247 00:14:55,061 --> 00:14:56,061 Were you following me? 248 00:14:56,396 --> 00:14:57,396 Shit. 249 00:14:57,663 --> 00:14:58,663 I mean... 250 00:14:58,831 --> 00:15:01,494 Truth. That is what will shut this down, truth. 251 00:15:01,567 --> 00:15:04,503 Not initially, but then, yes. I was, completely. 252 00:15:04,771 --> 00:15:08,572 - I am sorry if I seem skeevy. - No. 253 00:15:09,375 --> 00:15:10,536 I mean, you might've... 254 00:15:11,177 --> 00:15:13,442 if you looked like a skeeve... 255 00:15:14,247 --> 00:15:19,015 which I guess is me saying, good choice showering today. 256 00:15:20,052 --> 00:15:22,021 Good. I debated, so... 257 00:15:22,588 --> 00:15:23,612 Hmm. 258 00:15:25,124 --> 00:15:26,124 All right. 259 00:15:26,793 --> 00:15:27,793 Oh. 260 00:15:28,861 --> 00:15:29,861 You work here? 261 00:15:31,697 --> 00:15:34,633 - The apron. - Oh, yeah. 262 00:15:36,035 --> 00:15:37,970 Will. I just started in the cafe. 263 00:15:38,137 --> 00:15:43,132 Me, too. I manage the kitchen. I do most of the buying for the store. 264 00:15:43,242 --> 00:15:45,108 I was just shopping for my dinner. 265 00:15:46,212 --> 00:15:47,874 Anyway, sorry. Love. 266 00:15:48,915 --> 00:15:51,146 - It's my name, I mean. - No. 267 00:15:51,250 --> 00:15:52,775 Cool. It's nice to meet you, Love. 268 00:15:52,885 --> 00:15:54,547 No way. 269 00:15:54,654 --> 00:15:55,654 Yeah. 270 00:15:56,622 --> 00:15:59,456 I'll see you in the break room then, Will. 271 00:16:05,565 --> 00:16:07,557 No, not biting. 272 00:16:08,134 --> 00:16:11,662 I'm not that guy anymore, and I don't think I ever will be again. 273 00:16:11,971 --> 00:16:16,306 I can't be. Love, you are not for me. 274 00:16:24,150 --> 00:16:26,119 Mooney's Rare and Used this is not. 275 00:16:26,486 --> 00:16:29,979 But, hey, who needs Cervantes when you've got Chakra Clearing? 276 00:16:30,423 --> 00:16:31,948 Ralph Waldo Emerson? No. 277 00:16:32,425 --> 00:16:37,159 Reading The Akashic Records? Full shelf. This is gonna be harder than I thought. 278 00:16:37,296 --> 00:16:39,356 But this is the only safe place for me right now. 279 00:16:39,599 --> 00:16:41,839 No offense. You look like you're ready to puke. 280 00:16:43,536 --> 00:16:47,029 - Just tell me what you want. - I'm getting to it. 281 00:16:47,874 --> 00:16:48,967 Here you go. 282 00:16:53,813 --> 00:16:56,146 Now you really look like you're gonna puke. 283 00:16:59,652 --> 00:17:00,652 Sorry. Excuse me. 284 00:17:10,496 --> 00:17:11,657 Mmm. 285 00:17:16,802 --> 00:17:17,802 Shit. 286 00:17:34,687 --> 00:17:35,831 At least when I'm here, 287 00:17:35,855 --> 00:17:38,415 it's less about the people, more about the books. 288 00:17:38,758 --> 00:17:39,758 Excuse me. 289 00:17:41,260 --> 00:17:45,356 - Yeah. How can I help? - How can you help? Yeah. 290 00:17:47,033 --> 00:17:49,332 Can you tell me if this Carl Jung book is vegan? 291 00:17:50,102 --> 00:17:54,062 - Uh, if the book is... - New here, huh? 292 00:17:54,173 --> 00:17:56,938 Yeah, your apron is, like, very fresh. 293 00:17:58,911 --> 00:18:01,574 Does everyone in LA walk around like they own the place? 294 00:18:01,781 --> 00:18:03,340 You got me. I just started this week. 295 00:18:04,450 --> 00:18:08,615 The books are made from trees. I'm pretty sure those are vegan. 296 00:18:08,955 --> 00:18:11,220 I'm just messing with you, old sport. 297 00:18:11,290 --> 00:18:12,223 Forty. 298 00:18:12,291 --> 00:18:13,291 - Calvin. - Hey. 299 00:18:13,359 --> 00:18:15,225 Did you tell our new friend Will here 300 00:18:15,294 --> 00:18:17,263 that it was Vegan Author Month at the cafe? 301 00:18:17,630 --> 00:18:21,567 - I will get Will on the right page. - I know you will. 302 00:18:22,268 --> 00:18:26,103 Will, I think you are gonna do really well here. 303 00:18:26,272 --> 00:18:29,868 I like your whole look. It's very, um, "I've-read-a-book." 304 00:18:30,710 --> 00:18:32,042 Calvin. 305 00:18:38,117 --> 00:18:38,948 So that's... 306 00:18:39,051 --> 00:18:41,987 Forty's parents own the place, obviously. 307 00:18:42,989 --> 00:18:44,548 Shit. He was being cool just now, 308 00:18:44,624 --> 00:18:46,344 but if he comes back and it's still wrong... 309 00:18:46,392 --> 00:18:48,258 I got it. Don't worry, Calvin. 310 00:18:49,428 --> 00:18:50,452 Watch the register. 311 00:18:54,333 --> 00:18:55,333 Hi. 312 00:18:56,969 --> 00:18:59,063 Let me guess. Hurricane Forty? 313 00:19:00,106 --> 00:19:02,940 - Yeah. Yeah, I guess so. - Don't worry. 314 00:19:03,843 --> 00:19:05,641 He almost never actually fires anyone. 315 00:19:05,945 --> 00:19:08,608 You know how some people are, like, starring in their own movie? 316 00:19:08,781 --> 00:19:13,583 Well, his is about a hilarious misunderstood genius 317 00:19:13,819 --> 00:19:15,082 working with idiots. 318 00:19:15,955 --> 00:19:17,651 Right. One of those. 319 00:19:21,027 --> 00:19:23,587 What? Do I have something... 320 00:19:23,663 --> 00:19:25,983 Oh, no. I was just trying to figure out what your movie is. 321 00:19:27,433 --> 00:19:28,958 Uh, I think it might be the one 322 00:19:29,035 --> 00:19:32,164 where the woman gets the guy in trouble at work for slacking off. 323 00:19:33,172 --> 00:19:35,471 I'm sorry. I got to go. Thank you, though. 324 00:19:52,658 --> 00:19:54,149 I cannot let you in. 325 00:19:59,331 --> 00:20:00,771 Are you running away from me? 326 00:20:03,069 --> 00:20:06,471 - What? No. - I feel like you are. 327 00:20:13,345 --> 00:20:14,625 - I don't think... - Don't think. 328 00:20:28,994 --> 00:20:31,474 We have about six minutes, which I think we can make that work. 329 00:20:38,037 --> 00:20:39,037 You like that? 330 00:20:41,073 --> 00:20:42,371 Now say, "I like that, Love." 331 00:20:43,943 --> 00:20:45,741 I like that, Love. 332 00:20:51,350 --> 00:20:53,910 It's just you and me. 333 00:21:08,934 --> 00:21:12,769 - What's wrong? - I don't do this. Not anymore. 334 00:21:17,810 --> 00:21:21,076 I don't fantasize to some impossible version 335 00:21:21,447 --> 00:21:22,540 of a woman I barely know. 336 00:21:23,983 --> 00:21:26,384 It's not good. No. 337 00:21:30,790 --> 00:21:35,922 It's hard to have a fresh start, Love, when the past is on your mind. 338 00:21:44,770 --> 00:21:45,770 Thank you. 339 00:21:52,978 --> 00:21:53,978 Hang on one second. 340 00:21:56,248 --> 00:21:57,113 Hello? 341 00:21:57,183 --> 00:21:59,094 You don't think I have your fucking number? 342 00:21:59,118 --> 00:22:01,314 I'm not interested in seeing you dead, Joe. 343 00:22:01,420 --> 00:22:02,420 Truly. 344 00:22:03,455 --> 00:22:06,619 Or turning you in, because, best case, you go to prison forever. 345 00:22:06,692 --> 00:22:08,285 - I'm hanging up. - I wouldn't. 346 00:22:09,428 --> 00:22:12,296 See, you'd go to prison as you. 347 00:22:12,998 --> 00:22:16,833 You'd sit there for the rest of your life thinking you're a good man. 348 00:22:17,603 --> 00:22:20,129 I'm gonna show you who you really are. 349 00:22:20,806 --> 00:22:24,174 And when you see it, you'll beg me to turn you in. 350 00:22:24,443 --> 00:22:27,607 It's gonna be really fun fucking destroying you. 351 00:22:27,847 --> 00:22:29,145 And I deserve that. 352 00:22:29,682 --> 00:22:33,346 Candace, listen to me. You're insane. 353 00:22:33,452 --> 00:22:34,818 Yeah, I figured you'd say that. 354 00:22:36,288 --> 00:22:37,288 I'll see you soon. 355 00:22:37,790 --> 00:22:42,125 It doesn't take a genius to hunt someone if you really, really want to. 356 00:22:42,194 --> 00:22:44,114 You see, that's another thing I learned from you. 357 00:22:44,997 --> 00:22:46,625 Bye, Joe. 358 00:22:57,009 --> 00:22:58,807 I'm getting paranoid. 359 00:22:59,311 --> 00:23:03,146 There's no way she found me so soon. There's no way. 360 00:23:03,415 --> 00:23:05,043 I won't let Candace get in my head. 361 00:23:05,417 --> 00:23:07,886 That's what crazy people do. Make you crazy. 362 00:23:20,733 --> 00:23:22,827 - Who asked you to film me? - No one. 363 00:23:26,605 --> 00:23:28,904 - It's just for fun. - Not a good liar. 364 00:23:29,608 --> 00:23:30,701 I'm not mad. 365 00:23:32,711 --> 00:23:33,906 Just give me the phone. 366 00:23:45,090 --> 00:23:49,755 You asshole. I was making a movie for school. 367 00:23:52,298 --> 00:23:53,298 Ellie. 368 00:23:54,967 --> 00:23:59,632 Shit. Just a grown man who put a hand on a teenaged girl. 369 00:23:59,738 --> 00:24:01,639 All good, as long as I fix it. 370 00:24:01,974 --> 00:24:07,208 Which I will do right after I fix another thing I've gotta fix first. 371 00:24:07,279 --> 00:24:10,147 Fuck. I'm starting to believe in cosmic punishment, Love. 372 00:24:10,916 --> 00:24:13,818 Not just punishment, actual death. 373 00:24:14,620 --> 00:24:20,059 If LA is hell, surely the Hollywood DMV is the Ninth Circle. 374 00:24:22,628 --> 00:24:24,620 Hi. I need a driver's license. 375 00:24:24,730 --> 00:24:26,730 - ID and proof of residence? - Yep. It's all there. 376 00:24:37,309 --> 00:24:39,141 - Is everything okay? - Slow system. 377 00:24:42,348 --> 00:24:43,825 That is completely unacceptable. 378 00:24:43,849 --> 00:24:45,427 Ma'am, come up to the window, please. 379 00:24:45,451 --> 00:24:46,771 Just wait. I'll fix this. 380 00:24:47,453 --> 00:24:48,751 I know that voice. 381 00:24:50,022 --> 00:24:51,022 Sir? 382 00:24:51,490 --> 00:24:52,856 This woman has an appointment. 383 00:24:52,958 --> 00:24:55,928 Just like I just had an appointment. You just helped me five seconds ago. 384 00:24:56,795 --> 00:24:58,423 What are the chances? 385 00:24:58,497 --> 00:25:01,176 She has to come back with somebody that can speak whatever she speaks. 386 00:25:01,200 --> 00:25:04,932 Arabic? I mean, it's pretty common. Excuse me. Does anybody speak Arabic? 387 00:25:05,270 --> 00:25:06,465 - Anyone? - I can. 388 00:25:06,805 --> 00:25:10,708 Thank you, sir. Please, come here. Nobody's gonna skip you, right? 389 00:25:12,511 --> 00:25:13,638 Thank you, everyone. 390 00:25:19,051 --> 00:25:22,283 See? Someone who can help. Wasn't that hard to ask. 391 00:25:23,389 --> 00:25:24,550 Some people, huh? 392 00:25:26,191 --> 00:25:27,523 Okay, this is all in order. 393 00:25:28,027 --> 00:25:29,838 You'll step over there to take the written test. 394 00:25:29,862 --> 00:25:31,660 Okay. Thank you. 395 00:25:35,000 --> 00:25:38,334 Will. Kismet, right? I mean, what are the chances? 396 00:25:38,971 --> 00:25:41,372 I don't always cause a scene. 397 00:25:42,074 --> 00:25:44,839 - I promise. - That was pretty impressive. 398 00:25:45,878 --> 00:25:47,958 Good, because I actually frequently do cause a scene. 399 00:25:48,414 --> 00:25:50,849 Well, I have to take this test. 400 00:25:52,217 --> 00:25:54,516 Well, you got this. Here. 401 00:25:58,557 --> 00:25:59,557 For luck. 402 00:26:01,360 --> 00:26:02,960 Next in line, please step forward. 403 00:26:05,764 --> 00:26:11,396 Are you really who you seem to be? Could anyone be that light and fearless? 404 00:26:11,570 --> 00:26:13,415 You know, I didn't because I promised myself I wouldn't, 405 00:26:13,439 --> 00:26:16,705 but now it would be weird not to, right? 406 00:26:20,712 --> 00:26:22,271 You're kidding me. 407 00:26:22,381 --> 00:26:27,012 Are you the only woman in Los Angeles not showing off for strangers? 408 00:26:27,186 --> 00:26:30,623 Speaks well of you, but does make it trickier. 409 00:26:34,359 --> 00:26:36,794 Unfortunately, I know exactly what I need to do. 410 00:27:02,321 --> 00:27:05,621 Ellie. Whoa, whoa, whoa. Hey, hey, hey. 411 00:27:07,659 --> 00:27:10,788 It's a new phone. Since it's my fault you... 412 00:27:12,965 --> 00:27:13,965 It's a little upgrade. 413 00:27:15,067 --> 00:27:16,578 You're gonna be making movies on the thing, right? 414 00:27:16,602 --> 00:27:18,503 Cost a chunk of my rent, 415 00:27:18,604 --> 00:27:20,573 and the more money I need, the longer I stay, 416 00:27:20,639 --> 00:27:22,733 but one problem at a time. 417 00:27:23,976 --> 00:27:25,456 I guess that's Ellie for "thank you." 418 00:27:29,148 --> 00:27:31,413 - I didn't mean to scare you. - You didn't. 419 00:27:32,017 --> 00:27:35,351 Of course not. I'm sorry, anyway. 420 00:27:36,021 --> 00:27:38,616 I was trying to do this whole vérité thing. 421 00:27:39,625 --> 00:27:42,356 You know, like, uh... You see Tangerine? 422 00:27:45,664 --> 00:27:50,102 - I thought you were, like, hip. - Honestly, I'm more of a book guy. 423 00:27:50,502 --> 00:27:53,472 Why are you robbing your eyeballs of all things that are good? 424 00:27:54,973 --> 00:27:58,637 Tell you what. I'm making you a list. 425 00:27:59,478 --> 00:28:03,279 Like, how do you even function in a world without art? 426 00:28:03,949 --> 00:28:06,043 Don't say you get it in books. Books take too long. 427 00:28:06,218 --> 00:28:07,218 I'll make you a deal. 428 00:28:07,519 --> 00:28:09,954 You make me that list, I'll make you a list. 429 00:28:10,689 --> 00:28:13,215 - Nothing long. I have a life. - Okay. 430 00:28:14,860 --> 00:28:16,886 Oh, my God. This bitch's feed is so fake. 431 00:28:19,531 --> 00:28:20,531 How do you know? 432 00:28:21,166 --> 00:28:25,467 How do you know that it's, uh... that it's fake? 433 00:28:26,538 --> 00:28:30,373 I'm an American and I'm 15. Why do you ask? 434 00:28:31,476 --> 00:28:33,468 I thought you were too good for the Internets. 435 00:28:35,547 --> 00:28:39,643 Actually, I'm thinking of joining. I'm just a private person. 436 00:28:40,219 --> 00:28:41,219 Well, so am I. 437 00:28:42,221 --> 00:28:45,521 It's why my page is about my work, not my dumb face. 438 00:28:47,092 --> 00:28:48,092 See? 439 00:28:51,430 --> 00:28:53,058 - Can I... - Yeah. 440 00:28:57,736 --> 00:29:00,706 - This is great. - Yeah, I know. 441 00:29:02,541 --> 00:29:04,703 God. You really need a sensei, don't you? 442 00:29:06,078 --> 00:29:09,048 - Are you offering to help? - What's in it for me? 443 00:29:11,750 --> 00:29:14,743 - I'll owe you one. - That'll work. 444 00:29:16,121 --> 00:29:20,422 Okay, first thing to know about being authentic and actually cool... 445 00:29:21,460 --> 00:29:24,055 feeds that aren't lame help people understand you. 446 00:29:24,429 --> 00:29:26,762 But don't overshare, like, your breakfast. 447 00:29:27,532 --> 00:29:29,332 Unless, I don't know, is breakfast your brand? 448 00:29:29,468 --> 00:29:31,960 - I don't know that I have a brand. - It's not that deep. 449 00:29:33,038 --> 00:29:35,064 Your brand could be, like, 450 00:29:35,741 --> 00:29:39,872 you have good taste in whatever your thing is. 451 00:29:40,579 --> 00:29:44,209 So go places, look. If it's interesting, take a pic. 452 00:29:44,983 --> 00:29:48,420 Don't filter, don't hashtag. Hashtags are thirsty. 453 00:29:49,821 --> 00:29:53,087 That's literally the handbook to being dope in a sea of basic losers. 454 00:29:53,625 --> 00:29:55,594 Which most people are. 455 00:29:56,161 --> 00:29:58,426 Just lean into your thing, Will. 456 00:29:58,497 --> 00:30:02,662 But in a not-try-hard yet you're-low-key-fascinating kind of way. 457 00:30:03,602 --> 00:30:05,482 That's how you get her to fall in love with you. 458 00:30:06,071 --> 00:30:07,791 - What? - That's why you're doing it, right? 459 00:30:07,939 --> 00:30:09,134 - You like someone. - No. 460 00:30:09,241 --> 00:30:11,001 That's the only reason anyone posts anything. 461 00:30:11,343 --> 00:30:14,074 - I don't like anyone. - Okay. 462 00:30:14,579 --> 00:30:17,515 The other reason to post is revenge. 463 00:30:20,786 --> 00:30:21,786 You have a nemesis? 464 00:30:23,088 --> 00:30:24,488 I don't have a nemesis. 465 00:30:25,490 --> 00:30:26,958 Don't take this the wrong way, Will. 466 00:30:28,126 --> 00:30:30,994 Please be not this boring on your Instagram, okay? 467 00:30:31,430 --> 00:30:34,298 - I will try my best. - My secretary will bill you. 468 00:30:36,635 --> 00:30:37,635 Thank you. 469 00:30:48,313 --> 00:30:51,841 It's come to this. Get online to blend in... 470 00:30:51,983 --> 00:30:55,044 just long enough to get out before Candace finds me. 471 00:30:55,287 --> 00:30:59,054 Create a feed of my alleged life while life happens around me, 472 00:30:59,157 --> 00:31:00,284 but how would I know? 473 00:31:00,359 --> 00:31:01,622 Not that there's much to see. 474 00:31:07,866 --> 00:31:09,061 Friend requested. 475 00:31:12,738 --> 00:31:16,197 Okay. The sun is nice. 476 00:31:16,641 --> 00:31:20,806 Any place is probably beautiful when you stop running for one second. 477 00:31:21,546 --> 00:31:25,415 I just want to stop running, Love. I want a home. 478 00:31:34,025 --> 00:31:35,025 Mom? 479 00:31:37,062 --> 00:31:40,430 - Mommy? Mommy? - Joe. Baby. 480 00:31:41,867 --> 00:31:44,860 - Right here. - I was afraid you left. 481 00:31:46,872 --> 00:31:49,341 I went to get sunscreen. Come here. 482 00:31:59,418 --> 00:32:02,513 It's nice here, right? We should come here every summer. 483 00:32:03,288 --> 00:32:05,621 It could be our home away from home. 484 00:32:07,526 --> 00:32:10,394 - You are home. - Sure. We're home. 485 00:32:10,562 --> 00:32:13,054 No. I mean, my home is you. 486 00:32:19,137 --> 00:32:21,902 Me, too, Joey. Me, too, you. 487 00:32:24,776 --> 00:32:25,776 Hey. 488 00:32:26,978 --> 00:32:28,207 Go get some ice cream. 489 00:32:29,748 --> 00:32:32,240 Then meet me back at our favorite spot. 490 00:32:32,417 --> 00:32:34,579 You know, the one from yesterday. Remember? 491 00:32:35,287 --> 00:32:38,815 And build me a sandcastle. Okay? 492 00:32:41,793 --> 00:32:45,423 Mommy will be back in just a few shakes. 493 00:32:45,897 --> 00:32:46,897 Okay? 494 00:33:09,588 --> 00:33:12,023 I'm an idiot. 495 00:33:13,191 --> 00:33:17,993 Have I sunburned through this T-shirt? How is that a thing? 496 00:33:21,633 --> 00:33:24,660 Worth it. All worth it, Love. 497 00:33:32,344 --> 00:33:35,542 Married. Married? 498 00:33:49,327 --> 00:33:50,327 Hey, Brooklyn. 499 00:33:52,230 --> 00:33:53,357 I know you're in there. 500 00:33:54,299 --> 00:33:56,200 The happily-wed missus. 501 00:33:58,403 --> 00:33:59,403 I'm sick. 502 00:34:00,171 --> 00:34:02,538 You're a rookie with a sunburn is what you are. 503 00:34:02,707 --> 00:34:05,040 Calvin told me at the store. Let me in. 504 00:34:08,480 --> 00:34:09,480 I can help. 505 00:34:13,318 --> 00:34:14,518 Do you have a medical license? 506 00:34:16,054 --> 00:34:17,054 I'm serious, though. 507 00:34:17,422 --> 00:34:19,133 You didn't need to come all the way over here. 508 00:34:19,157 --> 00:34:22,093 It's no problem. I live right in the neighborhood. 509 00:34:24,529 --> 00:34:25,656 All right. 510 00:34:27,666 --> 00:34:30,431 - Is that salad dressing? - No. It's apple cider vinegar. 511 00:34:32,437 --> 00:34:33,437 May I? 512 00:34:36,207 --> 00:34:37,231 - You want me to... - Yes. 513 00:34:39,544 --> 00:34:43,242 Trust me. In five minutes, you're going to love me for this. 514 00:34:44,749 --> 00:34:46,911 - Smells great. - Shut up. 515 00:34:52,924 --> 00:34:54,517 Are you okay? This must hurt. 516 00:34:55,460 --> 00:34:56,460 Mmm. 517 00:34:57,562 --> 00:34:58,562 It doesn't. 518 00:35:00,298 --> 00:35:04,235 You felt that, too. But you're married, so you're safe. 519 00:35:04,302 --> 00:35:08,763 It's actually perfect. Keep it light, breezy. 520 00:35:10,909 --> 00:35:12,189 There. We'll give that a minute. 521 00:35:17,415 --> 00:35:18,940 Okay, now I need to ask you a question 522 00:35:19,084 --> 00:35:21,212 that's deadly serious and deeply personal. 523 00:35:21,820 --> 00:35:24,722 - Okay. - Is that 99-cent ramen? 524 00:35:27,592 --> 00:35:28,592 - Yeah. - No. 525 00:35:29,160 --> 00:35:30,219 - Yeah. - No, Will. No. 526 00:35:30,295 --> 00:35:33,663 - You're an Angeleno now. - I'm not, actually. 527 00:35:33,765 --> 00:35:35,961 You know, you ex-New Yorkers are the worst. 528 00:35:36,067 --> 00:35:40,505 I mean, haven't you ever fallen in love reading Joan Didion 529 00:35:40,672 --> 00:35:43,471 or Raymond Chandler or Francesca Lia Block? 530 00:35:43,575 --> 00:35:44,575 You know, these... 531 00:35:47,412 --> 00:35:49,847 - You've never read Joan fucking Didion. - A little. 532 00:35:49,948 --> 00:35:52,110 - She's next. - No, you, you're missing out, okay? 533 00:35:52,183 --> 00:35:57,918 This city is... It's a million cities. It's... I mean... 534 00:36:02,127 --> 00:36:05,529 - We're going. We're going. - Where, exactly? 535 00:36:06,698 --> 00:36:09,827 As many places as we need to to convert you. Come on. 536 00:36:11,336 --> 00:36:13,168 - Let's go. - Okay. 537 00:36:13,271 --> 00:36:15,297 - Come on, snob. - All right, hang on a minute. 538 00:36:15,707 --> 00:36:16,834 Need to get my jacket. 539 00:36:20,445 --> 00:36:23,210 Okay. Just gotta lock up. 540 00:36:26,351 --> 00:36:29,014 It's my favorite place in the city. 541 00:36:29,688 --> 00:36:30,951 I have this theory. 542 00:36:31,022 --> 00:36:34,151 It's not my theory. It's the late, great food writer Jonathan Gold's, 543 00:36:34,225 --> 00:36:37,127 whose life mission was to know Los Angeles the best way. 544 00:36:37,962 --> 00:36:38,962 Through food. 545 00:36:39,230 --> 00:36:43,395 And he said, "There exists for each of us a perfect taco." 546 00:36:43,535 --> 00:36:44,366 Point is... 547 00:36:44,469 --> 00:36:45,528 Is it good? 548 00:36:45,637 --> 00:36:48,300 We are gonna find you your perfect bite. 549 00:36:48,373 --> 00:36:50,308 - It's amazing. - But is it perfect? 550 00:36:50,375 --> 00:36:51,375 It's a taco. 551 00:36:52,977 --> 00:36:55,017 We have more work to do. Come on. Let's go. Come on. 552 00:36:55,880 --> 00:36:57,324 Wait. Hang on. This? You're telling me... 553 00:36:57,348 --> 00:36:59,078 No, no, no. Come on, come on, please. 554 00:37:00,185 --> 00:37:02,345 You are going to love it. It's going to be so worth it. 555 00:37:05,523 --> 00:37:06,523 Okay. 556 00:37:07,592 --> 00:37:08,592 Thank you. 557 00:37:10,862 --> 00:37:12,673 - So you really didn't like it? - No. No, no, no. 558 00:37:12,697 --> 00:37:15,030 - I would bathe in that sauce. - Stop lying to me. 559 00:37:16,201 --> 00:37:18,727 I'll figure you out. This is science. 560 00:37:19,571 --> 00:37:21,233 Victories 561 00:37:21,906 --> 00:37:23,875 Look better when you've called it... 562 00:37:26,511 --> 00:37:30,949 Misery's the moment when I lost you 563 00:37:32,383 --> 00:37:34,443 It's pleasure in a costume 564 00:37:37,088 --> 00:37:40,616 Oh, so close. Inches away. 565 00:37:42,927 --> 00:37:45,590 Okay. Research complete. 566 00:37:46,865 --> 00:37:47,958 Final destination. 567 00:37:50,368 --> 00:37:51,368 Let's hit it. 568 00:38:16,294 --> 00:38:18,974 Let me tell you a little bit about yourself, Will Bettelheim. 569 00:38:20,598 --> 00:38:21,793 You are not a snob. 570 00:38:24,102 --> 00:38:25,229 You're just old-fashioned. 571 00:38:27,438 --> 00:38:31,136 You like things that are real, made right by people who care. 572 00:38:31,242 --> 00:38:33,006 You like strong flavors. 573 00:38:33,478 --> 00:38:37,279 Gimmicks don't seduce you. What seduces you is the real thing. 574 00:38:40,285 --> 00:38:41,285 Therefore... 575 00:38:44,155 --> 00:38:46,420 Roast chicken. In cooking school, 576 00:38:46,491 --> 00:38:48,602 they used to tell us that you could tell everything about a cook 577 00:38:48,626 --> 00:38:52,028 based on their roast chicken, so I became a bit obsessive. 578 00:38:52,330 --> 00:38:54,265 And you are gonna benefit from that. 579 00:38:54,933 --> 00:38:59,098 - You went to cooking school? - Yeah. That's a long story. 580 00:39:04,809 --> 00:39:05,809 Voilà. 581 00:39:06,978 --> 00:39:07,978 Okay. 582 00:39:09,547 --> 00:39:13,780 Make sure you have some skin and carrot and some crispy potato, 583 00:39:14,686 --> 00:39:16,814 and then rub it around in the reduction a little bit. 584 00:39:20,525 --> 00:39:22,289 - May I eat it? - Yes, you may eat it. 585 00:39:28,900 --> 00:39:30,027 I get it now. 586 00:39:30,902 --> 00:39:31,902 Well? 587 00:39:32,904 --> 00:39:35,840 It's everything I like, made exquisitely, but what's perfect... 588 00:39:36,841 --> 00:39:38,503 is you made it for me. 589 00:39:38,576 --> 00:39:39,839 Is that you're speechless? 590 00:39:41,880 --> 00:39:42,880 Perfect bite? 591 00:39:46,384 --> 00:39:47,384 Perfect. 592 00:39:48,553 --> 00:39:52,183 - It's perfect. - Yes. I knew it. 593 00:39:52,824 --> 00:39:56,920 You were tough, but I am a champion. 594 00:40:02,200 --> 00:40:03,361 Ugh... 595 00:40:03,534 --> 00:40:04,365 Shit. 596 00:40:04,435 --> 00:40:06,495 - I'm sorry. Did I say... - No. 597 00:40:06,905 --> 00:40:10,740 I have to tell you something, and I'm just gonna come out and say it. 598 00:40:11,709 --> 00:40:14,338 The community garden that we walked by? 599 00:40:15,747 --> 00:40:18,842 I got married there three years ago. 600 00:40:20,385 --> 00:40:21,385 Um... 601 00:40:21,719 --> 00:40:25,622 We met in school and we were young, but I just knew... 602 00:40:25,723 --> 00:40:28,004 - I'm sorry if I sent the wrong signal... - No, he's dead. 603 00:40:30,962 --> 00:40:32,954 Yeah, conversation killer. 604 00:40:36,100 --> 00:40:37,100 He got sick. 605 00:40:37,802 --> 00:40:41,398 And they tried to figure it out. 606 00:40:43,041 --> 00:40:44,805 But they did not. 607 00:40:47,912 --> 00:40:52,077 - Love, I'm so sorry. - No. No. It's... 608 00:40:58,756 --> 00:40:59,756 It is what it is. 609 00:41:01,225 --> 00:41:05,424 It was almost two years ago now. And, like, look. My life's great. 610 00:41:06,597 --> 00:41:08,259 And also, nobody really understands. 611 00:41:08,433 --> 00:41:10,664 I mean, who our age gets married, let alone widowed? 612 00:41:11,602 --> 00:41:14,629 It's, like, Victorian. 613 00:41:16,941 --> 00:41:18,739 So, you know, people are nice... 614 00:41:20,511 --> 00:41:22,551 but they can't really fathom what I'm going through. 615 00:41:25,450 --> 00:41:26,509 Yeah, it's lonely. 616 00:41:27,952 --> 00:41:29,011 I can imagine. 617 00:41:30,688 --> 00:41:31,688 Yeah, I know. 618 00:41:32,757 --> 00:41:35,693 Ever since it happened, I've been able to see this thing in people... 619 00:41:37,295 --> 00:41:38,295 who've been through it. 620 00:41:40,198 --> 00:41:42,030 I see that every time I look in your eyes. 621 00:41:45,136 --> 00:41:47,833 Yeah. You've felt it. 622 00:41:51,376 --> 00:41:52,376 Real love. 623 00:41:54,946 --> 00:41:55,946 Real loss. 624 00:41:58,516 --> 00:41:59,516 Yeah. 625 00:42:07,458 --> 00:42:08,517 Yeah, well... 626 00:42:09,794 --> 00:42:12,662 Did you fall in love? LA? 627 00:42:13,664 --> 00:42:14,723 Is it so terrible? 628 00:42:17,835 --> 00:42:18,859 It's not terrible. 629 00:42:20,872 --> 00:42:21,872 Good. 630 00:42:26,744 --> 00:42:28,372 I got you a, um... 631 00:42:30,181 --> 00:42:31,376 a parting gift. 632 00:42:37,321 --> 00:42:39,561 Yeah, I thought about getting you something happy, but... 633 00:42:39,724 --> 00:42:42,193 Of course. Joan Didion. 634 00:42:42,393 --> 00:42:45,158 Let's face it. What you're more interested in is something 635 00:42:45,997 --> 00:42:48,091 smart and complex. 636 00:42:49,600 --> 00:42:52,160 A little dark. Right? 637 00:42:53,838 --> 00:42:56,672 - That's what makes you feel at home. - How do you know that? 638 00:42:58,609 --> 00:43:00,874 Well, 'cause me, too. 639 00:43:04,048 --> 00:43:06,517 I wanted to think you don't know me. 640 00:43:07,351 --> 00:43:10,788 You can't, but I'm not too proud to say when I'm wrong. 641 00:43:11,422 --> 00:43:17,589 And maybe I was wrong about you, and maybe, even a bit, all of LA. 642 00:43:17,695 --> 00:43:22,030 And all I can say is I hope I'm also wrong about me. 643 00:43:22,266 --> 00:43:26,931 Maybe I don't need to shut down forever. Maybe I don't need to run away so fast. 644 00:43:28,039 --> 00:43:30,565 And if that could be with you... 645 00:43:31,309 --> 00:43:33,107 - Blow. - Ellie. 646 00:43:33,311 --> 00:43:36,770 God. It's from The Big Lebowski. It's going on your list. 647 00:43:36,881 --> 00:43:39,874 - It's 2:00 a.m. Does your sister... - Oh, shut up, Dad. 648 00:43:40,918 --> 00:43:43,581 She's right inside. I just have insomnia. 649 00:43:44,722 --> 00:43:46,588 From the 14 Frappuccinos. 650 00:43:46,891 --> 00:43:48,655 Okay, sorry. I just wanna make sure... 651 00:43:48,759 --> 00:43:51,627 - Okay, Mr. Rogers, good night. - Good night. 652 00:43:53,397 --> 00:43:57,835 Oh, Will, someone came by looking for you. Old friend? 653 00:44:00,004 --> 00:44:02,303 Jesse. No. Jasper. 654 00:44:02,406 --> 00:44:05,171 He said that you had something that you wanted to give back 655 00:44:05,276 --> 00:44:06,437 and that he'll be by. 656 00:44:07,078 --> 00:44:07,909 Fuck. 657 00:44:07,979 --> 00:44:11,074 - Thanks. - Honestly, he seemed a little creepy. 658 00:44:12,917 --> 00:44:15,978 What can I say, friend? I have creepy taste in friends. 659 00:44:16,687 --> 00:44:17,848 Ew! 660 00:45:39,737 --> 00:45:40,898 Who is Jasper? 661 00:45:43,040 --> 00:45:45,703 Why is he looking for you, Will? 662 00:45:47,545 --> 00:45:49,275 How are we gonna take care of this problem? 663 00:45:51,115 --> 00:45:53,550 So here's the thing, Love. 664 00:45:53,618 --> 00:45:54,618 Cut. 665 00:45:55,052 --> 00:45:58,784 It wasn't easy for me to get here, to buy myself a little time, 666 00:45:58,889 --> 00:46:01,586 this slim chance at a new life. 667 00:46:03,561 --> 00:46:06,725 And then I saw you. 668 00:46:08,566 --> 00:46:12,128 And, you know, I really do believe that things happen for a reason, 669 00:46:12,236 --> 00:46:14,467 that all the hard stuff and the craziness, 670 00:46:14,572 --> 00:46:15,801 and frankly, my own mistakes, 671 00:46:16,741 --> 00:46:21,202 they maybe all led me here for a reason. 672 00:46:21,946 --> 00:46:24,575 At least, I hope that's true. 673 00:46:24,649 --> 00:46:27,710 Because I'm working as hard as I can to make a fresh start here. 674 00:46:27,818 --> 00:46:29,446 What the hell were you thinking, Calvin? 675 00:46:29,553 --> 00:46:30,953 Ray said to stock more fiction. 676 00:46:31,055 --> 00:46:33,217 Yeah, he meant fiction that people actually wanna read. 677 00:46:33,291 --> 00:46:35,011 - Okay, well, I just figured that... - What? 678 00:46:35,159 --> 00:46:37,822 There's a human alive who wants to read Crime and Punishment? 679 00:46:38,329 --> 00:46:43,791 Look, dude, find a way to move these or, uh, something's moving. 680 00:46:44,635 --> 00:46:48,402 It's delicate, the whole thing. 681 00:46:48,506 --> 00:46:50,737 I have this vacancy on the first floor. 682 00:46:50,808 --> 00:46:52,008 I like the second floor. 683 00:46:52,843 --> 00:46:54,471 'Cause it's not just a new home. 684 00:46:56,080 --> 00:46:57,981 It's a new me. 685 00:47:08,025 --> 00:47:09,625 I live right in the neighborhood. 686 00:47:09,660 --> 00:47:12,027 Kismet, right? I mean, what are the chances? 687 00:47:12,330 --> 00:47:14,690 And when something like that happens, when it's right, 688 00:47:14,765 --> 00:47:19,635 you start to feel everything aligning, like fate saying yes. 689 00:47:19,970 --> 00:47:21,871 But again, delicate. 690 00:47:22,606 --> 00:47:26,270 Anyway, this is a bad time, the worst time, for a complication. 691 00:47:28,045 --> 00:47:30,207 Maybe I should run right now, Love. 692 00:47:31,882 --> 00:47:34,010 But now I don't want to. 693 00:47:34,852 --> 00:47:39,449 I need to figure out a way to see this through, whatever it is... 694 00:47:41,392 --> 00:47:42,519 with you. 695 00:48:02,380 --> 00:48:05,748 You win, Love. I'll stay. 55152

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.