Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,477
The following programme contains
strong language and violent scenes.
2
00:00:15,957 --> 00:00:18,796
You're going to Tallinn.
UDC's going to be there.
3
00:00:18,797 --> 00:00:21,076
I'm announcing River in four days
4
00:00:21,077 --> 00:00:23,996
and it will be released on the 28th.
5
00:00:23,997 --> 00:00:26,756
'Where is he now?'
He should be in Tallinn.
6
00:00:26,757 --> 00:00:28,396
You need to find him
and stay with him.
7
00:00:28,397 --> 00:00:31,876
Distance to the target is 75m.
8
00:00:31,877 --> 00:00:34,356
What are the obstacles?
A...metal detector
9
00:00:34,357 --> 00:00:36,396
and
an ultra-sensitive scanner
10
00:00:36,397 --> 00:00:38,676
but I've got an idea for that.
That's very clever.
11
00:00:38,677 --> 00:00:40,476
The glass is bullet-resistant.
12
00:00:40,477 --> 00:00:44,156
It'll stop five rounds
from a 7.62mm rifle.
13
00:00:44,157 --> 00:00:46,797
That is a fucking work of art.
14
00:00:49,037 --> 00:00:50,396
Can you call them please?
15
00:00:50,397 --> 00:00:52,076
I do not want her here.
Angela, go inside.
16
00:00:52,077 --> 00:00:54,596
I'm talking to my husband and child!
Please go back inside.
17
00:00:54,597 --> 00:00:56,956
You have good man face.
18
00:00:56,957 --> 00:00:59,476
'Why do you need this disguise?'
19
00:00:59,477 --> 00:01:01,597
'There are people looking for me.'
20
00:01:06,317 --> 00:01:08,116
Could I see some ID, please?
21
00:01:08,117 --> 00:01:09,556
Hi, is that Rasmus?
22
00:01:09,557 --> 00:01:11,676
I just wondered
if you wanted to grab a drink?
23
00:01:11,677 --> 00:01:13,276
What sort of vibe
would you say I have?
24
00:01:13,277 --> 00:01:16,877
Kinda serious. Also a bit dangerous.
25
00:01:18,957 --> 00:01:21,196
# Some flowers
26
00:01:21,197 --> 00:01:24,797
♪ Never get to bloom and see the day
27
00:01:27,197 --> 00:01:29,156
♪ Some flowers
28
00:01:29,157 --> 00:01:34,077
♪ Are content to wish
Their lives away
29
00:01:35,677 --> 00:01:39,596
♪ Some may rise
30
00:01:39,597 --> 00:01:43,636
♪ And some may fall
31
00:01:43,637 --> 00:01:45,796
♪ But only
32
00:01:45,797 --> 00:01:47,916
♪ You may
33
00:01:47,917 --> 00:01:49,876
♪ Ever
34
00:01:49,877 --> 00:01:51,716
♪ See me true
35
00:01:51,717 --> 00:01:53,956
♪ So, only
36
00:01:53,957 --> 00:01:55,916
♪ You can
37
00:01:55,917 --> 00:01:58,116
♪ Tell that
38
00:01:58,117 --> 00:02:02,877
♪ This is who I am
39
00:02:06,157 --> 00:02:10,076
♪ This is who I am!
40
00:02:10,077 --> 00:02:11,836
♪ No lie
41
00:02:11,837 --> 00:02:14,636
♪ Know that
42
00:02:14,637 --> 00:02:18,157
♪ This is who I am ♪
43
00:02:43,917 --> 00:02:46,196
So, two British Intelligence officers
44
00:02:46,197 --> 00:02:48,357
arrived here last night
from Budapest.
45
00:02:52,797 --> 00:02:56,236
Male, mid-30s, white,
46
00:02:56,237 --> 00:02:58,436
about 5'10", brown hair.
47
00:02:58,437 --> 00:03:00,276
Female about the same age,
48
00:03:00,277 --> 00:03:02,797
Black, first name: Bianca.
49
00:03:04,357 --> 00:03:07,476
I was wondering if your people might
be able to do something about them.
50
00:03:07,477 --> 00:03:09,757
Wait, are you asking me for my help?
51
00:03:13,197 --> 00:03:14,637
Sure.
52
00:03:15,717 --> 00:03:18,317
On it. Rodin's arriving on Friday.
53
00:03:20,077 --> 00:03:22,836
They're gonna ask me
if you're confident it can be done.
54
00:03:22,837 --> 00:03:25,876
Well, you can tell them
whatever they wanna hear.
55
00:03:25,877 --> 00:03:28,276
Well, I'm also asking for myself.
56
00:03:28,277 --> 00:03:31,077
So, what would you like me
to tell you?
57
00:03:32,357 --> 00:03:33,957
That you'll deliver.
58
00:03:40,197 --> 00:03:41,797
I'm on your side.
59
00:03:42,917 --> 00:03:45,596
I was hoping
that would be clear by now.
60
00:03:45,597 --> 00:03:47,996
I was hoping this could be
even more of a collaboration.
61
00:03:47,997 --> 00:03:49,237
I don't collaborate.
62
00:03:50,917 --> 00:03:52,796
You won't hear from me
until after it's done
63
00:03:52,797 --> 00:03:55,557
and I expect to be paid promptly.
64
00:03:59,717 --> 00:04:01,236
It's me.
65
00:04:01,237 --> 00:04:03,877
Yeah, I need some
priority assistance on site.
66
00:04:05,397 --> 00:04:08,197
Sure, I'll have the details
sent to you right away.
67
00:04:09,237 --> 00:04:12,957
We've set you up
in the Cultural Attache's office.
68
00:04:15,677 --> 00:04:18,876
Good morning.
Welcome to Operation Anubis.
69
00:04:18,877 --> 00:04:20,516
Someone's pulled their finger out.
70
00:04:20,517 --> 00:04:23,076
The Foreign Secretary isn't
a particularly generous man.
71
00:04:23,077 --> 00:04:25,716
But he's personally
very miffed about the Jackal
72
00:04:25,717 --> 00:04:27,836
killing his friend, Manfred.
73
00:04:27,837 --> 00:04:30,516
Did we get any matches
from his DNA and prints?
74
00:04:30,517 --> 00:04:32,076
Nothing.
75
00:04:32,077 --> 00:04:33,876
This guy's a fucking ghost.
76
00:04:33,877 --> 00:04:37,716
Oskar Ilves of the Estonian Internal
Security Service is our liaison.
77
00:04:37,717 --> 00:04:40,356
His team is going
through hotels, hostels,
78
00:04:40,357 --> 00:04:42,476
Airbnb's and private rentals.
79
00:04:42,477 --> 00:04:44,636
They're also asking for a likeness,
80
00:04:44,637 --> 00:04:47,596
so I want you to meet Cole.
81
00:04:47,597 --> 00:04:51,277
Cole is going to help you
put a face to the Jackal.
82
00:04:53,277 --> 00:04:54,876
Wider...
83
00:04:54,877 --> 00:04:57,276
It's a bit more, yeah...
just like that. Yep. Like that.
84
00:04:57,277 --> 00:05:00,316
Don't do anything else-
Right, OK, yeah. What do you think?
85
00:05:00,317 --> 00:05:02,276
Vince. You saw him, right?
86
00:05:02,277 --> 00:05:05,037
Oh. For a split second.
Well, what do you think?
87
00:05:06,117 --> 00:05:08,676
Uh... Yeah, yeah. Could be him.
88
00:05:08,677 --> 00:05:10,916
Look, Osi, this is the best
it's gonna get it.
89
00:05:10,917 --> 00:05:12,876
OK.
90
00:05:12,877 --> 00:05:15,396
We'll share it with Oskar Ilves
and the Estonians.
91
00:05:15,397 --> 00:05:17,437
Thank you, Cole.
92
00:05:43,077 --> 00:05:46,556
Sir, I've just heard
a British team tracked
93
00:05:46,557 --> 00:05:48,596
the assassin to Hungary.
94
00:05:48,597 --> 00:05:52,276
Unfortunately, he got away.
He's resourceful and dangerous.
95
00:05:52,277 --> 00:05:55,276
You cannot go to Tallinn.
Do the launch from here.
96
00:05:55,277 --> 00:05:57,156
If I hide away...
97
00:05:57,157 --> 00:05:58,916
River's enemies win.
98
00:05:58,917 --> 00:06:01,716
We've been planning this for a year.
99
00:06:01,717 --> 00:06:04,356
The guests have been invited,
1,000 of them.
100
00:06:04,357 --> 00:06:06,676
Ordinary people,
all randomly selected.
101
00:06:06,677 --> 00:06:09,116
They have no idea where
they're going until they get there,
102
00:06:09,117 --> 00:06:11,997
and they've all signed NDAs.
People talk.
103
00:06:13,677 --> 00:06:16,756
If we cancel now,
UDC looks ridiculous.
104
00:06:16,757 --> 00:06:19,037
Better ridiculous than dead.
105
00:06:20,037 --> 00:06:21,677
Debatable.
106
00:06:31,117 --> 00:06:34,596
Morning. There you are.
107
00:06:34,597 --> 00:06:38,196
Sorry, I had something early
and I didn't wanna wake you.
108
00:06:38,197 --> 00:06:40,276
What's that?
Oh.
109
00:06:40,277 --> 00:06:44,156
I managed to get my hands on
these plans for the Konsterdisaal.
110
00:06:44,157 --> 00:06:47,196
It's pretty astonishing
what these guys managed to achieved.
111
00:06:47,197 --> 00:06:51,197
Yeah, I thought
last night was pretty great too.
112
00:06:54,557 --> 00:06:56,597
You've got a very nice smile, Rasmus.
113
00:06:57,677 --> 00:07:01,716
Thank you.
No, you sort of radiate kindness.
114
00:07:01,717 --> 00:07:04,036
Wow.
No, that's a good thing.
115
00:07:04,037 --> 00:07:07,557
You can't have
too much kindness these days. Hm.
116
00:07:11,477 --> 00:07:14,516
Uh... if you're trying to compete,
I should let you know
117
00:07:14,517 --> 00:07:17,196
that nothing turns me on
like a blueprint, so... Hm?
118
00:07:17,197 --> 00:07:19,476
Show me the hot bits.
119
00:07:19,477 --> 00:07:21,036
You wanna know?
Yeah.
120
00:07:21,037 --> 00:07:22,596
Yeah?
Yeah.
121
00:07:22,597 --> 00:07:23,957
So that bit there...
122
00:08:06,077 --> 00:08:08,077
Nuri...
123
00:08:11,677 --> 00:08:13,716
And how could you tell?
124
00:08:13,717 --> 00:08:16,076
U...Probably by getting up there
and having a look.
125
00:08:16,077 --> 00:08:18,556
But this isn't even trying
to explain it, so...
126
00:08:18,557 --> 00:08:20,277
Well, I could take you.
127
00:08:21,237 --> 00:08:22,796
Have a look.
128
00:08:22,797 --> 00:08:24,596
Really?
Mm.
129
00:08:24,597 --> 00:08:27,236
It would have to be
this afternoon, though.
130
00:08:27,237 --> 00:08:30,476
There's a concert tonight and
they'll shut the whole place down.
131
00:08:30,477 --> 00:08:33,276
Like, total lockdown.
What's that about?
132
00:08:33,277 --> 00:08:36,116
I dunno, they just told us
that after tonight
133
00:08:36,117 --> 00:08:38,757
no-one's getting in or out
without special permission.
134
00:08:41,197 --> 00:08:43,956
Well, they've got me leaving
this evening now, so,
135
00:08:43,957 --> 00:08:46,037
I could do this afternoon,
if that works?
136
00:08:49,157 --> 00:08:50,997
Would you make it worth my while?
137
00:09:10,917 --> 00:09:12,436
Buah...
138
00:09:12,437 --> 00:09:14,477
Pfft...
139
00:10:34,837 --> 00:10:36,517
Everything OK?
140
00:10:37,637 --> 00:10:39,637
Yeah.
141
00:10:41,557 --> 00:10:43,557
We're all good.
Hm.
142
00:11:21,957 --> 00:11:24,476
Hey, Rasmus!
143
00:11:24,477 --> 00:11:26,236
Fuck, I'm glad I'm not
working tonight.
144
00:11:26,237 --> 00:11:29,156
Imagine having to sit through
three hours of classical piano.
145
00:11:29,157 --> 00:11:32,357
Imagine.
146
00:11:34,317 --> 00:11:37,676
So, um... I'll just wait for you.
147
00:11:37,677 --> 00:11:40,676
Use this to get back in here.
Knock yourself out.
148
00:13:01,077 --> 00:13:02,837
Rasmus?
149
00:13:04,117 --> 00:13:07,076
Hey, how was that?
You have no idea what that was.
150
00:13:07,077 --> 00:13:10,316
That was, uh...
that was pretty extraordinary.
151
00:13:10,317 --> 00:13:13,036
What?
152
00:13:13,037 --> 00:13:16,436
No, you're just so happy about it.
It's hilarious.
153
00:13:16,437 --> 00:13:18,716
That, for me, that was...
that was a big thing.
154
00:13:18,717 --> 00:13:20,116
Right.
155
00:13:20,117 --> 00:13:21,436
Thank you.
156
00:13:21,437 --> 00:13:22,836
No problem.
157
00:13:22,837 --> 00:13:24,836
Do you wanna grab some food?
158
00:13:24,837 --> 00:13:27,196
I'd love that, but I've got
a ton of things I've gotta do
159
00:13:27,197 --> 00:13:28,716
before I fly, so...
160
00:13:28,717 --> 00:13:30,916
But I'll see you when
I come and pick up my stuff?
161
00:13:30,917 --> 00:13:32,276
Sure.
Yeah?
162
00:13:32,277 --> 00:13:34,116
Yeah.
Yeah?
163
00:13:34,117 --> 00:13:35,557
Yeah.
Yeah.
164
00:13:39,997 --> 00:13:41,756
I've established
a line of communication
165
00:13:41,757 --> 00:13:44,556
with Keith Canvey,
UDC's head of security.
166
00:13:44,557 --> 00:13:46,156
I've sent him the facial composite.
167
00:13:46,157 --> 00:13:48,556
But basically
he won't share anything with us.
168
00:13:48,557 --> 00:13:51,197
He's not even admitting
UDC's coming to Tallinn.
169
00:13:52,277 --> 00:13:55,516
I have Oskar Ilves for you, Osi.
Put him on speaker.
170
00:13:55,517 --> 00:13:57,436
Oskar, hi. It's Osi.
171
00:13:57,437 --> 00:14:00,676
'Hi. We have a police officer
who recognises the facial composite.
172
00:14:00,677 --> 00:14:03,756
She talked to the guy
last night at an Airbnb.
173
00:14:03,757 --> 00:14:06,796
British. Name of Peter Gibson.
I'm on my way to the location now.'
174
00:14:06,797 --> 00:14:08,436
Oskar, I'm sending you
one of our teams.
175
00:14:08,437 --> 00:14:10,436
Siobhan, get them transports
and an armed escort.
176
00:14:10,437 --> 00:14:12,316
Your escort is Richard and Phil.
177
00:14:12,317 --> 00:14:15,277
They'll meet you at the front
of the building in five.
178
00:14:30,877 --> 00:14:32,916
I've got the Airbnb location.
179
00:14:32,917 --> 00:14:33,996
No! Down, down!
180
00:14:49,237 --> 00:14:50,517
On me! Now!
181
00:15:00,357 --> 00:15:02,996
He aimed straight at you.
That was a fucking hit.
182
00:15:02,997 --> 00:15:04,636
Are you OK?
Yeah.
183
00:15:04,637 --> 00:15:06,517
Do you need to come inside?
184
00:15:07,357 --> 00:15:09,796
N-No. No, uh... we need to go.
185
00:15:09,797 --> 00:15:11,636
We need to go.
Go. I'll deal with the police.
186
00:15:11,637 --> 00:15:13,476
Hey. Hey, hey.
187
00:15:13,477 --> 00:15:15,517
Be careful.
188
00:15:28,277 --> 00:15:29,517
You OK?
189
00:15:31,677 --> 00:15:33,116
He didn't miss by much.
190
00:15:33,117 --> 00:15:35,237
Yeah... Idiot.
191
00:15:43,237 --> 00:15:45,116
Oskar Ilves, Internal Security.
192
00:15:45,117 --> 00:15:46,796
Do you know if our guy's in there?
We don't,
193
00:15:46,797 --> 00:15:48,796
but he was definitely there
last night.
194
00:15:48,797 --> 00:15:50,836
We've covered all the exits.
OK.
195
00:16:02,677 --> 00:16:04,677
Internal Security. Open the door.
196
00:16:07,837 --> 00:16:09,156
Go!
197
00:16:09,157 --> 00:16:11,957
Go, go, go, go!
198
00:16:14,117 --> 00:16:16,077
Clear!
Oh, shit.
199
00:16:28,161 --> 00:16:31,560
You OK?
Uh... Yeah, I had some dodgy sushi.
200
00:16:31,561 --> 00:16:34,040
I'm hoping these'll
bung me up before the flight.
201
00:16:34,041 --> 00:16:36,201
Too much information.
202
00:16:40,641 --> 00:16:42,641
Right...
203
00:16:48,161 --> 00:16:49,961
It's been fun.
204
00:16:51,441 --> 00:16:52,881
It's been more than fun.
205
00:16:56,921 --> 00:16:58,681
You got a good-man face, Rasmus.
206
00:17:00,121 --> 00:17:02,001
What does that mean?
207
00:17:04,081 --> 00:17:06,521
Kindness just seems
to come off you naturally.
208
00:17:09,121 --> 00:17:11,561
Guess I'm just a happy person.
209
00:17:27,201 --> 00:17:30,120
'Both UDC and DagHaus
have remained tight-lipped
210
00:17:30,121 --> 00:17:32,880
with regards to the upcoming
announcement of River.
211
00:17:32,881 --> 00:17:35,720
The venues in Dublin,
Dubai and Kuala Lumpur
212
00:17:35,721 --> 00:17:38,440
have all been rumoured
as possible locations.
213
00:17:38,441 --> 00:17:40,840
UDC has created quite a stir already
214
00:17:40,841 --> 00:17:44,041
with hints to what his latest
invention, River, can do.'
215
00:17:45,521 --> 00:17:48,440
UDC,
bless his pointy little head,
216
00:17:48,441 --> 00:17:51,040
hasn't got the memo
that class hatred...
217
00:17:51,041 --> 00:17:52,800
...makes no more sense now,
218
00:17:52,801 --> 00:17:56,561
just when the world needs to
pull together, than it ever did.
219
00:17:57,521 --> 00:17:59,880
It didn't happen. In Tallinn.
220
00:17:59,881 --> 00:18:02,280
It was a couple of Russians.
They botched it.
221
00:18:02,281 --> 00:18:05,920
Years after Communism,
Russians are still drunk,
222
00:18:05,921 --> 00:18:08,120
lazy, inept, corrupt peasants.
223
00:18:08,121 --> 00:18:11,720
National characteristics
always outlive regime change.
224
00:18:11,721 --> 00:18:13,280
It was very short notice, Tim.
225
00:18:13,281 --> 00:18:16,400
Do you know, when the Romans
could no longer find enough Romans
226
00:18:16,401 --> 00:18:20,400
to run their empire, Greatest empire
the world has ever known,
227
00:18:20,401 --> 00:18:22,240
they started hiring foreigners.
228
00:18:22,241 --> 00:18:26,200
The rest is history.
Decline and fall.
229
00:18:26,201 --> 00:18:28,520
Do you understand what I'm saying?
230
00:18:28,521 --> 00:18:30,240
No foreigners.
231
00:18:30,241 --> 00:18:31,801
Mmm.
232
00:18:33,121 --> 00:18:37,520
You tell Leonora we like
Coughlin's class hatred line.
233
00:18:41,761 --> 00:18:45,720
This is Officer Kohver. She's sure
she saw your man last night.
234
00:18:45,721 --> 00:18:48,360
We were responding to a burglary
in the building.
235
00:18:48,361 --> 00:18:51,240
We spoke to a number of tenants
on this floor.
236
00:18:51,241 --> 00:18:53,160
And one man,
237
00:18:53,161 --> 00:18:56,521
there was something about him,
and he looked a lot like this.
238
00:19:18,561 --> 00:19:20,801
Evening.
239
00:19:25,761 --> 00:19:27,480
Could I see your bag, sir?
240
00:19:27,481 --> 00:19:30,481
Oh. It's probably the boot.
241
00:19:31,361 --> 00:19:34,160
Thank you, that's fine.
242
00:19:34,161 --> 00:19:35,321
Thank you.
243
00:19:37,121 --> 00:19:39,960
He had a British passport
in the name of Peter Gibson.
244
00:19:39,961 --> 00:19:42,240
How did Gibson pay?
Credit card.
245
00:19:42,241 --> 00:19:44,600
We're checking to see
if the card has been used.
246
00:19:44,601 --> 00:19:47,481
I'll also get forensic team in
for prints and DNA.
247
00:19:50,401 --> 00:19:52,920
Hopefully, we can match results
to what we found in Hungary.
248
00:19:52,921 --> 00:19:55,000
And get Officer Kovher
in with the artist.
249
00:19:55,001 --> 00:19:57,161
See if we can get
a better likeness.
250
00:19:59,201 --> 00:20:01,320
Uh... These please.
251
00:20:01,321 --> 00:20:03,120
And I'll get four of the nuts
252
00:20:03,121 --> 00:20:05,961
and... and four
of these chocolate bars.
253
00:20:08,241 --> 00:20:10,000
How much will that be?
Thirty Euros, please.
254
00:20:10,001 --> 00:20:12,881
Thirty. Thirty Euros, Christ.
255
00:20:18,441 --> 00:20:19,681
Thank you.
256
00:20:20,801 --> 00:20:23,800
Ladies and gentlemen,
please take your seats.
257
00:20:23,801 --> 00:20:26,360
The concert is about to begin.
258
00:24:03,601 --> 00:24:05,120
'All good?'
259
00:24:05,121 --> 00:24:07,721
Yeah, good, thank you.
260
00:24:34,241 --> 00:24:36,440
So, they're Russian?
261
00:24:36,441 --> 00:24:39,241
The Estonians are convinced
they are. Have a look at this.
262
00:24:45,241 --> 00:24:48,320
Yeah, someone is going out of
their way to try and kill me.
263
00:24:48,321 --> 00:24:49,840
OK, we get it, you're a big deal.
264
00:24:49,841 --> 00:24:52,720
OK, we've updated
the facial composite.
265
00:24:52,721 --> 00:24:55,560
Ilves is distributing this
to every cop in Estonia,
266
00:24:55,561 --> 00:24:57,840
as well as airports, ports,
railway stations,
267
00:24:57,841 --> 00:25:00,280
car rental offices, and the venue.
268
00:25:00,281 --> 00:25:02,320
What do you think?
269
00:25:02,321 --> 00:25:05,400
Well, the Jackal never looks
the same way twice, does he?
270
00:25:05,401 --> 00:25:08,160
Ilves says Peter Gibson hasn't
used his credit card in Tallinn
271
00:25:08,161 --> 00:25:10,560
since he paid for the Airbnb.
272
00:25:45,521 --> 00:25:47,521
Let's see
what he's had for breakfast.
273
00:25:49,121 --> 00:25:50,960
The old system was perfectly good.
274
00:25:50,961 --> 00:25:54,000
But it couldn't do this.
275
00:25:59,561 --> 00:26:01,320
Keith?
276
00:26:01,321 --> 00:26:03,720
Bianca Pullman.
Vince Pyne.
277
00:26:03,721 --> 00:26:06,081
We work for Osi Halcrow.
278
00:26:07,001 --> 00:26:09,841
Alright. Uh... Meet our guy.
279
00:26:11,681 --> 00:26:14,160
How accurate is this?
A local policewoman had eyes on him,
280
00:26:14,161 --> 00:26:15,920
as close as I am to you,
281
00:26:15,921 --> 00:26:18,160
for a minute or two.
282
00:26:18,161 --> 00:26:20,320
OK. It's gonna be very helpful.
283
00:26:20,321 --> 00:26:24,321
Yeah. Uh... There's also this.
284
00:26:25,761 --> 00:26:27,320
Who am I looking at?
285
00:26:27,321 --> 00:26:29,920
The Jackal in one of his disguises.
286
00:26:29,921 --> 00:26:31,520
Seriously?
287
00:26:31,521 --> 00:26:34,720
Maybe not so helpful, eh?
288
00:26:34,721 --> 00:26:36,761
How do I look?
289
00:26:39,121 --> 00:26:41,241
I want everyone gone by 1800 hours.
290
00:26:42,201 --> 00:26:44,600
From 1800 the entire building
is locked down.
291
00:26:44,601 --> 00:26:48,520
No-one gets in or out
without my personal authorisation.
292
00:26:52,481 --> 00:26:54,560
We'll keep
these upper levels empty
293
00:26:54,561 --> 00:26:57,601
with just armed guards up here
covering the audience.
294
00:27:00,681 --> 00:27:03,720
Keith, I've got
a present for your dogs.
295
00:27:03,721 --> 00:27:05,761
The Jackal left this behind.
296
00:27:06,641 --> 00:27:09,361
Hm.
It could have his scent on it.
297
00:27:32,361 --> 00:27:36,001
UDC will arrive in the green room
20 minutes before the presentation.
298
00:27:37,601 --> 00:27:40,281
It's sterile.
299
00:27:48,681 --> 00:27:51,601
When the lights go out,
Rima will make a short introduction.
300
00:27:52,641 --> 00:27:56,160
And UDC will make his announcement
behind the bullet-proof glass.
301
00:27:56,161 --> 00:27:59,920
The entire media crew's
under DagHaus direction.
302
00:27:59,921 --> 00:28:02,961
They have the exclusive feed
going to all the networks.
303
00:28:18,601 --> 00:28:20,281
'Is this worth it?'
304
00:28:29,401 --> 00:28:32,440
'Always alone, Mr Calthrop.'
'Always.'
305
00:28:32,441 --> 00:28:34,001
To eat alone is sad.
306
00:28:35,081 --> 00:28:36,920
Yeah, it is pretty sad.
307
00:28:39,481 --> 00:28:41,000
Now, what does that mean?
308
00:28:41,001 --> 00:28:43,160
We say in Spain,
better alone than in bad company.
309
00:28:43,161 --> 00:28:44,880
Or no?
Yeah.
310
00:29:07,601 --> 00:29:11,121
Fucking hell.
311
00:29:23,481 --> 00:29:25,601
- Hey.
- Evening, Alberto.
312
00:29:27,881 --> 00:29:30,281
Evening.
Buenas noches, Mr Calthrop.
313
00:29:31,201 --> 00:29:33,360
Please will you call me Charles?
314
00:29:33,361 --> 00:29:35,081
"Cholls."
315
00:29:35,961 --> 00:29:38,120
Charles.
Charles.
316
00:29:38,121 --> 00:29:40,080
Good, that was perfect!
Oh, thank you.
317
00:29:40,081 --> 00:29:42,240
Um...
I get your table ready.
318
00:29:42,241 --> 00:29:43,721
No, it's not actually, I was...
319
00:29:44,681 --> 00:29:47,081
I was wondering,
do you ever get a night off?
320
00:29:48,921 --> 00:29:50,800
Yes. I'm not a slave.
321
00:29:52,881 --> 00:29:55,240
Well, uh... if...
322
00:29:55,241 --> 00:29:57,120
when you get a night off,
323
00:29:57,121 --> 00:30:00,201
I was wondering if I could persuade
you to go to dinner with me?
324
00:30:02,121 --> 00:30:03,521
Yes, of course.
325
00:30:57,278 --> 00:30:59,517
'Speculation's at fever pitch
326
00:30:59,518 --> 00:31:02,277
here in Estonia, where a massive
security operation is already
327
00:31:02,278 --> 00:31:04,837
underway at the world-renowned
Tallinna Kontserdisaal...'
328
00:31:11,518 --> 00:31:13,877
'Answers to the questions
329
00:31:13,878 --> 00:31:16,117
that have been on everyone's lips
for months:
330
00:31:16,118 --> 00:31:19,317
what exactly is River,
and how will it change the world?'
331
00:31:27,798 --> 00:31:30,397
'Markets and trading floors
across the world in chaos.'
332
00:31:30,398 --> 00:31:32,997
'...attack on freedoms of
the traditional financial markets.'
333
00:31:32,998 --> 00:31:35,597
'It's like preparing for judgement
day.''Only time will tell.'
334
00:31:35,598 --> 00:31:37,357
Chris...
335
00:31:37,358 --> 00:31:39,517
I want one last sweep of
the entire building.
336
00:31:48,718 --> 00:31:50,718
Thank you, ma'am.
337
00:32:56,838 --> 00:32:59,157
Ah, Rima Buttons.
338
00:32:59,158 --> 00:33:01,717
Hi!
God, Jasmine loves this woman.
339
00:33:01,718 --> 00:33:04,877
Yeah? Ask her for a selfie.
Oh, I'm not doing that!
340
00:33:04,878 --> 00:33:08,397
Hi, I'm Rima.
Hello, it's so good to meet you.
341
00:33:08,398 --> 00:33:11,397
Come. Come this way.
I'll take you to the green room.
342
00:33:11,398 --> 00:33:14,597
Plane just landed.
UDC is ten minutes away.
343
00:33:14,598 --> 00:33:16,677
Guess that means
he's not cancelling, then.
344
00:33:16,678 --> 00:33:18,798
He won't be turning back now.
345
00:34:25,318 --> 00:34:27,437
Remember to stay close
to the glass, sir.
346
00:34:27,438 --> 00:34:30,797
Oh, my God, there he is.
347
00:34:30,798 --> 00:34:33,517
Rima! Hey! How are you?
348
00:34:33,518 --> 00:34:35,318
Oh, I'm good.
349
00:34:36,638 --> 00:34:38,037
Thank you for doing this.
350
00:34:38,038 --> 00:34:39,797
Are you kidding? It's an honour!
351
00:34:39,798 --> 00:34:42,917
If only River would show me
how my ex is spending
352
00:34:42,918 --> 00:34:45,877
the forty thousand dollars a month
I pay him in alimony,
353
00:34:45,878 --> 00:34:47,397
the motherfucker.
354
00:34:47,398 --> 00:34:50,757
Sorry, I'm bitching
about my ex, and you...
355
00:34:50,758 --> 00:34:52,638
you're saving the world.
356
00:35:10,118 --> 00:35:11,518
Thank you.
357
00:35:16,038 --> 00:35:20,157
♪ ZBIGNIEW PREISNER:
Song For The Unification Of Europe ♪
358
00:35:20,158 --> 00:35:24,198
Here we go.
359
00:35:36,958 --> 00:35:38,958
Thank you.
360
00:35:46,678 --> 00:35:48,478
Stay close to the glass.
361
00:35:53,118 --> 00:35:54,757
Ladies and gentlemen,
362
00:35:54,758 --> 00:35:57,237
please welcome your host
for this evening,
363
00:35:57,238 --> 00:35:59,277
the activist, satirist
364
00:35:59,278 --> 00:36:02,357
and provocateur, Rima Buttons.
365
00:36:09,198 --> 00:36:12,438
Rima! Hey!
366
00:36:19,238 --> 00:36:22,797
Am I looking at the luckiest
people on the planet, or what?
367
00:36:25,278 --> 00:36:27,517
Not only the most intelligent,
368
00:36:27,518 --> 00:36:29,597
the best dressed, and uh...
369
00:36:29,598 --> 00:36:31,878
possibly even the best looking...
370
00:36:33,078 --> 00:36:35,797
...but definitely the luckiest.
371
00:36:35,798 --> 00:36:38,757
Because you are witnessing history,
372
00:36:38,758 --> 00:36:40,797
right here, right now!
373
00:37:24,358 --> 00:37:26,757
I'll let you in on
a little secret.
374
00:37:26,758 --> 00:37:29,117
The world as we know it...
375
00:37:29,118 --> 00:37:31,237
'..is doomed.'
376
00:37:31,238 --> 00:37:33,077
Yep. Apparently we're doomed.
377
00:37:33,078 --> 00:37:35,317
I heard.
'Yeah, I know. The warm up act
378
00:37:35,318 --> 00:37:38,397
is supposed to warm you up,
not scare the shit out of you.
379
00:37:38,398 --> 00:37:40,277
But come on, I flattered you.'
380
00:37:40,278 --> 00:37:43,957
She's so cool.
'We need to have a serious talk.
381
00:37:43,958 --> 00:37:47,597
I mean you, and I mean
the millions of people watching this
382
00:37:47,598 --> 00:37:49,877
on their phones and TVs
around the world.'
383
00:37:49,878 --> 00:37:52,317
Some of us,
384
00:37:52,318 --> 00:37:55,198
no, most of us,
have loads of stuff.
385
00:37:56,558 --> 00:37:59,797
Well, we're not exactly lining up
at the soup kitchens, are we?
386
00:37:59,798 --> 00:38:03,037
Don't be embarrassed about it.
But just because we have stuff,
387
00:38:03,038 --> 00:38:04,997
doesn't mean we're not fucked.
388
00:38:04,998 --> 00:38:07,677
We're in denial.
389
00:38:07,678 --> 00:38:10,157
We keep pretending nothing bad
390
00:38:10,158 --> 00:38:12,637
is happening when we know it is.
391
00:38:12,638 --> 00:38:14,677
Come on, repeat after me.
392
00:38:14,678 --> 00:38:17,317
We're fucked!
We're fucked!
393
00:38:17,318 --> 00:38:19,277
We have to change, and we know it.
394
00:38:19,278 --> 00:38:21,877
And that change
has to start with money,
395
00:38:21,878 --> 00:38:23,437
because money equals power.
396
00:38:23,438 --> 00:38:26,917
And when has power
ever wanted change?
397
00:38:26,918 --> 00:38:31,197
Change is like kryptonite for
people with power. They go all...
398
00:38:31,198 --> 00:38:33,957
'Urgh...'
399
00:38:33,958 --> 00:38:35,717
Who is this?
400
00:38:35,718 --> 00:38:37,477
She's nobody.
401
00:38:37,478 --> 00:38:39,597
'A hundred years ago, women said...
402
00:38:39,598 --> 00:38:40,917
give us the vote.
403
00:38:40,918 --> 00:38:45,437
Power went, "No, that would be
the end of the world.'
404
00:38:45,438 --> 00:38:48,197
Feed the poor.
No, you can't do that.
405
00:38:48,198 --> 00:38:50,637
The poor will always be with us!
406
00:38:50,638 --> 00:38:54,317
Power won't give up.
It will never surrender.
407
00:38:55,758 --> 00:38:57,397
It has to be forced.
408
00:38:57,398 --> 00:38:59,917
And here is the man...
409
00:38:59,918 --> 00:39:03,077
...to do it. Ladies, gentlemen,
410
00:39:03,078 --> 00:39:05,277
and all of you in between,
411
00:39:05,278 --> 00:39:07,877
I give you, Ulle...
412
00:39:07,878 --> 00:39:09,637
Dag Charles!
413
00:39:09,638 --> 00:39:11,157
Woo!
414
00:39:43,438 --> 00:39:46,637
Yeah! Yeah!
415
00:39:46,638 --> 00:39:49,437
That is like the main stage
at Glastonbury.
416
00:39:49,438 --> 00:39:52,077
Mmm...
Stop it.
417
00:39:52,078 --> 00:39:56,157
'They said we'd never make it,
but we're here!'
418
00:39:56,158 --> 00:39:57,917
Tallinn!
419
00:39:57,918 --> 00:40:01,037
The time is now!
420
00:40:01,038 --> 00:40:02,198
Wooo!
421
00:40:05,678 --> 00:40:09,398
Friends, thank you for joining me
here tonight.
422
00:40:10,518 --> 00:40:12,558
I know you've all come a long way.
423
00:40:14,078 --> 00:40:16,437
I'm gonna ask you now...
424
00:40:16,438 --> 00:40:18,677
to come even further.
425
00:40:18,678 --> 00:40:21,678
I want you...
426
00:40:23,278 --> 00:40:26,278
'..to come on a journey with me.'
427
00:40:27,318 --> 00:40:28,397
I'll come!
428
00:40:28,398 --> 00:40:30,077
I won't lie to you,
429
00:40:30,078 --> 00:40:32,717
the journey will not be
an easy one to make.
430
00:40:32,718 --> 00:40:36,117
For some, it will involve
giving up stuff,
431
00:40:36,118 --> 00:40:38,158
like Rima said.
432
00:40:40,318 --> 00:40:43,078
But it has to be done.
433
00:40:44,158 --> 00:40:46,677
It has to be done!
434
00:40:48,798 --> 00:40:50,237
The rich...
435
00:40:50,238 --> 00:40:51,877
'have become so rich...'
436
00:40:51,878 --> 00:40:53,277
He's nauseating.
437
00:40:53,278 --> 00:40:56,437
'..the powerful have
become so powerful,
438
00:40:56,438 --> 00:40:59,837
the corrupt have become so corrupt.
439
00:40:59,838 --> 00:41:03,478
'The rich, corrupt, and powerful...'
440
00:41:05,078 --> 00:41:08,638
...have taken away
what belongs to the many...
441
00:41:10,478 --> 00:41:13,077
...and hidden it
442
00:41:13,078 --> 00:41:15,558
where only a few can find it.
443
00:41:19,718 --> 00:41:22,997
And River is gonna lead you
444
00:41:22,998 --> 00:41:26,077
to where it is so you can come
445
00:41:26,078 --> 00:41:29,237
and take back what's...
446
00:41:29,238 --> 00:41:31,158
...yours!
447
00:41:33,038 --> 00:41:34,437
Fuck you, you tyrant!
448
00:41:45,038 --> 00:41:47,038
Come on.
449
00:41:52,238 --> 00:41:54,557
There were two shooters.
He's in here somewhere.
450
00:41:54,558 --> 00:41:57,158
Lock all the exits. Let's go.
451
00:42:11,678 --> 00:42:13,398
What the fuck was that?!
452
00:42:15,238 --> 00:42:16,957
What the fuck just happened?!
453
00:42:16,958 --> 00:42:18,718
Is the motherfucker dead?
454
00:42:19,878 --> 00:42:21,957
OK, give me the remote.
No!
455
00:42:21,958 --> 00:42:24,478
Gimme the remote.
Give me the fucking remote!
456
00:42:37,318 --> 00:42:39,318
Close the fucking doors!
457
00:42:40,758 --> 00:42:42,238
Here!
Close the doors!
458
00:42:43,398 --> 00:42:45,078
No, we won't close the doors.
459
00:43:21,318 --> 00:43:22,758
Peter?
460
00:43:25,198 --> 00:43:27,518
Hey! Peter? Is that you?
461
00:43:30,078 --> 00:43:32,078
Peter?
462
00:43:33,718 --> 00:43:35,718
Hey!
463
00:43:37,918 --> 00:43:39,997
Peter!
464
00:43:46,958 --> 00:43:48,518
Hi.
Hey.
465
00:43:49,878 --> 00:43:51,318
I thought you left?
466
00:44:22,318 --> 00:44:24,918
♪ ANDRE BRATTEN FT. SUSANNE SUNDFOR:
Cascade of Events ♪
467
00:44:25,838 --> 00:44:27,878
♪ If only
468
00:44:29,398 --> 00:44:32,238
♪ If only
469
00:44:34,998 --> 00:44:41,878
♪ If only it was easy
470
00:44:47,078 --> 00:44:56,238
♪ If only it was easy
471
00:45:01,078 --> 00:45:03,318
♪ We're paragliding
472
00:45:05,718 --> 00:45:08,398
♪ Still falling
473
00:45:10,678 --> 00:45:16,558
♪ Soft sand everywhere
474
00:45:21,918 --> 00:45:24,637
♪ We're flying
475
00:45:24,638 --> 00:45:28,718
♪ Mmm, still falling
476
00:45:30,158 --> 00:45:35,638
♪ Descending ♪
477
00:45:41,358 --> 00:45:44,798
Subtitles by Sky Access Services
www.skyaccessibility.sky
34531
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.