All language subtitles for Survive.Spanish-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Apóyanos y conviértete en miembro VIP Para eliminar todos los anuncios www.MY-SUBS.org 2 00:01:16,630 --> 00:01:20,880 Desde su formación, la Tierra ha sufrido cinco extinciones masivas. 3 00:01:21,130 --> 00:01:24,050 La sexta acaba de empezar. 4 00:02:37,210 --> 00:02:40,090 MAR CARIBE frente a la costa de Puerto Rico 5 00:03:00,590 --> 00:03:02,460 ¿Otra vez comiendo esa basura? 6 00:03:03,546 --> 00:03:05,280 Dame un respiro. Devuélvemelo. 7 00:03:05,420 --> 00:03:06,670 Come algo de fruta. 8 00:03:06,880 --> 00:03:07,960 Atrás. 9 00:05:40,000 --> 00:05:41,000 ¡Tom! 10 00:05:50,090 --> 00:05:51,130 ¡Ayuda! 11 00:05:54,090 --> 00:05:54,920 ¡Ayuda! 12 00:09:23,170 --> 00:09:25,460 ¿Qué tal si encierro a los niños? 13 00:09:30,460 --> 00:09:31,500 Tonto. 14 00:10:19,710 --> 00:10:21,550 - ¿Pediste un deseo? - Claro que sí. 15 00:11:04,630 --> 00:11:07,250 Un amuleto de buena suerte para alejar los malos espíritus. 16 00:12:56,590 --> 00:12:57,590 ¿Tan pronto? 17 00:13:48,170 --> 00:13:49,710 - Ben, ¿estás bien? - Sí. 18 00:13:50,560 --> 00:13:51,960 - ¿Vale, Cassie? - Sí. 19 00:13:52,000 --> 00:13:53,340 ¿Qué ha sido eso? 20 00:14:09,670 --> 00:14:10,750 Ten cuidado. 21 00:14:50,773 --> 00:14:51,840 No te muevas. 22 00:15:10,000 --> 00:15:11,920 Si sigues moviéndote, no puedo hacerlo. 23 00:15:46,130 --> 00:15:47,750 ¡Joder! 24 00:15:54,670 --> 00:15:56,960 Ben, ¿en serio? ¡Estamos de mierda hasta el cuello! 25 00:16:35,960 --> 00:16:36,880 Lárgate. 26 00:16:37,090 --> 00:16:38,710 Fuera de mi cama. ¡Muévete! 27 00:16:40,130 --> 00:16:41,300 ¡Muévete! 28 00:16:42,460 --> 00:16:44,920 Es asqueroso. Tienes migas por todas partes. 29 00:16:46,300 --> 00:16:47,340 ¡Mierda! 30 00:20:43,460 --> 00:20:44,670 ¡Cuidado! 31 00:21:16,800 --> 00:21:17,670 Mamá... 32 00:23:00,750 --> 00:23:01,710 ¿Niños? 33 00:23:09,670 --> 00:23:10,590 ¿Cómo? 34 00:26:43,460 --> 00:26:44,340 Cariño... 35 00:26:45,800 --> 00:26:47,300 No lo sabemos con seguridad. 36 00:26:48,960 --> 00:26:50,750 No te imagines lo peor. 37 00:26:54,240 --> 00:26:55,066 Vamos. 38 00:26:57,420 --> 00:26:58,670 Vete. 39 00:26:59,786 --> 00:27:01,420 ¡Vete! 40 00:29:50,710 --> 00:29:52,710 Tenemos que irnos. Recoge tus cosas. 41 00:29:55,130 --> 00:29:56,460 Venga, vamos. 42 00:29:57,420 --> 00:29:58,460 Ven conmigo. 43 00:35:26,130 --> 00:35:27,630 ¡Parad! ¡Deténganse! 44 00:36:26,340 --> 00:36:27,300 ¡Cassie! 45 00:36:36,500 --> 00:36:37,420 ¡Mamá! 46 00:36:43,460 --> 00:36:44,750 ¿Qué es lo que pasa? 47 00:36:45,300 --> 00:36:46,920 ¡Escóndete ahí atrás! 48 00:36:48,590 --> 00:36:49,420 ¿Mamá? 49 00:36:57,590 --> 00:36:59,090 ¡Allí! ¡Muévete! 50 00:37:01,300 --> 00:37:02,210 Entra. 51 00:37:06,710 --> 00:37:08,050 ¡Rápido! ¡Venga! 52 00:37:30,600 --> 00:37:32,750 Si no soy yo, la bengala está cargada. 53 00:37:32,920 --> 00:37:33,630 ¡Dispara! 54 00:37:33,800 --> 00:37:35,460 ¿Lo pillas? Dispara si no soy yo. 55 00:42:53,920 --> 00:42:54,840 Dispara. 56 00:43:00,250 --> 00:43:01,210 ¡Dispara! 57 00:43:12,960 --> 00:43:14,050 ¡Fuera! 58 00:43:16,000 --> 00:43:17,000 Fuera. 59 00:43:25,670 --> 00:43:28,050 Mamá, ¿qué demonios estás haciendo? 60 00:43:33,800 --> 00:43:35,050 ¡Olvídate de las provisiones! 61 00:43:35,880 --> 00:43:36,960 ¡Date prisa! 62 00:43:48,300 --> 00:43:49,880 ¡Olvídate de las bolsas! 63 00:44:36,000 --> 00:44:37,050 ¡Vamos! 64 00:46:22,630 --> 00:46:24,210 Bebe. Unos sorbos. 65 00:46:28,750 --> 00:46:30,590 ¿Crees que vio los globos? 66 00:46:31,210 --> 00:46:32,170 ¿Cómo? 67 00:46:33,500 --> 00:46:36,250 El psicópata. ¿Crees que vio los globos? 68 00:46:39,750 --> 00:46:40,670 Para. 69 00:46:40,840 --> 00:46:41,960 No digas eso. 70 00:46:48,840 --> 00:46:50,170 No te culpes. 71 00:46:51,000 --> 00:46:52,920 No había forma de saberlo. 72 00:46:55,550 --> 00:46:57,340 No te culpes, ¿vale? 73 00:46:58,920 --> 00:47:00,550 No es culpa tuya. ¿Entiendes? 74 00:47:02,800 --> 00:47:04,050 No es culpa tuya. 75 00:47:05,960 --> 00:47:07,550 Haré todo lo que pueda para protegerte. 76 00:47:07,710 --> 00:47:09,590 No dejaré que nadie te haga daño. 77 00:47:10,380 --> 00:47:11,380 A nadie. 78 00:48:06,460 --> 00:48:07,090 ¿Cómo? 79 00:48:15,500 --> 00:48:16,590 ¡Vamos! 80 00:48:39,090 --> 00:48:39,960 ¡Adelante! 81 00:48:58,170 --> 00:48:59,170 ¡Adelante! 82 00:49:42,550 --> 00:49:43,630 ¿Qué ocurre? 83 00:49:46,800 --> 00:49:48,420 Deshidratación. Necesitas líquidos. 84 00:49:48,590 --> 00:49:49,380 Espera. 85 00:50:04,750 --> 00:50:06,550 ¿Quién demonios ha hecho esto? 86 00:50:07,500 --> 00:50:08,710 Bebe lo que queda. 87 00:50:12,380 --> 00:50:13,920 Creo que lo dejé desatornillado. 88 00:50:14,300 --> 00:50:15,706 ¡Mierda, Cassie, está vacío! 89 00:50:16,130 --> 00:50:17,420 No fue a propósito. 90 00:50:17,590 --> 00:50:19,380 ¿Cómo sobrevivimos sin agua? 91 00:50:19,550 --> 00:50:21,460 No me grites. Retrocede. 92 00:50:21,840 --> 00:50:24,170 No es que no vayamos a morir de todos modos. 93 00:50:24,340 --> 00:50:26,840 - ¡No digas eso! - ¿Por qué? Vamos a croar. 94 00:50:26,920 --> 00:50:29,400 ¡Es la verdad! Crees que puedes salvarnos 95 00:50:29,440 --> 00:50:30,986 ¡pero no puedes! 96 00:50:31,210 --> 00:50:32,186 Nadie puede salvarnos. 97 00:50:32,213 --> 00:50:35,130 Vamos a morir aquí. Papá fue masacrado por un monstruo. 98 00:50:35,173 --> 00:50:38,540 y estás obsesionado por una botella. ¡Una puta botella! 99 00:50:38,640 --> 00:50:39,800 ¡Basta ya! 100 00:50:39,960 --> 00:50:41,893 ¡Cállate, es suficiente! 101 00:50:41,960 --> 00:50:42,920 ¡Cállate! 102 00:51:28,920 --> 00:51:29,880 Ve a la derecha. 103 00:52:50,840 --> 00:52:51,750 Gracias. 104 00:52:56,750 --> 00:52:58,380 Intenta dormir un poco. 105 00:53:35,380 --> 00:53:37,380 No puedo creer que se haya ido para siempre. 106 00:53:39,340 --> 00:53:40,550 Me siento como... 107 00:53:43,130 --> 00:53:44,550 Me he caído por un precipicio. 108 00:53:47,250 --> 00:53:48,210 Lo sé. 109 00:53:49,500 --> 00:53:51,920 Cuéntame la historia de cómo os reencontrasteis. 110 00:54:01,333 --> 00:54:03,130 La primera vez que lo vi, 111 00:54:04,090 --> 00:54:05,210 Tenía 22 años. 112 00:54:07,920 --> 00:54:09,340 Estaba entrenando 113 00:54:10,130 --> 00:54:11,800 en el hospital de Niza. 114 00:54:13,340 --> 00:54:14,550 Y una mañana... 115 00:54:16,170 --> 00:54:19,250 un alemán fue traído después de un accidente de buceo. 116 00:54:20,130 --> 00:54:21,300 ¿Qué hacía? 117 00:54:22,050 --> 00:54:23,840 Investigación para su tesis 118 00:54:25,250 --> 00:54:28,300 sobre la extinción de las gorgonias rojas en el Mediterráneo. 119 00:54:29,130 --> 00:54:30,000 ¿Sobre qué? 120 00:54:30,200 --> 00:54:32,130 Parecen corales. 121 00:54:33,550 --> 00:54:35,500 De todos modos, había tenido un... 122 00:54:36,710 --> 00:54:39,840 problema de descompresión en una inmersión. 123 00:54:42,460 --> 00:54:45,960 Pasó tres días en una cámara hiperbárica. 124 00:54:46,800 --> 00:54:48,520 Hay primeros encuentros mejores. 125 00:54:48,630 --> 00:54:51,550 Tan pronto como salió, empezó a tirarme los tejos. 126 00:54:52,250 --> 00:54:53,300 ¿Funcionó? 127 00:54:53,880 --> 00:54:55,090 No de inmediato. 128 00:54:55,460 --> 00:54:56,630 Le puse las cosas claras. 129 00:54:57,630 --> 00:54:58,340 Como su médico. 130 00:55:00,750 --> 00:55:02,380 Como si eso fuera a detenerle. 131 00:55:03,550 --> 00:55:06,170 Dos días después, fuera del hospital, 132 00:55:07,710 --> 00:55:09,420 estaba esperando con flores. 133 00:55:10,130 --> 00:55:11,250 De la vieja escuela. 134 00:55:11,500 --> 00:55:13,380 Pasamos una semana entera juntos. 135 00:55:14,130 --> 00:55:15,210 Era... 136 00:55:19,130 --> 00:55:20,960 Tuvo que volver a Alemania. 137 00:55:22,050 --> 00:55:23,250 Pensé... 138 00:55:24,340 --> 00:55:26,000 Nunca lo volvería a ver. 139 00:55:29,420 --> 00:55:30,420 ¿Y después? 140 00:55:30,880 --> 00:55:32,500 Seis meses después, él... 141 00:55:34,920 --> 00:55:37,130 Estaba allí, fuera del hospital. 142 00:55:38,800 --> 00:55:39,420 Y... 143 00:55:40,710 --> 00:55:42,630 declaró su amor eterno. 144 00:55:43,420 --> 00:55:45,210 Con un poema de Victor Hugo. 145 00:55:48,750 --> 00:55:51,000 "Es suficiente para que te vayas volando. 146 00:55:53,630 --> 00:55:55,170 "Para que yo también vuele". 147 00:56:00,170 --> 00:56:01,000 Entonces, 148 00:56:02,090 --> 00:56:03,380 explicó 149 00:56:04,170 --> 00:56:05,250 había conseguido su título 150 00:56:05,420 --> 00:56:07,590 y le han ofrecido un trabajo en Miami. 151 00:56:08,750 --> 00:56:10,550 Y sólo lo aceptaría 152 00:56:11,670 --> 00:56:13,500 si aceptaba ir con él. 153 00:56:14,340 --> 00:56:15,710 No es una decisión fácil. 154 00:56:16,050 --> 00:56:19,050 Para ejercer en EE.UU, tuve que recalificar. 155 00:56:20,460 --> 00:56:21,880 ¿Sabes lo que dijo? 156 00:56:22,500 --> 00:56:24,250 Cada problema tiene una solución. 157 00:56:26,920 --> 00:56:28,800 Cada problema tiene una solución. 158 00:59:24,550 --> 00:59:26,130 ¿Qué ha podido provocar esto? 159 00:59:27,420 --> 00:59:29,050 Fuera lo que fuera, no es humano. 160 00:59:29,210 --> 00:59:32,460 Así que hay algo ahí fuera incluso más desagradable que este chiflado. 161 00:59:46,250 --> 00:59:47,170 Vamos. 162 00:59:47,500 --> 00:59:48,590 Vámonos. 163 01:00:30,800 --> 01:00:31,800 ¡Espera! 164 01:00:41,550 --> 01:00:42,590 ¿Adónde vas? 165 01:00:43,050 --> 01:00:44,130 Espéranos. 166 01:01:00,090 --> 01:01:02,346 ¡Sal de ahí ahora mismo! 167 01:01:03,000 --> 01:01:03,710 ¡No lo hagas! 168 01:01:06,460 --> 01:01:08,670 ¿Estás loco? ¡Vas a enfermar! 169 01:04:09,300 --> 01:04:10,300 ¡Niños! 170 01:04:11,250 --> 01:04:12,670 No podemos quedarnos aquí. 171 01:04:13,670 --> 01:04:14,750 ¿Qué es lo que pasa? 172 01:04:14,960 --> 01:04:16,080 ¡Muévete! 173 01:04:49,800 --> 01:04:50,800 ¡Mirad! 174 01:04:51,750 --> 01:04:52,710 Gente. 175 01:04:54,380 --> 01:04:55,550 Vámonos. 176 01:05:04,300 --> 01:05:05,920 ¡Hay una mujer y niños! 177 01:05:06,090 --> 01:05:07,340 Olvídalo. 178 01:05:08,500 --> 01:05:10,050 ¡Mira, detrás de ellos! 179 01:05:11,090 --> 01:05:11,960 ¡Ayuda! 180 01:05:12,130 --> 01:05:14,420 Hay más. ¡Entra! 181 01:05:14,630 --> 01:05:15,750 ¡Ayúdenos! 182 01:05:30,880 --> 01:05:32,590 Vamos, Cassie, sube. 183 01:05:53,840 --> 01:05:54,960 ¡Adelante! 184 01:05:58,250 --> 01:05:59,300 Vamos, niños. 185 01:05:59,550 --> 01:06:00,800 Atrás. 186 01:08:34,130 --> 01:08:35,340 ¡Mamá! 187 01:08:45,920 --> 01:08:48,210 Fuimos por ayuda. ¡No hay nadie! 188 01:08:48,420 --> 01:08:49,670 ¿Dónde está Ben? 189 01:10:00,590 --> 01:10:02,420 ¿Dónde aprendiste a hacer eso? 190 01:10:25,300 --> 01:10:26,420 Cassie, vigila. 191 01:10:29,210 --> 01:10:30,420 ¡Mierda, una radio! 192 01:10:31,340 --> 01:10:32,453 ¡Agarra esa pistola! 193 01:10:59,090 --> 01:11:00,420 Trabajo, maldita sea. 194 01:11:02,500 --> 01:11:03,880 Canal 16. 195 01:11:05,130 --> 01:11:06,170 Trabajo. 196 01:11:10,500 --> 01:11:11,420 ¿Nao? 197 01:13:28,840 --> 01:13:30,500 Mira, por allí. 198 01:13:36,800 --> 01:13:37,840 Mierda... 199 01:13:38,000 --> 01:13:39,090 Esa grieta. 200 01:13:49,670 --> 01:13:50,460 Vámonos. 201 01:13:55,590 --> 01:13:57,880 ¿Qué es eso de "salva a mis hijos" de antes? 202 01:13:59,440 --> 01:14:00,386 ¡Ben, vamos! 203 01:14:44,300 --> 01:14:45,550 Mamá, ¿todo bien? 204 01:14:45,710 --> 01:14:46,800 Continúa. 205 01:15:11,340 --> 01:15:12,550 ¡Cuidado! 206 01:15:13,050 --> 01:15:14,000 ¡Date prisa! 207 01:15:36,050 --> 01:15:37,420 Ya estamos otra vez. 208 01:15:41,050 --> 01:15:41,960 ¡Mierda! 209 01:15:45,300 --> 01:15:46,500 ¡Cuidado! 210 01:16:21,960 --> 01:16:22,960 ¿Mamá? 211 01:16:29,170 --> 01:16:30,300 ¡Sube! 212 01:16:30,840 --> 01:16:32,340 Espera, escúchame. 213 01:16:33,090 --> 01:16:34,170 ¡Adelante! 214 01:16:34,800 --> 01:16:36,550 - ¿Qué? - ¡Vete! 215 01:16:39,340 --> 01:16:40,300 ¡No! 216 01:16:42,090 --> 01:16:44,000 ¡Sigue, he dicho! 217 01:16:44,170 --> 01:16:45,630 No, ¡sube por encima! 218 01:16:45,800 --> 01:16:47,050 ¡Vete! 219 01:16:47,210 --> 01:16:48,380 ¡Sube por encima! 220 01:16:48,630 --> 01:16:49,750 ¡Date prisa! 221 01:16:50,170 --> 01:16:51,050 ¡Sube! 222 01:16:56,460 --> 01:16:58,590 Mamá, no vamos a ninguna parte. 223 01:16:59,750 --> 01:17:01,920 ¡Ven con nosotros, joder! 224 01:17:04,250 --> 01:17:05,800 ¡No sin ti! 225 01:17:09,813 --> 01:17:12,160 ¡Coge a Ben y vete! 226 01:17:12,250 --> 01:17:14,380 ¿Me oyes? ¡Vete! 227 01:17:22,050 --> 01:17:23,250 Te encontraré. 228 01:17:24,210 --> 01:17:25,840 Te encontraré. ¡Ahora vete! 229 01:17:29,550 --> 01:17:31,626 Nos vamos. ¡Vamos! 230 01:17:43,466 --> 01:17:44,710 Cuidado. 231 01:17:56,960 --> 01:17:57,590 ¡Ya está! 232 01:18:14,500 --> 01:18:15,420 ¡Nao! 233 01:18:58,130 --> 01:18:59,000 ¡Espera! 234 01:19:58,710 --> 01:19:59,500 Vamos. 235 01:19:59,670 --> 01:20:01,670 Coge mi mano. Hay sitio para ti. 236 01:20:59,550 --> 01:21:00,840 Sube, vamos. 237 01:21:04,460 --> 01:21:05,300 Dame eso. 238 01:21:05,630 --> 01:21:06,500 Dame eso. 239 01:21:06,670 --> 01:21:07,340 ¡Adentro! 240 01:21:07,500 --> 01:21:08,550 Vamos, entra. 241 01:21:08,960 --> 01:21:10,170 ¡Vamos! 242 01:21:10,420 --> 01:21:11,800 - ¡Rápido! - ¡Entra! 243 01:21:11,960 --> 01:21:13,130 ¡Date prisa, Ben! 244 01:21:27,710 --> 01:21:28,750 ¿Cómo se cierra esto? 245 01:21:30,340 --> 01:21:31,460 Gíralo. 246 01:21:32,130 --> 01:21:33,170 Estamos bien. 247 01:21:35,090 --> 01:21:36,090 Empuja. 248 01:22:01,630 --> 01:22:03,920 Sentaos. ¡Siéntense! 249 01:22:04,340 --> 01:22:05,250 ¡Rápido! 250 01:22:07,710 --> 01:22:08,920 ¡Abróchate el cinturón! 251 01:22:13,500 --> 01:22:14,630 - ¡A la mierda! - Mira... 252 01:22:15,210 --> 01:22:16,460 Crúzalos por delante. 253 01:25:37,170 --> 01:25:40,380 SOBREVIVE 254 01:25:41,305 --> 01:26:41,931 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 15403

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.