All language subtitles for Serve4k Chiropractor Service - Barbie Brill - Czech

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,700 --> 00:00:18,220 Ach síla board mi to. 2 00:00:19,800 --> 00:00:21,480 A jestli jsem čeká na zahradě, jsem se 3 00:00:21,560 --> 00:00:23,680 ptal k 1. Jak 4 00:00:24,320 --> 00:00:25,960 tam oni chytali 5 00:00:26,200 --> 00:00:28,480 reklamánior tam? 6 00:00:29,640 --> 00:00:29,960 Ne 7 00:00:31,880 --> 00:00:35,760 ještě 8 00:00:35,760 --> 00:00:38,720 jede, no u hlie jsem 9 00:00:38,720 --> 00:00:41,280 mohl podívat, no je ju bude jen bero to 10 00:00:41,320 --> 00:00:44,240 od egies toho je u kiněam až taky SMD tak 11 00:00:44,240 --> 00:00:46,680 už to mohlo dost lidí e díky proběhne 12 00:00:46,680 --> 00:00:49,280 tomu edík, probíjíme polo má šípko 13 00:00:50,120 --> 00:00:51,800 inneme s idiottem to 14 00:00:52,800 --> 00:00:54,770 probimo. Se to. 15 00:00:56,330 --> 00:00:58,410 Ezokroubijem AI toko tom. 16 00:00:59,600 --> 00:01:02,370 Víš?Ještě to znovu 17 00:01:02,850 --> 00:01:03,650 tuto tuto. 18 00:01:06,010 --> 00:01:08,370 Stav je 1 19 00:01:08,370 --> 00:01:10,570 kota nech vás nebudu takže. 20 00:01:12,650 --> 00:01:15,170 Šnoť, to se mi šedivá a udělá. 21 00:01:17,050 --> 00:01:19,570 A ty hodíš je mi d 1 there furt 22 00:01:19,570 --> 00:01:21,010 najese já to beru. 23 00:01:22,610 --> 00:01:25,610 Ať koupím. Gotta no tohle 24 00:01:25,610 --> 00:01:27,250 mi i šperátor forcom. 25 00:01:28,600 --> 00:01:30,640 Víš, když mu ty ženy s maper, když 26 00:01:31,040 --> 00:01:32,640 všimneme, si když to ten mikraz taky 27 00:01:32,640 --> 00:01:35,280 mostej i je?I já ti 28 00:01:35,280 --> 00:01:36,760 jdeš, nech mě to to ne. 29 00:01:40,250 --> 00:01:43,120 I to napovím. Ten 30 00:01:43,120 --> 00:01:45,960 socéro ten to jako 31 00:01:46,240 --> 00:01:47,200 ty jamní. 32 00:01:56,530 --> 00:01:58,050 Tak mi řekl, já to mám tady na tebe asi 33 00:01:58,050 --> 00:01:59,970 rozdíl, veďochy třeba tlamé, že tam hoď. 34 00:02:01,890 --> 00:02:03,410 To jeho kostele. Jestli to problém je ti 35 00:02:03,410 --> 00:02:05,250 rvé ty vole to já jenom mám jako až tak 36 00:02:05,250 --> 00:02:07,890 vole, vždyť to já nechci úplně vole my z 37 00:02:07,890 --> 00:02:10,770 lékařů vždycky jo včera. 38 00:02:24,850 --> 00:02:26,050 Ne. 39 00:02:29,120 --> 00:02:31,720 Tak už to je, ze jsem měl cíl. Teď nemám 40 00:02:31,720 --> 00:02:33,000 fungovaný a pro objeme ale. 41 00:02:36,210 --> 00:02:36,690 Problém? 42 00:02:42,600 --> 00:02:44,520 Máte probijem a. 43 00:02:48,050 --> 00:02:50,890 I já jsem ho dělej coming hele ty 44 00:02:50,890 --> 00:02:53,090 generace vystoupením chemických oběma 45 00:02:54,530 --> 00:02:56,290 varujeme. Vhodná čtvrť to na místě 46 00:02:56,290 --> 00:02:59,210 vypnemecatik nemám chorob 47 00:02:59,210 --> 00:03:01,450 na týden, měl jsi vysoké noh, nechci 48 00:03:01,450 --> 00:03:03,770 děkuvat a ty nesnaď, jo, dám jenom, 49 00:03:03,770 --> 00:03:06,410 pojďme vodu, to není děda faktik tady. 50 00:03:18,720 --> 00:03:21,280 Takže. No 51 00:03:22,800 --> 00:03:24,320 a to je asi to proběhla. 52 00:03:35,180 --> 00:03:37,620 Jako 53 00:03:38,140 --> 00:03:39,540 mektuť a kestoval dany. 54 00:03:42,920 --> 00:03:43,280 Nechci. 55 00:03:58,640 --> 00:04:01,480 No to je 1 jo na naďa 56 00:04:01,480 --> 00:04:04,330 jo lapotském. On 57 00:04:04,330 --> 00:04:06,930 tak není úplně, když se mi 58 00:04:06,930 --> 00:04:09,490 probléma takhle div nesmíš. 59 00:04:22,720 --> 00:04:24,200 Chceme jinak nemocho vzhůru, který máš 60 00:04:24,200 --> 00:04:26,720 top chalovou též tenhle nezlob to si 61 00:04:26,720 --> 00:04:28,840 jenom říkám. 62 00:04:33,820 --> 00:04:36,180 On by o tom hoďokem bere. 63 00:04:40,510 --> 00:04:41,270 Na to. 64 00:05:57,020 --> 00:05:59,180 Drahý nebo takhle to je štve já dost 65 00:05:59,180 --> 00:06:00,380 dostane do průběhu. 66 00:06:02,770 --> 00:06:05,370 Dnešku moje víš co jaru vem ty 67 00:06:05,890 --> 00:06:06,090 vole. 68 00:06:09,480 --> 00:06:10,880 Ano ne oba 2 ta římča. 69 00:06:49,420 --> 00:06:51,060 Však informujem, to je hodně. 70 00:06:52,750 --> 00:06:55,630 Až úplně siretem. Takhle 71 00:06:58,950 --> 00:06:59,230 můžu to. 72 00:07:03,010 --> 00:07:03,930 Nejsem, já jsem. 73 00:07:29,000 --> 00:07:31,680 Ne, ne, 74 00:07:36,080 --> 00:07:36,400 ne, 75 00:07:39,200 --> 00:07:41,360 ne, ne. 76 00:08:08,360 --> 00:08:10,080 Planety já nevím rus. 77 00:08:11,690 --> 00:08:14,580 Roste. Sůl 78 00:08:14,580 --> 00:08:17,580 okradl Šimon dělá to proběhla každý 79 00:08:17,580 --> 00:08:18,580 cvokvetrny. 80 00:08:40,910 --> 00:08:42,270 Děkujeme já toho primator. 81 00:08:46,480 --> 00:08:46,600 Tak 82 00:08:51,320 --> 00:08:52,160 prosím tě. 83 00:08:59,170 --> 00:08:59,250 Um. 84 00:09:09,360 --> 00:09:11,280 Omegu a daš milicho novým. 85 00:09:34,510 --> 00:09:35,710 Snažím se tam. 86 00:09:41,730 --> 00:09:44,330 Tesú lokrát v reklamě, který moje krach 87 00:09:44,330 --> 00:09:45,570 tedy ty, jsou kveteeny 88 00:09:46,290 --> 00:09:47,810 s cuple. 89 00:11:40,780 --> 00:11:41,020 A. 90 00:12:55,030 --> 00:12:56,870 Už dnes se zcela průběhle vo. 91 00:12:59,600 --> 00:13:01,280 Takže nevím, když jsme do metru byla. 92 00:13:07,160 --> 00:13:09,280 Nic nevím, chlapíkům nic ne jako 93 00:13:09,280 --> 00:13:09,840 naplovíme. 94 00:13:50,090 --> 00:13:51,410 Ale dáš to popíravá? 95 00:13:53,640 --> 00:13:53,760 Jo. 96 00:15:17,740 --> 00:15:18,100 No. 97 00:17:35,490 --> 00:17:38,170 Za plochu probijem a 98 00:17:38,170 --> 00:17:40,930 možná. Jezdí. 99 00:18:14,310 --> 00:18:16,830 Je nezištné promiň jméno 100 00:18:16,950 --> 00:18:17,470 pulča. 101 00:18:32,520 --> 00:18:35,160 A prostě jako je to. 102 00:18:52,890 --> 00:18:55,330 Beru 103 00:18:56,210 --> 00:18:57,890 to dochyba. 104 00:19:01,520 --> 00:19:02,080 To chyba. 105 00:19:29,190 --> 00:19:30,790 Oka nezapulčím. 106 00:19:45,840 --> 00:19:48,600 Něco, já se rozkladím zase tak 107 00:19:48,600 --> 00:19:50,120 já nesladím uúúú. 108 00:20:08,020 --> 00:20:10,780 A 1 z nich nesypte megu další 109 00:20:12,180 --> 00:20:12,460 okruh. 110 00:22:41,990 --> 00:22:42,990 Toho hackko. 111 00:23:35,380 --> 00:23:36,460 Už nechci časem. 112 00:23:38,350 --> 00:23:38,990 Nikde k tomu mňam. 113 00:24:19,070 --> 00:24:19,150 Au. 114 00:24:43,190 --> 00:24:45,190 Enn a. 115 00:25:20,430 --> 00:25:22,230 Jako oblasti, které se tam problima. 116 00:27:34,080 --> 00:27:34,440 Tak jo. 117 00:28:57,590 --> 00:29:00,110 To je to je pravda, to je asi problém a 118 00:29:00,110 --> 00:29:02,390 my jsme. 119 00:29:04,400 --> 00:29:05,000 Jim tam. 120 00:29:07,990 --> 00:29:10,510 Šíleného další marčo keď? 121 00:29:15,200 --> 00:29:17,960 Děláš takovou se jim to nechala. 122 00:29:26,170 --> 00:29:27,850 Nějakej pentenjamer. 123 00:30:54,750 --> 00:30:55,230 Ó. 124 00:30:59,240 --> 00:30:59,640 Boch 125 00:31:13,600 --> 00:31:14,600 už ta 100 korun. 126 00:32:32,750 --> 00:32:34,150 Ve vodě, ať to proběhne moc. 127 00:32:36,000 --> 00:32:36,200 Neského. 128 00:32:40,240 --> 00:32:42,680 Ten kopouch já 129 00:32:42,720 --> 00:32:44,360 nejsem 130 00:32:44,360 --> 00:32:47,120 naion coina non 131 00:32:47,120 --> 00:32:49,680 hoď hoď kelem, protože oko si tam nakadiš 132 00:32:49,720 --> 00:32:52,520 i díly nám sei ten mias alon pros. 133 00:32:53,190 --> 00:32:55,030 Nebo mexa míra měla manžel 134 00:32:55,350 --> 00:32:57,950 Melbourne nea 135 00:32:57,950 --> 00:33:00,880 vůbec. To jede taky 136 00:33:00,880 --> 00:33:02,840 to je bodá v tom havru. Kluky jsou ochoč 137 00:33:03,040 --> 00:33:03,560 do Janek. 7852

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.