Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:34,068 --> 00:00:36,760
♪ I'm a bad bitch
every day of the week ♪
2
00:00:36,933 --> 00:00:40,419
♪ If I hop up on the mike,
they gonna play it on repeat ♪
3
00:00:40,557 --> 00:00:42,180
I am sorry, sweetie.
4
00:00:42,318 --> 00:00:43,743
Sorry, sweetie. You
are way too drunk.
5
00:00:43,767 --> 00:00:45,424
But I don't want to go home!
6
00:00:45,562 --> 00:00:47,057
I know you don't want to go
home, but it's time to go.
7
00:00:47,081 --> 00:00:48,721
- I was having a great time!
- Good night!
8
00:00:48,772 --> 00:00:50,878
Was having a good time! Aah!
9
00:00:51,016 --> 00:00:52,776
- Come on. Let's go.
- Come on?! Come on?!
10
00:00:52,914 --> 00:00:54,778
- Thank you.
- Are you just hitting on me?
11
00:00:54,916 --> 00:00:56,396
How you doing, folks?
Good to see you.
12
00:00:56,435 --> 00:00:57,481
My God. Did you guys see that?
13
00:00:57,505 --> 00:00:58,713
He was hitting on me.
14
00:00:58,851 --> 00:01:01,095
They don't even let
you smoke in there!
15
00:01:01,268 --> 00:01:02,855
What the hell's that about?!
16
00:01:02,993 --> 00:01:04,754
I'm on camera?!
17
00:01:15,730 --> 00:01:17,801
Cat Sajak!
18
00:01:17,974 --> 00:01:20,942
Did you just buy yourself
a bowel movement?
19
00:01:21,081 --> 00:01:23,773
Ooh, that is fresh!
20
00:01:23,945 --> 00:01:27,604
My gosh. How much
did you eat?!
21
00:01:27,742 --> 00:01:30,745
Do not remember
feeding you that much.
22
00:01:33,403 --> 00:01:36,061
Hey.
23
00:01:37,131 --> 00:01:38,305
Hey, Piper.
24
00:01:38,477 --> 00:01:40,962
- Hey.
- What's going on?
25
00:01:41,135 --> 00:01:44,794
Good. How are you?
How was your night?
26
00:01:44,932 --> 00:01:47,383
Well, I mean, my
band played tonight.
27
00:01:47,486 --> 00:01:49,799
- I invited you, too, but...
- Yeah.
28
00:01:49,937 --> 00:01:52,595
Yeah. It was... It was
great. It was great.
29
00:01:52,733 --> 00:01:55,080
We had, like, a cheese
plate in the green room.
30
00:01:55,218 --> 00:01:57,807
Ooh, I love cheese. That
sounds so good right now.
31
00:01:57,945 --> 00:01:59,809
- This is so good.
- Yeah. And...
32
00:01:59,947 --> 00:02:02,846
- Yeah. Delish. Are you kidding?
- We had lots of people.
33
00:02:03,019 --> 00:02:05,677
We had, like, probably
15-plus. Something like that.
34
00:02:05,849 --> 00:02:07,230
- My God. That's so cool.
- Yeah.
35
00:02:07,334 --> 00:02:09,681
That's sick. I love cheese.
36
00:02:09,819 --> 00:02:13,098
- Yeah.
- So, so... You...
37
00:02:13,236 --> 00:02:16,412
Yeah. You look amazing
tonight, by the way.
38
00:02:16,515 --> 00:02:18,448
You always look amazing.
39
00:02:18,586 --> 00:02:21,002
Thank you.
40
00:02:21,141 --> 00:02:22,176
My pleasure.
41
00:02:24,834 --> 00:02:28,078
Okay. I'm about to get real.
42
00:02:28,182 --> 00:02:30,805
Do you want to come over?
43
00:02:32,462 --> 00:02:33,670
- Sh...
- Yeah.
44
00:02:33,843 --> 00:02:35,776
Yeah. To... To your place?
45
00:02:35,879 --> 00:02:37,364
I can't believe I
just asked you that!
46
00:02:37,536 --> 00:02:39,814
You're my neighbor!
You're my neighbor!
47
00:02:39,952 --> 00:02:43,093
But do you, though,
want to come over?
48
00:02:43,197 --> 00:02:44,854
Okay. Yeah.
49
00:02:45,026 --> 00:02:46,683
Okay.
50
00:02:52,551 --> 00:02:54,139
Wow! This is a great room!
51
00:02:54,277 --> 00:02:55,382
- Thank you.
- It's nice.
52
00:02:55,554 --> 00:02:56,866
Shut the door. Shut the door!
53
00:02:57,004 --> 00:02:58,524
- Wait! I got it!
- I think you got it.
54
00:02:58,626 --> 00:03:00,387
- Yeah.
- Whoo!
55
00:03:00,525 --> 00:03:02,147
Yeah.
56
00:03:02,285 --> 00:03:03,805
No, no, no, no. The
hook's in the back.
57
00:03:03,907 --> 00:03:05,747
The hook's in the back.
The hook's in the back!
58
00:03:05,840 --> 00:03:07,290
Whoo!
59
00:03:07,394 --> 00:03:09,948
Do you have a condom?
60
00:03:10,051 --> 00:03:13,020
Yes. Yes, I think
so. I think so.
61
00:03:13,158 --> 00:03:15,402
- Great, great.
- Got one. I mean...
62
00:03:15,574 --> 00:03:17,162
A-ha! Bingo!
63
00:03:17,300 --> 00:03:19,233
I believe you. You
don't have to show it.
64
00:03:19,371 --> 00:03:21,546
Aah!
65
00:03:21,684 --> 00:03:23,306
Are you good? Can we go?
66
00:03:23,410 --> 00:03:25,929
Just kind of...
yeah. Just like...
67
00:03:26,067 --> 00:03:28,311
You might want to, like,
get on top of me, yeah.
68
00:03:28,415 --> 00:03:32,212
Just, you know... Climb
on me like a jungle gym.
69
00:03:35,698 --> 00:03:37,976
Can I touch your
face? Is that okay?
70
00:03:38,079 --> 00:03:40,772
Yeah, that's...
Wait. Hold... Okay.
71
00:03:40,944 --> 00:03:43,257
- Back of hand.
- . You smell so good.
72
00:03:43,430 --> 00:03:44,948
- What is that?
- Just, um...
73
00:03:45,086 --> 00:03:47,744
- Is that jasmine?
- Just my perfume.
74
00:03:47,882 --> 00:03:49,712
It's just a cocktail
of flowers...
75
00:03:49,850 --> 00:03:51,507
My mouth's here.
76
00:03:51,610 --> 00:03:54,406
My mouth's here.
Just come back.
77
00:03:54,544 --> 00:03:57,064
Hold on. Let me just...
78
00:03:57,202 --> 00:03:58,859
Okay? Is that good?
79
00:03:58,997 --> 00:04:00,895
Okay. Would you please...
80
00:04:07,039 --> 00:04:08,075
Whoa!
81
00:04:08,213 --> 00:04:11,009
Yeah.
82
00:04:11,112 --> 00:04:12,942
This feels so right.
83
00:04:29,959 --> 00:04:31,271
Fuck.
84
00:04:45,492 --> 00:04:48,115
Hey...
85
00:04:48,253 --> 00:04:50,151
Peter.
86
00:04:50,324 --> 00:04:52,153
Piper.
87
00:04:52,292 --> 00:04:53,431
- Picked a...
- Okay.
88
00:04:53,569 --> 00:04:55,467
Heh-heh. Sorry.
89
00:04:55,605 --> 00:04:57,331
I just...
90
00:04:57,504 --> 00:05:00,127
I have a really
bad headache, so...
91
00:05:00,265 --> 00:05:01,508
Yeah. Yeah.
92
00:05:01,646 --> 00:05:04,821
Who's a grumpy morning
person? You are.
93
00:05:04,959 --> 00:05:07,168
Boop. Ha ha ha...
94
00:05:07,341 --> 00:05:08,998
Okay. Heh.
95
00:05:09,136 --> 00:05:12,208
I have to get ready
for work, so...
96
00:05:12,346 --> 00:05:16,937
Yeah. Need a ride? I'm
a certified Uber driver.
97
00:05:18,179 --> 00:05:20,423
I know you don't have a car.
98
00:05:20,527 --> 00:05:24,703
My work is just a
couple blocks from here,
99
00:05:24,876 --> 00:05:29,156
so I'm gonna stroll on
over, but thank you.
100
00:05:29,294 --> 00:05:31,192
How did you know I
don't have a car?
101
00:05:31,365 --> 00:05:32,987
Piper, we've lived
102
00:05:33,125 --> 00:05:36,266
in the same apartment
complex for over a year.
103
00:05:37,785 --> 00:05:39,822
This is the longest
conversation we've ever had.
104
00:05:39,960 --> 00:05:42,652
That's too bad because
conversation is the area
105
00:05:42,790 --> 00:05:44,551
that I normally get
the highest ratings on.
106
00:05:44,689 --> 00:05:46,035
On all my drives.
107
00:05:46,173 --> 00:05:48,106
Sorry. I just... I'm not
trying to be "that guy,"
108
00:05:48,209 --> 00:05:52,628
- but I do need you to... to go.
- Yeah.
109
00:05:52,731 --> 00:05:54,319
Yeah, like, back to
your place 'cause...
110
00:05:54,423 --> 00:05:57,322
Yeah. No prob. No worries.
I gotta get going anyway.
111
00:05:57,460 --> 00:06:00,325
Wheel of Fortunereruns
are on at 11.
112
00:06:00,463 --> 00:06:01,809
I don't want to miss that.
113
00:06:01,913 --> 00:06:04,536
Plus, my cat and I,
we watch it together,
114
00:06:04,674 --> 00:06:06,366
and he gets
bad-tempered for the day
115
00:06:06,504 --> 00:06:07,815
if he misses his Vanna.
116
00:06:07,919 --> 00:06:10,024
You gotta meet him sometime.
117
00:06:10,162 --> 00:06:11,957
Would love that.
118
00:06:20,828 --> 00:06:24,522
Last night was really special.
119
00:06:27,214 --> 00:06:29,354
Wow. Just be...
No, you're good.
120
00:06:29,492 --> 00:06:32,530
It's okay. That's a white
pillow that you stepped on.
121
00:06:32,668 --> 00:06:34,635
- See ya, Piper.
- Okay. Bye.
122
00:06:36,119 --> 00:06:39,571
Evan? What are you
doing in my apartment?
123
00:06:39,709 --> 00:06:41,953
Hi, Maya.
124
00:06:42,125 --> 00:06:45,094
Piper and I are...
seeing each other.
125
00:06:45,266 --> 00:06:46,992
Yeah!
126
00:06:47,096 --> 00:06:48,546
Really?!
127
00:06:48,684 --> 00:06:49,961
Celebrate for me, alright?
128
00:06:50,099 --> 00:06:53,033
Will you? Come on!
Let's dance! Yeah! Whoo!
129
00:06:58,521 --> 00:07:01,869
Evan Ebert! You are
dating Evan Ebert?!
130
00:07:01,973 --> 00:07:05,459
Please do not throw
the "D" word around.
131
00:07:05,597 --> 00:07:07,150
We are not dating.
132
00:07:07,323 --> 00:07:10,568
Your girl got a little
boozy, a little frisky.
133
00:07:10,706 --> 00:07:12,397
Just please don't tell anyone.
134
00:07:12,535 --> 00:07:14,054
Why would I tell anyone?
135
00:07:14,157 --> 00:07:16,815
Babe, you're a little
bit of a blabber mouth.
136
00:07:16,953 --> 00:07:18,921
- We know this.
- Yeah, I do like a story.
137
00:07:19,059 --> 00:07:20,612
It was a one-time thing.
138
00:07:20,750 --> 00:07:24,720
It is never, never
happening again.
139
00:07:24,823 --> 00:07:27,067
That's not what he thinks.
140
00:07:27,205 --> 00:07:29,449
Ooh...
141
00:07:29,587 --> 00:07:34,143
I told you she'd come around.
She couldn't resist the Ev-man.
142
00:07:34,281 --> 00:07:35,938
Why would you go messing
around with Evan?
143
00:07:36,076 --> 00:07:38,561
He's clearly always
had a thing for you!
144
00:07:38,665 --> 00:07:40,149
I barely know the guy.
145
00:07:40,287 --> 00:07:42,151
He's just some dude who
lives in our building.
146
00:07:42,289 --> 00:07:44,049
I mean, I kind of
thought his name was Adam
147
00:07:44,153 --> 00:07:45,810
until like 20 minutes ago.
148
00:07:45,948 --> 00:07:47,328
My God. Piper...
149
00:07:47,467 --> 00:07:49,192
Babe, I'm so hungover,
150
00:07:49,365 --> 00:07:52,023
and you're really challenging
me right now, and it's a lot.
151
00:07:52,161 --> 00:07:54,370
Why did you go out last
night? Weren't you supposed to
152
00:07:54,543 --> 00:07:56,244
be preparing for your
meeting with that publisher?!
153
00:07:56,268 --> 00:07:58,374
What am I supposed
to do to prepare?
154
00:07:58,512 --> 00:08:00,939
I don't even know exactly what that
woman wants to talk to me about.
155
00:08:00,963 --> 00:08:02,203
She's obviously a fan of yours.
156
00:08:02,309 --> 00:08:03,629
Every time I blink,
your Instagram
157
00:08:03,759 --> 00:08:05,381
has like a hundred
more followers.
158
00:08:05,554 --> 00:08:08,522
Okay, again, I'm so hungover.
You're coming at me very hot.
159
00:08:08,695 --> 00:08:10,110
And I do feel the love, but...
160
00:08:10,213 --> 00:08:12,215
I'm just worried
about you, Piper.
161
00:08:12,353 --> 00:08:14,504
I love you so much, but
there's nothing to worry about.
162
00:08:14,528 --> 00:08:18,221
I'm fine. I mean, I feel
like true trash right now,
163
00:08:18,394 --> 00:08:21,777
but otherwise I'm... I
really think I'm thriving.
164
00:08:23,641 --> 00:08:26,057
Piper, I'm not paying you
to look on your phone.
165
00:08:26,195 --> 00:08:29,578
Okay. I'm sorry. I just... I got
an e-mail from that publisher.
166
00:08:29,750 --> 00:08:31,990
She pushed back our meeting
to, like, two weeks from now.
167
00:08:32,063 --> 00:08:33,685
That's too bad.
168
00:08:33,823 --> 00:08:37,137
Now why don't you help out the
customer right in front of you?
169
00:08:37,240 --> 00:08:40,036
Hey, that's okay,
there, Raheem and Piper.
170
00:08:40,174 --> 00:08:41,555
But since you have
your phone out,
171
00:08:41,728 --> 00:08:44,006
maybe you should just
take my number, you know.
172
00:08:44,144 --> 00:08:47,803
Ha ha. Cameron?
It's Cameron, right?
173
00:08:47,906 --> 00:08:49,149
- Yes.
- Yeah.
174
00:08:49,252 --> 00:08:52,083
You're not exactly
my type, so...
175
00:08:52,255 --> 00:08:53,912
Okay. A handsome, successful
176
00:08:54,085 --> 00:08:56,294
investment banker
isn't your type?
177
00:08:56,397 --> 00:08:58,054
Can I just take
your order, please?
178
00:08:58,192 --> 00:09:01,092
You know my order.
You take it every day.
179
00:09:01,264 --> 00:09:03,128
Yeah, I take a lot
of orders every day,
180
00:09:03,232 --> 00:09:05,890
so... just drawing a blank.
181
00:09:06,028 --> 00:09:08,755
Nonfat vanilla latte,
one shot of espresso,
182
00:09:08,893 --> 00:09:12,172
and exactly eight
pumps of vanilla.
183
00:09:12,344 --> 00:09:17,073
'Kay. That's a lot of
pumps. That's a lotof pumps.
184
00:09:17,246 --> 00:09:19,110
She's a firecracker?
185
00:09:19,282 --> 00:09:20,767
How's that soccer
league going, pal?
186
00:09:20,939 --> 00:09:22,527
We got a couple more
games still left.
187
00:09:22,665 --> 00:09:24,545
Yeah, man. Let me know
if you get to the finals.
188
00:09:24,598 --> 00:09:26,773
I'll be there. Okay, man.
189
00:09:26,945 --> 00:09:29,016
Here is your truly insane order.
190
00:09:29,120 --> 00:09:30,949
Thank you very much.
191
00:09:31,122 --> 00:09:33,296
- Extra tip.
- . Thanks.
192
00:09:33,469 --> 00:09:35,920
Hey, and good luck in that
publisher meeting, you know?
193
00:09:36,058 --> 00:09:38,267
Two weeks comes around fast.
194
00:09:39,613 --> 00:09:41,270
Thank you.
195
00:09:42,961 --> 00:09:44,963
- Piper Brennan?
- Yeah.
196
00:09:45,136 --> 00:09:46,736
Come with me. My office
is down the hall.
197
00:09:46,793 --> 00:09:48,484
Cool, cool. Oops.
198
00:09:48,657 --> 00:09:50,566
- Thanks for coming out.
- Okay. We're good. We're good.
199
00:09:50,590 --> 00:09:53,972
Now, this is where
the magic happens.
200
00:09:54,145 --> 00:09:56,872
This is a cool
office. So bespoke.
201
00:09:56,975 --> 00:09:59,322
Finally. A face to the name.
202
00:09:59,495 --> 00:10:02,084
Thank you. I feel the same
way. This is very cool.
203
00:10:02,222 --> 00:10:04,051
Well, I'm just gonna
jump right in there.
204
00:10:04,155 --> 00:10:06,467
- Yeah! Of course.
- You know, I saw your Instagram
205
00:10:06,606 --> 00:10:08,722
because it was pointed out to
me by an ex-boyfriend of mine.
206
00:10:08,746 --> 00:10:10,620
He actually thought that you
had taken a picture of him
207
00:10:10,644 --> 00:10:12,244
with someone he
shouldn't have been with.
208
00:10:12,335 --> 00:10:13,992
This was long
before... I mean, I...
209
00:10:14,165 --> 00:10:15,452
Anyway, we're friends
now. It's fine.
210
00:10:15,476 --> 00:10:16,892
Your ex-boyfriend follows me.
211
00:10:16,995 --> 00:10:19,722
Wow. That's... I
was just, excited
212
00:10:19,826 --> 00:10:23,312
and a little annoyed by it
initially, but I got on board.
213
00:10:23,450 --> 00:10:25,330
I didn't expect to get
on board, and you got me.
214
00:10:25,417 --> 00:10:27,247
- You got me.
- Thank you.
215
00:10:27,350 --> 00:10:29,974
Tell me a little bit about your
inspiration for your Instagram.
216
00:10:30,112 --> 00:10:31,492
"I Spy Love."
217
00:10:31,665 --> 00:10:35,842
Yeah, um, kind of just
started on a whim.
218
00:10:36,014 --> 00:10:38,430
I... you know, lady to lady...
219
00:10:38,534 --> 00:10:42,296
never been great at
relationships and dating.
220
00:10:42,434 --> 00:10:44,367
And so whenever I'm,
like, out at, like,
221
00:10:44,505 --> 00:10:46,345
a restaurant or a club,
there are these couples
222
00:10:46,404 --> 00:10:48,682
who look, like, so locked in
223
00:10:48,820 --> 00:10:50,719
and I'm like, "my God.
What must that be like?"
224
00:10:50,857 --> 00:10:54,861
And so I kind of just started
taking pictures of people...
225
00:10:55,033 --> 00:10:56,379
you know, with their permish...
226
00:10:56,517 --> 00:10:59,210
and, captioning it
just kind of, like,
227
00:10:59,348 --> 00:11:02,869
what I think their conversation
is like and what...
228
00:11:03,041 --> 00:11:04,871
- Yeah.
- Backstory is and...
229
00:11:05,009 --> 00:11:06,527
- Yes.
- I start to sort of fantasize,
230
00:11:06,666 --> 00:11:08,346
like "wow. What's...
What's going on here?"
231
00:11:08,391 --> 00:11:10,152
Yes! I just love
kind of, like...
232
00:11:10,290 --> 00:11:11,532
- Yes.
- Making up a story of
233
00:11:11,671 --> 00:11:14,984
what love could be like, maybe.
234
00:11:15,122 --> 00:11:16,606
- Yeah. So...
- I love it.
235
00:11:16,710 --> 00:11:18,470
- Thanks.
- Yes.
236
00:11:18,608 --> 00:11:19,782
I spy a book.
237
00:11:19,886 --> 00:11:21,715
I spy a huge compliment.
238
00:11:21,888 --> 00:11:26,064
- That's, - Wow.
- I spy a series of books.
239
00:11:26,202 --> 00:11:29,171
I spy a reality
show. I spy a tour.
240
00:11:29,309 --> 00:11:32,174
I spy... PBS giveaways.
241
00:11:32,312 --> 00:11:34,314
PBS giveaways? Wow. Um...
242
00:11:34,417 --> 00:11:36,661
I spy "Judge Piper."
I... I don't know.
243
00:11:36,765 --> 00:11:38,950
I mean, I just sort of see...
Maybe it's not a courtroom.
244
00:11:38,974 --> 00:11:41,045
That is, - Wow.
245
00:11:41,183 --> 00:11:42,909
Relationship
advice. Love advice.
246
00:11:43,081 --> 00:11:46,671
So you think that it
would be, like, me...
247
00:11:46,809 --> 00:11:48,915
- Yeah.
- Giving advice...
248
00:11:49,053 --> 00:11:51,814
- Advice.
- On relationships.
249
00:11:51,918 --> 00:11:54,161
Yes. You have a gift.
250
00:11:54,265 --> 00:11:57,164
- Yeah.
- Tell us what to do, Piper!
251
00:11:57,268 --> 00:11:59,063
Tell us. You're the Pied Piper!
252
00:12:00,927 --> 00:12:02,514
I'll follow you anywhere.
253
00:12:02,618 --> 00:12:04,665
Or, you know, yeah, I mean
if you could get me a date.
254
00:12:04,689 --> 00:12:06,208
- Wow.
- Sure. Yeah.
255
00:12:06,346 --> 00:12:07,588
- And you're also...
- I mean,
256
00:12:07,727 --> 00:12:09,452
I have been almost
married three times.
257
00:12:09,590 --> 00:12:12,490
But the good news is, I would
be divorced three times,
258
00:12:12,593 --> 00:12:14,250
so I am not divorced.
259
00:12:14,423 --> 00:12:16,114
Um...
260
00:12:16,287 --> 00:12:19,014
But the world needs
you. We need you.
261
00:12:19,117 --> 00:12:22,949
It's cool to have
someone believe in you.
262
00:12:23,121 --> 00:12:25,952
You will appeal to
so many young readers
263
00:12:26,124 --> 00:12:27,919
and not-so-young readers. Heh!
264
00:12:28,057 --> 00:12:29,610
Yeah, you're a bright,
265
00:12:29,749 --> 00:12:33,407
very smart, very
charming young woman.
266
00:12:33,545 --> 00:12:35,271
Yeah, you got it all.
267
00:12:35,409 --> 00:12:36,689
- Thank you.
- You've got it all.
268
00:12:36,790 --> 00:12:39,793
Yeah. You really...
269
00:12:39,931 --> 00:12:41,450
I'm so sorry.
270
00:12:41,622 --> 00:12:43,797
Yeah, it's emotional,
right? Yeah.
271
00:12:43,935 --> 00:12:46,558
No, I... Yes, I am taking
in what you're saying.
272
00:12:46,696 --> 00:12:50,286
I just also...
273
00:12:52,910 --> 00:12:53,945
- No.
- God.
274
00:12:57,880 --> 00:13:00,055
- Are you okay?
- No.
275
00:13:00,158 --> 00:13:04,438
God. Okay. I'll clean it up.
276
00:13:04,576 --> 00:13:05,992
- No, no, no, no, no.
- Yes.
277
00:13:06,130 --> 00:13:07,279
No, that's why I
have an assistant.
278
00:13:07,303 --> 00:13:08,649
- It's fine.
- Okay. Good.
279
00:13:08,822 --> 00:13:11,031
'Cause I gotta go. I
gotta go. I have to...
280
00:13:11,135 --> 00:13:12,619
Jacob!
281
00:13:15,484 --> 00:13:17,624
Hey! How'd the meeting go?
282
00:13:17,762 --> 00:13:21,801
Um... I don't really
want to talk about it.
283
00:13:21,939 --> 00:13:23,768
No. It was that bad?
284
00:13:23,906 --> 00:13:28,152
I threw up, like, all
over Jane Brantley's desk.
285
00:13:28,290 --> 00:13:30,188
- Are you sick?
- I feel fine now.
286
00:13:30,361 --> 00:13:32,018
I'm, like, a little
fatigued, I guess,
287
00:13:32,156 --> 00:13:35,262
but this morning,
I was barf city.
288
00:13:35,366 --> 00:13:37,817
I think it's just,
like, something I ate.
289
00:13:37,955 --> 00:13:41,510
Yeah, I mean, it's either
that or you're pregnant.
290
00:13:45,376 --> 00:13:47,550
If one were to be
pregnant, like,
291
00:13:47,688 --> 00:13:50,519
how soon would they
start showing symptoms?
292
00:13:50,657 --> 00:13:53,660
I don't know. Like,
um, two weeks.
293
00:13:56,421 --> 00:13:57,698
Are you pregnant?!
294
00:13:57,871 --> 00:14:00,046
No. Come on.
295
00:14:00,218 --> 00:14:01,530
No.
296
00:14:03,566 --> 00:14:07,053
- They're both positive.
- God!
297
00:14:07,191 --> 00:14:08,986
How did this happen?
Aren't you on the pill?
298
00:14:09,124 --> 00:14:12,541
I was! But I stopped taking it
'cause it made me feel bloated.
299
00:14:12,679 --> 00:14:15,337
If you had unprotected sex,
why didn't you take Plan B?
300
00:14:15,475 --> 00:14:17,787
No, I... I didn't have...
301
00:14:17,891 --> 00:14:19,720
I... I used a...
302
00:14:19,859 --> 00:14:21,136
Ew! What are you doing?!
303
00:14:21,239 --> 00:14:22,723
I have to look!
I have to look!
304
00:14:22,862 --> 00:14:24,794
When was the last time
you took out your trash?!
305
00:14:26,210 --> 00:14:29,523
Ew! Wh... W-What? What?
306
00:14:29,661 --> 00:14:30,731
It's expired!
307
00:14:30,904 --> 00:14:33,251
Um... No, it's gonna
be okay. Hey. Hey.
308
00:14:33,389 --> 00:14:35,253
Having a child can
be a beautiful thing.
309
00:14:35,426 --> 00:14:38,705
It's not beautiful! I
know who the father is!
310
00:14:38,843 --> 00:14:40,362
No!
311
00:14:47,817 --> 00:14:50,717
Would ya look at
that, Cat Sajak?
312
00:14:50,855 --> 00:14:54,341
Piper wants some more
lovin' from the Ev-man.
313
00:14:56,826 --> 00:14:58,518
What should I wear?
314
00:15:01,348 --> 00:15:03,247
Hey.
315
00:15:03,385 --> 00:15:06,767
Piper. Maya.
316
00:15:06,940 --> 00:15:10,219
I thought it was just
gonna be the two of us.
317
00:15:10,357 --> 00:15:12,670
You didn't tell
him I was coming?
318
00:15:12,773 --> 00:15:14,016
You look nice.
319
00:15:14,120 --> 00:15:15,776
- Thanks.
- Cool tie.
320
00:15:15,915 --> 00:15:17,709
Um, so...
321
00:15:17,847 --> 00:15:21,644
Evan, um, so you remember
how... Ooh, what?
322
00:15:21,782 --> 00:15:25,545
Is it me or is that waitress
over there staring at me?
323
00:15:25,648 --> 00:15:28,582
Um, I feel like that
might just be you?
324
00:15:28,720 --> 00:15:31,275
No, I think she actually
is staring at him.
325
00:15:31,413 --> 00:15:33,277
She's probably a fan of my band.
326
00:15:33,415 --> 00:15:34,968
You're in a band?
327
00:15:35,106 --> 00:15:38,454
I've invited you to, like,
three of my shows, you weirdo.
328
00:15:38,592 --> 00:15:40,905
I kinda remember that.
329
00:15:41,043 --> 00:15:42,251
Yeah?
330
00:15:42,389 --> 00:15:44,529
Deer in Headlights.
331
00:15:44,633 --> 00:15:45,979
Is that a drink?
332
00:15:46,117 --> 00:15:49,155
No. That's my band.
333
00:15:49,327 --> 00:15:51,088
You're a fan, right?
334
00:15:51,226 --> 00:15:53,262
N-No. Why would
I know your band?
335
00:15:53,400 --> 00:15:54,954
You were staring
at me over there.
336
00:15:55,092 --> 00:15:56,724
No. I was just staring at
you 'cause you're dressed
337
00:15:56,748 --> 00:15:58,388
like an assistant
principal in a dive bar.
338
00:15:58,440 --> 00:16:01,684
And is that yarn hanging
out of your big-boy bag?
339
00:16:01,857 --> 00:16:04,687
That's a leather satchel I
bought at the Dallas airport.
340
00:16:04,825 --> 00:16:07,967
And, secondly, crocheting.
Who doesn't love it?
341
00:16:08,105 --> 00:16:09,520
Can you get me a straw?
342
00:16:09,658 --> 00:16:11,832
- Yeah. Okay. Sure.
- Thank you.
343
00:16:11,971 --> 00:16:17,252
Okay, remember a few weeks
ago there was that night
344
00:16:17,355 --> 00:16:19,979
where you came over
to my apartment...
345
00:16:20,117 --> 00:16:23,327
Y-Yeah. How could I forget?
346
00:16:23,465 --> 00:16:28,159
Right. So, that
night, um, the...
347
00:16:28,297 --> 00:16:31,473
Do... What are you doin'?
348
00:16:31,611 --> 00:16:35,028
I'm picking apart this
meat before I eat it
349
00:16:35,166 --> 00:16:37,720
'cause I always make
sure it's fully cooked.
350
00:16:37,893 --> 00:16:42,449
Alright. Um, can you not
do that right now? Sorry.
351
00:16:42,553 --> 00:16:44,279
I just wanted to, um...
352
00:16:44,382 --> 00:16:46,626
just real quick, talk to you
353
00:16:46,729 --> 00:16:49,318
about what happened
that... You...
354
00:16:51,700 --> 00:16:54,530
Sorry. Yeah. This is my mom.
355
00:16:54,668 --> 00:16:57,775
I-I'm gonna take this
real fast, but...
356
00:16:57,878 --> 00:16:59,846
I'll be back.
357
00:16:59,984 --> 00:17:02,297
Mom! Hey!
358
00:17:04,471 --> 00:17:06,818
Told you Evan's not that bad.
359
00:17:07,233 --> 00:17:08,475
Are you fucking kidding me?
360
00:17:08,579 --> 00:17:10,132
Yeah, I'm trying
to lighten the mood
361
00:17:10,236 --> 00:17:12,583
'cause you let Steve from
"Blue's Clues" enter your body.
362
00:17:12,755 --> 00:17:14,723
God! It's so true.
It's so true.
363
00:17:14,861 --> 00:17:16,587
Sorry, sorry, sorry. Piper.
364
00:17:16,725 --> 00:17:19,831
Yeah, yeah. It's input
three, not input two, not...
365
00:17:19,969 --> 00:17:21,592
Hey, hey. Look,
look, look, look.
366
00:17:21,764 --> 00:17:23,639
Positive side, you went
through the foster-care system.
367
00:17:23,663 --> 00:17:25,423
You've always wanted
to have a family.
368
00:17:25,561 --> 00:17:28,702
And now you're growing
one inside of you.
369
00:17:28,840 --> 00:17:32,258
I guess I am growing
a little family in me.
370
00:17:32,430 --> 00:17:34,536
It's kind of a sweet notion.
371
00:17:34,674 --> 00:17:36,514
And it... I mean, hey, if
you feel like it's not right,
372
00:17:36,538 --> 00:17:37,884
you can always get an abortion.
373
00:17:38,022 --> 00:17:40,956
Yeah. I already
had one of those.
374
00:17:41,129 --> 00:17:46,203
And this time, I don't know if
it's 'cause I'm older or what,
375
00:17:46,341 --> 00:17:49,447
but I feel, like,
kind of connected
376
00:17:49,585 --> 00:17:51,622
to the little nugget already.
377
00:17:51,760 --> 00:17:53,727
Maybe, like, a little
more ready for it?
378
00:17:53,865 --> 00:17:55,695
I have no idea.
379
00:17:55,798 --> 00:18:00,009
If I have a baby, I will
always have love in my life.
380
00:18:00,113 --> 00:18:01,793
Why don't you just tell
him you're pregnant
381
00:18:01,873 --> 00:18:03,565
but you want to raise
the baby on your own?
382
00:18:03,703 --> 00:18:05,118
I work in a coffee shop.
383
00:18:05,291 --> 00:18:09,536
Like, your girl could use
a two-income household.
384
00:18:09,640 --> 00:18:13,506
Yeah, if only someone else
had gotten you pregnant.
385
00:18:14,783 --> 00:18:16,888
- What?
- You're gonna hate this.
386
00:18:16,992 --> 00:18:20,306
I know you are going to
hate this, but hear me out.
387
00:18:20,444 --> 00:18:23,274
What if I went out
388
00:18:23,412 --> 00:18:26,553
and, like, met a fantastic guy?
389
00:18:26,657 --> 00:18:28,831
Checks all the
boxes. Great dude.
390
00:18:29,004 --> 00:18:31,455
Could be a provider.
All the things, right?
391
00:18:31,593 --> 00:18:34,147
And then we have sex...
392
00:18:34,285 --> 00:18:38,047
and then he thinks
the baby is his.
393
00:18:38,151 --> 00:18:39,601
- Piper. No.
- Okay.
394
00:18:39,739 --> 00:18:42,604
I really want this baby
to have a better childhood
395
00:18:42,742 --> 00:18:44,996
- and upbringing than I had.
- You're just lying to yourself.
396
00:18:45,020 --> 00:18:47,340
You're being insane right now.
Just stop. Stop. Stop. Stop.
397
00:18:47,471 --> 00:18:49,645
You having a harsh reaction
398
00:18:49,783 --> 00:18:51,509
makes me think I'm
onto something.
399
00:18:51,682 --> 00:18:53,442
No, you're not! No,
you're not. No. Piper.
400
00:18:53,580 --> 00:18:55,213
I feel it in my gut. It's
not the baby kicking.
401
00:18:55,237 --> 00:18:57,277
- Pi... Piper. My God.
- It is my intuition kicking.
402
00:18:57,412 --> 00:18:58,837
- Piper, stop. No. No!
- I have to go.
403
00:18:58,861 --> 00:19:00,391
- I have to think.
- You need to tell him.
404
00:19:00,415 --> 00:19:01,864
No. Piper!
405
00:19:02,002 --> 00:19:05,661
Yeah, but it doesn't even
say in the d... Piper?
406
00:19:05,799 --> 00:19:07,353
You can't just go out to a club
407
00:19:07,491 --> 00:19:10,010
and pick who you want to be the
father of your unborn child!
408
00:19:10,149 --> 00:19:13,600
But you saw what he
was like! You saw it!
409
00:19:13,704 --> 00:19:18,295
He's, the definition
of a man-child, okay?
410
00:19:18,433 --> 00:19:22,885
And I would really love for my
kid to have a father who's...
411
00:19:23,058 --> 00:19:26,993
who's, like, strong
and secure, you know?
412
00:19:27,131 --> 00:19:33,102
And... that is what I am
determined to find tonight.
413
00:19:40,662 --> 00:19:44,873
Okay! Let's find
me a baby daddy.
414
00:19:45,045 --> 00:19:46,737
What about that guy over there?!
415
00:19:46,909 --> 00:19:49,188
Calvin Klein? Look
at his ring finger.
416
00:19:49,326 --> 00:19:51,190
Honey, he's married.
417
00:19:51,328 --> 00:19:52,536
Shit.
418
00:19:52,674 --> 00:19:54,814
- What about him?
- He's bald.
419
00:19:54,917 --> 00:19:56,574
Piper, you realize the
baby won't actually
420
00:19:56,712 --> 00:19:57,989
have his genetics, right?
421
00:19:58,127 --> 00:20:00,647
No, I don't care about
that. It's just...
422
00:20:00,751 --> 00:20:02,751
Well, what if he has a
midlife crisis at some point
423
00:20:02,856 --> 00:20:04,513
and then he gets a
tattoo on his head
424
00:20:04,651 --> 00:20:06,011
and then he'll look
super Neo-Nazi?
425
00:20:06,135 --> 00:20:07,861
It's just not worth
the risk, you know?
426
00:20:07,999 --> 00:20:11,175
Yeah. No. Makes total
sense. Happens constantly.
427
00:20:11,313 --> 00:20:14,592
Ooh! He is hot!
428
00:20:14,730 --> 00:20:16,491
The waiter? I don't
think he's gonna
429
00:20:16,594 --> 00:20:20,011
be able to support a
family on $12 an hour.
430
00:20:20,149 --> 00:20:22,428
Plus tips!
431
00:20:22,566 --> 00:20:25,603
Okay. Let's keep looking!
432
00:20:25,741 --> 00:20:27,881
Come on! We're on a mission! Hi!
433
00:20:28,019 --> 00:20:30,021
Hey, how you broads
doin' tonight?
434
00:20:30,159 --> 00:20:32,334
I'm Luca. This is
my brother Rocco.
435
00:20:32,438 --> 00:20:34,923
Hey. Pleased to meet ya.
436
00:20:35,061 --> 00:20:36,890
- I'm Piper.
- Piper?
437
00:20:37,028 --> 00:20:38,927
'Cause you could get
the pipe, sweetheart.
438
00:20:39,065 --> 00:20:43,621
I see what you did there! The...
439
00:20:43,759 --> 00:20:45,427
That's funny how you
did that with my name.
440
00:20:45,451 --> 00:20:49,040
Is your name Cecilia? 'Cause,
girl, I wanna feel ya!
441
00:20:49,144 --> 00:20:52,561
What?! Rocco! Who
taught you that one?
442
00:20:52,699 --> 00:20:54,263
This is gonna be a lot
harder than I thought!
443
00:20:54,287 --> 00:20:56,531
Hey, I'ma lot harder
than you thought!
444
00:20:56,634 --> 00:20:58,809
Okay. Nope. Nope. Nope. Nope.
445
00:20:58,981 --> 00:21:01,190
- Piper, where you goin'?
- Come on.
446
00:21:01,294 --> 00:21:03,262
So, what do you do for work?
447
00:21:03,400 --> 00:21:05,919
I'm a entrepreneur.
448
00:21:06,057 --> 00:21:08,543
Okay. What does that mean?
449
00:21:08,646 --> 00:21:11,270
Whatever you want it to mean.
450
00:21:13,720 --> 00:21:15,998
You got really sexy legs.
451
00:21:16,171 --> 00:21:19,830
But do you think I need,
like, Botox or something?
452
00:21:19,968 --> 00:21:22,177
We don't get that.
We don't get that.
453
00:21:22,350 --> 00:21:25,767
Yes. So there's this thing
called Babytox now. It's...
454
00:21:25,905 --> 00:21:27,216
Do you mind if I sit here?
455
00:21:27,320 --> 00:21:29,046
Sorry. My feet hurt.
I just need a minute.
456
00:21:29,149 --> 00:21:30,841
- No. You're - You're good.
- God.
457
00:21:31,013 --> 00:21:33,119
- You are... good.
- I hate high heels.
458
00:21:33,257 --> 00:21:34,810
You are good.
459
00:21:34,983 --> 00:21:37,744
Ooh.
460
00:21:37,848 --> 00:21:39,815
Sorry. Did you just
take a photo of me?
461
00:21:39,953 --> 00:21:42,784
No, my phone died. That's
what happens with phones.
462
00:21:54,347 --> 00:21:56,453
Piper!
463
00:21:56,591 --> 00:21:58,144
I've been looking
all over for you.
464
00:21:58,282 --> 00:22:00,698
Who was that guy
you were talking to?
465
00:22:00,836 --> 00:22:02,769
Um, that was my
friend, Dr. Wendling.
466
00:22:02,873 --> 00:22:04,668
He's a surgeon at my hospital.
467
00:22:04,840 --> 00:22:06,117
Is he single?
468
00:22:06,255 --> 00:22:08,154
I don't think he's
really your type.
469
00:22:08,292 --> 00:22:10,363
He's a rich doctor
and he's not my type?
470
00:22:10,536 --> 00:22:14,125
There you are, Maya! Hi!
471
00:22:14,263 --> 00:22:16,369
Yeah, he's... he's
less baby daddy.
472
00:22:16,542 --> 00:22:18,198
He's more sugar daddy, but...
473
00:22:18,371 --> 00:22:19,545
How are you?
474
00:22:19,717 --> 00:22:22,720
Can we get two
vodka sodas, please?
475
00:22:22,893 --> 00:22:24,550
- Thank you.
- Mnh-mnh.
476
00:22:24,688 --> 00:22:25,728
What? What are you doing?!
477
00:22:25,861 --> 00:22:27,141
You can't drink.
You're pregnant.
478
00:22:27,207 --> 00:22:29,727
Shit! I wish you would have
479
00:22:29,900 --> 00:22:32,385
reminded me of that
before I gave away $30.
480
00:22:32,558 --> 00:22:34,007
It wasn't a total waste.
481
00:22:34,145 --> 00:22:35,146
Heh-heh-heh.
482
00:22:38,391 --> 00:22:40,945
Hey. How's your night going?
483
00:22:41,739 --> 00:22:46,157
Sorry. I don't talk to
pregnant chicks. Yo.
484
00:22:47,538 --> 00:22:51,577
There are like 100 guys in
this bar, and all of them suck!
485
00:22:51,749 --> 00:22:54,338
What about 101?
486
00:22:54,476 --> 00:22:57,479
I'm Samuel. Nice to meet you.
487
00:22:57,583 --> 00:23:00,379
Hi. I'm Piper.
488
00:23:00,517 --> 00:23:02,588
Beautiful, Piper.
489
00:23:02,726 --> 00:23:04,935
Hunh... Thank you.
490
00:23:05,107 --> 00:23:08,110
Just give me one sec. One sec.
491
00:23:08,248 --> 00:23:11,390
Maya! I'm leaving! I
found my guy. He is sexy.
492
00:23:11,528 --> 00:23:14,703
He's an engineer. And he just
invited me back to his place!
493
00:23:14,841 --> 00:23:18,051
- God. Where is he?
- He's right over there.
494
00:23:20,226 --> 00:23:22,780
I love him. What?
Why are you laughing?
495
00:23:22,953 --> 00:23:24,575
- Piper.
- What?
496
00:23:24,713 --> 00:23:26,922
- You can't be serious.
- I'm so serious.
497
00:23:27,060 --> 00:23:29,580
- He's Black.
- Okay. What?
498
00:23:29,718 --> 00:23:31,133
Won't it be a little odd
499
00:23:31,306 --> 00:23:33,515
when "his" baby comes
out white as a ghost?
500
00:23:33,619 --> 00:23:36,035
"Phoebe Bridgers
doing yoga" white.
501
00:23:36,138 --> 00:23:38,106
Shit! Shit, shit,
shit, shit, shit!
502
00:23:38,244 --> 00:23:41,592
I hate this night! This
night is a bust, man!
503
00:23:41,730 --> 00:23:43,629
I'm sorry.
504
00:23:43,801 --> 00:23:45,907
Let's just go.
505
00:23:48,772 --> 00:23:50,256
Who are you talking to?
506
00:23:50,394 --> 00:23:51,982
It's Brantley. I feel like
507
00:23:52,120 --> 00:23:54,191
she's gonna offer me
the deal or something.
508
00:23:54,294 --> 00:23:56,296
- My God. Put it on speaker.
- Yeah.
509
00:23:56,435 --> 00:24:00,473
Wasn't mad. I was
just taken off guard.
510
00:24:00,611 --> 00:24:01,923
So, do we have a deal or not?
511
00:24:02,061 --> 00:24:06,721
Yeah! Yes! Sorry. I-I
thought I blew it.
512
00:24:06,859 --> 00:24:08,343
You blew chunks.
513
00:24:08,481 --> 00:24:11,829
Yeah, that was
morning sickness, um,
514
00:24:11,967 --> 00:24:14,970
because I'm... I'm pregnant
and I was pregnant, um,
515
00:24:15,108 --> 00:24:16,455
when I was at your office.
516
00:24:16,593 --> 00:24:17,835
I just didn't know it.
517
00:24:18,008 --> 00:24:19,468
I didn't even know you
were seeing anyone.
518
00:24:19,492 --> 00:24:22,322
Yeah, it's, you know...
it's complicated.
519
00:24:23,841 --> 00:24:25,981
Single and pregnant.
520
00:24:26,119 --> 00:24:29,088
I love it. I think the
readers will love it.
521
00:24:29,191 --> 00:24:30,814
Just show me some
of that authenticity
522
00:24:30,986 --> 00:24:32,298
in your first draft.
523
00:24:32,436 --> 00:24:36,751
Hundred percent. Thank
you, Jane Brantley!
524
00:24:39,685 --> 00:24:41,963
- My God. My God.
- My God!
525
00:24:42,101 --> 00:24:43,827
I can't believe you're
writing a book! Aah!
526
00:24:43,965 --> 00:24:45,829
I'm roommates with a
sexy Margaret Atwood.
527
00:24:45,967 --> 00:24:48,176
Thank you. My God.
But seriously, though.
528
00:24:48,348 --> 00:24:50,212
You think you're
proud of me now?
529
00:24:50,350 --> 00:24:54,458
Wait until you see this hot-ass
dude I'm going on a date with.
530
00:24:54,596 --> 00:24:56,943
I present... Kyle.
531
00:24:57,047 --> 00:24:58,704
Whoa. He looks like a model.
532
00:24:58,876 --> 00:25:02,052
He isa model. Well,
he used to be.
533
00:25:02,224 --> 00:25:03,881
Now he works for
his dad's business.
534
00:25:04,054 --> 00:25:07,022
It's actually, like, a really
cute story, but anyways.
535
00:25:07,160 --> 00:25:09,300
I matched with him
this morning on Bumble,
536
00:25:09,404 --> 00:25:11,855
and now we are going on
a date this afternoon.
537
00:25:11,993 --> 00:25:13,719
- Already?
- Maya...
538
00:25:13,857 --> 00:25:15,548
I'm two and a half
weeks pregnant, okay?
539
00:25:15,721 --> 00:25:17,136
I gotta get on this, you know?
540
00:25:17,274 --> 00:25:19,656
We gotta move quick. Quick!
541
00:25:23,038 --> 00:25:24,833
- Piper! Hey!
- Hi!
542
00:25:24,971 --> 00:25:26,490
Nice to meet you in person.
543
00:25:26,628 --> 00:25:28,527
Nice to meet you! I'll
get the first round.
544
00:25:28,665 --> 00:25:30,705
No, no. Don't be silly. I
already bought your round.
545
00:25:30,736 --> 00:25:34,187
Just pick a club, get your
ball, and let's hit the links.
546
00:25:34,325 --> 00:25:36,742
Orange and a purple.
There you go.
547
00:25:36,880 --> 00:25:39,158
Thanks. Ladies first.
548
00:25:39,261 --> 00:25:41,367
So, I do a lot of business
deals on the course.
549
00:25:41,505 --> 00:25:43,305
If you want me to go
easy on you, let me know.
550
00:25:43,403 --> 00:25:45,716
Alright, big shot.
Let's see what you got.
551
00:25:53,724 --> 00:25:56,382
My God.
552
00:25:59,730 --> 00:26:02,250
So, you, you go on a
lot of Bumble dates?
553
00:26:02,388 --> 00:26:05,564
Um, just like four
to six a week.
554
00:26:07,945 --> 00:26:09,740
Why? What about you?
What's your deal?
555
00:26:09,878 --> 00:26:13,261
I'm just so busy with work,
and all my clients are guys,
556
00:26:13,399 --> 00:26:16,126
so Bumble's the only option
I have to meet girls.
557
00:26:16,264 --> 00:26:17,506
Not that I'm complaining.
558
00:26:17,610 --> 00:26:18,956
You're gorgeous.
559
00:26:19,094 --> 00:26:21,269
And I'm so happy to be here.
560
00:26:21,407 --> 00:26:24,444
Um, thank you.
561
00:26:24,583 --> 00:26:27,102
So, on your profile, it says
562
00:26:27,240 --> 00:26:29,104
that you're looking
for something serious,
563
00:26:29,242 --> 00:26:31,106
and I was just curious
if that was something
564
00:26:31,244 --> 00:26:32,694
you put on there more recently
565
00:26:32,798 --> 00:26:34,385
or if that was, like, a vestige
566
00:26:34,489 --> 00:26:36,111
from when you first
signed up for the app
567
00:26:36,249 --> 00:26:38,251
or, like, what your
current status is?
568
00:26:38,389 --> 00:26:40,391
No, I'm open to
something serious.
569
00:26:40,495 --> 00:26:42,773
And I think we're
off to a great start.
570
00:26:42,911 --> 00:26:45,742
Yeah. I-I agree.
571
00:26:45,880 --> 00:26:47,744
Well, I think we are,
572
00:26:47,882 --> 00:26:50,091
but then you might see me
play golf and be horrified.
573
00:26:50,229 --> 00:26:51,610
- It gets pretty bleak.
- No.
574
00:26:51,748 --> 00:26:53,380
You might change your mind
about me in 20 seconds.
575
00:26:53,404 --> 00:26:54,440
No judgement.
576
00:26:54,578 --> 00:26:56,200
Watch out, world.
577
00:26:56,822 --> 00:26:58,996
Cool.
578
00:26:59,134 --> 00:27:01,136
Almost sad that this
is the last hole.
579
00:27:01,274 --> 00:27:02,966
I don't want today to end.
580
00:27:03,104 --> 00:27:05,485
Hey. I'll make you a deal.
581
00:27:05,624 --> 00:27:08,661
If you make this hole-in-one...
582
00:27:08,799 --> 00:27:13,217
maybe we, continue this
date back at my place.
583
00:27:14,011 --> 00:27:16,635
- Yeah? Okay.
- I'm just saying.
584
00:27:16,773 --> 00:27:19,189
I want to pet the horsies!
I want to pet the horsies!
585
00:27:19,361 --> 00:27:22,813
I want to pet the horsies!
I want to pet the horsies!
586
00:27:22,951 --> 00:27:24,815
Hey, what the fuck was that?!
587
00:27:24,953 --> 00:27:26,265
I want to pet the horsies.
588
00:27:26,368 --> 00:27:30,165
- Well, I wanna get my dick wet.
- Horsies.
589
00:27:31,511 --> 00:27:33,065
Piece of shit.
590
00:27:34,100 --> 00:27:37,759
Crazy. You ready
to take your shot?
591
00:27:37,863 --> 00:27:39,381
- That was horrible!
- I know.
592
00:27:39,519 --> 00:27:42,039
Stupid brat stopped me from
getting my hole-in-one.
593
00:27:42,177 --> 00:27:44,524
Not him. You! You were horrible!
594
00:27:44,663 --> 00:27:48,494
How could you scream at an
innocent kid like that?!
595
00:27:48,632 --> 00:27:50,669
It's easy. I hate kids.
596
00:27:51,808 --> 00:27:53,223
- Wha...
- What's to like?
597
00:27:53,395 --> 00:27:55,708
They're smelly and
annoying and expensive.
598
00:27:55,881 --> 00:27:56,882
The list goes on and on.
599
00:27:57,054 --> 00:27:58,953
You just, like, never want kids?
600
00:27:59,056 --> 00:28:00,540
Like, if you got
a girl pregnant,
601
00:28:00,679 --> 00:28:02,519
you would just, like,
abandon her or something?
602
00:28:02,577 --> 00:28:04,890
I'd be outta the door
faster than a racehorse.
603
00:28:05,028 --> 00:28:06,892
You know what?
I'm a racehorse.
604
00:28:07,030 --> 00:28:09,411
Because I am out of the
door here, right now.
605
00:28:09,584 --> 00:28:12,173
There's no door, but outside if
there were a door, I'm out of it.
606
00:28:12,311 --> 00:28:14,727
- Bye! Bye, Kyle!
- Hey. Wait. This is our first date.
607
00:28:14,900 --> 00:28:16,049
Why are we even
talking about kids?
608
00:28:16,073 --> 00:28:17,834
Piper, it was... He started it!
609
00:28:17,972 --> 00:28:19,180
That's the guy.
610
00:28:19,318 --> 00:28:21,044
Look! I finally
got a hole-in-one!
611
00:28:21,216 --> 00:28:23,563
God! Not even then!
612
00:28:23,736 --> 00:28:25,358
Um, may... No. No, no, no!
613
00:28:25,496 --> 00:28:27,084
Listen. Listen.
Um, hold on, sir!
614
00:28:27,257 --> 00:28:29,057
Let's have a conversation.
Come along with me.
615
00:28:29,086 --> 00:28:30,374
- Sir!
- We're gonna talk about...
616
00:28:30,398 --> 00:28:31,398
Help!
617
00:28:35,852 --> 00:28:38,924
Piper, listen to your friend
and pick your head up.
618
00:28:39,096 --> 00:28:40,753
Your favorite customer is here.
619
00:28:42,824 --> 00:28:44,377
Hey. That's okay, Raheem.
620
00:28:44,515 --> 00:28:47,346
I'm used to being ignored
by beautiful women.
621
00:28:48,554 --> 00:28:51,212
Really? You seem
like the kind of guy
622
00:28:51,350 --> 00:28:53,086
who would be with a
different girl every night.
623
00:28:53,110 --> 00:28:54,594
Only Monica, Rachel, and Phoebe
624
00:28:54,767 --> 00:28:57,045
when I'm watching old
reruns of Friends.
625
00:28:59,013 --> 00:29:03,051
Wow, Piper .That's the first
time I've seen you smile.
626
00:29:05,088 --> 00:29:07,746
Looks nice.
627
00:29:07,884 --> 00:29:09,092
Thanks.
628
00:29:09,230 --> 00:29:12,578
That's, um...
That's really sweet.
629
00:29:13,924 --> 00:29:17,548
Um, yeah, so, I'll, -
I-I'll have my usual.
630
00:29:17,652 --> 00:29:20,206
A nonfat vanilla latte
with one shot of espresso
631
00:29:20,310 --> 00:29:22,450
and eight pumps of vanilla?
632
00:29:22,588 --> 00:29:24,268
- You remembered.
- Of course I remembered.
633
00:29:24,314 --> 00:29:25,867
It's a psychotic order.
634
00:29:25,971 --> 00:29:28,974
But also kind of cute.
635
00:29:29,146 --> 00:29:31,597
Lot of sugar. Ha!
636
00:29:32,632 --> 00:29:34,427
Hey, how many goals
last night, bud?
637
00:29:34,565 --> 00:29:36,464
- Five goals.
- Alright. Good stuff.
638
00:29:36,602 --> 00:29:38,580
Well, let me know when you
get to that final, alright?
639
00:29:38,604 --> 00:29:40,917
- Most definitely. Yeah.
- Alright. Come on.
640
00:29:41,055 --> 00:29:42,297
There you go.
641
00:29:42,470 --> 00:29:43,574
Thank you.
642
00:29:43,712 --> 00:29:46,474
So, - I forgot to pay, right?
643
00:29:46,612 --> 00:29:49,615
Yeah. Yeah. Just tap or swipe.
644
00:29:49,753 --> 00:29:53,653
Hey, you, you have a-a
great day, alright?
645
00:29:53,826 --> 00:29:55,379
- You too.
- Okay.
646
00:29:56,553 --> 00:30:00,177
- Hey, Cameron?
- Yeah?
647
00:30:00,315 --> 00:30:03,560
Do you maybe want to ask me out?
648
00:30:03,663 --> 00:30:06,149
I thought I wasn't your type?
649
00:30:06,287 --> 00:30:08,358
That never stopped you before.
650
00:30:08,496 --> 00:30:10,947
It... Well, yeah.
I-I do, actually.
651
00:30:11,085 --> 00:30:12,485
I just... Things
were going so well,
652
00:30:12,603 --> 00:30:14,295
I didn't want to push my luck.
653
00:30:14,433 --> 00:30:16,538
How does dinner
at my place sound?
654
00:30:16,676 --> 00:30:18,137
Let me... Let me give
you my business card.
655
00:30:18,161 --> 00:30:19,852
You can shoot me
a text, alright?
656
00:30:19,990 --> 00:30:22,648
Okay. Cool.
657
00:30:22,786 --> 00:30:24,591
Actually, I-I don't think
I can go out with a guy
658
00:30:24,615 --> 00:30:28,447
whose Instagram handle
is @StraightCashidy.
659
00:30:29,655 --> 00:30:32,347
I'm just messing
with you. Relax.
660
00:30:32,485 --> 00:30:34,487
Check the side of your cup.
661
00:30:36,696 --> 00:30:38,353
So you'd know.
662
00:30:40,977 --> 00:30:42,012
You're good.
663
00:30:44,221 --> 00:30:46,810
Okay. Don't hit that woman.
664
00:30:46,948 --> 00:30:47,984
Hi. Hey.
665
00:30:48,122 --> 00:30:49,813
- See you.
- Bye.
666
00:30:49,917 --> 00:30:52,816
You see what happens when
you lift your head up?
667
00:30:52,954 --> 00:30:54,645
You have yourself a man.
668
00:30:57,545 --> 00:30:58,546
Maya!
669
00:30:58,718 --> 00:31:01,618
I have some news!
I found my guy.
670
00:31:01,721 --> 00:31:03,171
Really? Who?
671
00:31:03,309 --> 00:31:06,140
Cameron Cassidy.
672
00:31:06,243 --> 00:31:08,211
He's the guy who comes
into the coffee shop
673
00:31:08,349 --> 00:31:10,144
every day, the banker.
674
00:31:10,247 --> 00:31:12,042
The guy who harasses
you every day?
675
00:31:12,180 --> 00:31:14,803
It's not harassing.
It's... It's cute.
676
00:31:14,907 --> 00:31:16,667
You didn't think it was
cute a few weeks ago.
677
00:31:16,805 --> 00:31:18,807
I didn't need a baby
daddy a few weeks ago.
678
00:31:18,911 --> 00:31:22,328
And, Maya, this guy, he's
got all the features.
679
00:31:22,432 --> 00:31:26,919
He is hot. He's got
a good job. He's fit.
680
00:31:27,057 --> 00:31:28,403
He has great hair.
681
00:31:28,576 --> 00:31:31,579
He is really hot.
682
00:31:31,717 --> 00:31:34,237
I mean, what more
could a girl ask for?
683
00:31:34,375 --> 00:31:36,618
Maybe to have some sort
of connection with him?
684
00:31:36,756 --> 00:31:38,907
Well, we're gonna have a
whole lifetime of connections.
685
00:31:38,931 --> 00:31:40,795
My God. That sounds
like the nonsense
686
00:31:40,968 --> 00:31:43,360
my parents are always preaching
to me about arranged marriages.
687
00:31:43,384 --> 00:31:46,628
Do you ever think that maybe
your parents are onto something?
688
00:31:46,801 --> 00:31:50,667
I mean, they've been
together, like, 35 years.
689
00:31:52,013 --> 00:31:53,749
I don't think they were
ever truly in love, okay?
690
00:31:53,773 --> 00:31:56,362
That's not an ideal
type of relationship.
691
00:31:56,466 --> 00:31:59,055
You finally get to have
a family of your own.
692
00:31:59,193 --> 00:32:01,781
Okay. I hear what you're saying.
693
00:32:01,920 --> 00:32:03,956
But you're not
thinking about the fact
694
00:32:04,094 --> 00:32:06,855
that the alternative is Evan!
695
00:32:06,959 --> 00:32:09,789
Captain Cat Piss
across the hall!
696
00:32:09,928 --> 00:32:11,653
Now, what should I wear?
697
00:32:11,826 --> 00:32:14,415
I need Cameron to want to
fuck me on the first date.
698
00:32:14,553 --> 00:32:15,830
Come on!
699
00:32:15,968 --> 00:32:17,487
What about a
straitjacket and a thong?
700
00:32:17,659 --> 00:32:19,903
My God! That is so mean!
701
00:32:23,631 --> 00:32:24,804
Hi.
702
00:32:26,634 --> 00:32:28,636
Can I come in?
703
00:32:28,808 --> 00:32:30,327
Yes. Yes, of course.
704
00:32:30,500 --> 00:32:35,332
You look absolutely stunning.
705
00:32:35,470 --> 00:32:37,162
Took my breath away.
706
00:32:37,300 --> 00:32:39,474
Wow.
707
00:32:39,612 --> 00:32:41,131
Come on. Let me get you a drink.
708
00:32:41,269 --> 00:32:42,615
Okay.
709
00:32:42,753 --> 00:32:44,410
No, I don't want to
go out with Sandeep.
710
00:32:44,548 --> 00:32:46,654
He has a comb-over!
711
00:32:48,828 --> 00:32:51,176
I don't care if he has a
comb-over anda ponytail.
712
00:32:51,314 --> 00:32:53,833
That's worse.
713
00:32:56,802 --> 00:32:59,184
I'll talk to you later,
Mom. Someone's at the door.
714
00:32:59,356 --> 00:33:01,220
And it better not be Sandeep!
715
00:33:02,359 --> 00:33:05,155
Hi, Maya. Piper home?
716
00:33:05,293 --> 00:33:08,262
My lady.
717
00:33:10,643 --> 00:33:12,852
I'll be right back.
Gonna get the food.
718
00:33:12,991 --> 00:33:14,164
Okay.
719
00:33:19,307 --> 00:33:20,826
Here we are.
720
00:33:22,862 --> 00:33:24,968
My famous shrimp scampi.
721
00:33:25,106 --> 00:33:26,625
Okay, Top Chef.
722
00:33:26,728 --> 00:33:28,385
Are you trying to win
me over with food?
723
00:33:28,558 --> 00:33:30,525
'Cause it's working.
724
00:33:30,698 --> 00:33:32,389
Well, my mother always told me
725
00:33:32,562 --> 00:33:34,874
the way to a lady's heart
is through her stomach.
726
00:33:35,047 --> 00:33:36,842
Do you want to, like,
maybe tell me just
727
00:33:36,980 --> 00:33:39,500
a little bit more about her
and your family in general?
728
00:33:39,638 --> 00:33:40,880
I would love to hear.
729
00:33:41,019 --> 00:33:42,779
Well, I grew up in North Jersey.
730
00:33:44,953 --> 00:33:48,060
My father is a
financial advisor.
731
00:33:48,198 --> 00:33:50,649
And my mom, she owns a bakery.
732
00:33:50,752 --> 00:33:52,858
Maybe that's where I got
my great cooking skills.
733
00:33:52,996 --> 00:33:55,412
- I don't know.
- Well, maybe you can teach me
734
00:33:55,550 --> 00:33:57,932
some of your cooking
skills, 'cause every time
735
00:33:58,070 --> 00:34:00,797
I've tried baking cookies, I
always end up burning them.
736
00:34:00,900 --> 00:34:02,523
So, just getting
back to the business
737
00:34:02,661 --> 00:34:04,180
of getting to know each other,
738
00:34:04,318 --> 00:34:06,906
do you envision yourself staying
in Philadelphia long-term?
739
00:34:07,045 --> 00:34:09,702
This is like an interview.
740
00:34:12,188 --> 00:34:15,398
No.
741
00:34:15,536 --> 00:34:17,434
Kidding! Funny.
742
00:34:17,607 --> 00:34:21,990
It's good we are learning
about one another.
743
00:34:22,094 --> 00:34:24,855
Um, but, you know,
744
00:34:24,959 --> 00:34:29,653
speaking of family, um,
tell me about yours.
745
00:34:29,757 --> 00:34:33,036
I don't... I don't think
746
00:34:33,174 --> 00:34:36,419
you want me to drop that
bombshell right now.
747
00:34:36,557 --> 00:34:40,112
Come on. Tell me. It
can't be that bad.
748
00:34:40,285 --> 00:34:42,459
Okay.
749
00:34:42,597 --> 00:34:45,635
My dad ran off
before I was born,
750
00:34:45,773 --> 00:34:48,741
and my mom died shortly
after I was born,
751
00:34:48,879 --> 00:34:52,228
so a lot of my
childhood was spent
752
00:34:52,366 --> 00:34:53,608
in and out of foster homes.
753
00:34:53,746 --> 00:34:56,370
So, yeah, kind of a bummer.
754
00:34:56,473 --> 00:34:59,131
So, yeah, that's my deal.
755
00:34:59,304 --> 00:35:02,134
Wow. I'm sorry. I'm...
756
00:35:02,307 --> 00:35:04,240
No, it's pretty heavy.
757
00:35:04,378 --> 00:35:05,689
- I'm sorry.
- Thank you.
758
00:35:05,793 --> 00:35:08,175
No, thank you. For sharing.
759
00:35:08,313 --> 00:35:11,971
And there's a lot behind those
beautiful eyes, isn't there?
760
00:35:13,145 --> 00:35:14,974
And you had a meeting
last week, right?
761
00:35:15,147 --> 00:35:16,493
How'd it go?
762
00:35:16,631 --> 00:35:20,566
Yeah. It was good.
Um, I got a book deal.
763
00:35:20,670 --> 00:35:22,810
I mean, it's with the sixth-best
764
00:35:22,948 --> 00:35:24,674
publisher in
Philadelphia, but...
765
00:35:24,846 --> 00:35:27,263
- What?
- Yeah. I did get a book deal.
766
00:35:27,401 --> 00:35:29,092
That's unbelievable.
767
00:35:29,230 --> 00:35:30,507
This is unbelievable.
768
00:35:30,680 --> 00:35:32,337
How could she go on a date
769
00:35:32,475 --> 00:35:34,891
without consulting
with me first?
770
00:35:34,994 --> 00:35:36,341
Look. We slept together.
771
00:35:36,513 --> 00:35:39,067
D-Doesn't that mean anything?
772
00:35:39,171 --> 00:35:41,587
Evan, you really
need to move on.
773
00:35:41,691 --> 00:35:44,314
You're a great guy, but...
774
00:35:44,452 --> 00:35:46,661
Piper doesn't like
you like that.
775
00:35:47,938 --> 00:35:50,700
We had something. We
had this connection.
776
00:35:50,872 --> 00:35:54,600
Look, Piper's just a
complex girl, okay?
777
00:35:54,704 --> 00:35:56,844
She doesn't know what she wants.
778
00:36:02,850 --> 00:36:04,162
You want me to get a condom?
779
00:36:04,300 --> 00:36:05,680
No!
780
00:36:05,818 --> 00:36:07,717
- Okay.
- Mnh-mnh. Mnh-mnh.
781
00:36:07,855 --> 00:36:09,615
Y-You just want to take it slow?
782
00:36:09,719 --> 00:36:13,516
No. No. No.
783
00:36:13,654 --> 00:36:16,277
If you say "no" one more
time, I'm gonna go home.
784
00:36:16,381 --> 00:36:19,936
You arehome.
785
00:36:20,039 --> 00:36:23,560
No. I just don't
think we need one.
786
00:36:23,698 --> 00:36:26,045
You know, it feels better
when it's all natural.
787
00:36:26,184 --> 00:36:27,771
And I'm on birth control, so...
788
00:36:27,875 --> 00:36:29,014
Nope.
789
00:36:30,326 --> 00:36:31,879
Let's do this.
790
00:36:36,573 --> 00:36:37,885
Yes.
791
00:36:54,350 --> 00:36:55,765
Hey.
792
00:36:55,937 --> 00:36:58,871
Did you just take
a crib shot of me?
793
00:37:01,184 --> 00:37:03,911
No.
794
00:37:04,049 --> 00:37:06,258
- Yes, you did.
- What's a crib shot?
795
00:37:06,431 --> 00:37:09,779
It's something guys do after
they have sex with a girl.
796
00:37:09,951 --> 00:37:11,746
They take a picture
of her in bed.
797
00:37:11,884 --> 00:37:12,884
Ew!
798
00:37:12,989 --> 00:37:15,716
I know. It's really creepy.
799
00:37:15,854 --> 00:37:18,270
And you gotta up your
selfie game, Piper.
800
00:37:18,408 --> 00:37:21,515
My God! You're a creep!
801
00:37:21,618 --> 00:37:24,759
- Two creepers.
- Two creepers. Aah!
802
00:37:29,592 --> 00:37:31,041
I was covered in algae.
803
00:37:31,179 --> 00:37:32,560
My God.
804
00:37:32,698 --> 00:37:34,597
Come here. What's
your doggie's name?
805
00:37:34,735 --> 00:37:36,702
Hi. Hey. Ozzie?
806
00:37:38,117 --> 00:37:40,188
What's wrong, babe?
807
00:37:40,292 --> 00:37:41,707
- I'm just...
- You hungry?
808
00:37:41,811 --> 00:37:43,744
- I don't know if it's good.
- Aww.
809
00:37:43,882 --> 00:37:47,092
- Cocktails! Whoo!
- Whoo!
810
00:37:47,230 --> 00:37:49,370
Let me get the
appetizers. Be right back.
811
00:37:49,474 --> 00:37:51,959
- Okay. Cool.
- Yeah.
812
00:37:53,926 --> 00:37:57,447
Sorry. False start.
813
00:37:57,585 --> 00:37:59,138
Here we go.
814
00:38:08,147 --> 00:38:11,910
Cut it out! You're
holding up the line!
815
00:38:18,296 --> 00:38:20,159
Hey. Where were you last night?
816
00:38:20,332 --> 00:38:23,024
Um, where do you think
I was last night?
817
00:38:23,162 --> 00:38:25,786
Wow. That's the third
night this week.
818
00:38:25,924 --> 00:38:27,804
Pretty soon I might need
to find a new roommate.
819
00:38:27,857 --> 00:38:29,997
Yeah. Tomorrow's our
two-month anniversary.
820
00:38:30,135 --> 00:38:32,171
So cute. And he's gonna
meet me after work,
821
00:38:32,310 --> 00:38:34,553
and I'm gonna tell
him everything then.
822
00:38:34,691 --> 00:38:36,980
You're really gonna tell him that you're
pregnant with another man's child?
823
00:38:37,004 --> 00:38:38,316
What? No!
824
00:38:38,454 --> 00:38:40,594
I'm gonna tell him I'm
pregnant with hiskid.
825
00:38:40,697 --> 00:38:43,666
Do you really want your relationship
to be based off of lies?
826
00:38:43,804 --> 00:38:45,084
I know this sounds
kind of weird,
827
00:38:45,150 --> 00:38:47,704
but I get really
excited thinking about
828
00:38:47,877 --> 00:38:50,328
the next one being
his, you know?
829
00:38:50,466 --> 00:38:54,677
As long as my kid has a
good life, I will be happy.
830
00:38:56,886 --> 00:38:59,164
So, what's the surprise
you're dying to tell me about?
831
00:38:59,302 --> 00:39:02,182
Why don't we just, like, go sit over
there and I'll tell you all about it?
832
00:39:03,996 --> 00:39:05,550
I made you a little treat.
833
00:39:05,688 --> 00:39:07,275
Homemade.
834
00:39:07,379 --> 00:39:08,794
So, you baked me...
835
00:39:08,898 --> 00:39:10,900
- Yeah, it's a cookie.
- I guess I can assume
836
00:39:11,038 --> 00:39:13,316
that the surprise isn't
you learned how to bake.
837
00:39:13,454 --> 00:39:15,076
Kidding.
838
00:39:15,214 --> 00:39:17,182
Yeah, no. Still suck
at baking. Um, no.
839
00:39:17,320 --> 00:39:19,080
The surprise has
nothing to do with that.
840
00:39:19,218 --> 00:39:22,567
Um, remember when we were
at the park a few weeks ago
841
00:39:22,739 --> 00:39:25,328
and we saw that really cute
puppy and I was like, "my God.
842
00:39:25,466 --> 00:39:26,719
We should get a puppy together."
843
00:39:26,743 --> 00:39:28,573
You got us a puppy!
844
00:39:28,745 --> 00:39:31,576
- No. N... No.
- Okay. Cat?
845
00:39:31,748 --> 00:39:33,267
- Frog. Turtle.
- No. Frog?
846
00:39:33,405 --> 00:39:35,994
No. No! You got us one of
those little teacup pigs!
847
00:39:36,097 --> 00:39:39,791
- Not a pig.
- Just tell me, baby!
848
00:39:39,894 --> 00:39:41,965
- Baby.
- Yeah?
849
00:39:42,069 --> 00:39:43,898
No.
850
00:39:44,036 --> 00:39:45,383
Baby.
851
00:39:45,521 --> 00:39:46,625
Yeah...?
852
00:39:46,729 --> 00:39:49,317
No. Baby.
853
00:39:53,218 --> 00:39:55,634
You're...
854
00:39:55,738 --> 00:39:57,187
pregnant?
855
00:39:57,325 --> 00:39:58,844
Surprise!
856
00:40:01,364 --> 00:40:04,022
Wow. How?
857
00:40:05,541 --> 00:40:06,783
When?
858
00:40:06,956 --> 00:40:09,027
I-I can't... I
can't say for sure,
859
00:40:09,130 --> 00:40:13,100
but maybe it was
even our first date.
860
00:40:13,238 --> 00:40:14,964
Wow. I mean, I thought
you were on the pill.
861
00:40:15,102 --> 00:40:19,624
I am. It's just that, -
Quick medical lesson...
862
00:40:19,762 --> 00:40:21,798
the pill is only 99% effective,
863
00:40:21,936 --> 00:40:24,560
and I guess we're
the one percent.
864
00:40:24,698 --> 00:40:27,286
- Whoa.
- Your sperm is just
865
00:40:27,425 --> 00:40:30,255
crazy effective, and it just...
866
00:40:30,393 --> 00:40:32,637
pshew-pshew, got
in there, you know?
867
00:40:32,775 --> 00:40:34,880
Michael Phelps,
but make it sperm.
868
00:40:37,435 --> 00:40:39,471
Strong sperm. Broke through.
869
00:40:39,644 --> 00:40:41,818
Just broke on through. It
broke on through that seal.
870
00:40:41,991 --> 00:40:44,269
- Wow. That's crazy. Wow.
- Cameron.
871
00:40:44,407 --> 00:40:47,652
We're gonna get through
this. You and me.
872
00:40:47,790 --> 00:40:50,827
And... you know.
873
00:40:51,000 --> 00:40:53,140
- Boy or girl?
- They. Who cares?
874
00:40:53,278 --> 00:40:56,661
It's human life.
It's a... It's cool.
875
00:40:56,833 --> 00:40:59,422
It's cool. It's a cool
thing to do together.
876
00:40:59,560 --> 00:41:02,494
- Give me a kiss.
- It's exciting.
877
00:41:08,155 --> 00:41:09,225
Maya!
878
00:41:09,328 --> 00:41:11,469
Piper! What are
you doing here?!
879
00:41:11,607 --> 00:41:13,274
- I've been looking for you.
- I'm being serious.
880
00:41:13,298 --> 00:41:14,989
Why are you here?
Remember what happened
881
00:41:15,127 --> 00:41:16,484
the last time you snuck
into the hospital?
882
00:41:16,508 --> 00:41:18,268
My God. That was,
like, three years ago,
883
00:41:18,406 --> 00:41:20,995
and I was, like,
super fuckin' wasted.
884
00:41:21,168 --> 00:41:22,168
Heh.
885
00:41:22,272 --> 00:41:24,965
Sorry. She's very
sick. Mentally.
886
00:41:25,103 --> 00:41:28,347
- Why are you here?
- She's a patient now.
887
00:41:28,520 --> 00:41:31,040
That's right. I'm going
to the vaj doctor.
888
00:41:31,178 --> 00:41:32,800
Please. They're called OB/GYN's.
889
00:41:32,938 --> 00:41:34,215
I-I know what they're called.
890
00:41:34,388 --> 00:41:36,021
- Can I tell you something?
- I don't know.
891
00:41:36,045 --> 00:41:37,643
- Is it workplace-appropriate?
- Last night,
892
00:41:37,667 --> 00:41:39,600
I told Cameron he's the father.
893
00:41:39,738 --> 00:41:41,291
And?
894
00:41:41,429 --> 00:41:43,431
I mean, he was
hesitant at first,
895
00:41:43,535 --> 00:41:45,330
but now he seems super on-board.
896
00:41:45,468 --> 00:41:47,056
He's meeting me at
this appointment.
897
00:41:47,228 --> 00:41:48,713
You really think
that's a good idea?
898
00:41:48,885 --> 00:41:50,715
You do realize that
the doctor's gonna be
899
00:41:50,853 --> 00:41:55,029
able to tell you exactly when
the baby was conceived, right?
900
00:41:55,167 --> 00:41:56,647
Yeah, I know. I've
thought about that.
901
00:41:56,721 --> 00:42:01,449
But here's the thing. I'm
just gonna sort of lie
902
00:42:01,553 --> 00:42:03,348
about when my last period was.
903
00:42:03,486 --> 00:42:05,212
It's only like a
three-week difference.
904
00:42:05,384 --> 00:42:07,145
So nobody's gonna know.
905
00:42:07,248 --> 00:42:09,423
Can't believe your evil
plan is actually gonna work.
906
00:42:09,596 --> 00:42:12,046
You can't keep calling it
evil when everybody's happy.
907
00:42:12,184 --> 00:42:14,014
I wouldn't say that
everyone's happy.
908
00:42:14,152 --> 00:42:18,225
Everyone seems pretty happy.
I'm happy. Cameron's happy.
909
00:42:18,363 --> 00:42:22,643
It's such a shame your new
girlfriend couldn't join us.
910
00:42:22,747 --> 00:42:26,405
Mom, Piper and I broke up.
911
00:42:26,578 --> 00:42:28,994
Evan!
912
00:42:29,132 --> 00:42:30,409
Mom, it's for the best.
913
00:42:30,548 --> 00:42:32,584
We wanted different
things, you know?
914
00:42:32,722 --> 00:42:34,931
I wanted to date her.
915
00:42:35,104 --> 00:42:37,278
She wanted me to not date her.
916
00:42:37,416 --> 00:42:40,488
But how could anyone not want
to date my little pop star?!
917
00:42:40,592 --> 00:42:43,768
I'm not a pop star. My
band plays alt rock.
918
00:42:43,940 --> 00:42:46,840
Evan, honey, you don't have to
919
00:42:46,943 --> 00:42:50,015
pick apart the food
I make for you.
920
00:42:50,119 --> 00:42:53,191
You know it's
always fully cooked.
921
00:42:53,329 --> 00:42:54,537
I know, Mom.
922
00:42:54,675 --> 00:42:59,335
But E. coli can be a
tricky little beast.
923
00:43:00,301 --> 00:43:05,617
Well, if you think there's
a chance she's the one,
924
00:43:05,790 --> 00:43:07,446
don't give up.
925
00:43:09,759 --> 00:43:11,623
Thanks, Mom.
926
00:43:11,761 --> 00:43:13,038
I thought I'd be more nervous,
927
00:43:13,142 --> 00:43:15,144
but I'm, like,
actually... I'm excited!
928
00:43:15,282 --> 00:43:17,560
Excited. I know. It
feels, like, so real.
929
00:43:17,698 --> 00:43:19,217
Yeah.
930
00:43:19,320 --> 00:43:22,220
- Hi. I am Dr. Chapman.
- Hey, Doc!
931
00:43:22,323 --> 00:43:24,981
And you two must be
Mr. and Mrs. Brennan.
932
00:43:25,119 --> 00:43:28,985
We're not married,
but he ismy boyfriend.
933
00:43:29,158 --> 00:43:31,160
Yeah. Cameron. Hey.
Nice to meet you.
934
00:43:31,298 --> 00:43:33,990
- How are you?
- Okay. Nice to meet you, too.
935
00:43:34,128 --> 00:43:35,440
God, you're so cute.
936
00:43:35,578 --> 00:43:37,649
Um, and so what
brings you here today?
937
00:43:37,787 --> 00:43:40,652
Well, I believe I am pregnant.
938
00:43:40,825 --> 00:43:42,065
Took some home pregnancy tests,
939
00:43:42,102 --> 00:43:43,655
and they came back
positive, so...
940
00:43:43,793 --> 00:43:46,347
- Yeah.
- Really just here to, like, confirm it.
941
00:43:46,485 --> 00:43:48,211
Okay. Let me just take
your medical history.
942
00:43:48,315 --> 00:43:50,006
- Okay. Cool.
- Okay.
943
00:43:50,179 --> 00:43:52,457
Do you have any underlying
medical conditions?
944
00:43:52,595 --> 00:43:54,010
- No.
- No.
945
00:43:54,183 --> 00:43:55,954
Okay. Do you smoke, drink,
do recreational drugs?
946
00:43:55,978 --> 00:43:58,256
- No.
- Not right now.
947
00:43:58,359 --> 00:44:00,396
Not at the moment because of...
948
00:44:00,499 --> 00:44:02,363
- this whole thing.
- That's funny.
949
00:44:02,536 --> 00:44:05,850
Okay. Let's keep it that way.
Is this your first pregnancy?
950
00:44:05,988 --> 00:44:09,819
No. I had an abortion in 2011.
951
00:44:09,992 --> 00:44:11,959
Okay.
952
00:44:12,097 --> 00:44:15,618
- Babe, you had an abortion?
- Yeah.
953
00:44:15,756 --> 00:44:19,173
And when was the first
day of your last period?
954
00:44:19,311 --> 00:44:24,558
Eight weeks ago, and
the reason I didn't,
955
00:44:24,731 --> 00:44:28,044
take a-a test sooner is
because I was really just,
956
00:44:28,182 --> 00:44:30,529
like, feeling really
scared and nervous.
957
00:44:30,668 --> 00:44:31,876
That's totally fine, okay?
958
00:44:32,048 --> 00:44:33,981
We're gonna do an
abdominal ultrasound
959
00:44:34,119 --> 00:44:35,599
and see what's
happening inside, okay?
960
00:44:35,707 --> 00:44:38,054
Alright. So I'm going to need
you to lift up your shirt.
961
00:44:38,192 --> 00:44:39,549
- Okay.
- Okay. Lift up your shirt.
962
00:44:39,573 --> 00:44:41,213
I'm going to put some
gel on your abdomen.
963
00:44:41,299 --> 00:44:42,517
It's going to be a little cool.
964
00:44:42,541 --> 00:44:46,891
- It's gonna be cold.
- You're insane.
965
00:44:47,063 --> 00:44:49,652
- Ooh, wow, that is cold.
- It's cold.
966
00:44:49,790 --> 00:44:51,689
- Yeah.
- Okay. Alright.
967
00:44:55,727 --> 00:44:58,143
Okay.
968
00:44:58,247 --> 00:44:59,835
Okay. You see
that bubble there?
969
00:44:59,973 --> 00:45:04,563
That's the gestational sac.
And inside it is your baby.
970
00:45:04,702 --> 00:45:08,257
You're definitely
pregnant. Congratulations!
971
00:45:08,395 --> 00:45:13,089
Yes! The baby in there...
on there... in...
972
00:45:13,262 --> 00:45:15,264
My God. Um, okay.
973
00:45:15,436 --> 00:45:17,922
- So, what's next?
- Yeah. Next steps.
974
00:45:18,060 --> 00:45:19,371
We determine the due date
975
00:45:19,509 --> 00:45:21,109
and we come up with
a prenatal care plan.
976
00:45:21,201 --> 00:45:23,997
Okay. So w-when's the due date?
977
00:45:24,100 --> 00:45:26,240
Okay. Let's see.
978
00:45:28,173 --> 00:45:30,279
The fetus looks pretty big...
979
00:45:30,451 --> 00:45:32,695
to be only eight weeks.
980
00:45:32,833 --> 00:45:35,111
Piper, you sure your last
period was eight weeks ago?
981
00:45:35,249 --> 00:45:36,872
- Yeah, positive.
- Okay.
982
00:45:37,010 --> 00:45:40,427
Based on your last period,
your due date is mid-February.
983
00:45:40,565 --> 00:45:42,947
I guess you just have
a really big baby.
984
00:45:43,119 --> 00:45:45,259
Whoo! Yeah! Hoo-hoo-hoo!
985
00:45:45,397 --> 00:45:47,848
Yeah, it's gonna be a bruiser.
986
00:45:47,952 --> 00:45:49,263
Yeah.
987
00:45:50,437 --> 00:45:53,095
Here is a print-out.
988
00:45:53,233 --> 00:45:55,787
- What? That's...
- Whoa.
989
00:45:55,960 --> 00:45:59,549
Whoa!
990
00:46:07,730 --> 00:46:09,801
That's the baby.
991
00:46:10,595 --> 00:46:13,287
Okay, cool, so we're,
like, done here, though?
992
00:46:15,980 --> 00:46:19,431
This is so pretty. Lot of
different flora and fauna.
993
00:46:19,569 --> 00:46:21,468
Wow.
994
00:46:21,640 --> 00:46:25,230
Hey! Mom, Dad, we're here.
995
00:46:25,334 --> 00:46:26,922
Wow, they just
leave the door open?
996
00:46:27,060 --> 00:46:28,406
Suburbs.
997
00:46:28,509 --> 00:46:31,305
My God. You grew up here?
998
00:46:31,443 --> 00:46:32,893
Yeah.
999
00:46:32,997 --> 00:46:35,171
- Cameron.
- Hey!
1000
00:46:35,309 --> 00:46:37,277
Sweetheart. Mwah!
1001
00:46:37,415 --> 00:46:39,624
And you must be Piper.
1002
00:46:39,762 --> 00:46:42,006
I am. It's so
great to meet you.
1003
00:46:42,178 --> 00:46:45,078
The pleasure is all mine.
1004
00:46:45,181 --> 00:46:47,839
And there's my
future grandchild.
1005
00:46:47,977 --> 00:46:49,737
Joe, get in here!
1006
00:46:49,841 --> 00:46:50,980
- Coming.
- May I?
1007
00:46:51,118 --> 00:46:52,602
- Coming.
- Yeah.
1008
00:46:52,740 --> 00:46:54,060
Hello, darling.
It's your grandma.
1009
00:46:54,190 --> 00:46:55,813
My apologies, sweetheart.
1010
00:46:55,951 --> 00:46:58,850
I've been totally preoccupied
with Old Man Maloney next door.
1011
00:46:58,988 --> 00:47:01,991
Had to beat him down a couple
times on the squash court.
1012
00:47:02,164 --> 00:47:03,544
I'm sure.
1013
00:47:03,717 --> 00:47:05,512
Old Man Maloney's the
same age as you, pal.
1014
00:47:05,650 --> 00:47:07,272
He doesn't play like
me, now, does he?
1015
00:47:07,376 --> 00:47:10,103
You know.
1016
00:47:10,206 --> 00:47:12,346
Hi! So nice to meet you.
1017
00:47:12,519 --> 00:47:14,486
- Piper.
- Joe Cassidy.
1018
00:47:14,624 --> 00:47:16,109
- So...
- Lovely to meet you. Piper?
1019
00:47:16,212 --> 00:47:17,696
Piper. Yeah.
1020
00:47:17,835 --> 00:47:21,390
Well, now that we're all
acquainted, come on inside.
1021
00:47:21,562 --> 00:47:24,358
Okay. Aww! That's
such a cute dog.
1022
00:47:24,496 --> 00:47:26,464
- That's my other son.
- What's his name?
1023
00:47:26,567 --> 00:47:28,052
- Bonzo.
- We had to put him down
1024
00:47:28,224 --> 00:47:29,294
a couple weeks ago.
1025
00:47:29,398 --> 00:47:31,641
So, there I was,
1026
00:47:31,779 --> 00:47:33,643
out of bait, entirely.
1027
00:47:33,781 --> 00:47:37,647
I spot this 42-pound
striped bass,
1028
00:47:37,751 --> 00:47:40,443
and he's staring me
right in the eyes.
1029
00:47:48,417 --> 00:47:50,246
And how did I catch it, you ask?
1030
00:47:50,384 --> 00:47:51,799
How... how did you catch it?
1031
00:47:51,903 --> 00:47:54,078
You know, I ask myself
the same damn question...
1032
00:47:54,216 --> 00:47:55,734
Who would like some
hors d'oeuvres?
1033
00:47:57,081 --> 00:47:58,299
I've got your favorite, Cameron.
1034
00:47:58,323 --> 00:47:59,738
Pesto with a goat-cheese spread.
1035
00:47:59,911 --> 00:48:02,672
Diane! I was right in
the middle of a story.
1036
00:48:02,776 --> 00:48:06,090
Joe, nobody cares
about the striped bass.
1037
00:48:06,262 --> 00:48:07,746
We've heard it a million times.
1038
00:48:07,885 --> 00:48:09,517
You caught the fish with
the scraps of your lunch.
1039
00:48:09,541 --> 00:48:11,095
But she's never heard it before.
1040
00:48:11,267 --> 00:48:12,613
There'll be plenty of time
1041
00:48:12,751 --> 00:48:14,892
for you to share your
stories with Piper.
1042
00:48:15,030 --> 00:48:16,686
She's part of the family now.
1043
00:48:16,824 --> 00:48:18,826
Aww.
1044
00:48:18,930 --> 00:48:20,828
And on that note, Piper...
1045
00:48:22,382 --> 00:48:24,522
There's something that
I want you to have.
1046
00:48:26,386 --> 00:48:28,077
Yeah.
1047
00:48:28,215 --> 00:48:29,665
It's an old family heirloom.
1048
00:48:29,768 --> 00:48:32,426
- Mom.
- I can't take that.
1049
00:48:32,564 --> 00:48:34,912
My mother gave it to me when
I was pregnant with Cameron.
1050
00:48:35,050 --> 00:48:37,293
My grandmother gave it to her.
1051
00:48:37,431 --> 00:48:39,099
I always dreamed that
someday I would give it
1052
00:48:39,123 --> 00:48:44,404
to my own daughter, but
seeing as I only had a son,
1053
00:48:44,542 --> 00:48:46,502
I thought it would be
fitting if I gave it to you.
1054
00:48:47,476 --> 00:48:51,100
The mother of my
first grandchild.
1055
00:48:51,238 --> 00:48:54,793
This is... wow.
1056
00:48:54,932 --> 00:48:57,727
It's, like, the nicest thing
anyone's ever given me.
1057
00:48:57,831 --> 00:49:00,316
I'm so happy these two are
hitting it off, you know?
1058
00:49:00,454 --> 00:49:03,595
I was a little nervous
after your initial reaction.
1059
00:49:03,733 --> 00:49:05,293
Well, obviously, I
was a little shocked.
1060
00:49:05,321 --> 00:49:06,978
I mean, who wouldn't be?
1061
00:49:07,116 --> 00:49:09,094
You kids have only been
together a couple of months,
1062
00:49:09,118 --> 00:49:13,812
but when I heard how Cameron
talked about you on the phone...
1063
00:49:13,951 --> 00:49:14,986
Mwah.
1064
00:49:15,124 --> 00:49:17,678
Seeing you two together today,
1065
00:49:17,816 --> 00:49:19,896
I don't think I've ever seen
you this happy, Cameron.
1066
00:49:19,991 --> 00:49:21,096
No.
1067
00:49:21,234 --> 00:49:23,788
My God.
1068
00:49:23,926 --> 00:49:26,894
Do you know what this is?
1069
00:49:26,998 --> 00:49:28,586
It's magical.
1070
00:49:28,689 --> 00:49:32,831
Like a classic
Cassidy family moment.
1071
00:49:32,970 --> 00:49:35,351
Yes! I know what
you're thinking, Dad.
1072
00:49:35,524 --> 00:49:37,319
I think we need a photograph.
1073
00:49:37,457 --> 00:49:38,941
- Yes.
- Yes!
1074
00:49:39,045 --> 00:49:40,401
- In front of the mantelpiece.
- Come on now.
1075
00:49:40,425 --> 00:49:42,186
What are we thinking?
1076
00:49:42,358 --> 00:49:44,119
- Time for a group family photo.
- Come on.
1077
00:49:44,257 --> 00:49:46,017
Okay.
1078
00:49:46,155 --> 00:49:48,064
I want to get Bonzo in
the background here, okay?
1079
00:49:48,088 --> 00:49:49,193
Okay, squeeze in tight.
1080
00:49:49,331 --> 00:49:52,127
And then, un, deux, trois.
1081
00:49:52,265 --> 00:49:54,370
- Family!
- Family!
1082
00:50:06,417 --> 00:50:07,935
Are you okay?
1083
00:50:08,039 --> 00:50:10,317
Mnh-mnh. No. No.
1084
00:50:10,455 --> 00:50:11,870
What's wrong, hon?
1085
00:50:12,009 --> 00:50:16,289
It's just, all of
this, you know, it's...
1086
00:50:16,392 --> 00:50:17,635
it's a lot.
1087
00:50:17,738 --> 00:50:19,361
It's a lot.
1088
00:50:19,499 --> 00:50:22,571
What do you mean?
1089
00:50:22,709 --> 00:50:25,539
I didn't grow up
like this, you know?
1090
00:50:25,677 --> 00:50:30,993
This is utopia, and that
was not my childhood.
1091
00:50:31,131 --> 00:50:32,236
You know, so...
1092
00:50:32,374 --> 00:50:33,651
Listen, I just... I just...
1093
00:50:33,754 --> 00:50:35,722
I just want you to
be happy, you know?
1094
00:50:35,860 --> 00:50:37,655
They're just really
excited, you know?
1095
00:50:37,758 --> 00:50:40,209
If you can give them a break,
it's their first grandchild.
1096
00:50:40,382 --> 00:50:42,349
Come on.
1097
00:50:42,487 --> 00:50:44,558
Come on, we miss you out there.
1098
00:50:44,696 --> 00:50:46,181
Come on, we miss you out there.
1099
00:50:46,319 --> 00:50:48,424
Come on. Let's go.
1100
00:50:49,184 --> 00:50:51,082
Now try it with me.
Breathe in, breathe out.
1101
00:50:51,220 --> 00:50:54,189
Hey, P! Can you
put headphones in?
1102
00:50:54,327 --> 00:50:55,397
Now the baby is en route.
1103
00:50:55,535 --> 00:50:57,054
Sorry! I forgot you were home.
1104
00:50:57,192 --> 00:50:59,056
Hey, what's going on?
1105
00:50:59,194 --> 00:51:02,576
Jane Brantley sent me
over so many notes.
1106
00:51:02,714 --> 00:51:04,416
Okay. When do you have
to submit your new draft?
1107
00:51:04,440 --> 00:51:05,890
Next month.
1108
00:51:06,028 --> 00:51:09,100
But I haven't made any
progress in, like, weeks.
1109
00:51:09,238 --> 00:51:10,446
It's just, like, really hard
1110
00:51:10,584 --> 00:51:12,104
to write about any
type of relationship
1111
00:51:12,241 --> 00:51:14,623
when I'm going through all
this stuff with Cameron.
1112
00:51:14,795 --> 00:51:19,662
Like, how am I qualified to
give any kind of dating advice?
1113
00:51:19,766 --> 00:51:21,250
Why don't you just take a break?
1114
00:51:21,388 --> 00:51:23,045
I mean, you've been
in here all day.
1115
00:51:23,183 --> 00:51:24,391
I was.
1116
00:51:24,529 --> 00:51:26,117
I was watching
some Lamaze videos,
1117
00:51:26,290 --> 00:51:27,601
'cause I signed up for a class.
1118
00:51:27,739 --> 00:51:29,293
Are you also gonna
move to Connecticut
1119
00:51:29,431 --> 00:51:30,880
and open a tiny candle shop?
1120
00:51:31,018 --> 00:51:33,918
Okay, that does sound
very nice, actually.
1121
00:51:35,299 --> 00:51:36,679
What, are we in the '90s?
1122
00:51:36,783 --> 00:51:38,785
What?
1123
00:51:47,138 --> 00:51:49,140
- Cassidy?
- Hey!
1124
00:51:49,278 --> 00:51:51,487
I wanted to thank you
so much for, you know,
1125
00:51:51,660 --> 00:51:53,489
allowing me to
leave early today.
1126
00:51:53,662 --> 00:51:56,492
Yeah, that's what I wanted
to talk to you about.
1127
00:51:56,630 --> 00:51:58,667
Tanaka just sent over
the initial deal points,
1128
00:51:58,805 --> 00:52:01,463
and he wants them
reviewed by end of day.
1129
00:52:01,635 --> 00:52:04,638
Okay. Um...
1130
00:52:04,776 --> 00:52:07,331
Yeah, I was, - Remember I, -
1131
00:52:07,503 --> 00:52:10,506
I was, told you I
had an application
1132
00:52:10,679 --> 00:52:12,577
with my girlfriend
this afternoon.
1133
00:52:12,681 --> 00:52:16,133
Well, staying late with
me will have its perks.
1134
00:52:16,271 --> 00:52:19,308
She's actually, like, on
her way over here right now.
1135
00:52:19,446 --> 00:52:21,483
So, this is, t...
1136
00:52:21,655 --> 00:52:23,174
to juggle, you know?
1137
00:52:23,312 --> 00:52:24,624
Relax, Cassidy,
1138
00:52:24,762 --> 00:52:26,350
I'm talking about
making you partner
1139
00:52:26,522 --> 00:52:28,421
when Lord comes
back from Florida.
1140
00:52:28,524 --> 00:52:29,939
But I like where your head's at.
1141
00:52:30,077 --> 00:52:32,632
You're talking about
making me a partner?
1142
00:52:32,770 --> 00:52:35,773
So, I take it you'll
be staying late?
1143
00:52:39,190 --> 00:52:40,812
Geez.
1144
00:52:40,950 --> 00:52:43,919
Just imagine the life you
could give her and your child
1145
00:52:44,022 --> 00:52:45,369
on a partner's salary.
1146
00:52:45,541 --> 00:52:47,509
Let me think about that. Yes.
1147
00:52:47,647 --> 00:52:49,166
This is amazing!
1148
00:52:49,304 --> 00:52:51,892
Meet me in my office in 10.
1149
00:52:52,030 --> 00:52:56,414
And, Cassidy, I hope
you like cheesecake.
1150
00:52:58,313 --> 00:53:00,901
- Hello.
- Hello.
1151
00:53:01,039 --> 00:53:03,973
What the actual fuck is
going on in this office?
1152
00:53:04,077 --> 00:53:06,355
She's, like, whispering
sweet nothings in your ear
1153
00:53:06,493 --> 00:53:07,977
about cheesecake?
1154
00:53:08,115 --> 00:53:10,290
It's not... it's
not what you think.
1155
00:53:10,394 --> 00:53:11,567
You guys were cheek-to-cheek.
1156
00:53:11,705 --> 00:53:13,224
You were basically slow dancing.
1157
00:53:13,362 --> 00:53:15,157
- Shh.
- You shh!
1158
00:53:15,261 --> 00:53:19,817
She was just, like, offering
me a promotion, actually.
1159
00:53:19,920 --> 00:53:22,647
Okay, obviously, it's cool
if you get a promotion.
1160
00:53:22,751 --> 00:53:25,374
We all love a pay bump.
We all love a title bump.
1161
00:53:25,512 --> 00:53:27,894
- Yes.
- But come on.
1162
00:53:28,032 --> 00:53:31,208
That's like an H.R.
nightmare waiting to happen.
1163
00:53:31,346 --> 00:53:33,071
Yeah.
1164
00:53:33,244 --> 00:53:34,314
What about Lamaze class?
1165
00:53:34,418 --> 00:53:35,591
Can we take a rain check?
1166
00:53:35,729 --> 00:53:37,766
Come on! I paid in advance.
1167
00:53:37,904 --> 00:53:39,595
This is really important to me.
1168
00:53:39,733 --> 00:53:42,080
Can you just go by yourself?
Just this one time?
1169
00:53:42,219 --> 00:53:43,599
Yeah, yeah. Happy
to go by myself.
1170
00:53:43,772 --> 00:53:46,671
Yeah, I'll just fly
solo to Lamaze class,
1171
00:53:46,775 --> 00:53:50,088
and you can stay here
and lick cheesecake
1172
00:53:50,227 --> 00:53:54,748
off of your gorgeous boss
with the perfect teeth!
1173
00:53:54,886 --> 00:53:56,612
Enjoy your cheesecake!
1174
00:53:56,785 --> 00:53:58,821
We will. Thank you.
1175
00:54:00,616 --> 00:54:01,997
Hi. For Piper.
1176
00:54:04,965 --> 00:54:07,105
Evan: Good evening,
Miss. If you're hungry,
1177
00:54:07,244 --> 00:54:10,108
there's supplies to make
s'mores behind my seat.
1178
00:54:10,281 --> 00:54:13,111
My God. Evan.
1179
00:54:13,250 --> 00:54:15,390
Evan Ebert, at your service.
1180
00:54:15,528 --> 00:54:18,289
Of course you're my Uber driver.
1181
00:54:18,427 --> 00:54:21,706
It's not exactly how I
envisioned our second date.
1182
00:54:23,121 --> 00:54:24,295
Jesus Christ.
1183
00:54:24,468 --> 00:54:25,745
I'm kidding. I'm kidding.
1184
00:54:25,883 --> 00:54:28,644
Maya told me you're
seeing someone, and...
1185
00:54:28,817 --> 00:54:30,784
Well, I'm assuming
it's going really well,
1186
00:54:30,957 --> 00:54:33,442
based on your drop-off location.
1187
00:54:33,580 --> 00:54:35,237
Yeah. Thought it
was going well,
1188
00:54:35,341 --> 00:54:41,139
but here I am, going to my
first Lamaze class by myself.
1189
00:54:41,312 --> 00:54:43,072
You want to talk about it?
1190
00:54:43,176 --> 00:54:45,592
You really want to hear me
bitch about my problems?
1191
00:54:45,730 --> 00:54:47,145
Yeah, of course.
1192
00:54:47,284 --> 00:54:48,813
Feels like a conflict
of interest, you know?
1193
00:54:48,837 --> 00:54:51,391
No, that's ancient history.
1194
00:54:51,495 --> 00:54:54,946
No, I'd love to hear you
bitch about your problems.
1195
00:54:55,084 --> 00:54:56,084
Okay.
1196
00:54:56,154 --> 00:54:58,916
- I care about you, Piper.
- Evan...
1197
00:54:59,019 --> 00:55:02,299
Come on, I... You know I do.
1198
00:55:02,437 --> 00:55:04,646
Seriously, I'm all ears.
1199
00:55:05,612 --> 00:55:10,514
Okay. Well, if you insist.
1200
00:55:10,652 --> 00:55:14,103
I met this guy, and...
1201
00:55:14,207 --> 00:55:17,521
I thought he was a really
great match for me.
1202
00:55:17,659 --> 00:55:21,973
I saw a future with us, and I
saw us having a family together,
1203
00:55:22,111 --> 00:55:27,358
and now everything just
feels a little off.
1204
00:55:27,496 --> 00:55:28,946
Now it really sucks.
1205
00:55:29,049 --> 00:55:32,881
And I'm not thrilled about
going to Lamaze by myself.
1206
00:55:33,019 --> 00:55:35,884
That's easy. I mean, you just
gotta do the Humming Dove.
1207
00:55:36,022 --> 00:55:38,369
It's my favorite
move. I love Lamaze.
1208
00:55:38,542 --> 00:55:41,234
You know Lamaze?
What is happening?
1209
00:55:41,372 --> 00:55:44,202
Well, I get super nervous when
my band's about to perform,
1210
00:55:44,341 --> 00:55:46,239
and so I got online,
1211
00:55:46,412 --> 00:55:48,966
and I started looking at all
these relaxed breathing videos
1212
00:55:49,069 --> 00:55:52,245
and came across all these Lamaze
channels, and it's awesome.
1213
00:55:52,418 --> 00:55:56,214
It's not just helpful to
moms. It can help anyone.
1214
00:55:56,387 --> 00:55:57,802
I've found this one technique
1215
00:55:57,906 --> 00:56:00,218
where you inhale
through the nose,
1216
00:56:00,357 --> 00:56:04,533
exhale through your mouth
while audibly humming.
1217
00:56:04,671 --> 00:56:06,984
Like...
1218
00:56:07,122 --> 00:56:09,745
- Ooh...
- Okay, okay, okay.
1219
00:56:09,883 --> 00:56:12,645
It works great.
It helps me a ton.
1220
00:56:12,748 --> 00:56:14,474
Very interesting, Evan Ebert.
1221
00:56:14,578 --> 00:56:16,373
I'm learning a lot
about you today.
1222
00:56:16,511 --> 00:56:17,822
And while you're at it,
1223
00:56:17,926 --> 00:56:19,490
you gotta check out
Mommy Two Be's channel.
1224
00:56:19,514 --> 00:56:21,354
- Hers is the best.
- Did you say, "Mommy Two Be"?
1225
00:56:21,378 --> 00:56:23,000
- Yeah.
- I'm obsessed.
1226
00:56:23,103 --> 00:56:24,415
I watch her videos all the time.
1227
00:56:24,588 --> 00:56:25,761
- Breathe in.
- Yeah.
1228
00:56:25,934 --> 00:56:27,325
- Breathe... breathe in.
- Breathe in.
1229
00:56:27,349 --> 00:56:30,076
Breathe out... 'til
the baby's en route.
1230
00:56:30,214 --> 00:56:32,009
My God. And you
use that, like,
1231
00:56:32,112 --> 00:56:33,942
when you're just
with your bandmates?
1232
00:56:34,114 --> 00:56:36,427
They think it's weird
when I say that part,
1233
00:56:36,600 --> 00:56:39,188
but then we put on a good
show, and they shut up.
1234
00:56:39,326 --> 00:56:41,812
- It's great.
- Very interesting.
1235
00:56:41,915 --> 00:56:44,124
God, Mommy Two Be.
1236
00:56:44,262 --> 00:56:46,748
I wish she was going
with me to Lamaze class.
1237
00:56:46,886 --> 00:56:48,577
I love her.
1238
00:56:48,715 --> 00:56:53,789
I-I don't think it's too weird,
but I-I could go with you,
1239
00:56:53,962 --> 00:56:56,102
if you need some
support or help.
1240
00:56:56,240 --> 00:56:58,276
I'm good. I'm good.
But thank you.
1241
00:56:58,415 --> 00:57:02,349
That's really nice of
you to offer, but no.
1242
00:57:02,453 --> 00:57:04,017
- It's not...
- That's what she can say...
1243
00:57:04,041 --> 00:57:05,939
You wouldn't have
come if I didn't.
1244
00:57:08,425 --> 00:57:11,082
Right over there.
1245
00:57:11,220 --> 00:57:13,568
I see the seat.
1246
00:57:13,706 --> 00:57:15,086
This is weird.
1247
00:57:15,224 --> 00:57:16,467
Okay. Wow.
1248
00:57:16,605 --> 00:57:18,745
God, I'm, like, breakdancing.
1249
00:57:18,883 --> 00:57:20,298
- My gosh.
- What?
1250
00:57:20,471 --> 00:57:21,783
That's Travis Boyer.
1251
00:57:21,921 --> 00:57:24,475
- Want a yoga block?
- Maybe.
1252
00:57:24,648 --> 00:57:26,891
- Who?
- You want a ball instead?
1253
00:57:26,995 --> 00:57:28,548
I want a yoga ball.
1254
00:57:28,652 --> 00:57:30,930
He's, like, the top music
executive here in Philly.
1255
00:57:31,068 --> 00:57:32,932
- I can't believe he's here.
- Yeah.
1256
00:57:33,070 --> 00:57:36,073
Why don't you go introduce
yourself before class starts?
1257
00:57:36,211 --> 00:57:38,455
- Can we have pizza?
- Tonight?
1258
00:57:38,593 --> 00:57:40,940
- Yes.
- We had pizza yesterday.
1259
00:57:41,078 --> 00:57:42,469
I'm not gonna bother
him with his family.
1260
00:57:42,493 --> 00:57:44,668
I'll do it some other
time, maybe after.
1261
00:57:44,840 --> 00:57:46,635
- But I still want pizza.
- Okay.
1262
00:57:46,773 --> 00:57:48,741
We can have another
pizza. What kind?
1263
00:57:48,844 --> 00:57:50,087
I want to leave. I hate this.
1264
00:57:50,190 --> 00:57:51,547
- We're here.
- I hate it. I hate it.
1265
00:57:51,571 --> 00:57:52,917
- Comfy?
- No, I'm not physically
1266
00:57:53,021 --> 00:57:54,861
comfortable, I'm not
comfortable with you here.
1267
00:57:54,919 --> 00:57:57,474
I'm guessing this is
your first child, baby.
1268
00:57:57,612 --> 00:57:58,923
You can tell?
1269
00:57:59,027 --> 00:58:00,625
You look more scared
than Antwaan every time
1270
00:58:00,649 --> 00:58:03,100
I tell him "I just want to
take myself out for a drive."
1271
00:58:03,203 --> 00:58:04,860
Because every time
you go for a drive,
1272
00:58:04,998 --> 00:58:06,278
you leave me home
with them kids.
1273
00:58:06,344 --> 00:58:08,346
This is cute. You
guys are cute.
1274
00:58:08,485 --> 00:58:10,970
This clearly is not your
first time doing this.
1275
00:58:11,108 --> 00:58:13,041
We have two at home, but
I do promise you this...
1276
00:58:13,179 --> 00:58:15,353
with each one,
easier than the last.
1277
00:58:15,492 --> 00:58:17,528
We do it for the bonding
experience, you know?
1278
00:58:17,701 --> 00:58:18,874
Keeps us close.
1279
00:58:19,012 --> 00:58:20,531
Give me that sugar.
1280
00:58:20,704 --> 00:58:21,981
It must be nice.
1281
00:58:22,119 --> 00:58:23,500
Good afternoon, moms and dads.
1282
00:58:28,194 --> 00:58:30,541
What a presence.
1283
00:58:30,679 --> 00:58:32,060
Good evening.
1284
00:58:32,198 --> 00:58:35,201
My name's Steve.
Welcome to Lamaze class.
1285
00:58:35,339 --> 00:58:37,893
To start off, I want you
all to sit pretzel style
1286
00:58:38,066 --> 00:58:39,239
across from your partner.
1287
00:58:39,377 --> 00:58:42,553
Hold each other's
hands as you breathe.
1288
00:58:45,556 --> 00:58:47,351
Deeply.
1289
00:58:55,255 --> 00:58:57,913
As you breathe, I
want you to explore
1290
00:58:58,051 --> 00:59:00,813
every part of your partner.
1291
00:59:00,916 --> 00:59:02,953
I want you to know
their heartbeat.
1292
00:59:03,056 --> 00:59:04,748
It's very intense.
1293
00:59:04,886 --> 00:59:08,752
I want you to look into their
eyes and discover their soul.
1294
00:59:08,924 --> 00:59:12,549
I want you to be the baby.
1295
00:59:12,687 --> 00:59:15,897
Okay. Just...
1296
00:59:16,035 --> 00:59:18,934
Excellent. Great start.
1297
00:59:19,107 --> 00:59:21,592
Now, moms, stay where you are.
1298
00:59:21,730 --> 00:59:23,905
Dads, get behind your partners.
1299
00:59:24,043 --> 00:59:25,443
Place your hands
on their shoulders.
1300
00:59:25,596 --> 00:59:28,357
Now it's time to show
your sensitive side.
1301
00:59:28,461 --> 00:59:32,085
Moms, I want you to continue
with your deep breathing,
1302
00:59:32,223 --> 00:59:34,122
as if your baby's on the way.
1303
00:59:34,260 --> 00:59:36,020
Dads, I want you to give
support and strength
1304
00:59:36,124 --> 00:59:37,284
throughout the whole process.
1305
00:59:37,435 --> 00:59:38,954
Just listen.
Listen to my words.
1306
00:59:39,127 --> 00:59:40,414
Be the peanut
butter to her jelly.
1307
00:59:40,438 --> 00:59:41,878
- The macaroni to her cheese.
- Okay?
1308
00:59:43,096 --> 00:59:46,410
The Harry Potter
to her Hermione.
1309
00:59:46,548 --> 00:59:49,240
Actually, Harry and
Hermione aren't like that.
1310
00:59:49,378 --> 00:59:51,518
Their relationship
is strictly platonic.
1311
00:59:51,622 --> 00:59:53,969
Shut up, Travis.
1312
00:59:54,142 --> 00:59:57,041
This is a safe space.
1313
00:59:57,145 --> 01:00:02,253
Piper, you are a
beautiful flower.
1314
01:00:02,391 --> 01:00:07,155
You are so strong and you
have so much love to give.
1315
01:00:07,293 --> 01:00:10,123
You will be an
incredible mother,
1316
01:00:10,261 --> 01:00:13,057
and with every
breath that you take,
1317
01:00:13,161 --> 01:00:16,164
you radiate love
straight from your heart
1318
01:00:16,336 --> 01:00:19,961
to your child to all
those around you.
1319
01:00:25,242 --> 01:00:27,900
Damn, that was smooth.
My boy got game.
1320
01:00:28,003 --> 01:00:32,801
I want every dad in this room
to take notes from this guy.
1321
01:00:32,939 --> 01:00:35,010
That's exactly the
type of support
1322
01:00:35,148 --> 01:00:37,841
it'll take to get
through this pregnancy.
1323
01:00:51,337 --> 01:00:56,791
Everything okay, Piper?
You seem a little quiet.
1324
01:00:56,929 --> 01:00:58,482
No, everything's fine.
1325
01:00:58,620 --> 01:01:00,864
I'm just... I'm just
thinking about the class
1326
01:01:01,002 --> 01:01:02,831
that we... that we went to.
1327
01:01:02,969 --> 01:01:04,108
Yeah. Yeah.
1328
01:01:04,212 --> 01:01:06,110
That was... It's funny
1329
01:01:06,214 --> 01:01:08,250
how everyone kept
thinking we were a couple.
1330
01:01:08,354 --> 01:01:10,425
It's weird.
1331
01:01:11,840 --> 01:01:14,015
Yeah, it was hilarious.
1332
01:01:14,153 --> 01:01:16,465
Hey, what about that Steve guy?
1333
01:01:16,569 --> 01:01:19,399
That guy looked like he
should have been oiling up on
1334
01:01:19,537 --> 01:01:23,300
Venice Beach instead of teaching
pregnant women how to breathe.
1335
01:01:23,438 --> 01:01:25,440
He was... he was a buff dude.
1336
01:01:25,543 --> 01:01:29,030
- Yeah.
- Yeah. He was... yeah.
1337
01:01:31,653 --> 01:01:33,897
He was a big dude.
1338
01:01:34,035 --> 01:01:35,139
- Well...
- Whoa.
1339
01:01:35,277 --> 01:01:37,728
Here's your stop.
1340
01:01:37,901 --> 01:01:39,050
This is your stop, too, right?
1341
01:01:39,074 --> 01:01:41,007
Aren't you gonna come upstairs?
1342
01:01:41,145 --> 01:01:43,561
Yeah, actually I'm gonna
run over to Office Depot.
1343
01:01:43,700 --> 01:01:46,530
My band has this big gig coming
up at the Union Firehouse
1344
01:01:46,668 --> 01:01:50,051
in a couple months, and I
want to print up some fliers.
1345
01:01:50,189 --> 01:01:52,570
That's, like, a great venue.
1346
01:01:52,743 --> 01:01:55,539
That's huge. Wow.
That's a big deal.
1347
01:01:55,677 --> 01:02:00,406
Yeah, yeah, it's, definitely
our biggest show to date.
1348
01:02:00,578 --> 01:02:02,063
Wow.
1349
01:02:02,201 --> 01:02:04,237
You know, I, - I
do have a printer
1350
01:02:04,375 --> 01:02:06,067
if you want to just
use my printer.
1351
01:02:06,205 --> 01:02:07,896
You don't have to
go to Office Depot.
1352
01:02:08,034 --> 01:02:09,553
- Well, are you sure?
- Yeah.
1353
01:02:09,691 --> 01:02:12,038
I mean, I got like 100
copies to print, so...
1354
01:02:12,176 --> 01:02:14,282
Yeah. I mean, I have, like,
1355
01:02:14,454 --> 01:02:16,733
hoarder levels of
paper in my apartment.
1356
01:02:16,871 --> 01:02:18,735
It's all yours.
1357
01:02:18,873 --> 01:02:22,117
Hunky dory. I'll be sure to
print up an extra one for you.
1358
01:02:22,255 --> 01:02:25,189
I still want you to see
one of my shows, okay?
1359
01:02:25,293 --> 01:02:28,089
Yeah. You know, I can...
1360
01:02:28,227 --> 01:02:29,953
make a cup of coffee
if you come upstairs.
1361
01:02:30,091 --> 01:02:31,644
We can, like, settle in.
1362
01:02:31,817 --> 01:02:34,026
You can tell me all about
the gig and your music and...
1363
01:02:34,129 --> 01:02:35,441
Ooh, I don't know.
1364
01:02:35,613 --> 01:02:37,305
My mom says it's
usually not good
1365
01:02:37,443 --> 01:02:40,964
to drink coffee after 4:00 p.m.
1366
01:02:41,136 --> 01:02:42,931
Maybe I'll make an exception?
1367
01:02:43,069 --> 01:02:44,691
Okay.
1368
01:02:44,795 --> 01:02:46,279
Cool. Don't tell mom.
1369
01:02:46,417 --> 01:02:49,282
Don't. She'll kill me.
1370
01:02:49,420 --> 01:02:51,077
You also don't have
to have coffee.
1371
01:02:51,215 --> 01:02:54,667
You could just...
come in and hang.
1372
01:02:54,840 --> 01:02:57,704
No, I'm just so grateful
that you even went with me
1373
01:02:57,808 --> 01:03:00,811
to a Lamaze class.
Well, I told you...
1374
01:03:00,984 --> 01:03:02,606
Hey.
1375
01:03:04,263 --> 01:03:05,471
Cam, what are you doing here?
1376
01:03:05,643 --> 01:03:09,095
You went to a Lamaze
class together?
1377
01:03:09,233 --> 01:03:12,236
I like your shirt,
man. It's, cool style.
1378
01:03:12,374 --> 01:03:14,376
Yeah. Wow.
1379
01:03:14,480 --> 01:03:16,171
We're twins.
1380
01:03:16,309 --> 01:03:18,311
I got out of work
earlier than I expected,
1381
01:03:18,449 --> 01:03:21,280
so I made this romantic dinner,
1382
01:03:21,452 --> 01:03:25,905
and you come in with the
Scarecrow from The Wizard of Oz.
1383
01:03:26,009 --> 01:03:28,459
- Um...
- That's a good one.
1384
01:03:28,597 --> 01:03:30,945
Yeah, I, - I'm actually Evan.
1385
01:03:31,048 --> 01:03:35,535
I'm her, um, neighbor and, um...
and I'm also gonna get goin'.
1386
01:03:35,708 --> 01:03:37,537
No, you can still
use the printer.
1387
01:03:37,675 --> 01:03:39,367
- No, it's fine. Fine.
- Your fliers.
1388
01:03:39,539 --> 01:03:41,369
Follow the yellow
brick road, bitch.
1389
01:03:41,507 --> 01:03:43,612
See ya, Piper. Nice
meeting you, Cameron.
1390
01:03:43,716 --> 01:03:46,477
Okay, why are you mad at Evan?
1391
01:03:46,615 --> 01:03:48,548
- He did nothing wrong.
- He did nothing wrong?
1392
01:03:48,686 --> 01:03:50,585
You don't go to a
Lamaze class with a girl
1393
01:03:50,688 --> 01:03:53,036
if you're not the
father of the baby.
1394
01:03:53,174 --> 01:03:55,176
I mean, do you think
I didn't want to go?
1395
01:03:55,314 --> 01:03:57,626
You... You think I
wanted to work late?
1396
01:03:57,730 --> 01:04:02,148
We need this promotion. We
need to support our family.
1397
01:04:02,286 --> 01:04:04,530
Look, I'm sorry, you know?
1398
01:04:04,702 --> 01:04:06,049
And I'm sorry. Your... Your...
1399
01:04:06,221 --> 01:04:07,774
Your friend seemed
like a nice guy.
1400
01:04:07,878 --> 01:04:10,156
I was inappropriate.
1401
01:04:10,294 --> 01:04:12,503
No, I'm sorry. I'm so sorry.
1402
01:04:12,641 --> 01:04:14,195
- Yeah, I'm sorry too.
- I'm so sorry.
1403
01:04:14,333 --> 01:04:16,956
No, I'm serious.
This is new for us,
1404
01:04:17,060 --> 01:04:18,993
- and I'm sorry that I...
- Yeah.
1405
01:04:19,131 --> 01:04:20,408
I just wanted to be with you.
1406
01:04:20,580 --> 01:04:22,962
- Really?
- Yes, and I missed it.
1407
01:04:23,066 --> 01:04:24,205
I'm so sad.
1408
01:04:24,446 --> 01:04:25,689
Honey.
1409
01:04:25,827 --> 01:04:27,242
I'm sorry.
1410
01:04:27,380 --> 01:04:29,624
And you made me dinner?
1411
01:04:29,727 --> 01:04:30,867
Is that feta?
1412
01:04:31,005 --> 01:04:33,007
Quinoa salad with feta.
1413
01:04:33,145 --> 01:04:34,871
I love feta.
1414
01:04:51,266 --> 01:04:52,302
What's wrong, baby?
1415
01:04:52,405 --> 01:04:53,751
You okay?
1416
01:04:53,924 --> 01:04:55,063
- Yeah.
- What's wrong?
1417
01:04:55,201 --> 01:04:56,481
I'm fine. No, I'm
fine. I'm fine.
1418
01:04:56,582 --> 01:04:58,411
- Sorry, I just...
- Okay.
1419
01:04:58,549 --> 01:05:00,068
Just, talk dirty to me.
1420
01:05:00,206 --> 01:05:02,208
- Wow.
- Yeah.
1421
01:05:02,346 --> 01:05:03,589
Alright. Yeah.
1422
01:05:03,727 --> 01:05:05,556
- Yeah, bitch.
- Bitch, yeah.
1423
01:05:05,694 --> 01:05:08,352
Yeah. I knocked you up.
1424
01:05:08,490 --> 01:05:10,354
You did.
1425
01:05:10,458 --> 01:05:12,909
No, I knocked you up.
1426
01:05:14,634 --> 01:05:17,189
- I'm sorry! My God.
- What the fuck, Piper?
1427
01:05:17,292 --> 01:05:20,226
I'm sorry. I don't
know, I don't know.
1428
01:05:21,124 --> 01:05:23,022
Okay.
1429
01:05:23,126 --> 01:05:24,713
Hey, P? You almost ready?
1430
01:05:24,817 --> 01:05:27,130
Cameron said to get to the
country club by three...
1431
01:05:28,786 --> 01:05:31,582
Hey, are you okay?
1432
01:05:31,720 --> 01:05:35,310
I think I need to
break up with Cameron.
1433
01:05:35,448 --> 01:05:38,003
I can't keep doing this to him.
1434
01:05:38,141 --> 01:05:41,799
He deserves real love, and he's
just not getting that kind of,
1435
01:05:41,938 --> 01:05:45,424
like, true love from me.
1436
01:05:45,562 --> 01:05:51,361
Hey, Cameron isn't the only
one who deserves true love.
1437
01:05:54,433 --> 01:05:57,160
You were right.
1438
01:05:57,332 --> 01:05:59,576
Love isn't calculated.
1439
01:05:59,679 --> 01:06:02,441
So, guessing you
want me to stay here
1440
01:06:02,579 --> 01:06:04,270
while you go talk to Cameron?
1441
01:06:04,443 --> 01:06:07,929
Yeah. Unless you
wantto witness
1442
01:06:08,067 --> 01:06:11,346
the most awkward
conversation of all time.
1443
01:06:11,519 --> 01:06:13,659
Yeah. I'll... I'll hang here.
1444
01:06:13,797 --> 01:06:15,626
Besides, I thought
it was really weird
1445
01:06:15,764 --> 01:06:18,215
that he kept insisting I come
along to lunch with you guys.
1446
01:06:18,319 --> 01:06:20,183
Yeah.
1447
01:06:20,355 --> 01:06:21,919
I think he just wanted
to introduce you to one
1448
01:06:21,943 --> 01:06:23,358
of his weird friends.
1449
01:06:23,496 --> 01:06:26,672
My God. Him and my mom
should be in a club.
1450
01:06:26,810 --> 01:06:28,950
What's the plan for after
you break up with Cameron?
1451
01:06:29,088 --> 01:06:33,368
Talk to Evan. I have
to tell him the truth.
1452
01:06:33,506 --> 01:06:35,301
It's about doing
the right thing.
1453
01:06:37,441 --> 01:06:39,271
You know what, Piper?
1454
01:06:39,374 --> 01:06:42,205
You might not be a
bad mom after all.
1455
01:06:42,377 --> 01:06:45,001
You might not be a bad
godmother after all.
1456
01:06:45,139 --> 01:06:46,864
You want me to be the godmother?
1457
01:06:47,003 --> 01:06:49,350
Of course.
1458
01:06:49,488 --> 01:06:51,524
You should be everyone's
godmother... truly.
1459
01:06:51,697 --> 01:06:54,010
Stop it. Piper, I love you.
1460
01:06:54,148 --> 01:06:56,943
I love you.
1461
01:06:57,047 --> 01:06:58,704
Like, a lot.
1462
01:07:01,155 --> 01:07:02,535
Wow.
1463
01:07:02,673 --> 01:07:04,503
This looks like the Titanic.
1464
01:07:04,641 --> 01:07:06,194
Hey, hey, Piper, over here!
1465
01:07:06,332 --> 01:07:07,713
- Hi!
- Hi.
1466
01:07:07,885 --> 01:07:08,955
Hi.
1467
01:07:09,059 --> 01:07:10,371
Okay, come on. This way.
1468
01:07:10,509 --> 01:07:11,924
I got us a table
in a private room.
1469
01:07:12,062 --> 01:07:13,833
Great. Um, it's good that
we're in a private...
1470
01:07:13,857 --> 01:07:15,238
Hey, where's Maya?
1471
01:07:15,376 --> 01:07:17,526
Um, that's actually part of what
I need to talk to you about.
1472
01:07:17,550 --> 01:07:19,656
I told Maya not to come.
1473
01:07:19,759 --> 01:07:23,246
Man. I can't believe
she's gonna miss this.
1474
01:07:23,384 --> 01:07:24,730
Sorry. Miss what?
1475
01:07:24,868 --> 01:07:25,903
Miss this!
1476
01:07:26,042 --> 01:07:29,148
- Surprise!
- Surprise!
1477
01:07:35,154 --> 01:07:36,397
Yeah! A surpr...
1478
01:07:36,535 --> 01:07:39,158
My. Everyone.
1479
01:07:39,262 --> 01:07:41,574
Hi. You're here. That's crazy.
1480
01:07:41,712 --> 01:07:43,404
- Hi.
- Gorgeous.
1481
01:07:43,542 --> 01:07:46,027
- You're radiant.
- Thank you.
1482
01:07:46,165 --> 01:07:47,270
There it is.
1483
01:07:50,514 --> 01:07:54,000
Aah! That's cool.
1484
01:07:54,104 --> 01:07:57,073
- Yeah.
- You did that.
1485
01:07:57,211 --> 01:08:00,938
Hey, a surprise baby
shower for the baby mama!
1486
01:08:03,251 --> 01:08:05,633
Wow. I...
1487
01:08:05,771 --> 01:08:08,256
Just so much joy, you know,
flooding through my veins.
1488
01:08:08,394 --> 01:08:10,810
So, go ahead and tell me. What
did you want to talk about?
1489
01:08:10,983 --> 01:08:12,640
Um, actually, can
you give me a second?
1490
01:08:12,778 --> 01:08:14,228
I'm just gonna go
make a quick call.
1491
01:08:14,366 --> 01:08:15,608
Okay.
1492
01:08:15,746 --> 01:08:18,680
He threw me a
surprise baby shower.
1493
01:08:18,784 --> 01:08:20,579
Like, everyone I know is here.
1494
01:08:20,717 --> 01:08:24,030
His family, our friends.
Even Jane Brantley is here.
1495
01:08:24,134 --> 01:08:25,411
Hold on a sec.
1496
01:08:25,549 --> 01:08:26,964
Why didn't he tell
me about this?
1497
01:08:27,137 --> 01:08:29,312
Babe, you're a bit
of a blabbermouth.
1498
01:08:29,484 --> 01:08:32,004
Maya, I need you
here, right now.
1499
01:08:32,177 --> 01:08:36,042
Please, whatever you're doing,
stop and make this a priority.
1500
01:08:36,146 --> 01:08:39,908
I need you to come
here now, okay? Please?
1501
01:08:40,012 --> 01:08:41,669
Are you still gonna
break up with him?
1502
01:08:41,807 --> 01:08:43,302
Yeah, I'm gonna break
up with him in front of
1503
01:08:43,326 --> 01:08:45,569
everybody he knows.
That's a real smart move.
1504
01:08:45,673 --> 01:08:47,157
Can you just get here?
1505
01:08:47,330 --> 01:08:50,816
'Cause I'm fucking flipping
out. Fucking flipping out.
1506
01:08:50,954 --> 01:08:53,819
I'm sorry if my tone is
intense, but I need you.
1507
01:08:53,991 --> 01:08:55,911
I just need you here 'cause
I'm dying. I'm dying.
1508
01:08:55,993 --> 01:08:57,823
I'm dying. I'm dying.
I'm dying. I need you.
1509
01:08:57,995 --> 01:08:59,475
I need you. I need
you. Just get here.
1510
01:08:59,514 --> 01:09:00,826
Alright, I'll be there in five.
1511
01:09:00,964 --> 01:09:02,793
I love you. I'm
obsessed with you. Bye.
1512
01:09:02,931 --> 01:09:05,106
Whoo-kay.
1513
01:09:17,808 --> 01:09:20,984
It's the Pipester.
1514
01:09:21,122 --> 01:09:23,676
Cameron was right. This
stuff is really good.
1515
01:09:28,819 --> 01:09:31,891
Hey, here she is now. Hey!
There's my little lady.
1516
01:09:32,029 --> 01:09:34,204
- Hey.
- It's so great to see you guys.
1517
01:09:34,377 --> 01:09:35,654
I'm actually going to read
1518
01:09:35,792 --> 01:09:37,138
your new draft tonight.
1519
01:09:37,276 --> 01:09:38,771
I've been traveling
the last couple weeks.
1520
01:09:38,795 --> 01:09:40,521
I get it. No... No worries.
1521
01:09:40,659 --> 01:09:42,730
I... I... I can't wait
to hear your thoughts.
1522
01:09:42,868 --> 01:09:44,732
Yeah. Well, I will
catch you two later.
1523
01:09:44,870 --> 01:09:46,354
There's some
fancy-looking dumplings,
1524
01:09:46,492 --> 01:09:47,932
and they're not
gonna eat themselves.
1525
01:09:47,976 --> 01:09:49,299
- Nom-nom-nom.
- Hey, so what do you think?
1526
01:09:49,323 --> 01:09:50,703
Some surprise party, right?
1527
01:09:50,841 --> 01:09:52,740
Yeah, just a quick question.
1528
01:09:52,912 --> 01:09:56,468
Um, how did Evan Ebert
make the guest list?
1529
01:09:56,571 --> 01:09:59,229
I... I invited him.
He's your friend, right?
1530
01:09:59,402 --> 01:10:01,404
Plus, I... I kinda felt
bad about freaking out
1531
01:10:01,576 --> 01:10:03,406
on him the other night.
1532
01:10:03,544 --> 01:10:04,831
- Yeah.
- Well, that's thoughtful.
1533
01:10:04,855 --> 01:10:06,719
Hey, Maya's here. Okay.
1534
01:10:06,857 --> 01:10:08,549
Hey, hey, now that
everybody's here,
1535
01:10:08,687 --> 01:10:10,999
I would like to say
a toast, please.
1536
01:10:11,103 --> 01:10:14,210
Hi. Um, so come... come
on. Let's gather round.
1537
01:10:14,348 --> 01:10:16,246
Glasses up.
1538
01:10:16,384 --> 01:10:20,595
Well, first off, I want to thank
you all so much for being here.
1539
01:10:20,768 --> 01:10:22,873
You know, it's amazing
when we can all
1540
01:10:23,011 --> 01:10:25,945
come together...
friends, family...
1541
01:10:26,118 --> 01:10:31,192
and celebrate what will be
the birth of our first child.
1542
01:10:32,504 --> 01:10:35,921
You know, we all know that this
is a surprise party for Piper,
1543
01:10:36,093 --> 01:10:37,750
but you know what?
1544
01:10:39,338 --> 01:10:42,376
It's not the only surprise.
1545
01:10:42,514 --> 01:10:44,240
Piper...?
1546
01:10:44,378 --> 01:10:46,966
I know that the last few months
have been a roller coaster,
1547
01:10:47,139 --> 01:10:50,625
to say the least, and we've
had our ups and downs.
1548
01:10:50,763 --> 01:10:52,972
But, at the end of the day,
1549
01:10:53,145 --> 01:10:56,113
there's nobody I'd rather
start a family with than you.
1550
01:10:56,286 --> 01:10:59,565
And I, - I want to
do what's right.
1551
01:11:01,947 --> 01:11:04,536
- Piper Brennan...
- God.
1552
01:11:06,779 --> 01:11:09,126
Will you marry me?
1553
01:11:12,198 --> 01:11:14,097
Yes. No.
1554
01:11:15,305 --> 01:11:17,273
God.
1555
01:11:19,136 --> 01:11:21,138
I'm sorry, I can't.
1556
01:11:21,277 --> 01:11:23,486
I can't do this.
1557
01:11:23,624 --> 01:11:26,834
When we went on our first date,
1558
01:11:27,006 --> 01:11:30,631
I was... I was already
three weeks pregnant.
1559
01:11:32,080 --> 01:11:33,219
I'm so sorry.
1560
01:11:35,843 --> 01:11:39,640
Um, I'm so sorry. So sorry.
1561
01:11:39,778 --> 01:11:43,506
I just wanted to do what
was best for my kid.
1562
01:11:43,678 --> 01:11:47,337
Er, what I thought was best.
1563
01:11:47,510 --> 01:11:50,167
I didn't want the
father of my baby
1564
01:11:50,340 --> 01:11:55,932
to be the father of my baby.
1565
01:11:56,035 --> 01:12:01,524
So, I went looking
for a replacement dad.
1566
01:12:01,662 --> 01:12:04,216
Sick. I'm sick.
I'm sick. Sick.
1567
01:12:04,354 --> 01:12:09,601
But then I found you,
which was great, at first,
1568
01:12:09,704 --> 01:12:13,329
because you're you.
1569
01:12:13,467 --> 01:12:16,021
But the longer I kept lying,
1570
01:12:16,159 --> 01:12:19,714
the more I realized I don't
want to be this person.
1571
01:12:19,852 --> 01:12:21,716
You don't deserve that.
1572
01:12:21,889 --> 01:12:23,511
My kid doesn't deserve that.
1573
01:12:23,649 --> 01:12:28,861
And, the father of my
kid doesn't deserve that.
1574
01:12:34,350 --> 01:12:37,180
Evan, that's you.
1575
01:12:41,702 --> 01:12:44,014
I'm so sorry. I'm so sorry.
1576
01:12:44,152 --> 01:12:46,016
I'm so sorry.
1577
01:12:55,923 --> 01:12:57,165
This is getting ridiculous.
1578
01:12:57,303 --> 01:12:58,902
You've got to get your
life back together.
1579
01:12:58,926 --> 01:13:01,238
What life? I can't
write this book.
1580
01:13:01,377 --> 01:13:03,379
Cameron's mom is leaving
me all of these, like,
1581
01:13:03,517 --> 01:13:05,311
really angry voicemails,
1582
01:13:05,415 --> 01:13:08,384
and I keep getting calls
from Cameron's attorney.
1583
01:13:08,522 --> 01:13:11,835
To top it all off, I'm
having a baby real soon,
1584
01:13:11,939 --> 01:13:13,561
and Evan won't even talk to me.
1585
01:13:13,699 --> 01:13:17,220
You're lying on the couch eating
chocolate and covered in filth.
1586
01:13:17,358 --> 01:13:20,430
When was the last time
you even showered?
1587
01:13:20,568 --> 01:13:21,604
Tuesday.
1588
01:13:21,845 --> 01:13:23,502
You did not shower yesterday.
1589
01:13:23,606 --> 01:13:25,090
Last Tuesday.
1590
01:13:25,228 --> 01:13:26,056
Seriously?
1591
01:13:26,194 --> 01:13:28,404
Don't cry!
1592
01:13:30,060 --> 01:13:31,579
Evan lives right
across the hall.
1593
01:13:31,717 --> 01:13:34,996
- Just go talk to him.
- Yeah. Just talk to Evan.
1594
01:13:35,100 --> 01:13:36,342
No big deal.
1595
01:13:36,446 --> 01:13:38,586
Look. Look what happens.
1596
01:13:38,724 --> 01:13:40,761
Come on.
1597
01:13:42,348 --> 01:13:44,937
Watch.
1598
01:13:45,110 --> 01:13:48,631
Evan.
1599
01:13:48,803 --> 01:13:50,702
I know you're in there.
1600
01:13:50,874 --> 01:13:56,432
Can we please talk? Please?
1601
01:13:56,570 --> 01:13:58,917
Evan!
1602
01:13:59,987 --> 01:14:03,439
Wow, I guess he really does
want nothing to do with you.
1603
01:14:03,577 --> 01:14:05,658
I mean, I didn't think he
was gonna forgive me easily.
1604
01:14:05,682 --> 01:14:09,445
I just... I didn't think it was
gonna be like this, you know?
1605
01:14:09,583 --> 01:14:11,205
I'm sorry.
1606
01:14:25,978 --> 01:14:28,464
Feels no fear like
a twisting river.
1607
01:14:28,602 --> 01:14:30,569
You know, it's got to flow.
1608
01:14:45,032 --> 01:14:48,000
Thank you all so much for your
support through the years.
1609
01:14:48,138 --> 01:14:50,624
It is a pleasure for
me. Cheers to that.
1610
01:14:50,762 --> 01:14:52,315
- Cheers.
- Cheers.
1611
01:15:18,721 --> 01:15:20,481
Um, hi.
1612
01:15:20,619 --> 01:15:23,622
I'm looking for
Deer in Headlights.
1613
01:15:23,726 --> 01:15:25,244
We're Deer in Headlights.
1614
01:15:25,382 --> 01:15:28,247
Perfect. Um, do you
know where Evan is?
1615
01:15:28,420 --> 01:15:30,836
Backstage, doing his
pre-show rituals.
1616
01:15:44,160 --> 01:15:46,714
Hi.
1617
01:15:46,887 --> 01:15:48,544
Piper.
1618
01:15:48,682 --> 01:15:50,166
W-what are you doing here?
1619
01:15:50,269 --> 01:15:53,307
You always said you wanted
me to see your band, so...
1620
01:15:53,410 --> 01:15:55,343
here I am.
1621
01:15:58,346 --> 01:16:02,178
And other... other things
that need to be discussed.
1622
01:16:02,316 --> 01:16:05,561
Um, it's okay. It... Yeah.
1623
01:16:05,699 --> 01:16:08,943
I'll start...
1624
01:16:09,081 --> 01:16:11,394
Evan, I've changed.
1625
01:16:11,532 --> 01:16:15,881
Seriously. I... I've been
going to Lamaze class alone.
1626
01:16:16,019 --> 01:16:18,090
Kind of into it.
1627
01:16:18,228 --> 01:16:21,266
And, um, I can't bring
myself to write this book.
1628
01:16:21,438 --> 01:16:23,302
But it's been a
really good thing,
1629
01:16:23,475 --> 01:16:25,304
'cause I was writing
a relationship book,
1630
01:16:25,442 --> 01:16:29,136
and I'm not qualified to
give advice on relationships.
1631
01:16:29,274 --> 01:16:31,587
I fucking suck at them. Clearly.
1632
01:16:31,725 --> 01:16:36,315
So, I got this memoir goin'.
1633
01:16:36,453 --> 01:16:39,422
It's about, you know,
my pregnancy and...
1634
01:16:39,560 --> 01:16:42,218
the mistakes I've made.
1635
01:16:42,321 --> 01:16:47,119
So, maybe you'd want
to take a look at it.
1636
01:16:47,257 --> 01:16:51,330
Okay, um, could you
maybe just look at me?
1637
01:16:51,468 --> 01:16:54,955
Piper, I'm happy for
you. I... I really am.
1638
01:16:55,093 --> 01:16:57,509
That doesn't change
what you did.
1639
01:16:57,682 --> 01:16:59,970
This show is really big for
me, so I'd really appreciate it
1640
01:16:59,994 --> 01:17:03,032
if you'd just... just left me
alone and quit bothering me.
1641
01:17:06,760 --> 01:17:10,971
I'mbothering you?
1642
01:17:11,109 --> 01:17:15,734
I'm, like, pregnant as
fuck with our child...
1643
01:17:15,838 --> 01:17:17,667
So now you call it "our child"?
1644
01:17:17,840 --> 01:17:18,910
"Our child."
1645
01:17:19,013 --> 01:17:20,670
I would have gone my whole life
1646
01:17:20,843 --> 01:17:23,155
not knowing I had a
kid because of you.
1647
01:17:23,328 --> 01:17:25,330
You know how much that hurts?
1648
01:17:31,405 --> 01:17:34,684
Yeah, I... I messed up.
1649
01:17:34,857 --> 01:17:40,857
So, I'd love to at least
apologize, if you'll hear it.
1650
01:17:45,868 --> 01:17:48,353
Fine. Go ahead.
1651
01:17:48,525 --> 01:17:52,806
Okay. Um...
1652
01:17:52,944 --> 01:17:57,051
God, I'm so sorry!
1653
01:17:57,189 --> 01:17:58,984
I don't know what
I was thinking.
1654
01:17:59,122 --> 01:18:01,711
I'm a sociopath,
maybe. I don't know.
1655
01:18:03,471 --> 01:18:07,648
I don't think I am, because
sociopaths don't cry.
1656
01:18:07,786 --> 01:18:09,546
I've heard. Anyway...
1657
01:18:09,719 --> 01:18:12,549
I get if you don't
want to talk to me,
1658
01:18:12,722 --> 01:18:14,172
or know me, but
1659
01:18:14,310 --> 01:18:16,553
it would be really great
if you knew your kid.
1660
01:18:16,692 --> 01:18:19,246
I think they'd really like you.
1661
01:18:19,418 --> 01:18:23,560
'Cause I also like
you just as you are.
1662
01:18:23,733 --> 01:18:26,149
That's from Bridget
Jones's Diary!
1663
01:18:26,287 --> 01:18:29,359
I just rewatched it!
1664
01:18:32,259 --> 01:18:34,571
Okay.
1665
01:18:34,710 --> 01:18:37,713
Okay.
1666
01:18:37,851 --> 01:18:41,164
I am sorry.
1667
01:18:41,268 --> 01:18:44,374
Those are cool
drums, by the way.
1668
01:18:44,512 --> 01:18:48,068
Have a good show.
1669
01:19:07,846 --> 01:19:11,712
Evan. Evan! Evan!
1670
01:19:11,850 --> 01:19:12,955
What are you doing?
1671
01:19:17,200 --> 01:19:20,548
Humming Dove. Humming Dove.
1672
01:19:27,624 --> 01:19:28,694
Hit it!
1673
01:19:38,739 --> 01:19:40,465
♪ We were worlds apart
1674
01:19:40,810 --> 01:19:44,055
♪ Though you lived
just down the hall ♪
1675
01:19:44,158 --> 01:19:45,953
♪ You were my everything ♪
1676
01:19:46,091 --> 01:19:51,165
♪ But never noticed me at all ♪
1677
01:19:51,338 --> 01:19:53,478
♪ Until late that night ♪
1678
01:19:53,650 --> 01:19:56,895
♪ It was just like
in my dreams ♪
1679
01:19:56,999 --> 01:19:58,759
♪ You gave me everything ♪
1680
01:19:58,897 --> 01:20:03,453
♪ But love is never
what it seems ♪
1681
01:20:03,591 --> 01:20:06,491
♪ I wanted to be with you ♪
1682
01:20:06,629 --> 01:20:09,943
♪ But you had another plan ♪
1683
01:20:10,081 --> 01:20:16,081
♪ Too bad for me that it
involved another man ♪
1684
01:20:16,984 --> 01:20:19,366
♪ Our love can not be planned ♪
1685
01:20:19,538 --> 01:20:23,025
♪ It's got to twist
and flow like a river ♪
1686
01:20:23,163 --> 01:20:25,682
♪ Our love can not be planned ♪
1687
01:20:25,855 --> 01:20:29,203
♪ But for us, I'll
always deliver ♪
1688
01:20:29,341 --> 01:20:32,379
♪ Our love can not be planned ♪
1689
01:20:32,517 --> 01:20:35,865
♪ The changing tides
is what makes it true ♪
1690
01:20:36,003 --> 01:20:38,557
♪ Our love can not be planned ♪
1691
01:20:38,903 --> 01:20:44,903
♪ But know I always plan
on loving y-o-o-o-ou ♪
1692
01:20:48,878 --> 01:20:49,948
Yeah!
1693
01:20:54,884 --> 01:20:57,197
Thank you.
1694
01:20:57,335 --> 01:20:59,164
That's our new song.
1695
01:20:59,302 --> 01:21:01,408
It's called "Plan B."
1696
01:21:01,580 --> 01:21:05,653
Sometimes, the first plan
doesn't always work out.
1697
01:21:05,791 --> 01:21:07,069
Hit it!
1698
01:21:07,207 --> 01:21:08,829
One, two, three, four!
1699
01:21:16,837 --> 01:21:19,219
Thank you guys for
coming out tonight.
1700
01:21:19,357 --> 01:21:20,634
We're Deer in Headlights!
1701
01:21:24,327 --> 01:21:26,571
Evan, that was quite
the performance.
1702
01:21:26,709 --> 01:21:30,023
Travis Boyer!
That's incredible.
1703
01:21:30,161 --> 01:21:31,379
What are you... What
are you doing here?
1704
01:21:31,403 --> 01:21:33,578
Piper invited me.
1705
01:21:35,925 --> 01:21:38,445
Wait, wait. Don't
forget to take my card.
1706
01:21:38,583 --> 01:21:41,103
Yes, thank you. Thank you.
1707
01:21:41,241 --> 01:21:43,553
- My God. Thank you.
- You guys were so good.
1708
01:21:43,691 --> 01:21:45,417
I...!
1709
01:21:53,770 --> 01:21:55,393
You're here, right now.
1710
01:21:55,531 --> 01:21:58,430
I mean, actually seeing you
here and... and inviting Travis?
1711
01:21:58,568 --> 01:22:01,778
I mean, man, that's awesome.
1712
01:22:01,917 --> 01:22:03,470
I'm so sorry.
1713
01:22:03,642 --> 01:22:05,748
I'm so sorry for
ignoring you these...
1714
01:22:05,886 --> 01:22:07,923
I don't know. I was
really confused at first
1715
01:22:08,061 --> 01:22:11,202
'cause I-I-I... I thought we
used protection, you know?
1716
01:22:11,305 --> 01:22:12,789
We did, like, technically, yeah.
1717
01:22:12,962 --> 01:22:15,275
Then I-I-I went and
checked all the condoms,
1718
01:22:15,413 --> 01:22:16,897
and they were like
five years expired.
1719
01:22:17,035 --> 01:22:18,588
Old. Yeah.
1720
01:22:18,726 --> 01:22:20,797
That's... that's my
bad, but that's on me.
1721
01:22:20,970 --> 01:22:22,316
That's on me.
1722
01:22:22,454 --> 01:22:25,492
But, no, I... I wanna
be part of that.
1723
01:22:25,664 --> 01:22:31,664
I want... I want our
kid to be ourkid.
1724
01:22:32,395 --> 01:22:34,811
Maybe we could give this a shot?
1725
01:22:34,950 --> 01:22:36,952
I say we give it a shot.
1726
01:22:37,090 --> 01:22:38,988
No.
1727
01:22:39,126 --> 01:22:40,990
No? Wh...
1728
01:22:41,163 --> 01:22:43,061
No.
1729
01:22:43,165 --> 01:22:45,339
- Piper?
- No, no, no.
1730
01:22:45,477 --> 01:22:50,068
There's a leak in my underwear.
1731
01:22:50,172 --> 01:22:51,759
- So...
- A wetness.
1732
01:22:51,863 --> 01:22:53,761
- Not in a hot way.
- You need the bathroom?
1733
01:22:53,865 --> 01:22:56,281
No, this is disgusting.
I think my water broke.
1734
01:22:56,419 --> 01:22:58,490
- My! N...
- So very damp.
1735
01:22:58,628 --> 01:23:00,596
Water. Yeah. Hospital.
1736
01:23:00,699 --> 01:23:02,059
- Hospital. We...
- Yeah, let's go.
1737
01:23:02,184 --> 01:23:03,185
- Right? Okay.
- Okay.
1738
01:23:03,357 --> 01:23:04,669
Yeah. Okay. Everybody, move!
1739
01:23:04,841 --> 01:23:06,360
We're having a baby!
1740
01:23:06,533 --> 01:23:07,786
Fall out of my vagina
onto the floor right now.
1741
01:23:07,810 --> 01:23:09,501
- I'm s...
- I don't know.
1742
01:23:09,639 --> 01:23:11,341
- Breathing exercises.
- Don't run into the doctor.
1743
01:23:11,365 --> 01:23:13,747
Hey, where's the baby
delivery station?
1744
01:23:13,850 --> 01:23:15,473
- Hi. Hi.
- Hi.
1745
01:23:15,611 --> 01:23:17,658
- You know where it is, okay.
- I had them get the room ready.
1746
01:23:17,682 --> 01:23:19,097
Everything's okay. Alright.
1747
01:23:19,201 --> 01:23:20,561
- It's right his way.
- Is it warm?
1748
01:23:20,650 --> 01:23:21,800
Yes, this is a
state-of-the-art hospital.
1749
01:23:21,824 --> 01:23:23,308
- You're hot?
- A little bit.
1750
01:23:23,446 --> 01:23:25,010
- I mean, I'm fine.
- Alright, so just...
1751
01:23:25,034 --> 01:23:26,184
Can I get rid of the blanket?
1752
01:23:26,208 --> 01:23:27,554
Breathe, breathe.
1753
01:23:27,692 --> 01:23:29,252
What we talked about
when were in there.
1754
01:23:29,349 --> 01:23:33,698
Just breathe in, breathe out
until the baby's en route.
1755
01:23:33,836 --> 01:23:35,458
You're doing great.
You're doing great.
1756
01:23:35,562 --> 01:23:37,805
Now is not the time to rhyme.
1757
01:23:37,909 --> 01:23:39,635
Breathe. Everything's
looking really good.
1758
01:23:39,738 --> 01:23:41,878
We're getting
really close, okay?
1759
01:23:42,017 --> 01:23:43,811
Okay, give me the
ice. Yeah, ice chips.
1760
01:23:43,949 --> 01:23:47,056
Okay, Doc.
1761
01:23:47,194 --> 01:23:49,058
Doc, I think we're ready.
1762
01:23:49,231 --> 01:23:50,473
I'm not... I'm not hot!
1763
01:23:50,577 --> 01:23:52,234
Piper, are you ready
to have a baby?
1764
01:23:54,822 --> 01:23:55,822
Okay. Alright.
1765
01:23:55,892 --> 01:23:57,722
Humming Dove. Humming Dove.
1766
01:24:01,036 --> 01:24:02,554
Push on three, okay?
1767
01:24:02,692 --> 01:24:05,488
- You good?
- One, two... three!
1768
01:24:05,592 --> 01:24:07,076
Push, push! You
can do it! Push!
1769
01:24:07,249 --> 01:24:11,253
I'm shitting and it burns!
I'm shitting and it burns!
1770
01:24:11,391 --> 01:24:12,978
It happens! Come on.
1771
01:24:13,082 --> 01:24:14,911
I'm gonna need another
push on three, okay?
1772
01:24:15,050 --> 01:24:16,223
One more time, okay, Piper?
1773
01:24:16,361 --> 01:24:17,683
- No, no, no, no, no.
- You can do it.
1774
01:24:17,707 --> 01:24:18,857
Yes, you can. Yes,
you can, okay?
1775
01:24:18,881 --> 01:24:20,089
We're doing it. I'm so tired.
1776
01:24:20,227 --> 01:24:22,367
One, two, three.
1777
01:24:22,505 --> 01:24:24,507
Push! Push!
1778
01:24:24,611 --> 01:24:26,199
[Evan } Are you
feeling it right now?
1779
01:24:26,337 --> 01:24:27,614
- Okay.
- Push!
1780
01:24:27,752 --> 01:24:30,617
Come on! Yes! I'm seeing hair.
1781
01:24:30,789 --> 01:24:32,412
- You're seeing...
- No, don't look!
1782
01:24:32,550 --> 01:24:33,830
Okay, okay. I'm
sorry. I'm sorry.
1783
01:24:33,861 --> 01:24:35,449
Get back out if
you're not a doctor.
1784
01:24:35,622 --> 01:24:38,176
- It called to me, alright?
- You're not a doctor!
1785
01:24:38,280 --> 01:24:40,523
- I know.
- Aah!
1786
01:24:41,869 --> 01:24:43,423
- One, two...
- Are we pushing?
1787
01:24:43,561 --> 01:24:45,528
- Are we pushing right now?
- Three. Push!
1788
01:24:45,632 --> 01:24:47,047
You got one more in you.
1789
01:24:47,185 --> 01:24:48,290
- Ready?
- Okay?
1790
01:24:48,462 --> 01:24:51,258
One, two, three.
1791
01:24:51,431 --> 01:24:53,018
Push!
1792
01:24:56,436 --> 01:24:57,885
It's a girl.
1793
01:24:58,023 --> 01:24:59,128
Ha! It's a girl!
1794
01:25:01,958 --> 01:25:03,581
You did it. You did it.
1795
01:25:03,719 --> 01:25:06,308
It's over. It's
over. You did it.
1796
01:25:06,480 --> 01:25:08,310
- My God.
- We did it.
1797
01:25:08,448 --> 01:25:10,381
- It was mostly you.
- Okay.
1798
01:25:10,484 --> 01:25:12,417
You did so good.
1799
01:25:12,555 --> 01:25:15,248
You're a lucky man, Mr. Brennan.
1800
01:25:15,386 --> 01:25:16,666
I... I'm... I'm
Mr. Ebert. I'm...
1801
01:25:16,835 --> 01:25:18,216
Well, we're...
we're not together.
1802
01:25:18,320 --> 01:25:20,736
No, we are.
1803
01:25:30,159 --> 01:25:31,333
- Yeah.
- Are you chilly?
1804
01:25:31,505 --> 01:25:32,817
Right.
1805
01:25:32,989 --> 01:25:37,270
Here. Here. I
made this for her.
1806
01:25:37,408 --> 01:25:40,238
There you go. There you go.
1807
01:25:40,342 --> 01:25:41,964
- You made that?
- Like that?
1808
01:25:42,102 --> 01:25:46,071
Yeah, well, I... when I
found out she was mine,
1809
01:25:46,175 --> 01:25:48,281
I... I got right to work.
1810
01:25:52,354 --> 01:25:57,290
That is really sweet.
1811
01:25:57,428 --> 01:25:58,705
What should we name her?
1812
01:25:58,843 --> 01:26:00,672
The top of the list
was Thom Yorke.
1813
01:26:00,810 --> 01:26:01,925
I mean, I like
Thom Yorke, but...
1814
01:26:01,949 --> 01:26:03,330
Maybe Yorke? No?
1815
01:26:03,468 --> 01:26:05,677
What about Myrtle?
1816
01:26:05,815 --> 01:26:07,472
I love... I love
old-fashioned names.
1817
01:26:07,610 --> 01:26:08,922
Okay, keep going, keep going.
1818
01:26:09,025 --> 01:26:11,649
Cleopatra? Is that too much?
1819
01:26:11,787 --> 01:26:13,858
Maybe Cleo. Maybe we
shorten it to Cleo.
1820
01:26:14,030 --> 01:26:15,860
That's just fresh.
1821
01:26:15,998 --> 01:26:18,656
How do we... I see... Pat.
1822
01:26:18,794 --> 01:26:21,659
For Cleopatra. That's okay.133134
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.