Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:46,350 --> 00:00:47,910
To si děláš prdel ne?
2
00:01:12,630 --> 00:01:13,310
Ahojky.
3
00:01:17,480 --> 00:01:20,000
Ahoj, zlato sice dávám moje rodiče, to je
4
00:01:20,000 --> 00:01:22,920
překvapení, že ahoj ahoj nebaví tě
5
00:01:22,920 --> 00:01:24,120
pracovat už za a možnou.
6
00:01:25,510 --> 00:01:27,630
Překvapení vypadáš jako denně čůráka jsem
7
00:01:27,630 --> 00:01:29,910
zašel vší práci. Proč si dát s námi
8
00:01:29,910 --> 00:01:30,510
koláčky?
9
00:01:32,840 --> 00:01:35,120
Já se omlouvám, já jsem zpátky.
10
00:01:45,510 --> 00:01:47,790
Suchyně vím ľe nemáš rád?
11
00:01:48,950 --> 00:01:51,430
Pořád mluví o našem věku. Ale jsou to
12
00:01:51,430 --> 00:01:53,270
moji rodiče, oni ty jeho kočka i na vlák
13
00:01:53,270 --> 00:01:55,910
a pak zase půjdou a jestli se mnou musí
14
00:01:55,910 --> 00:01:58,870
spát, tak jdi a ukaž že
15
00:01:59,110 --> 00:02:02,030
si on ne že umíš pomstít. Co ode mě
16
00:02:02,030 --> 00:02:04,980
chceš?Jdi a
17
00:02:04,980 --> 00:02:06,740
ukaž jim že jsi hodnej a umíš, je
18
00:02:06,740 --> 00:02:07,820
pohostit slušně.
19
00:02:09,910 --> 00:02:10,630
Pohostit.
20
00:02:15,290 --> 00:02:15,810
Počkejte.
21
00:02:24,070 --> 00:02:26,910
Já jsem tak rád, že vás vidím co to
22
00:02:26,910 --> 00:02:29,550
máte donutky,
23
00:02:29,790 --> 00:02:32,550
dorčičky chceš nějaký úplně vyměněný?
24
00:02:34,320 --> 00:02:36,280
No teď
25
00:02:37,080 --> 00:02:40,000
ne, ale mě tak napadá. Oni by se určitě
26
00:02:40,000 --> 00:02:43,000
hodili k osobnímu koktejlu.
27
00:02:44,070 --> 00:02:46,630
Počkejte chviličku, počkejte, tak my se
28
00:02:46,630 --> 00:02:47,510
necháme překvapit.
29
00:02:52,560 --> 00:02:55,120
Skleničky a za chvilku tady budu zpátky.
30
00:02:55,120 --> 00:02:58,120
Jo, tak to jsme zvědaví. To
31
00:02:58,120 --> 00:03:00,800
je něco teda úplně jiný člověk.
32
00:03:09,630 --> 00:03:10,350
Skleničky.
33
00:03:14,880 --> 00:03:15,520
Nesnáším.
34
00:03:43,290 --> 00:03:44,770
Cože teď a tady?
35
00:12:42,070 --> 00:12:42,710
No no, no.
36
00:13:21,380 --> 00:13:22,420
Tohle je ta cesta.
37
00:13:24,970 --> 00:13:26,290
Jen počkej a uvidíš.
38
00:13:54,410 --> 00:13:54,730
Dobrý.
39
00:14:01,460 --> 00:14:02,700
EU 3.
40
00:14:17,500 --> 00:14:17,740
Padáky.
41
00:14:21,340 --> 00:14:24,290
Dělají si srandu. To
42
00:14:24,290 --> 00:14:25,090
bude chutné.
43
00:14:28,500 --> 00:14:29,060
Počkejte.
44
00:14:41,380 --> 00:14:43,740
Se nám ten koktejl přednásobité. Co to
45
00:14:43,740 --> 00:14:45,100
asi bude tady?
46
00:14:48,580 --> 00:14:50,930
Úžasný, děkuji. Vypadá to
47
00:14:50,930 --> 00:14:52,450
senzačně, vypadá to dobře.
48
00:14:54,220 --> 00:14:56,860
Hned to ochutnám děláme s lásko srdce to
49
00:14:56,860 --> 00:14:57,420
bude i.
50
00:15:03,830 --> 00:15:04,670
Osvěžující.
51
00:15:08,050 --> 00:15:09,690
Tam se dává vejce bez toho vejce, vždyť
52
00:15:09,690 --> 00:15:10,690
to nebylo ono. To
53
00:15:13,130 --> 00:15:15,290
je úžasný, jasný. Já ho dělám. Ještě
54
00:15:15,610 --> 00:15:17,610
ještě vám udělá může být.
55
00:15:19,260 --> 00:15:21,220
Určitě si ještě dáme, za chvilku jsem
56
00:15:21,220 --> 00:15:22,140
zpátky, počkejte.
57
00:15:25,340 --> 00:15:28,180
Jo mi to špatně s tím koláčem.
58
00:15:28,980 --> 00:15:31,180
Jasně, já si to dám chutnat.
59
00:18:21,810 --> 00:18:21,970
Au.
60
00:18:24,750 --> 00:18:24,870
Au.
61
00:19:49,420 --> 00:19:50,860
Vydrž, hned jsem zpátky.
62
00:20:01,180 --> 00:20:03,580
Jsem zpátky, je to úžasné
63
00:20:03,620 --> 00:20:06,020
lávko, úžasné, husté a osvěžující.
64
00:20:07,810 --> 00:20:10,620
To vy jste?Seženu další
65
00:20:10,620 --> 00:20:13,380
jak chutná. Tak za
66
00:20:13,380 --> 00:20:14,060
chvilku něco vidím.
67
00:20:16,170 --> 00:20:16,690
Cítím.
68
00:20:21,050 --> 00:20:22,690
A já si k tomu tam ještě nějaký asi
69
00:20:22,690 --> 00:20:24,570
vyberu si nějakej koláček?
70
00:20:44,780 --> 00:20:45,500
Můžu si stoupnout?
71
00:20:50,770 --> 00:20:52,010
A můžeš jít zase zase?
72
00:25:22,560 --> 00:25:24,720
Nápad půjdeme tu skleničku.
73
00:26:14,390 --> 00:26:16,800
Co to je?Když.
74
00:26:18,480 --> 00:26:19,080
To je strašný.
75
00:27:10,810 --> 00:27:13,450
A pihou kay.
4519
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.