All language subtitles for Maybe.Baby.2023.1080p.WEB.h264_Japanese

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:25,040 --> 00:01:27,080 大人用のアイスだ 2 00:01:27,160 --> 00:01:28,720 子供用だね 3 00:01:28,800 --> 00:01:29,760 そうよ 4 00:01:29,840 --> 00:01:32,280 ではハグして 5 00:01:32,360 --> 00:01:33,160 ハグ! 6 00:01:34,680 --> 00:01:35,800 いい子だ 7 00:01:41,360 --> 00:01:42,480 お待たせ 8 00:01:42,560 --> 00:01:43,280 やあ 9 00:01:43,960 --> 00:01:46,680 伯母さんと伯父さんに お別れを 10 00:01:46,760 --> 00:01:48,760 アイスはいいから 11 00:01:48,840 --> 00:01:49,600 食べる 12 00:01:49,680 --> 00:01:52,240 またね 13 00:01:52,320 --> 00:01:53,080 帰るわ 14 00:01:53,160 --> 00:01:54,320 バイバイ 15 00:01:54,400 --> 00:01:55,200 ママ! 16 00:01:55,280 --> 00:01:56,120 またね 17 00:01:56,200 --> 00:01:57,680 甘い物 食べた? 18 00:01:57,760 --> 00:01:58,600 帰らない 19 00:02:15,120 --> 00:02:17,920 是非 方法を学びたいね 20 00:02:18,000 --> 00:02:20,520 緊張をほぐしてるだけ 21 00:02:20,600 --> 00:02:23,680 小さい体で 暮らすことは大変なの 22 00:02:23,760 --> 00:02:26,520 子育てにかなり役立つよ 23 00:02:26,600 --> 00:02:28,360 いい お母さんだ 24 00:02:30,920 --> 00:02:33,400 まだ子供はいない? 25 00:02:35,640 --> 00:02:37,640 “排卵検査薬” 26 00:02:44,640 --> 00:02:46,520 ハニー 始めるわ 27 00:03:02,160 --> 00:03:03,800 マルテ いいよ 28 00:03:09,560 --> 00:03:12,360 魅力的なママになるぞ 29 00:03:15,520 --> 00:03:19,600 バラの花びらね 美しいわ 30 00:03:19,680 --> 00:03:20,880 本物? 31 00:03:20,960 --> 00:03:22,000 そうだよ 32 00:03:37,800 --> 00:03:41,240 待って 足を動かしたいの 33 00:03:42,760 --> 00:03:45,520 そう これでいいわ 34 00:03:47,320 --> 00:03:51,200 角度が重要なのよ 45度に調整して 35 00:03:55,280 --> 00:03:57,400 これで どう? 36 00:03:57,480 --> 00:04:01,920 ばっちりよ さあ 赤ちゃんを作るわ 37 00:04:02,000 --> 00:04:03,880 よし! 38 00:04:16,840 --> 00:04:18,480 動かして 〝不妊治療について〞 39 00:04:18,480 --> 00:04:20,240 〝不妊治療について〞 40 00:04:22,880 --> 00:04:24,120 いいか 41 00:04:24,200 --> 00:04:26,600 こっちだね 42 00:04:26,680 --> 00:04:27,440 はい 43 00:04:27,520 --> 00:04:28,920 小麦を買った 44 00:04:29,000 --> 00:04:30,680 全粒を頼んだのに 45 00:04:32,320 --> 00:04:33,600 どうも 46 00:04:37,320 --> 00:04:38,240 やあ 47 00:04:38,320 --> 00:04:39,160 ようこそ 48 00:04:39,240 --> 00:04:39,840 どうも 49 00:04:41,320 --> 00:04:46,280 私の名前はトールビョルン・ ソレンセンで 50 00:04:46,360 --> 00:04:50,520 このクリニックで 医長を務めてます 51 00:04:53,760 --> 00:04:58,040 これから治療方法を 説明するので 52 00:04:58,120 --> 00:05:01,120 質問はあとでお願いします 53 00:05:01,200 --> 00:05:02,520 質問があるわ 54 00:05:03,160 --> 00:05:07,520 使用はフォリトロピンの アルファまたはベータ? 55 00:05:08,960 --> 00:05:11,360 最初から説明します 56 00:05:11,960 --> 00:05:14,400 ええ そうですね 57 00:05:15,520 --> 00:05:16,400 はい? 58 00:05:16,480 --> 00:05:20,800 治療の失敗率に関する 統計はありますか? 59 00:05:20,880 --> 00:05:25,040 いいえ でも国内で 最も高い成功率を誇ります 60 00:05:25,120 --> 00:05:30,120 男の子を希望する場合 産み分けは可能ですか? 61 00:05:31,120 --> 00:05:35,520 いいえ 産み分けは 倫理に反すると思われてます 62 00:05:35,600 --> 00:05:38,040 ホルモンの代わりに 63 00:05:38,120 --> 00:05:41,880 より自然なものを 使えませんか? 64 00:05:41,960 --> 00:05:46,320 “人工授精”と呼ばれる 治療ですよ? 65 00:05:47,080 --> 00:05:48,800 いい説明かな 66 00:05:48,880 --> 00:05:50,400 養子縁組は? 67 00:05:50,480 --> 00:05:52,280 俺たちの子が欲しい 68 00:05:52,360 --> 00:05:55,400 質問がなければ 説明を続けます 69 00:05:55,480 --> 00:05:57,080 添付資料の8を… 70 00:05:57,160 --> 00:06:00,440 初期治療は生活に 取り入れられますが 71 00:06:00,520 --> 00:06:04,520 ホルモン注射は時間厳守です 72 00:06:04,600 --> 00:06:07,040 第36条 第2項に基づく… 73 00:06:07,120 --> 00:06:09,280 休憩を取りましょう 74 00:06:09,360 --> 00:06:10,400 どうも 75 00:06:15,920 --> 00:06:19,280 そしてお腹に自己注射します 76 00:06:19,360 --> 00:06:22,840 痛みは まったくありません 77 00:06:23,760 --> 00:06:25,240 痛い! 78 00:06:25,320 --> 00:06:26,360 痛いよ 79 00:06:27,520 --> 00:06:28,640 愛してる 80 00:06:29,680 --> 00:06:31,200 “2020年10月” 81 00:06:31,280 --> 00:06:34,480 ホルモンによる変化は ありません 82 00:06:45,880 --> 00:06:48,880 卵子採取は痛みを伴うので 83 00:06:48,960 --> 00:06:52,480 パートナーの同伴が 望ましいです 84 00:06:55,400 --> 00:07:00,160 胚移植は短時間で終わり 痛みもありません 85 00:07:00,960 --> 00:07:03,680 アウ アウ アウ… 86 00:07:07,920 --> 00:07:12,680 あとは科学が働く間 じっと待つだけです 87 00:07:13,680 --> 00:07:14,880 “2020年11月” 88 00:07:17,480 --> 00:07:20,600 効果的な治療法ですので 89 00:07:20,680 --> 00:07:24,600 ほとんどの人は すぐに成功します 90 00:07:30,360 --> 00:07:31,880 “2021年3月” 91 00:07:44,040 --> 00:07:45,560 “2021年12月” 92 00:07:47,120 --> 00:07:49,640 すぐに成功しなくても 93 00:07:49,720 --> 00:07:52,720 諦めずに挑戦してください 94 00:08:11,600 --> 00:08:12,880 ハニー? 95 00:08:13,920 --> 00:08:14,520 どう? 96 00:08:14,600 --> 00:08:16,400 君の助けが要る 97 00:08:17,320 --> 00:08:19,080 予約は20分後よ 98 00:08:19,760 --> 00:08:20,640 そうね 99 00:08:24,000 --> 00:08:26,320 1人よりロマンチックだ 100 00:08:30,560 --> 00:08:32,200 いいわ 101 00:08:39,440 --> 00:08:40,840 はい どうぞ 102 00:08:51,280 --> 00:08:53,080 “科学者が解決” 103 00:08:55,320 --> 00:08:56,880 こんにちは 104 00:08:56,960 --> 00:08:58,480 どうも 105 00:08:58,560 --> 00:09:00,360 持参しました 106 00:09:00,440 --> 00:09:02,200 ありがとう 107 00:09:02,880 --> 00:09:04,280 席にどうぞ 108 00:09:04,360 --> 00:09:05,600 頼んだよ 109 00:09:05,680 --> 00:09:06,200 はい 110 00:09:06,280 --> 00:09:07,880 こんにちは 111 00:09:07,960 --> 00:09:09,720 やあ 112 00:09:13,840 --> 00:09:15,800 クラッカー? 113 00:09:16,480 --> 00:09:17,240 結構よ 114 00:09:17,320 --> 00:09:19,240 むくみに効くわ 115 00:09:19,320 --> 00:09:20,960 むくんでない 116 00:09:21,040 --> 00:09:23,080 クラッカーは? 117 00:09:23,960 --> 00:09:25,320 ありがとう 118 00:09:25,400 --> 00:09:26,400 自家製? 119 00:09:26,480 --> 00:09:27,320 ええ 120 00:09:27,400 --> 00:09:28,960 ありがとう 121 00:09:29,040 --> 00:09:32,240 マルテ 量が足りないわ 122 00:09:35,040 --> 00:09:36,840 大量だったよ 123 00:09:36,920 --> 00:09:40,280 でも量だけが重要ではないの 124 00:09:49,520 --> 00:09:50,560 頼んだわ 125 00:10:16,960 --> 00:10:19,000 リヴ ここに来て 126 00:10:19,080 --> 00:10:20,360 いいよ 127 00:10:20,440 --> 00:10:24,920 性器に唾液や細菌がつくから 独りで採取して 128 00:10:25,000 --> 00:10:27,080 精子が汚染されるわ 129 00:10:27,880 --> 00:10:29,600 確かにそうだ 130 00:10:36,680 --> 00:10:40,080 手伝うなんて変態行為だわ 131 00:10:40,160 --> 00:10:43,640 なぜ考えないの? 指示書があるはずよ 132 00:10:43,720 --> 00:10:45,280 書かれてなかった 133 00:10:45,360 --> 00:10:47,680 恐らく今回も失敗ね 134 00:10:50,440 --> 00:10:52,080 高すぎる 135 00:10:52,160 --> 00:10:53,000 やめて 136 00:10:53,080 --> 00:10:54,200 驚いたわ 137 00:10:57,120 --> 00:10:58,120 おいで 138 00:10:58,200 --> 00:10:59,040 そうよ 139 00:10:59,120 --> 00:11:01,400 子育ての練習ね 140 00:11:02,280 --> 00:11:05,040 ダメよ 気をつけて! 141 00:11:05,960 --> 00:11:08,080 危なく見えるわ 142 00:11:08,160 --> 00:11:12,400 妊娠に適さないなら 仕事に集中して 143 00:11:12,480 --> 00:11:14,000 成功してるわ 144 00:11:17,160 --> 00:11:18,000 私に? 145 00:11:24,160 --> 00:11:27,640 いとこのカレンが また妊娠したのよ 146 00:11:27,720 --> 00:11:28,560 本当? 147 00:11:28,640 --> 00:11:31,280 作るつもりは なかったみたい 148 00:11:31,360 --> 00:11:33,360 注意すべきだわ 149 00:11:34,400 --> 00:11:35,640 いいわね 150 00:11:38,160 --> 00:11:41,640 落ち着いて 前向きに考えよう 151 00:11:41,720 --> 00:11:43,720 受精卵は分割した 152 00:11:43,800 --> 00:11:45,040 それで? 153 00:11:45,120 --> 00:11:46,720 落ち着いて 154 00:11:46,800 --> 00:11:49,280 遅れて申し訳ない 155 00:11:50,400 --> 00:11:52,720 CPR番号は? 156 00:11:52,800 --> 00:11:54,720 120680… 157 00:11:54,800 --> 00:11:56,320 すぐ必要なの 158 00:11:56,400 --> 00:11:57,320 失礼 159 00:11:57,400 --> 00:11:58,920 すぐ行く 160 00:12:10,640 --> 00:12:11,680 ドアを 161 00:12:11,760 --> 00:12:13,120 閉めてくる 162 00:12:14,840 --> 00:12:17,120 子宮内に戻しました 163 00:12:17,920 --> 00:12:18,840 もう? 164 00:12:18,920 --> 00:12:21,280 奥様と私だけで終えました 165 00:12:22,000 --> 00:12:24,200 継父(ままちち)の気分ですね 166 00:12:25,560 --> 00:12:27,720 さあ お願いよ 167 00:12:52,920 --> 00:12:54,080 マルテ? 168 00:12:54,800 --> 00:12:56,400 妊娠したよ 169 00:12:56,480 --> 00:12:57,600 何? 170 00:12:58,480 --> 00:12:59,360 本当? 171 00:12:59,440 --> 00:13:00,120 うん 172 00:13:02,640 --> 00:13:03,560 妊娠よ 173 00:13:03,640 --> 00:13:04,520 やった 174 00:13:05,440 --> 00:13:07,400 ちょっと待てよ 175 00:13:07,480 --> 00:13:08,440 何? 176 00:13:09,640 --> 00:13:11,440 よし! やった 177 00:13:18,040 --> 00:13:21,280 先週 ゴミ箱で見つけた いいよね? 178 00:13:21,360 --> 00:13:22,680 1杯なら 179 00:13:23,520 --> 00:13:24,720 どうぞ 180 00:13:25,360 --> 00:13:26,520 おめでとう 181 00:13:26,600 --> 00:13:27,840 ええ 182 00:13:32,840 --> 00:13:35,520 イマイチ これを見て 183 00:13:37,640 --> 00:13:42,240 親の顔をスキャンして 赤ちゃんの顔を作るアプリだ 184 00:13:43,880 --> 00:13:45,600 すごい 185 00:13:48,320 --> 00:13:51,520 とても カワイイ子ね 186 00:13:51,600 --> 00:13:52,400 イケメン 187 00:13:52,480 --> 00:13:53,240 本当に 188 00:13:53,320 --> 00:13:54,880 君にそっくり 189 00:13:54,960 --> 00:13:56,240 あなたにも 190 00:13:56,320 --> 00:13:57,080 確かに 191 00:14:02,720 --> 00:14:03,920 はい 192 00:14:06,800 --> 00:14:08,000 当選者だ 193 00:14:08,080 --> 00:14:08,600 よし 194 00:14:09,080 --> 00:14:11,200 妊娠検査薬は合ってた 195 00:14:11,280 --> 00:14:12,960 そうかな 196 00:14:13,040 --> 00:14:14,480 言わないで 197 00:14:14,560 --> 00:14:16,320 やった 妊娠だ 198 00:14:16,400 --> 00:14:17,520 気をつけて 199 00:14:17,600 --> 00:14:20,080 アンドレアス 下して 200 00:14:24,560 --> 00:14:25,400 いいわ 201 00:14:29,320 --> 00:14:30,200 では 202 00:14:31,040 --> 00:14:35,120 以前のように 妊娠が続かないと心配してる 203 00:14:35,200 --> 00:14:39,400 彼女を落ち着かせて あとは私に任せてください 204 00:14:39,480 --> 00:14:40,960 問題ありません 205 00:14:44,160 --> 00:14:45,200 来たの 206 00:14:45,280 --> 00:14:46,080 うん 207 00:14:48,440 --> 00:14:50,200 ママに贈り物よ 208 00:14:52,960 --> 00:14:54,720 やったわ 209 00:14:57,120 --> 00:14:58,760 とても幸せよ 210 00:15:01,360 --> 00:15:03,120 いつ知ったの? 211 00:15:03,200 --> 00:15:06,600 先日よ 伝える前に確かめたかった 212 00:15:06,680 --> 00:15:10,920 あなたが19歳の頃から ずっと待ってたの 213 00:15:11,000 --> 00:15:13,000 ジマーマンの薬草は? 214 00:15:13,080 --> 00:15:14,640 どこで買える? 215 00:15:14,720 --> 00:15:18,080 欲しい物は 自分で作るの 216 00:15:18,160 --> 00:15:19,320 吐き気は? 217 00:15:19,400 --> 00:15:21,400 それほど感じない 218 00:15:21,480 --> 00:15:23,720 私の妊娠中は輝いてた 219 00:15:23,800 --> 00:15:26,800 夫は気付かなかったけどね 220 00:15:26,880 --> 00:15:30,320 マリー・アンの娘は ベビー服を作ってた 221 00:15:30,400 --> 00:15:31,440 そう 222 00:15:31,520 --> 00:15:35,760 自尊心のある人は クズの既製品を買わない 223 00:15:39,960 --> 00:15:40,480 ヘイ 224 00:15:40,560 --> 00:15:41,080 やあ 225 00:15:42,160 --> 00:15:42,680 ウラ 226 00:15:42,760 --> 00:15:43,360 ハイ 227 00:15:43,440 --> 00:15:45,360 おめでとう マルテ 228 00:15:45,440 --> 00:15:46,760 ありがとう 229 00:15:46,840 --> 00:15:49,840 ようやく分身が働いたのね 230 00:15:49,920 --> 00:15:50,680 ああ 231 00:15:52,240 --> 00:15:54,080 孫娘を頼むわ 232 00:15:54,160 --> 00:15:55,960 息子だと思うよ 233 00:15:57,160 --> 00:15:59,360 おばあちゃんは知ってる 234 00:16:05,720 --> 00:16:07,600 忙しい1日だ 235 00:16:07,680 --> 00:16:08,600 ええ 236 00:16:12,600 --> 00:16:14,640 “宅配ベビーフード” 237 00:16:29,360 --> 00:16:30,480 待って 238 00:16:34,640 --> 00:16:35,640 大丈夫? 239 00:16:36,200 --> 00:16:38,320 二日酔いなの 240 00:16:38,400 --> 00:16:40,680 火曜日に? すごい 241 00:16:43,600 --> 00:16:47,640 目標は 4000万クローネの報酬です 242 00:16:47,720 --> 00:16:51,480 最重要案件に 必ず勝訴しましょう 243 00:16:51,560 --> 00:16:52,760 勝ちます 244 00:16:53,680 --> 00:16:54,960 もちろんよ 245 00:16:55,040 --> 00:16:55,640 ああ 246 00:16:55,720 --> 00:16:58,720 厳しい年と残業に備えるぞ 247 00:16:58,800 --> 00:17:02,880 セシリエが担当するので 問題ないだろう 248 00:17:02,960 --> 00:17:04,760 では よろしく 249 00:17:15,400 --> 00:17:17,120 ヤン 話があります 250 00:17:18,120 --> 00:17:18,840 30秒 251 00:17:18,920 --> 00:17:19,440 はい 252 00:17:21,000 --> 00:17:23,000 お伝えしますが… 253 00:17:24,720 --> 00:17:26,480 妊娠しました 254 00:17:27,080 --> 00:17:29,880 妊娠? 君の年で? 255 00:17:30,880 --> 00:17:34,680 母親になるタイプと 思わなくて… 256 00:17:34,760 --> 00:17:36,160 おめでとう 257 00:17:36,800 --> 00:17:37,560 どうも 258 00:17:37,640 --> 00:17:39,400 理解してると思うが 259 00:17:39,480 --> 00:17:40,000 ええ 260 00:17:40,080 --> 00:17:42,880 この仕事と育児の両立は… 261 00:17:42,960 --> 00:17:46,800 夫も育休を取り 私もすぐ復帰します 262 00:17:47,520 --> 00:17:48,400 そうか 263 00:17:49,320 --> 00:17:51,600 知らせてほしかったね 264 00:17:52,120 --> 00:17:54,400 ええ 想定外でした 265 00:17:54,480 --> 00:17:55,520 そうだね 266 00:17:55,600 --> 00:17:57,760 末っ子2人も同じだ 267 00:17:57,840 --> 00:18:00,200 この案件は頼むよ 268 00:18:00,280 --> 00:18:03,360 ええ もちろんです 269 00:18:03,440 --> 00:18:05,000 〝クリニック〞 集中して仕事します… 電話を取らないと 270 00:18:05,000 --> 00:18:08,480 集中して仕事します… 電話を取らないと 271 00:18:10,440 --> 00:18:11,720 セシリエよ 272 00:18:17,240 --> 00:18:21,480 ハーブガーデンを作って バジルやミント… 273 00:18:21,560 --> 00:18:22,200 タイム 274 00:18:22,280 --> 00:18:24,320 全部 体にいいわ 275 00:18:24,400 --> 00:18:25,360 いいわね 276 00:18:25,440 --> 00:18:27,840 私の部屋を準備して 277 00:18:27,920 --> 00:18:30,560 最初の数か月 手伝うわ 278 00:18:32,240 --> 00:18:35,200 居間を広げるつもりなの 279 00:18:36,400 --> 00:18:38,320 日中 来てほしい 280 00:18:38,400 --> 00:18:43,680 男性は夜 手伝わないから 常に助けが必要よ 281 00:18:44,520 --> 00:18:45,560 そうね 282 00:18:48,600 --> 00:18:49,600 リヴよ 283 00:18:51,120 --> 00:18:52,920 説明してください 284 00:18:53,000 --> 00:18:54,960 部屋でお話しします 285 00:18:55,040 --> 00:18:56,440 深刻なの? 286 00:18:57,360 --> 00:18:59,720 座ってください 287 00:18:59,800 --> 00:19:03,400 経営者のモーンスです 288 00:19:03,480 --> 00:19:04,720 問題が? 289 00:19:04,800 --> 00:19:08,320 いえ 胎児は問題ありません 290 00:19:09,480 --> 00:19:14,280 ただ 診療記録の 取り違えがありました 291 00:19:14,360 --> 00:19:15,720 前代未聞ですが 292 00:19:15,800 --> 00:19:21,160 あなたの卵子が別の卵子と 入れ替わったようです 293 00:19:22,040 --> 00:19:23,280 え? 294 00:19:24,000 --> 00:19:25,680 モーンス 話して 295 00:19:26,320 --> 00:19:28,680 卵子が入れ替わりました 296 00:19:28,760 --> 00:19:30,320 なぜですか? 297 00:19:32,640 --> 00:19:33,840 分かりません 298 00:19:34,880 --> 00:19:37,840 原因は分かってるはずよ 299 00:19:37,920 --> 00:19:40,920 ありえないことで… 300 00:19:41,720 --> 00:19:42,720 遺憾です 301 00:19:42,800 --> 00:19:43,720 でも… 302 00:19:43,800 --> 00:19:47,560 何か理由があるはずだ 落ち着いて 303 00:19:47,640 --> 00:19:48,560 それで 304 00:19:49,360 --> 00:19:50,680 モーンス? 305 00:19:51,960 --> 00:19:53,960 単に入れ替わりました 306 00:19:55,080 --> 00:19:59,000 私立のクリニックを 選んだのに 307 00:19:59,080 --> 00:20:01,760 公立の治療は雑ですよ 308 00:20:01,840 --> 00:20:05,560 私の精子が授精したのは 妻の卵子? 309 00:20:05,640 --> 00:20:07,960 または別人の卵子? 310 00:20:08,040 --> 00:20:10,440 精子だけではありません 311 00:20:10,520 --> 00:20:12,000 全部です 312 00:20:12,080 --> 00:20:14,880 私たちは どうすべきなの? 313 00:20:14,960 --> 00:20:17,920 妊娠を終わらせることも 可能です 314 00:20:18,000 --> 00:20:20,480 それは無理だわ 315 00:20:20,560 --> 00:20:24,400 今まで どれだけ 大変だったか分かるの? 316 00:20:24,480 --> 00:20:26,440 中絶して新たに試そう 317 00:20:26,520 --> 00:20:28,160 中絶はしない 318 00:20:28,240 --> 00:20:30,920 お腹に存在する無実の子を 319 00:20:31,000 --> 00:20:34,640 殺すなんて身勝手よ 私にはできない 320 00:20:34,720 --> 00:20:35,920 でも… 321 00:20:36,000 --> 00:20:38,840 卵子が少ないと言ってたのに 322 00:20:39,360 --> 00:20:40,960 取り違えるなんて 323 00:20:41,040 --> 00:20:41,640 そうだ 324 00:20:41,720 --> 00:20:45,600 悪い結果になるとは 限りません 325 00:20:46,680 --> 00:20:48,400 我々の子は誰が? 326 00:20:50,800 --> 00:20:53,120 赤ちゃんを気遣って 327 00:20:53,200 --> 00:20:54,680 他人の子よ 328 00:20:55,680 --> 00:20:58,120 他人の子をお腹に戻したの 329 00:21:01,840 --> 00:21:03,960 キムとヘレの番ですよ 330 00:21:09,800 --> 00:21:11,640 訴えてやる 331 00:21:11,720 --> 00:21:13,120 落ち着いて 332 00:21:13,200 --> 00:21:14,560 絶対に 333 00:21:14,640 --> 00:21:18,280 なぜ 普通に… 中絶しないんだ? 334 00:21:18,360 --> 00:21:20,000 本気? パパ 335 00:21:20,080 --> 00:21:22,880 彼女は42歳よ 336 00:21:22,960 --> 00:21:25,880 産むなら今しかないわ 337 00:21:25,960 --> 00:21:28,320 出産後 交換すればいい 338 00:21:30,160 --> 00:21:31,920 正しいと思う? 339 00:21:32,000 --> 00:21:35,320 もちろんよ 他に方法がある? 340 00:21:36,400 --> 00:21:37,680 分からない 341 00:21:37,760 --> 00:21:42,520 あなたそっくりの子が 別の父親と歩いていたら? 342 00:21:42,600 --> 00:21:43,920 不気味だわ 343 00:21:44,000 --> 00:21:46,040 遺伝子も大切よ 344 00:21:46,120 --> 00:21:46,920 やめて 345 00:21:47,000 --> 00:21:49,240 家族に障がい者はいない 346 00:21:49,320 --> 00:21:50,720 イレーヌ 347 00:21:50,800 --> 00:21:52,880 精神の病気も遺伝する 348 00:21:52,960 --> 00:21:55,400 赤ちゃんが重病だったら? 349 00:21:55,480 --> 00:21:57,600 赤毛かもしれない 350 00:22:07,080 --> 00:22:10,240 リヴ この辺だと思うよ 351 00:22:10,320 --> 00:22:11,440 あの家だ 352 00:22:18,400 --> 00:22:19,920 お屋敷ね 353 00:22:20,000 --> 00:22:21,040 デカい 354 00:22:21,120 --> 00:22:22,840 住所は合ってる? 355 00:22:22,920 --> 00:22:23,480 ああ 356 00:22:23,560 --> 00:22:26,160 あなたにピッタリね 357 00:22:26,240 --> 00:22:29,960 モデルSだぞ サンルーフは? 358 00:22:30,040 --> 00:22:30,560 やあ 359 00:22:30,640 --> 00:22:31,920 こんにちは 360 00:22:32,000 --> 00:22:33,240 ようこそ 361 00:22:33,320 --> 00:22:34,160 どうも 362 00:22:34,240 --> 00:22:36,360 よく来てくれた 363 00:22:36,440 --> 00:22:38,120 こちらこそ 364 00:22:38,200 --> 00:22:39,280 もちろん 365 00:22:39,360 --> 00:22:39,960 ハイ 366 00:22:40,040 --> 00:22:42,800 こんにちは 367 00:22:42,880 --> 00:22:43,920 どうも 368 00:22:44,000 --> 00:22:45,400 こんにちは 369 00:22:45,480 --> 00:22:48,520 ひどい状態ね 動転してる 370 00:22:48,600 --> 00:22:49,880 衝撃だよね 371 00:22:49,960 --> 00:22:52,280 解決策を考えよう 372 00:22:52,360 --> 00:22:55,320 驚いた! 巨大な家だな 373 00:22:55,400 --> 00:22:59,520 案内しよう ここは居間で… 374 00:22:59,600 --> 00:23:01,360 ステキな壁紙ね 375 00:23:01,440 --> 00:23:03,480 開けていい? 376 00:23:03,560 --> 00:23:04,480 どうぞ 377 00:23:06,560 --> 00:23:07,920 あら… 378 00:23:08,000 --> 00:23:10,120 癒しの力を送ってくれる 379 00:23:10,960 --> 00:23:13,520 私が作ったブレスレットよ 380 00:23:13,600 --> 00:23:15,760 ありがとう 381 00:23:15,840 --> 00:23:17,600 私からの贈り物よ 382 00:23:17,680 --> 00:23:22,600 これは何なの? 383 00:23:22,680 --> 00:23:26,640 心拍計よ 赤ちゃんの様子が分かる 384 00:23:26,720 --> 00:23:27,760 すごい 385 00:23:27,840 --> 00:23:28,680 お揃いよ 386 00:23:28,760 --> 00:23:30,840 でも必要ないと思う 387 00:23:30,920 --> 00:23:35,600 赤ちゃんの様子は 私の体が把握してる 388 00:23:35,680 --> 00:23:37,680 念のため どうぞ 389 00:23:37,760 --> 00:23:38,680 そうね 390 00:23:40,240 --> 00:23:43,040 使われてない部屋もある 391 00:23:43,120 --> 00:23:45,440 多くの可能性を秘めた家だ 392 00:23:45,520 --> 00:23:46,800 子供部屋だ 393 00:23:46,880 --> 00:23:47,400 ああ 394 00:23:47,480 --> 00:23:50,520 まだ 準備は始めてない 395 00:23:52,480 --> 00:23:56,000 出産に関する本が多い 長年 治療を? 396 00:23:57,000 --> 00:23:58,440 飲み物は? 397 00:23:59,800 --> 00:24:01,760 ビールがいいな 398 00:24:01,840 --> 00:24:02,640 ビール 399 00:24:02,720 --> 00:24:04,080 コンブチャ? 400 00:24:04,160 --> 00:24:06,320 切らしていると… 401 00:24:06,400 --> 00:24:07,880 ないはずよ 402 00:24:07,960 --> 00:24:10,400 では炭酸水は? 403 00:24:10,480 --> 00:24:13,960 妊娠してから よく飲むよ 404 00:24:14,040 --> 00:24:15,120 ハニー 405 00:24:15,200 --> 00:24:16,800 持ってくるよ 406 00:24:16,880 --> 00:24:17,880 手伝うわ 407 00:24:19,680 --> 00:24:20,960 彼も妊娠? 408 00:24:24,520 --> 00:24:25,560 遅れて失礼 409 00:24:25,640 --> 00:24:26,720 なぜ? 410 00:24:28,640 --> 00:24:31,160 打ち合わせがあると聞いた 411 00:24:31,240 --> 00:24:33,160 招待してないわ 412 00:24:33,240 --> 00:24:36,880 でも いい知らせがある 413 00:24:36,960 --> 00:24:40,240 今回のことを公にしないなら 414 00:24:40,320 --> 00:24:43,640 皆さんに返金することを 決めました 415 00:24:45,080 --> 00:24:47,240 乾杯ね 416 00:24:47,320 --> 00:24:48,560 乾杯 417 00:24:48,640 --> 00:24:49,800 会うことを 楽しみにしてました 〝リコリス・ビール〞 418 00:24:49,800 --> 00:24:52,000 会うことを 楽しみにしてました 419 00:24:52,080 --> 00:24:53,640 同感よ 420 00:24:53,720 --> 00:24:56,280 お仕事は? 421 00:24:56,360 --> 00:25:01,040 ホリスティックハウスの SDSセラピストよ 422 00:25:01,120 --> 00:25:02,960 SDS…? 423 00:25:03,040 --> 00:25:05,320 自己発展システムよ 424 00:25:05,400 --> 00:25:09,000 マルテは電気技師なの 425 00:25:09,080 --> 00:25:11,800 自分の家を作っている 426 00:25:11,880 --> 00:25:14,440 市民菜園に家を買ったの 427 00:25:14,520 --> 00:25:17,240 趣味はいいね 428 00:25:17,320 --> 00:25:21,040 趣味ではなく水や暖房等 設備を準備して 429 00:25:21,120 --> 00:25:24,280 出産後に引っ越す予定よ 430 00:25:24,360 --> 00:25:24,920 そう 431 00:25:25,000 --> 00:25:26,080 寒そうね 432 00:25:26,160 --> 00:25:28,680 平気よ あなた方は? 433 00:25:31,200 --> 00:25:34,960 夫は不動産会社経営 私は弁護士よ 434 00:25:35,040 --> 00:25:36,360 忙しそうね 435 00:25:36,440 --> 00:25:40,720 私たちは出産後 仕事を減らす予定なの 436 00:25:42,000 --> 00:25:46,200 交換する方法について 話しましょう 437 00:25:46,280 --> 00:25:47,040 確かに 438 00:25:47,120 --> 00:25:48,760 現実的な話を 439 00:25:48,840 --> 00:25:51,960 そうね でも… 440 00:25:53,080 --> 00:25:56,040 本当に交換したい? 441 00:25:58,320 --> 00:26:01,400 当然だ 話し合っただろう 442 00:26:01,480 --> 00:26:03,240 当然ではないわ 443 00:26:03,320 --> 00:26:05,000 当然なのよ 444 00:26:05,080 --> 00:26:08,240 でもセシリエ あなただって 445 00:26:08,320 --> 00:26:12,400 出産時につながりを 感じるはずよ? 446 00:26:12,480 --> 00:26:16,280 瞳の色 笑顔 性格など 遺伝的特徴が大切だ 447 00:26:16,360 --> 00:26:20,400 愛は共生関係からも 生まれると思う 448 00:26:20,480 --> 00:26:24,480 ちょっと待って 質問していいかしら 449 00:26:25,080 --> 00:26:27,360 交換に反対なの? 450 00:26:27,440 --> 00:26:28,600 いいえ 451 00:26:28,680 --> 00:26:31,560 そうよね 反対なのかと… 452 00:26:31,640 --> 00:26:33,120 まだ分からない 453 00:26:38,400 --> 00:26:43,440 リヴ 息子を諦めるのか イケメンになるぞ 454 00:26:44,160 --> 00:26:45,640 すごい 455 00:26:45,720 --> 00:26:46,760 でも… 456 00:26:46,840 --> 00:26:51,240 自分の体内で感じるまで 分からないわ 457 00:26:52,760 --> 00:26:54,520 正直な気持ちよ 458 00:26:57,360 --> 00:27:01,400 ヒッピーの子は要らない ブサイクだった 459 00:27:01,480 --> 00:27:02,680 3対1だ 460 00:27:02,760 --> 00:27:05,040 不要な遺伝子だわ 461 00:27:05,120 --> 00:27:08,360 彼女は 医学を信じないタイプね 462 00:27:08,440 --> 00:27:09,360 なぜ? 463 00:27:09,440 --> 00:27:11,440 二度漬けしたのよ 464 00:27:11,520 --> 00:27:12,400 ディップ? 465 00:27:12,480 --> 00:27:13,600 そうよ 466 00:27:13,680 --> 00:27:14,760 ダメ? 467 00:27:14,840 --> 00:27:18,640 細菌が広がるから 妊娠中は危険だわ 468 00:27:18,720 --> 00:27:20,240 勉強してよ 469 00:27:20,320 --> 00:27:24,120 2人で一緒に乗り越えよう 470 00:27:24,200 --> 00:27:25,960 バカげた状況よ 471 00:27:26,040 --> 00:27:27,040 まあまあ 472 00:27:27,120 --> 00:27:31,520 彼女を知れば きっと落ち着くと思うよ 473 00:27:31,600 --> 00:27:34,400 友好的な関係を保つんだ 474 00:27:34,480 --> 00:27:35,880 そうね 475 00:27:37,080 --> 00:27:39,720 問題ないよ 476 00:27:39,800 --> 00:27:40,720 ええ 477 00:27:41,680 --> 00:27:46,120 “和解は成立しません なぜなら…” 478 00:27:56,480 --> 00:28:00,480 “損害賠償は全額 支払ってもらいます” 479 00:28:00,560 --> 00:28:02,880 タバコをどうぞ 480 00:28:02,960 --> 00:28:05,720 ありがとう 親切だね 481 00:28:05,800 --> 00:28:09,040 母親の行動が 赤ちゃんを形作ります 482 00:28:09,120 --> 00:28:13,280 母親の体や心 精神に 影響することは 483 00:28:13,360 --> 00:28:16,680 胎児にも影響します 484 00:28:17,360 --> 00:28:18,680 ただいま 485 00:28:18,760 --> 00:28:19,320 ハイ 486 00:28:19,400 --> 00:28:22,840 心身の充実が重要です 487 00:28:22,920 --> 00:28:24,840 呼吸の練習は… 488 00:28:24,920 --> 00:28:27,120 すごいよ 489 00:28:27,200 --> 00:28:27,720 うん 490 00:28:27,800 --> 00:28:29,560 全部 デカフェ? 491 00:28:29,640 --> 00:28:31,840 全部ではないわ 492 00:28:34,560 --> 00:28:36,560 マズい 何の味? 493 00:28:36,640 --> 00:28:38,040 ハーブジュース 494 00:28:38,120 --> 00:28:38,840 ハーブ 495 00:28:38,920 --> 00:28:42,840 体の均衡を保つから セシリエにも作ったの 496 00:28:42,920 --> 00:28:44,280 強制するな 497 00:28:44,360 --> 00:28:47,520 彼女は自発的に飲むと思う 498 00:28:47,600 --> 00:28:51,480 緊張してたから 彼女の赤ちゃんによくない 499 00:28:52,440 --> 00:28:53,960 俺たちの子だ 500 00:28:54,040 --> 00:28:54,800 え? 501 00:28:54,880 --> 00:28:56,040 俺たちの子だ 502 00:28:56,120 --> 00:28:57,200 そうね 503 00:28:58,360 --> 00:28:59,360 はい? 504 00:29:00,640 --> 00:29:02,720 こんにちは ヤン 505 00:29:03,720 --> 00:29:06,240 見込み客から相談されました 506 00:29:06,320 --> 00:29:10,880 不妊治療中の女性の卵子が 入れ替わり 507 00:29:10,960 --> 00:29:14,480 別の女性の子を 妊娠しています 508 00:29:14,560 --> 00:29:20,000 子供を交換する契約書は 作成できますか? 509 00:29:20,080 --> 00:29:22,040 大変な話だな 510 00:29:22,120 --> 00:29:25,120 君は 昔ながらの方法でよかった 511 00:29:25,200 --> 00:29:29,840 専門外ですが 私の理解では このような案件に 512 00:29:29,920 --> 00:29:34,520 関連する法律は ありませんね? 513 00:29:39,280 --> 00:29:40,800 ミラベラは? 514 00:29:41,720 --> 00:29:43,240 名前はまだよ 515 00:29:43,760 --> 00:29:44,800 イザベラ? 516 00:29:44,880 --> 00:29:46,560 まだよ 517 00:29:46,640 --> 00:29:50,520 私たちの子を引き取るために 契約書を作る 518 00:29:51,760 --> 00:29:54,000 問題が起きないかしら 519 00:29:54,080 --> 00:29:54,880 つまり? 520 00:29:54,960 --> 00:29:58,040 彼女は喫煙や 飲酒もしてる 521 00:29:58,120 --> 00:30:03,840 君は まったく違うことに 集中すべきだと思う 522 00:30:05,360 --> 00:30:07,760 もっと強く 高く 523 00:30:07,840 --> 00:30:09,280 親指が痙攣(けいれん)した 524 00:30:09,360 --> 00:30:10,160 大丈夫 525 00:30:10,240 --> 00:30:13,280 リヴの ボディ何とかを試せば? 526 00:30:13,360 --> 00:30:16,600 いいえ インチキハウスへ行かないわ 527 00:30:29,880 --> 00:30:31,080 こんにちは 528 00:30:31,160 --> 00:30:32,600 〝歓迎 ホリスティック ハウス〞 529 00:30:32,600 --> 00:30:33,800 〝歓迎 ホリスティック ハウス〞 見てるだけよ 530 00:30:33,800 --> 00:30:34,720 〝歓迎 ホリスティック ハウス〞 531 00:30:42,240 --> 00:30:46,240 抑圧された緊張が ほぐされたと思う 532 00:30:46,320 --> 00:30:50,480 水を大量に飲んで ゆっくり過ごして 533 00:30:50,560 --> 00:30:53,240 分かった いつも ありがとう 534 00:30:53,320 --> 00:30:54,840 また月曜日に 535 00:30:54,920 --> 00:30:55,480 では 536 00:30:59,480 --> 00:31:01,000 セシリエ? 537 00:31:02,880 --> 00:31:04,600 あら リヴ? 538 00:31:04,680 --> 00:31:06,800 何してるの? 539 00:31:06,880 --> 00:31:08,640 セシリエ? 540 00:31:08,720 --> 00:31:09,400 ええ 541 00:31:09,480 --> 00:31:10,760 こんにちは 542 00:31:10,840 --> 00:31:12,560 ダーリン 543 00:31:12,640 --> 00:31:14,120 私の母よ 544 00:31:14,200 --> 00:31:20,080 その… 近くに来たから 仕事場を見に来たの 545 00:31:20,160 --> 00:31:23,480 ご親切に ありがとう 546 00:31:23,560 --> 00:31:29,320 ええ 他にも渡す物があるの 547 00:31:29,400 --> 00:31:31,040 これは何? 548 00:31:31,120 --> 00:31:31,960 契約書よ 549 00:31:32,040 --> 00:31:32,800 何の? 550 00:31:32,880 --> 00:31:34,160 交換の契約書 551 00:31:34,240 --> 00:31:37,320 リヴは まだ決めてないわ 552 00:31:37,920 --> 00:31:41,600 リヴと私だけの間で とどめたい 553 00:31:41,680 --> 00:31:46,240 祖母として私も長い間 待っていたのよ 554 00:31:46,320 --> 00:31:47,920 お客さんだわ 555 00:31:48,000 --> 00:31:48,760 そうね 556 00:31:48,840 --> 00:31:49,880 ありがとう 557 00:31:49,960 --> 00:31:50,680 どうも 558 00:31:50,760 --> 00:31:56,360 法的拘束力のある契約書よ 皆のために作成したの 559 00:31:57,080 --> 00:31:59,440 マルテも賛成すると思う 560 00:31:59,520 --> 00:32:06,480 でも私は正しいと感じるまで 署名はできないわ 561 00:32:10,200 --> 00:32:11,320 いつ? 562 00:32:13,040 --> 00:32:14,720 知らせるわ 563 00:32:14,800 --> 00:32:15,800 そう… 564 00:32:17,080 --> 00:32:18,480 提案よ 565 00:32:19,440 --> 00:32:20,720 目を通して 566 00:32:20,800 --> 00:32:24,120 妊娠期の途中で一度 会いましょう 567 00:32:24,200 --> 00:32:26,800 お茶して お互いを知るの 568 00:32:26,880 --> 00:32:30,520 その頃には あなたも正しい決断を下せる 569 00:32:31,840 --> 00:32:33,480 もっといい提案よ 570 00:32:36,840 --> 00:32:39,920 かなり手荒だわ 571 00:32:40,000 --> 00:32:44,480 少し押してるだけ あなたの体が厳戒態勢なの 572 00:32:44,560 --> 00:32:46,360 呼吸して 573 00:32:51,360 --> 00:32:52,520 くすぐったい 574 00:32:52,600 --> 00:32:54,360 体が自己防衛してる 575 00:32:55,960 --> 00:32:57,880 何を感じる? 576 00:32:57,960 --> 00:32:58,640 パス 577 00:32:59,840 --> 00:33:01,080 感じるべき? 578 00:33:01,160 --> 00:33:03,040 常に何か感じるはず 579 00:33:04,800 --> 00:33:06,840 痛い! 580 00:33:06,920 --> 00:33:11,920 私と同じだわ あなたとお母さんの関係は? 581 00:33:20,800 --> 00:33:22,080 大変な日? 582 00:33:24,760 --> 00:33:26,880 ホットドッグ チリソースで 583 00:33:26,960 --> 00:33:28,520 35クローネだ 584 00:33:28,600 --> 00:33:29,600 よろしく 585 00:33:31,280 --> 00:33:35,000 妊娠中に加工肉を食べるの? 586 00:33:35,080 --> 00:33:37,440 個人の意見よ コーラも 587 00:33:41,880 --> 00:33:42,520 どうぞ 588 00:33:42,600 --> 00:33:43,360 どうも 589 00:34:00,160 --> 00:34:01,920 やあ リヴ 590 00:34:02,000 --> 00:34:03,680 アンドレアス 591 00:34:04,840 --> 00:34:07,120 私は ただ… 592 00:34:07,200 --> 00:34:08,840 喉が渇いた? 593 00:34:08,920 --> 00:34:14,320 あまり飲まないけど 体がワインを飲みたがった 594 00:34:14,400 --> 00:34:17,640 防腐剤不使用なら 1杯は平気よ 595 00:34:17,720 --> 00:34:18,640 そうだ 596 00:34:19,640 --> 00:34:20,480 ええ 597 00:34:20,560 --> 00:34:21,880 何を? 598 00:34:21,960 --> 00:34:23,280 母乳パッドよ 599 00:34:23,360 --> 00:34:24,520 座っていい? 600 00:34:24,600 --> 00:34:25,520 どうぞ 601 00:34:25,600 --> 00:34:26,760 パッド? 602 00:34:26,840 --> 00:34:29,800 使い捨てると思ってたよ 603 00:34:29,880 --> 00:34:31,560 再利用がお勧めね 604 00:34:31,640 --> 00:34:36,400 私が買った物を見て オーガニックだと思う 605 00:34:37,760 --> 00:34:39,440 カワイイ? 606 00:34:39,520 --> 00:34:42,400 すごくステキよ 607 00:34:42,480 --> 00:34:45,240 すごく楽しみなんだ 608 00:34:45,320 --> 00:34:47,240 私もよ 609 00:34:47,320 --> 00:34:51,480 失礼 ホルモンの関係だわ 610 00:34:51,560 --> 00:34:52,440 平気だ 611 00:34:54,480 --> 00:34:56,840 セシリエも喜んでるけど… 612 00:34:56,920 --> 00:34:57,760 緊張? 613 00:34:57,840 --> 00:35:00,280 ああ 緊張してるよ 614 00:35:00,360 --> 00:35:02,840 ずっと子供を望んでた 615 00:35:02,920 --> 00:35:07,640 もう若くないから うまくいくことを願ってる 616 00:35:07,720 --> 00:35:10,760 分かるわ 話してくれてよかった 617 00:35:11,560 --> 00:35:13,040 そうだね 618 00:35:13,120 --> 00:35:14,040 帰るよ 619 00:35:14,120 --> 00:35:15,760 私も 620 00:35:15,840 --> 00:35:18,200 服のことは妻に内緒だ 621 00:35:18,280 --> 00:35:21,080 まだ何も 買いたくないようでね 622 00:35:21,160 --> 00:35:22,520 分かるわ 623 00:35:22,600 --> 00:35:23,520 よし 624 00:35:23,600 --> 00:35:24,960 会えてよかった 625 00:35:25,040 --> 00:35:26,160 同じく 626 00:35:27,200 --> 00:35:32,000 少しだけいい? ダーリン パパだよ 627 00:35:32,080 --> 00:35:34,720 幸運な父親だ おめでとう 628 00:35:36,400 --> 00:35:37,240 どうも 629 00:35:40,240 --> 00:35:41,160 ねえ 630 00:35:47,320 --> 00:35:49,080 ネコを飼ってる 631 00:35:49,160 --> 00:35:49,720 誰? 632 00:35:49,800 --> 00:35:52,280 リヴよ ありえない 633 00:35:52,360 --> 00:35:53,360 なぜ? 634 00:35:53,440 --> 00:35:57,440 ゴミ箱は雑菌だらけ! 胎児に危険よ 635 00:35:57,520 --> 00:35:59,200 無責任な人ね 636 00:35:59,280 --> 00:36:01,640 いい人だ さっき会った 637 00:36:03,040 --> 00:36:04,760 あら どこで? 638 00:36:04,840 --> 00:36:06,200 ダウンタウン 639 00:36:06,280 --> 00:36:07,440 具体的に? 640 00:36:09,760 --> 00:36:11,280 カフェ・カルマだ 641 00:36:11,360 --> 00:36:12,520 彼女は何を? 642 00:36:15,240 --> 00:36:16,760 ワインを1杯 643 00:36:16,840 --> 00:36:18,240 やはりね! 644 00:36:18,320 --> 00:36:22,040 防腐剤不使用のワインだった 645 00:36:22,120 --> 00:36:24,400 夕食だよ 646 00:36:24,480 --> 00:36:27,280 マルテがゴミ箱から集めたの 647 00:36:27,360 --> 00:36:28,600 有機栽培? 648 00:36:28,680 --> 00:36:31,600 ああ ほぼ全部かな 649 00:36:31,680 --> 00:36:35,320 節約したくても 農薬は胎児に毒よ 650 00:36:35,400 --> 00:36:36,600 そうだね 651 00:36:37,240 --> 00:36:38,200 蹴ってる 652 00:36:38,280 --> 00:36:41,840 他の男の赤ちゃんが 泳いでるのは奇妙だ 653 00:36:41,920 --> 00:36:43,320 美しいことよ 654 00:36:43,400 --> 00:36:45,080 すごい感じね 655 00:36:46,360 --> 00:36:50,320 全身が波打つ感じ ママ 分かる? 656 00:36:50,400 --> 00:36:53,640 体内で育ててるのよ 女性はすごいわ 657 00:36:53,720 --> 00:36:54,800 ここよ 658 00:36:58,040 --> 00:36:59,600 大きく動いた 659 00:36:59,680 --> 00:37:05,840 体内で育つ小さな赤ちゃんが 私に感動を与えてるのよ 660 00:37:05,920 --> 00:37:06,760 嬉しい 661 00:37:06,840 --> 00:37:08,280 本当ね 662 00:37:08,360 --> 00:37:11,440 ママと経験を共有できて よかった 663 00:37:14,880 --> 00:37:16,960 半ばを過ぎたわ 664 00:37:17,040 --> 00:37:20,480 一緒に外出してお祝いする? 665 00:37:20,560 --> 00:37:23,920 ええ 契約書に署名できるわ 666 00:37:24,000 --> 00:37:25,480 契約書? 667 00:37:27,360 --> 00:37:28,640 あなたに… 668 00:37:28,720 --> 00:37:30,760 リヴは話してないの? 669 00:37:30,840 --> 00:37:31,880 何も 670 00:37:31,960 --> 00:37:36,720 赤ちゃんの交換を 文書化しようと思ったの 671 00:37:36,800 --> 00:37:38,040 そう 672 00:37:40,080 --> 00:37:41,360 聞いてない 673 00:37:42,280 --> 00:37:46,880 自分の感情を 先に確かめたかったの 674 00:37:46,960 --> 00:37:49,960 でも俺に話すべきだ 675 00:37:50,040 --> 00:37:50,880 そうね 676 00:37:52,280 --> 00:37:55,320 お腹の子を育てたい? 677 00:37:55,400 --> 00:37:58,720 違う そうね よく分からない 678 00:37:58,800 --> 00:38:04,080 俺は確信してる 自分に似た子が欲しいんだ 679 00:38:04,160 --> 00:38:05,040 失礼 680 00:38:05,120 --> 00:38:06,200 平気よ 681 00:38:06,280 --> 00:38:07,760 大切なことだ 682 00:38:07,840 --> 00:38:09,360 分かってる 683 00:38:10,120 --> 00:38:12,920 もし彼らが失敗したら? 684 00:38:13,000 --> 00:38:17,320 なぜ私たちが? 条件は同じはずよ 685 00:38:17,400 --> 00:38:22,280 失敗するとは言ってない でも少し年上でしょう 686 00:38:23,240 --> 00:38:25,640 問題になるとは限らない 687 00:38:25,720 --> 00:38:28,760 でも私たちの子供が いなくなるわ 688 00:38:28,840 --> 00:38:34,560 2人とも順調に 出産すると思うよ 689 00:38:34,640 --> 00:38:39,920 もちろんだ 完璧な状況ではないけど 690 00:38:40,000 --> 00:38:43,560 君の疑念が 皆に迷惑をかけてる 691 00:38:44,440 --> 00:38:48,000 契約書に署名してくれ お願いだ 692 00:38:50,560 --> 00:38:53,920 分かったわ 署名する 693 00:38:54,000 --> 00:38:55,280 ありがとう 694 00:38:55,360 --> 00:38:56,040 やった 695 00:38:57,520 --> 00:38:59,200 今 署名する? 696 00:39:02,000 --> 00:39:03,600 ここに… 697 00:39:03,680 --> 00:39:04,440 ええ 698 00:39:08,360 --> 00:39:09,240 はい 699 00:39:10,200 --> 00:39:11,840 ありがとう 700 00:39:11,920 --> 00:39:12,920 どうも 701 00:39:13,000 --> 00:39:15,160 また蹴ってるよ 702 00:39:15,240 --> 00:39:17,000 俺にも分かる? 703 00:39:17,080 --> 00:39:18,080 すごいね 704 00:39:18,160 --> 00:39:18,920 また? 705 00:39:20,680 --> 00:39:22,680 ええ 蹴らない? 706 00:39:24,440 --> 00:39:26,960 まだ動きを感じない? 707 00:39:29,000 --> 00:39:30,520 それは… 708 00:39:32,120 --> 00:39:35,200 赤ちゃんがストレスを 感じてるのね 709 00:39:36,240 --> 00:39:37,960 ソネ夫妻… 710 00:39:38,040 --> 00:39:38,800 はい 711 00:39:38,880 --> 00:39:39,640 我々だ 712 00:39:41,080 --> 00:39:42,120 どうも 713 00:39:42,200 --> 00:39:43,280 よろしく 714 00:39:43,880 --> 00:39:45,320 こんにちは 715 00:39:45,400 --> 00:39:46,680 やあ 716 00:39:47,600 --> 00:39:49,560 ご家族なの? 717 00:39:49,640 --> 00:39:53,920 出産後に赤ん坊を 交換するのですね? 718 00:39:54,000 --> 00:39:56,280 実の子を育てます 719 00:39:56,360 --> 00:39:59,880 お腹の子は実の子と 感じない? 720 00:40:01,120 --> 00:40:03,880 同じ遺伝子の子が欲しい 721 00:40:03,960 --> 00:40:06,280 最も重要なことですか? 722 00:40:06,360 --> 00:40:06,880 はい 723 00:40:06,960 --> 00:40:09,080 養子が聞いたら悲しむわ 724 00:40:09,160 --> 00:40:13,600 同意します どの子も間違いではなくて 725 00:40:13,680 --> 00:40:16,000 自分の子を愛するだけです 726 00:40:16,080 --> 00:40:17,560 もう署名した 727 00:40:17,640 --> 00:40:20,520 セシリエが産んだ子を愛して 728 00:40:20,600 --> 00:40:25,560 決めるのは皆さんです 赤ん坊の健康を確認します 729 00:40:36,040 --> 00:40:39,000 お父さんも見ますか? 730 00:40:39,080 --> 00:40:39,720 是非 731 00:40:39,800 --> 00:40:41,520 別の赤ん坊を 732 00:40:41,600 --> 00:40:42,760 ええ 733 00:40:47,080 --> 00:40:48,760 こんにちは 734 00:40:48,840 --> 00:40:51,680 性別を知りたいですか? 735 00:40:53,120 --> 00:40:54,040 ええ 736 00:40:54,120 --> 00:40:55,000 はい 737 00:40:55,080 --> 00:40:57,320 女の子ですね 738 00:40:58,440 --> 00:41:03,200 待って 小さなオチンチンがあるわ 739 00:41:04,560 --> 00:41:07,560 こちらも順調です 740 00:41:07,640 --> 00:41:11,920 小さな腕と小さな手… 741 00:41:12,000 --> 00:41:14,360 女の子ですね 742 00:41:14,440 --> 00:41:16,560 確実に女の子? 743 00:41:16,640 --> 00:41:20,400 女の子でも まともな人間になるわ 744 00:41:20,480 --> 00:41:27,080 でももう一度 確認して 小さな性器が隠れてない? 745 00:41:27,160 --> 00:41:29,440 交換をやめますか? 746 00:41:29,520 --> 00:41:30,840 問題ないわ 747 00:41:30,920 --> 00:41:34,040 表面的なことだけを 気にしない 748 00:41:34,120 --> 00:41:36,640 今回は順調なようで… 749 00:41:36,720 --> 00:41:39,280 よかった すばらしい 750 00:41:39,360 --> 00:41:41,600 すべて順調なのね 751 00:41:46,320 --> 00:41:47,880 1杯79クローネ 752 00:41:49,960 --> 00:41:53,280 こんにちは もうすぐ両親ですね 753 00:41:53,360 --> 00:41:55,160 ああ 754 00:41:55,240 --> 00:41:56,360 白ワイン? 755 00:41:56,440 --> 00:42:01,840 白ワイン? 俺たちは水でいい 756 00:42:01,920 --> 00:42:05,320 妊娠中に お酒を飲むのは無責任よ 757 00:42:05,400 --> 00:42:07,120 炭酸水を 758 00:42:07,200 --> 00:42:07,720 はい 759 00:42:07,800 --> 00:42:08,560 何を? 760 00:42:08,640 --> 00:42:10,160 カプチーノ 761 00:42:11,280 --> 00:42:14,880 “今回は順調”というのは どういう意味? 762 00:42:16,960 --> 00:42:20,720 分からない 深い意味はないと思う 763 00:42:20,800 --> 00:42:23,440 前回はダメだったみたい 764 00:42:27,600 --> 00:42:29,960 1回ではないのね? 765 00:42:30,040 --> 00:42:34,040 ここまで来るのは 簡単ではなかった 766 00:42:35,320 --> 00:42:37,200 聞いてないわ 767 00:42:38,960 --> 00:42:40,400 何があった? 768 00:42:42,960 --> 00:42:44,280 悲しい話だ 769 00:42:44,360 --> 00:42:48,320 でも今回は大丈夫だ 前向きに考えよう 770 00:42:48,400 --> 00:42:52,160 私の不安な気持ちが 分かるはずよ 771 00:42:52,240 --> 00:42:56,760 偽りの状況で署名したなら 撤回したいと思う 772 00:42:56,840 --> 00:42:57,600 無理よ 773 00:42:57,680 --> 00:42:58,680 リヴ… 774 00:42:58,760 --> 00:42:59,840 本気よ 775 00:42:59,920 --> 00:43:01,000 聞いて 776 00:43:02,120 --> 00:43:05,720 何か我々にできることは? 777 00:43:06,640 --> 00:43:09,960 例えばリヴの生活は… 778 00:43:10,040 --> 00:43:11,560 私は反対に… 779 00:43:11,640 --> 00:43:12,920 堅苦しい? 780 00:43:13,000 --> 00:43:18,360 出産まで 全体観的治療(ホリスティック )に 基づく生活を送るわ 781 00:43:18,440 --> 00:43:19,960 安心する? 782 00:43:20,040 --> 00:43:22,480 ええ でもどうやって? 783 00:43:22,560 --> 00:43:25,880 私ができることや 食べられる物の 784 00:43:25,960 --> 00:43:28,120 リストを作ってね 785 00:43:28,200 --> 00:43:30,840 私が決めていい? 786 00:43:30,920 --> 00:43:34,360 契約書に従うなら あなたに任せる 787 00:43:42,320 --> 00:43:45,360 分かったわ いいと思う 788 00:43:45,440 --> 00:43:46,480 決まりね 789 00:43:47,680 --> 00:43:49,080 いい計画だ 790 00:43:49,160 --> 00:43:50,480 私も作るわ 791 00:43:50,560 --> 00:43:51,520 リスト? 792 00:43:51,600 --> 00:43:53,760 公平でしょ? 793 00:44:02,920 --> 00:44:04,440 どうぞ 794 00:44:07,320 --> 00:44:08,560 できた? 795 00:44:09,480 --> 00:44:10,360 待って 796 00:44:11,800 --> 00:44:13,320 完成よ 797 00:44:13,400 --> 00:44:14,320 どうも 798 00:44:15,960 --> 00:44:16,880 いいわ 799 00:44:18,440 --> 00:44:20,920 かなり長いリストね 800 00:44:21,000 --> 00:44:23,000 必要なら追加して 801 00:44:23,640 --> 00:44:25,880 胸やけがするわ 802 00:44:25,960 --> 00:44:27,480 アーモンド? 803 00:44:27,560 --> 00:44:28,720 そうね 804 00:44:30,120 --> 00:44:31,760 “掃除は週に2回” 805 00:44:31,840 --> 00:44:32,400 何? 806 00:44:33,080 --> 00:44:35,080 必要な時に掃除する 807 00:44:35,160 --> 00:44:38,040 なぜ野ウサギの皮を… 808 00:44:38,120 --> 00:44:39,880 剥(は)ぐことは禁止よ 809 00:44:39,960 --> 00:44:41,360 絶対しない 810 00:44:41,440 --> 00:44:42,560 よかった 811 00:44:42,640 --> 00:44:43,840 ヴィーガンよ 812 00:44:44,720 --> 00:44:45,360 本気? 813 00:44:45,440 --> 00:44:46,320 ええ 814 00:44:46,400 --> 00:44:49,760 赤ちゃんには肉が必要よ 815 00:44:49,840 --> 00:44:53,840 ではあなたも 菜食主義になるべきね 816 00:44:53,920 --> 00:44:55,480 バランスを保てる 817 00:44:55,560 --> 00:44:57,480 菜食主義も悪くない 818 00:44:57,560 --> 00:45:00,000 また肉を食べられる 819 00:45:03,600 --> 00:45:06,160 “麻酔無しの自宅出産” 無理ね 820 00:45:06,240 --> 00:45:08,480 出産の痛みは自然よ 821 00:45:08,560 --> 00:45:11,160 他人の子だから無理ね 822 00:45:11,240 --> 00:45:14,480 腎臓結石と違って 死ぬ痛みではない 823 00:45:14,560 --> 00:45:15,960 腎臓結石を? 824 00:45:16,040 --> 00:45:16,680 ああ 825 00:45:16,760 --> 00:45:17,360 最悪 826 00:45:17,440 --> 00:45:18,520 ひどかった 827 00:45:18,600 --> 00:45:23,520 2人は腎臓結石と 出産を比べてるの? 828 00:45:24,920 --> 00:45:30,200 自宅出産はやめて 私たちは病院で出産する 829 00:45:30,280 --> 00:45:34,240 いいわ セシリエ では掃除は拒否ね 830 00:45:34,320 --> 00:45:38,040 そして8年飼ってるネコも 手放さない 831 00:45:38,120 --> 00:45:41,400 フンは細菌だらけよ 母親に頼めない? 832 00:45:41,480 --> 00:45:43,680 ペット禁止の家よ 833 00:45:43,760 --> 00:45:45,160 解決して 834 00:45:45,240 --> 00:45:47,480 ネコの世話を頼むよ 835 00:45:49,200 --> 00:45:51,760 喜んで高級家具を引っかく 836 00:45:51,840 --> 00:45:54,480 ネコで子育ての練習か 837 00:45:54,560 --> 00:45:58,600 リヴの赤ちゃんが ネコの細菌にさらされる 838 00:45:58,680 --> 00:46:00,880 私は気にしない 839 00:46:02,280 --> 00:46:03,760 では頼むよ 840 00:46:03,840 --> 00:46:05,240 分かったわ 841 00:46:05,920 --> 00:46:06,880 いいね 842 00:46:06,960 --> 00:46:09,040 ええ いいわ 843 00:46:09,120 --> 00:46:12,560 おいで フーディーニ 844 00:46:13,440 --> 00:46:15,600 休暇だと思ってね 845 00:46:22,720 --> 00:46:25,240 自立神経が乱れてるの 846 00:46:27,400 --> 00:46:30,400 セシリエの遺伝子が 攻撃してる? 847 00:46:31,560 --> 00:46:32,600 ハニー 848 00:46:33,680 --> 00:46:37,960 最初は妊娠できなくて 今は他人の子がお腹にいる 849 00:46:38,640 --> 00:46:40,440 なぜなの? 850 00:46:42,960 --> 00:46:47,360 一緒に君の体を 元気づけよう 851 00:46:50,800 --> 00:46:52,640 嫌なの マルテ 852 00:46:53,800 --> 00:46:58,840 助けたいなら 市民菜園の家の計画を立てて 853 00:46:58,920 --> 00:47:00,960 取り組んでるよ 854 00:47:01,040 --> 00:47:04,080 予定通りに終わらせなくては 855 00:47:04,160 --> 00:47:06,240 課題が山積みなの 856 00:47:06,320 --> 00:47:09,280 だから あなたもリストを作って 857 00:47:09,360 --> 00:47:12,520 男女平等でしょ 動いて 858 00:47:21,120 --> 00:47:22,720 もう無理! 859 00:47:30,160 --> 00:47:31,120 何だ? 860 00:47:31,200 --> 00:47:33,720 ヒッピーベイビーにウンザリ 861 00:47:34,280 --> 00:47:38,280 私を醜く巨大にする 耐えられないわ 862 00:47:38,360 --> 00:47:41,840 いいや 今のままでも美しいよ 863 00:47:41,920 --> 00:47:42,440 違う 864 00:47:42,520 --> 00:47:43,400 本心だ 865 00:47:44,360 --> 00:47:50,080 それに忘れないで 確実に我々の子を迎えられる 866 00:47:50,160 --> 00:47:52,520 さあ 元気を出して 867 00:47:53,800 --> 00:47:55,800 マルテのアプリだ 868 00:47:57,760 --> 00:47:59,760 カワイイ子になる 869 00:48:01,440 --> 00:48:02,920 あれ… 870 00:48:05,960 --> 00:48:08,240 “妊娠期間” 871 00:48:19,880 --> 00:48:20,800 やあ 872 00:48:20,880 --> 00:48:21,880 おかえり 873 00:48:28,760 --> 00:48:30,760 シッ シッ 874 00:48:35,880 --> 00:48:37,520 “マルチビタミン” 875 00:48:57,440 --> 00:48:58,880 こんにちは 876 00:49:15,120 --> 00:49:17,440 ハニー どこ? 877 00:49:28,960 --> 00:49:31,480 〝アルコール ドラッグ〞 878 00:49:31,560 --> 00:49:33,120 〝25週の体重〞 879 00:49:44,680 --> 00:49:45,840 ただいま 880 00:50:03,600 --> 00:50:05,440 “26週 6か月” 881 00:50:39,120 --> 00:50:40,080 頼むわ 882 00:50:43,200 --> 00:50:45,280 セシリエ いい? 883 00:50:45,360 --> 00:50:47,160 すぐ行きます 884 00:50:47,240 --> 00:50:50,240 セシリエ 何の臭いだ? 885 00:50:50,840 --> 00:50:53,600 今 香水をつけてないの 886 00:50:53,680 --> 00:50:58,200 妊娠中 香水は不健康だと 思う人がいる 887 00:50:58,280 --> 00:51:00,680 マックスに仕事を頼む? 888 00:51:01,720 --> 00:51:04,120 産休はまだ先だわ 889 00:51:04,760 --> 00:51:08,320 お腹が大きくても 仕事に集中できる? 890 00:51:08,400 --> 00:51:11,000 まったく問題ないわ 891 00:51:13,480 --> 00:51:16,000 では 様子を見よう 892 00:51:16,080 --> 00:51:16,600 ええ 893 00:51:17,480 --> 00:51:19,000 もう少しだけ 894 00:51:33,560 --> 00:51:37,600 妊娠について 知らないことが多いよ 895 00:51:37,680 --> 00:51:39,680 リストはいいの? 896 00:51:39,760 --> 00:51:42,040 フライパンが密告する? 897 00:51:42,120 --> 00:51:44,080 ルールは守って 898 00:51:50,200 --> 00:51:51,960 これで満足? 899 00:51:52,040 --> 00:51:53,480 連帯を示してる 900 00:51:53,560 --> 00:51:56,800 遺伝子の構成は 子供を身ごもる人が 901 00:51:56,880 --> 00:51:59,160 決定するそうだ 902 00:51:59,240 --> 00:52:02,280 我々は ピアノのキーを提供して 903 00:52:02,360 --> 00:52:06,320 リヴの体が旋律を決める すごいね 904 00:52:06,400 --> 00:52:10,280 知る必要がないことだわ 905 00:52:11,240 --> 00:52:13,120 そうだね 悪い 906 00:52:14,040 --> 00:52:17,680 出かける準備をしよう 907 00:52:17,760 --> 00:52:20,440 中止よ 吐き気がする 908 00:52:20,520 --> 00:52:23,560 リヴの希望を かなえよう 909 00:52:25,640 --> 00:52:28,760 では私の希望も かなえて 910 00:52:31,680 --> 00:52:32,600 いい? 911 00:52:42,640 --> 00:52:45,680 食事中も休めない? 912 00:52:46,240 --> 00:52:48,400 寝具類3セットよ 913 00:52:48,480 --> 00:52:51,120 ママが送ってきた模様もある 914 00:52:51,200 --> 00:52:53,240 早く仕上げなくては 915 00:52:53,320 --> 00:52:55,440 戸棚の注文が入った 916 00:52:55,520 --> 00:52:57,640 いいね 確保できる? 917 00:52:57,720 --> 00:52:58,400 ああ 918 00:52:58,480 --> 00:53:00,120 明日 設置して 919 00:53:00,200 --> 00:53:02,040 え? 明日? 920 00:53:02,120 --> 00:53:02,920 そうよ 921 00:53:03,000 --> 00:53:05,960 日曜日は 友人とサッカー観戦だ 922 00:53:06,040 --> 00:53:09,160 私は日曜日も休みがないわ 923 00:53:09,240 --> 00:53:12,760 ベリーを1万個摘(つ)み ベビーフードを作る 924 00:53:12,840 --> 00:53:15,640 最初はミルクだけだろ? 925 00:53:15,720 --> 00:53:20,880 夏にベリーを摘まないと 冬に食べられないわ 926 00:53:20,960 --> 00:53:23,320 男には分からないのね 927 00:53:26,000 --> 00:53:26,840 ハイ 928 00:53:26,920 --> 00:53:28,320 遅れて失礼 929 00:53:28,400 --> 00:53:31,120 アンドレアスに急用があって 930 00:53:31,200 --> 00:53:33,000 平気よ どうぞ 931 00:53:33,080 --> 00:53:35,200 歓迎するよ 932 00:53:35,280 --> 00:53:37,600 ここは興味深い家だ 933 00:53:37,680 --> 00:53:40,760 あなたから始める? 934 00:53:40,840 --> 00:53:44,080 あなた方の案よ お先にどうぞ 935 00:53:46,040 --> 00:53:50,200 異常に感じるのは 俺だけかな? 936 00:53:50,280 --> 00:53:52,080 あなたはいいの? 937 00:53:52,160 --> 00:53:53,360 いや 待て 938 00:53:58,880 --> 00:54:02,160 こんにちは あなたのママよ 939 00:54:02,240 --> 00:54:03,640 パパだ 940 00:54:03,720 --> 00:54:08,600 あなたに会える日を とても楽しみにしてる 941 00:54:08,680 --> 00:54:14,440 最高のママになるために 全力を尽くすと約束するわ 942 00:54:14,520 --> 00:54:17,800 幸せな子供時代を送るの 943 00:54:18,440 --> 00:54:24,000 あなたへの愛があふれる家を 準備してるわ 944 00:54:25,920 --> 00:54:30,200 魅力的で サッカーが得意な子に育って 945 00:54:31,040 --> 00:54:33,800 あなたをグニラと呼ぶわ 946 00:54:33,880 --> 00:54:35,680 絶対に呼ばない 947 00:54:35,760 --> 00:54:38,720 母のミドルネームよ 948 00:54:38,800 --> 00:54:41,960 “淋病(ゴノリア)”みたいだ 949 00:54:42,040 --> 00:54:44,480 では交代しましょう 950 00:54:44,560 --> 00:54:45,240 ええ 951 00:54:45,320 --> 00:54:46,320 そうだね 952 00:54:46,400 --> 00:54:47,360 手を… 953 00:54:47,440 --> 00:54:49,280 ありがとう 954 00:54:54,440 --> 00:54:55,200 どうぞ 955 00:54:55,280 --> 00:54:56,440 美しいね 956 00:54:56,520 --> 00:54:57,800 ありがとう 957 00:54:58,600 --> 00:55:00,360 君から始めて 958 00:55:01,440 --> 00:55:02,360 ええ 959 00:55:08,040 --> 00:55:09,240 では… 960 00:55:14,240 --> 00:55:16,880 こんにちは 赤ちゃん 961 00:55:18,600 --> 00:55:19,600 何を…? 962 00:55:19,680 --> 00:55:21,280 気持ちを伝えて 963 00:55:21,360 --> 00:55:25,480 そうね 私の今の気分は… 964 00:55:26,360 --> 00:55:29,120 胸やけがするの 965 00:55:29,920 --> 00:55:31,480 正直な気分よ 966 00:55:34,960 --> 00:55:39,760 ではアンドレアスが 引き続き話して 967 00:55:39,840 --> 00:55:40,720 ああ 968 00:55:42,160 --> 00:55:45,400 パパだよ 969 00:55:45,480 --> 00:55:47,160 こんにちは 970 00:55:48,960 --> 00:55:53,400 誕生したら 必ず大切に育てるよ 971 00:55:53,480 --> 00:55:56,000 君の部屋はすばらしい 972 00:55:56,080 --> 00:55:59,360 20平米で自然光が入る部屋だ 973 00:55:59,440 --> 00:56:01,680 屋外にも出られる 974 00:56:01,760 --> 00:56:05,040 好きなように出入りできるよ 975 00:56:05,120 --> 00:56:07,680 私が伝えたいことは 976 00:56:07,760 --> 00:56:12,000 会って知り合うことを 楽しみにしてる 977 00:56:12,080 --> 00:56:17,800 天文学者でも大使でも 何になっても構わない 978 00:56:19,440 --> 00:56:20,280 君は… 979 00:56:22,280 --> 00:56:24,040 貴重な存在だ 980 00:56:25,840 --> 00:56:29,760 アンドレアス 最高のパパになるわ 981 00:56:29,840 --> 00:56:31,840 ありがとう 982 00:56:31,920 --> 00:56:33,560 とてもよかった 983 00:56:35,920 --> 00:56:36,960 何か? 984 00:56:39,840 --> 00:56:41,400 何してる? 985 00:56:41,480 --> 00:56:42,280 その… 986 00:56:44,640 --> 00:56:48,120 ケチャップの賞味期限は 1週間後よ 987 00:56:49,200 --> 00:56:50,200 探ってる? 988 00:56:50,280 --> 00:56:52,680 ローストビーフを食べてる 989 00:56:52,760 --> 00:56:54,560 肉を食べるの? 990 00:56:54,640 --> 00:56:56,320 失礼しよう 991 00:56:56,400 --> 00:56:57,600 賛成だわ 992 00:56:57,680 --> 00:56:58,520 では 993 00:56:58,600 --> 00:56:59,880 ありがとう 994 00:56:59,960 --> 00:57:01,560 トイレを 995 00:57:05,680 --> 00:57:11,080 独特な廊下だ 味わいのある空間だね 996 00:57:11,160 --> 00:57:12,000 いい? 997 00:57:12,080 --> 00:57:14,880 リストにない薬ばかりよ 998 00:57:14,960 --> 00:57:17,720 下着の臭いでも嗅ぐ? 999 00:57:17,800 --> 00:57:21,920 心配しないで ビタミンは摂取してる 1000 00:57:22,000 --> 00:57:24,040 ビタミンDがない 1001 00:57:24,120 --> 00:57:26,920 夏は日光浴で平気よ 1002 00:57:27,000 --> 00:57:27,600 葉酸? 1003 00:57:27,680 --> 00:57:28,560 乾燥バナナ 1004 00:57:28,640 --> 00:57:29,160 鉄? 1005 00:57:29,240 --> 00:57:31,520 肉を食べさせたいのね 1006 00:57:31,600 --> 00:57:36,080 私は契約書とリストを 守りたいだけよ 1007 00:57:36,160 --> 00:57:39,400 興奮するのは 赤ちゃんによくない 1008 00:57:39,480 --> 00:57:42,600 深く息を吸って 1009 00:57:50,120 --> 00:57:52,520 よくないよ 1010 00:57:52,600 --> 00:57:55,040 では赤ちゃんを切り離す? 1011 00:57:55,120 --> 00:57:57,880 まだ無理だ 帝王切開は避けたい 1012 00:57:57,960 --> 00:58:02,480 赤ちゃんが母親の胎脂に 覆われる状態は 1013 00:58:02,560 --> 00:58:04,320 理想的らしいぞ 1014 00:58:04,400 --> 00:58:08,520 赤ちゃんが最初に見るのは ヒッピーのアソコ? 1015 00:58:08,600 --> 00:58:09,360 冷静に 1016 00:58:09,440 --> 00:58:12,080 “冷静に”と言ったら殴るわ 1017 00:58:15,680 --> 00:58:17,120 酒は? 1018 00:58:17,200 --> 00:58:20,320 少しだけ見てみよう 1019 00:58:20,400 --> 00:58:23,440 過剰消費に貢献するなら どうぞ 1020 00:58:23,520 --> 00:58:28,000 見て ユニコーン大好き 1021 00:58:33,960 --> 00:58:38,280 マルテ その リヴは積極的に… 1022 00:58:39,760 --> 00:58:40,560 求める? 1023 00:58:40,640 --> 00:58:41,760 ベッドで? 1024 00:58:41,840 --> 00:58:43,000 そうだ 1025 00:58:43,080 --> 00:58:46,600 いいや そうでもないな 1026 00:58:46,680 --> 00:58:48,560 セシリエは? 1027 00:58:48,640 --> 00:58:49,480 ああ 1028 00:58:49,560 --> 00:58:52,720 つまり 常にヤッてるのか? 1029 00:58:52,800 --> 00:58:55,080 すごいよ いつもだ 1030 00:58:55,160 --> 00:58:56,160 毎日だよ 1031 00:58:56,240 --> 00:58:56,760 そう 1032 00:58:56,840 --> 00:59:00,320 お腹も大きくて大変だけど… 1033 00:59:00,400 --> 00:59:02,880 つまり君は毎日… 1034 00:59:02,960 --> 00:59:06,440 赤ちゃんの顔に ナニを突っ込んでる? 1035 00:59:08,240 --> 00:59:11,680 いや 私の性器は そこまで長くないし 1036 00:59:11,760 --> 00:59:14,320 まだ赤ちゃんの顔は下にない 1037 00:59:14,400 --> 00:59:18,040 最悪! 俺の娘に何をする 1038 00:59:18,120 --> 00:59:19,520 普通では? 1039 00:59:19,600 --> 00:59:21,160 ありえない! 1040 00:59:21,240 --> 00:59:24,440 世界で最も グロテスクな3Pだ 1041 00:59:24,520 --> 00:59:25,320 最低! 1042 00:59:25,400 --> 00:59:27,400 考えが及ばなかった 1043 00:59:28,000 --> 00:59:29,000 やめる? 1044 00:59:29,080 --> 00:59:30,440 頼むよ 1045 00:59:32,040 --> 00:59:34,280 セシリエが怒るぞ 1046 00:59:34,360 --> 00:59:36,160 興味ないね 1047 00:59:36,240 --> 00:59:39,680 俺たちはヤらない 君たちもヤらない 1048 00:59:39,760 --> 00:59:41,120 指は? 1049 00:59:41,200 --> 00:59:43,040 指もダメ! 1050 00:59:47,560 --> 00:59:49,000 これを買う 1051 00:59:49,080 --> 00:59:50,680 怒鳴って悪い 1052 00:59:50,760 --> 00:59:51,760 平気だよ 1053 00:59:54,680 --> 00:59:55,720 やあ 1054 00:59:55,800 --> 00:59:57,280 こんにちは 1055 00:59:57,360 --> 00:59:59,120 土曜日も仕事? 1056 00:59:59,200 --> 01:00:00,760 常に仕事よ 1057 01:00:00,840 --> 01:00:01,840 そうか 1058 01:00:21,680 --> 01:00:23,040 こんにちは 1059 01:00:23,120 --> 01:00:24,320 どうも 1060 01:00:24,400 --> 01:00:25,880 ようこそ 1061 01:00:30,160 --> 01:00:34,360 リヴ お母さまも一緒ね 1062 01:00:34,440 --> 01:00:37,000 おばあちゃんは常に一緒よ 1063 01:00:37,080 --> 01:00:40,760 手の込んだショーね 1064 01:00:43,280 --> 01:00:45,360 美しいわ メッテリーネ 1065 01:00:46,280 --> 01:00:48,400 私たちのケーキもどうぞ 1066 01:00:50,960 --> 01:00:53,160 これは何かしら? 1067 01:00:53,240 --> 01:00:54,440 膣のケーキよ 1068 01:00:57,440 --> 01:00:58,760 そう… 1069 01:00:59,480 --> 01:01:01,800 会いたかったのね 1070 01:01:02,920 --> 01:01:05,560 久しぶり 1071 01:01:09,560 --> 01:01:10,440 いいね 1072 01:01:10,520 --> 01:01:12,120 こんにちは 1073 01:01:12,200 --> 01:01:13,000 どうも 1074 01:01:13,080 --> 01:01:15,600 ベビーカーを探してる 1075 01:01:15,680 --> 01:01:18,400 ストッケの物は? 1076 01:01:18,480 --> 01:01:19,640 ありますが 1077 01:01:19,720 --> 01:01:25,240 こちらのバガブー社の物も 大変 人気があります 1078 01:01:25,320 --> 01:01:26,800 バガブー? 1079 01:01:26,880 --> 01:01:29,960 このバッグが便利だ 1080 01:01:30,040 --> 01:01:34,280 オムツやお菓子も ここに入れられる 1081 01:01:35,520 --> 01:01:37,800 ご主人のご意見は? 1082 01:01:37,880 --> 01:01:38,880 ご主人? 1083 01:01:39,760 --> 01:01:41,040 ご結婚は? 1084 01:01:42,960 --> 01:01:46,600 いや 彼の妻は 俺の赤ちゃんを… 1085 01:01:47,240 --> 01:01:48,600 妊娠してる 1086 01:01:52,080 --> 01:01:52,960 ああ 1087 01:02:12,360 --> 01:02:13,520 終わり? 1088 01:02:13,600 --> 01:02:16,000 いいえ 違うわ 1089 01:02:16,080 --> 01:02:19,240 徹夜で仕事をする気よ 1090 01:02:19,320 --> 01:02:21,760 そうか 1091 01:02:24,000 --> 01:02:26,640 “メッテリーネ:どこ?” 1092 01:02:30,920 --> 01:02:31,800 帰る? 1093 01:02:31,880 --> 01:02:34,640 姪の子守を忘れてたわ 1094 01:02:34,720 --> 01:02:36,560 そう 楽しそう 1095 01:02:36,640 --> 01:02:37,440 いい日を 1096 01:02:37,520 --> 01:02:38,560 あなたもね 1097 01:02:40,120 --> 01:02:41,120 トイレへ 1098 01:03:07,040 --> 01:03:08,760 こちらは… 1099 01:03:08,840 --> 01:03:10,240 もしもし 1100 01:03:10,320 --> 01:03:13,120 37番で待機中です 1101 01:03:22,640 --> 01:03:25,840 妊娠中の出血は 心配ありません 1102 01:03:25,920 --> 01:03:27,320 心拍は… 1103 01:03:27,400 --> 01:03:30,080 サプライズ! 1104 01:03:31,040 --> 01:03:33,600 シャワーは断ったのに 1105 01:03:33,680 --> 01:03:35,360 分かってるわ 1106 01:03:35,440 --> 01:03:38,600 メッテリーネが苦労したのよ 1107 01:03:38,680 --> 01:03:40,600 ジャーン! 1108 01:03:40,680 --> 01:03:41,240 さあ 1109 01:03:41,320 --> 01:03:41,880 ええ 1110 01:03:43,120 --> 01:03:47,800 目隠しをして ベビーフードを当てるの 1111 01:03:49,160 --> 01:03:50,680 何の味? 1112 01:03:50,760 --> 01:03:51,640 桃 1113 01:03:53,640 --> 01:03:55,160 その調子よ 1114 01:03:57,960 --> 01:03:59,320 豆? 1115 01:03:59,400 --> 01:04:02,080 いいえ 間違い! 1116 01:04:07,280 --> 01:04:08,560 結構よ 1117 01:04:15,560 --> 01:04:17,600 私は… 1118 01:04:17,680 --> 01:04:19,480 写真を撮らせて 1119 01:04:19,560 --> 01:04:22,320 こちらを向いて 撮るわ 1120 01:04:28,000 --> 01:04:31,960 セシリエ セシリエ 1121 01:04:41,160 --> 01:04:44,160 いつかは容姿を元に戻すの 1122 01:04:44,240 --> 01:04:49,280 産後すぐに努力しないと たるんだままよ 1123 01:04:49,360 --> 01:04:51,240 どうぞ 1124 01:04:55,760 --> 01:05:00,280 夜泣きを避けるには おくるみしかないわ 1125 01:05:00,360 --> 01:05:04,560 乳幼児の死因に多い SIDSのリスクも減るの 1126 01:05:04,640 --> 01:05:07,240 危険が増すという説もある 1127 01:05:07,320 --> 01:05:08,880 イレーヌが正しい 1128 01:05:08,960 --> 01:05:11,040 もちろんよ 1129 01:05:11,120 --> 01:05:14,840 赤ちゃんにぶどうは 食べさせないで 1130 01:05:14,920 --> 01:05:18,440 最初の2年間は ナッツもダメよ 1131 01:05:18,520 --> 01:05:21,040 シナモンやハチミツも 1132 01:05:23,040 --> 01:05:25,640 私からのプレゼントよ 1133 01:05:25,720 --> 01:05:27,000 ありがとう 1134 01:05:27,080 --> 01:05:28,000 いいえ 1135 01:05:29,520 --> 01:05:31,640 洗えるのよ 1136 01:05:31,720 --> 01:05:32,720 何なの? 1137 01:05:32,800 --> 01:05:35,560 私が作った母乳パッドよ 1138 01:05:35,640 --> 01:05:36,360 最高ね 1139 01:05:36,440 --> 01:05:38,720 娘は母乳で育てない 1140 01:05:40,520 --> 01:05:41,520 なぜ? 1141 01:05:41,600 --> 01:05:43,640 乳腺炎は多いのよ 1142 01:05:43,720 --> 01:05:47,160 いとこの友人は 真菌感染症になったわ 1143 01:05:47,240 --> 01:05:51,320 でも可能なら母乳育児が 赤ちゃんのためよ 1144 01:05:51,400 --> 01:05:54,920 多くの英国科学者は 粉ミルクも勧めてる 1145 01:05:55,000 --> 01:05:57,520 母子の親密さが増すわ 1146 01:05:57,600 --> 01:06:02,880 産後 形が崩れない胸に アンドレアスは感謝する 1147 01:06:02,960 --> 01:06:07,040 4歳まで母乳で育てたけど 胸は平気だよ 1148 01:06:07,120 --> 01:06:09,120 私より先に出産しても 1149 01:06:10,240 --> 01:06:12,000 母乳で育てないの? 1150 01:06:12,080 --> 01:06:17,400 我が子を母乳で育てないなら あなたの子も同じよ 1151 01:06:17,480 --> 01:06:21,320 他人の母乳を飲む我が子は 見たくない 1152 01:06:21,400 --> 01:06:22,960 性的な感じよ 1153 01:06:23,040 --> 01:06:27,480 私はお乳が出るなら 母乳を提供したいくらいだ 1154 01:06:31,760 --> 01:06:32,920 おや まあ 1155 01:06:34,880 --> 01:06:37,560 トイレに行くわ 1156 01:06:50,680 --> 01:06:53,960 アンドレアスです メッセージをどうぞ 1157 01:06:54,680 --> 01:06:55,720 ハイ 1158 01:07:02,720 --> 01:07:04,120 大丈夫? 1159 01:07:08,800 --> 01:07:11,080 シャワーは断ったの 1160 01:07:12,160 --> 01:07:16,200 従わないとはバカだね もう十分よ 1161 01:07:16,280 --> 01:07:20,720 あれこれ指図されるのは もうウンザリ 1162 01:07:20,800 --> 01:07:22,120 分かるよ 1163 01:07:23,040 --> 01:07:24,440 精神的に疲れる 1164 01:07:26,920 --> 01:07:29,120 でも もうすぐよ 1165 01:07:32,800 --> 01:07:34,120 リヴ… 1166 01:07:42,000 --> 01:07:43,440 蹴ってる? 1167 01:07:51,200 --> 01:07:52,240 ええ 1168 01:07:59,280 --> 01:08:03,840 ようやく始まったのね 不思議な感覚でしょ? 1169 01:08:03,920 --> 01:08:05,040 本当に 1170 01:08:06,320 --> 01:08:09,400 生きていて つながりを感じない? 1171 01:08:12,560 --> 01:08:13,480 どう? 1172 01:08:13,560 --> 01:08:14,840 ひと蹴りよ 1173 01:08:16,040 --> 01:08:17,360 セシリエ… 1174 01:08:17,440 --> 01:08:19,440 考えは変わらない 1175 01:08:26,760 --> 01:08:30,920 赤ちゃんの誕生後も 会わない? 1176 01:08:31,800 --> 01:08:33,000 友達になれる 1177 01:08:33,080 --> 01:08:35,760 2人の共通点は少ない 1178 01:08:40,920 --> 01:08:42,080 何してるの? 1179 01:08:42,160 --> 01:08:43,360 蹴ったわ 1180 01:08:43,440 --> 01:08:44,760 ついに! 1181 01:08:47,040 --> 01:08:48,160 ステキね 1182 01:08:49,720 --> 01:08:52,880 自分の子なら 最高の気分なのにね 1183 01:09:14,080 --> 01:09:15,400 ハロー 1184 01:09:15,480 --> 01:09:16,960 やあ 1185 01:09:17,040 --> 01:09:19,440 子供部屋を準備する 1186 01:09:19,520 --> 01:09:20,480 あとで 1187 01:09:20,560 --> 01:09:22,560 色を決めよう 1188 01:09:22,640 --> 01:09:24,800 でも今じゃない 1189 01:09:30,480 --> 01:09:32,120 手伝って 1190 01:09:33,480 --> 01:09:34,760 さあ 1191 01:09:35,480 --> 01:09:36,600 いい? 1192 01:09:37,720 --> 01:09:39,320 気乗りしない 1193 01:09:41,800 --> 01:09:42,960 魅力がない? 1194 01:09:43,040 --> 01:09:44,760 それは違う 1195 01:09:45,960 --> 01:09:49,200 常に欲情する 私の身にもなってよ 1196 01:09:51,200 --> 01:09:52,120 何? 1197 01:09:52,200 --> 01:09:53,160 破水した 1198 01:09:53,240 --> 01:09:55,560 早すぎるよ 1199 01:09:55,640 --> 01:09:56,200 ええ 1200 01:10:05,120 --> 01:10:06,480 おはよう 1201 01:10:07,720 --> 01:10:08,920 ウラ 1202 01:10:11,960 --> 01:10:12,960 やあ 1203 01:10:13,040 --> 01:10:14,280 おはよう 1204 01:10:16,200 --> 01:10:18,400 今日は休む予定だ 1205 01:10:18,480 --> 01:10:19,760 ええ でも… 1206 01:10:19,840 --> 01:10:23,960 菜園に行ける? デッキに手を加えて 1207 01:10:24,040 --> 01:10:27,480 デッキは完成しそう? 1208 01:10:28,040 --> 01:10:29,560 問題ないよ 1209 01:10:32,280 --> 01:10:33,320 失礼 1210 01:10:36,440 --> 01:10:37,680 またな 1211 01:10:37,760 --> 01:10:39,400 あとで… 1212 01:10:43,920 --> 01:10:45,200 問題でも? 1213 01:10:45,280 --> 01:10:48,440 交換したいか分からない 1214 01:10:49,480 --> 01:10:52,280 セシリエが すべて決めてるけど 1215 01:10:52,840 --> 01:10:55,600 署名しなければよかった 1216 01:10:55,680 --> 01:10:56,720 バカだね 1217 01:10:56,800 --> 01:10:58,960 マルテのためよ 1218 01:11:02,920 --> 01:11:05,440 生まれてから 1219 01:11:05,520 --> 01:11:08,080 決めさせてほしかった 1220 01:11:09,720 --> 01:11:12,240 あなたには権利がある 1221 01:11:12,320 --> 01:11:16,600 2人で一緒に 解決策を考えようね 1222 01:11:20,440 --> 01:11:21,920 〝セシリエ〞 1223 01:11:23,480 --> 01:11:24,280 リヴよ 1224 01:11:24,360 --> 01:11:26,800 破水した 今どこ? 1225 01:11:26,880 --> 01:11:28,320 こんにちは 1226 01:11:28,400 --> 01:11:30,200 まだ産めない 1227 01:11:30,280 --> 01:11:31,640 確認するわ 1228 01:11:33,040 --> 01:11:34,480 父親は? 1229 01:11:34,560 --> 01:11:36,800 おばあちゃんがいる 1230 01:11:36,880 --> 01:11:37,720 ヤコブ 1231 01:11:37,800 --> 01:11:38,640 はい 1232 01:11:42,280 --> 01:11:45,000 第一期潜伏期なの? 1233 01:11:46,120 --> 01:11:48,160 いえ 違います 1234 01:11:48,240 --> 01:11:49,160 まさか 1235 01:11:49,240 --> 01:11:50,360 破水した 1236 01:11:50,440 --> 01:11:53,760 破水ではなく失禁の経験は? 1237 01:11:55,440 --> 01:11:57,000 オシッコです 1238 01:12:01,640 --> 01:12:05,720 出産まで 無理しないでほしいの 1239 01:12:05,800 --> 01:12:07,360 大丈夫よ 1240 01:12:07,440 --> 01:12:09,440 お大事に 1241 01:12:09,520 --> 01:12:11,600 交換するのよね? 1242 01:12:11,680 --> 01:12:12,320 ええ 1243 01:12:13,080 --> 01:12:14,120 ありがとう 1244 01:12:34,280 --> 01:12:37,040 ねえ 起きて! 1245 01:12:37,120 --> 01:12:40,160 アンドレアス 心音が聞こえない 1246 01:12:42,560 --> 01:12:44,320 もう無理… 1247 01:12:44,400 --> 01:12:47,000 電池切れだよ 1248 01:12:48,080 --> 01:12:52,120 赤ちゃんは問題ないよ いいね? 1249 01:12:53,000 --> 01:12:54,040 もう寝て 1250 01:12:55,920 --> 01:12:58,080 すべて順調だよ 1251 01:13:02,880 --> 01:13:04,640 すぐ体操を始めます 1252 01:13:04,720 --> 01:13:07,400 必要な人は復習して 1253 01:13:07,480 --> 01:13:10,760 うまくいかない 1254 01:13:11,800 --> 01:13:14,280 よく動く いたずらっ子ね 1255 01:13:14,360 --> 01:13:16,440 まだ終わらないの? 1256 01:13:16,520 --> 01:13:19,280 痛い! 脚がつったわ 1257 01:13:20,320 --> 01:13:21,160 ゆっくり 1258 01:13:21,240 --> 01:13:22,600 松の軟膏は? 1259 01:13:22,680 --> 01:13:23,840 結構よ 1260 01:13:23,920 --> 01:13:25,680 体の声を聞いて 1261 01:13:25,760 --> 01:13:27,720 ええ 聞いてる 1262 01:13:27,800 --> 01:13:32,440 “気分は最高 妊娠はステキ”だって 1263 01:13:33,360 --> 01:13:36,560 ストレスを感じてるみたい 1264 01:13:36,640 --> 01:13:37,640 そうだね 1265 01:13:38,960 --> 01:13:41,840 本当にリラックスしてる 1266 01:13:41,920 --> 01:13:44,400 皆が輝いてると言うわ 1267 01:13:45,000 --> 01:13:50,400 そうね 私も同感よ 妊娠ってステキだと思う 1268 01:13:50,480 --> 01:13:53,200 体重も全然 増えてない 1269 01:13:53,280 --> 01:13:55,320 最初から重かったのね 1270 01:13:57,440 --> 01:13:59,240 今は私のほうが軽い 1271 01:14:00,800 --> 01:14:02,600 妊娠線はないわ 1272 01:14:02,680 --> 01:14:04,760 病気になってない 1273 01:14:04,840 --> 01:14:06,200 抜け毛もないわ 1274 01:14:06,280 --> 01:14:07,880 常に幸せよ 1275 01:14:07,960 --> 01:14:11,360 毎日 つながりが 強くなってる 1276 01:14:11,440 --> 01:14:15,000 皆が輝いてると言うわ 輝いてるの! 1277 01:14:15,080 --> 01:14:17,920 さっき聞いた くり返さないで 1278 01:14:18,000 --> 01:14:21,160 大声は赤ちゃんによくない 1279 01:14:23,320 --> 01:14:24,360 迷惑な人ね 1280 01:14:24,440 --> 01:14:25,800 問題は何? 1281 01:14:25,880 --> 01:14:27,400 何が問題よ? 1282 01:14:34,400 --> 01:14:35,560 ただいま 1283 01:14:40,760 --> 01:14:41,320 ヘイ 1284 01:14:41,400 --> 01:14:42,080 やあ 1285 01:14:42,960 --> 01:14:45,320 デッキは完成した 見る? 1286 01:14:45,400 --> 01:14:48,120 私は仕事が山積みなの 1287 01:14:48,840 --> 01:14:50,080 痛い… 1288 01:14:51,480 --> 01:14:55,640 俺も仕事したよ 1289 01:14:57,560 --> 01:14:58,920 優しいわ 1290 01:15:00,080 --> 01:15:01,600 開けてみて 1291 01:15:07,040 --> 01:15:08,760 これ… 1292 01:15:08,840 --> 01:15:09,880 平らだよ 1293 01:15:09,960 --> 01:15:11,640 お勧めだ 1294 01:15:11,720 --> 01:15:16,840 丸いほうがいい オーガニックでもないよ 1295 01:15:16,920 --> 01:15:18,320 違う? でも… 1296 01:15:27,080 --> 01:15:27,920 どうぞ 1297 01:15:28,000 --> 01:15:29,000 結構です 1298 01:15:30,920 --> 01:15:33,640 アンダース どうぞ 1299 01:15:35,120 --> 01:15:36,360 シャルロッテ 1300 01:15:36,440 --> 01:15:37,600 忙しいの 1301 01:15:38,120 --> 01:15:40,520 イチゴもあるわよ 1302 01:15:40,600 --> 01:15:42,760 セシリエ 楽しみだ 1303 01:15:42,840 --> 01:15:44,640 マックス 1304 01:15:44,720 --> 01:15:45,560 近いね 1305 01:15:45,640 --> 01:15:46,760 メールは? 1306 01:15:46,840 --> 01:15:47,440 見たよ 1307 01:15:47,520 --> 01:15:50,360 すべての書類は フォルダー内よ 1308 01:15:50,440 --> 01:15:51,200 任せて 1309 01:15:51,280 --> 01:15:52,360 電話してね 1310 01:15:52,440 --> 01:15:55,160 心配しないで 休暇を楽しんで 1311 01:15:55,240 --> 01:15:56,600 いかが? 1312 01:15:56,680 --> 01:15:58,360 結構だ 1313 01:15:58,440 --> 01:15:59,480 マックス? 1314 01:15:59,560 --> 01:16:02,040 では 楽しい休暇を 1315 01:16:16,160 --> 01:16:17,680 問題ありません 1316 01:16:20,640 --> 01:16:23,440 赤ちゃんは臀位(でんい)にいるわ 1317 01:16:23,520 --> 01:16:24,560 はい? 1318 01:16:24,640 --> 01:16:25,680 逆子だわ 1319 01:16:25,760 --> 01:16:27,320 帝王切開は? 1320 01:16:27,400 --> 01:16:29,080 最高だわ 1321 01:16:29,160 --> 01:16:30,880 帝王切開ではなく 1322 01:16:30,960 --> 01:16:34,120 原始的な女性と同じ 自然分娩がいい 1323 01:16:34,200 --> 01:16:36,600 でも帝王切開が必要なら… 1324 01:16:36,680 --> 01:16:39,600 私の経験まで奪わないで 1325 01:16:39,680 --> 01:16:40,960 自然分娩で 1326 01:16:41,040 --> 01:16:42,120 可能よ 1327 01:16:42,200 --> 01:16:42,920 ダメ 1328 01:16:43,000 --> 01:16:48,040 石器時代の幻想で 私の子を危険にさらさないで 1329 01:16:48,120 --> 01:16:52,480 位置を戻す方法を 試しましょう 1330 01:16:55,320 --> 01:16:56,160 はい 1331 01:16:57,440 --> 01:16:59,320 リヴ 試すよ 1332 01:16:59,920 --> 01:17:03,160 耐えられなければ言って 1333 01:17:03,240 --> 01:17:06,320 赤ん坊を骨盤から持ち上げる 1334 01:17:06,400 --> 01:17:09,600 ハンネ 手伝って ありがとう 1335 01:17:09,680 --> 01:17:11,960 もし何か起きたら… 1336 01:17:12,040 --> 01:17:13,840 心配ないよ 1337 01:17:13,920 --> 01:17:17,960 痛いと思う 平気? 1338 01:17:18,040 --> 01:17:21,640 私に任せて よし! 1339 01:17:24,040 --> 01:17:27,320 頭が下になった リヴ 回転したぞ 1340 01:17:28,120 --> 01:17:29,200 成功だ 1341 01:17:29,280 --> 01:17:30,600 すばらしい 1342 01:17:30,680 --> 01:17:31,840 よかった 1343 01:17:33,760 --> 01:17:35,480 ありがとう 1344 01:17:35,560 --> 01:17:37,720 おめでとう 1345 01:17:37,800 --> 01:17:40,320 これで自然分娩ができるわ 1346 01:17:40,920 --> 01:17:41,920 ありがとう 1347 01:17:42,000 --> 01:17:42,760 どうも 1348 01:17:43,880 --> 01:17:46,880 大丈夫? 上体を起こす? 1349 01:17:49,280 --> 01:17:51,880 また彼女の理想どおりね 1350 01:17:52,720 --> 01:17:54,800 私の妊娠は全部⸺ 1351 01:17:54,880 --> 01:17:59,400 あなたのイカれた規則に 縛られている 1352 01:17:59,480 --> 01:18:03,640 イカれてるのは あなたのインチキ志向よ 1353 01:18:03,720 --> 01:18:08,960 クソッタレ! こんな自己中女は初めてよ 1354 01:18:09,560 --> 01:18:14,440 あなたが産む子は要らない お腹の子を育てるわ 1355 01:18:14,520 --> 01:18:17,520 無理よ 契約書があるわ 1356 01:18:17,600 --> 01:18:21,640 自分が産んだ子に 法律上の権利があって 1357 01:18:21,720 --> 01:18:23,480 あなたにはないの 1358 01:18:23,560 --> 01:18:24,720 誰の意見? 1359 01:18:24,800 --> 01:18:25,880 私の母よ 1360 01:18:25,960 --> 01:18:30,240 母の友人の娘は 家族法専門の弁護士で 1361 01:18:30,320 --> 01:18:32,560 調べてもらったの 1362 01:18:32,640 --> 01:18:34,560 私が決めるのよ 1363 01:18:36,760 --> 01:18:38,680 何事だよ リヴ 1364 01:18:40,480 --> 01:18:43,160 法的な拘束力は? 1365 01:18:43,240 --> 01:18:44,720 ないわ 1366 01:18:44,800 --> 01:18:46,240 ウソを? 1367 01:18:47,120 --> 01:18:49,680 彼女は私たちの子と逃げたわ 1368 01:18:49,760 --> 01:18:53,720 彼女が言うとおり 君は皆を遠ざけてる 1369 01:18:53,800 --> 01:18:58,160 快適に過ごせるよう 協力した私まで追い払う 1370 01:18:58,240 --> 01:19:02,680 自分の不安ばかり気にして 他の人を思いやらない 1371 01:19:02,760 --> 01:19:06,240 妊娠期間の楽しみを 奪ってくれた 1372 01:19:13,160 --> 01:19:17,200 リヴ 待てよ 1373 01:19:19,840 --> 01:19:21,640 契約を破棄する気? 1374 01:19:21,720 --> 01:19:23,240 そうよ 1375 01:19:23,320 --> 01:19:25,880 彼女の思いどおりにさせない 1376 01:19:25,960 --> 01:19:27,960 俺の意見も関係ない? 1377 01:19:28,040 --> 01:19:33,160 俺にとって重要なのは 2人の遺伝子を持つ子だ 1378 01:19:33,240 --> 01:19:37,800 お腹の子と俺は無関係だ 独りで決めないでくれ 1379 01:19:37,880 --> 01:19:40,200 妊娠してるのは私よ 1380 01:19:40,280 --> 01:19:44,040 だから俺を参加させてない 1381 01:19:44,120 --> 01:19:46,880 何でも間違えるからよ 1382 01:19:47,680 --> 01:19:50,160 興味はあるの? 1383 01:19:50,240 --> 01:19:52,960 ママのほうが あなたより熱心よ 1384 01:19:53,040 --> 01:19:55,400 君と母親か! 1385 01:19:55,480 --> 01:19:58,880 契約の話も 俺に伝えなかった 1386 01:19:58,960 --> 01:20:01,560 彼女が俺の居場所を奪った 1387 01:20:01,640 --> 01:20:04,880 申し訳なく思うべきなの? 典型的ね 1388 01:20:09,360 --> 01:20:12,960 今から菜園に行くよ 1389 01:20:13,040 --> 01:20:15,680 5000個の植木箱を組み立てる 1390 01:20:16,560 --> 01:20:20,160 君の子に父親が欲しいのか 考えてくれ 1391 01:20:21,080 --> 01:20:22,120 マルテ 1392 01:20:32,600 --> 01:20:35,840 ヒッピーの赤ちゃんを 育てるの? 1393 01:20:37,040 --> 01:20:38,280 非常識よ 1394 01:20:38,360 --> 01:20:40,440 ありえない 1395 01:20:40,520 --> 01:20:42,320 こんにちは! 1396 01:20:42,400 --> 01:20:43,880 ヨセフィーネ 1397 01:20:43,960 --> 01:20:46,320 注意して ヨセフィーネ 1398 01:20:46,400 --> 01:20:50,480 お腹の中に赤ちゃんがいるの ぶつからないで 1399 01:20:52,480 --> 01:20:53,400 大丈夫よ 1400 01:20:56,240 --> 01:20:58,760 注意してと言ったのに 1401 01:21:26,600 --> 01:21:29,400 なかなか寝ないの 1402 01:21:29,480 --> 01:21:30,440 おや… 1403 01:21:31,240 --> 01:21:32,240 ママ! 1404 01:21:33,920 --> 01:21:35,360 ママ! 1405 01:21:35,440 --> 01:21:38,240 行ったり来たりしないで 1406 01:21:38,720 --> 01:21:42,480 注目されたいだけだから 子供に屈さないの 1407 01:21:42,560 --> 01:21:45,480 私は甘やかさなかった 1408 01:21:45,560 --> 01:21:47,960 ママ 来てちょうだい 1409 01:22:14,160 --> 01:22:15,760 どうしたの? 1410 01:22:15,840 --> 01:22:19,000 赤ちゃん 死なない? 1411 01:22:19,080 --> 01:22:20,240 なぜ死ぬの? 1412 01:22:20,320 --> 01:22:24,080 お腹を抱きしめたから 1413 01:22:26,280 --> 01:22:32,000 ジェットコースターに 乗った感じで平気よ 1414 01:22:33,440 --> 01:22:34,320 本当? 1415 01:22:34,400 --> 01:22:36,440 本当よ 1416 01:22:41,400 --> 01:22:42,440 待ってね 1417 01:22:56,400 --> 01:22:59,200 では 耳につけて 1418 01:23:17,560 --> 01:23:18,600 赤ちゃん? 1419 01:23:18,680 --> 01:23:22,080 そうよ すごいでしょ 1420 01:23:23,240 --> 01:23:28,360 赤ちゃんが産まれたら 抱っこしていい? 1421 01:23:28,440 --> 01:23:29,600 もちろん 1422 01:23:30,640 --> 01:23:31,920 もちろんよ 1423 01:23:33,160 --> 01:23:35,600 楽しみだわ 1424 01:23:35,680 --> 01:23:37,960 そうね 私もよ 1425 01:23:41,880 --> 01:23:44,120 私も楽しみだわ 1426 01:23:54,280 --> 01:23:56,440 準備ができてない 1427 01:23:56,520 --> 01:23:59,520 この家は子供に安全なの? 1428 01:23:59,600 --> 01:24:01,480 階段も危険だわ 1429 01:24:01,560 --> 01:24:03,520 大惨事が起きる 1430 01:24:03,600 --> 01:24:09,280 幼児はヤケドしたり溺れたり 階段から落ちたりする 1431 01:24:09,360 --> 01:24:12,120 話したけど耳を貸さない 1432 01:24:12,200 --> 01:24:13,960 私にも同じよ 1433 01:24:14,040 --> 01:24:14,880 いつも 1434 01:24:36,160 --> 01:24:39,040 チクショウ! クソッ 1435 01:24:47,280 --> 01:24:48,320 マルテ? 1436 01:24:50,400 --> 01:24:55,280 すばらしい布を 古着屋さんで見つけたの 1437 01:24:55,360 --> 01:24:57,360 赤ちゃんにピッタリよ 1438 01:24:58,200 --> 01:25:00,320 散らかってるわ 1439 01:25:00,400 --> 01:25:02,600 もう力が出ないの 1440 01:25:02,680 --> 01:25:06,600 ホルモン? またはマルテが原因? 1441 01:25:07,440 --> 01:25:09,480 我慢しなくていい 1442 01:25:09,560 --> 01:25:13,320 彼を批判しないで 最高のパパになる 1443 01:25:13,400 --> 01:25:15,200 私はただ… 1444 01:25:15,280 --> 01:25:20,840 愛してくれるのは分かるけど すべてに干渉しないで 1445 01:25:22,280 --> 01:25:26,320 完璧なママを目指して 産前から心配したくない 1446 01:25:26,400 --> 01:25:32,920 何が起きてもマルテと私 2人のやり方で進める 1447 01:25:34,240 --> 01:25:35,360 いい? 1448 01:25:35,440 --> 01:25:36,840 いいわよ 1449 01:25:43,280 --> 01:25:44,800 アンドレアス 1450 01:25:46,240 --> 01:25:47,760 アンドレアス 1451 01:26:11,600 --> 01:26:12,440 〝セシリエ〞 1452 01:26:15,840 --> 01:26:17,120 やあ 1453 01:26:19,080 --> 01:26:20,440 こんにちは 1454 01:26:20,520 --> 01:26:21,600 ハイ 1455 01:26:21,680 --> 01:26:22,560 その… 1456 01:26:23,720 --> 01:26:28,600 もったいないから 余ったペンキを持参した 1457 01:26:28,680 --> 01:26:30,360 ありがとう 1458 01:26:31,040 --> 01:26:33,600 リヴには化学薬品が多すぎる 1459 01:26:33,680 --> 01:26:37,360 恐らく自分のクソと ハーブを混ぜて塗るよ 1460 01:26:38,160 --> 01:26:40,680 彼女も主導権を握る? 1461 01:26:43,240 --> 01:26:45,880 アンドレアスです メッセージをどうぞ 1462 01:26:45,960 --> 01:26:50,000 ごめんなさい 今 どこにいるの? 1463 01:26:50,080 --> 01:26:51,440 電話して 1464 01:26:54,080 --> 01:26:55,720 “リヴ&マルテ” 1465 01:26:59,840 --> 01:27:01,200 お願い… 1466 01:27:21,440 --> 01:27:24,560 ジュースだから心配しないで 1467 01:27:26,800 --> 01:27:27,840 いい? 1468 01:27:29,480 --> 01:27:30,320 どうぞ 1469 01:27:36,600 --> 01:27:38,720 白ワイン2つ 1470 01:27:38,800 --> 01:27:39,840 はい 1471 01:27:40,960 --> 01:27:42,720 小さいグラスで 1472 01:27:42,800 --> 01:27:43,360 はい 1473 01:27:43,440 --> 01:27:44,440 ありがとう 1474 01:27:54,560 --> 01:27:57,760 不妊治療の前に妊娠したの 1475 01:27:59,440 --> 01:28:00,720 自然妊娠よ 1476 01:28:05,040 --> 01:28:06,680 夫は大喜び 1477 01:28:09,000 --> 01:28:10,120 でも… 1478 01:28:10,200 --> 01:28:11,280 どうぞ 1479 01:28:11,360 --> 01:28:12,440 ありがとう 1480 01:28:15,480 --> 01:28:17,240 でも流産したの 1481 01:28:19,600 --> 01:28:23,480 医者はよくあることだと言い 再度 試したわ 1482 01:28:26,160 --> 01:28:27,600 でも流産よ 1483 01:28:29,360 --> 01:28:31,680 何度も くり返した 1484 01:28:35,080 --> 01:28:37,200 最後は途中まで続いたの 1485 01:28:40,400 --> 01:28:42,520 その後 妊娠しなかった 1486 01:28:49,560 --> 01:28:52,080 何が原因か分からない 1487 01:28:59,920 --> 01:29:02,440 でもあなたが正しいわ 1488 01:29:03,400 --> 01:29:04,680 高齢だから 1489 01:29:06,000 --> 01:29:08,560 早く治療を始めるべきだった 1490 01:29:11,720 --> 01:29:15,000 この難しさを知らなかったの 1491 01:29:18,800 --> 01:29:23,480 時々 自分は母親に ふさわしくないと思う 1492 01:29:24,600 --> 01:29:26,800 ふさわしいわよ 1493 01:29:28,480 --> 01:29:29,440 いい? 1494 01:29:30,960 --> 01:29:34,600 恐らく助けが必要だったの 1495 01:29:34,680 --> 01:29:38,280 私の若くインチキな子宮が 必要だった 1496 01:29:40,800 --> 01:29:44,800 高齢だからこそ いい母親になれるわ 1497 01:29:47,320 --> 01:29:51,280 母は何も分からないまま 22歳で私を産んだの 1498 01:29:52,560 --> 01:29:53,760 お父さんは? 1499 01:29:55,920 --> 01:29:59,400 私が2歳の時 家を出て 会ってないわ 1500 01:30:00,640 --> 01:30:03,560 母は 男性と いい関係を築けない 1501 01:30:04,400 --> 01:30:06,360 私も同じだった 1502 01:30:08,800 --> 01:30:09,960 マルテがいる 1503 01:30:12,560 --> 01:30:15,320 そうね いてほしい 1504 01:30:19,560 --> 01:30:22,160 自分を見失ってたよ 1505 01:30:23,520 --> 01:30:26,080 自分の体も耐えられなかった 1506 01:30:26,160 --> 01:30:27,640 交換する? 1507 01:30:29,000 --> 01:30:31,480 私もヒステリックで… 1508 01:30:32,200 --> 01:30:33,000 クソ女? 1509 01:30:33,080 --> 01:30:35,000 そんなにひどい? 1510 01:30:35,080 --> 01:30:37,240 うん まあね 1511 01:30:39,000 --> 01:30:41,720 あなたでなく 行動がクソなのよ 1512 01:30:44,760 --> 01:30:46,120 恐れてるの 1513 01:30:47,760 --> 01:30:49,720 誰も理解しない 1514 01:30:49,800 --> 01:30:50,600 そうよ 1515 01:30:50,680 --> 01:30:54,800 妹は恐らく2回のセックスで 2人の子を産んだ 1516 01:30:54,880 --> 01:30:59,320 私は不妊治療までして 妊娠までゴタゴタよ 1517 01:30:59,400 --> 01:31:00,840 何と言うか… 1518 01:31:00,920 --> 01:31:02,200 裏切られた 1519 01:31:02,280 --> 01:31:05,560 ええ 裏切られて孤独な気分よ 1520 01:31:06,840 --> 01:31:10,360 アンドレアスは 協力的だけど… 1521 01:31:10,440 --> 01:31:12,880 経験しないと分からない 1522 01:31:19,560 --> 01:31:21,120 破水したわ 1523 01:31:22,880 --> 01:31:23,720 今? 1524 01:31:39,720 --> 01:31:41,640 “リヴ” 1525 01:31:56,640 --> 01:31:58,640 “セシリエ” 1526 01:32:08,880 --> 01:32:11,800 どっちの問題で治療を? 1527 01:32:11,880 --> 01:32:14,760 どちらが悪いわけではない 1528 01:32:15,840 --> 01:32:17,520 分からない 1529 01:32:17,600 --> 01:32:19,880 いつも感じることは 1530 01:32:21,120 --> 01:32:22,920 俺は役立たずだ 1531 01:32:24,480 --> 01:32:27,760 何でもできると思ってたけど 1532 01:32:29,400 --> 01:32:34,560 彼女を妊娠させることも できなかった 1533 01:32:34,640 --> 01:32:39,240 リヴが君を除外するのは 不公平だよ 1534 01:32:39,320 --> 01:32:41,920 2人で備えてるんだ 1535 01:32:42,000 --> 01:32:44,720 まだ1人だけどね 1536 01:32:48,720 --> 01:32:50,600 うまいビールだ 1537 01:32:50,680 --> 01:32:52,960 普通のツボルグだな 1538 01:32:58,320 --> 01:33:00,560 子宮口は5センチね 1539 01:33:00,640 --> 01:33:03,640 3人の急患がいるので またあとで 1540 01:33:04,560 --> 01:33:05,720 置いてくの? 1541 01:33:06,520 --> 01:33:07,600 夫はどこ? 1542 01:33:07,680 --> 01:33:09,040 電話に出ない 1543 01:33:11,400 --> 01:33:12,480 どう? 1544 01:33:12,560 --> 01:33:14,560 私の体から… 1545 01:33:14,640 --> 01:33:18,160 デカいクソが出そうよ 1546 01:33:20,400 --> 01:33:22,800 高音が聞こえる? 1547 01:33:24,960 --> 01:33:25,920 いや 1548 01:33:26,000 --> 01:33:27,480 聞いて… 1549 01:33:27,560 --> 01:33:28,360 マルテ 1550 01:33:28,440 --> 01:33:30,720 何も 酔ったのか? 1551 01:33:32,240 --> 01:33:33,760 マルテ! 1552 01:33:33,840 --> 01:33:35,000 マルテ 1553 01:33:35,080 --> 01:33:39,360 電話に出て 分娩が始まったよ 1554 01:33:39,440 --> 01:33:40,240 分娩? 1555 01:33:40,320 --> 01:33:41,520 急いで! 1556 01:33:41,600 --> 01:33:43,240 でも… 1557 01:33:43,320 --> 01:33:44,840 どっちの? 1558 01:33:45,920 --> 01:33:47,760 誰の分娩? 1559 01:34:01,560 --> 01:34:03,600 気持ちいい 1560 01:34:03,680 --> 01:34:06,040 もういいよ! 1561 01:34:10,400 --> 01:34:14,160 外して 陣痛が始まるみたい 1562 01:34:14,240 --> 01:34:17,760 さあ ほら その調子よ 1563 01:34:17,840 --> 01:34:23,600 いいね 息を吸って… 息を吐いて 1564 01:34:23,680 --> 01:34:25,040 どう? 1565 01:34:26,440 --> 01:34:28,360 笑気ガスを用意する 1566 01:34:28,440 --> 01:34:30,840 硬膜外麻酔にして 1567 01:34:30,920 --> 01:34:33,080 まずは笑気ガスよ 1568 01:34:33,160 --> 01:34:36,360 呼吸して 3 4 5… 1569 01:34:36,440 --> 01:34:37,520 見上げて 1570 01:34:37,600 --> 01:34:39,280 やめて 何? 1571 01:34:39,960 --> 01:34:40,760 落ち着く 1572 01:34:40,840 --> 01:34:41,840 硬膜外麻酔 1573 01:34:41,920 --> 01:34:44,400 大きく深呼吸して 1574 01:34:44,480 --> 01:34:46,880 すぐ戻るからね 1575 01:34:46,960 --> 01:34:48,240 放置するの? 1576 01:34:48,320 --> 01:34:49,160 これを 1577 01:34:49,240 --> 01:34:50,600 要らない 1578 01:34:50,680 --> 01:34:51,760 落ち着いて 1579 01:34:51,840 --> 01:34:52,560 嫌だ 1580 01:34:52,640 --> 01:34:54,400 見て 私が試す 1581 01:34:57,600 --> 01:34:58,720 いい気分よ 1582 01:35:04,400 --> 01:35:06,000 私が運転する 1583 01:35:06,080 --> 01:35:06,920 来ないで 1584 01:35:07,960 --> 01:35:08,960 行くわよ 1585 01:35:09,040 --> 01:35:10,320 断る 1586 01:35:11,200 --> 01:35:12,360 母親が必要よ 1587 01:35:12,440 --> 01:35:15,600 必要なのは俺だ さあ 乗って 1588 01:35:15,680 --> 01:35:16,560 これに? 1589 01:35:16,640 --> 01:35:17,720 そうだよ 1590 01:35:19,920 --> 01:35:23,680 ウラ 産まれたら すぐ連絡する いいね? 1591 01:35:25,400 --> 01:35:26,320 そう 1592 01:35:28,320 --> 01:35:29,560 行くぞ! 1593 01:35:29,640 --> 01:35:30,840 平気? 1594 01:35:30,920 --> 01:35:32,960 父親になるぞ! 1595 01:35:45,320 --> 01:35:47,640 オシッコしたよ 1596 01:35:47,720 --> 01:35:49,360 ブタを半分 食べた 1597 01:35:50,720 --> 01:35:52,440 信じられないよ 1598 01:35:52,520 --> 01:35:53,720 マジで! 1599 01:35:55,320 --> 01:35:56,760 あなたは… 1600 01:35:59,040 --> 01:36:02,320 陣痛の時 あなたのママと同じ顔よ 1601 01:36:03,040 --> 01:36:04,160 意地悪ね 1602 01:36:09,560 --> 01:36:12,920 あなたは完璧よ 1603 01:36:13,000 --> 01:36:15,960 完璧な人に 巨大な痔(じ)がある? 1604 01:36:16,040 --> 01:36:17,560 聞いてないよ 1605 01:36:17,640 --> 01:36:19,280 秘密だから 1606 01:36:23,280 --> 01:36:25,480 頭が見えたよ 1607 01:36:25,560 --> 01:36:27,760 医者を呼んで 1608 01:36:27,840 --> 01:36:29,120 落ち着いて 1609 01:36:29,200 --> 01:36:34,480 産むようにできた体よ 原始的な女性で戦士なの 1610 01:36:34,560 --> 01:36:37,240 私は忍者よ 今から… 1611 01:36:37,320 --> 01:36:39,600 重圧を感じるわ 1612 01:36:41,000 --> 01:36:41,600 急げ 1613 01:36:41,680 --> 01:36:42,760 着いたぞ 1614 01:36:42,840 --> 01:36:43,840 早く 1615 01:36:43,920 --> 01:36:44,600 ああ 1616 01:36:44,680 --> 01:36:48,840 いきんで 頭が出てきてるわ 1617 01:36:48,920 --> 01:36:52,480 もう1回 陣痛が来る いいわ 1618 01:36:52,560 --> 01:36:56,560 さあ 上手よ 呼吸を… 1619 01:36:56,640 --> 01:36:57,880 その調子 1620 01:36:59,040 --> 01:37:01,360 産まれたわ 1621 01:37:01,440 --> 01:37:05,120 おめでとう 女の子よ 1622 01:37:06,360 --> 01:37:07,720 待っててね 1623 01:37:07,800 --> 01:37:09,080 この部屋? 1624 01:37:13,880 --> 01:37:14,920 やあ 1625 01:37:17,040 --> 01:37:21,640 ハニー すばらしいよ 1626 01:37:23,720 --> 01:37:24,640 驚いた 1627 01:37:30,480 --> 01:37:31,840 どうぞ 1628 01:37:31,920 --> 01:37:33,560 こんにちは 1629 01:37:39,040 --> 01:37:41,800 私の愛しい子 1630 01:37:42,720 --> 01:37:44,040 ママよ 1631 01:37:47,200 --> 01:37:48,200 本当に? 1632 01:37:53,920 --> 01:37:55,080 ええ 1633 01:37:59,120 --> 01:38:00,160 やあ 1634 01:38:01,840 --> 01:38:03,120 パパよ 1635 01:38:05,560 --> 01:38:06,800 世界一のパパ 1636 01:38:11,920 --> 01:38:13,840 すばらしい腕だ 1637 01:38:13,920 --> 01:38:14,720 どうも 1638 01:38:16,640 --> 01:38:17,560 ハロー 1639 01:38:18,960 --> 01:38:19,920 やあ 1640 01:38:20,000 --> 01:38:22,160 美しい子だね 1641 01:38:22,240 --> 01:38:23,040 グニラ 1642 01:38:23,120 --> 01:38:24,400 本気で? 1643 01:38:26,680 --> 01:38:30,520 他の名前にしよう 例えば… 1644 01:38:30,600 --> 01:38:31,840 シレ? 1645 01:38:32,560 --> 01:38:35,120 皆でカオスを受け入れよう 1646 01:38:40,280 --> 01:38:43,280 授乳方法は話し合ったの? 1647 01:38:47,720 --> 01:38:49,480 皆で取り組むわ 1648 01:38:51,360 --> 01:38:54,920 ダーリン おいで 1649 01:38:58,560 --> 01:39:00,640 ほら 1650 01:39:01,720 --> 01:39:02,320 そう… 1651 01:39:02,400 --> 01:39:03,760 自力で探させて 1652 01:39:06,360 --> 01:39:09,680 そうよ 見つけた 1653 01:39:11,360 --> 01:39:15,720 しっかり育てているか 確認に行くわ 1654 01:39:16,320 --> 01:39:17,800 是非 1655 01:39:18,960 --> 01:39:21,200 シレのもう1人のママよ 1656 01:39:21,720 --> 01:39:23,320 名付け親に 1657 01:39:23,400 --> 01:39:25,160 洗礼は受けない 1658 01:39:26,200 --> 01:39:27,200 受けるよ 1659 01:39:27,280 --> 01:39:29,960 家族全員 洗礼を受けたわ 1660 01:39:30,040 --> 01:39:32,560 息子には受けさせない 1661 01:39:32,640 --> 01:39:33,960 賛成だわ 1662 01:39:34,040 --> 01:39:35,440 神を信じてない 1663 01:39:35,520 --> 01:39:37,160 ただの儀式だ 1664 01:39:37,240 --> 01:39:41,360 いいや 子供に宗教を強制できない 1665 01:39:41,440 --> 01:39:44,680 宗教の儀式と思ってないよ 1666 01:39:47,960 --> 01:39:51,000 テーブルのケーキを食べて 1667 01:40:02,320 --> 01:40:03,320 ハイタッチ 1668 01:40:03,400 --> 01:40:04,400 ケーキを 1669 01:40:04,480 --> 01:40:06,560 ケーキだわ 1670 01:40:06,640 --> 01:40:07,840 ケーキを見て 1671 01:40:31,680 --> 01:40:33,120 ダメよ 1672 01:40:37,640 --> 01:40:40,480 ほら ほら ダーリン 1673 01:40:40,560 --> 01:40:44,000 私に? ありがとう 1674 01:40:45,880 --> 01:40:50,520 生クリームはいる? 1675 01:41:16,320 --> 01:41:19,920 CPR番号061290 1676 01:41:20,000 --> 01:41:23,560 セシリエはカワイイほう? 1677 01:41:23,640 --> 01:41:26,160 ヒステリーが好みなら 1678 01:41:26,240 --> 01:41:27,080 何? 1679 01:41:28,440 --> 01:41:29,560 0612… 1680 01:41:30,560 --> 01:41:33,960 120680 もう一度 確認すべき? 1681 01:41:34,040 --> 01:41:34,920 もう遅い 1682 01:41:35,000 --> 01:41:37,800 授かった子を とても愛してるからね103346

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.