All language subtitles for Based.on.a.True.Story.S02E07.1080p.WEB.h264-ETHEL

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,676 --> 00:00:10,877 Look, Livvie... 2 00:00:10,977 --> 00:00:11,978 Don't. Don't. Don't. 3 00:00:12,078 --> 00:00:13,222 - Easy. - Okay. 4 00:00:13,246 --> 00:00:14,814 - Livvie, easy... - Don't call me that. 5 00:00:14,914 --> 00:00:17,550 Even when I loved you, I hated when you called me Livvie. 6 00:00:17,650 --> 00:00:20,120 Look, even at my worst, you loved it when I called you Livvie. 7 00:00:20,220 --> 00:00:23,890 - Are you gaslighting me about a fucking nickname? - No. I'm just reminding you... 8 00:00:23,990 --> 00:00:27,127 Hey, maybe it's not a good idea to argue with the crazy lady holding a gun. 9 00:00:27,227 --> 00:00:30,196 - Don't call a woman crazy. - Even when she's pointing a gun at us? 10 00:00:30,296 --> 00:00:32,499 I'm not the crazy one here, okay? 11 00:00:32,599 --> 00:00:36,036 This is a perfectly reasonable response to what that monster did. 12 00:00:36,136 --> 00:00:37,136 Reasonable for you, yeah. 13 00:00:37,170 --> 00:00:38,405 We agree completely. 14 00:00:38,505 --> 00:00:40,874 - You are not crazy at all. - Don't patronize me. 15 00:00:40,974 --> 00:00:42,318 - Looks like I can't win. - Just shut up. 16 00:00:42,342 --> 00:00:44,177 What is it you want, Olivia? 17 00:00:44,277 --> 00:00:46,379 The same thing I have wanted for years. 18 00:00:46,479 --> 00:00:48,882 To stop you from hurting more people. 19 00:00:48,982 --> 00:00:53,186 But no. Every time I would go to the cops, they would just dismiss me. 20 00:00:53,286 --> 00:00:55,021 Apparently, a lot of women call them 21 00:00:55,121 --> 00:00:57,223 to say their shitty exes are the Westside Ripper. 22 00:00:57,323 --> 00:00:59,726 Oh, my God! So that's why you pretended to be a cop. 23 00:00:59,826 --> 00:01:03,329 You're not crazy. No. I'm just... I'm putting pieces together here, so... 24 00:01:03,430 --> 00:01:05,899 - Yes, that's why. - So you just walked into crime scenes? 25 00:01:05,999 --> 00:01:08,544 - No one questioned you? - You'd be surprised what you can pull off 26 00:01:08,568 --> 00:01:10,670 with just a blue jacket and a sense of entitlement. 27 00:01:10,770 --> 00:01:12,972 And still, no one wants to believe me 28 00:01:13,073 --> 00:01:15,008 that this guy is a fucking killer. 29 00:01:15,108 --> 00:01:17,177 I believe you, but since we've been together, 30 00:01:17,277 --> 00:01:19,813 Matt has done some incredible healing work. 31 00:01:19,913 --> 00:01:22,682 Healing? 32 00:01:22,782 --> 00:01:24,417 Aw! Girl, grow up! 33 00:01:24,517 --> 00:01:27,187 Which trauma narrative did he tell you, hmm? 34 00:01:27,287 --> 00:01:29,789 Uncle's cigarette burns or mean dead stepmom? 35 00:01:29,889 --> 00:01:32,726 - Okay, Olivia. - It was mean dead stepmom, right? 36 00:01:32,826 --> 00:01:35,829 Protecting his little brother. Of course he used that one on you, 37 00:01:35,929 --> 00:01:39,399 - since you're so pathetically dependent on your sister. - "Pathetically dependent"? 38 00:01:39,499 --> 00:01:42,469 - Did you say that to her? - I did not say those words 39 00:01:42,569 --> 00:01:43,837 in that order. 40 00:01:43,937 --> 00:01:45,405 So that hunting trip 41 00:01:45,805 --> 00:01:46,973 with Uncle Stan, that... 42 00:01:47,073 --> 00:01:48,708 Total bullshit. Made it up. 43 00:01:48,808 --> 00:01:51,511 Maybe the answer is just to put you down like the dog that you are. 44 00:01:51,611 --> 00:01:53,556 Why don't you think this through? What about Ollie? 45 00:01:53,580 --> 00:01:55,515 What about him? He's with my parents. 46 00:01:55,615 --> 00:01:58,055 You're okay with him just never seeing his father again? 47 00:01:58,118 --> 00:01:59,398 Maybe he's better off without... 48 00:01:59,452 --> 00:02:00,987 Hey, hey! What are you doing? 49 00:02:01,087 --> 00:02:03,056 Sorry. Do you still want us here? 50 00:02:03,156 --> 00:02:04,500 We thought you wanted some privacy. 51 00:02:04,524 --> 00:02:06,626 How about we let the women go? Let the women go. 52 00:02:06,726 --> 00:02:09,929 - They don't need to be a part of this. - Spare me the fake-ass chivalry. 53 00:02:10,030 --> 00:02:12,866 - Okay? Ava gave me the whole scoop on you. - What's that mean? 54 00:02:12,966 --> 00:02:16,036 -What did you tell her? -I didn't say anything. She's obviously crazy. 55 00:02:16,136 --> 00:02:17,470 - Now she's crazy? - She is crazy. 56 00:02:17,570 --> 00:02:19,339 This is what she does. All right? 57 00:02:19,439 --> 00:02:21,079 She manipulates people, gets in your head, 58 00:02:21,141 --> 00:02:22,842 and then she just... makes you fight. 59 00:02:22,942 --> 00:02:24,811 Oh, that's rich, coming from you. 60 00:02:24,911 --> 00:02:28,948 He may say that he loves you, but that man is incapable of love. 61 00:02:29,049 --> 00:02:31,685 - Don't talk about him like that. - Tory, stay out of it, please! 62 00:02:31,785 --> 00:02:35,255 It's true. You never loved me, and you never supported my work! 63 00:02:35,355 --> 00:02:37,524 Oh, come on. What? Your credit card scam? 64 00:02:37,624 --> 00:02:40,827 In my defense, you weren't smart enough to pull that off anyway, so... 65 00:02:40,927 --> 00:02:42,062 Oh, yeah? 66 00:02:42,162 --> 00:02:43,797 How come I got you to kill that cop? 67 00:02:43,897 --> 00:02:45,141 Matt, what is she talking about? 68 00:02:45,165 --> 00:02:47,300 You didn't get me to kill anyone. 69 00:02:47,400 --> 00:02:49,469 I did that all on my own. 70 00:02:49,569 --> 00:02:51,938 Oh, sweetie, that's what I wanted you to think. 71 00:02:52,038 --> 00:02:53,640 You killed a police officer? When? 72 00:02:53,740 --> 00:02:56,242 I needed him dead, so I may as well use you 73 00:02:56,343 --> 00:02:58,645 for the one thing you're actually good at. 74 00:02:58,745 --> 00:02:59,179 You used me? 75 00:02:59,279 --> 00:03:00,647 Oh, God! 76 00:03:00,747 --> 00:03:01,915 Ow! Okay, ow! 77 00:03:02,015 --> 00:03:04,084 Okay, look, Liv... Uh... 78 00:03:04,184 --> 00:03:07,020 Olivia, come on. What is this? 79 00:03:07,654 --> 00:03:09,222 We used to love each other. 80 00:03:09,322 --> 00:03:11,358 We both know that's not true. 81 00:03:19,966 --> 00:03:21,101 What did I do? 82 00:03:21,468 --> 00:03:22,969 Oh, no, no. What did I do? 83 00:03:23,069 --> 00:03:24,437 What did I do? 84 00:03:24,537 --> 00:03:26,973 It's okay. You saved our lives. 85 00:03:27,073 --> 00:03:28,641 - You-you had to. - You saved us. 86 00:03:28,742 --> 00:03:31,044 - No, no. Wh-wh... - No. It's okay. You... 87 00:03:31,144 --> 00:03:35,081 - You needed to. - You saved us. It's okay. Just... Oh, my God! 88 00:03:37,450 --> 00:03:39,819 You just killed the mother of my child. 89 00:03:42,022 --> 00:03:43,323 Oh, my God. 90 00:03:53,299 --> 00:03:55,468 Okay. Easy, buddy. 91 00:03:56,202 --> 00:03:59,272 Easy. Just stay calm. 92 00:04:20,060 --> 00:04:24,164 Friends, disciples, lovers... 93 00:04:24,497 --> 00:04:27,033 I am so honored 94 00:04:27,133 --> 00:04:30,236 to be officiating this sacred event. 95 00:04:31,071 --> 00:04:34,841 In order to get things started, I will simply need a valid credit card number. 96 00:04:48,822 --> 00:04:49,889 I-I... 97 00:04:51,157 --> 00:04:52,459 - It's okay, Tory. - Uh-huh. 98 00:04:52,559 --> 00:04:55,795 We're gonna... figure this out. 99 00:04:56,730 --> 00:04:57,864 How? 100 00:04:57,964 --> 00:04:59,065 Uh... 101 00:04:59,165 --> 00:05:01,234 - Ava? - I'm thinking. 102 00:05:01,334 --> 00:05:03,103 Just thinking. Trying to think about... 103 00:05:04,404 --> 00:05:05,681 - Hey, guys. - Bring it in. 104 00:05:05,705 --> 00:05:07,741 Some of us really need to use the bathroom. 105 00:05:07,841 --> 00:05:10,944 - Can you guys take turns going behind the shed? - Behind the shed? Okay. 106 00:05:11,411 --> 00:05:12,545 All right. Great party. 107 00:05:12,645 --> 00:05:14,614 - Okay. Whoo! Okay. - Thank you. 108 00:05:14,714 --> 00:05:17,450 Listen to me. I know this is very sad, and terrifying, and awful, 109 00:05:17,550 --> 00:05:19,119 but we have a dead fucking body... 110 00:05:19,219 --> 00:05:21,054 Her name is Olivia. 111 00:05:21,154 --> 00:05:22,422 Okay. 112 00:05:22,522 --> 00:05:24,891 We have a dead Olivia on our floor right now, 113 00:05:24,991 --> 00:05:27,927 and we got a ton of fucking guests outside ready to party. 114 00:05:28,028 --> 00:05:29,529 We have to do something. 115 00:05:29,629 --> 00:05:32,265 Yeah, okay, I'll, uh... I'll go tell 'em the wedding's off. 116 00:05:32,365 --> 00:05:33,433 No, you can't do that. 117 00:05:33,533 --> 00:05:34,768 - Tory! - What? 118 00:05:34,868 --> 00:05:37,437 I just killed somebody. I need spousal privilege 119 00:05:37,537 --> 00:05:40,140 so Matt can't be compelled to testify against me. 120 00:05:40,240 --> 00:05:41,508 - Wh... - And... 121 00:05:41,608 --> 00:05:43,209 unless you wanna go to prison, 122 00:05:43,309 --> 00:05:44,944 you're gonna need that from me too. 123 00:05:45,812 --> 00:05:46,812 She's right. 124 00:05:48,014 --> 00:05:49,014 She's right. 125 00:05:51,284 --> 00:05:52,986 I guess we're getting married. 126 00:05:53,086 --> 00:05:55,522 Oh, my God. 127 00:05:55,622 --> 00:05:58,591 Okay, all right. Kids, listen up. 128 00:05:59,492 --> 00:06:03,163 Each of you are going to do exactly... 129 00:06:04,330 --> 00:06:05,799 what the fuck I say. 130 00:06:06,399 --> 00:06:08,501 I will create a diversion. 131 00:06:11,171 --> 00:06:12,372 - Hey. - Tory and Matt, 132 00:06:12,472 --> 00:06:14,240 you get rid of the guests. 133 00:06:14,341 --> 00:06:16,042 Make sure you journal about this, okay? 134 00:06:16,142 --> 00:06:17,142 Thanks. 135 00:06:17,744 --> 00:06:20,080 Nathan and I will clear the way. 136 00:06:20,180 --> 00:06:21,715 Are you fucking kidding me? 137 00:06:22,315 --> 00:06:25,719 Jesus Christ! Couldn't you just say that the house was flooded? 138 00:06:25,819 --> 00:06:27,987 This gives us an excuse to tear up the floorboards. 139 00:06:28,088 --> 00:06:30,990 You wanna put a rug over the bloodstain and call it a day? 140 00:06:32,492 --> 00:06:36,296 I gotta say, I marry a lot of people... 141 00:06:36,396 --> 00:06:37,396 and animals. 142 00:06:37,931 --> 00:06:41,668 But you two truly have what it takes to go the distance. 143 00:06:43,703 --> 00:06:46,039 I'll handle the childcare situation. 144 00:06:46,573 --> 00:06:48,842 Hey, Serena, could you keep Jack a few more hours? 145 00:06:48,942 --> 00:06:51,277 It's really crazy over here. You're a lifesaver. 146 00:06:51,378 --> 00:06:53,346 And that leaves the body situation. 147 00:06:53,780 --> 00:06:56,182 Well, Matt, if there was ever a "you" job... 148 00:06:56,282 --> 00:06:57,784 I don't think I wanna do this. 149 00:06:57,884 --> 00:06:59,352 I don't even know if I can. 150 00:06:59,452 --> 00:07:01,721 You're doing it, and I'm helping you. 151 00:07:01,821 --> 00:07:05,058 Hey, look at that, an extra set of hands to help you bury a body. 152 00:07:05,158 --> 00:07:06,726 That's gotta feel like a luxury. 153 00:07:12,832 --> 00:07:16,369 Hey. Hey, sweetie, I'm just, uh... checking on you. 154 00:07:16,469 --> 00:07:18,071 How are you feeling? 155 00:07:18,672 --> 00:07:20,940 Like I crossed a line I can never come back from. 156 00:07:21,041 --> 00:07:23,209 I know. It's okay. We're gonna figure this out. 157 00:07:23,309 --> 00:07:26,189 I can't imagine what your brain is going through now. But I promise you... 158 00:07:26,279 --> 00:07:29,449 it is gonna be okay. And I... Oh, my God. 159 00:07:29,549 --> 00:07:32,652 The Nextdoor mom brigade just spotted Olivia's car. 160 00:07:32,752 --> 00:07:35,321 "outside some shitty house in Mar Vista." 161 00:07:39,859 --> 00:07:43,930 We're the shitty house in Mar Vista. Fuck! 162 00:07:44,030 --> 00:07:46,266 Stay right there. It's gonna be okay. Just hold on. 163 00:07:48,868 --> 00:07:50,737 Should we put her in the back of your truck? 164 00:07:50,837 --> 00:07:53,317 No. Let's take your Jeep. We're gonna need the four-wheel drive. 165 00:07:53,406 --> 00:07:55,175 Wait. Stop! 166 00:07:55,275 --> 00:07:58,278 Drop her. Unwrap her. I gotta get something. 167 00:08:00,647 --> 00:08:01,981 You're kidding me, right? 168 00:08:02,082 --> 00:08:04,162 I know you're traumatized, and I really feel for you. 169 00:08:04,250 --> 00:08:06,753 But right now, I need you to put on the dead lady's jacket, 170 00:08:06,853 --> 00:08:08,588 drive her car back to her house, 171 00:08:08,688 --> 00:08:11,124 so the neighborhood moms don't call the cops on us 172 00:08:11,224 --> 00:08:12,659 and send us all to jail. 173 00:08:36,583 --> 00:08:37,583 Hey, uh... 174 00:08:38,084 --> 00:08:40,920 Hey, Nathan, I actually wanna say a few words. 175 00:08:42,522 --> 00:08:43,757 Yeah, so, do you mind? 176 00:08:43,857 --> 00:08:45,692 This hole's gonna take forever to dig. 177 00:08:45,792 --> 00:08:47,794 I think we can spare a minute. 178 00:08:52,632 --> 00:08:54,768 - Okay. - Thank you. 179 00:08:54,868 --> 00:08:55,868 Um... 180 00:09:01,608 --> 00:09:05,011 You know, I actually proposed to her in a park just like this. 181 00:09:05,111 --> 00:09:06,479 She loved nature. 182 00:09:06,579 --> 00:09:09,816 She... said it gave her space to think. 183 00:09:11,384 --> 00:09:13,853 Peace, I guess. And... 184 00:09:15,822 --> 00:09:17,924 Well, she's gonna have plenty of that now. 185 00:09:18,024 --> 00:09:19,392 Well said. 186 00:09:19,492 --> 00:09:21,227 Uh, I wasn't actually finished, so... 187 00:09:22,829 --> 00:09:24,631 Are you kidding me? 188 00:09:24,731 --> 00:09:27,901 All the shit you said about her? All the horrible things you said about her, 189 00:09:28,001 --> 00:09:30,637 and now you wanna... you wanna act like the grieving widower? 190 00:09:30,737 --> 00:09:32,205 I am the grieving widower. 191 00:09:32,305 --> 00:09:33,606 - Fuck you! - Fuck you! 192 00:09:34,007 --> 00:09:36,576 All right, look, buddy, let's just cool off, okay? 193 00:09:36,676 --> 00:09:38,345 Let's just back off. 194 00:09:38,445 --> 00:09:40,447 No. I'm not scared of you anymore. 195 00:09:40,547 --> 00:09:42,415 Because this is all a lie. 196 00:09:42,515 --> 00:09:44,484 Everything you do is a lie. 197 00:09:44,584 --> 00:09:46,019 - You manipulated me. - Sure. 198 00:09:46,119 --> 00:09:48,855 You manipulated Ava. You manipulated Tory. 199 00:09:48,955 --> 00:09:51,324 It's all bullshit. I'm fucking done. 200 00:09:51,424 --> 00:09:53,493 Fuck you. Fuck you! 201 00:09:53,960 --> 00:09:56,863 You're fucking done? You're fucking done? 202 00:10:01,267 --> 00:10:03,203 Fuck, Nathan. 203 00:10:03,603 --> 00:10:05,705 Stay the-stay the fuck down. 204 00:10:06,239 --> 00:10:09,175 I don't wanna hurt you. Nathan, I'm fucking warning you. 205 00:10:09,275 --> 00:10:10,110 Nathan! 206 00:10:12,545 --> 00:10:14,381 You think I wanted to do that? 207 00:10:14,481 --> 00:10:16,716 What the fuck is this? 208 00:10:18,318 --> 00:10:20,353 I'm calling you on all your bullshit. 209 00:10:20,453 --> 00:10:22,155 Where are you right now? 210 00:10:22,255 --> 00:10:23,623 What are you doing? 211 00:10:23,723 --> 00:10:25,825 You're burying a body. 212 00:10:28,828 --> 00:10:29,963 You're right. 213 00:10:31,931 --> 00:10:33,199 I'm done with you. 214 00:10:35,335 --> 00:10:36,770 I'm done with all this. 215 00:10:37,671 --> 00:10:38,972 Where are you going? 216 00:10:39,806 --> 00:10:41,841 Nathan, you're just as fucking guilty as I am. 217 00:10:41,941 --> 00:10:43,677 What are you gonna do, turn me in? 218 00:10:43,777 --> 00:10:45,779 Do whatever you want. 219 00:10:46,546 --> 00:10:47,747 I don't care anymore. 220 00:11:10,036 --> 00:11:15,542 โ™ช Quiet How quiet is the night? โ™ช 221 00:11:17,744 --> 00:11:20,647 - Hey. - Hey. How's it going with the car? You okay? 222 00:11:20,747 --> 00:11:23,116 Yeah, it's done. I got an Uber back home. 223 00:11:23,216 --> 00:11:25,819 Wow. You're home already? That was really fast. 224 00:11:25,919 --> 00:11:27,620 Just wanted to get it done. 225 00:11:27,721 --> 00:11:30,790 Know what? You should not be alone tonight. So can you come back here and... 226 00:11:30,890 --> 00:11:32,892 - I'm good. - Okay, listen, 227 00:11:32,992 --> 00:11:35,662 I know tonight was scary, and awful, and all the things, 228 00:11:35,762 --> 00:11:39,432 but it's gonna be okay. Matt and Nathan are taking care of everything right now. 229 00:11:39,532 --> 00:11:43,136 And, um, soon, life's gonna go back to normal, all right? 230 00:11:43,236 --> 00:11:46,539 Normal life. We're gonna put all this behind us. It's gonna be okay. 231 00:11:46,639 --> 00:11:48,475 Normal life is over for me now. 232 00:11:48,942 --> 00:11:50,677 I don't like your tone. Are... 233 00:11:50,777 --> 00:11:52,445 You're really freaking me out. 234 00:11:52,545 --> 00:11:53,545 I'm just tired. 235 00:11:54,047 --> 00:11:57,417 Um, th-thank you for looking out for me tonight. 236 00:11:57,517 --> 00:11:59,886 Of course. I will always look out for you, okay? 237 00:11:59,986 --> 00:12:02,422 And I... I am so proud of you. 238 00:12:02,522 --> 00:12:04,391 I mean, you were so brave and... 239 00:12:04,491 --> 00:12:06,926 I saw a side of you I've never seen before. It was like... 240 00:12:07,027 --> 00:12:09,462 Ave, hey, look, you really gotta let me go, okay? 241 00:12:09,562 --> 00:12:11,231 I'm exhausted. Um... 242 00:12:11,331 --> 00:12:12,198 Good night. 243 00:12:31,651 --> 00:12:32,986 Oh, my God. What happened? 244 00:12:33,086 --> 00:12:34,921 I did it. 245 00:12:35,021 --> 00:12:36,756 I told Matt off. We got into a fight. 246 00:12:36,856 --> 00:12:38,458 I called him out on all his bullshit. 247 00:12:39,125 --> 00:12:42,128 Wait. What? Really? You got in a fight? 248 00:12:42,228 --> 00:12:44,597 - Holy shit! Are you okay? - I feel great. 249 00:12:44,698 --> 00:12:47,967 Wow, babe. If our lives weren't in total shambles and pretty much over, 250 00:12:48,068 --> 00:12:49,936 I'd be really turned on right now. 251 00:12:50,036 --> 00:12:52,238 Sidenote, Tory is not doing well. I'm very concerned. 252 00:12:52,339 --> 00:12:54,417 Of course not. She's been under his spell for so long. 253 00:12:54,441 --> 00:12:57,243 You shoulda heard him out there, the way he was talking about Olivia, 254 00:12:57,344 --> 00:13:00,680 like-like he actually cared. He was a regular Gary Oldman. 255 00:13:00,780 --> 00:13:02,215 Yeah, but... Wait. Gary Oldman? 256 00:13:02,315 --> 00:13:04,551 Yeah. He was putting on a great performance. 257 00:13:04,651 --> 00:13:06,152 You don't... like Gary Oldman? 258 00:13:06,252 --> 00:13:08,254 No. He's my favorite. I fucking love Gary Oldman. 259 00:13:08,355 --> 00:13:10,690 - "Dracula." Yeah. - "Air Force One." Geez. 260 00:13:10,790 --> 00:13:12,559 - "Sid and Nancy." - Oh, my God. 261 00:13:12,659 --> 00:13:14,394 Then he did an episode of "Friends." 262 00:13:14,494 --> 00:13:17,530 The drama, the comedy. What can't Gary Oldman do? Oh! 263 00:13:17,630 --> 00:13:21,501 That's my point. I don't think Matt was actually putting on a performance. 264 00:13:21,601 --> 00:13:22,678 I think he's upset about Olivia. 265 00:13:22,702 --> 00:13:25,405 That was the mother of his child, don't forget. 266 00:13:25,505 --> 00:13:27,674 And Tory... I mean, she killed someone. 267 00:13:27,774 --> 00:13:28,842 This is heavy shit. 268 00:13:28,942 --> 00:13:30,643 She just needs time to process it. 269 00:13:30,744 --> 00:13:34,047 She needs time away from Matt. 270 00:13:34,514 --> 00:13:36,249 - We all do. - No shit. 271 00:13:36,349 --> 00:13:38,752 That's why I left him there to clean up his own fucking mess. 272 00:13:38,852 --> 00:13:40,329 That's good. Wait. What? You did what? 273 00:13:40,353 --> 00:13:42,555 You left Matt alone in the woods with a dead body? 274 00:13:42,655 --> 00:13:46,526 - Yeah. - You left a corpse in the woods, covered in our DNA, 275 00:13:46,626 --> 00:13:50,497 and the only person that can take care of shit is a sociopathic killer, 276 00:13:50,597 --> 00:13:52,365 who you told to fuck off? 277 00:13:52,465 --> 00:13:53,933 And punched in the face. 278 00:14:15,355 --> 00:14:16,355 Fuck. 279 00:14:26,232 --> 00:14:28,432 -Fuck! -Just stop pacing around. You look really obvious. 280 00:14:28,468 --> 00:14:30,437 - What are we gonna do? - You need to calm down. 281 00:14:30,537 --> 00:14:31,537 I'm calm. 282 00:14:31,705 --> 00:14:32,906 What are we gonna do? 283 00:14:33,006 --> 00:14:34,974 - Just let me think. - Yeah. Think. 284 00:14:35,075 --> 00:14:37,143 -You know what? Give me your jacket. -What? Why? 285 00:14:37,243 --> 00:14:39,522 Because Olivia got away with anything and walked in anywhere 286 00:14:39,546 --> 00:14:42,058 in a windbreaker, and they believed her. I'm gonna do the same thing. 287 00:14:42,082 --> 00:14:44,694 Walk down there with confidence, wear your windbreaker, look like... 288 00:14:44,718 --> 00:14:47,954 No, absolutely not. You are not going down there and impersonating a fucking cop. 289 00:14:48,054 --> 00:14:49,389 Are you out of your mind? 290 00:14:49,489 --> 00:14:50,623 You got a better idea? 291 00:15:02,435 --> 00:15:03,435 Shit. 292 00:15:19,686 --> 00:15:22,555 Doesn't get easier no matter how many times you see it. 293 00:15:23,323 --> 00:15:24,323 Yep. 294 00:15:25,492 --> 00:15:26,526 They ID the vic yet? 295 00:15:27,293 --> 00:15:28,293 Not yet. 296 00:15:29,529 --> 00:15:30,563 But, uh... 297 00:15:31,131 --> 00:15:34,100 we know. It's another Copycat Killer victim. 298 00:15:35,101 --> 00:15:38,304 Yes, this is obviously the Copycat Killer. 299 00:15:38,405 --> 00:15:41,374 -That's right. That's very for sure. -Mm-hmm. 300 00:15:41,474 --> 00:15:45,045 Especially since they found another cipher surrounding the body. 301 00:15:46,579 --> 00:15:47,480 - Cipher? - Mm-hmm. 302 00:15:47,580 --> 00:15:49,716 -A cipher here? Around this body? -Yeah. 303 00:15:49,816 --> 00:15:53,353 Oh, my God. You fucking asshole. Are you kidding me? 304 00:15:53,453 --> 00:15:54,453 Mmm. 305 00:15:54,821 --> 00:15:56,389 What agency are you with? 306 00:15:57,257 --> 00:15:57,624 Oh. 307 00:15:58,191 --> 00:16:00,160 That's a... That's a good question. 308 00:16:00,260 --> 00:16:02,696 Special Victims Unit Mountain Division. 309 00:16:03,196 --> 00:16:05,398 I solve a lot of mountain crimes. 310 00:16:05,498 --> 00:16:08,501 They call me in for this sort of thing. This is my... 311 00:16:08,601 --> 00:16:11,638 Yeah. God, my boss is actually calling. Yes, sir? 312 00:16:11,738 --> 00:16:14,874 Oh, my God. Another hiker fell off the mountain. I'm gonna have to go. 313 00:16:14,974 --> 00:16:16,710 Yeah, okay, sir. I'm coming in now. 314 00:16:18,345 --> 00:16:21,915 So, Matt's communicating with the Copycat Killer? 315 00:16:22,015 --> 00:16:23,516 - Why? - I have no idea. 316 00:16:23,616 --> 00:16:25,885 But you were right. We have to wash our hands of him. 317 00:16:25,985 --> 00:16:28,988 We've been given a gift. They're gonna pin this on the Copycat Killer, 318 00:16:29,089 --> 00:16:30,757 and we're gonna be off the hook again. 319 00:16:31,224 --> 00:16:33,293 We can't worry about Matt's next move. 320 00:16:33,860 --> 00:16:35,395 We gotta worry about ours. 321 00:16:36,896 --> 00:16:38,631 Hi, Fluffle... 322 00:16:38,732 --> 00:16:41,434 ...if there are any of you left out there. 323 00:16:41,534 --> 00:16:44,771 I know most of you hate me or... think I'm a fraud. 324 00:16:45,305 --> 00:16:47,841 The truth is you're not wrong. I'm not Murder-Bunny. 325 00:16:47,941 --> 00:16:49,042 I mean, I am, 326 00:16:49,142 --> 00:16:50,944 but I... it's not what defines me. 327 00:16:51,044 --> 00:16:53,046 I have a murder-baby and a murder-hubby. 328 00:16:53,146 --> 00:16:55,315 I mean, I have a family, 329 00:16:55,682 --> 00:16:56,682 a family that loves me, 330 00:16:57,017 --> 00:17:01,488 despite the danger I put 'em in with this... addiction. 331 00:17:02,155 --> 00:17:05,625 'Cause that's what true crime is, right, for people like you and me. 332 00:17:06,259 --> 00:17:09,462 I claim to be about exposing the truth, 333 00:17:09,562 --> 00:17:12,232 righting wrongs, solving crime, blah, blah, 334 00:17:12,332 --> 00:17:15,001 but this was about wanting to feel special... 335 00:17:15,101 --> 00:17:17,003 to feel like I was somebody. 336 00:17:17,604 --> 00:17:20,473 But to the people that matter most... 337 00:17:21,975 --> 00:17:24,077 I already was. 338 00:17:27,080 --> 00:17:29,416 Anyway, thanks for coming along for the ride. 339 00:17:30,116 --> 00:17:31,518 Signing off now. 340 00:17:32,552 --> 00:17:33,552 Forever. 341 00:17:36,156 --> 00:17:37,791 That was brave. 342 00:17:37,891 --> 00:17:39,492 Well, I had to do something. 343 00:17:39,592 --> 00:17:40,592 I'm proud of you. 344 00:17:40,694 --> 00:17:44,397 And now, we can focus on our family, our marriage. 345 00:17:44,864 --> 00:17:46,499 How about starting right now? 346 00:17:48,868 --> 00:17:50,070 I-is that... 347 00:17:50,170 --> 00:17:52,138 kinda disrespectful? 348 00:17:53,206 --> 00:17:54,708 Oh, after all the things we've done, 349 00:17:54,808 --> 00:17:57,477 is that where you wanna draw the line in the sand? 350 00:17:58,645 --> 00:18:00,113 - I do not. - Hmm. 351 00:18:00,814 --> 00:18:02,148 Come here. 352 00:18:06,219 --> 00:18:09,456 So... you're friends with my mom? 353 00:18:09,556 --> 00:18:12,559 Yep. She's... She is my good friend. 354 00:18:13,827 --> 00:18:15,128 That's why you have her car? 355 00:18:15,228 --> 00:18:18,164 Mm-hmm. Yep, she leant it to me. 356 00:18:18,765 --> 00:18:19,765 For today. 357 00:18:20,767 --> 00:18:24,170 That's weird. I thought my grandma was picking me up. 358 00:18:24,270 --> 00:18:27,140 Well, maybe she just wanted to surprise you. 359 00:18:27,240 --> 00:18:29,843 Well, I do like surprises. 360 00:18:29,943 --> 00:18:32,145 Yeah, me too. 361 00:18:32,612 --> 00:18:33,612 Me too. 362 00:18:36,916 --> 00:18:37,817 That was nice. 363 00:18:37,917 --> 00:18:39,252 Yeah, it was. 364 00:18:43,289 --> 00:18:45,859 - You need to get that? - It's the Fluffle. 365 00:18:45,959 --> 00:18:49,662 You know, I put a mirror up to their own bullshit addiction, so they're freaking out. 366 00:18:49,763 --> 00:18:52,866 It's gonna be fine. It'll go away soon. 367 00:18:52,966 --> 00:18:54,134 That's impressive, babe. 368 00:18:54,734 --> 00:18:56,870 - But they're really blowing you up. - Yeah, I know. 369 00:18:56,970 --> 00:18:58,171 Okay. 370 00:19:03,276 --> 00:19:05,378 - Oh, my God. - Hmm? 371 00:19:05,478 --> 00:19:08,748 The-the filter must have glitched. They saw my face. 372 00:19:08,848 --> 00:19:10,083 Now they're doxing me. 373 00:19:10,183 --> 00:19:11,885 What? They can't dox you. I won't let them. 374 00:19:11,985 --> 00:19:13,019 What's doxing again? 375 00:19:13,119 --> 00:19:14,554 Trolls are leaking our information. 376 00:19:14,654 --> 00:19:17,390 Oh, my God. "Ava Bartlett, 37. Married to Nathan." 377 00:19:17,490 --> 00:19:19,426 Oh, my God. They Google Mapped our house. 378 00:19:19,526 --> 00:19:22,362 Shit. "Ava Bartlett, we know this is where you live 379 00:19:22,462 --> 00:19:24,597 with your baby and your... douchey husband." 380 00:19:24,698 --> 00:19:27,233 "Good luck sleeping tonight." 381 00:19:27,334 --> 00:19:29,202 No. This isn't trolling. It's a death threat. 382 00:19:29,302 --> 00:19:31,604 We have to get out of here. Now. 383 00:19:35,842 --> 00:19:37,586 Serena, you are such a lifesaver. Thank you. 384 00:19:37,610 --> 00:19:39,612 We will be there to get Jack in 20, okay? 385 00:19:39,713 --> 00:19:42,949 - Ava, they're saying you're Murder-Bunny on TikTok. - TikTok? 386 00:19:43,049 --> 00:19:44,451 I don't... No, I don't think so. 387 00:19:44,551 --> 00:19:46,553 - We're going through the mountains. - Ava? 388 00:19:46,653 --> 00:19:49,055 I gotta go. Bye. 389 00:19:49,155 --> 00:19:50,690 God, I hate lying. 390 00:19:50,790 --> 00:19:52,892 What's going on at Airbnb? Did you find anything? 391 00:19:52,992 --> 00:19:55,695 - How come all these places have billiard rooms? - All right, babe, 392 00:19:55,795 --> 00:19:58,431 -it's a temporary safe house. Nothing flashy. Come on. -Right. 393 00:19:58,531 --> 00:20:01,735 Although, Bing Crosby's place in Palm Springs is listed here. 394 00:20:01,835 --> 00:20:03,503 It's kind of a steal. 395 00:20:04,437 --> 00:20:05,972 How long has he been there? 396 00:20:06,072 --> 00:20:08,274 Bing? I'm pretty sure he's dead. 397 00:20:08,375 --> 00:20:10,710 Not Bing. This Range Rover behind us. 398 00:20:10,810 --> 00:20:12,621 I saw it, like, 10 blocks ago, and now it's back. 399 00:20:12,645 --> 00:20:14,614 It's fine. That's how traffic works. 400 00:20:14,714 --> 00:20:17,917 Oh, thank you. Really. But no, I think he's following us. 401 00:20:18,018 --> 00:20:20,954 Babe, I love you. I think you're being paranoid. Everything's cool. 402 00:20:21,054 --> 00:20:23,690 -No one's following us. -You're right. Who could be following us? 403 00:20:23,790 --> 00:20:26,893 Oh, I know. Matt, the Copycat Killer, thousands of angry TikTok fans, 404 00:20:26,993 --> 00:20:29,996 - anyone that knows what we did to Olivia. - You're right. You're right. 405 00:20:30,096 --> 00:20:31,398 Someone could be following us. 406 00:20:31,498 --> 00:20:33,033 You know what? I'm gonna find out. 407 00:20:36,269 --> 00:20:38,538 Shit. Someone's definitely following us. 408 00:20:38,838 --> 00:20:40,607 Okay, hang on. 409 00:20:48,581 --> 00:20:52,018 - Whoa. Oh, my God. Okay. - Okay. Okay, turn in here. 410 00:20:52,118 --> 00:20:53,586 - Turn. Turn. - Okay. Hold on. 411 00:20:55,255 --> 00:20:56,775 - Whoa! Whoa! Whoa! Whoa! - Oh, my God! 412 00:20:59,492 --> 00:21:01,394 - Yes! - I can't believe I just did that! 413 00:21:01,494 --> 00:21:02,662 - Fuckers! - Holy shit! 414 00:21:02,762 --> 00:21:05,098 - Whoa! Stop! Stop! Stop! - Okay. Okay, okay. 415 00:21:06,766 --> 00:21:08,868 - Back it up. Back the car up. - Okay, I'm trying. 416 00:21:08,968 --> 00:21:12,539 -Back it up. Back it up. -Oh, my God. I can't. They're coming right at us. 417 00:21:12,639 --> 00:21:13,873 Oh, shit. 418 00:21:25,218 --> 00:21:26,386 Daddy! 419 00:21:26,820 --> 00:21:27,854 Ollie? 420 00:21:28,154 --> 00:21:29,889 Hey, buddy. 421 00:21:29,989 --> 00:21:31,057 I'm happy to see you. 422 00:21:31,157 --> 00:21:33,059 But, uh, what are you doing here? 423 00:21:33,159 --> 00:21:34,559 Mom's friend wanted to surprise you. 424 00:21:34,627 --> 00:21:36,730 Did it work? Are you surprised? 425 00:21:37,630 --> 00:21:40,934 Y-yeah. Yeah, I'm really surprised, buddy. 426 00:21:41,034 --> 00:21:42,602 She did not tell me anything. 427 00:21:42,702 --> 00:21:45,105 Ollie, you hungry? Wanna get something? 428 00:21:45,205 --> 00:21:46,306 Order whatever you want. 429 00:21:54,814 --> 00:21:58,284 Who the hell is that? Stalkers, FBI, your psycho TikTok fans? 430 00:21:58,385 --> 00:22:00,086 Worse. 431 00:22:00,186 --> 00:22:01,488 Podcasters. 432 00:22:05,025 --> 00:22:07,527 Ava and Nathan Bartlett? 433 00:22:07,627 --> 00:22:10,930 It's so funny running into you two here! 434 00:22:11,031 --> 00:22:14,868 Hey, do you guys wanna come on our podcast? 'Cause we're such huge fans. 435 00:22:14,968 --> 00:22:18,004 Well, then send a fruit basket. Don't roll up on us down an alleyway. 436 00:22:18,104 --> 00:22:20,674 Okay, just hold on. Normally, in any other circumstance, 437 00:22:20,774 --> 00:22:24,110 I would literally die to be on a "Sisters in Crime" podcast. 438 00:22:24,210 --> 00:22:26,079 I mean, this is blowing my mind. 439 00:22:26,179 --> 00:22:27,847 I am... I am a huge fan. 440 00:22:27,947 --> 00:22:30,050 But seriously, what the hell? But... big fan. 441 00:22:30,150 --> 00:22:33,687 Oh, really? Because you haven't purchased any of our bumper stickers. 442 00:22:33,787 --> 00:22:35,822 I don't see our hoodies or our travel mugs. 443 00:22:35,922 --> 00:22:37,757 Listen, I know you're after Murder-Bunny. 444 00:22:37,857 --> 00:22:40,102 Guess what. That's not me anymore. I've put that behind me. 445 00:22:40,126 --> 00:22:42,929 -It's behind her. It's done. -So, it's over. It's done. We've moved on. 446 00:22:43,029 --> 00:22:45,465 Honey, we don't give a shit about Murder-Bunny. 447 00:22:45,565 --> 00:22:47,200 Yeah, by the way, terrible name. 448 00:22:47,300 --> 00:22:48,735 - Really? - So first-thought. 449 00:22:48,835 --> 00:22:51,871 We're here to talk about "Based on a True Story." 450 00:22:53,640 --> 00:22:55,342 - Based on a... - Based on what? 451 00:22:55,442 --> 00:22:58,478 - A True... - "Based on a True Story" is you. 452 00:22:58,578 --> 00:23:01,181 One of our many fans is a linguistics professor. 453 00:23:01,281 --> 00:23:03,783 And he found undeniable similarities 454 00:23:03,883 --> 00:23:07,153 between their intro and Murder-Bunny's speech patterns. 455 00:23:07,253 --> 00:23:09,322 This is "Based on a True Story." 456 00:23:09,422 --> 00:23:13,126 "Get a life. Don't take a life." Good advice in general. 457 00:23:13,226 --> 00:23:15,061 And here is Murder-Bunny. 458 00:23:15,161 --> 00:23:18,031 Get a life. Don't take a life. Find a hobby or something. 459 00:23:19,432 --> 00:23:22,302 Okay. So what do you want? 460 00:23:22,402 --> 00:23:24,304 What everyone wants, content. 461 00:23:24,404 --> 00:23:28,942 Record a voice-distorted interview with us as "Based on a True Story" 462 00:23:29,042 --> 00:23:30,176 and remain anonymous, 463 00:23:30,276 --> 00:23:32,312 or we'll reveal your identities 464 00:23:32,412 --> 00:23:33,947 and let the police deal with you. 465 00:23:36,449 --> 00:23:38,251 Fine. Where do you wanna do this? 466 00:23:38,351 --> 00:23:39,986 Get in the Rover. 467 00:23:40,086 --> 00:23:41,086 Let's roll. 468 00:23:43,590 --> 00:23:45,892 - Is this necessary? - Come on! 469 00:23:45,992 --> 00:23:47,994 We just want you guys to feel comfortable 470 00:23:48,094 --> 00:23:50,339 and know that nobody's going anywhere. You guys look like runners. 471 00:23:50,363 --> 00:23:53,233 We'll play your little game with your little zip ties, all right? 472 00:23:53,333 --> 00:23:55,735 But first, can you give me my phone? I need to call my sitter. 473 00:23:55,835 --> 00:23:57,947 - Can you take these off for a second? - I'm so sorry. No. 474 00:23:57,971 --> 00:24:00,273 So we're gonna go ahead and get set up, 475 00:24:00,373 --> 00:24:03,943 but do you guys want anything while you wait? Topo Chico with a straw? 476 00:24:04,044 --> 00:24:06,546 How 'bout you let us go and stop blackmailing us? 477 00:24:06,646 --> 00:24:10,183 No can do-skies. Mama needs a new hot tub. 478 00:24:10,283 --> 00:24:11,951 - Okay, BRB. - See you guys soon. 479 00:24:12,052 --> 00:24:14,254 - Let's have fun out there. - Yeah, just stay loose. 480 00:24:14,354 --> 00:24:17,590 -It's a conversation. That's all. -Yeah. Between friends. 481 00:24:19,359 --> 00:24:20,660 - Joke's on them. - Why? 482 00:24:20,760 --> 00:24:22,495 There's a pound of shit in every hot tub. 483 00:24:22,595 --> 00:24:23,875 You might wanna get serious here, 484 00:24:23,930 --> 00:24:25,999 'cause this could be the end of us as we know it. 485 00:24:26,099 --> 00:24:28,377 They don't care about us. All they care about is likes. 486 00:24:28,401 --> 00:24:30,904 We'll give 'em a couple soundbites and get the fuck outta here. 487 00:24:31,004 --> 00:24:32,924 You're right. It's just a life-and-death podcast. 488 00:24:33,006 --> 00:24:35,041 It's not real. It's not really life and death. 489 00:24:35,141 --> 00:24:38,378 -Although, these feel real. They're really tight. -They are real. 490 00:24:38,478 --> 00:24:39,755 - Are yours tight? - They're zip ties. 491 00:24:39,779 --> 00:24:41,090 They didn't really put 'em on there. 492 00:24:41,114 --> 00:24:43,983 We're just gonna give 'em the greatest hits, Westside Ripper, 493 00:24:44,084 --> 00:24:46,986 - and then they'll let us go before you know it. - All right. Yeah. 494 00:24:47,087 --> 00:24:49,022 - We're gonna get 'em focused on Matt. - Exactly. 495 00:24:49,122 --> 00:24:51,567 Get 'em off our fucking backs. Then we can lay low for a while. 496 00:24:51,591 --> 00:24:53,426 Get this shit behind us. 497 00:24:53,526 --> 00:24:55,104 I have to say, they're being a bit dramatic, 498 00:24:55,128 --> 00:24:58,098 but we're in the "Sisters in Crime" recording studio! 499 00:24:58,198 --> 00:24:59,666 Bucket list moment! 500 00:24:59,766 --> 00:25:01,267 - Can we get on with it? - Yeah. 501 00:25:01,368 --> 00:25:02,602 - Okay, are you ready? - Yeah. 502 00:25:02,702 --> 00:25:05,105 All right, guys. We're ready. 503 00:25:15,682 --> 00:25:18,251 Hello, "Based on a True Story." 504 00:25:18,351 --> 00:25:20,086 I've been dying to meet you. 505 00:25:20,520 --> 00:25:23,757 Or should I say "killing to meet you"? 506 00:25:24,391 --> 00:25:26,059 This is the Copycat Killer. 507 00:25:26,159 --> 00:25:29,095 And in case you haven't figured it out yet... 508 00:25:30,930 --> 00:25:32,499 you're my next victims. 509 00:25:38,605 --> 00:25:41,941 โ™ช Technically, I don't have the truth โ™ช 510 00:25:42,042 --> 00:25:46,212 โ™ช I don't know what to tell you I don't know what to tell you โ™ช 511 00:25:46,312 --> 00:25:49,049 โ™ช I'm on the fence โ™ช 512 00:25:51,551 --> 00:25:53,853 โ™ช Of everything I've done โ™ช 513 00:25:53,953 --> 00:25:57,157 โ™ช And everything I've ever said โ™ช 514 00:25:57,257 --> 00:25:59,059 โ™ช I don't wanna regret โ™ช 515 00:26:02,028 --> 00:26:07,467 โ™ช Never making a mess Of this Sunday dress โ™ช 516 00:26:07,567 --> 00:26:09,869 โ™ช I'm on the fence โ™ช 517 00:26:12,572 --> 00:26:15,075 โ™ช I'm on the fence โ™ช 518 00:26:16,276 --> 00:26:22,276 โ™ช I wanna scream โ™ช 519 00:26:24,284 --> 00:26:26,186 โ™ช You're beautiful โ™ช 520 00:26:26,286 --> 00:26:29,022 โ™ช I wanna be useful โ™ช 40654

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.